1.1Über die Dokumentation ................................................................................................................................................ 4
1.1.1Bedeutung der Warnhinweise und Symbole ................................................................................................. 4
1.2Für den Benutzer ............................................................................................................................................................ 5
2 Informationen zu diesem Dokument7
3 Über das System9
3.1Komponenten in einem typischen Systemlayout...........................................................................................................9
4.2Die Benutzerschnittstelle auf einen Blick....................................................................................................................... 11
4.3.1Verwenden der Startseiten ............................................................................................................................ 13
4.3.2Verwenden der Menüstruktur ....................................................................................................................... 14
4.4Regelung der Raumheizung/-kühlung ............................................................................................................................ 15
4.4.1Über die Regelung der Raumheizung/-kühlung............................................................................................. 15
4.4.2Einstellung des Betriebsmodus ...................................................................................................................... 16
4.4.3Ermitteln, welche Temperaturregelung Sie verwenden ............................................................................... 17
4.4.4Raumthermostatsteuerung - Über die Raumthermostatsteuerung ............................................................. 19
4.4.5Raumthermostatsteuerung - Verwenden der Raumtemperatur-Startseiten............................................... 20
4.4.6Raumthermostatsteuerung - Verwenden der Vorlauftemperatur-Startseiten ............................................ 24
4.4.7Vorlauftemperatur-Regelung - Über die Vorlauftemperatur-Regelung ....................................................... 26
4.4.8Vorlauftemperatur-Regelung - Verwenden der Vorlauftemperatur-Regelung gemäß einem Programm... 26
4.4.9Vorlauftemperatur-Regelung - Verwenden der Vorlauftemperatur-Regelung NICHT gemäß einem
Programm ....................................................................................................................................................... 27
4.4.10Externe Raumthermostatregelung - Über die externe Raumthermostatregelung ...................................... 27
4.4.11Externe Raumthermostatregelung - Verwenden der externen Raumthermostatregelung ......................... 27
4.5.1Über die Brauchwasserregelung .................................................................................................................... 28
4.6.1Informationen zur Änderung der Zugriffserlaubnisstufe .............................................................................. 33
4.6.2Verwenden des geräuscharmen Betriebs...................................................................................................... 33
4.6.3Verwenden des Ferienbetriebs ...................................................................................................................... 35
4.6.4Auslesen von Informationen .......................................................................................................................... 38
4.6.5Konfigurieren von Datum, Zeit, Maßeinheiten, Kontrast und Hintergrundbeleuchtung ............................. 38
4.6.6Konfigurieren des Benutzerprofils und der Startseiten................................................................................. 39
4.6.7Sperren und Entsperren von Tasten und Funktionen ................................................................................... 40
4.7Voreinstellwerte und Programme.................................................................................................................................. 41
4.7.1Verwenden von Voreinstellwerten ................................................................................................................ 41
4.7.2Verwenden und programmieren von Programmen ...................................................................................... 42
4.7.3Programme: Beispiel ...................................................................................................................................... 44
4.8.1So stellen Sie die witterungsgeführten Einstellungen ein ............................................................................. 46
4.9Menüstruktur: Übersicht über die Benutzereinstellungen............................................................................................ 48
4.10 Monteureinstellungen: Vom Monteur auszufüllende Tabellen .................................................................................... 49
6.1Einblick in die Energiestatistiken .................................................................................................................................... 54
7 Tipps zum Energiesparen55
8 Instandhaltung und Wartung56
8.1Übersicht: Instandhaltung und Wartung........................................................................................................................ 56
8.2So ermitteln Sie die Kontakt/Helpdesk-Nr. .................................................................................................................... 56
9 Fehlerdiagnose und -beseitigung57
9.1Übersicht: Fehlerdiagnose und -beseitigung ................................................................................................................. 57
9.2So prüfen Sie das Fehlerprotokoll .................................................................................................................................. 57
9.3So prüfen Sie den Warnungsspeicher ............................................................................................................................ 57
9.4Symptom: Ihnen ist in Ihrem Wohnzimmer zu kalt (warm)........................................................................................... 58
9.5Symptom: Das Wasser am Wasserhahn ist zu kalt ........................................................................................................ 59
▪ Die Original-Dokumentation ist auf Englisch verfasst. Bei der Dokumentation in
anderen Sprachen handelt es sich um Übersetzungen des Originals.
▪ Die in diesem Dokument aufgeführten Sicherheitshinweise decken sehr wichtige
Themen ab. Lesen Sie sie daher sorgfältig und aufmerksam durch.
▪ Alle Systeminstallationen und alle Arbeiten, die in der Installationsanleitung und
in der Referenz für Installateure beschrieben sind, MÜSSEN durch einen
autorisierten Installateur durchgeführt werden.
1.1.1 Bedeutung der Warnhinweise und Symbole
GEFAHR
Weist auf eine Situation hin, die zum Tod oder schweren Verletzungen führt.
GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR
Weist auf eine Situation hin, die zu einem Stromschlag führen kann.
GEFAHR: GEFAHR DURCH VERBRENNEN ODER VERBRÜHEN
Weist auf eine Situation hin, die aufgrund extremer Hitze oder Kälte zu
Verbrennungen / Verbrühungen führen kann.
GEFAHR: EXPLOSIONSGEFAHR
Weist auf eine Situation hin, die zu einer Explosion führen kann.
GEFAHR: VERGIFTUNGSGEFAHR
Weist auf eine Situation hin, die zu einer Vergiftung führen kann.
WARNUNG
Weist auf eine Situation hin, die zum Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
WARNUNG: VOR FROST SCHÜTZEN
Weist auf eine Situation hin, die zu Sachschäden führen kann.
Referenzhandbuch für den Benutzer
4
WARNUNG: ENTZÜNDLICHES MATERIAL
VORSICHT
Weist auf eine Situation hin, die zu leichten oder mittelschweren Körperverletzungen
führen kann.
HINWEIS
Weist auf eine Situation hin, die zu Sachschäden führen kann.
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma hybrid-Wärmepumpe
4P355632-1E – 2020.10
1 | Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen
INFORMATION
Weist auf nützliche Tipps oder zusätzliche Informationen hin.
Symbole auf der Einheit:
SymbolErklärung
Lesen Sie vor der Installation erst die Installations- und
Betriebsanleitung sowie die Verkabelungsinstruktionen.
Lesen Sie vor der Durchführung von Wartungs- und
Servicearbeiten erst das Wartungshandbuch.
Weitere Informationen finden Sie in der Referenz für
Installateure und Benutzer.
In der Einheit gibt es sich drehende Teile. Vorsicht bei
Wartung und Prüfung der Einheit.
In der Dokumentation benutzte Symbole:
SymbolErklärung
Angabe einer Bildüberschrift oder einer Referenz darauf.
1.2 Für den Benutzer
Beispiel: " 1–3 Bildüberschrift" bedeutet "Abbildung 3 in
Kapitel 1".
Angabe einer Tabellenüberschrift oder einer Referenz
darauf.
Beispiel: " 1–3 Tabellenüberschrift" bedeutet "Tabelle 3 in
Kapitel 1".
WARNUNG
Wenn Sie NICHT sicher sind, wie die Einheit zu betreiben
ist, wenden Sie sich an Ihren Installateur.
WARNUNG
Diese Anlage kann von Kindern ab 8 Jahren und von
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnden
Kenntnissen und Erfahrungen verwendet werden, wenn
diese beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den
sicheren Gebrauch dieser Anlage erhalten haben und sie
die damit verbundenen Risiken verstanden haben.
Kinder dürfen mit dieser Anlage NICHT spielen.
Die Reinigung und Wartung sollte NICHT durch
unbeaufsichtigte Kinder durchgeführt werden.
Referenzhandbuch für den Benutzer
5
1 | Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen
WARNUNG
So vermeiden Sie Stromschlag oder Feuer:
▪ Das Gerät NICHT abspülen.
▪ Das Gerät NICHT mit feuchten oder nassen Händen
bedienen.
▪ Oben auf dem Gerät KEINE Gegenstände, die
Flüssigkeiten enthalten, ablegen.
VORSICHT
▪ Oben auf dem Gerät KEINE Utensilien oder Gegenstände
ablegen.
▪ NICHT auf das Gerät steigen oder auf ihm sitzen oder
stehen.
▪ Einheiten sind mit folgendem Symbol gekennzeichnet:
Das bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte NICHT zusammen mit
unsortiertem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Versuchen Sie auf KEINEN Fall,
das System selber auseinander zu nehmen. Die Demontage des Systems sowie
die Handhabung von Kältemittel, Öl und weiteren Teilen muss von einem
autorisierten Monteur in Übereinstimmung mit den entsprechenden
Vorschriften erfolgen.
Die Einheiten müssen bei einer Einrichtung aufbereitet werden, die auf
Wiederverwendung, Recycling und Wiederverwertung spezialisiert ist. Indem Sie
dieses Produkt einer korrekten Entsorgung zuführen, tragen Sie dazu bei, dass für
die Umwelt und für die Gesundheit von Menschen keine negativen
Auswirkungen entstehen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an
Ihren Installateur oder an die zuständige Behörde vor Ort.
▪ Batterien sind mit folgendem Symbol gekennzeichnet:
Das bedeutet, dass Batterien NICHT mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden
darf. Wenn unter dem Symbol ein chemisches Symbol abgedruckt ist, weist
dieses darauf hin, dass die Batterie ein Schwermetall enthält, dessen
Konzentration einen bestimmten Wert übersteigt.
Mögliche Symbole für Chemikalien: Pb: Blei (>0,004%).
Referenzhandbuch für den Benutzer
6
Verbrauchte Batterien müssen bei einer Einrichtung entsorgt werden, die auf
Wiederverwendung, Recycling und Wiederverwertung spezialisiert ist. Indem Sie
verbrauchte Batterien einer korrekten Entsorgung zuführen, tragen Sie dazu bei,
dass für die Umwelt und für die Gesundheit von Menschen keine negativen
Auswirkungen entstehen.
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma hybrid-Wärmepumpe
4P355632-1E – 2020.10
2 | Informationen zu diesem Dokument
1
20.0°C >
18.0°C >
22.0°C >
24.0°C >
7.4.1.1Raumtemperatur
Komfort (Heizen)
Eco (Heizen)
Komfort (Kühlen)
Eco (Kühlen)
Wählen
Scrollen
2 Informationen zu diesem Dokument
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Produkts entschieden haben. Zu
beachten:
▪ Lesen Sie die Dokumentation aufmerksam durch, bevor Sie die
Benutzerschnittstelle verwenden, um die bestmögliche Leistung zu
gewährleisten.
▪ Bitten Sie den Monteur, Sie über die Einstellungen zu informieren, die er für die
Konfiguration Ihres Systems verwendet hat. Überprüfen Sie, ob er die Tabellen
mit den Monteureinstellungen ausgefüllt hat. Falls nicht, bitten Sie ihn, diese
Tabellen auszufüllen.
▪ Bewahren Sie die Dokumentation zu Referenzzwecken sorgfältig auf.
Zielgruppe
Endbenutzer
Dokumentationssatz
Dieses Dokument ist Teil eines Dokumentationssatzes. Der vollständige Satz
besteht aus:
▪ Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen:
- Sicherheitsanweisungen, die Sie vor der Inbetriebnahme Ihres Systems lesen
müssen
- Format: Papier (im Lieferumfang des Innengeräts enthalten)
▪ Bedienungsanleitung:
- Kurzanleitung mit Hinweisen zur grundlegenden Nutzung
- Format: Papier (im Lieferumfang des Innengeräts enthalten)
▪ Referenzhandbuch für den Benutzer:
- Detaillierte schrittweise Anleitungen und Hintergrundinformationen für die
grundlegende und erweiterte Nutzung
- Format: Digitale Dateien unter http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Neueste Ausgaben der mitgelieferten Dokumentation gibt es gegebenenfalls auf
der regionalen Daikin-Webseite oder bei Ihrem Installateur.
Die Original-Dokumentation ist auf Englisch verfasst. Bei der Dokumentation in
anderen Sprachen handelt es sich um Übersetzungen des Originals.
Verfügbare Menüs
Abhängig von Ihrem Systemlayout und der vom Monteur vorgenommenen
Konfiguration sind nicht alle in diesem Dokument beschriebenen Menüs in Ihrer
Benutzerschnittstelle verfügbar.
Brotkrumen, oder so genannte “Breadcrumbs”, helfen Ihnen dabei, zu ermitteln,
wo Sie sich gerade in der Menüstruktur der Bedieneinheit befinden. In diesem
Dokument sind diese Breadcrumbs ebenfalls erwähnt.
Beispiel: Gehen Sie zu [7.4.1.1]: > Benutzereinstellungen >
Voreinstellwerte > Raumtemperatur > Komfort (Heizen)
Referenzhandbuch für den Benutzer
8
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma hybrid-Wärmepumpe
4P355632-1E – 2020.10
3 Über das System
d
ab
c
e
f
g
BC
A
d
ab
c
e
f
g
BC
A
Abhängig vom Systemlayout kann das System:
▪ einen Raum erwärmen
▪ einen Raum abkühlen (wenn eine Wärmepumpe zum Heizen/Kühlen installiert
ist)
▪ Brauchwasser erzeugen
3.1 Komponenten in einem typischen Systemlayout
Für andere Länder
3 | Über das System
Nur für die Schweiz
A Hauptzone. Beispiel: Wohnzimmer.
B Zusätzliche Zone. Beispiel: Schlafzimmer.
C Nutzfläche. Beispiel: Garage.
a Wärmepumpe des Außengeräts
b Wärmepumpe des Innengeräts
c Warmwasser oder Brauchwasserspeicher
d Bedieneinheit am Innengerät
e Bedieneinheit im Wohnzimmer, verwendet als Raumthermostat
f Radiatoren
g Wärmepumpen-Konvektorenoder Ventilator-Konvektoren
Bei der nächsten Programm-Aktion wird die Soll-Temperatur
steigen.
Bei der nächsten Programm-Aktion wird sich die Soll-Temperatur
NICHT ändern.
Bei der nächsten Programm-Aktion wird die Soll-Temperatur
fallen.
Der Voreinstellwert (Komfortbetrieb oder Eco) oder der
programmgesteuerte Wert wird temporär ignoriert.
DerBrauchwasserspeicher-Zusatzheizungsmodus ist aktiviert
oder zum Aktivieren bereit.
Der geräuscharme Betrieb ist aktiv.
Der Ferienbetrieb ist aktiviert oder zum Aktivieren bereit.
Referenzhandbuch für den Benutzer
12
Die Tastensperre und/oder Funktionssperre ist aktiv.
Kessel-Betrieb.
Wärmepumpenbetrieb (Verdichter).
Kessel- und Wärmepumpenbetrieb (Verdichter).
Der Desinfektionsmodus ist aktiv.
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma hybrid-Wärmepumpe
4P355632-1E – 2020.10
SymbolBeschreibung
Es ist ein Fehler aufgetreten. Drücken Sie , um weitere
Informationen über den Fehler anzuzeigen.
Der witterungsgeführte Modus ist aktiv.
Zugriffserlaubnisstufe = Monteur.
Der Abtauungs-/Ölrückführungsmodus ist aktiv.
Der Warmstartmodus ist aktiv.
Der Notbetrieb ist aktiv.
INFORMATION
Wenn sich der Gaskessel im Wartungsmodus befindet, ein Gaskessel-Probelauf
durchgeführt wird oder Änderungen an den Einstellungen gespeichert werden, zeigt
die Bedieneinheit Belegt an.
In diesem Fall ist die Bedieneinheit temporär deaktiviert, so dass keine die vom
System aktuell ausgeführten Aktionen nicht gestört werden können.
INFORMATION
Der Kesselbetrieb ist NICHT zwangsläufig mit dem Betrieb des Brenners verbunden.
Wird eine Heiz-Anforderung an den Kessel gesendet, erfolgt ein kontinuierlicher
Kesselbetrieb ( ), aber der Brenner arbeitet NUR alternierend.
4 | Betrieb
4.3 Einfache Verwendung
4.3.1 Verwenden der Startseiten
Über Startseiten
Sie können die Startseiten verwenden, um Einstellungen auszulesen und zu
ändern, die für die tägliche Nutzung bestimmt sind. Was Sie auf den Startseiten
sehen und ausführen können, ist an den entsprechenden Stellen beschrieben.
Abhängig von Ihrem Systemlayout werden die folgenden Startseiten angezeigt:
Zeit/Datum einstellen
Ferien
Geräuscharm
Betriebsart
Programme auswählen
Information
Automatisch
Heizen
4.3.2 Verwenden der Menüstruktur
Über die Menüstruktur
Sie können die Menüstruktur verwenden, um Einstellungen auszulesen und zu
konfigurieren, die NICHT für die tägliche Nutzung bestimmt sind. Was Sie in der
Menüstruktur sehen und ausführen können, ist an den entsprechenden Stellen
beschrieben. Einen Überblick über die Menüstruktur finden Sie unter
"4.9Menüstruktur: Übersicht über die Benutzereinstellungen"[448].
Betriebsmodus = Heizen.
heizt das Gerät Ihren Raum NICHT. Der
Brauchwasserspeicher kann jedoch heizen.
Betriebsmodus = Heizen.
Das Gerät heizt aktuell Ihren Raum.
Betriebsmodus = Kühlen.
Referenzhandbuch für den Benutzer
16
kühlt das Gerät Ihren Raum NICHT. Der
Brauchwasserspeicher kann jedoch heizen.
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Daikin Altherma hybrid-Wärmepumpe
4P355632-1E – 2020.10
4 | Betrieb
Wenn Folgendes angezeigt
dann…
wird…
Betriebsmodus = Kühlen.
Das Gerät kühlt aktuell Ihren Raum.
So legen Sie den Betriebsmodus fest
1Gehen Sie zu [4]: > Betriebsart.
2Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus und drücken Sie dann :
Wenn Sie Folgendes
Dann ist der Betriebsmodus...
auswählen...
HeizenImmer Heizmodus.
KühlenImmer Kühlmodus.
AutomatischAutomatisch von der Software auf der
Grundlage der Außentemperatur (und abhängig
von den Monteureinstellungen auch von der
Innentemperatur) geändert; berücksichtigt
auch monatsabhängige Einschränkungen.
Hinweis: Die automatische Umschaltung ist nur
unter bestimmten Bedingungen möglich.
Für die Einschränkung des automatischen Umschalt-Betriebsmodus
Voraussetzung: Sie haben die Zugriffserlaubnisstufe auf “Erweiterter Endbenutzer”
eingestellt.
Voraussetzung: Sie haben die Raumbetriebsart auf automatisch eingestellt.
1Gehen Sie zu [7.5]: > Benutzereinstellungen > Zulässige
Betriebsart.
2Wählen Sie einen Monat aus und drücken Sie dann .
3Wählen Sie Nur Heizen, Nur Kühlen oder Heizen/Kühlen und drücken
Sie dann .
Typische Einschränkungen für die automatische Umschaltung
WennEinschränkung
Während der kalten Jahreszeit.
Nur Heizen
Beispiel: Oktober, November, Dezember, Januar,
Februar und März.
Während der warmen Jahreszeit.
Nur Kühlen
Beispiel: Juni, Juli und August.
Dazwischen.
Heizen/Kühlen
Beispiel: April, Mai und September.
4.4.3 Ermitteln, welche Temperaturregelung Sie verwenden
Um die Vorlauftemperatur der Haupt-Zone zu regeln, können Sie Folgendes
durchführen:
Referenzhandbuch für den Benutzer
19
4 | Betrieb
15:20
20.0°C
Mo
Raum
Ist-Temperatur
15:20
20.0°C
17:30
Ist-Temperatur
Raum
Programm
Mo
Di
20.0°C
Ist-Temperatur
22.0°C
Soll-Temperatur
Sie können…Position
Die Soll-Vorlauftemperaturauslesen.Vorlauftemperatur-
Die Vorlauftemperaturanpassen.
Startseite (Haupt)
Voraussetzung: Der Vorlauftemperatur-Sollwertist
NICHT mit dem Raumtemperatur-Sollwertverknüpft.
Ändern Sie diesen Wert nur, wenn die SollRaumtemperatur nicht erreicht werden kann.
Voreinstellwerte festlegen.
Menüstruktur
Voraussetzung: Der Vorlauftemperatur-Sollwertist
mit dem Raumtemperatur-Sollwertverknüpft.
Ändern Sie diesen Wert nur, wenn die SollRaumtemperatur nicht erreicht werden kann.
Siehe auch:
▪ "4.4.6 Raumthermostatsteuerung - Verwenden der Vorlauftemperatur-
Startseiten"[424]
▪ "4.7Voreinstellwerte und Programme"[441]
4.4.5 Raumthermostatsteuerung - Verwenden der Raumtemperatur-Startseiten
Typische Raumtemperatur-Startseiten
Je nach Benutzerprofil zeigt Ihnen die Bedieneinheit entweder eine Startseite mit
grundlegenden oder ausführlichen Daten an. Zur Festlegung des Benutzerprofils
siehe "4.6.6Konfigurieren des Benutzerprofils und der Startseiten"[439].