Daikin EHYHBH05AF, EHYHBH08AF, EHYHBX08AF, EHYKOMB33AA User reference guide [fr]

Guide de référence utilisateur
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
EHYHBH05AF EHYHBH08AF EHYHBX08AF
EHYKOMB33AA

Table des matières

Table des matières
1 Consignes de sécurité générales 4
1.1 À propos de la documentation ....................................................................................................................................... 4
1.1.1 Signification des avertissements et des symboles......................................................................................... 4
1.2 Pour l'utilisateur.............................................................................................................................................................. 5
2 À propos du présent document 8
3 À propos du système 9
3.1 Composants dans une configuration type du système.................................................................................................. 9
4 Fonctionnement 10
4.1 Vue d'ensemble: fonctionnement.................................................................................................................................. 10
4.2 Vue d'ensemble de l'interface utilisateur ...................................................................................................................... 11
4.2.1 Touches........................................................................................................................................................... 11
4.2.2 Icônes d'état ................................................................................................................................................... 12
4.3 Utilisation de base .......................................................................................................................................................... 13
4.3.1 Utilisation des pages d'accueil ....................................................................................................................... 13
4.3.2 Utilisation de la structure de menus.............................................................................................................. 14
4.3.3 Activation des contrôles MARCHE/ARRÊT ..................................................................................................... 14
4.4 Contrôle du chauffage/rafraîchissement ....................................................................................................................... 15
4.4.1 À propos du contrôle du chauffage/rafraîchissement .................................................................................. 16
4.4.2 Réglage du mode ambiant ............................................................................................................................. 16
4.4.3 Détermination du contrôle de la température utilisé ................................................................................... 18
4.4.4 Contrôle du thermostat d'ambiance - À propos du contrôle du thermostat d'ambiance ........................... 19
4.4.5 Contrôle du thermostat d'ambiance - Utilisation des pages d'accueil de la température intérieure.......... 20
4.4.6 Contrôle du thermostat d'ambiance - Utilisation des pages d'accueil de la température de départ.......... 24
4.4.7 Contrôle de la température de départ - À propos du contrôle de la température de départ ..................... 26
4.4.8 Contrôle de la température de départ - Utilisation du contrôle de la température de départ en
fonction d'un programme .............................................................................................................................. 26
4.4.9 Contrôle de la température de départ - Utilisation du contrôle de la température de départ SANS lien
avec un programme ....................................................................................................................................... 27
4.4.10 Contrôle par le thermostat d'ambiance externe - À propos du contrôle par le thermostat d'ambiance
externe............................................................................................................................................................ 27
4.4.11 Contrôle par le thermostat d'ambiance externe - Utilisation du contrôle par le thermostat d'ambiance
externe............................................................................................................................................................ 28
4.5 Contrôle de l'eau chaude sanitaire................................................................................................................................. 28
4.5.1 À propos du contrôle de l'eau chaude sanitaire ............................................................................................ 28
4.5.2 ECS instantanée (aucun ballon installé) ......................................................................................................... 28
4.5.3 Ballon ECS ....................................................................................................................................................... 29
4.6 Utilisation avancée.......................................................................................................................................................... 33
4.6.1 À propos du changement de niveau d'autorisation d'utilisateur.................................................................. 33
4.6.2 Utilisation du mode silencieux ....................................................................................................................... 34
4.6.3 Utilisation du mode vacances ........................................................................................................................ 35
4.6.4 Lecture des informations ............................................................................................................................... 38
4.6.5 Configuration de la date, de l'heure, des unités de mesure, du contraste et du rétroéclairage ................. 38
4.6.6 Configuration du profil utilisateur et des pages d'accueil ............................................................................. 39
4.6.7 Verrouillage et déverrouillage des touches et des fonctions ........................................................................ 40
4.7 Valeurs prédéfinies et programmes............................................................................................................................... 41
4.7.1 Utilisation des valeurs prédéfinies ................................................................................................................. 41
4.7.2 Utilisation et définition des programmes ...................................................................................................... 42
4.7.3 Programmes: exemple ................................................................................................................................... 44
4.7.4 Programmes prédéfinis: température intérieure + température de départ (principale)............................. 45
4.7.5 Programmes prédéfinis: température de départ (secondaire)..................................................................... 45
4.7.6 Programmes prédéfinis: température du ballon ECS .................................................................................... 46
4.8 Fonctionnement de la loi d'eau...................................................................................................................................... 46
4.8.1 Pour régler la loi d'eau ................................................................................................................................... 46
4.9 Structure de menus: vue d'ensemble des réglages utilisateur...................................................................................... 48
4.10 Réglages installateur: tableaux à remplir par l'installateur ........................................................................................... 49
4.10.1 Assistant rapide .............................................................................................................................................. 49
4.10.2 Contrôle du chauffage/rafraîchissement....................................................................................................... 50
4.10.3 Contrôle de l'eau chaude sanitaire [A.4] ....................................................................................................... 50
4.10.4 N° à contacter/assistance [6.3.2]................................................................................................................... 50
Guide de référence utilisateur
2
5 Réglage des prix de l'énergie 51
5.1 Pour régler le prix du gaz................................................................................................................................................ 51
5.2 Pour régler le prix de l'électricité ................................................................................................................................... 51
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
Table des matières
5.3 Pour régler le temporisateur du prix de l'électricité...................................................................................................... 52
5.4 À propos des prix de l'énergie en cas de prime par kWh d'énergie renouvelable........................................................ 52
5.4.1 Définition du prix du gaz en cas de prime par kWh d'énergie renouvelable ................................................ 52
5.4.2 Définition du prix de l'électricité en cas de prime par kWh d'énergie renouvelable ................................... 52
5.4.3 Exemple .......................................................................................................................................................... 52
6 Visualisation de l'énergie 54
6.1 Pour afficher les statistiques énergétiques.................................................................................................................... 54
7 Conseils pour économiser l'énergie 55
8 Maintenance et entretien 56
8.1 Vue d'ensemble: maintenance et entretien .................................................................................................................. 56
8.2 Pour trouver le N° à contacter/assistance ..................................................................................................................... 56
9 Dépannage 57
9.1 Vue d'ensemble: dépannage .......................................................................................................................................... 57
9.2 Pour consulter l'historique des erreurs.......................................................................................................................... 57
9.3 Pour consulter l'historique des avertissements............................................................................................................. 57
9.4 Symptôme: vous avez trop froid (chaud) dans la salle de séjour .................................................................................. 58
9.5 Symptôme: l'eau qui sort du robinet est trop froide ..................................................................................................... 59
9.6 Symptôme: panne de la pompe à chaleur ..................................................................................................................... 59
10 Déplacement 61
10.1 Vue d'ensemble: déplacement ....................................................................................................................................... 61
11 Mise au rebut 62
12 Glossaire 63
Guide de référence utilisateur
3
1 | Consignes de sécurité générales

1 Consignes de sécurité générales

1.1 À propos de la documentation

La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont
des traductions.
Les consignes détaillées dans le présent document portent sur des sujets très
importants, vous devez les suivre scrupuleusement.
L'installation du système et toutes les activités décrites dans le manuel
d'installation et dans le guide de référence de l'installateur DOIVENT être effectuées par un installateur agréé.

1.1.1 Signification des avertissements et des symboles

DANGER
Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures graves.
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Indique une situation qui peut entraîner une électrocution.
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
Indique une situation qui pourrait entraîner des brûlures en raison de températures extrêmement chaudes ou froides.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Indique une situation qui peut entraîner une explosion.
DANGER: RISQUE D'EMPOISONNEMENT
Indique une situation qui peut entraîner un empoisonnement.
AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT: PROTECTION CONTRE LE GEL
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au niveau de l'équipement ou des biens.
Guide de référence utilisateur
4
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
MISE EN GARDE
Indique une situation qui peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
1 | Consignes de sécurité générales
REMARQUE
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au niveau de l'équipement ou des biens.
INFORMATION
Conseils utiles ou informations complémentaires.
Symboles utilisés sur l'unité:
Symbole Explication
Avant l'installation, lisez le manuel d'installation et d'utilisation ainsi que la fiche d'instructions de câblage.
Avant d'effectuer la maintenance et les tâches d'entretien, lisez le manuel d'entretien.
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'installation et de référence utilisateur.
L'unité contient des pièces rotatives. Soyez prudent lorsque vous entretenez ou inspectez l'unité.
Symboles utilisés dans la documentation:
Symbole Explication

1.2 Pour l'utilisateur

Indique un titre de figure ou une référence à celui-ci. Exemple: " 1–3 Titre de la figure" signifie "Figure 3 dans le
chapitre 1".
Indique un titre de tableau ou une référence à celui-ci. Exemple: " 1–3 Titre du tableau" signifie "Tableau 3 dans le
chapitre 1".
AVERTISSEMENT
Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement de l'unité, contactez votre installateur.
Guide de référence utilisateur
5
1 | Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont surveillés ou ont reçu des consignes quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et comprennent les risques liés à celle-ci.
Les enfants NE DOIVENT EN AUCUN CAS jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance NE DOIVENT EN AUCUN CAS être effectués par des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique:
NE RINCEZ PAS l'unité.NE FAITES PAS fonctionner l'unité si vous avez les mains
mouillées.
NE PLACEZ PAS d'objets contenant de l'eau sur l'unité.
MISE EN GARDE
NE PLACEZ PAS d'objets ou d'équipements sur l'unité.NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS et NE VOUS
TENEZ PAS DEBOUT sur l'unité.
Les unités disposent du symbole suivant:
Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques NE peuvent PAS être mélangés à des ordures ménagères non triées. NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces doivent être assurés par un installateur agréé, conformément à la législation applicable.
Guide de référence utilisateur
6
Les unités doivent être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé. Pour plus d'informations, contactez votre installateur ou les autorités locales.
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
1 | Consignes de sécurité générales
Les piles disposent du symbole suivant:
cela signifie que la batterie NE peut PAS être mélangée avec des déchets ménagers non triés. Si un symbole chimique apparaît sous le symbole, il indique que la pile contient un métal lourd en quantité supérieure à une certaine concentration.
Les symboles chimiques possibles sont: Pb: plomb (>0,004%). Les piles usagées doivent être traitées dans des établissements spécialisés de
réutilisation. En vous assurant que les piles usagées sont correctement mises au rebut, vous contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé.
Guide de référence utilisateur
7
2 | À propos du présent document
1
20.0°C >
18.0°C >
22.0°C >
24.0°C >
7.4.1.1 Température intérieure Confort (chauffage)
Éco (chauffage) Confort (rafraîch.) Éco (rafraîch.)
Sélectionner
Faire défiler

2 À propos du présent document

Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez:
lire attentivement la documentation avant d'utiliser l'interface utilisateur de
manière à bénéficier de performances optimales,
demander à l'installateur de vous communiquer les réglages qu'il a utilisés pour
configurer le système. Déterminez s'il a rempli les tableaux de réglages installateur. Dans le cas contraire, demandez-lui de le faire.
conserver la documentation pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Public visé
Utilisateursfinaux
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet comprend les documents suivants:
Consignes de sécurité générales:
- Consignes de sécurité que vous devez lire avant d'utiliser le système
- Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
Manuel d'utilisation:
- Guide rapide pour l'utilisation de base
- Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
Guide de référence utilisateur:
- Instructions pas à pas détaillées et informations de fond pour l'utilisation de
base et l'utilisation avancée
- Format: Fichiers numériques sous http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre installateur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions.
Écrans disponibles
Selon la configuration de votre système et la configuration de l'installateur, il est possible que tous les écrans du présent document ne soient pas disponibles au niveau de votre interface utilisateur.
Pistes de navigation
Guide de référence utilisateur
8
Les pistes de navigation vous aident à vous localiser dans la structure de menus de l'interface utilisateur. Le présent document mentionne également ces pistes de navigation.
Exemple: Accédez à [7.4.1.1]: > Réglages utilisateur > Valeurs prédéfinies > Température intérieure > Confort (chauffage)
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
3 | À propos du système
d
a b
c
e
f
g
BC
A
d
a b
c
e
f
g
BC
A

3 À propos du système

Selon la configuration du système, le système peut:
chauffer une pièce,rafraîchir une pièce (si le modèle à pompe àchaleur C/R est installé).produire de l'eau chaude sanitaire.

3.1 Composants dans une configuration type du système

Pour d'autres pays
Uniquement pour la Suisse
A Zone principale. Exemple: Salle de séjour. B Zone secondaire. Exemple: Chambre.
C Local technique. Exemple: Garage. a Pompe à chaleur de l'unité extérieure
b Pompe àchaleur de l'unité intérieure
c Eau chaude sanitaire instantanée ou ballon d'eau chaude sanitaire (ECS)
d Interface utilisateur au niveau de l'unité intérieure
e Interface utilisateur au niveau de la salle de séjour, utilisée comme thermostat d'ambiance
f Radiateurs
g Convecteurs de pompe àchaleur ou unités de ventilation
Guide de référence utilisateur
9
4 | Fonctionnement

4 Fonctionnement

4.1 Vue d'ensemble: fonctionnement

Vous pouvez utiliser le système via l'interface utilisateur. Cette section indique comment utiliser l'interface utilisateur:
Section Description
Vue d'ensemble Touches
Icônes d'état
Utilisation de base Informations concernant:
les pages d'accueil, où vous pouvez découvrir et
modifier les réglages destinés à l'utilisation quotidienne,
la structure de menus, où vous pouvez découvrir
et configurer les réglages NON destinés à l'utilisation quotidienne,
les contrôles MARCHE/ARRÊT.
Contrôle du chauffage/ rafraîchissement
Contrôle de l'eau chaude sanitaire
Utilisation avancée Informations concernant:
Procédure de contrôle du chauffage/ rafraîchissement:
Réglage du mode ambiantContrôle de la température
Procédure de contrôle de l'eau chaude sanitaire:
Mode de réchauffageMode programméMode programmé + de réchauffage
Mode silencieuxMode vacancesLecture des informationsla date, l'heure, les unités de mesure, le contraste
et le rétroéclairage,
le profil utilisateur et les pages d'accueil,Verrouillage et déverrouillage des touches et des
fonctions
Guide de référence utilisateur
10
Valeurs prédéfinies et programmes
Structure de menus Vue d'ensemble de la structure de menus
Tableau des réglages installateur
Procédure d'utilisation des valeurs prédéfiniesProcédure de sélection et de définition des
programmes
Vue d'ensemble des programmes prédéfinis
Vue d'ensemble des réglages installateur
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10

4.2 Vue d'ensemble de l'interface utilisateur

a
ef
b
d
c

4.2.1 Touches

a PAGES D'ACCUEIL
Permet de basculer entre les pages d'accueil (lorsqu'une page d'accueil est
affichée).
Permet de retourner à la page d'accueil par défaut (lorsque la structure de
menus est affichée).
b INFORMATIONS CONCERNANT LES DYSFONCTIONNEMENTS
En cas de dysfonctionnement, s'affiche sur les pages d'accueil. Appuyez sur pour afficher de plus amples informations concernant le dysfonctionnement.
c MARCHE/ARRÊT
Permet d'ACTIVER ou de DÉSACTIVER un des contrôles (température intérieure, température de départ, température du ballon d'eau chaude sanitaire).
d STRUCTURE DE MENUS/RETOUR
Permet d'ouvrir la structure de menus (lorsqu'une page d'accueil est
affichée).
Permet de remonter d'un niveau (lorsque vous naviguez dans la structure
de menus).
Permet de reculer de 1 étape (exemple: lors de la définition d'un
programme dans la structure de menus).
e    NAVIGATION/MODIFICATION DES RÉGLAGES
Permet de déplacer le curseur sur l'écran.Permet de naviguer dans la structure de menus.Permet de modifier les réglages.Permet de sélectionner un mode.
f OK
4 | Fonctionnement
Guide de référence utilisateur
11
4 | Fonctionnement

4.2.2 Icônes d'état

Permet de confirmer la sélection.Permet d'accéder à un sous-menu dans la structure de menus.Permet de basculer entre les valeurs réelles et les valeurs souhaitées ou
entre les valeurs réelles et les valeurs de décalage (le cas échéant) sur les pages d'accueil.
Permet d'accéder à l'étape suivante (lors de la définition d'un programme
dans la structure de menus).
Vous permet d'activer ou de désactiver le verrouillage des boutons si vous
appuyez sur cette touche pendant plus de 5secondes alors que la page d'accueil est affichée.
Vous permet d'activer ou de désactiver le verrouillage des fonctions si vous
appuyez sur cette touche pendant plus de 5 secondes dans le menu principal de la structure de menus.
INFORMATION
Si vous appuyez sur ou sur lorsque vous modifiez les réglages, les modifications ne seront PAS appliquées.
Icône Description
Mode ambiant = Chauffage.
Mode ambiant = rafraîchissement.
Fonctionnement de la pompe à chaleur (compresseur) ou de la chaudière. Ce symbole est lié à la page d'accueil.
Température intérieure souhaitée = valeur prédéfinie (Confort, jour).
Température intérieure souhaitée = valeur prédéfinie (Éco, nuit).
Sur la page d'accueil de la température intérieure: température
intérieure souhaitée = selon le programme sélectionné.
Sur la page d'accueil de la température du ballonECS: mode du
ballonECS = Mode programmé.
Mode du ballonECS = Mode de réchauffage.
Mode du ballonECS = Mode programmé + de réchauffage.
Fonctionnement de l'eau chaude sanitaire.
Température réelle.
Température souhaitée.
Guide de référence utilisateur
12
Lors de la prochaine action programmée, la température souhaitée augmente.
Lors de la prochaine action programmée, la température souhaitée ne change PAS.
Lors de la prochaine action programmée, la température souhaitée diminue.
La valeur prédéfinie (Confort ou Éco) ou valeur programmée est temporairement annulée.
Le mode booster du ballonECS est activé ou prêt à être activé.
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
Icône Description
Le mode silencieux est activé.
Le mode vacances est activé ou prêt à être activé.
Le mode de verrouillage des boutons et/ou le mode de verrouillage des fonctions sont activés.
Fonctionnement de la chaudière
Fonctionnement de la pompe à chaleur (compresseur).
Fonctionnement de la chaudière et de la pompe à chaleur (compresseur).
Le mode de désinfection est activé.
Un dysfonctionnement est survenue. Appuyez sur pour afficher de plus amples informations concernant le dysfonctionnement.
Le mode loi d'eau est activé.
Niveau autorisation utilisateur = Installateur.
4 | Fonctionnement

4.3 Utilisation de base

Le mode de dégivrage/retour d'huile est activé.
Le mode de démarrage à chaud est activé.
Le fonctionnement d'urgence est activé.
INFORMATION
Si le mode de maintenance de la chaudière à gaz est activé, si un test de fonctionnement de la chaudière est en cours ou si des modifications apportées aux réglages sont en cours d'enregistrement, l'interface utilisateur affiche Occupé.
Si tel est le cas, l'interface utilisateur est temporairement désactivée de manière à empêcher toute interférence avec les actions actuellement effectuées par le système.
INFORMATION
Le fonctionnement de la chaudière n'implique pas obligatoirement le fonctionnement du brûleur. Si une demande de chauffage est envoyée à la chaudière, le fonctionnement de cette dernière ( ) est continu mais le brûleur fonctionne UNIQUEMENT de manière alternative.

4.3.1 Utilisation des pages d'accueil

À propos des pages d'accueil
Les pages d'accueil vous permettent de découvrir et modifier les réglages destinés à l'utilisation quotidienne. Les éléments affichés et les opérations possibles sur les pages d'accueil sont détaillés dans la mesure applicable. Selon la configuration du système, il est possible que les pages d'accueil suivantes ne soient pas disponibles:
température intérieure (Pièce),température de départ principale (TD princ.),température de départ secondaire (TD second.),
Guide de référence utilisateur
13
4 | Fonctionnement
1 > > > >
Sélectionner
Faire défiler
Réglage de l'heure/date Vacances Mode silencieux Mode fctnmnt Sélectionner les programmes Informations
Auto
Chauffage

4.3.2 Utilisation de la structure de menus

température du ballonECS (Ballon ECS).ECS instantanée (ECS)
Pour accéder à une page d'accueil
1 Appuyez sur .
Résultat: Une des pages d'accueil s'affiche.
2 Appuyez de nouveau sur pour afficher la page d'accueil suivante (le cas
échéant).
À propos de la structure de menus
La structure de menus vous permet de découvrir et configurer les réglages NON destinés à l'utilisation quotidienne. Les éléments affichés et les opérations possibles dans la structure de menus sont détaillés dans la mesure applicable. Pour une vue d'ensemble de la structure de menus, reportez-vous à la section
"4.9Structure de menus: vue d'ensemble des réglages utilisateur"[448].
Pour accéder à la structure de menus
1 Au niveau d'une page d'accueil, appuyez sur .
Résultat: La structure de menus s'affiche.
Pour naviguer dans la structure de menus
Utilisez , , , , et .

4.3.3 Activation des contrôles MARCHE/ARRÊT

À propos de l'activation des contrôles MARCHE/ARRÊT
Avant de contrôler… Vous devez activer…
Température intérieure Contrôle de la température intérieure
Température de départ principale (et secondaire).
(Pièce)
Contrôle de la température de départ principale (et secondaire) (TD princ. et TD second.)
Guide de référence utilisateur
14
Les contrôles de températures de départ principale et secondaire sont toujours activés et désactivés ensemble.
Température du ballond'eau chaude sanitaire
Contrôle de l'eau chaude sanitaire (Ballon ECS)
Température ECS instantanée Contrôle de l'eau chaude sanitaire
instantanée (ECS)
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
Si vous activez… Alors…
Contrôle de la température intérieure Le contrôle de la température de départ
principale (et secondaire) est automatiquement activé.
Contrôle de la température de départ principale (et secondaire)
Le contrôle de la température intérieure n'est PAS automatiquement activé.
Si vous désactivez… Alors…
Contrôle de la température intérieure Le contrôle de la température de départ
principale (et secondaire) n'est PAS automatiquement désactivé.
Contrôle de la température de départ principale (et secondaire)
Le contrôle de la température intérieure est automatiquement désactivé.
Pour déterminer si un contrôle est activé ou désactivé
1 Accédez à la page d'accueil du contrôle. Exemple: Page d'accueil de la
température intérieure (Pièce).
2 Déterminez si la diode électroluminescente est allumée ou éteinte. Note: Si le
contrôle est désactivé, OFF s'affiche également à l'écran.
Pour activer ou désactiver le contrôle de la température intérieure
1 Accédez à la page d'accueil de la température intérieure (Pièce). 2 Appuyez sur .
Pour activer ou désactiver le contrôle de la température de départ (principale et secondaire)
1 Accédez à l'une des pages d'accueil suivantes:
page d'accueil de la température de départ principale (TD princ.),page d'accueil de la température de départ secondaire (TD second.).
2 Appuyez sur .
Pour activer ou désactiver le contrôle de l'eau chaude sanitaire
1 Accédez à la page d'accueil de la température du ballon d'eau chaude
sanitaire (Ballon ECS).
2 Appuyez sur .
Pour activer ou désactiver le contrôle de l'eau chaude sanitaire instantanée
1 Accédez à la page d'accueil de la température de l'ECS instantanée (ECS). 2 Appuyez sur .

4.4 Contrôle du chauffage/rafraîchissement

REMARQUE
Protection antigel. Même si vous DÉSACTIVEZ le contrôle de la température de
départ (principale et secondaire) par l'intermédiaire des pages d'accueil (TD princ. +TD second.), la protection antigel - si activée - reste active.
Guide de référence utilisateur
15
4 | Fonctionnement

4.4.1 À propos du contrôle du chauffage/rafraîchissement

4.4.2 Réglage du mode ambiant

Le contrôle du chauffage/rafraîchissement inclut généralement les étapes suivantes:
1 Réglage du mode ambiant 2 Contrôle de la température
Selon la configuration du système et la configuration de l'installateur, vous utilisez un contrôle de la température différent:
Contrôle du thermostat d'ambiance (relié ou NON à la température d'eau de
sortie)
Contrôle de la température de départContrôle du thermostat d'ambiance externe
À propos des modes ambiants
Selon le modèle de votre pompe à chaleur, vous devez indiquer au système le mode ambiant à utiliser: chauffage ou rafraîchissement.
Si un modèle de pompe à
Alors…
chaleur … est installé
Chauffage/rafraîchissement Le système peut réchauffer ou rafraîchir une
pièce. Vous devez indiquer au système le mode ambiant à utiliser.
Chauffage uniquement Le système peut réchauffer une pièce mais ne
peut PAS la rafraîchir. Vous ne devez PAS indiquer au système le mode ambiant à utiliser.
Vous pouvez procéder comme suit pour indiquer au système le mode ambiant à utiliser:
Vous pouvez… Emplacement
Identifier le mode ambiant actuellement utilisé. Pages d'accueil:
Température intérieuretempérature de départ
(principale et secondaire).
Définir le mode ambiant. Structure de menus
Limiter la période de changement automatique.
Guide de référence utilisateur
16
Pour déterminer si un modèle de pompe à chaleur C/R est installé
1 Appuyez sur pour accéder à la structure de menus. 2 Déterminez si [4] Mode fctnmnt est répertorié. Si tel est le cas, un modèle
de pompe à chaleur C/R est installé.
Pour identifier le mode ambiant actuellement utilisé
1 Accédez à l'une des pages d'accueil suivantes:
page d'accueil de la température intérieure (Pièce),page d'accueil de la température de départ principale (TD princ.),page d'accueil de la température de départ secondaire (TD second.).
2 Consultez l'icône d'état:
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
Si vous voyez… Alors…
Mode de fonctionnement = chauffage. L'unité ne réchauffe PAS la pièce. Il est
cependant possible que le ballon ECS soit en mode de chauffage.
Mode de fonctionnement = chauffage. L'unité réchauffe actuellement la pièce.
Mode de fonctionnement = rafraîchissement. L'unité ne rafraîchit PAS la pièce. Il est
cependant possible que le ballon ECS soit en mode de chauffage.
Mode de fonctionnement = rafraîchissement. L'unité rafraîchit actuellement la pièce.
Pour régler le mode ambiant
1 Accédez à [4]: > Mode fctnmnt. 2 Sélectionnez une des options suivantes et appuyez sur :
Si vous sélectionnez… Le mode ambiant est alors réglé sur...
Chauffage Toujours en mode chauffage.
Rafraîch. Toujours en mode rafraîchissement.
Automatique Automatiquement modifié par le logiciel en
fonction de la température extérieure (et, selon les réglages installateur, également de la température intérieure), en prenant les limitations mensuelles en compte.
Note: Le changement automatique est uniquement possible à certaines conditions.
Pour limiter le mode de fonctionnement avec changement automatique
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé. Exigence préalable: Vous avez réglé le mode ambiant sur Automatique.
1 Accédez à [7.5]: > Réglages utilisateur > Mode autorisé. 2 Sélectionnez un mois et appuyez sur . 3 Sélectionnez Chaud seul, Froid seul ou C/R et appuyez sur .
Limitations types du changement automatique
Quand Limitation
Pendant la saison froide. Exemple: Octobre, novembre, décembre, janvier,
février et mars.
Pendant la saison chaude. Exemple: Juin, juillet et août.
Saison intermédiaire. Exemple: Avril, mai et septembre.
Chaud seul
Froid seul
C/R
Guide de référence utilisateur
17
4 | Fonctionnement
15:20
45°C
Temp. souhaitée
TD second.
Lun
15:20
45°C
17:30
Lun
Lun
TD second.
Temp. souhaitée

4.4.3 Détermination du contrôle de la température utilisé

Pour identifier le contrôle de la température utilisé (méthode1)
Consultez le tableau des réglages installateur rempli par l'installateur.
Pour identifier le contrôle de la température utilisé (méthode2)
Si vous disposez de 2 interfaces utilisateur, effectuez la procédure suivante sur l'interface utilisateur de l'unité intérieure.
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Appuyez plusieurs fois sur pour basculer entre les pages d'accueil et
déterminez si la page d'accueil de la température de départ secondaire (TD second.) est disponible:
Si… Alors vous avez…
Disponible Une zone principale et une zone
secondaire
PAS disponible Uniquement une zone principale
Page d'accueil type de la température de départ secondaire:
Profil utilisateur = De base Profil utilisateur = Avancé
2 Vérifiez les points suivants:
Si... Alors le contrôle de la température…
Zone principale Zone secondaire (le
La température intérieure est répertoriée sous:
[6.1]: > Informations
Contrôle du thermostat d'ambiance.
Contrôle du thermostat d'ambiance externe.
> Informations des
capteurs
Passez à l'étape suivante pour déterminer si le point de consigne de départ et le point de consigne de la température intérieure sont reliés.
Le thermostat principalA
Contrôle du thermostat d'ambiance externe.
est répertorié sous: [6.5]: > Informations
> Actionneurs
Autre Contrôle de la température de départ.
cas échéant)
Guide de référence utilisateur
18
3 Uniquement pour le contrôle du thermostat d'ambiance: accédez à la page
d'accueil de la température de départ principale (TD princ.) et vérifiez les points suivants:
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
Le symbole est-il
affiché à côté du
pointdeconsigne?
Alors le pointdeconsigne de départ et le
pointdeconsigne de la température intérieure
sont…
Oui PAS reliés.
Vous pouvez définir le pointdeconsigne de départ sur la page d'accueil.
Non Reliés par leurs valeurs prédéfinies. Vous pouvez
définir les valeurs prédéfinies dans la structure de menus.

4.4.4 Contrôle du thermostat d'ambiance - À propos du contrôle du thermostat d'ambiance

Le contrôle du thermostat d'ambiance vous permet de contrôler les éléments suivants:
Température intérieure de la zone principaleTempérature de départ de la zone secondaire
Température intérieure de la zone principale
Pour contrôler la température intérieure de la zone principale, vous pouvez procéder comme suit:
Vous pouvez… Emplacement
Lire les températures intérieures réelle et souhaitée. Page d'accueil de la
Annuler temporairement le programme de la
température intérieure
température intérieure.
Modifier le mode de programmé à valeur prédéfinie. Vous devrez alors également définir (dans la structure
de menus):
Page d'accueil de la température intérieure si le profil utilisateur =
Avancé
Valeurs prédéfiniesPériode d'annulation (Verrouillage temp.)
Sélectionner le programme de température
Structure de menus
intérieure que vous souhaitez utiliser.
Définir les programmes.
Définir les valeurs prédéfinies utilisées par le
programme de température intérieure et quand vous modifiez le mode de programmé à valeur prédéfinie.
Reportez-vous également aux sections suivantes:
"4.4.5 Contrôle du thermostat d'ambiance - Utilisation des pages d'accueil de la
température intérieure"[420]
"Pour définir la période d'annulation"[423]"4.7Valeurs prédéfinies et programmes"[441]
Température de départ de la zone secondaire
Pour contrôler la température de départ de la zone secondaire, vous pouvez procéder comme suit:
Guide de référence utilisateur
19
4 | Fonctionnement
15:20
20.0°C
Lun
Pièce
Temp. réelle
15:20
20.0°C
17:30
Temp. réelle
Pièce
Programmé
Lun
Mar
20.0°C
Temp. réelle
22.0°C
Temp. souhaitée
Vous pouvez… Emplacement
Lire la température de départ voulue. Page d'accueil de la
Régler la température de départ.
température de départ (principale)
Condition: le point deconsigne de départ n'est PAS relié au point deconsigne de la température intérieure.
Ne modifiez ce paramètre que si la température intérieure souhaitée ne peut être atteinte.
Définir les valeurs prédéfinies.
Structure de menus
Condition: le point deconsigne de départ est relié au point deconsigne de la température intérieure.
Ne modifiez ce paramètre que si la température intérieure souhaitée ne peut être atteinte.
Reportez-vous également aux sections suivantes:
"4.4.6 Contrôle du thermostat d'ambiance - Utilisation des pages d'accueil de la
température de départ"[424]
"4.7Valeurs prédéfinies et programmes"[441]

4.4.5 Contrôle du thermostat d'ambiance - Utilisation des pages d'accueil de la température intérieure

Pages d'accueil types de la température intérieure
Selon le profil utilisateur, l'interface utilisateur affiche une page d'accueil de base ou détaillée. Pour définir le profil utilisateur, reportez-vous à la section
"4.6.6Configuration du profil utilisateur et des pages d'accueil"[439].
Profil utilisateur = De base Profil utilisateur = Avancé
Guide de référence utilisateur
20
Pour lire les températures intérieures réelle et souhaitée
1 Accédez à la page d'accueil de la température intérieure (Pièce).
Résultat: vous pouvez lire la température réelle.
2 Appuyez sur .
Résultat: vous pouvez lire la température souhaitée.
Pour annuler temporairement le programme de température intérieure
1 Accédez à la page d'accueil de la température intérieure (Pièce). 2 Sur la page d'accueil détaillée (profil utilisateur=Avancé), sélectionnez le
mode de température intérieure programmée ( ) en appuyant sur ou .
Résultat: La température intérieure suit la valeur programmée.
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
3 Utilisez ou pour régler la température.
Résultat: La température intérieure suit la valeur ajustée manuellement ( ),
mais repassera à la valeur programmée lors de la prochaine action programmée.
Pour modifier le mode de programmé à valeur prédéfinie
Exigence préalable: Profil utilisateur=Avancé.
1 Accédez à la page d'accueil de la température intérieure (Pièce). 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner une valeur prédéfinie ( ou ).
Résultat: La température intérieure suit la valeur prédéfinie (Confort ou
Éco), mais repassera à la valeur programmée après la période d'annulation (=Verrouillage temp.: 2/4/6/8 heures ou permanent).
3 Si nécessaire, vous pouvez remplacer la valeur prédéfinie en utilisant ou
pour régler la température. Résultat: La température intérieure suit la valeur réglée manuellement ( ),
mais repassera à la valeur programmée après la période d'annulation (=Verrouillage temp.: 2/4/6/8 heures ou permanent).
Exemple: annulation temporaire du programme ET réglage du mode sur valeur prédéfinie
Vous avez configuré les réglages suivants:
Réglages Description
Valeurs prédéfinies
Confort (chauffage)
= 20°C
Éco (chauffage) = 18°C
Température souhaitée lorsque vous êtes chez vous.
Température souhaitée:
lorsque vous êtes absent,pendant la nuit.
Programme 07:00 Confort Vous êtes chez vous.
Température souhaitée = valeur prédéfinie (Confort (chauffage)).
09:00 Éco Vous êtes absent.
Température souhaitée = valeur prédéfinie (Éco (chauffage)).
17:00 Confort Vous êtes chez vous.
Température souhaitée = valeur prédéfinie (Confort (chauffage)).
19:00 21°C Vous êtes chez vous et souhaitez
augmenter un peu la température.
Température souhaitée = température personnalisée.
23:00 Éco Température souhaitée = valeur
prédéfinie (Éco (chauffage)).
Guide de référence utilisateur
21
4 | Fonctionnement
15:20
18.0°C
15:20
19.0°C
17:00
18.0°C
15:20
Lun
Programmé
17:00
18.0°C
17:00
19.0°C
Lun
Lun
Programmé
Programmé
17:00
18.0°C
17:20
20.0°C
Programmé
Programmé
Lun
Lun
Réglages Description
Période d'annulation (Verrouillage temp.)
2h Si vous annulez temporairement
le programme au profit d'une valeur prédéfinie, le programme est de nouveau utilisé au bout de 2heures.
Si le profil utilisateur = De base, vous pouvez annuler temporairement le programme de température intérieure en appuyant sur ou sur .
Situation Description
15:20 => température programmée = valeur prédéfinie (Éco (chauffage)) = 18°C.
Vous annulez temporairement le programme.
Température souhaitée = température personnalisée = 19°C.
Lors de la prochaine action programmée (17:00), le programme est de nouveau utilisé.
Si le profil utilisateur = Avancé, vous pouvez:
annuler temporairement le programme de température intérieure en appuyant
sur ou sur (même chose que si le profil utilisateur = De base),
modifier le mode de programmé à valeur prédéfinie en appuyant sur ou
Situation Description
Le programme de température intérieure est utilisé.
15:20 => température souhaitée = valeur prédéfinie (Éco (chauffage))= 18°C.
La prochaine action programmée a lieu à 17:00, la température souhaitée augmentera alors.
Vous annulez temporairement le programme.
Température souhaitée = température personnalisée = 19°C.
Lors de la prochaine action programmée (17:00), le programme est de nouveau utilisé.
Vous pouvez modifier le mode de programmé à valeur prédéfinie (Confort (chauffage)).
Guide de référence utilisateur
22
Température souhaitée = valeur prédéfinie (Confort (chauffage)) = 20°C.
Le programme est de nouveau utilisé au bout de 2heures (17:20 => 20°C).
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
Situation Description
17:20
20.0°C
17:20
21.0°C
Programmé
Programmé
Lun
Lun
Pour définir la période d'annulation
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [7.2]: > Réglages utilisateur > Verrouillage temp.. 2 Sélectionnez une valeur et appuyez sur :
Continuh (2, 4, 6, 8)
Exemple d'utilisation: vous organisez une fête
4 | Fonctionnement
Vous avez préalablement modifié le mode de programmé à valeur prédéfinie, maintenant vous annulez temporairement la valeur prédéfinie.
Température souhaitée = température personnalisée = 21°C.
Le programme est de nouveau utilisé au bout de 2heures (17:20 => 20°C).
Si vous êtes dans la situation suivante:
Vous utilisez le programme de température intérieure suivant:
- Valeur prédéfinie 17:00 (Confort) = 20°C
- Valeur prédéfinie 23:00 (Éco) = 18°C
Ce soir, vous organisez une fête et souhaitez utiliser la valeur prédéfinie
(Confort) jusqu'à 02:00.
Vous pouvez alors procéder comme suit:
1 Réglez la période d'annulation (Verrouillage temp.) sur 6h. 2 À 20:00, accédez à la page d'accueil de la température intérieure (Pièce). 3 Appuyez sur pour sélectionner .
Résultat: la valeur prédéfinie (Confort) est utilisée jusqu'à 02:00. Le
programme est ensuite de nouveau utilisé.
Exemple d'utilisation: vous vous absentez pendant quelques heures
Si vous êtes dans la situation suivante:
Vous utilisez le programme de température intérieure suivant:
- Valeur prédéfinie 08:00 (Confort) = 20°C
- Valeur prédéfinie 23:00 (Éco) = 18°C
À 14:00, vous vous absentez pendant 3heures.
Vous pouvez alors procéder comme suit:
1 Réglez la période d'annulation (Verrouillage temp.) sur 2h. 2 Accédez à la page d'accueil de la température intérieure (Pièce). 3 Appuyez sur pour sélectionner .
Résultat: Pendant les 2heures qui suivent, la pièce n'est PAS chauffée jusqu'à la
température de 20°C programmée mais jusqu'à la valeur prédéfinie (Éco = 18°C). Au bout de 2 heures, la pièce est de nouveau chauffée jusqu'à la température programmée de 20°C.
Avantage:
Guide de référence utilisateur
23
4 | Fonctionnement
15:20
35°C
TD princ.
Temp. souhaitée
Lun
15:20
35°C
17:30
Lun
Lun
Temp. souhaitée
TD princ.
15:20
45°C
Temp. souhaitée
TD second.
Lun
15:20
45°C
17:30
Lun
Lun
TD second.
Temp. souhaitée
35°C 37°C

4.4.6 Contrôle du thermostat d'ambiance - Utilisation des pages d'accueil de la température de départ

Pages d'accueil types de la température de départ
Vous économisez de l'énergie parce que vous ne chauffez PAS la pièce inutilement et, lorsque vous revenez à la maison, la pièce est de nouveau chaude.
INFORMATION
L'eau de sortie est l'eau envoyée aux émetteurs de chaleur. La température de départ voulue est définie par votre installateur en fonction du type d'émetteur de chaleur. Exemple: Le chauffage au sol est conçu pour les températures de départ inférieures aux radiateurs et aux convecteurs de pompe à chaleur et/ou aux unités de ventilation. Il vous suffit de régler les réglages de température de départ en cas de problèmes.
Zone principale:
Profil utilisateur = De base Profil utilisateur = Avancé
Zone secondaire:
Profil utilisateur = De base Profil utilisateur = Avancé
Pour lire la température de départ voulue (principale et secondaire)
Accédez à la page d'accueil de la température de départ (TD princ. ou TD second.).
Pour régler/annuler la température de départ (NON liée au point de consigne de la température intérieure)
INFORMATION
Pour voir si le point de consigne de la température de départ est lié au point de consigne de la température intérieure, reportez-vous à la section
"4.4.3Détermination du contrôle de la température utilisé"[418].
Pour régler la température de départ (principale)
Guide de référence utilisateur
24
1 Accédez à la page d'accueil de la température de départ principale (TD
principale).
2 Appuyez sur ou sur pour procéder au réglage. Exemple:
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
45°C 47°C
T
l
T
r
INFORMATION
En cas de loi d'eau, il est possible de modifier une valeur de décalage.
Pour régler la température de départ (secondaire)
1 Accédez à la page d'accueil de la température de départ secondaire (TD
second.).
2 Appuyez sur ou sur pour procéder au réglage. Exemple:
INFORMATION
En cas de loi d'eau, il est possible de modifier une valeur de décalage.
Pour régler/annuler la température de départ (liée au point de consigne de la température intérieure)
INFORMATION
Pour voir si le point de consigne de la température de départ est lié au point de consigne de la température intérieure, reportez-vous à la section
"4.4.3Détermination du contrôle de la température utilisé"[418].
Pour régler les valeurs prédéfinies de la température de départ (principale)
INFORMATION
Vous ne pouvez pas régler/annuler la température de départ (principale) pour le contrôle de thermostat d'ambiance avec des températures de départ reliées. Cependant, si nécessaire, vous pouvez régler la température de départ voulue (principale) en réglant les valeurs prédéfinies.
INFORMATION
Le réglage de la température de départ est permanent à moins que la température de départ ne soit basée sur un programme. L'annulation est alors valable jusqu'à la prochaine action programmée.
1 Accédez à [7.4.2]: > Réglages utilisateur > Valeurs
prédéfinies > TD principale.
2 Définissez les Valeurs prédéfinies en fonction du graphique suivant.
Exemple: la température de confort du thermostat d'ambiance correspondra à la
température de départ de confort.
Tr: température intérieure ▪ Tl: température de départ
3 Appuyez sur ou sur pour procéder au réglage/à l'annulation.
Guide de référence utilisateur
25
4 | Fonctionnement
45°C 47°C
35°C 37°C
Pour régler la température de départ (secondaire)

4.4.7 Contrôle de la température de départ - À propos du contrôle de la température de départ

1 Accédez à la page d'accueil de la température de départ secondaire (TD
second.).
2 Appuyez sur ou sur pour procéder au réglage. Exemple:
INFORMATION
En cas de loi d'eau, il est possible de modifier une valeur de décalage.
Le contrôle de la température de départ vous permet de contrôler uniquement la température de départ. Pour contrôler la température de départ, vous pouvez procéder comme suit:
Vous pouvez… Emplacement
Lire la température de départ voulue (principale et
secondaire).
Régler/annuler la température de départ
Pages d'accueil de la température de départ (principale et secondaire)
(principale).
Régler la température de départ (secondaire).
Sélectionner le programme de température de
Structure de menus départ (principale et secondaire) que vous souhaitez utiliser.
Définir le programme de température de départ (principale et secondaire).
Définir les valeurs prédéfinies utilisées par le programme de température de départ (principale).
Reportez-vous également aux sections suivantes:
"4.4.6 Contrôle du thermostat d'ambiance - Utilisation des pages d'accueil de la
température de départ"[424]
"4.7Valeurs prédéfinies et programmes"[441]

4.4.8 Contrôle de la température de départ - Utilisation du contrôle de la température de départ en fonction d'un programme

Guide de référence utilisateur
26
Pour régler les valeurs prédéfinies de la température de départ (principale)
INFORMATION
Le réglage de la température de départ est permanent à moins que la température de départ ne soit basée sur un programme. L'annulation est alors valable jusqu'à la prochaine action programmée.
1 Accédez à [7.4.2]: > Réglages utilisateur > Valeurs
prédéfinies > TD principale.
2 Appuyez sur ou sur pour procéder au réglage. Exemple:
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
45°C 47°C
35°C 37°C
45°C 47°C
Pour régler la température de départ (secondaire)
1 Accédez à la page d'accueil de la température de départ secondaire (TD
second.).
2 Appuyez sur ou sur pour procéder au réglage. Exemple:
INFORMATION
En cas de loi d'eau, il est possible de modifier une valeur de décalage.

4.4.9 Contrôle de la température de départ - Utilisation du contrôle de la température de départ SANS lien avec un programme

Pour régler la température de départ (principale)
1 Accédez à la page d'accueil de la température de départ principale (TD
principale).
2 Appuyez sur ou sur pour procéder au réglage. Exemple:
Pour régler la température de départ (secondaire)
1 Accédez à la page d'accueil de la température de départ secondaire (TD
second.).
2 Appuyez sur ou sur pour procéder au réglage. Exemple:
INFORMATION
En cas de loi d'eau, il est possible de modifier une valeur de décalage.

4.4.10 Contrôle par le thermostat d'ambiance externe - À propos du contrôle par le thermostat d'ambiance externe

Le contrôle du thermostat d'ambiance externe vous permet de contrôler les éléments suivants:
température intérieure au niveau du contrôle du thermostat externe,température de départ sur l'interface utilisateur (Daikin).
Pour contrôler la température de départ, vous pouvez procéder comme suit:
Vous pouvez… Emplacement
Lire la température de départ voulue. Pages d'accueil de la
Régler la température de départ voulue.
Ne modifiez ce paramètre que si la température intérieure souhaitée ne peut être atteinte.
température de départ (principale et secondaire)
Reportez-vous également à la section suivante: "4.4.6 Contrôle du thermostat
d'ambiance - Utilisation des pages d'accueil de la température de départ"[424]
Guide de référence utilisateur
27
4 | Fonctionnement
35°C 37°C
45°C 47°C

4.4.11 Contrôle par le thermostat d'ambiance externe - Utilisation du contrôle par le thermostat d'ambiance externe

Pour régler la température de départ (principale)
Pour régler la température de départ (secondaire)
1 Accédez à la page d'accueil de la température de départ principale (TD
principale).
2 Appuyez sur ou sur pour procéder au réglage. Exemple:
1 Accédez à la page d'accueil de la température de départ secondaire (TD
second.).
2 Appuyez sur ou sur pour procéder au réglage. Exemple:
INFORMATION
En cas de loi d'eau, il est possible de modifier une valeur de décalage.

4.5 Contrôle de l'eau chaude sanitaire

REMARQUE
Mode désinfection. Même si vous DÉSACTIVEZ le fonctionnement de l'eau chaude
sanitaire par l'intermédiaire de la page d'accueil de la température du ballon d'eau chaude sanitaire (Ballon ECS), le mode désinfection restera actif.

4.5.1 À propos du contrôle de l'eau chaude sanitaire

Le système peut ou non inclure un ballon d'eau chaude sanitaire. Si aucun ballon n'est installé, la chaudière fournit instantanément de l'eau chaude sanitaire. Si, au contraire, un ballon est installé, le contrôle de l'eau chaude sanitaire varie en fonction du mode défini par l'installateur pour le ballon d'eau chaude sanitaire:
Mode de réchauffageMode programméMode programmé + de réchauffage

4.5.2 ECS instantanée (aucun ballon installé)

Ne s'applique pas à la Suisse
Guide de référence utilisateur
28
En cas de demande de soutirage d'eau chaude, la chaudière fournit instantanément de l'eau chaude sanitaire.
Utilisation de la page d'accueil ECS instantanée
Ne s'applique pas à la Suisse
Selon le profil utilisateur, l'interface utilisateur affiche une page d'accueil de base ou détaillée.
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
44°C
01:03
Mar
ECS
Temp. souhaitée
01:03
44°C
Mar
ECS
Temp. souhaitée
Pour régler la température ECS instantanée
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
T
t

4.5.3 Ballon ECS

4 | Fonctionnement
Profil utilisateur = De base Profil utilisateur = Avancé
1 Accédez à la page d'accueil ECS instantanée. 2 Appuyez sur ou pour régler la température ECS instantanée (ECS).
Le point de consigne de la température ECS instantanée ne peut PAS être inférieur à 40°C.
Les modes suivants ne sont applicables que si un ballon est installé et sont réglés par l'installateur.
Pour identifier le mode utilisé pour le ballon ECS (méthode1)
Consultez le tableau des réglages installateur rempli par l'installateur.
Pour identifier le mode utilisé pour le ballon ECS (méthode2)
Exigence préalable: profil utilisateur = Avancé.
1 Accédez à la page d'accueil de la température du ballon d'eau chaude
2 Identifiez les icônes affichées:
Mode de réchauffage
En mode de réchauffage ( ), le ballon d'eau chaude sanitaire chauffe en permanence jusqu'à ce que la température indiquée sur la page d'accueil de la température du ballond'eau chaude sanitaire soit atteinte (exemple: 50°C).
sanitaire (Ballon ECS).
Si... s'affiche Le mode du ballonECS est alors…
Mode de réchauffage
Mode programmé
Mode programmé + de réchauffage
TtTempérature du ballon d'eau chaude sanitaire
t Temps
Guide de référence utilisateur
29
4 | Fonctionnement
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
5
T
t
Mode programmé
INFORMATION
Lorsque le mode de réchauffage est sélectionné pour le ballon d'eau chaude sanitaire, il existe un risque important de manque de capacité et de problème de confort. En cas de réchauffage fréquent, le chauffage/rafraîchissement est régulièrement interrompu.
En mode programmé ( ), le ballond'eau chaude sanitaire produit de l'eau chaude sanitaire en fonction d'un programme. Le meilleur moment pour que le ballon puisse produire de l'eau chaude est la nuit parce que la demande en chauffage est moindre.
Exemple:
TtTempérature du ballon d'eau chaude sanitaire
t Temps
Initialement, la température du ballonECS est la même que la température d'eau
sanitaire qui entre dans le ballonECS (exemple: 15°C).
À 00:00, le ballon ECS est programmé pour chauffer l'eau jusqu'à une valeur
prédéfinie (exemple: Stockage confort = 60°C).
Le matin, vous consommez de l'eau chaude et la température du ballon ECS
diminue.
À 14:00, le ballon ECS est programmé pour chauffer l'eau jusqu'à une valeur
prédéfinie (exemple: Stockage éco = 50°C). De l'eau chaude est de nouveau disponible.
L'après-midi et le soir, vous consommez de nouveau de l'eau chaude et la
température du ballonECS diminue de nouveau.
À 00:00 le lendemain, le cycle se répète.
Mode programmé + de réchauffage
En mode programmé + de réchauffage (  ), le contrôle de l'eau chaude sanitaire est le même qu'en mode programmé. Cependant, lorsque la température du ballond'eau chaude sanitaire est inférieure à une valeur prédéfinie (=température du ballon pour le réchauffage – valeur de l'hystérésis; exemple: 35°C), le ballon d'eau chaude sanitaire chauffe jusqu'à ce que le point de consigne de réchauffage soit atteint (exemple: 45°C). Ce qui garantit qu'une quantité minimale d'eau chaude est toujours disponible.
Guide de référence utilisateur
30
Exemple:
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
t
T
t
60°C
00:00 07:00
50°C 45°C
15°C
14:00 21:00
35°C
1
2
4
5
3
15:20
60°C
Stockage confort
Ballon ECS
Lun
15:20
60°C
00:00
Lun
Mar
Ballon ECS
Stockage confort
60°C
TtTempérature du ballond'eau chaude sanitaire
t Temps 60°C Stockage confort 50°C Stockage éco 45°C Réchauffer 35°C Température du ballon pour le réchauffage–valeur de l'hystérésis
En mode programmé + de réchauffage, vous pouvez procéder comme suit:
Vous pouvez… Emplacement
Réaliser les mêmes opérations qu'en mode programmé.
Régler la valeur prédéfinie (Réchauffer). Structure de
menus
Reportez-vous également aux sections suivantes:
"Mode programmé"[430]"4.7Valeurs prédéfinies et programmes"[441]
Utilisation de la page d'accueil de la température du ballon ECS
Pages d'accueil types de la température du ballon ECS
Selon le profil utilisateur, l'interface utilisateur affiche une page d'accueil de base ou détaillée. Les exemples des illustrations ci-dessous sont en mode de ballond'eau chaude sanitaire = programmé.
Profil utilisateur = De base Profil utilisateur = Avancé
Pour lire et régler la température de réchauffage souhaitée (en mode de réchauffage et mode programmé)
1 Accédez à [7.4.3.3]: > Réglages utilisateur > Valeurs
prédéfinies > Température du ballon d'ECS > Réchauffer.
Résultat: vous pouvez lire la température de réchauffage souhaitée.
2 Appuyez sur ou sur pour procéder au réglage.
Pour lire et annuler la température programmée souhaitée activée ou suivante (en mode programmé ou en mode programmé + de réchauffage)
1 Accédez à la page d'accueil de la température du ballon d'eau chaude
sanitaire (Ballon ECS).
Résultat:
s'affiche.
Guide de référence utilisateur
31
4 | Fonctionnement
t
a b
T
t
A1
A2 B1 B2 A1A1 A2 B1 B2 A1
T
t
TtTempérature du ballond'eau chaude sanitaire
t Temps
Lors de la période... Vous pouvez lire…
A1 La prochaine action programmée (a)
A2 L'action activée (a)
B1 La prochaine action programmée (b)
B2 L'action activée (b)
2 Appuyez sur ou sur pour procéder à l'annulation.
Note: Si la température souhaitée est de type loi d'eau, vous ne pouvez pas la
modifier sur la page d'accueil.
Exemple d'utilisation: vous avez besoin de plus d'eau chaude que prévu
Si vous êtes dans la situation suivante:
Heure actuelle = 10:30Prochaine action programmée du ballon ECS = chauffage jusqu'à la valeur
prédéfinie (Éco; exemple: 55°C et suffisant pour 2personnes) à 14:00
Ce soir, vous avez besoin d'eau chaude pour 3personnes.
Vous pouvez alors procéder comme suit:
1 Accédez à la page d'accueil de la température du ballon d'eau chaude
sanitaire (Ballon ECS).
2 Annulez la prochaine action programmée en modifiant la température de
55°C à 60°C.
Avantages:
Vous aurez suffisamment d'eau chaude (=confortable).Vous n'avez PAS à modifier le programme (=facile).Vous n'avez PAS à activer le mode booster du ballonECS (=économie d'énergie).
Utilisation du mode booster du ballon ECS
À propos du mode booster du ballon ECS
Vous pouvez utiliser le mode booster du ballonECS pour démarrer immédiatement le chauffage de l'eau jusqu'à la valeur prédéfinie (Stockage confort). Cela consomme cependant de l'énergie supplémentaire.
Pour déterminer si le mode booster du ballon ECS est activé
1 Accédez à la page d'accueil de la température du ballon d'eau chaude
sanitaire (Ballon ECS).
Guide de référence utilisateur
32
2 Vérifiez les points suivants:
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
Profil utilisateur = De base: si s'affiche, le mode booster du ballonECS est
activé.
Profil utilisateur = Avancé: si est sélectionné, le mode booster du
ballonECS est activé.
Pour activer le mode boosterECS du ballon d'eau chaude sanitaire (profil utilisateur = de base)
1 Accédez à la page d'accueil de la température du ballon d'eau chaude
sanitaire (Ballon ECS).
2 Appuyez sur pendant plus de 5secondes.
Pour activer le mode boosterECS du ballon d'eau chaude sanitaire (profil utilisateur = détaillé)
1 Accédez à la page d'accueil de la température du ballon d'eau chaude
sanitaire (Ballon ECS).
2 Appuyez sur pour sélectionner .
Exemple d'utilisation: vous avez immédiatement besoin de plus d'eau chaude
Si vous êtes dans la situation suivante:
Vous avez déjà utilisé la plus grande partie de votre eau chaude.Vous ne pouvez pas attendre la prochaine action programmée pour chauffer le
ballonECS. Vous pouvez alors activer le mode booster du ballonECS. Avantage: le ballonECS démarre immédiatement le chauffage de l'eau jusqu'à la
valeur prédéfinie (Stockage confort).
INFORMATION
Lorsque le mode booster ECS du ballon d'eau chaude sanitaire est activé, le risque de perte de puissance du chauffage/rafraîchissement et de problèmes de confort est élevé. En cas de fonctionnement fréquent de l'eau chaude sanitaire, de longues et fréquentes interruptions du chauffage/rafraîchissement se produiront.

4.6 Utilisation avancée

4.6.1 À propos du changement de niveau d'autorisation d'utilisateur

Réglage du niveau d'autorisation de l'utilisateur sur Utilisateur avancé
1 Allez sur le menu principal ou l'un des sous-menus: .
2 Appuyez sur pendant plus de 4secondes.
Résultat: Votre niveau d'autorisation de l'utilisateur est désormais Util.
avancé. L'interface utilisateur affiche des informations supplémentaires et le symbole "+" est ajouté au titre du menu. Le niveau d'autorisation de l'utilisateur reste sur Util. avancé jusqu'à modification manuelle du réglage.
Réglage du niveau d'autorisation d'utilisateur sur Utilisateur final
1 Appuyez sur pendant plus de 4secondes.
Résultat: Votre niveau d'autorisation de l'utilisateur est désormais Utilisat.
final. L'interface utilisateur affiche la page d'accueil par défaut.
Guide de référence utilisateur
33
4 | Fonctionnement

4.6.2 Utilisation du mode silencieux

À propos du mode silencieux
Vous pouvez:
Désactiver complètement le mode silencieuxActiver manuellement un niveau de mode silencieux jusqu'à la prochaine action
programmée
Utiliser et définir un programme de mode silencieux
INFORMATION
Si la température extérieure est inférieure à zéro, nous vous recommandons de ne PAS utiliser le niveau le plus silencieux.
Niveaux de mode silencieux possibles
Niveau Description
Niv 1 Le moins silencieux. Dans des conditions ambiantes plus
froides, les performances peuvent baisser.
Niv 2 Niveau intermédiaire. En toutes circonstances, il est
possible que les performances soient réduites.
Niv 3 Le plus silencieux. En toutes circonstances, les
performances seront réduites.
Pour déterminer si le mode silencieux est activé
1 Appuyez sur pour accéder à l'une des pages d'accueil. 2 Le mode silencieux est activé si est affiché.
Pour utiliser le mode silencieux
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [3]: > Mode silencieux. 2 Procédez de l'une des manières suivantes:
Si vous souhaitez… Alors…
Désactiver complètement le mode silencieux
Activer manuellement un niveau de mode silencieux
Sélectionnez Toujours OFF et appuyez sur .
Sélectionnez ON et appuyez sur .Accédez à [7.4.4]: > Réglages
utilisateur > Valeurs prédéfinies > Niveau de silence.
Sélectionnez un niveau et appuyez
sur .
Guide de référence utilisateur
34
Utiliser et définir un programme de mode silencieux
Sélectionnez Automatique et
appuyez sur .
Définissez un programme.
Reportez-vous à la section
"4.7.2 Utilisation et définition des programmes"[442].
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
Exemple d'utilisation: votre bébé dort l'après-midi
Si vous êtes dans la situation suivante:
Vous avez défini un programme de mode silencieux:
- pendant la nuit: Niv 3 (=le plus silencieux),
- pendant la journée: OFF pour garantir la capacité de chauffage/de
rafraîchissement du système.
Cependant, l'après-midi, votre bébé dort et vous souhaitez que la maison soit
silencieuse. Vous pouvez alors procéder comme suit:
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [3]: > Mode silencieux. 2 Sélectionnez ON et appuyez sur . 3 Accédez à [7.4.4]: > Réglages utilisateur > Valeurs
prédéfinies > Niveau de silence.
4 Sélectionnez Niv 3 et appuyez sur . Avantage: L'unité extérieure fonctionne à son niveau le plus silencieux.

4.6.3 Utilisation du mode vacances

À propos du mode vacances
Lors de vos vacances, vous pouvez utiliser le mode vacances pour vous écarter des programmes normaux sans avoir à les modifier. Vous pouvez uniquement utiliser le mode vacances si le contrôle de la température = contrôle du thermostat d'ambiance. Reportez-vous également à la section "4.4.3 Détermination du
contrôle de la température utilisé"[418].
L'utilisation du mode vacances inclut généralement les étapes suivantes:
1 Configuration des vacances pour une des situations suivantes:
Vous restez à la maison pendant les vacances
Vous vous absentez pendant les vacances
Situation Alors…
Vous devez sélectionner un jour: le chauffage/ rafraîchissement est effectué en fonction de la température intérieure souhaitée du jour sélectionné.
Vous devez configurer les réglages de chauffage/rafraîchissement.
Le chauffage/rafraîchissement est effectué en
fonction de ces réglages.
L'eau chaude sanitaire peut être activée ou
désactivée. Si vous décidez de désactiver l'eau chaude sanitaire, le mode de désinfection reste actif.
2 Activation du mode vacances.
Si vous n'activez PAS le mode, les réglages de vacances configurés ne sont
PAS utilisés.
Si vous activez:
Guide de référence utilisateur
35
4 | Fonctionnement
15:20
12.0°C
16 2013
Vacances
Lun
Fév
au Temp. réelle
Période Alors…
Avant et après vos vacances Les programmes normaux sont utilisés.
Pendant vos vacances Les réglages de vacances configurés sont
utilisés.
Pour déterminer si le mode vacances est activé et/ou en cours de fonctionnement
1 Appuyez sur pour accéder à l'une des pages d'accueil. 2 Vérifiez les points suivants:
Si... s'affiche Alors…
Un des modes vacances suivants est activé:
Le mode vacances (Absence) est
activé mais ne fonctionne PAS encore.
Le mode vacances (Présence) est
activé. Vous ne pouvez pas déterminer si le mode vacances fonctionne déjà.
Le mode vacances (Absence) est activé et en cours de fonctionnement.
Pour configurer les vacances (lorsque vous restez chez vous)
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [2.2]: > Vacances > Mode vacances. 2 Sélectionnez Présence. 3 Configurez les réglages du mode vacances (lorsque vous restez chez vous). 4 Activez le mode vacances.
Réglages possibles du mode vacances (lorsque vous restez chez vous)
Réglage Description
Du et au Premier et dernier jours de vos vacances.
Utiliser le programme de
Programme du jour utilisé pendant vos vacances. Exemple: Samedi
Guide de référence utilisateur
36
INFORMATION
Passez à Util. avancé si vous voulez modifier le réglage Utiliser le programme de.
Pour configurer les vacances (lorsque vous vous absentez)
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [2.2]: > Vacances > Mode vacances. 2 Sélectionnez Absence.
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
3 Configurez les réglages du mode vacances (lorsque vous vous absentez).
4 Activez le mode vacances.
Réglages possibles du mode vacances (lorsque vous vous absentez)
Réglage Description
Du et au Premier et dernier jours de vos vacances.
Mode fctnmnt Mode de fonctionnement utilisé pendant vos vacances.
Chauffage Point de consigne utilisé pendant vos vacances lorsque
l'unité fonctionne en mode de chauffage.
RafraîchissementPoint de consigne utilisé pendant vos vacances lorsque
l'unité fonctionne en mode de rafraîchissement.
ECS Activez ou désactivez l'eau chaude sanitaire pendant vos
vacances.
INFORMATION
Vous pouvez uniquement modifier les paramètres Du et au au niveau Utilisat. final. Pour modifier les autres paramètres, vous devez passer au niveau Util. avancé.
Pour activer ou désactiver le mode vacances
Exigence préalable: Vous avez configuré les vacances.
1 Accédez à [2.1]: > Vacances > Vacances.
2 Procédez de l'une des manières suivantes:
Pour procéder à l'activation, sélectionnez Oui et appuyez sur .Pour procéder à la désactivation, sélectionnez Non et appuyez sur .
Exemple d'utilisation: vous partez pendant l'hiver
Si vous êtes dans la situation suivante:
Dans 2jours, vous partez 2semaines l'hiver.Vous souhaitez économiser l'énergie mais ne souhaitez pas que la maison gèle.
Vous pouvez alors procéder comme suit:
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Configurez les vacances. Accédez à [2]: > Vacances et définissez les
réglages suivants:
Réglage Valeur
Mode vacances Absence
Du 2février 2014
au 16février 2014
Mode fctnmnt Chauffage
Chauffage 12°C
2 Activez le mode vacances.
Accédez à [2.1]: > Vacances > Vacances.Sélectionnez Oui et appuyez sur .
Avantage:
Le programme normal est utilisé avant et après vos vacances.
Guide de référence utilisateur
37
4 | Fonctionnement

4.6.4 Lecture des informations

Pendant vos vacances, vous économisez l'énergie et évitez que la maison gèle.
Exemple d'utilisation: vous revenez chez vous pendant vos vacances
Si vous êtes dans la situation suivante:
Vous avez configuré et activé le mode vacances (Absence).Pendant vos vacances, vous revenez chez vous quelques heures et souhaitez
utiliser le programme normal.
Vous pouvez alors procéder comme suit:
1 Désactivez le mode vacances. 2 Lorsque vous repartez, activez de nouveau le mode vacances.
Avantage: Vous n'avez PAS à modifier le programme ou la configuration de vacances.
Pour lire les informations
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [6]: > Informations.
Informations possibles
Dans le menu… Vous pouvez lire…
[6.1] Informations des capteurs Température intérieure, température
du ballon ou ballon ECS, température extérieure et température de départ (le cas échéant).
[6.2] Suivi de la consommation Énergie produite, électricité
consommée et gaz consommé.
[6.3] Traitement des erreurs Historique des erreurs et N° à
contacter/assistance.
[6.4] Niveau autorisation
Actuel niveau autorisation utilisateur.
utilisateur
[6.5] Actionneurs État/mode de chaque actionneur.
Exemple: MARCHE/ARRÊT de la pompe à eau chaude sanitaire.
[6.6] Modes de fonctionnement Actuel mode de fonctionnement.
Exemple: Mode de dégivrage/retour d'huile.
[6.7] Heures de fonctionnement Heures de fonctionnement du système.

4.6.5 Configuration de la date, de l'heure, des unités de mesure, du contraste et du rétroéclairage

Guide de référence utilisateur
38
[6.8] Version Informations relatives à la version du
système.
Pour configurer l'heure et la date
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [1]: > Réglage de l'heure/date.
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
INFORMATION
Basculez sur Util. avancé pour modifier l'heure d'été et l'affichage 12/24h.
Pour configurer les unités de mesure
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [7.6]: > Réglages utilisateur > Unité de mesure.
Réglages possibles pour les unités de mesure
Réglage Unités de mesure possibles
Point décimal Point
Virgule
Température °C
°F
Énergie produite kWh
MBtu
Débit l/min
GPM
Rendement UE
USA
Gaz consommé
ft³kWh
Pour configurer le contraste de l'interface utilisateur
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [7.1.1]: > Réglages utilisateur > Affichage >
Contraste.
Pour configurer la durée de rétroéclairage de l'écran LCD de l'interface utilisateur
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [7.1.2]: > Réglages utilisateur > Affichage > Durée
rétroéclair. LCD.

4.6.6 Configuration du profil utilisateur et des pages d'accueil

Pour définir un profil utilisateur
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [7.1.3]: > Réglages utilisateur > Affichage > Profil
utilisateur.
2 Sélectionnez un profil utilisateur et appuyez sur .
Profils utilisateur possibles
Si le profil utilisateur = Avancé, vous pouvez afficher et effectuer davantage d'opérations sur les pages d'accueil.
Guide de référence utilisateur
39
4 | Fonctionnement
15:20
20.0°C
Lun
Pièce
Temp. réelle
15:20
20.0°C
17:30
Temp. réelle
Pièce
Programmé
Lun
Mar
Profil utilisateur = De base Profil utilisateur = Avancé
Pour configurer les pages d'accueil accessibles à l'utilisateur final
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [7.1.4]: > Réglages utilisateur > Affichage > Pages
d'accueil disponibles.
Résultat: les pages d'accueil disponibles en fonction de la configuration de votre système sont répertoriées.
2 Sélectionnez une page d'accueil et appuyez sur . 3 Procédez de l'une des manières suivantes:
Pour afficher la page d'accueil, sélectionnez Oui et appuyez sur .Pour masquer la page d'accueil, sélectionnez Non et appuyez sur .

4.6.7 Verrouillage et déverrouillage des touches et des fonctions

À propos du verrouillage et du déverrouillage
Vous pouvez utiliser les modes de verrouillage suivants:
Verrouillage des boutons: permet de verrouiller tous les boutons de manière à ce
que les enfants ne puissent pas modifier les réglages.
Verrouillage des fonctions: permet de verrouiller une fonction spécifique de
manière à ce que personne ne puisse en modifier les réglages.
Verrouillages des fonctions possibles
Verrouillage S'il est activé, personne ne peut…
MARCHE/ARRÊT ambiant ACTIVER ou DÉSACTIVER le contrôle de
la température intérieure.
MARCHE/ARRÊT TD ACTIVER ou DÉSACTIVER le contrôle de
la température de départ (principale et secondaire).
MARCHE/ARRÊT ballon ECS ACTIVER ou DÉSACTIVER le contrôle de
l'eau chaude sanitaire.
Monter/Descendre la température
Régler les températures.
Guide de référence utilisateur
40
Mode silencieux Utiliser le mode silencieux.
Vacances Utiliser le mode vacances.
Mode fctnmnt Définir le mode ambiant.
Réglages utilisateur Modifier les réglages de [7]: >
Réglages utilisateur.
Marche/arrêt ECS Activer ou désactiver le contrôle de
l'eau chaude instantanée.
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
Pour déterminer si le verrouillage est activé
1 Appuyez sur pour accéder à l'une des pages d'accueil. 2 Le verrouillage des boutons est activé si est affiché.
Note: si vous vous trouvez sur une page d'accueil et tentez d'utiliser une fonction
verrouillée, s'affiche pendant 1seconde.
Pour activer ou désactiver le verrouillage des boutons
1 Appuyez sur pour accéder à l'une des pages d'accueil. 2 Appuyez sur pendant plus de 5secondes.
Pour activer ou désactiver le verrouillage des fonctions
1 Appuyez sur pour accéder à la structure de menus. 2 Appuyez sur pendant plus de 5secondes. 3 Sélectionnez une fonction et appuyez sur . 4 Sélectionnez Verrouiller ou Déverrouiller et appuyez sur .

4.7 Valeurs prédéfinies et programmes

4 | Fonctionnement

4.7.1 Utilisation des valeurs prédéfinies

À propos des valeurs prédéfinies
Vous pouvez définir des valeurs prédéfinies pour plusieurs contrôles. Les valeurs prédéfinies permettent d'utiliser facilement la même valeur à plusieurs emplacements (page d'accueil des programmes et de la température intérieure ( et )). Si vous souhaitez modifier ultérieurement la valeur, vous devez uniquement le faire à un emplacement.
Pour définir les valeurs prédéfinies
1 Accédez à [7.4]: > Réglages utilisateur > Valeurs prédéfinies. 2 Sélectionnez le contrôle pour lequel vous souhaitez définir une valeur
prédéfinie. Exemple: Température intérieure.
3 Sélectionnez une valeur prédéfinie et appuyez sur . Exemple: Confort
(chauffage).
4 Sélectionnez une température et appuyez sur .
Valeurs prédéfinies possibles
Commande Valeur prédéfinie Emplacement d'utilisation
Température intérieure
Confort Programmes de température
Éco
intérieure
Page d'accueil de la
température intérieure ( et ) si le profil utilisateur = Avancé
TD principale Confort Programmes de température de
Éco
départ principale
Guide de référence utilisateur
41
4 | Fonctionnement
Commande Valeur prédéfinie Emplacement d'utilisation
Température du ballon d'ECS
Stockage confort Programme de température du
Stockage éco
Réchauffer Programme de température du
Niveau de silence Utilisé lorsque le mode silencieux
Tarif électricité
Haute Moyen Basse
Tarif combustible

4.7.2 Utilisation et définition des programmes

ballonECS si le mode du ballonECS est
ProgramméProgrammé + réchauffage
ballonECS si le mode du ballonECS = Programmé + réchauffage
est réglé sur ON
Lorsque le mode d'économies (réglage installateur) est réglé sur Économique.
Lorsque le mode d'économies (réglage installateur) est réglé sur Économique.
À propos des programmes
Selon la configuration de votre système et la configuration de l'installateur, il est possible que des programmes (prédéfinis et/ou définis par l'utilisateur) soient disponibles pour plusieurs contrôles.
Vous pouvez:
sélectionner les programmes actuellement utilisés,définir vos propres programmes si les programmes prédéfinis ne sont pas
satisfaisants. Les actions que vous pouvez programmer varient en fonction du contrôle.
Actions possibles par contrôle
Commande Actions possibles
Température intérieure Permet de programmer quand réchauffer ou rafraîchir
Température de départ principale
une pièce:
Confort (valeur prédéfinie)Éco (valeur prédéfinie)[Température personnalisée]
Température de départ secondaire
Permet de programmer quand la température de départ secondaire est activée et désactivée.
Guide de référence utilisateur
42
Température du ballond'eau chaude sanitaire
Permet de programmer quand réchauffer le ballonECS:
Stockage confort (valeur prédéfinie)Stockage éco (valeur prédéfinie)Arrêt stockage
(b)
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
(a)
(a)
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
07 :00
-- : -- --
Définir progr. chauffage
Lun
Confort
Sélectionner
Faire défiler
Supprimer la ligne Effacer prog. du jour Copier le prog. du jour Enregistrer le programme
Commande Actions possibles
Mode silencieux Permet de programmer quand l'unité doit utiliser tel ou
tel niveau de mode silencieux:
Niv 1Niv 2Niv 3OFF
(Uniquement pour la pompe à eau chaude
Permet de programmer quand la pompe à eau chaude sanitaire doit être activée et désactivée.
sanitaire pour le retour secondaire à fournir)
Pompe à eau chaude sanitaire
Prix de l'électricité Permet de programmer quand un certain tarif de
l'électricité s'applique.
(a) Démarrez le chauffage jusqu'à ce que le point de consigne souhaité (Confort/Éco)
soit atteint.
(b) Arrêtez le chauffage, même si la température souhaitée n'est pas encore atteinte;
exemple: si les tarifs électriques sont plus élevés pendant la journée, vous pouvez programmer un arrêt à 06:00.
Pour sélectionner le programme à utiliser
1 Accédez à [5]: > Sélectionner les programmes. 2 Sélectionnez le contrôle pour lequel vous souhaitez utiliser un programme.
Exemple: [5.1] Température intérieure.
3 Sélectionnez le mode de fonctionnement pour lequel vous souhaitez utiliser
un programme. Exemple: [5.1.1] Chauffage.
4 Sélectionnez un programme prédéfini ou défini par l'utilisateur et appuyez sur
.
Pour définir un programme
1 Accédez à [7.3]: > Réglages utilisateur > Définir
programmation.
2 Ouvrez un programme vide, prédéfini ou défini par l'utilisateur. 3 Modifiez-le. 4 Enregistrez-le.
Directives de programmation
Vous pouvez:
supprimer des lignes du programme,effacer un programme du jour,
copier le programme d'une journée.
Guide de référence utilisateur
43
4 | Fonctionnement

4.7.3 Programmes: exemple

Exemple d'utilisation: vous travaillez selon un système de 3x8
Si vous travaillez selon un système de 3x8, vous pouvez procéder comme suit:
1 Définissez 3 programmes de température intérieure et attribuez-leur des
noms adaptés. Exemple: roulement du matin, roulement de la journée et roulement du soir
2 Sélectionnez le programme que vous souhaitez utiliser.
INFORMATION
Les procédures de réglage sont les mêmes pour les autres programmations.
Dans cet exemple:
Programme de température intérieure en mode de chauffageLundi = mardi = mercredi = jeudi = vendrediSamedi = dimanche
Pour définir le programme
1 Accédez à [7.3.1.1]: > Réglages utilisateur > Définir
programmation > Temp. intérieure > Définir progr. chauffage.
2 Sélectionnez Vide et appuyez sur . 3 Définissez le programme du lundi. Reportez-vous ci-dessous pour plus de
détails.
4 Copiez le programme du lundi pour le mardi, le mercredi, le jeudi et le
vendredi. Reportez-vous ci-dessous pour plus de détails.
5 Définissez le programme du samedi. 6 Copiez le programme du samedi pour le dimanche. 7 Enregistrez le programme et attribuez-lui un nom. Reportez-vous ci-dessous
pour plus de détails.
Pour définir le programme du lundi
1 Utilisez et pour sélectionner le lundi. 2 Appuyez sur pour saisir le programme du lundi. 3 Définissez le programme du lundi:
Utilisez et pour sélectionner une entrée.Utilisez et pour modifier la valeur d'une entrée.
Pour copier le programme d'une journée
Guide de référence utilisateur
44
1 Sélectionnez le jour que vous souhaitez copier et appuyez sur . Exemple:
Lundi.
2 Sélectionnez Copier le prog. du jour et appuyez sur . 3 Réglez les jours pour lesquels vous souhaitez effectuer la copie sur Oui et
appuyez sur . Exemple: Mardi = Oui, Mercredi = Oui, Jeudi = Oui et Vendredi = Oui.
Pour enregistrer le programme
1 Appuyez sur , sélectionnez Enregistrer le programme et appuyez sur
.
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
07:00 09:00 17:00 23:00
23:0008:00
07:00 09:00 17:0012:00 23:0014:00
23:0008:00
23:0008:00
07:00 09:00 17:00 23:00
08:00 23:00
07:00 09:00 17:0012:00 23:0014:00
08:00 23:00
2 Sélectionnez Déf. util. 1, Déf. util. 2 ou Déf. util. 3 et
appuyez sur .
3 Modifiez le nom et appuyez sur . Uniquement applicable pour les
programmes de température intérieure. Exemple: Mon programme hebdomadaire

4.7.4 Programmes prédéfinis: température intérieure + température de départ (principale)

: température souhaitée = valeur prédéfinie (Confort)
: température souhaitée = valeur prédéfinie (Éco)
Prédéfini1
Lun - Ven
Sam - Dim
Prédéfini2
Lun - Ven
Sam - Dim
Prédéfini3
Lun - Dim
INFORMATION
Les programmes prédéfinis s'appliquent à la fois au chauffage et au rafraîchissement.

4.7.5 Programmes prédéfinis: température de départ (secondaire)

: Zone secondaire = ON
: Zone secondaire = OFF
Prédéfini1
Lun - Ven
Sam - Dim
Prédéfini2
Lun - Ven
Sam - Dim
Guide de référence utilisateur
45
4 | Fonctionnement
08:00 23:00
a
b
a b
:00
a b
:00 :00
a b
:00
a b
:00 :00

4.7.6 Programmes prédéfinis: température du ballon ECS

Prédéfini3
Lun - Dim
INFORMATION
Les programmes prédéfinis s'appliquent à la fois au chauffage et au rafraîchissement.
: début de la production d'eau chaude sanitaire. Température souhaitée du
ballonECS = valeur prédéfinie (Stockage confort)
: début de la production d'eau chaude sanitaire. Température souhaitée du
ballonECS = valeur prédéfinie (Stockage éco)
Prédéfini1
Lun - Dim
Prédéfini2
Lun - Dim
Prédéfini3
Lun - Ven
Sam - Dim

4.8 Fonctionnement de la loi d'eau

Dans contrôle du chauffage/rafraîchissement, le mode de point de consigne de la température d'eau peut être:
FixeLoi d'eau (la température d'eau est déterminée automatiquement en fonction de
la température extérieure)
Pour régler le mode de point de consigne, consultez le guide de référence installateur.
Pour régler les paramètres de la courbe de la loi d'eau, voyez ci-dessous.

4.8.1 Pour régler la loi d'eau

Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [7.7]: > Réglages utilisateur > Définir la loi
d'eau.
Guide de référence utilisateur
46
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
d
c
T
a
T
t
a b
2 Pour la zone principale de température de départ [7.7.1], modifiez avec , ,
, , et confirmez avec .
3 Le cas échéant, pour la zone de température de départ secondaire [7.7.2],
modifiez avec , , , , et confirmez avec .
Définir loi d'eau Chaud/Définir loi d'eau Froid
TtTempérature de départ cible
TaTempérature extérieure
a Température ambiante extérieure basse
b Température ambiante extérieure élevée
c Température de départ voulue lorsque la température extérieure est inférieure ou
égale à la température ambiante basse. Note: durant le chauffage, cette valeur doit être supérieure à (d), étant donné que pour des températures extérieures basses, de l'eau plus chaude est requise. Pour le refroidissement, cette valeur doit être supérieure à (d), étant donné que pour des températures extérieures basses, une quantité inférieure d'eau froide suffit
d Température de départ voulue lorsque la température extérieure est supérieure ou
égale à la température ambiante élevée. Note: durant le chauffage, cette valeur doit être inférieure à (c), étant donné que pour des températures extérieures élevées, il faut moins d'eau chaude. Pour le refroidissement, cette valeur doit être inférieure à (c), étant donné que pour des températures extérieures élevées, de l'eau plus froide est requise.
Guide de référence utilisateur
47
4 | Fonctionnement
< >
[1]
[2]
[5]
[6]
[7]
[2]
[6.2]
[6.3]
[6.8]
[7.1]
[7.4]
[7.3]
[3]
[4]
Réglage de l'heure/date
Date Heure Heure d'été Affichage de l'heure
Vacances
Vacances
Vacances
Vacances
Mode vacances
Mode vacances
Présence
Absence
Du
au
au
Du
Utiliser le programme de
Mode fctnmnt Chauffage Rafraîchissement
Mode silencieux
Mode fctnmnt
Sélectionner les programmes
Température intérieure TD principale TD secondaire Température du ballon d'ECS
Informations
Informations des capteurs Suivi de la consommation Traitement des erreurs Niveau autorisation utilisateur Actionneurs Modes de fonctionnement
Heures de fonctionnement Version
Suivi de la conso
Élec. consommée
Énergie produite
Informations erreur
Historique des erreurs
N° à contacter/assistance
Version
Interface utilisateur Unité intérieure Unité extérieure
Réglages utilisateur
Affichage Verrouillage temp.
Définir programmation Valeurs prédéfinies Mode fctnmnt autorisé Unité de mesure
Affichage
Contraste Durée rétroéclair. LCD
Profil utilisateur Pages d'accueil disponibles
Définir programmation
Temp. intérieure TD principale TD secondaire
Température de l'ECS
Mode silencieux Pompe ECS
Valeurs prédéfinies
Température intérieure TD principale Température du ballon d'ECS Niveau de silence
ECS
Définir la loi d'eau
Historique des avertissements
Tarif électricité
Tarif électricité
Tarif combustible

4.9 Structure de menus: vue d'ensemble des réglages utilisateur

Guide de référence utilisateur
48
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Fonctionnement
[7.6]
Unités de mesure
Point décimal Température Pression Énergie produite
[7.7]
Définir la loi d'eau
Princ. Sec.
[7.7.1]
Principal
Définir loi d'eau Chaud Définir loi d'eau Froid
[7.7.2]
Secondaire
Définir loi d'eau Chaud Définir loi d'eau Froid
Débit Gaz consommé
INFORMATION
La visibilité des réglages dépend des réglages installateur sélectionnés et de la catégorie d'appareil.

4.10 Réglages installateur: tableaux à remplir par l'installateur

4.10.1 Assistant rapide

Réglage Valeur par défaut Remplissez…
Coupure forcée de contact [A.2.1.6]
Contact arrêt forcé 0 (Non)
Réglages de chauffage/rafraîchissement [A.2.1]
Méthode ctrl 2 (Contrôle TA)
Emplacement interface 1 (Dans la pièce)
Nb de zones TD 0 (1zone TD)
Mode pompe 2 (Demande)
Réglages d'eau chaude sanitaire [A.2.2]
Fonctionnement ECS En fonction du
modèle
Pompe ECS 0 (Non)
Thermostats [A.2.2]
Type contact princ. 2 (Demande R/C)
Type contact sec. 2 (Demande R/C)
Capteur ext. 0 (Non)
CCI E/S numériques [A.2.2.6]
Kit solaire 0 (Non)
Sortie alarme 0 (Normal.
ouvert)
CCI demande [A.2.2.7]
Guide de référence utilisateur
49
4 | Fonctionnement

4.10.2 Contrôle du chauffage/rafraîchissement

Réglage Valeur par défaut Remplissez…
CCI : demande 0 (Non)
Suivi de la consommation [A.2.2]
Compteur kWh externe 1 0 (Non)
Compteur de gaz 0 (Non)
Réglage Valeur par défaut Remplissez…
Température de départ: zone principale [A.3.1.1]
Consigne TD 1 (Loi d'eau)
Température de départ: zone secondaire [A.3.1.2]
Consigne TD 0 (Absolu)
Température de départ: modulation [A.3.1.1.5]
TD modulée 1 (Oui)
Température de départ: type d'émetteur [A.3.1.1.7]
Type d'émetteur 0 (Rapide)
Mode économie [A.6.7]
Mode basculement 0 (Économique)
Prix de l'électricité [7.4.5]
Tarif électricité 20/kWh (Haute)
Prix du fioul [7.4.6]
Tarif combustible 8,0/kWh

4.10.3 Contrôle de l'eau chaude sanitaire [A.4]

Réglage Valeur par défaut Remplissez…
Mode point consigne 2 (Progr seul)
Consigne maximale En fonction du
INFORMATION
Lorsque le mode booster ECS du ballon d'eau chaude sanitaire est activé, le risque de perte de puissance du chauffage/rafraîchissement et de problèmes de confort est élevé. En cas de fonctionnement fréquent de l'eau chaude sanitaire, de longues et fréquentes interruptions du chauffage/rafraîchissement se produiront.
20/kWh (Moyen)
15/kWh (Basse )
modèle

4.10.4 N° à contacter/assistance [6.3.2]

Guide de référence utilisateur
50
Réglage Valeur par défaut Remplissez…
N° à contacter/assistance
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
5 | Réglage des prix de l'énergie

5 Réglage des prix de l'énergie

Si le mode économie de votre système est réglé sur Économique, vous pouvez définir:
un prix de gaz fixe,3niveaux de prix de l'électricité,un temporisateur hebdomadaire pour les prix de l'électricité.
Le mode économie est réglé par l'installateur, les deux réglages disponibles sont les suivants: écologique et économique. En mode écologique, l'utilisation d'énergie est réduite, en mode économique, ce sont les coûts de fonctionnement. Déterminez le mode économie à privilégier avec l'installateur. Reportez-vous au manuel d'installation pour plus d'informations.
Exemple: comment régler les prix de l'énergie sur l'interface utilisateur?
Tarif Valeur dans le chemin de navigation
Gaz: 5,3centimes d'euro/kWh [7.4.6]=5,3
Gaz: 4,8pence/kWh [7.4.6]=4,8
Électricité: 12centimes d'euro/kWh [7.4.5.1]=12
Électricité: 12,49pence/kWh [7.4.5.1]=12

5.1 Pour régler le prix du gaz

1 Accédez à [7.4.6]: > Réglages utilisateur > Valeurs
prédéfinies > Tarif combustible.
2 Utilisez et pour définir le prix correct. 3 Appuyez sur pour confirmer.
INFORMATION
Prix compris entre 0,00~290devises/MBtu (avec 2valeurs significatives).Prix compris entre 0,00~990devises/kWh (avec 2valeurs significatives).

5.2 Pour régler le prix de l'électricité

1 Accédez à [7.4.5]: > Réglages utilisateur > Valeurs
prédéfinies > Tarif électricité.
2 Utilisez et pour définir les prix corrects pour Haute, Moyen et Basse
en fonction de vos tarifs d'électricité.
3 Appuyez sur pour confirmer.
INFORMATION
Prix compris entre 0,00~990devises/kWh (avec 2valeurs significatives).
INFORMATION
Si aucun programme n'est défini, le Tarif électric. pour Haute est pris en compte.
Guide de référence utilisateur
51
5 | Réglage des prix de l'énergie

5.3 Pour régler le temporisateur du prix de l'électricité

1 Accédez à [7.3.8]: > Réglages utilisateur > Définir
programmation > Tarif électricité.
2 Définissez le programme en fonction des prix de l'électricité Haute, Moyen et
Basse pour chaque intervalle de temps.
3 Appuyez sur pour enregistrer le programme.

5.4 À propos des prix de l'énergie en cas de prime par kWh d'énergie renouvelable

Il est possible de prendre en compte les primes lors de la définition des prix de l'énergie. Les coûts de fonctionnement peuvent augmenter, le coût de fonctionnement total une fois le remboursement pris en compte sera cependant optimisé.
INFORMATION
Les valeurs Haute, Moyen et Basse correspondent aux prix de l'électricité précédemment définis pour Haute, Moyen et Basse . Si aucun programme n'est défini, le prix de l'électricité Haute est pris en compte.
REMARQUE
Veillez à modifier les prix de l'énergie à l'issue de la période de validité de la prime.

5.4.1 Définition du prix du gaz en cas de prime par kWh d'énergie renouvelable

Exigence préalable: Calculez le prix du gaz à l'aide de la formule suivante: prix réel du gaz+(prime/kWhh×0,9).
1 Accédez à [7.4.6]: > Réglages utilisateur > Valeurs
prédéfinies > Tarif combustible.
2 Utilisez et pour définir le prix correct. 3 Appuyez sur pour confirmer.

5.4.2 Définition du prix de l'électricité en cas de prime par kWh d'énergie renouvelable

Exigence préalable: Calculez le prix de l'électricité à l'aide de la formule suivante: prix réel de l'électricité+prime/kWh.
1 Accédez à [7.4.5]: > Réglages utilisateur > Valeurs
prédéfinies > Tarif électricité.
2 Utilisez et pour définir les prix corrects pour Haute, Moyen et Basse
en fonction de vos tarifs d'électricité.

5.4.3 Exemple

Guide de référence utilisateur
52
3 Appuyez sur pour confirmer.
Il s'agit d'un exemple et les prix et/ou valeurs utilisés dans cet exemple ne reflètent PAS la réalité.
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
5 | Réglage des prix de l'énergie
Données Pence/kWh
Prix du gaz 4,08
Prix de l'électricité 12,49
Prime de chauffage renouvelable par
5
kWh
Calcul du prix du gaz:
Prix du gaz=prix réel du gaz+(prime/kWh×0,9) Prix du gaz=4,08+(5×0,9) Prix du gaz=8,58
Calcul du prix de l'électricité:
Prix de l'électricité=prix réel de l'électricité+prime/kWh Prix de l'électricité=12,49+5 Prix de l'électricité=17,49
Tarif Valeur dans le chemin de navigation
Gaz: 4,08pence/kWh [7.4.6]=8,58
Électricité: 12,49pence/kWh [7.4.5]=17,49
Guide de référence utilisateur
53
6 | Visualisation de l'énergie

6 Visualisation de l'énergie

L'interface utilisateur peut afficher graphiquement les statistiques énergétiques portant sur:
l'énergie produite: l'énergie produite par la pompe à chaleur.l'électricité consommée: enregistrée par un compteur électrique ou, en l'absence
de compteur, calculée par l'interface selon un calcul interne.
le gaz consommé: uniquement enregistré lorsqu'un compteur de gaz externe est
installé. Notez que les valeurs enregistrées par le compteur peuvent être différentes de celles affichées sur la chaudière.

6.1 Pour afficher les statistiques énergétiques

Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [6.2]: > Informations > Suivi de la consommation. 2 Sélectionnez Élec. consommée, Énergie produite ou Gaz consommé. 3 Utilisez les boutons et pour afficher le mois en cours, le mois précédent,
les 12derniers mois ou une vue d'ensemble.
4 Utilisez les boutons et pour basculer entre les différents modes (le cas
échéant).
Guide de référence utilisateur
54
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
7 | Conseils pour économiser l'énergie

7 Conseils pour économiser l'énergie

Conseils au sujet de la température intérieure
Veillez à ce que la température intérieure souhaitée ne soit JAMAIS trop élevée
(en mode de chauffage) ou trop faible (en mode de rafraîchissement) mais TOUJOURS adaptée à vos besoins réels. Chaque degré peut représenter une économie de jusqu'à 6% sur vos frais de chauffage/rafraîchissement.
N'augmentez/réduisez PAS la température intérieure souhaitée pour chauffer/
rafraîchir la pièce plus rapidement. La pièce ne chauffera/rafraîchira PAS plus rapidement.
Si la configuration de votre système inclut des émetteurs de chaleur lents
(exemple: chauffage au sol), évitez les écarts importants au niveau de la température intérieure souhaitée et ne laissez PAS la température intérieure baisser/s'élever de manière trop importante. Réchauffer/rafraîchir la pièce nécessitera davantage de temps et d'énergie.
Utilisez un programme hebdomadaire pour vos besoins normaux en chauffage
ou en rafraîchissement. Si nécessaire, vous pouvez facilement vous écarter du programme:
- Pendant de courtes périodes: vous pouvez annuler la température intérieure
programmée. Exemple: lorsque vous organisez une fête ou lorsque vous vous absentez pendant quelques heures.
- Pendant de longues périodes: vous pouvez utiliser le mode vacances. Exemple:
lorsque vous restez à la maison pendant vos vacances ou lorsque vous vous absentez pendant vos vacances.
Conseils au sujet de la température de départ
En mode de chauffage, une faible température de départ voulue entraîne une
plus faible consommation d'énergie et de meilleures performances. Le contraire est valable en mode de rafraîchissement.
Définissez la température de départ voulue en fonction du type d'émetteur de
chaleur. Exemple: Le chauffage au sol est conçu pour les températures de départ inférieures aux radiateurs et aux convecteurs de pompe à chaleur.
Conseils au sujet de la température du ballonECS
Utilisez un programme hebdomadaire pour vos besoins normaux en eau chaude
sanitaire (uniquement en mode programmé).
- Définissez un programme permettant de chauffer le ballon d'eau chaude
sanitaire jusqu'à une valeur prédéfinie (Stockage confort = température du ballon d'eau chaude sanitaire plus élevée) pendant la nuit parce que la demande en chauffage est alors inférieure.
- Si le chauffage du ballon d'eau chaude sanitaire n'est pas suffisant la nuit,
définissez un programme de chauffage supplémentaire du ballond'eau chaude sanitaire jusqu'à une valeur prédéfinie (Stockage éco = température du ballond'eau chaude sanitaire moins élevée) pendant la journée.
Veillez à ce que la température souhaitée du ballon ECS ne soit PAS trop élevée.
Exemple: Après installation, réduisez la température du ballon ECS de 1°C
chaque jour et vérifiez que vous avez suffisamment d'eau chaude.
Définissez un programme pour n'activer la pompe d'eau chaude sanitaire que
pendant les pendant les périodes de la journée où vous avez instantanément besoin d'eau chaude. Exemple: Le matin et le soir.
Guide de référence utilisateur
55
8 | Maintenance et entretien

8 Maintenance et entretien

8.1 Vue d'ensemble: maintenance et entretien

L'installateur doit procéder à une maintenance annuelle. Vous pouvez trouver le N° à contacter/assistance via l'interface utilisateur.
En tant qu'utilisateur final, vous devez:
Maintenez la propreté de la zone autour de l'unité.nettoyer l'interface utilisateur à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilisez PAS
de détergents.
Vérifiez régulièrement que la pression d'eau indiquée sur la chaudière à gaz est
supérieure à 1 bar. Éteignez la chaudière et consultez la pression affichée sur l'écran principal de la chaudière à gaz. Ne tenez pas compte de l'erreur affichée sur l'interface utilisateur. Une fois la chaudière à gaz rallumée, l'erreur disparaît.
Veillez à ce que les prix du gaz et de l'électricité définis dans l'interface utilisateur
soient à jour.
Réfrigérant
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés. Ne laissez PAS les gaz s'échapper dans l'atmosphère.
Type de réfrigérant: R410A Potentiel de réchauffement global (GWP): 2087,5
REMARQUE
La législation applicable aux gaz à effet de serre fluorés exige que la charge de réfrigérant de l'unité soit indiquée à la fois en poids et en équivalent CO2.
Formule pour calculer la quantité de tonnes d'équivalent CO2: Valeur PRG du réfrigérant × charge de réfrigérant totale [en kg] / 1000
Veuillez contacter votre installateur pour de plus amples informations.
AVERTISSEMENT
Le réfrigérant du système est sûr et ne fuit pas en principe. Si le réfrigérant fuit dans la pièce, tout contact avec une flamme ou un brûleur, un chauffage ou une cuisinière peut provoquer des gaz nocifs.
Eteignez tout dispositif de chauffage à combustible, ventilez la pièce et contactez le revendeur de l'unité.
N'utilisez pas le système tant qu'une personne compétente n'a pas confirmé que la fuite de réfrigérant est colmatée.

8.2 Pour trouver le N° à contacter/assistance

Guide de référence utilisateur
56
Exigence préalable: Vous avez réglé le niveau d'autorisation sur Utilisateur avancé.
1 Accédez à [6.3.2]: > Informations > Traitement des erreurs >
à contacter/assistance.
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10

9 Dépannage

En cas de dysfonctionnement, s'affiche sur les pages d'accueil. Vous pouvez appuyer sur pour afficher de plus amples informations concernant le dysfonctionnement.
Pour les symptômes répertoriés ci-dessous, vous pouvez résoudre le problème par vous-même. Pour tout autre problème, contactez votre installateur. Vous pouvez trouver le N° à contacter/assistance via l'interface utilisateur.

9.1 Vue d'ensemble: dépannage

En cas de dysfonctionnement, s'affiche sur les pages d'accueil. Vous pouvez appuyer sur pour afficher de plus amples informations concernant le dysfonctionnement.
Pour les symptômes répertoriés ci-dessous, vous pouvez résoudre le problème par vous-même. Pour tout autre problème, contactez votre installateur. Vous pouvez trouver le N° à contacter/assistance via l'interface utilisateur.
9 | Dépannage

9.2 Pour consulter l'historique des erreurs

Exigence préalable: Uniquement disponible si s'affiche sur les pages d'accueil.
1 Accédez à [6.3.1]: > Informations > Traitement des erreurs >
Historique des erreurs.

9.3 Pour consulter l'historique des avertissements

Exigence préalable: Uniquement disponible si s'affiche sur les pages d'accueil.
1 Accédez à [6.3.1]: > Informations > Traitement des erreurs >
Historique des avertissements.
Guide de référence utilisateur
57
9 | Dépannage

9.4 Symptôme: vous avez trop froid (chaud) dans la salle de séjour

Cause possible Mesure corrective
La température intérieure souhaitée est trop faible (élevée).
La température intérieure souhaitée ne peut être atteinte.
Augmentez (réduisez) la température intérieure souhaitée. Reportez-vous à la section "4.4.5Contrôle du thermostat
d'ambiance - Utilisation des pages d'accueil de la température intérieure"[420].
Si le problème se répète chaque jour, procédez de l'une des manières suivantes:
Augmentez (réduisez) la valeur
prédéfinie de la température intérieure. Reportez-vous à la section
"4.7.1 Utilisation des valeurs prédéfinies"[441].
Réglez le programme de température
intérieure. Reportez-vous aux sections
"4.7.2 Utilisation et définition des programmes" [4 42] et "4.7.3Programmes: exemple"[444].
Augmentez la température de départ voulue en fonction du type d'émetteur de chaleur. Reportez-vous à la section
"4.4.6Contrôle du thermostat d'ambiance - Utilisation des pages d'accueil de la température de départ"[424].
La courbe de la loi d'eau est définie incorrectement.
Réglez la courbe de la loi d'eau. Reportez-vous à la section
"4.8Fonctionnement de la loi d'eau"[446].
Guide de référence utilisateur
58
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10

9.5 Symptôme: l'eau qui sort du robinet est trop froide

Cause possible Mesure corrective
9 | Dépannage
Il est possible que le ballon d'eau chaude sanitaire se vide en raison d'une consommation anormalement élevée.
La température souhaitée du ballonECS est trop faible.
Si vous avez immédiatement besoin d'eau chaude sanitaire, activez le mode booster du ballonECS. Cela consomme cependant de l'énergie supplémentaire. Reportez-vous à la section "Utilisation
du mode booster du ballon ECS"[432].
Si vous pouvez patienter, annulez (augmentez) la température programmée souhaitée activée ou suivante de manière à ce que davantage d'eau chaude soit produite de manière exceptionnelle. Reportez-vous à la section "Pour lire et annuler la
température programmée souhaitée activée ou suivante (en mode programmé ou en mode programmé + de réchauffage)"[431].
Si les problèmes se répètent chaque jour, procédez de l'une des manières suivantes:
Augmentez la valeur prédéfinie de la
température du ballonECS. Reportez­vous à la section "4.7.1Utilisation des
valeurs prédéfinies"[441].
La température ECS instantanée est trop faible. Uniquement applicable si aucun ballon n'est installé.

9.6 Symptôme: panne de la pompe à chaleur

Si la pompe à chaleur ne fonctionne pas, la chaudière à gaz peut servir de chauffage d'appoint d'urgence et reprendre, automatiquement ou non, l'intégralité de la charge thermique.
Réglez le programme de température
du ballonECS. Exemple: Définissez un programme de chauffage supplémentaire du ballonECS jusqu'à une valeur prédéfinie (Stockage éco=température du ballon moins élevée) pendant la journée. Reportez­vous aux sections "4.7.2 Utilisation et
définition des programmes" [4 42] et "4.7.3Programmes: exemple"[444].
Augmentez le point de consigne de la température ECS instantanée. Reportez-vous à la section "Pour régler
la température ECS instantanée"[429].
Si le mode d'urgence automatique est activé et qu'une défaillance de la pompe à
chaleur survient, la chaudière reprend automatiquement la charge thermique.
Guide de référence utilisateur
59
9 | Dépannage
Si le mode d'urgence automatique n'est pas activé et en cas de panne de la
pompe à chaleur, les opérations de chauffage et d'eau chaude sanitaire cessent et doivent être redémarrées manuellement. L'interface utilisateur vous invite ensuite à confirmer que la chaudière peut reprendre l'intégralité de la charge thermique.
En cas de panne de la pompe à chaleur, l'icône s'affiche sur l'interface utilisateur.
Cause possible Mesure corrective
La pompe à chaleur est endommagée. Appuyez sur pour afficher la
description du problème.
Appuyez de nouveau sur .Sélectionnez pour permettre à la
chaudière à gaz de reprendre l'intégralité de la charge thermique.
Contactez votre revendeur local pour
demander la réparation de la pompe à chaleur.
INFORMATION
Lorsque la chaudière à gaz reprend l'intégralité de la charge thermique, la consommation de gaz augmente considérablement.
Guide de référence utilisateur
60
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10

10 Déplacement

10.1 Vue d'ensemble: déplacement

Si vous souhaitez déplacer des pièces du système, contactez votre installateur. Vous pouvez trouver le N° à contacter/assistance via l'interface utilisateur.
10 | Déplacement
Guide de référence utilisateur
61
11 | Mise au rebut

11 Mise au rebut

REMARQUE
NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
Guide de référence utilisateur
62
Pompe à chaleur Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10

12 Glossaire

ECS = eau chaude sanitaire
LWT = température de l'eau de sortie
Revendeur
Installateur agréé
Utilisateur
Législation applicable
Entreprise chargée de l'entretien
12 | Glossaire
Eau chaude utilisée, dans quelque type de bâtiment que ce soit, à des fins sanitaires.
Température de l'eau à la sortie de l'unité.
Distributeur commercial de l'appareil.
Technicien expérimenté qualifié pour installer l'appareil.
Propriétaire et/ou utilisateur de l'appareil.
Ensemble des directives, lois, réglementations et/ou codes internationaux, européens, nationaux et locaux relatifs et applicables à un appareil ou à un domaine spécifique.
Entreprise qualifiée qui peut procéder à ou coordonner l'entretien requis au niveau de l'appareil.
Manuel d'installation
Manuel d'instructions destiné à un appareil ou une application spécifique et détaillant la procédure d'installation, de configuration et d'entretien.
Manuel d'utilisation
Manuel d'instructions défini pour un appareil ou une application spécifique et détaillant la procédure d'utilisation.
Accessoires
Étiquettes, manuels, fiches d'informations et équipements fournis avec l'appareil et qui doivent être installés conformément aux instructions de la documentation fournie.
Équipement en option
Équipement fabriqué ou approuvé par Daikin qui peut être associé à l'appareil conformément aux instructions de la documentation fournie.
Équipement à fournir
Équipement NON fabriqué par Daikin qui peut être associé à l'appareil conformément aux instructions de la documentation fournie.
Guide de référence utilisateur
63
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2013 Daikin
4P355632-1E 2020.10
Loading...