Daikin EHYHBH05AF, EHYHBH08AF, EHYHBX08AF, EHYKOMB33AA User reference guide [cs]

Referenční příručka pro uživatele
Hybridní tepelné čerpadlo Daikin Altherma
EHYHBH05AF EHYHBH08AF EHYHBX08AF
EHYKOMB33AA

Obsah

Obsah
1 Všeobecná bezpečnostní opatření 4
1.1 O této dokumentaci........................................................................................................................................................ 4
1.1.1 Význam varování a symbolů........................................................................................................................... 4
1.2 Pro uživatele.................................................................................................................................................................... 5
2 O tomto dokumentu 7
3 O systému 8
3.1 Komponenty v typickém rozvržení systému................................................................................................................... 8
4 Provoz 9
4.1 Přehled: Provoz............................................................................................................................................................... 9
4.2 Uživatelské rozhraní –stručně........................................................................................................................................ 10
4.2.1 Tlačítka ............................................................................................................................................................ 10
4.2.2 Stavové ikony .................................................................................................................................................. 11
4.3 Základní použití ............................................................................................................................................................... 12
4.3.1 Použití domovských stránek........................................................................................................................... 12
4.3.2 Použití struktury nabídky................................................................................................................................ 12
4.3.3 Ovládání Zapnuto/Vypnuto ............................................................................................................................ 13
4.4 Ovládání prostorového vytápění/chlazení ..................................................................................................................... 14
4.4.1 O ovládání prostorového vytápění/chlazení .................................................................................................. 14
4.4.2 Nastavení prostorového provozního režimu ................................................................................................. 14
4.4.3 Způsob zjištění, jaké ovládání teploty používáte ........................................................................................... 16
4.4.4 Ovládání pomocí pokojového termostatu - Informace o ovládání pomocí pokojového termostatu........... 17
4.4.5 Ovládání pomocí pokojového termostatu - Použití domovských stránek pokojové teploty ........................ 18
4.4.6 Ovládání pomocí pokojového termostatu - Použití domovských stránek teploty výstupní vody ................ 22
4.4.7 Ovládání pomocí teploty výstupní vody - Informace o ovládání pomocí teploty výstupní vody.................. 24
4.4.8 Ovládání pomocí teploty výstupní vody - Použití ovládání výstupní teploty vody dle plánu........................ 25
4.4.9 Ovládání pomocí teploty výstupní vody - Použití ovládání teploty výstupní vody NE dle plánu .................. 25
4.4.10 Ovládání pomocí externího pokojového termostatu - Informace o ovládání pomocí externího
pokojového termostatu.................................................................................................................................. 25
4.4.11 Ovládání pomocí externího pokojového termostatu - Ovládání pomocí externího pokojového
termostatu...................................................................................................................................................... 26
4.5 Ovládání teplé užitkové vody.......................................................................................................................................... 26
4.5.1 O ovládání teplé užitkové vody ...................................................................................................................... 26
4.5.2 Okamžitý ohřev TUV (bez instalované nádrže) .............................................................................................. 27
4.5.3 Nádrž............................................................................................................................................................... 27
4.6 Pokročilé použití.............................................................................................................................................................. 31
4.6.1 Informace o změně úrovně oprávnění uživatele ........................................................................................... 31
4.6.2 Použití tichého režimu.................................................................................................................................... 31
4.6.3 Použití režimu dovolené ................................................................................................................................. 33
4.6.4 Zjištění informací ............................................................................................................................................ 35
4.6.5 Konfigurace data, času, měrných jednotek, kontrastu a podsvícení............................................................. 36
4.6.6 Konfigurace profilu uživatele a domovských stránek .................................................................................... 37
4.6.7 Blokování a odblokování tlačítek a funkcí ...................................................................................................... 37
4.7 Přednastavené hodnoty a plány..................................................................................................................................... 39
4.7.1 Použití přednastavených hodnot ................................................................................................................... 39
4.7.2 Použití a programování plánů provozu .......................................................................................................... 40
4.7.3 Plány: příklad .................................................................................................................................................. 41
4.7.4 Předem definované plány: pokojová teplota + teplota výstupní vody (hlavní) ............................................ 42
4.7.5 Předem definované plány: teplota výstupní vody (doplňková)..................................................................... 42
4.7.6 Předem definované plány: teplota v nádrži na TUV ...................................................................................... 43
4.8 Provoz dle počasí ............................................................................................................................................................ 44
4.8.1 Nastavení provozu dle počasí......................................................................................................................... 44
4.9 Struktura nabídky: přehled nastavení uživatele............................................................................................................. 45
4.10 Nastavení technika: tabulky, které musí vyplnit instalační technik............................................................................... 46
4.10.1 Rychlý průvodce ............................................................................................................................................. 46
4.10.2 Ovládání prostorového vytápění/chlazení ..................................................................................................... 47
4.10.3 Ovládání teplé užitkové vody [A.4] ................................................................................................................ 47
4.10.4 Kontakt/číslo helpdesku [6.3.2]...................................................................................................................... 48
Referenční příručka pro uživatele
2
5 Nastavení cen za energii 49
5.1 Nastavení ceny za plyn.................................................................................................................................................... 49
5.2 Nastavení ceny za elektřinu............................................................................................................................................ 49
5.3 Nastavení plánovacího časovače dle ceny za elektřinu ................................................................................................. 50
5.4 Ceny za energie v případě bonusu za obnovitelnou energii za kWh ............................................................................. 50
Hybridní tepelné čerpadlo Daikin Altherma
4P355632-1E – 2020.10
Obsah
5.4.1 Nastavení ceny za plyn v případě bonusu za obnovitelnou energii za kWh ................................................. 50
5.4.2 Nastavení ceny za elektrickou energii v případě bonusu za obnovitelnou energii za kWh .......................... 50
5.4.3 Příklad ............................................................................................................................................................. 50
6 Vizualizace energie 52
6.1 Zobrazení statistik energie.............................................................................................................................................. 52
7 Tipy pro úsporu energie 53
8 Údržba a servis 54
8.1 Přehled: údržba s servis .................................................................................................................................................. 54
8.2 Chcete-li zjistit kontakt/číslo helpdesku......................................................................................................................... 54
9 Odstraňování problémů 55
9.1 Přehled: odstraňování problémů.................................................................................................................................... 55
9.2 Chcete-li zkontrolovat historii chyb................................................................................................................................ 55
9.3 Chcete-li zkontrolovat historii výstrah............................................................................................................................ 55
9.4 Příznak: ve svém obývacím pokoji cítíte příliš velký chlad (teplo) ................................................................................. 55
9.5 Příznak: Voda v kohoutku je příliš chladná..................................................................................................................... 56
9.6 Příznak: Porucha tepelného čerpadla............................................................................................................................. 56
10 Přemístění 58
10.1 Přehled: Přemístění......................................................................................................................................................... 58
11 Likvidace 59
12 Slovník pojmů 60
Referenční příručka pro uživatele
3
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření

1 Všeobecná bezpečnostní opatření

1.1 O této dokumentaci

Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.Bezpečnostní opatření popsaná v tomto dokumentu zahrnují velmi důležitá
témata. Pečlivě je dodržujte.
Instalace systému a všechny činnosti popsané v instalační příručce a instalační
referenční příručce MUSÍ být provedeny autorizovaným instalačním technikem.

1.1.1 Význam varování a symbolů

NEBEZPEČÍ
Označuje situaci, která bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.
NEBEZPEČÍ: ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM
Označuje situaci, která může mít za následek usmrcení elektrickým proudem.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
Označuje situaci, která by mohla mít za následek spálení / opaření v důsledku extrémních vysokých nebo nízkých teplot.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO VÝBUCHU
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek výbuch.
NEBEZPEČÍ: RIZIKO OTRAVY
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek přemístění.
VÝSTRAHA
Označuje situaci, která může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
VÝSTRAHA: CHRAŇTE PŘED MRAZEM
Tento symbol označuje situaci, která může mít za následek škody na zařízení nebo na majetku.
VÝSTRAHA: HOŘLAVÝ MATERIÁL
Referenční příručka pro uživatele
4
UPOZORNĚNÍ
Označuje situaci, která může mít za následek lehčí nebo střední zranění.
POZNÁMKA
Označuje situaci, která může mít za následek poškození zařízení nebo majetku.
Hybridní tepelné čerpadlo Daikin Altherma
4P355632-1E – 2020.10
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
INFORMACE
Označuje užitečné tipy nebo doplňující informace.
Symboly použité na jednotce:
Symbol Vysvětlení
Před instalaci si prostudujte návod instalaci a návod k obsluze a schémat zapojení elektrické kabeláže.
Před prováděním údržby nebo servisu si prostudujte servisní příručku.
Další informace naleznete v návodu k instalaci a uživatelské příručce.
Jednotka obsahuje otáčející se součásti. Při údržbě nebo kontrole jednotky buďte opatrní.
Symboly použité v dokumentaci:
Symbol Vysvětlení
Označuje název obrázku nebo odkaz na něj.

1.2 Pro uživatele

Příklad: " 1–3 Název obrázku" znamená "Obrázek 3 v kapitole 1".
Označuje název tabulky nebo odkaz na ni. Příklad: " 1–3 Název tabulky" znamená "Tabulka 3 v
kapitole 1".
VÝSTRAHA
Pokud si NEJSTE jisti způsoby obsluhy jednotky, kontaktujte svého instalačního technika.
VÝSTRAHA
Tento spotřebič může být používán dětmi staršími 8 let a osobami se sníženými psychickými, smyslovými či mentálními schopnostmi, nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud je nad nimi zajištěn dohled nebo jim byly předány pokyny týkající se obsluhy tohoto spotřebiče bezpečným způsobem a rozumějí veškerým nebezpečím.
Děti siNESMÍ se zařízením hrát. Čištění a uživatelskou údržbu NESMÍ provádět děti bez
dohledu.
Referenční příručka pro uživatele
5
1 | Všeobecná bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA
Pro zabránění úrazu elektrickým proudem nebo požáru:
Jednotku NEOPLACHUJTE.NEOVLÁDEJTE jednotku mokrýma rukama.Na jednotku NEPOKLÁDEJTE žádné předměty obsahující
UPOZORNĚNÍ
Na horní stranu (horní desku) jednotky NEPOKLÁDEJTE
Na horní stranu jednotky NESEDEJTE, NEVYLÉZEJTE, ani
Jednotky jsou označeny následujícími symboly:
vodu.
žádné předměty ani přístroje.
NESTOUPEJTE.
To znamená, že elektrické a elektronické produkty se NESMÍ přidávat do netříděného domovního odpadu. NEPROVÁDĚJTE demontáž systému sami: demontáž systému, likvidace chladiva, oleje a ostatních částí zařízení musí být provedena vsouladu spříslušnými místními a národními předpisy.
Jednotka musí být likvidována ve specializovaném závodě, aby její části mohly být opakovaně použity, recyklovány nebo regenerovány. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví. Další informace vám poskytne instalační technik nebo místní prodejce.
Baterie jsou označeny následujícími symboly:
To znamená, že baterie se NESMÍ přidávat do netříděného domovního odpadu. Je-li vedle symbolu vytištěna chemická značka, daná chemická značka znamená, že baterie obsahuje těžký kov ve vyšší než určité koncentraci.
Možné chemické značky jsou: Pb: olovo (>0,004%). Odpadní baterie musí být zlikvidovány ve specializovaném recyklačním zařízení.
Zajistíte-li správnou likvidaci baterií, pomůžete ochraně před případnými negativními důsledky pro životní prostředí a dopady na lidské zdraví.
Referenční příručka pro uživatele
6
Hybridní tepelné čerpadlo Daikin Altherma
4P355632-1E – 2020.10

2 O tomto dokumentu

1
20.0°C >
18.0°C >
22.0°C >
24.0°C >
7.4.1.1 Pokojová teplota Komfort (topení)
Eko (topení) Komfort (chlazení) Eko (chlazení)
Vybrat
Posunout
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme o následující:
Před spuštěním uživatelského rozhraní si pečlivě přečtěte dokumentaci, abyste
zajistili co nejlepší výkon zařízení.
Požádejte instalačního technika, aby vás informoval o nastavení, které použil při
konfiguraci vašeho systému. Zkontrolujte, zda vyplnil tabulky nastavení provedeného instalačním technikem. Pokud ne, požádejte jej, aby tak učinil.
Uschovejte dokumentaci pro pozdější použití.
Určeno pro:
Koncovíuživatelé
Soubor dokumentace
Tento dokument je součástí souboru dokumentace. Kompletní soubor se skládá z následujících částí:
Všeobecná bezpečnostní opatření:
- Bezpečnostní pokyny, které si musíte přečíst před spuštěním svého systému
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
2 | O tomto dokumentu
Návod k obsluze:
- Rychlá příručka pro základní použití
- Formát: Papírový výtisk (ve skříni vnitřní jednotky)
Referenční příručka pro uživatele:
- Detailní pokyny po jednotlivých krocích a informace pro základní a pokročilé
použití
- Formát: Soubory v digitální podobě naleznete na stránkách http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Nejnovější revize dodané dokumentace může být dostupná na regionálním webu Daikin nebo u vašeho instalačního technika.
Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou překlady.
Dostupné obrazovky
V závislosti na rozvržení vašeho systému a konfiguraci provedené instalačním technikem nemusí být ve vašem uživatelském rozhraní všechny obrazovky v tomto dokumentu k dispozici.
Záložky
Záložky vám pomohou zjistit, kde se nacházíte ve struktuře nabídky uživatelského rozhraní. V tomto dokumentu jsou tyto záložky také zmíněny.
Příklad: Přejděte na [7.4.1.1]: > Nastavení uživatele > Přednast. hodnoty > Pokojová teplota > Komfort (topení)
Referenční příručka pro uživatele
7
3 | O systému
d
a b
c
e
f
g
BC
A
d
a b
c
e
f
g
BC
A

3 O systému

3.1 Komponenty v typickém rozvržení systému

V závislosti na rozvržení vašeho systému může systém:
Vyhřívat prostorChladit prostor (pokud je nainstalován model tepelného čerpadla s topením/
chlazením)
Ohřev teplé užitkové vody
Pro ostatní země
Pouze pro Švýcarsko
A Hlavní zóna. Příklad: Obývací pokoj. B Doplňková zóna. Příklad: Ložnice.
C Technická místnost. Příklad: Garáž. a Tepelné čerpadlo svenkovní jednotkou
b Tepelné čerpadlo s vnitřní jednotkou
c Okamžitý přívod teplé užitkové vody nebo nádrž na teplou užitkovou vodu (TUV)
d Uživatelské rozhraní na vnitřní jednotce
e Uživatelské rozhraní v obývacím pokoji používané jako pokojový termostat
f Radiátory
g Konvektory tepelnéhočerpadla nebo jednotky s ventilátory
Referenční příručka pro uživatele
8
Hybridní tepelné čerpadlo Daikin Altherma
4P355632-1E – 2020.10

4 Provoz

4.1 Přehled: Provoz

Systém můžete ovládat pomocí uživatelského rozhraní. Tato část popisuje způsob použití uživatelského rozhraní:
Stručně Tlačítka
Základní použití Informace:
4 | Provoz
Část Popis
Stavové ikony
O domovských stránkách, kde můžete zjistit a
změnit nastavení pro každodenní použití.
O struktuře nabídek, kde můžete zjistit a
konfigurovat nastavení, které NENÍ pro každodenní použití.
Ovládání ZAPNUTO/VYPNUTO
Ovládání prostorového vytápění/chlazení
Ovládání teplé užitkové vody Jak ovládat nastavení teplé užitkové vody:
Pokročilé použití Informace:
Přednastavené hodnoty a plány
Ovládání prostorového vytápění/chlazení:
Nastavení prostorového provozního režimuOvládání teploty
Režim opětovného ohřevuPlánovaný režimRežim plánovaného + opětovného ohřevu
Tichý režimRežim dovolenáZjištění informacíDatum, čas, měrné jednotky, kontrast a
podsvícení
Profil uživatele a domovské stránkyBlokování a odblokování tlačítek a funkcí
Jak nastavit přednastavené hodnotyJak vybrat a naprogramovat plány
Přehled předem definovaných funkcí
Struktura nabídky Přehled struktury nabídky
Tabulka nastavení technika Přehled nastavení technika
Referenční příručka pro uživatele
9
4 | Provoz
a
ef
b
d
c
4.2 Uživatelské rozhraní –stručně

4.2.1 Tlačítka

a DOMOVSKÉ STRÁNKY
Přepíná mezi domovskými stránkami (pokud jste na domovské stránce).Přejde na výchozí domovskou stránku (pokud jste ve struktuře nabídky).
b INFORMACE O PORUCHÁCH
Pokud dojde k poruše, na domovských stránkách se zobrazí . Stiskněte pro zobrazení více informací o poruše.
c ZAP/VYP
ZAPÍNÁ nebo VYPÍNÁ některé ovládací prvky (pokojová teplota, teplota výstupní vody, teplota v nádržiTUV).
d STRUKTURA NABÍDKY/ZPĚT
Otevírá strukturu nabídky (pokud jste na domovské stránce).Přejde o úroveň výše (při procházení strukturou nabídky).Přechází zpět o 1 krok (příklad: když programujete plán ve struktuře
nabídky).
e   PROCHÁZENÍ/ZMĚNA NASTAVENÍ
Přesouvání kurzoru na displeji.Procházení strukturou nabídky.Změna nastavení.Výběr režimu.
f OK
Potvrzení výběru.Vstup do dílčí nabídky ve struktuře nabídky.Přepíná mezi zobrazením skutečných a požadovaných hodnot, nebo mezi
skutečnými hodnotami a trvalými odchylkami (pokud je to možné) na domovských stránkách.
Přechází k dalšímu kroku (když programujete plán ve struktuře nabídky).Při stisknutí po dobu delší než 5 sekund na domovské stránce vám
umožňuje aktivovat nebo deaktivovat blokování tlačítek.
Při stisknutí po dobu delší než 5sekund v hlavní nabídce struktury nabídky
vám umožňuje aktivovat nebo deaktivovat blokování funkcí.
INFORMACE
Pokud stisknete nebo během změny nastavení, změny NEBUDOU použity.
Referenční příručka pro uživatele
10
Hybridní tepelné čerpadlo Daikin Altherma
4P355632-1E – 2020.10

4.2.2 Stavové ikony

4 | Provoz
Ikona Popis
Prostorový provozní režim = topení.
Prostorový provozní režim = chlazení.
Provoz tepelného čerpadla (kompresoru) nebo kotle. Tento symbol se týká domovské stránky.
Požadovaná pokojová teplota = přednastavená hodnota (Komfort; denní čas).
Požadovaná pokojová teplota = přednastavená hodnota (Eko; noční čas).
Na domovské stránce pokojové teploty: Požadovaná pokojová
teplota = podle zvoleného plánu.
Na domovské stránce teploty vnádrži TUV: Režim nádržeTUV =
Plánovaný režim.
Režim nádržeTUV = Režim opětovného ohřevu.
Režim nádržeTUV = Režim plánovaného + opětovného ohřevu.
Ohřev teplé užitkové vody.
Aktuální teplota.
Požadovaná teplota.
Při další plánované činnosti se požadovaná teplota zvýší.
Při další plánované činnosti se požadovaná teplota NEZMĚNÍ.
Při další plánované činnosti se požadovaná teplota sníží.
Přednastavená hodnota (Eko nebo Komfort) nebo plánovaná hodnota je dočasně potlačena.
Režim přídavného ohřevu nádržeTUV je aktivní nebo připraven ke spuštění.
Tichý režim je aktivní.
Režim dovolené je aktivní nebo připraven k aktivaci.
Režim zámku tlačítek a/nebo blokování funkcí je aktivní.
Provoz kotle.
Provoz tepelného čerpadla (kompresoru).
Provoz kotle a tepelného čerpadla (kompresoru).
Dezinfekční režim je aktivní.
Došlo k poruše. Stiskněte pro zobrazení více informací o poruše.
Je aktivní režim závislý na počasí.
Úroveň oprávnění uživatele = Technik.
Režim odmrazování/zpětný tok oleje je aktivní.
Režim teplého startu je aktivní.
Nouzový provoz je aktivní.
Referenční příručka pro uživatele
11
4 | Provoz

4.3 Základní použití

4.3.1 Použití domovských stránek

INFORMACE
Pokud je plynový kotel v režimu údržby, provádí se zkušební provoz plynového kotle nebo probíhá ukládání změn nastavení, na uživatelském rozhraní se zobrazí Zaneprázd..
V takovém případě je uživatelské rozhraní dočasně nefunkční, aby se nenarušily činnosti, které systém v daný okamžik provádí.
INFORMACE
Provoz kotle NEMUSÍ nezbytně znamenat spuštění hořáku. Pokud je do kotle odeslán požadavek na topení, bude provoz kotle ( ) nepřetržitý, ale hořák bude v provozu POUZE střídavě.
O domovských stránkách
Domovské stránky můžete používat pro zjištění a změnu nastavení pro každodenní použití. Co můžete vidět a dělat na domovských stránkách je popsáno na příslušných místech. V závislosti na rozvržení systému, mohou být možné následující domovské stránky:
Pokojová teplota (Místnost)Hlavní teplota výstupní vody (Tep.VV hlav)Doplňková teplota výstupní vody (Tep.VV dop.)Teplota v nádrži TUV (Nádrž)Okamžitý přívod TUV (TUV)
Přechod na domovskou stránku
1 Stiskněte .
Výsledek: Zobrazí se některá z domovských stránek.
2 Opětovným stisknutím se zobrazí další domovská stránka (pokud je k
dispozici).

4.3.2 Použití struktury nabídky

O struktuře nabídky
Strukturu nabídky můžete používat pro zjištění a změnu nastavení, které NENÍ pro každodenní použití. Co můžete vidět a dělat ve struktuře nabídky je popsáno na příslušných místech. Přehled struktury nabídky viz "4.9Struktura nabídky: přehled
nastavení uživatele"[445].
Přechod do struktury nabídky
Referenční příručka pro uživatele
12
1 Na domovské stránce stiskněte .
Výsledek: Zobrazí se struktura nabídky.
Hybridní tepelné čerpadlo Daikin Altherma
4P355632-1E – 2020.10
1 > > > >
Vybrat
Posunout
Nastavit čas/datum Dovolená Tichý režim Provozní režim Vybrat plány Informace
Auto
Topení
Procházení strukturou nabídky
Použijte , , , , a .

4.3.3 Ovládání Zapnuto/Vypnuto

O ovládání Zapnuto/Vypnuto
Než budete moci ovládat… Musíte ZAPNOUT…
Pokojová teplota Ovládání pokojové teploty (Místnost)
4 | Provoz
Hlavní (+ doplňková) teplota výstupní vody
Ovládání hlavní (+ doplňkové) teploty výstupní vody (Tep.VV hlav a Tep.VV dop.)
Ovládání hlavní a doplňkové teploty výstupní vody se vždy ZAPÍNAJÍ a VYPÍNAJÍ společně.
Teplota vnádrži TUV Ovládání teplé užitkové vody (Nádrž)
Okamžitá teplota TUV Ovládání okamžitého přívodu teplé
užitkové vody (TUV)
Pokud zapnete… Pak…
Ovládání pokojové teploty Ovládání hlavní (+ doplňkové) teploty
výstupní vody se automaticky zapne.
Ovládání hlavní (+ doplňkové) teploty výstupní vody
Ovládání pokojové teploty NENÍ automaticky zapnuto.
Pokud vypnete… Pak…
Ovládání pokojové teploty Ovládání hlavní (+ doplňkové) teploty
výstupní vody se automaticky NEVYPNE.
Ovládání hlavní (+ doplňkové) teploty výstupní vody
Ovládání pokojové teploty se automaticky VYPNE.
Chcete-li zkontrolovat, ze je ovládání zapnuto nebo vypnuto
1 Přejděte na domovskou stránku ovládání. Příklad: Domovská stránka pokojové
teploty (Místnost).
2 Zkontrolujte, zda LED kontrolka svítí, nebo nesvítí. Poznámka: Jestliže je
ovládání VYPNUTO, na obrazovce se také zobrazí VYP.
Chcete-li zapnout nebo vypnout ovládání pokojové teploty
1 Přejděte na domovskou stránku pokojové teploty (Místnost). 2 Stiskněte .
Chcete-li zapnout nebo vypnout ovládání teploty výstupní vody (hlavní + doplňkové)
1 Přejděte na některou z následujících domovských stránek:
Referenční příručka pro uživatele
13
4 | Provoz

4.4 Ovládání prostorového vytápění/chlazení

Domovská stránka hlavní teploty výstupní vody (Tep.VV hlav)Domovská stránka doplňkové teploty výstupní vody (Tep.VV dop.)
2 Stiskněte .
Chcete-li zapnout nebo vypnout ovládání teplé užitkové vody
1 Přejděte na domovskou stránku teploty nádrže TUV (Nádrž). 2 Stiskněte .
Chcete-li zapnout nebo vypnout ovládání okamžitého ohřevu teplé užitkové vody
1 Přejděte na domovskou stránku teploty okamžitého ohřevu TUV (TUV). 2 Stiskněte .
POZNÁMKA
Protimrazová ochrana místnosti. I když vypnete ovládání teploty výstupní vody
(hlavní + doplňkové) na domovských stránkách (Tep.VV hlav + Tep.VV dop.), zůstane protimrazová ochrana místnosti - pokud je aktivována - aktivní.

4.4.1 O ovládání prostorového vytápění/chlazení

Ovládání prostorového vytápění/chlazení se typicky skládá z následujících kroků:
1 Nastavení prostorového provozního režimu 2 Ovládání teploty
V závislosti na rozvržení systému a provozním nastavení můžete používat různé způsoby ovládání teploty:
Ovládání pomocí pokojového termostatu (propojený nebo NEPROPOJENÝ s
teplotou výstupní vody)
Ovládání teploty výstupní vodyOvládání pomocí externího pokojového termostatu

4.4.2 Nastavení prostorového provozního režimu

O prostorových provozních režimech
V závislosti na vašem modelu tepelného čerpadla musíte systému říci, jaký režim prostorového provozu používat: topení nebo chlazení.
Jestliže je instalován model s
tepelným čerpadlem ...
Topení/chlazení Systém může prostor vytápět i chladit. Musíte
Pak…
systému říci, jaký prostorový provozní režim použít.
Referenční příručka pro uživatele
14
Pouze topení Systém může prostor vytápět, ale NE chladit.
Systému NEMUSÍTE říci, jaký prostorový provozní režim použít.
Abyste systému řekli, jaký prostorový provoz má použít, můžete provést následující kroky:
Hybridní tepelné čerpadlo Daikin Altherma
4P355632-1E – 2020.10
4 | Provoz
Můžete… Umístění
Zkontrolujte jaký režim prostorového provozu je aktuálně používán.
Domovské stránky:
Pokojová teplotaVýstupní teplota vody
(hlavní + doplňková)
Nastavit prostorový provozní režim. Struktura nabídky
Omezit, kdy je možné automatické přepnutí.
Chcete-li zjistit, zda je nainstalován model tepelného čerpadla s topením/ chlazením
1 Stiskněte k přechodu do struktury nabídky. 2 Zkontrolujte, zda je uveden [4] Provozní režim. Pokud ano, je
nainstalováno tepelné čerpadlo s topením/chlazením.
Chcete-li zkontrolovat, jaký režim prostorového provozu je aktuálně používán
1 Přejděte na některou z následujících domovských stránek:
Domovská stránka pokojové teploty (Místnost)Domovská stránka hlavní teploty výstupní vody (Tep.VV hlav)Domovská stránka doplňkové teploty výstupní vody (Tep.VV dop.)
2 Zkontrolujte stavovou ikonu:
Pokud uvidíte… Pak…
Provozní režim = topení. Jednotka NEVYHŘÍVÁ váš prostor. Nicméně
nádrž TUV může být ohřívána.
Provozní režim = topení. Jednotka v tuto chvíli vyhřívá váš prostor.
Provozní režim = chlazení. Jednotka NECHLADÍ váš prostor. Nicméně nádrž
TUV může být ohřívána.
Provozní režim = chlazení. Jednotka v tuto chvíli chladí váš prostor.
Chcete-li nastavit prostorový provozní režim
1 Přejděte na [4]: > Provozní režim. 2 Vyberte některou z následujících možností a stiskněte :
Pokud vyberete… Pak prostorový provozní režim je...
Topení Vždy režim topení.
Chlazení Vždy režim chlazení.
Automaticky Automaticky změněno softwarem na základě
venkovní teploty (a podle provozních nastavení také podle vnitřní teploty). Bere v úvahu omezení dle měsíce.
Poznámka: Automatické přepnutí je možné pouze za určitých podmínek.
Referenční příručka pro uživatele
15
4 | Provoz
15:20
45°C
Požad. teplota
Tep.VV dop.
Po
15:20
45°C
17:30
Po
Po
Tep.VV dop.
Požad. teplota
Omezení automatického přepínání provozního režimu
Předpoklad: Změnili jste úroveň oprávnění na Pokročilého koncového uživatele. Předpoklad: Přepnuli jste režim provozu prostorového vytápění/chlazení na
automatický.
1 Přejděte na [7.5]: > Nastavení uživatele > Povolený provozní
režim.
2 Vyberte měsíc a stiskněte . 3 Vyberte Pouze topení, Pouze chlazení nebo Topení/Chlazení, a
stiskněte .
Typická omezení automatického přepnutí
Když Omezení
Během chladné sezóny. Příklad: říjen, listopad, prosinec, leden, únor a
březen.
Během teplé sezóny. Příklad: červen, červenec a srpen.
Mezidobí. Příklad: duben, květen a září.

4.4.3 Způsob zjištění, jaké ovládání teploty používáte

Chcete-li zjistit, jaké ovládání teploty používáte (metoda1)
Zkontrolujte tabulku provozních (instalačních) nastavení vyplněnou instalačním technikem.
Chcete-li zjistit, jaké ovládání teploty používáte (metoda2)
Pokud máte 2 uživatelská rozhraní, proveďte následující postup na uživatelském rozhraní vnitřní jednotky.
Předpoklad: Změnili jste úroveň oprávnění na Pokročilého koncového uživatele.
1 Stiskněte několikrát k přepínání mezi domovskými stránkami a zkontrolujte,
zda je k dispozici domovská stránka doplňkové teploty výstupní vody (Tep.VV dop.):
Pouze topení
Pouze chlazení
Topení/Chlazení
Referenční příručka pro uživatele
16
Jestliže… Pak máte…
K dispozici Hlavní zóna a doplňková zóna
NENÍ k dispozici Pouze hlavní zóna
Typická domovská stránka doplňkové teploty výstupní vody:
Profil uživatele = Základní Profil uživatele = Detailní
2 Zkontrolujte následující:
Hybridní tepelné čerpadlo Daikin Altherma
4P355632-1E – 2020.10
Jestliže... Pak je ovládání teploty…
Hlavní zóna Doplňková zóna
(pokud taková
existuje)
4 | Provoz
Pokojová teplota je uvedena v:
[6.1]: > Informace o
Ovládání pomocí pokojového termostatu.
Ovládání pomocí externího pokojového termostatu.
snímači > Informace
Přejděte k dalšímu kroku pokud jsou propojeny nastavené teploty výstupní vody a pokojové teploty.
Hlavní termostat A je uveden v:
Ovládání pomocí externího pokojového termostatu.
[6.5]: > Ovladače >
Informace
Jinak Ovládání teploty výstupní vody.
3 Pouze pro ovládání pokojovým termostatem: Přejděte na domovskou stránku
hlavní teploty výstupní vody (Tep.VV hlav) a zkontrolujte následující:
Je vedle nastavené
teploty zobrazeno ?
Pak nastavená teplota výstupní vody a pokojová
teplota…
Ano NEJSOU propojeny.
Můžete nastavit teplotu výstupní vody na domovské stránce.
Ne Jsou propojeny pomocí přednastavených hodnot.
Přednastavené hodnoty můžete nastavit ve struktuře nabídky.

4.4.4 Ovládání pomocí pokojového termostatu - Informace o ovládání pomocí pokojového termostatu

Ovládání pomocí pokojového termostatu znamená, že ovládáte následující:
Pokojová teplota hlavní zónyVýstupní teplota vody hlavní zóny
Pokojová teplota hlavní zóny
Pro ovládání pokojové teploty hlavní zóny můžete provést následující:
Můžete… Umístění
Zjistit skutečnou a požadovanou pokojovou teplotu. Domovská stránka
Dočasně potlačit plán pokojové teploty.
Změnit režim z plánovaného na přednastavenou
hodnotu. Pokud tak učiníte, musíte také definovat (ve struktuře
nabídky):
pokojové teploty
Domovská stránka pokojové teploty jestliže profil uživatele =
Detailní
Přednastavené hodnotyObdobí potlačení (Uzamč.teploty)
Referenční příručka pro uživatele
17
4 | Provoz
15:20
20.0°C
Po
Místnost
Aktuální teplota
15:20
20.0°C
17:30
Aktuální teplota
Místnost
Plánovaný
Po
Út
Můžete… Umístění
Vybrat, jaký plán pokojové teploty chcete použít. Struktura nabídky
Programovat plány.
Definovat přednastavené hodnoty, které jsou
použity plánem pokojové teploty a když změníte režim z plánovaného na přednastavenou hodnotu.
Viz také:
"4.4.5 Ovládání pomocí pokojového termostatu - Použití domovských stránek
pokojové teploty"[418]
"Chcete-li nastavit dobu potlačení"[421]"4.7Přednastavené hodnoty a plány"[439]
Výstupní teplota vody hlavní zóny
K ovládání teploty výstupní vody v hlavní zóně můžete provést následující:
Můžete… Umístění
Zjistit požadovanou teplotu výstupní vody. Domovská stránka teploty
Upravit teplotu výstupní vody.
výstupní vody (hlavní)
Podmínka: Nastavenáteplota výstupní vody NENÍ propojena s nastavenouhodnotou pokojové teploty.
Měňte pouze pokud nelze dosáhnout požadované pokojové teploty.
Definovat přednastavené hodnoty.
Struktura nabídky
Podmínka: Nastavenáteplota výstupní vody je propojena s nastavenouhodnotou pokojové teploty.
Měňte pouze pokud nelze dosáhnout požadované pokojové teploty.
Viz také:
"4.4.6 Ovládání pomocí pokojového termostatu - Použití domovských stránek
teploty výstupní vody"[422]
"4.7Přednastavené hodnoty a plány"[439]

4.4.5 Ovládání pomocí pokojového termostatu - Použití domovských stránek pokojové teploty

Typické domovské stránky pokojové teploty
V závislosti na profilu uživatele zobrazí uživatelské rozhraní základní nebo podrobnou domovskou stránku. Nastavení profilu uživatele viz "4.6.6 Konfigurace
profilu uživatele a domovských stránek"[437].
Referenční příručka pro uživatele
18
Profil uživatele = Základní Profil uživatele = Detailní
Hybridní tepelné čerpadlo Daikin Altherma
4P355632-1E – 2020.10
Chcete-li zjistit skutečnou a požadovanou pokojovou teplotu
20.0°C
Aktuální teplota
22.0°C
Požad. teplota
1 Přejděte na domovskou stránku pokojové teploty (Místnost).
Výsledek: Můžete přečíst skutečnou (aktuální) teplotu.
2 Stiskněte .
Výsledek: Můžete přečíst požadovanou teplotu.
Chcete-li dočasně potlačit plán pokojové teploty
1 Přejděte na domovskou stránku pokojové teploty (Místnost). 2 Na podrobné domovské stránce (uživatelský profil = Detailní) vyberte
plánovaný režim pokojové teploty ( ) stisknutím tlačítka nebo .
Výsledek: Pokojová teplota sleduje naplánovanou hodnotu.
3 Pro změnu teploty použijte nebo .
Výsledek: Pokojová teplota sleduje ručně upravenou hodnotu ( ), ale při příští
naplánované činnosti se vrátí na naplánovanou hodnotu.
Chcete-li změnit režim z naplánovaného na přednastavenou hodnotu
4 | Provoz
Předpoklad: Profil uživatele = Detailní.
1 Přejděte na domovskou stránku pokojové teploty (Místnost). 2 Stiskněte nebo pro výběr přednastavené hodnoty ( nebo ).
Výsledek: Pokojová teplota sleduje přednastavenou hodnotu (Komfort nebo
Eko), ale vrátí se na naplánovanou hodnotu po době potlačení (=Uzamč.teploty: 2/4/6/8 hodin nebo trvale).
3 V případě nutnosti můžete potlačit přednastavenou hodnotu úpravou teploty
pomocí tlačítka nebo . Výsledek: Pokojová teplota sleduje ručně upravenou hodnotu ( ), ale vrátí se
na naplánovanou hodnotu po době potlačení (= Uzamč.teploty: 2/4/6/8 hodin nebo trvale).
Příklad: Dočasné potlačení plánu A změna režimu na přednastavenou hodnotu
Máte nakonfigurována následující nastavení:
Nastavení Popis
Přednastavené hodnoty
Komfort (topení) = 20°C
Požadovaná teplota, když jste doma.
Eko (topení) = 18°C Požadovaná teplota:
Když jste mimo domov
Během noci
Referenční příručka pro uživatele
19
4 | Provoz
15:20
18.0°C
15:20
19.0°C
Nastavení Popis
Plán 07:00 Komfort Jste doma.
Požadovaná teplota = přednastavená hodnota (Komfort (topení)).
09:00 Eko Jste mimo domov.
Požadovaná teplota = přednastavená hodnota (Eko (topení)).
17:00 Komfort Jste doma.
Požadovaná teplota = přednastavená hodnota (Komfort (topení)).
19:00 21°C Jste doma a chcete, aby bylo o
něco tepleji. Požadovaná teplota = vlastní
teplota.
23:00 Eko Požadovaná teplota =
přednastavená hodnota (Eko (topení)).
Období potlačení (Uzamč.teploty )
2hodiny Pokud dočasně potlačíte plán
přednastavenou hodnotou, po uplynutí 2hodin bude opět použit plán.
Jestliže profil uživatele = Základní, můžete dočasně potlačit plán pokojové teploty stisknutím nebo .
Situace Popis
15:20 => Plánovaná teplota = přednastavená hodnota (Eko (topení)) = 18°C.
Dočasně potlačíte plán. Požadovaná teplota = vlastní teplota =
19°C. Při další plánované činnosti (17:00),
bude opět použito plánu.
Jestliže profil uživatele = Detailní, můžete:
Referenční příručka pro uživatele
20
Dočasně potlačit plán pokojové teploty stisknutím nebo (stejně jako u
profilu uživatele = Základní)
Změnit režim z naplánovaného na přednastavenou hodnotu stisknutím nebo
Hybridní tepelné čerpadlo Daikin Altherma
4P355632-1E – 2020.10
Loading...
+ 44 hidden pages