1.1Acerca de la documentación ..........................................................................................................................................4
1.1.1Significado de los símbolos y advertencias ....................................................................................................4
1.2Para el usuario ................................................................................................................................................................5
2 Acerca de este documento7
3 Acerca del sistema8
3.1Componentes de un esquema del sistema típico..........................................................................................................8
4.2La interfaz de usuario de un vistazo............................................................................................................................... 10
4.2.2Iconos de estado............................................................................................................................................. 11
4.3.1Utilización de las páginas de inicio................................................................................................................. 12
4.3.2Utilización de la estructura del menú ............................................................................................................ 12
4.3.3ENCENDIDO/APAGADO de los controles ....................................................................................................... 13
4.4Control de calefacción/refrigeración de habitaciones................................................................................................... 14
4.4.1Acerca del control de calefacción/refrigeración de habitaciones................................................................. 14
4.4.2Ajuste del modo de funcionamiento de climatización .................................................................................. 15
4.4.3Determinar qué control de temperatura se está utilizando ......................................................................... 17
4.4.4Control de termostato de ambiente - Acerca del control de termostato de ambiente ............................... 18
4.4.5Control de termostato de ambiente - Utilización de las páginas de inicio de temperatura ambiente........ 19
4.4.6Control de termostato de ambiente - Utilización de las páginas de inicio de temperatura de agua de
4.4.8Control de temperatura de agua de impulsión - Utilización programada del control de la temperatura
de agua de impulsión ..................................................................................................................................... 25
4.4.9Control de temperatura de agua de impulsión - Utilización NO programada del control de la
temperatura de agua de impulsión................................................................................................................ 26
4.4.10Control de termostato de ambiente externo - Acerca del control de termostato de ambiente externo.... 26
4.4.11Control de termostato de ambiente externo - Utilización del control de termostato de ambiente
4.5Control del agua caliente sanitaria................................................................................................................................. 27
4.5.1Acerca del control del agua caliente sanitaria ............................................................................................... 27
4.6.1Cómo modificar el nivel de autorización del usuario .................................................................................... 32
4.6.2Utilización del modo silencioso ...................................................................................................................... 32
4.6.3Utilización del modo vacaciones .................................................................................................................... 33
4.6.4Lectura de la información .............................................................................................................................. 36
4.6.5Configuración de la fecha, hora, unidades de medida, contraste y retroiluminación.................................. 37
4.6.6Configuración del perfil del usuario y las páginas de inicio........................................................................... 38
4.6.7Bloqueo y desbloqueo de botones y funciones............................................................................................. 38
4.7Programas y valores prefijados ...................................................................................................................................... 39
4.7.1Utilización de los valores prefijados............................................................................................................... 39
4.7.2Utilización y aplicación de programas............................................................................................................ 40
4.7.4Programas predefinidos: temperatura ambiente + temperatura del agua de impulsión (principal)........... 43
4.7.5Programas predefinidos: temperatura del agua de impulsión (adicional) ................................................... 43
4.7.6Programas predefinidos: temperatura del depósito de ACS......................................................................... 44
4.8Funcionamiento con dependencia climatológica .......................................................................................................... 44
4.8.1Para ajustar los parámetros de dependencia climatológica ......................................................................... 45
4.9Estructura del menú: información general de los ajustes del usuario .......................................................................... 46
4.10Ajustes del instalador: tablas que debe rellenar el instalador....................................................................................... 47
4.10.2Control de calefacción/refrigeración de habitaciones .................................................................................. 48
4.10.3Control del agua caliente sanitaria [A.4] ........................................................................................................ 48
4.10.4Teléfono de contacto/ayuda [6.3.2] .............................................................................................................. 48
Guía de referencia del usuario
2
5 Ajuste de las tarifas eléctricas49
5.1Ajuste del precio del gas................................................................................................................................................. 49
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Bomba de calor Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
Tabla de contenidos
5.2Ajuste del precio de la electricidad ................................................................................................................................ 49
5.3Ajuste del temporizador de programación del precio de la electricidad ...................................................................... 50
5.4Acerca de las tarifas de la energía en caso de incentivos por cada kWh de energías renovables ............................... 50
5.4.1Para ajustar las tarifas del gas en caso de incentivos por cada kWh de energías renovables ..................... 50
5.4.2Para ajustar las tarifas de la electricidad en caso de incentivos por cada kWh de energías renovables ..... 50
6.1Visualización de las estadísticas energéticas.................................................................................................................. 52
7 Consejos para ahorrar energía53
8 Mantenimiento y servicio técnico54
8.1Resumen: mantenimiento y servicio técnico ................................................................................................................. 54
8.2Cómo encontrar el teléfono de contacto/ayuda ........................................................................................................... 54
9 Solución de problemas55
9.1Resumen: solución de problemas .................................................................................................................................. 55
9.2Cómo comprobar el historial de errores........................................................................................................................ 55
9.3Cómo comprobar el historial de advertencias ............................................................................................................... 55
9.4Síntoma: siente demasiado frío (calor) en la sala de estar............................................................................................ 56
9.5Síntoma: el agua del grifo está demasiado fría.............................................................................................................. 57
9.6Síntoma: fallo de la bomba de calor............................................................................................................................... 57
▪ La documentación original está escrita en inglés. Los demás idiomas son
traducciones.
▪ Las precauciones que se describen en este documento abarcan temas muy
importantes, sígalas al pie de la letra.
▪ La instalación del sistema y las actividades descritas en este manual de
instalación y en la guía de referencia del instalador DEBEN llevarse a cabo por un
instalador autorizado.
1.1.1 Significado de los símbolos y advertencias
PELIGRO
Indica una situación que puede provocar lesiones graves o la muerte.
PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Indica una situación que podría provocar una electrocución.
PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS/ABRASAMIENTO
Indica una situación que podría provocar quemaduras o abrasamiento debido a
temperaturas muy calientes o muy frías.
PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN
Indica una situación que podría provocar una explosión.
PELIGRO: RIESGO DE ENVENENAMIENTO
Indica una situación que podría provocar un envenenamiento.
ADVERTENCIA
Indica una situación que podría provocar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA: PROTEGER FRENTE A LA CONGELACIÓN
Indica una situación que podría provocar daños al equipamiento u otros daños
materiales.
Guía de referencia del usuario
4
ADVERTENCIA: MATERIAL INFLAMABLE
PRECAUCIÓN
Indica una situación que podría provocar lesiones leves o moderadas.
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Bomba de calor Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
1 | Precauciones generales de seguridad
AVISO
Indica una situación que podría provocar daños al equipamiento u otros daños
materiales.
INFORMACIÓN
Indica consejos útiles o información adicional.
Símbolos utilizados en la unidad:
SímboloExplicación
Antes de la instalación, lea el manual de instalación y
funcionamiento y la hoja de instrucciones para el cableado.
Antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento, lea el
manual de mantenimiento.
Para obtener más información, consulte la guía de referencia
del instalador y del usuario final.
La unidad contiene piezas móviles. Tenga cuidado al realizar
el mantenimiento o inspección de la unidad.
Símbolos utilizados en la documentación:
1.2 Para el usuario
SímboloExplicación
Indica el título de una ilustración o una referencia a esta.
Ejemplo: " 1–3 Título de ilustración" significa "Ilustración 3
en el capítulo 1".
Indica el título de una tabla o una referencia a esta.
Ejemplo: " 1–3 Título de tabla" significa "Tabla 3 en el
capítulo 1".
ADVERTENCIA
Si NO está seguro de cómo utilizar la unidad, póngase en
contacto con su instalador.
ADVERTENCIA
Este aparato puede ser usado por niños de 8 años o más y
por personas con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales, o con falta de experiencia y conocimiento si han
recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del
aparato de manera segura y entienden los riesgos
involucrados.
Los niños NO DEBEN jugar con el aparato.
Las tareas de limpieza y mantenimiento NO PUEDEN ser
realizadas por niños sin supervisión.
Guía de referencia del usuario
5
1 | Precauciones generales de seguridad
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas o incendios:
▪ NO lave la unidad con agua.
▪ NO utilice la unidad con las manos mojadas.
▪ NO coloque sobre la unidad ningún objeto que contenga
agua.
PRECAUCIÓN
▪ NO coloque ningún objeto ni equipo en la parte superior
de la unidad.
▪ NO se siente, suba ni permanezca encima de la unidad.
▪ Las unidades están marcadas con el siguiente símbolo:
Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos NO deben mezclarse con
el resto de residuos domésticos no clasificados. NO intente desmontar el sistema
usted mismo: el desmantelamiento del sistema, así como el tratamiento del
refrigerante, aceite y otros componentes, debe ser efectuado por un instalador
autorizado de acuerdo con las normas vigentes.
Las unidades deben ser tratadas en instalaciones especializadas para su
reutilización, reciclaje y recuperación. Al asegurarse de desechar este producto
de la forma correcta, está contribuyendo a evitar posibles consecuencias
negativas para el entorno y para la salud de las personas. Si desea más
información, póngase en contacto con su instalador o con las autoridades
locales.
▪ Las baterías están marcadas con el siguiente símbolo:
Esto significa que la batería NO debe mezclarse con el resto de residuos
domésticos no clasificados. Si hay un símbolo químico impreso debajo de este
símbolo, significa que la batería contiene un metal pesado por encima de una
determinada concentración.
Estos son los posibles símbolos químicos: Pb: plomo (>0,004%).
Cuando se agoten las baterías, estas deben ser tratadas en instalaciones
especializadas para su reutilización. Al asegurarse de desechar las baterías
agotadas de la forma correcta, está contribuyendo a evitar posibles
consecuencias negativas para el entorno y para la salud de las personas.
Guía de referencia del usuario
6
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Bomba de calor Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
2 Acerca de este documento
1
20.0°C >
18.0°C >
22.0°C >
24.0°C >
7.4.1.1Temperatura ambiente
Confort (calef.)
Eco (calef.)
Confort (refrig.)
Eco (refrig.)
Seleccionar
Desplazarse
Gracias por haber adquirido este producto. ¡Por favor!
▪ Lea detenidamente la documentación antes de utilizar la interfaz de usuario para
garantizar el mejor rendimiento posible.
▪ Solicite al instalador que le informe sobre los ajustes que ha utilizado para
configurar el sistema. Compruebe que haya rellenado las tablas de ajustes del
instalador. Si no es así, pídale que lo haga.
▪ Conserve esta documentación para futuras consultas.
Audiencia de destino
Usuariosfinales
Conjunto de documentos
Este documento forma parte de un conjunto de documentos. El conjunto completo
consiste en:
▪ Precauciones generales de seguridad:
- Instrucciones de seguridad que debe leer antes de manejar el sistema
- Formato: Papel (en la caja de la unidad interior)
2 | Acerca de este documento
▪ Manual de funcionamiento:
- Guía rápida para utilización básica
- Formato: Papel (en la caja de la unidad interior)
▪ Guía de referencia del usuario:
- Instrucciones detalladas paso por paso e información general para utilización
básica y avanzada
- Formato: Archivos en formato digital disponibles en http://
Los hilos de Ariadna le ayudan a localizar el lugar donde se encuentra dentro de la
estructura del menú de una interfaz de usuario. Este documento también
menciona estos hilos de Ariadna.
Ejemplo: vaya a [7.4.1.1]: > Ajustes de usuario > Prefijar valores >
Temperatura ambiente > Confort (calef.)
Guía de referencia del usuario
7
3 | Acerca del sistema
d
ab
c
e
f
g
BC
A
d
ab
c
e
f
g
BC
A
3 Acerca del sistema
3.1 Componentes de un esquema del sistema típico
En función del esquema del sistema, este puede:
▪ Calentar una estancia
▪ Refrigerar una habitación (si está instalado el modelo de bomba de calor de
calefacción/refrigeración)
▪ Producir agua caliente sanitaria
Para el resto de países
Solo para Suiza
A Zona principal. Ejemplo: Sala de estar.
B Zona adicional. Ejemplo: Dormitorio.
C Habitación para instalaciones técnicas. Ejemplo: Garaje.
a Bomba de calor de la unidad exterior
b Bomba decalor de la unidad interior
c Agua caliente sanitaria instantánea o depósito de agua caliente sanitaria (ACS)
d Interfaz de usuario de la unidad interior
e Interfaz de usuario de la sala de estar, se utiliza como termostato ambiente
f Radiadores
g Convectores de la bomba decalor o unidades fancoil
Guía de referencia del usuario
8
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Bomba de calor Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 Funcionamiento
4.1 Descripción general: operación
Puede manejar el sistema a través de la interfaz de usuario. Esta sección describe
cómo utilizar la interfaz de usuario:
SecciónDescripción
De un vistazo▪ Botones
Utilización básicaInformación sobre:
4 | Funcionamiento
▪ Iconos de estado
▪ Páginas de inicio, donde puede leer y cambiar los
ajustes necesarios para el uso diario
▪ Estructura del menú, donde puede leer y
configurar los ajustes que NO son necesarios para
el uso diario
▪ Controles de ENCENDIDO/APAGADO
Control de calefacción/
refrigeración de
habitaciones
Control del agua caliente
sanitaria
Utilización avanzadaInformación sobre:
Programas y valores
prefijados
Cómo controlar la calefacción/refrigeración de
habitaciones:
▪ Ajuste del modo de funcionamiento de
climatización
▪ Control de la temperatura
Cómo controlar el agua caliente sanitaria:
▪ Modo de recalentamiento
▪ Modo programado
▪ Modo programado + modo de recalentamiento
▪ Modo silencioso
▪ Modo vacaciones
▪ Lectura de la información
▪ Fecha, hora, unidades de medida, contraste y
retroiluminación
▪ Perfil del usuario y páginas de inicio
▪ Bloqueo y desbloqueo de botones y funciones
▪ Cómo utilizar los valores prefijados
▪ Cómo seleccionar y aplicar programas
Estructura del menúDescripción general de la estructura del menú
Tabla de ajustes del
instalador
Descripción de los ajustes del instalador
Guía de referencia del usuario
9
4 | Funcionamiento
a
ef
b
d
c
4.2 La interfaz de usuario de un vistazo
4.2.1 Botones
a PAGINAS DE INICIO
▪ Cambia entre páginas de inicio (cuando se encuentra en una página de
inicio).
▪ Regresa a la página de inicio por defecto (cuando se encuentra en la
estructura del menú).
b INFORMACIÓN SOBRE DISFUNCIÓN
En caso de disfunción, se muestra en las páginas de inicio. Pulse para
visualizar más información sobre la disfunción.
c ENCENDIDO/APAGADO
ENCIENDE o APAGA uno de los controles (temperatura ambiente,
temperatura del agua de impulsión, temperatura del depósito deACS).
d ESTRUCTURA DEL MENÚ/ATRÁS
▪ Abre la estructura del menú (cuando se encuentra en una página de inicio).
▪ Sube un nivel (cuando navega en la estructura del menú).
▪ Retrocede 1paso (ejemplo: cuando aplica un programa en la estructura del
menú).
e NAVEGACIÓN/CAMBIO DE AJUSTES
▪ Hace que el cursor navegue en la pantalla.
▪ Navega por la estructura del menú.
▪ Cambia ajustes.
▪ Selecciona un modo.
f OK
▪ Confirma una selección.
▪ Entra en un submenú dentro de la estructura del menú.
▪ Cambia entre valores reales y valores deseados o entre valores reales y
valores de compensación (si procede) en las páginas de inicio.
▪ Avanza al siguiente paso (cuando aplica un programa en la estructura del
menú).
▪ Permite activar o desactivar el botón de bloqueo si se pulsa durante más de
5segundos en una página de inicio.
▪ Permite activar o desactivar el bloqueo de función si se pulsa durante más
de 5segundos en el menú principal de la estructura del menú.
INFORMACIÓN
Guía de referencia del usuario
10
Si pulsa o mientras está cambiando los ajustes, los cambios NO se aplicarán.
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Bomba de calor Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4.2.2 Iconos de estado
4 | Funcionamiento
IconoDescripción
Modo de funcionamiento de climatización = calefacción.
Modo de funcionamiento de climatización = refrigeración.
Funcionamiento de la bomba de calor (compresor) o la caldera.
Este símbolo está relacionado con la página de inicio.
Temperatura ambiente deseada = valor prefijado (Confort;
día).
Temperatura ambiente deseada = valor prefijado (Eco; noche).
▪ En la página de inicio de temperatura ambiente: temperatura
ambiente deseada = en función del programa seleccionado.
▪ En la página de inicio de temperatura del depósito de ACS:
modo deldepósitoACS = modoprogramado.
Modo del depósito deACS = modo de recalentamiento.
Modo del depósito deACS = modo programado + modo de
recalentamiento.
Funcionamiento de agua caliente sanitaria.
Temperatura real.
Temperatura deseada.
En la siguiente acción programada, la temperatura deseada
aumentará.
En la siguiente acción programada, la temperatura deseada NO
cambiará.
En la siguiente acción programada, la temperatura deseada
disminuirá.
El valor prefijado (Eco o Confort) o el valor programado se
anula temporalmente.
El modo resistencia del depósito deACS está activado o listo para
activarse.
El modo silencioso está activado.
El modo vacaciones está activado o listo para activarse.
El modo de bloqueo de botón y/o modo de bloqueo de función
está activado.
Funcionamiento de la caldera y la bomba de calor (compresor).
El modo desinfección está activado.
Ha ocurrido una disfunción. Pulse para visualizar más
información sobre la disfunción.
El modo de dependencia climatológica está activado.
Nivel de autorización del usuario = Instalador.
Guía de referencia del usuario
11
4 | Funcionamiento
IconoDescripción
El modo de retorno de aceite/desescarche está activado.
El modo de inicio de la calefacción está activado.
El funcionamiento de emergencia está activado.
INFORMACIÓN
Cuando la caldera de gas está en el modo de mantenimiento, se realiza una prueba
de funcionamiento de la caldera de gas o se guardan los cambios en los ajustes y la
interfaz de usuario muestra Ocupado.
En este caso, se desactiva de forma temporal la interfaz de usuario, para evitar
interferencias con las acciones que el sistema está realizando.
INFORMACIÓN
El funcionamiento de la caldera NO implica necesariamente el funcionamiento del
quemador. Cuando se envía una solicitud de calefacción a la caldera, el
funcionamiento de esta ( ) es continuo, pero el quemador SOLO funcionará de forma
alterna.
4.3 Utilización básica
4.3.1 Utilización de las páginas de inicio
Acerca de las páginas de inicio
Puede utilizar las páginas de inicio para leer y cambiar los ajustes necesarios para el
uso diario. Lo que puede ver y hacer en las páginas de inicio se describe donde
corresponde. En función del esquema del sistema, pueden aparecer las siguientes
páginas de inicio:
▪ Temperatura ambiente (Ambiente)
▪ Temperatura del agua de impulsión principal (TAI princ.)
▪ Temperatura del agua de impulsión adicional (TAI adic.)
▪ Temperatura del depósito deACS (Depósito)
▪ ACS instantánea (ACS)
Para ir a una página de inicio
1Pulse .
Resultado: Se muestra una de las páginas de inicio.
2Pulse otra vez para visualizar la siguiente página de inicio (si hay alguna).
4.3.2 Utilización de la estructura del menú
Guía de referencia del usuario
12
Acerca de la estructura del menú
Puede utilizar la estructura del menú para leer y configurar los ajustes que NO son
necesarios para el uso diario. Lo que puede ver y hacer en la estructura del menú
se describe donde corresponde. Véase "4.9 Estructura del menú: información
general de los ajustes del usuario" [4 46] para acceder a un resumen de la
estructura del menú.
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Bomba de calor Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
Ir a la estructura del menú
1
>
>
>
>
Seleccionar
Desplazarse
Ajustar hora/fecha
Vacaciones
Modo silencioso
Modo de func.
Seleccionar programas
Información
Automático
Calefacción
1Pulse en la página de inicio.
Resultado: Se muestra la estructura del menú.
Cómo navegar en la estructura del menú
Utilice , , , , y .
4.3.3 ENCENDIDO/APAGADO de los controles
Acerca del ENCENDIDO/APAGADO de los controles
Antes de poder controlar…Debe ENCENDER...
Temperatura ambienteControl de temperatura ambiente
4 | Funcionamiento
(Ambiente)
La temperatura del agua de impulsión
principal (+ adicional)
El control de temperatura del agua de
impulsión principal (+ adicional) (TAIprinc. y TAI adic.)
Los controles de temperatura del agua
de impulsión principal y adicional
siempre se ENCIENDEN o APAGAN
juntos.
Temperatura del depósito deACSControl del agua caliente sanitaria
(Depósito)
Temperatura del ACS instantáneaControl del agua caliente sanitaria
instantánea (ACS)
Si ENCIENDE...Entonces…
El control de temperatura ambienteEl control de temperatura del agua de
impulsión principal (+ adicional) se
ENCIENDE automáticamente.
El control de temperatura del agua de
impulsión principal (+ adicional)
El control de temperatura ambiente NO
se ENCIENDE automáticamente.
Si APAGA...Entonces…
El control de temperatura ambienteEl control de temperatura del agua de
impulsión principal (+ adicional) NO se
APAGA automáticamente.
El control de temperatura del agua de
impulsión principal (+ adicional)
El control de temperatura ambiente se
APAGA automáticamente.
Cómo comprobar si un control está ENCENDIDO o APAGADO
1Vaya a la página de inicio del control. Ejemplo: Página de inicio de
temperatura ambiente (Ambiente).
Guía de referencia del usuario
13
4 | Funcionamiento
2Compruebe si el LED está ENCENDIDO O APAGADO. Nota: Si el control está
APAGADO, también se muestra, OFF también aparece en la pantalla.
Cómo ENCENDER o APAGAR el control de temperatura ambiente
1Vaya a la página de inicio de temperatura ambiente (Ambiente).
2Pulse .
Cómo ENCENDER o APAGAR el control de temperatura del agua de impulsión
(principal + adicional)
1Vaya a una de las siguientes páginas de inicio:
▪ Página de inicio de temperatura del agua de impulsión principal (TAI
princ.)
▪ Página de inicio de temperatura del agua de impulsión adicional (TAI
adic.)
2Pulse .
Cómo ENCENDER o APAGAR el control de agua caliente sanitaria
1Vaya a la página de inicio de temperatura del depósito deACS (Depósito).
2Pulse .
Cómo ENCENDER o APAGAR el control de agua caliente sanitaria instantánea
1Vaya a la página de inicio de temperatura del ACS instantánea (ACS).
2Pulse .
4.4 Control de calefacción/refrigeración de habitaciones
AVISO
Protección antiescarcha del ambiente. Aunque ajuste en APAGADO el control de
temperatura del agua de impulsión (principal + adicional) a través de las páginas de
inicio (TAI princ. + TAI adic.), la protección antiescarcha del ambiente, si está
habilitada, continuará activa.
4.4.1 Acerca del control de calefacción/refrigeración de habitaciones
El control de calefacción/refrigeración de habitaciones consta normalmente de
cuatro fases:
1Ajuste del modo de funcionamiento de climatización
2Control de la temperatura
En función del esquema del sistema y de la configuración del instalador, se utiliza
un control de temperatura distinto:
Guía de referencia del usuario
14
▪ Control del termostato de ambiente (vinculado o NO vinculado a temperatura del
agua de impulsión)
▪ Control de temperatura del agua de impulsión
▪ Control del termostato ambiente exterior
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Bomba de calor Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4.4.2 Ajuste del modo de funcionamiento de climatización
Acerca de los modos de funcionamiento de climatización
En función del modelo de bomba de calor, debe establecer qué modo de
funcionamiento de climatización debe utilizar el sistema: calefacción o
refrigeración.
4 | Funcionamiento
Si hay instalado un modelo
Entonces…
de bomba de calor de…
Calefacción/refrigeraciónEl sistema puede calentar y refrigerar una
habitación. Debe establecer qué modo de
funcionamiento de climatización debe utilizar el
sistema.
Calefacción soloEl sistema pueda calentar una habitación, pero
NO refrigerarla. NO debe establecer qué modo de
funcionamiento de climatización debe utilizar el
sistema.
Para establecer qué modo de funcionamiento de climatización debe utilizar el
sistema, realice lo siguiente:
Puede...Ubicación
Comprobar qué modo de funcionamiento de
climatización está utilizando actualmente.
Páginas de inicio:
▪ Temperatura ambiente
▪ Temperatura del agua
de impulsión (principal
+ adicional)
Ajustar el modo de funcionamiento de climatización.Estructura del menú
Restringir cuando es posible la conmutación
automática.
Cómo determinar si hay instalado un modelo de bomba de calor de calefacción/
refrigeración
1Pulse para ir a la estructura del menú.
2Compruebe si aparece el Modo de func. [4]. Si es así, hay un modelo de
bomba decalor de calefacción/refrigeración instalado.
Cómo comprobar qué modo de funcionamiento de climatización se está
utilizando actualmente
1Vaya a una de las siguientes páginas de inicio:
▪ Página de inicio de temperatura ambiente (Ambiente)
▪ Página de inicio de temperatura del agua de impulsión principal (TAI
princ.)
▪ Página de inicio de temperatura del agua de impulsión adicional (TAI
La unidad NO está calentando la habitación. No
obstante, el depósito de ACS puede calentarse.
Guía de referencia del usuario
15
4 | Funcionamiento
Si ve...Entonces...
Modo de funcionamiento = calefacción.
La unidad está calentando la habitación en este
momento.
Modo de funcionamiento = refrigeración.
La unidad NO está refrigerando la habitación.
No obstante, el depósito de ACS puede
calentarse.
Modo de funcionamiento = refrigeración.
La unidad está refrigerando la habitación en
este momento.
Cómo ajustar el modo de funcionamiento de climatización
1Vaya a [4]: > Modo de func..
2Seleccione una de las siguientes opciones y pulse :
Si selecciona...Entonces el modo de funcionamiento de
climatización es...
CalefacciónSiempre modo calefacción.
RefrigeraciónSiempre modo refrigeración.
AutomáticoCambiada automáticamente por el software en
función de la temperatura exterior (y según los
ajustes del instalador, también la temperatura
interior) y teniendo en cuenta las restricciones
mensuales.
Nota: la conmutación automática solo es
posible en algunas condiciones.
Restricción del modo de funcionamiento con conmutación automática
Prerequisito: Se ha modificado el nivel de autorización a usuario final avanzado.
Prerequisito: Ha cambiado el modo de funcionamiento de climatización a
automático.
1Vaya a [7.5]: > Ajustes de usuario > Modo de func. permitido.
2Seleccione un mes y pulse .
3Seleccione Calefac. solo, Refrig. solo o Calefac/Refrig y pulse
.
Restricciones típicas de conmutación automática
Guía de referencia del usuario
16
DuranteRestricción
La estación fría.
Ejemplo: octubre, noviembre, diciembre, enero,
febrero y marzo.
La estación cálida.
Ejemplo: junio, julio y agosto.
El periodo entre estaciones.
Ejemplo: abril, mayo y septiembre.
Calefac. solo
Refrig. solo
Calefac/Refrig
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Bomba de calor Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4.4.3 Determinar qué control de temperatura se está utilizando
15:20
45°C
Temperatura deseada
TAI adic.
Lun
15:20
45°C
17:30
Lun
Lun
TAI adic.
Temperatura deseada
Cómo determinar qué control de temperatura se está utilizando (método 1)
Compruebe la tabla de ajustes del instalador que ha rellenado el instalador.
Cómo determinar qué control de temperatura se está utilizando (método2)
Si dispone de 2 interfaces de usuario, realice el siguiente procedimiento en la
interfaz de usuario de la unidad interior.
Prerequisito: Se ha modificado el nivel de autorización a usuario final avanzado.
1Pulse varias veces para cambiar entre páginas de inicio y compruebe si la
página de inicio de temperatura del agua de impulsión adicional (TAI adic.)
está disponible:
Si...Entonce tiene...
Está disponibleUna zona principal y una zona
adicional
NO está disponibleSolo una zona principal
Página de inicio típica de temperatura del agua de impulsión adicional:
Perfil del usuario = BásicoPerfil del usuario = Detallado
4 | Funcionamiento
2Compruebe lo siguiente:
Si...Entonces el control de temperatura es...
Zona principalZona adicional (si hay
alguna)
La temperatura ambiente
aparece en:
El control de
termostato ambiente.
Control del termostato
ambiente exterior.
[6.1]: > Información
del sensor >
Información
Vaya al siguiente paso
para comprobar si el
punto deajuste del
agua de impulsión y el
punto de ajuste de
temperatura ambiente
están vinculado.
El termostato principal A
Control del termostato ambiente exterior.
aparece en:
[6.5]: > Actuadores >
Información
Es otro el casoControl de temperatura del agua de impulsión.
3Solo para el control del termostato ambiente: vaya a la página de inicio de
temperatura del agua de impulsión (TAI princ.) y compruebe lo siguiente:
Guía de referencia del usuario
17
4 | Funcionamiento
¿Se muestra al lado
del punto deajuste?
Entonces el punto de ajuste del agua de impulsión
y el punto de ajuste de temperatura ambiente...
SíNO están vinculados.
Puede establecer el punto deajuste del agua de
impulsión en la página de inicio.
NoEstán vinculados por sus valores prefijados. Puede
establecer los valores prefijados en la estructura del
menú.
4.4.4 Control de termostato de ambiente - Acerca del control de termostato de ambiente
El control de termostato ambiente implica que puede controlar lo siguiente:
▪ Temperatura ambiente de la zona principal
▪ Temperatura del agua de impulsión de la zona principal
Temperatura ambiente de la zona principal
Para controlar la temperatura ambiente de la zona principal, puede realizar lo
siguiente:
Puede...Ubicación
Leer la temperatura ambiente real y deseada.Página de inicio de
Anular temporalmente el programa de temperatura
ambiente.
temperatura ambiente
Cambiar el modo programado al valor prefijado.
Si lo hace, debe definir (en la estructura del menú):
Página de inicio de
temperatura ambiente si
el perfil del usuario =
▪ Valores prefijados
Detallado
▪ El periodo de anulación (Bloqueo de
temperatura)
Seleccione qué programa de temperatura ambiente
Estructura del menú
desea utilizar.
Aplicar programas.
Definir los valores prefijados que utiliza el programa
de temperatura ambiente y cuándo debe cambiar el
modo programado al valor prefijado.
Consulte también:
▪ "4.4.5Control de termostato de ambiente - Utilización de las páginas de inicio de
temperatura ambiente"[419]
▪ "Cómo establecer el periodo de anulación"[421]
▪ "4.7Programas y valores prefijados"[439]
Temperatura del agua de impulsión de la zona principal
Para controlar la temperatura del agua de impulsión de la zona principal, puede
realizar lo siguiente:
Guía de referencia del usuario
18
EHYHBH05AF + EHYHBH/X05+08AF + EHYKOMB33AA
Bomba de calor Daikin Altherma hybrid
4P355632-1E – 2020.10
4 | Funcionamiento
15:20
20.0°C
Lun
Ambiente
Temperatura real
15:20
20.0°C
17:30
Temperatura real
Ambiente
Programado
Lun
Mar
20.0°C
Temperatura real
22.0°C
Temperatura deseada
Puede...Ubicación
Leer la temperatura del agua de impulsión deseada.Página de inicio de
Ajustar la temperatura del agua de impulsión.
Condición: el punto delajuste del agua de impulsión
NO está vinculado al punto deajuste de temperatura
ambiente.
Solo cambie esto si no se puede alcanzar la
temperatura ambiente deseada.
temperatura del agua de
impulsión (principal)
Definir los valores prefijados.
Estructura del menú
Condición: el punto delajuste del agua de impulsión
está vinculado al punto deajuste de temperatura
ambiente.
Solo cambie esto si no se puede alcanzar la
temperatura ambiente deseada.
Consulte también:
▪ "4.4.6Control de termostato de ambiente - Utilización de las páginas de inicio de
temperatura de agua de impulsión"[422]
▪ "4.7Programas y valores prefijados"[439]
4.4.5 Control de termostato de ambiente - Utilización de las páginas de inicio de temperatura
ambiente
Páginas de inicio típicas de temperatura ambiente
En función del perfil del usuario, la interfaz de usuario muestra una página de inicio
básica o detallada. Para ajustar el perfil de usuario, consulte "4.6.6Configuración
del perfil del usuario y las páginas de inicio"[438].
Perfil del usuario = BásicoPerfil del usuario = Detallado
Cómo leer la temperatura ambiente real y deseada
Cómo anular temporalmente el programa de temperatura ambiente