▪ Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla
andra språk är översättningar.
▪ Säkerhetsföreskrifterna i detta dokument omfattar oerhört viktig
information, så det är viktigt att följa dem noggrant.
▪
1.1.1Betydelse av varningstexter och symboler
FARA
Anger en situation som leder till död eller allvarlig skada.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Anger en situation som kan leda till att du får en elchock.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
Anger en situation som kan leda till brännskador på grund
av extremt varma eller kalla temperaturer.
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Anger en situation som kan leda till en explosion.
VARNING
Anger en situation som kan leda till död eller allvarlig
skada.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
FÖRSIKTIGT
Anger en situation som kan leda till mindre eller måttliga
skador.
NOTERING
Anger en situation som kan leda till skador på utrustningen
eller lokalen.
INFORMATION
Anger användbara råd eller ytterligare information.
SymbolFörklaring
Läs igenom installations- och bruksanvisningen
samt kopplingsinstruktionerna inför installation.
Läs servicehandboken inför underhålls- och
serviceuppgifter.
Mer information finns i installations- och
användarhandboken.
1.2För användaren
▪ Kontakta din installatör om du INTE är säker på hur du använder
enheten.
Användarhandbok
2
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
2 Om detta dokument
4
Rumsdrift
Driftsområde
4.3
▪ Denna utrustning kan användas av barn från 8 år samt personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental funktion, eller brist på
erfarenhet och kunskap, om de har fått överinseende eller
instruktioner gällande säker användning av utrustningen och är
införstådda med riskerna som är förknippade med användningen.
Barn ska INTE leka med utrustningen. Rengöring och underhåll av
användare ska EJ göras av barn utan överinseende av vuxna.
VARNING
För att förhindra elektriska stötar eller brand:
▪ Spola INTE av enheten.
▪ Hantera INTE enheten med våta händer.
▪ Placera INTE något vattenfyllt föremål på enheten.
NOTERING
▪ Placera INTE föremål eller utrustning ovanpå enheten.
▪ Sitt INTE, klättra eller stå på enheten.
▪ Enheter är märkta med följande symbol:
Detta betyder att elektriska och elektroniska produkter INTE ska
läggas i osorterat hushållsavfall. Försök INTE att demontera
systemet själv: nedmontering av systemet, hantering av
köldmedium, olja och andra delar måste göras av en behörig
installatör i enlighet med gällande lagstiftning.
Enheterna måste behandlas på en specialiserad
behandlingsanläggning för återanvändning, återvinning och
reparation. Genom att säkerställa en korrekt avfallshantering av
produkten bidrar du till att förhindra eventuella negativa
konsekvenser för miljön och människors hälsa. Du kan få mer
information av din installatör eller kommunen.
▪ Batterier är märkta med följande symbol:
▪ Allmänna säkerhetsföreskrifter:
▪ Säkerhetsföreskrifter som du måste läsa innan du använder
systemet
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
▪ Bruksanvisning:
▪ Snabbstartguide för grundläggande användning
▪ Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
▪ Användarhandbok:
▪ Utförliga instruktioner i steg-för-steg och bakgrundsinformation
för grundläggande och avancerad användning
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/.
De senaste versionerna av den medföljande dokumentationen kan
finnas på Daikins lokala webbplats eller genom din installatör.
Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla
andra språk är översättningar.
Brödsmulor
Brödsmulor (exempel: [4.3]) kan hjälpa dig att visa var i
användargränssnittets menystruktur du befinner dig.
1 För att aktivera brödsmulorna: Tryck på
hjälpknappen på startskärmen eller
huvudmenyskärmen. Brödsmulorna visas i skärmens
övre vänstra hörn.
2 För att inaktivera brödsmulorna: Tryck på
hjälpknappen igen.
Detta dokument nämner även dessa brödsmulor. Exempel:
1 Gå till [4.3]: Rumsdrift > Driftsområde.
Detta betyder:
1 Börja från startskärmen, vrid på det vänstra vredet
och gå till Rumsdrift.
Detta betyder att batteriet INTE får läggas i osorterat
hushållsavfall. Om en kemisk symbol är tryckt under symbolen
betyder denna kemiska symbol att batteriet innehåller en
tungmetall över en viss koncentration.
Möjliga kemiska symboler är: Pb: bly (>0,004%).
Förbrukade batterier måste behandlas på en specialiserad
behandlingsanläggning för återanvändning. Genom att säkerställa
en korrekt avfallshantering av uttjänta batterier bidrar du till att
förhindra eventuella negativa konsekvenser för miljön och
människors hälsa.
2Om detta dokument
Tack för att du valde att köpa den här produkten. Tänk på:
▪ att läsa igenom dokumentet noga innan du använder
användargränssnittet, för bästa möjliga prestanda.
▪ att fråga installatören om vilka inställningar som användes för att
konfigurera systemet. att kontrollera om installatören har fyllt i
tabellen för installatörsinställningar. Om inte, be installatören att
fylla i den.
▪ Förvara dokumentet för framtida referensbruk.
Målgrupp
Slutanvändare
Dokumentuppsättning
Detta dokument är en del av en dokumentuppsättning. Den
kompletta dokumentuppsättningen består av:
2 Tryck på det vänstra vredet för att öppna
undermenyn.
3 Vrid på det vänstra vredet och gå till Driftsområde.
4 Tryck på det vänstra vredet för att öppna
undermenyn.
3Om systemet
Beroende på systemets layout kan det:
▪ Värma upp ett utrymme
▪ Producera varmvatten
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
Användarhandbok
3
4 Drift
d
ab
c
e
f
g
BC
A
a
b
c
abcde
3.1Komponenter i en typisk
systemlayout
A Primärt område. Exempel: Vardagsrum.
B Extra område. Exempel: Sovrum.
C Tekniskt rum. Exempel: Garage.
a Värmepump för utomhusenheten
b Värmepump för inomhusenheten
c Tappvarmvattenberedare (DHW)
d Användargränssnitt vid inomhusenheten
e Användargränssnitt används som rumstermostat
f Golvvärme
g Radiatorer, värmepumpskonvektorer eller fläktkonvektorer
4Drift
4.1Användargränssnitt: Översikt
Användargränssnittet har följande komponenter:
▪ För att navigera på skärmarna, i menyerna och inställningarna på
LCD-skärmen
▪ För att ställa in värden
ArtikelBeskrivning
a Vänster
vred
b : Tillbaka-
knapp
c Hem-knapp: Tryck för att gå tillbaka till startskärmen.
d Hjälp-
knapp
e Höger vred LCD-skärmen visar en båge på skärmens högra
LCD-skärmen visar en båge på skärmens vänstra
sida när du kan använda det vänstra vredet.
▪: Vrid och tryck sedan på det vänstra
vredet. Navigera i menystrukturen.
▪: Vrid på det vänstra vredet. Välj ett
menyalternativ.
▪: Tryck på det vänstra vredet. Bekräfta
ditt val eller gå till en undermeny.
: Tryck för att gå tillbaka 1 steg i menystrukturen.
: Tryck för att visa hjälptext relaterad till den
aktuella sidan (om sådan finns).
sida när du kan använda det högra vredet.
▪: Vrid och tryck sedan på det högra
vredet. Ändra ett värde eller en inställning som
visas på skärmens högra sida.
▪: Vrid på det högra vredet. Navigera
genom de möjliga värdena och inställningarna.
▪: Tryck på det högra vredet. Bekräfta
ditt val och gå till nästa menypost.
a Statusindikator
b LCD-skärm
c Vred och knappar
Statusindikator
Statusindikatorns LED-lampor tänds eller blinkar för att visa
enhetens driftläge.
LED-lampaLägeBeskrivning
Blinkar blåttVäntelägeEnheten är inte i bruk.
Fast blått sken DriftEnheten är i bruk.
Blinkar röttFelfunktionEn felfunktion uppstod.
Se "7.1För att visa hjälptexten i
händelse av en felfunktion"på
sidan18 för mer information.
LCD-skärm
LCD-skärmen har ett viloläge. Efter en viss tids inaktivitet i
användargränssnittet slocknar skärmen. Ett tryck på valfri knapp
eller ett vrid på något av vreden väcker skärmen igen. Tiden för
inaktivitet varierar beroende på användarens behörighetsnivå:
▪ Slutanvändare eller Avancerad slutanvändare: 15min
▪ Installatör: 1tim
Vred och knappar
Du använder vred och knappar:
Användarhandbok
4
4.2Möjliga skärmar: Översikt
De vanligaste skärmarna är följande:
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
+
–
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
1.6
bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
f
i
j
h
g
e
d
a
b
c
21
21
a2
a3
a1
ArtikelBeskrivning
b1
b2
g3
g1
g4
g2
h3
h1
h2
i1
i2
a
2
Klimat 1
Klimat 2
Rum
Larm
Rumsdrift
Inomhusen
b1 Inomhusenhet:
het/
varmvatten
beredare
▪: Golvplacerad inomhusenhet med inbyggd
tank
b2 Vattentryck
4 Drift
a Startskärmen
b Huvudmenyn
c Skärmar på lägre nivå:
c1: Inställningsskärm
c2: Detaljerad skärm med värden
c3: Skärm med väderberoende kurva
c4: Skärm med schema
4.2.1Startskärmen
Tryck på knappen för att gå tillbaka till startskärmen. Du ser en
översikt om enhetens konfigurering samt rums- och
inställningstemperaturer. Endast de symboler som är aktuella för din
konfigurering visas på startskärmen.
Rumsdriftlägec
Desinfektio
n/Kraftfull
: Värme
d
▪: Desinfektionsläge aktivt
▪: Kraftfull drift aktiv
Datum/tide Aktuellt datum och tid
Semesterf
Primärt
område
: Semesterläge aktivt
g1 Typ av värmegivare:
▪: Golvvärme
▪: Fläktkonvektor
▪: Radiator
g2 Inställningsläge för framledningstemperatur
g3 Typ av rumstermostat:
▪: Daikin-användargränssnitt använt som
rumstermostat
▪: Extern styrning
▪ Dold: Utvattentemperaturkontroll
g4 Uppmätt rumstemperatur
Extrazon
h1 Typ av värmegivare:
▪: Golvvärme
▪: Fläktkonvektor
▪: Radiator
h2 Inställningsläge för framledningstemperatur
h3 Typ av rumstermostat:
▪: Extern styrning
▪ Dold: Utvattentemperaturkontroll
Varmvatten
beredare
i1
: Varmvattenberedare
i2 Uppmätt tanktemperatur
Möjliga åtgärder på den här skärmen
Gå igenom huvudmenyns lista.
Gå till huvudmenyskärmen.
Aktivera/inaktivera brödsmulor.
ArtikelBeskrivning
Temperaturerna visas i cirklar. Om cirkeln är grå
är den relaterade funktionen (exempelvis
rumsuppvärmning) för tillfället inte aktiv.
Utomhusen
het
a1
a2
: Utomhusenhet
: Tyst läge aktivt
Felfunktionj
4.2.2Huvudmenyn
Börja på startskärmen och tryck på () eller vrid på ()
det vänstra vredet för att öppna skärmen med huvudmenyn. Från
huvudmenyn kan du komma åt olika inställningsskärmar och
undermenyer.
eller : En felfunktion inträffade
Se "7.1För att visa hjälptexten i händelse av en
felfunktion"på sidan18 för mer information.
a3 Uppmätt rumstemperatur
a Vald undermeny
Användarhandbok
5
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
4 Drift
+
–
21°C
1
Rum
+
–
35°C
2
Klimat 1
+
–
45°C
3
Klimat 2
+
–
50°C
5
Varmvattenberedare
a1
d
+
–
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
abc
abc
7.2.1
Tid/datum
Timme
11
30
Minut
Möjliga åtgärder på den här skärmen
Gå igenom listan.
Öppna undermenyn.
Aktivera/inaktivera brödsmulor.
UndermenyBeskrivning
[0]
eller Larm
[1]
Rum
[2]
Klimat 1
[3]
Klimat 2
[4]
Rumsdrift
[5]
Varmvattenberedare
[7]
Användarinställnin
gar
[8]
Information
[9]
Installatörsinstäl
lningar
[A]
Driftsättning
[B]
Behörighetsnivå
[C]
Drift
Begränsning: Visas endast om en
felfunktion inträffar.
Se "7.1För att visa hjälptexten i
händelse av en felfunktion"på
sidan18 för mer information.
Begränsning: Visas endast om en
rumstermostat är ansluten till
inomhusenheten.
Ställer in rumstemperaturen.
Visar aktuell symbol för din huvudzons
givartyp.
Ställer in framledningstemperaturen
för huvudzonen.
Begränsning: Visas endast om det
finns två zoner för
framledningstemperatur. Visar aktuell
symbol för din extrazons givartyp.
Ställer in framledningstemperaturen
för extrazonen (om sådan finns).
Visar aktuell symbol för din enhet.
Du kan inte ändra driftläge på modeller
som endast har uppvärmningsfunktion.
Begränsning: Visas endast om det
finns en varmvattenberedare.
Ställer in varmvattenberedarens
tanktemperatur.
Ger tillgång till inställningar som t.ex.
semesterläge och tyst läge.
Visar data och information om
inomhusenheten.
Begränsning: Endast för installatören.
Ger tillgång till avancerade
inställningar.
Begränsning: Endast för installatören.
Utför tester och underhåll.
Byter profil för den aktiva användaren.
Startar eller stänger av
uppvärmningsfunktion och
varmvattenberedning.
4.2.3Inställningsskärm
Inställningsskärmen visas för skärmar som beskriver
systemkomponenter som behöver ett inställningsvärde.
Exempel
[1] Rumstemperaturskärm
[2] Huvudzonsskärm
[3] Extrazonsskärm
Förklaring
Möjliga åtgärder på den här skärmen
Gå igenom undermenyns lista.
Gå till undermenyn.
Justera och tillämpa önskad temperatur automatiskt.
ArtikelBeskrivning
Lägsta temperaturgränsa1 Fastställd av enheten
Högsta temperaturgränsb1 Fastställd av enheten
Aktuell temperaturc Mäts av enheten
Önskad temperaturdVrid på det högra vredet för
UndermenyeVrid eller tryck på det
[5] Tanktemperaturskärm
a2 Begränsad av installatören
b2 Begränsad av installatören
att öka/sänka.
vänstra vredet för att gå till
undermenyn.
4.2.4Detaljerad skärm med värden
Exempel:
a Inställningar
b Värden
c Vald inställning och värde
Möjliga åtgärder på den här skärmen
Gå igenom listan över inställningar.
Ändra värdet.
Gå till nästa inställning.
Bekräfta ändringar och fortsätt.
4.3Grundläggande användning
4.3.1Använda startskärmen
Användarhandbok
6
Om startskärmen
På startskärmen kan du se de viktigaste inställningarna som är
avsedda för dagligt bruk. Enhetens inställningar visas schematiskt.
Se "4.2.1Startskärmen"på sidan5 för mer information.
Återgå till startskärmen
Tryck på knappen för att återgå till startskärmen.
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
4 Drift
6
1.6
bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
a2
a1
b
Rum
1
+
–
21°C
1
ab
Rum
Klimat 1
2
Klimat 2
3
4.3.2Hur du använder menystrukturen
Om menystrukturen
Gå till menystrukturen för att ändra enhetens inställningar och läsa
av värden, till exempel aktuell temperatur. För en översikt över de
inställningar som är tillgängliga för användaren, se
"4.9 Menystruktur: översikt över användarinställningarna" på
sidan16.
Hur du öppnar menystrukturen
Tryck på för att öppna menystrukturen.
4.3.3Hur du sätter PÅ eller stänger AV driften
4.4Styrning av rumsuppvärmningen
4.4.1Om styrning av uppvärmningen
Styrning av uppvärmningen består typiskt av följande steg:
1Hur du ställer in rumsdriftläget
2Hur du kontrollerar temperaturen
Beroende på systemets layout och installatörsinställningar använder
du olika temperaturkontroller:
▪ Rumstermostatkontroll
▪ Kontroll för framledningstemperaturen
▪ Extern rumstermostatkontroll
4.4.2Hur du ställer in rumsdriftläget
Om rumsdriftlägena
Enheten är av en modell som endast kan värma. Systemet värmer
upp ett utrymme, men kyler INTE ned ett utrymme.
4.4.3Hur du avgör vilken temperaturkontroll du
använder
Hur du avgör vilken temperaturkontroll du använder (metod 1)
Kontrollera den ifyllda tabellen med installatörsinställningar.
4.4.4För att ändra den önskade
rumstemperaturen
Vid reglering av rumstemperaturen kan du använda
inställningsskärmen för rumstemperatur för att avläsa och justera
den önskade rumstemperaturen.
1 Gå till [1]: Rum.
2 Justera den önskade rumstemperaturen.
a Verklig rumstemperatur
b Önskad rumstemperatur
Om schemaläggning är aktiverad efter ändring av önskad
rumstemperatur
▪ Temperaturen förblir densamma så länge det inte finns någon
schemalagd åtgärd.
▪ Den önskade rumstemperaturen återställs till sitt schemalagda
värde när en schemalagd åtgärd inträffar.
Du kan undvika schemalagt beteende genom att (tillfälligt) stänga av
schemaläggning.
Hur du sätter på eller stänger av schemaläggning för
rumstemperatur
1 Gå till [1.1]: Rum > Scheman.
2 Välj Nej.
Hur du avgör vilken temperaturkontroll du
använder (metod 2)
Du kan se på startskärmen vilken temperaturkontroll du använder.
4.4.5För att ändra den önskade
utvattentemperaturen
INFORMATION
Utvattnet är det vatten som flödar till värmegivarna. Den
önskade utvattentemperaturen ställs in av din installatör
efter typen av värmegivare. Justera bara
utvattentemperaturens inställningar vid problem.
Du kan använda inställningsskärmen för utvattentemperatur för att
a1 Huvudzonens värmegivare (i det här exemplet Golvvärme)
a2 Extrazonens värmegivare (i det här exemplet Radiator).
Om ingen ikon visas finns det ingen extrazon.
b Typ av rumstermostat för huvudzonen:
avläsa och justera den önskade utvattentemperaturen.
1 Gå till [2]: Klimat 1 eller [3]: Klimat 2.
Om b=…Då är temperaturkontrollen...
HuvudzonExtraområde (om
det finns)
RumstermostatkontrollExtern
rumstermostatkontroll
Extern
rumstermostatkontroll
Ingen ikonKontroll för
framledningstemperat
uren
Kontroll för
framledningstemperat
uren
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
Användarhandbok
7
4 Drift
+
–
35°C
2
ab
Klimat 1
+
–
45°C
3
ab
Klimat 2
[5.1]
[5.2]
[5.3]
[5.4]
[5.5]
Temperatur ekonomilagring
Scheman
Temperatur återvärmning
Temperatur komfortlagring
Kraftfull drift (värmepump + elpatron i 30
minuter)
t
60°C
00:0007:00
50°C
15°C
40°C
14:0021:00
1
2
3
4
T
t
2 Justera önskad framledningstemperatur.
a Verklig framledningstemperatur
b Önskad framledningstemperatur
Om schemaläggning är aktiverad efter ändring av önskad
framledningstemperatur
▪ Temperaturen förblir densamma så länge det inte finns någon
schemalagd åtgärd.
▪ Den önskade framledningstemperaturen återställs till sitt
schemalagda värde när en schemalagd åtgärd inträffar.
Du kan undvika schemalagt beteende genom att (tillfälligt) stänga av
schemaläggning.
Hur du sätter på eller stänger av schemaläggning av
framledningstemperatur
1 Gå till något av följande:
▪ [2.1]: Klimat 1 > Scheman
▪ [3.1]: Klimat 2 > Scheman
2 Välj Nej.
Aktivera väderberoende drift för framledningstemperaturen
Se "4.8Väderberoende drift"på sidan14.
4.5Hushållsvarmvattenkontroll
4.5.1Om tappvarmvattenkontroll
Beroende på varmvattenberedarläget (installatörsinställningar) kan
du använda olika tappvarmvattenkontroller:
▪ End. återvärm.
▪ Schema + återvärmning
▪ Endast schema
INFORMATION
Om felkoden AH genereras, men desinfektionen inte
avbröts vid tappning av varmvatten, rekommenderas
följande åtgärder:
▪ När End. återvärm. eller Schema + återvärmning
är valt rekommenderas det att ställa in desinfektionen
så att den startar minst 4 timmar efter den sista stora,
förväntade varmvattentappningen. Starten kan ställas
in med installatörinställningarna (desinfektionsfunktion).
▪ När läget Endast schema är valt rekommenderas det
att programmera en Ekonomi-åtgärd 3timmar före den
schemalagda starten av desinfektionen så att tanken
kan förvärmas.
Hur du avgör vilket varmvattenberedarläge du använder (metod
1)
Kontrollera den ifyllda tabellen med installatörsinställningar.
Hur du avgör vilket varmvattenberedarläge du använder (metod
2)
1 Gå till [5]: Varmvattenberedare.
2 Se efter vilka ikoner som visas:
Om... visasDå är varmvattenberedarläget =…
Endast [5.1] Kraftfull
drift (värmepump +
elpatron i 30
minuter)
Alla ikoner förutom [5.4]
Temperatur
återvärmning visas
Alla ikoner inklusive [5.4]
Temperatur
återvärmning visas
End. återvärm.
Endast schema
Schema + återvärmning
4.5.2Återuppvärmningsläge
I återuppvärmningsläget kommer varmvattenberedaren kontinuerligt
att värmas upp till den temperatur som visas på startskärmen (t.ex:
50°C) när temperaturen sjunker under ett visst värde.
FÖRSIKTIGT
Reservvärmarens behörighetsschema används för att
begränsa eller tillåta reservvärmedrift baserade på
veckoprogram. Råd: för att undvika att
desinfektionsfunktionen misslyckas ska du låta
reservvärmaren (i veckoprogrammet) vila i minst 4 timmar
för den schemalagda starten av desinfektionen. Om
reservvärmaren är begränsad under desinfektionen
kommer desinfektionsfunktionen INTE att fungera och den
tillämpliga felkoden AH genereras.
Användarhandbok
8
TtTemperatur i varmvattenberedarens tank
t Tid
4.5.3Schemalagt läge
I det schemalagda läget kommer varmvattenberedarens tank att
producera varmvatten enligt ett schema. Bästa tiden för att låta
tanken producera varmvatten är på natten eftersom behovet av
rumsuppvärmning då är lägre.
Exempel:
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
t
60°C
00:0007:00
50°C
15°C
40°C
14:0021:00
1
2
3
4
5
T
t
t
T
t
60°C
00:0007:00
50°C
45°C
15°C
14:0021:00
35°C
1
2
4
5
3
Varmvattenberedare
5
2 Justera varmvattentemperaturen.
+
–
50°C
5
ab
Varmvattenberedare
4 Drift
TtTemperatur i varmvattenberedarens tank
t Tid
▪ Till en början är varmvattenberedartemperaturen den samma som
varmvattnets temperatur som flödar till varmvattenberedaren
(t.ex.: 15°C).
▪ Kl 00:00 är varmvattenberedaren inställd för att värma upp vattnet
till ett förinställt värde (t.ex.: Komfort= 60°C).
▪ På morgonen använder du varmvattnet och
varmvattenberedarens temperatur sänks.
▪ Kl 14:00 är varmvattenberedaren inställd för att värma upp vattnet
till ett förinställt värde (t.ex.: Ekonomi = 50°C). Det finns nu
varmvatten igen.
▪ På eftermiddagen och kvällen använder du varmvattnet igen och
varmvattenberedarens temperatur sänks igen.
▪ Kl. 00:00 nästa dag upprepas cykeln.
4.5.4Schemalagt läge + återuppvärmningsläge
I schemalagt läge + återuppvärmningsläge är styrningen av
varmvattenberedaren densamma som i schemalagt läge. Men när
varmvattenberedarens temperatur sjunker under ett förinställt värde
(=återuppvärmningstemperatur – hysteresvärde, till exempel: 35°C),
värms varmvattenberedaren upp tills börvärdet för
återuppvärmningen uppnås (till exempel: 45°C). På så vis finns alltid
en viss minimimängd av tappvarmvatten tillgängligt.
Exempel:
a Verklig varmvattentemperatur
b Önskad varmvattentemperatur
I andra lägen kan du bara visa inställningsskärmen och inte ändra
den. I stället kan du ändra inställningarna för Temperatur
komfortlagring [5.2], Temperatur ekonomilagring [5.3] och
Temperatur återvärmning [5.4].
4.5.6Använda kraftfull drift av
varmvattenberedaren
Om kraftfull drift
Kraftfull drift (värmepump + elpatron i 30 minuter) gör
det möjligt att värma tappvarmvattnet med reservvärmaren. Använd
detta läge under dagar då det går åt mer varmvatten än normalt.
Hur du kontrollerar om kraftfull drift är aktiv
Om visas på startskärmen är kraftfull drift aktiv.
Aktivera eller inaktivera Kraftfull drift (värmepump +elpatron i 30 minuter) på följande sätt:
1 Gå till [5.1]: Varmvattenberedare > Kraftfull
drift (värmepump + elpatron i 30 minuter)
2 Placera kraftfull drift i läge Av eller På.
Användningsexempel: Du behöver mer varmvatten omedelbart
Du befinner dig i följande situation:
▪ Du har redan använt det mesta av ditt varmvatten.
▪ Du kan inte vänta tills nästa schemalagda åtgärd för att värma upp
varmvattenberedaren.
Då kan du aktivera kraftfull drift. Varmvattenberedare börjar värma
upp vattnet till Komfort-temperaturen.
TtTemperatur i varmvattenberedarens tank
t Tid
4.5.5Hur du ändrar varmvattentemperaturen
I läget End. återvärm. kan du använda inställningsskärmen för
tanktemperatur för att avläsa och justera varmvattentemperaturen.
1 Gå till [5]: Varmvattenberedare.
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
INFORMATION
När kraftfull drift är aktiv är risken för problemen med
försämrad kapacitet/komfort vid rumsuppvärmning stor.
Om en större mängd varmvatten används kan det inträffa
att det blir längre avbrott i kapacitet/komfort vid
rumsuppvärmning.
4.6Avancerad användning
Mängden av information du kan avläsa och redigera i
menystrukturen beror på din användarbehörighetsnivå:
▪ Slutanvändare: Standardläge
▪ Avancerad slutanvändare: Du kan avläsa och redigera mer
information
För att ändra användarbehörighetsnivå
Du kan ändra användarbehörighetsnivån på följande sätt:
Användarhandbok
9
4 Drift
Behörighetsnivå
B
1234
Avancerad slutanvändare
0000
Slutanvändare
Aktivering
Till
7.3.1
Från
1 Gå till [B]: Behörighetsnivå.
2 Ange gällande pinkod för användarbehörighetsnivån.—
▪ Bläddra igenom listan med siffror och ändra den
valda siffran.
▪ Flytta markören från vänster till höger.
▪ Bekräfta pinkoden och fortsätt.
PIN-kod för avancerad användare
PIN-koden för Avancerad slutanvändare är 1234. Nu visas fler
menyposter för användaren.
PIN-kod för användare
PIN-koden för Slutanvändare är 0000.
Om du vill...Då...
Använda och ställa in ett
schema för det tysta läget
Användningsexempel: En bebis sover på eftermiddagen
Om du befinner dig i följande situation:
▪ Du har ställt in ett schema för det tysta läget:
▪ Under natten: Tystast.
▪ Under dagen: Avför att upprätthålla systemets
uppvärmningskapacitet.
▪ Men bebisen sover på eftermiddagen och du vill att det ska vara
tyst.
Gör enligt följande:
1 Gå till [7.4.1]: Användarinställningar > Tyst >
Aktivering.
2 Välj Tystast.
Fördel:
Utomhusenheten drivs på sin mest tysta nivå.
Välj Automatisk.
Gå till [7.4.2] Scheman och
ställ in schemat. Mer
information om
schemaläggning finns i
"4.7.4Schemaskärm:
Exempel"på sidan12.
4.6.2Hur du använder semesterläget
4.6.1Hur du använder det tyst läget
Om det tysta läget
Du kan använda det tysta läget för att minska ljudet från
utomhusenheten. Det minskar emellertid också systemets
värmekapacitet. Det tysta läget har flera nivåer.
Du kan:
▪ Inaktivera det tysta läget helt och hållet
▪ Aktiverar en nivå för det tysta läget manuellt tills nästa
schemalagda åtgärd
▪ Använda och ställa in ett schema för det tysta läget
INFORMATION
Vi rekommenderar INTE användning av den tystaste nivån
om utomhustemperaturen ligger under noll grader.
Hur du kontrollerar om det tysta läget är aktiverat
Om visas på startskärmen så är tyst läge aktivt.
Hur du använder det tysta läget
1 Gå till [7.4.1]: Användarinställningar > Tyst >
Aktivering.
2 Gör en av följande:—
Om du vill...Då...
Inaktivera det tysta läget
helt och hållet
Aktivera ett tyst läge
manuellt
Välj Av.
Välj tillämplig nivå för tyst
läge. Exempel: Tystast.
Om semesterläget
När du åker på semester kan du använda semesterläget för att
avvika från dina normala scheman utan att behöva ändra dem. När
semesterläget är aktivt stängs rumsuppvärmning och
varmvattenberedning av. Rumsfrostskydd och antilegionelladrift
förblir aktivt.
Typiskt arbetsflöde
Användning av semesterläget består vanligtvis av följande steg:
1Ställa in start- och slutdatum för semestern.
2Aktiverar semesterläget.
Hur du kontrollerar om ett semesterläge är aktiverat och/eller
körs
Om är aktiverad på startskärmen så är semesterläget aktivt.
Ställa in semesterläget
1 Aktivera semesterläget.—
▪ Gå till [7.3.1]: Användarinställningar >
Semester > Aktivering.
▪ Välj På.
2 Ange den första dagen för semestern.—
▪ Gå till [7.3.2]: Från.
▪ Välj ett datum.
▪ Bekräfta ändringarna.
Användarhandbok
10
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
4 Drift
3 Ange den sista dagen för semestern.—
▪ Gå till [7.3.3]: Till.
▪ Välj ett datum.
▪ Bekräfta ändringarna.
4.6.3Läsa av information
Hur du läser av mer information
1 Gå till [8]: Information.
Möjlig avläsningsinformation
I menyn...Kan du läsa av...
[8.1] EnergidataProducerad energi, förbrukad
elektricitet och förbrukad gas
[8.2] FelhistorikFelhistorik
[8.3] Tel.nr. återförsäljare Kontakt-/supportnummer
[8.4] GivareRumstemperatur, tanktemperatur
eller
varmvattenberedartemperatur,
utomhustemperatur och
framledningstemperatur
[8.5] StälldonStatus/läge för varje ställdon
Exempel: Varmvattenpumpen
PÅ/AV
[8.6] DriftlägenAktuellt driftläge
Exempel: Avfrostnings-/
oljereturläge
[8.7] OmInformation om systemets
version
[8.8] AnslutningsstatusInformation om anslutningsstatus
för enheten, rumstermostaten
och LAN-adaptern.
4.6.4Hur du ställer in tid och datum
1 Gå till [7.2] Användarinställningar > Tid/datum.
4.7Förinställda värden och scheman
4.7.1Hur du använder förinställda värden
Om förinställda värden
För vissa inställningar i systemet kan du definiera förinställda
värden. Du behöver vara ange dessa värden en gång och sedan
återanvända värdena på andra skärmar, till exempel
schemaläggningsskärmen. Om du sedan vill ändra ett värde,
behöver du endast göra det för en funktion.
Hur du definierar förinställda värden för tanktemperatur
Schemat för varmvattnet använder andra förinställda värden:
Förinställt värdeVar det används
Temperatur
komfortlagring
Temperatur
ekonomilagring
Temperatur
återvärmning
Schemalagt om läget för
varmvattenberedaren är
▪ Endast schema
▪ Schema + återvärmning
Om läget för varmvattenberedaren är
▪ Schema + återvärmning
Förinställt värdeVar det används
Elpris >
▪ Hög
▪ Medel
▪ Låg
Gaspris
Används på skärmen för veckoschema
vid inställning av energipriser.
4.7.2Ställa in energipriser
I systemet kan du ställa in följande energipriser:
▪ ett fast gaspris
▪ 3 prisnivåer för elektricitet
▪ en schemalagd veckotimer för elektricitetspriser.
Mer information finns i installationshandboken.
Exempel: Hur du ställer in energipriser i användargränssnittet?
1 Gå till [7.6]: Användarinställningar > Gaspris.
2 Välj rätt gaspris.
3 Bekräfta ändringarna.
INFORMATION
Prisintervall på mellan 0,00~990 valuta/kWh (med 2
signifikanta värden).
Ställa in elektricitetspriset
1 Gå till [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]:
Användarinställningar > Elpris > Hög/Medel/
Låg.
2 Välj rätt elpris.
3 Bekräfta ändringarna.
4 Upprepa detta för alla tre elpriserna.—
INFORMATION
Prisintervall på mellan 0,00~990 valuta/kWh (med 2
signifikanta värden).
INFORMATION
Om inget schema ställs in tar man hänsyn till Elpris för
Hög.
Ställa in schemalagd timer för elektricitetspriset
1 Gå till [7.5.4]: Användarinställningar > Elpris >
Scheman.
2 Ställ in valet med hjälp av
schemaläggningsskärmen. Du kan ställa in Hög,
Medel och Låg elpriser enligt informationen från din
elleverantör.
3 Bekräfta ändringarna.
INFORMATION
Värdena motsvarar elprisvärdena för Hög, Medel och Låg
som ställts in tidigare. Om inget schema ställs in tar man
hänsyn till elpriser för Hög.
—
För att definiera energipriser
Endast möjligt om Bivalent drift aktiverats av installatören.
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
Användarhandbok
11
4 Drift
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
Om energipriser vid stimulans per kWh vid
förnybar energi
En stimulans kan övervägas vid inställning av energipriser. Trots att
driftskostnaden kan öka optimeras den totala driftskostnaden genom
att man tar hänsyn till återbäringen.
NOTERING
Se till att du modifierar inställningen av energipriserna när
stimulansperioden är slut.
Ställa in gaspriset vid stimulans per kWh förnybar energi
Beräkna värdet för gaspriset enligt följande formel:
▪ Faktiskt gaspris+(stimulans/kWh×0,9)
Information om hur du ställer in gaspriset finns i "Ställa in
gaspriset"på sidan11.
Ställa in elektricitetspriser vid stimulans per kWh vid förnybar
energi
Beräkna värdet för elpriset enligt följande formel:
▪ Faktiskt elpris+stimulans/kWh
Information om hur du ställer in elpriset finns i "Ställa in
elektricitetspriset"på sidan11.
Exempel
Detta är ett exempel och de priser och/eller värden som används i
detta exempel är INTE exakta.
DataPris/kWh
Gaspris4,08
Elpris12,49
Stimulans per kWh vid förnybar
Beroende på ditt systems layout och gjorda inställningar kan
scheman för flera kontroller vara tillgängliga.
Du kan:
▪ Välja vilket schema du vill använda nu.
▪ Ställa in dina egna scheman om du inte är nöjd med
fördefinierade scheman. Åtgärderna du kan ställa in är
kontrollspecifika.
Möjliga schemaläggningsskärmar
Namn och platsAnvändning
[1.2] Rum > Schema värme Ställ in önskad rumstemperatur i
uppvärmningsläget.
[2.2] Klimat 1 > Schema
värme
Användarhandbok
12
Ställ in önskad framledningstemperatur
för huvudzonen i uppvärmningsläget.
Namn och platsAnvändning
[3.2] Klimat 2 > Schema
värme
[4.2] Rumsdrift >
Driftlägesschema
[5.5]
Varmvattenberedare >
Scheman
Ställ in önskad framledningstemperatur
för extrazonen i uppvärmningsläget.
Se "4.4.2Hur du ställer in
rumsdriftläget"på sidan7.
Ställ in temperatur på
varmvattenberedaren efter behov:
▪ Temperatur komfortlagring
▪ Temperatur ekonomilagring
▪ Temperatur återvärmning
[7.4.2]
Användarinställningar
> Tyst > Scheman
Ställa in när enheten ska använda det
tysta läget:
▪ Av
▪ Tyst
▪ Tystare
▪ Tystast
[7.5.4]
Program när viss eltariff gäller.
Användarinställningar
> Elpris > Scheman
Exempel på hur du ställer in ett schema
Se "4.7.4Schemaskärm: Exempel"på sidan12.
4.7.4Schemaskärm: Exempel
Det här exemplet visar hur ett rumstemperaturschema ställs in för
uppvärmning av huvudzonen.
INFORMATION
Procedurerna för att ställa in andra scheman är likartade.
Ställa in ett schema: översikt
Exempel: Du vill programmera följande schema:
Nödvändigt: Rumstemperaturschemat är endast tillgängligt om
rumstermostatkontrollen är aktiv. Om utvattentemperaturens kontroll
är aktiv kan du programmera huvudzonens schema istället.
1 Gå till schemat.
2 (valfritt) Rensa innehållet för hela veckans schema eller
innehållet för ett valt dagschema.
3 Programmera schemat för måndag.
4 Kopiera schemat till de andra veckodagarna.
5 Programmera schemat för lördag och kopiera det till söndag.
6 Ge schemat ett namn.
För att gå till schemat:
1 Gå till [1.1]: Rum > Scheman.
2 Ställ in schemaläggningen på Ja.
3 Gå till [1.2]: Rum > Schema värme.
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
4 Drift
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
Radera
Döpa om
Välj
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
C
Radera
Redigera
Kopiera
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
Radera
Redigera
Kopiera
0
6:00
8:30
17:30
20°C
18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
1224
mån
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
Radera
Redigera
Kopiera
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
C
Radera
Redigera
Kopiera
Klistra in
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
C
Rensa innehållet för veckans schema:
1 Välj det aktuella schemats namn.
2 Välj Radera.
3 Välj OK för att bekräfta.
Rensa innehållet för ett dagschema:
1 Välj den dag du vill rensa innehållet för. T.ex.
fredag
3 Använd det vänstra vredet för att välja en post och
redigera posten med det högra vredet. Du kan
programmera upp till 6 åtgärder per dag. I stapeln
har en hög temperatur en mörkare färg än en låg
temperatur.
Obs: För att rensa en åtgärd ställer du in dess tid till
tiden för föregående åtgärd.
4 Bekräfta ändringarna.
Resultat: Schemat för måndag är bestämt. Värdet
för den senaste åtgärden är giltigt tills nästa
programmerade åtgärd. I detta exempel är måndag
den första dagen du programmerade. Den senast
programmerade åtgärden är däremot giltig fram till
den första åtgärden nästa måndag.
För att kopiera schemat till de andra veckodagarna:
1 Välj måndag.
2 Välj Radera.
3 Välj OK för att bekräfta.
För att programmera schemat för måndag:
1 Välj måndag.
2 Välj Redigera.
2 Välj Kopiera.
Resultat: Bredvid den kopierade dagen visas "C".
3 Välj tisdag.
4 Välj Klistra in.
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
Resultat:
Användarhandbok
13
4 Drift
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C
18°C
--
1224
lör
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
C
mån
lör
ons
fre
tor
tis
sön
Användardef. 1
Radera
Döpa om
Välj
Y1
Y2
X1X2
a
5 Upprepa denna åtgärd för alla övriga veckodagar.
För att programmera schemat för lördag och kopiera det till
söndag:
1 Välj lördag.
2 Välj Redigera.
3 Använd det vänstra vredet för att välja en post och
Varmvattentemperaturen kan också ställas in av en väderberoende
kurva.
Du kan ändra börvärdesläget för:
▪ Klimat 1 [2.4]
▪ Klimat 2 (i förekommande fall) [3.4]
▪ Varmvattenberedare [5.B]
För att ändra parametrarna för den väderberoende kurvan ([2.5] för
huvudzonen, [3.5] för extrazonen, [5.C] för varmvatten) se nedan.
4.8.1Detaljerad skärm med väderberoende
kurva
När väderberoende drift aktiverats bestäms den önskade
framlednings- och tanktemperaturen automatiskt baserat på en
genomsnittlig utomhustemperatur. När utomhustemperaturen är
lägre måste framlednings- eller tanktemperaturen vara högre,
eftersom vattenrören blir kallare och tvärtom.
2-punkts väderberoende kurva
Den väderberoenden kurvan definieras av två inställningar:
▪ Inställning (X1, Y2)
▪ Inställning (X2, Y1)
Väderberoende kurva:
2 Välj Döpa om.
3 (alternativ) För att radera namnet för aktuellt
schema, söker du genom teckenlistan tills ← visas,
tryck sedan för att ta bort föregående tecken.
Upprepa för varje tecken i namnet på schemat.
4 Bläddra igenom teckenlistan och bekräfta det valda
tecknet för att namnge aktuellt schema. Namnet på
schemat kan innehålla upp till 15tecken.
5 Bekräfta det nya namnet.
INFORMATION
Alla scheman kan inte döpas om.
Användningsexempel: Du arbetar i ett 3-skiftssystem
Om du arbetar i ett 3-skiftsystem, kan du göra följande:
Användarhandbok
14
Möjliga åtgärder på den här skärmen
Gå igenom temperaturerna.
Ändra temperaturen.
Gå till nästa temperatur.
Bekräfta ändringar och fortsätt.
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
ArtikelBeskrivning
aMöjliga väderberoende zoner:
▪: Uppvärmning av huvudzon eller extrazon
▪: Varmvattenberedare
X1, X2 Utomhustemperaturen
Y1, Y2 Önskad tanktemperatur eller framledningstemperatur.
Den symbol som visas här motsvarar värmegivaren för
den zonen:
▪: Golvvärme
▪: Fläktkonvektor
▪: Radiator
▪: Varmvattenberedarens tank
4 Drift
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
Ytterligare kapacitet steg
2 [9.3.5] (om tillämpligt)
Klimat 1
Typ av värmeavgivare [2.7]
Husvärmekontroll [2.9]
Temperaturkontroll [2.4]
Scheman [2.1]
Klimat 2 (endast om [4.4] = 1)
Typ av värmeavgivare [3.7]
Husvärmekontroll
(skrivskyddad) [3.9]
Temperaturkontroll [3.4]
Scheman [3.1]
Varmvattenberedare
Uppvärmningslogik [5.6]
Temperatur komfortlagring
[5.2]
Temperatur ekonomilagring
[5.3]
Temperatur återvärmning
[5.4]
4.10.2Inställningsmeny
InställningFyll i...
Klimat 1
Termostat typ [2.A]
Klimat 2 (om tillämpligt)
Termostat typ [3.A]
Information
Tel.nr. återförsäljare [8.3]
5Tips för energibesparing
Tips om rumstemperaturen
▪ Se till att ALDRIG ställa in önskad rumstemperatur för högt utan
ENDAST efter dina aktuella behov. Varje grad som sparas kan
spara upp till 6% av uppvärmningskostnaderna.
▪ Öka INTE den önskade rumstemperaturen för att snabba på
rumsuppvärmningen. Rummet kommer INTE att värmas upp
snabbare.
▪ När din systemlayout innehåller långsamma värmegivare (t.ex.
golvvärme), undvik stora fluktuationer av den önskade
rumstemperaturen och låt INTE rumstemperaturen sjunka för lågt.
Det kommer att kräva mer tid och energi för att värma upp rummet
igen.
▪ Använd ett veckoschema för dina vanliga
rumsuppvärmningsbehov. Om det är nödvändigt, kan du lätt
avvika från schemat:
▪ För kortare perioder: Du kan åsidosätta den schemalagda
rumstemperaturen fram tills nästa schemalagda åtgärd.
Exempel: När du har en fest eller när du går hemifrån ett par
timmar.
▪ För längre perioder: Du kan använda semesterläget.
Tips för framledningstemperaturen
▪ I uppvärmningsläget kan en lägre önskad framledningstemperatur
resultera i lägre energiförbrukning och bättre prestanda.
▪ Ställ in den önskade framledningstemperaturen i enlighet med
typen av värmegivare. Exempel: Golvvärmen är utformad för
lägre framledningstemperaturer än element och
värmepumpskonvektorer.
Råd om varmvattenberedaren
▪ Använd ett veckoschema för dina vanliga varmvattenbehov
(endast i schemalagt läge).
▪ Ställ in så att varmvattenberedaren värms upp till ett förinställt
värde (Komfort = högre varmvattenberedartemperatur) under
natten, eftersom uppvärmningsbehovet är mindre.
▪ Om det inte är tillräckligt att värma upp varmvattenberedaren en
gång om natten, kan du ställa så att varmvattenberedaren
värms upp igen till ett förinställt värde (Ekonomi = lägre
varmvattenberedartemperatur) under dagen.
▪ Se till att den önskade varmvattenberedartemperaturen INTE är
för hög. Exempel: Sänk varmvattenberedartemperaturen, efter
installationen, dagligen med 1°C och kontrollera om du fortfarande
ha tillräckligt med varmvatten.
▪ Ställ in sp att tappvarmvattenpumpen endast sätts PÅ under
tidpunkter på dagen då omedelbart varmvatten är nödvändigt.
Exempel: På morgonen och kvällen.
6Underhåll och service
6.1Översikt: Underhåll och service
Installatören måste utföra underhåll varje år. Du finner kontakt-/
supportnumret via användargränssnittet.
Som slutanvändare måste du:
▪ Håll området omkring enheten rent.
▪ Hålla användargränssnittet rent med en mjuk och fuktig trasa.
INTE använda några rengöringsmedel.
Köldmedium
Den här produkten innehåller fluorerade växthusgaser. Låt INTE
gaserna komma ut i atmosfären.
Köldmediumtyp: R32
Växthuseffektpåverkan (GWP): 675
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
Användarhandbok
17
7 Felsökning
NOTERING
Tillämplig lagstiftning om fluorgaser som påverkar
växthuseffekten kräver att köldmediumpåfyllning av
enheten indikeras både i vikt och motsvarande mängd
CO2.
Formel för beräkning av motsvarande mängd CO2 i
ton: GWP-värde för köldmedium × total mängd påfyllt
köldmedium [i kg]/1000
Kontakta din installatör för mer information.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
Köldmediet i enheten är brandfarligt.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i
kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift
eller en elvärmare i drift).
VARNING
▪ Punktera EJ och bränn EJ komponenter i
köldmediumcykeln.
▪ Använd INGA rengöringsmedel eller andra metoder för
att påskynda avfrostningsprocessen än de som
rekommenderas av tillverkaren.
▪ Observera att köldmediet i systemet är luktfritt.
VARNING
Köldmedium i enheten är brandfarligt men läcker i normala
fall INTE. Om köldmedium läcker ut i rummet kan kontakt
med en öppen låga resultera i eldsvåda eller att en skadlig
gas avges.
Stäng av alla uppvärmningsenheter med öppen låga,
ventilera rummet och kontakta leverantören av enheten.
Använd INTE enheten förrän en servicetekniker slutfört
reparationen av den del där köldmediumläckan uppstått.
6.2För att hitta kontakt-/
supportnumret
1 Gå till [8.3]: Information > Tel.nr.
återförsäljare.
2 Tryck på på felskärmen.
Resultat: En lång beskrivning av felet visas på
skärmen.
7.2Hur du kontrollerar felhistoriken
Villkor: Användarbehörighetsnivån är inställd på avancerad
slutanvändare.
1 Gå till [8.2]: Information > Felhistorik.
Du ser en lista över de senaste felen.
7.3Symptom: Du känner dig för kall
(varm) i ditt vardagsrum
Trolig orsakKorrigerande åtgärd
Den önskade rumstemperaturen
är för låg (hög).
Den önskade rumstemperaturen
uppnås inte.
Den väderberoende kurvan är
inte inställd på rätt sätt.
Höj (sänk) den önskade
rumstemperaturen. Se "4.4.4För
att ändra den önskade
rumstemperaturen"på sidan7.
Om problemet återinträffar
dagligen, gör en av följande:
▪ Höj (sänk) rumstemperaturens
förvalda värde. Se "4.7.1 Hur
du använder förinställda
värden"på sidan11.
▪ Justera rumstemperaturens
schema. Se "4.7.3 Hur du
använder och ställer in
scheman" på sidan 12 och
"4.7.4Schemaskärm:
Exempel"på sidan12.
Höj den önskade
framledningstemperaturen i
enlighet med typen av
värmegivare. Se "4.4.5För att
ändra den önskade
utvattentemperaturen"på
sidan7.
Justera den väderberoende
kurvan. Se "4.8Väderberoende
drift"på sidan14.
7Felsökning
För symptomen som listas här nedan kan du försöka lösa problemet
själv. Kontakta din installatör för alla andra problem. Du finner
kontakt-/supportnumret via användargränssnittet.
7.1För att visa hjälptexten i händelse
av en felfunktion
Vid en felfunktion visas följande på startskärmen, beroende på
allvarlighetsgrad:
▪: Fel
▪: Felfunktion
Du kan få en kort och en lång beskrivning av felfunktionen på
följande sätt:
1 Tryck på det vänstra vredet för att öppna
huvudmenyn och gå till Larm.
Resultat: En kort beskrivning av felet visas
tillsammans med felkoden på skärmen.
Användarhandbok
18
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
8 Flyttning
7.4Symptom: Tappvarmvattnet är för
kallt
Trolig orsakKorrigerande åtgärd
Du gjorde slut på
tappvarmvattnet på grund av
ovanligt hög förbrukning.
Den önskade
varmvattenberedartemperaturen
är för låg.
Om du omedelbart behöver
tappvarmvatten kan du aktivera
läget Kraftfull drift
(värmepump + elpatron i 30
minuter) för
varmvattenberedaren. Dock
förbrukar detta extra energi. Se
"4.5.6Använda kraftfull drift av
varmvattenberedaren"på
sidan9.
Om problemen återinträffar
dagligen, gör en av följande:
▪ Höj det förinställda värdet för
varmvattenberedarens
temperatur. Se "4.7.1 Hur du
använder förinställda
värden"på sidan11.
▪ Justera varmvattenberedarens
temperaturschema. Exempel:
Ställ in för att ytterligare värma
upp varmvattenberedaren till
ett förinställt värde
(Temperaturekonomilagring= lägre
varmvattenberedartemperatur)
under dagen. Se "4.7.3Hur du
använder och ställer in
scheman" på sidan 12 och
"4.7.4Schemaskärm:
Exempel"på sidan12.
7.5Symptom: Fel på värmepumpen
Om värmepumpen slutar fungera kan reservvärmaren arbeta som
en nödvärmare och ta över värmelasten antingen automatiskt eller
manuellt.
▪ När automatisk nöddrift är inställd på Automatisk och
värmepumpen slutar fungera, kommer reservvärmaren att ta över
värmelasten och produktionen av tappvarmvatten automatiskt.
▪ När automatisk nöddrift är inställd på Manuell och värmepumpen
slutar fungera, kommer produktionen av tappvarmvatten och
rumsuppvärmningen att stoppas och måste återstartas manuellt
via användargränssnittet. För att återuppta driften manuellt går du
in på huvudmenyskärmen Larm, där användargränssnittet
kommer att be dig bekräfta om reservvärmaren kan ta över
värmelasten eller inte.
När värmepumpen slutar fungera kommer eller att visas på
användargränssnittet.
Trolig orsakKorrigerande åtgärd
Värmepumpen är skadad.Se "7.1För att visa hjälptexten i
händelse av en felfunktion"på
sidan18.
INFORMATION
När reservvärmaren tar över värmelasten kommer
elförbrukningen att stiga märkbart.
7.6Symptom: Det hörs gurglande ljud
från systemet efter driftsättning
Trolig orsakKorrigerande åtgärd
Det finns luft i systemet.Lufta systemet.
Olika felfunktioner.
(a) Vi rekommenderar att luftning sker med enhetens
luftningsfunktion (bör utföras av installatören). Var
uppmärksam på följande om luftning sker från
värmegivarna eller uppsamlarna:
VARNING
Lufta värmegivare eller uppsamlare. Innan du luftar
värmegivare eller uppsamlare bör du kontrollera om
eller visas på användargränssnittets startskärm.
▪ Om inte kan luftningen påbörjas omedelbart.
▪ Om det gör det bör du se till att det rum där luftningen
ska sker är tillräckligt ventilerat. Anledning: Köldmedie
kan läcka i vattenkretsen och vidare in i rummet när
luftning sker från värmegivare och uppsamlare.
Kontrollera om eller visas
på användargränssnittets
startskärm. Se "7.1För att visa
hjälptexten i händelse av en
felfunktion"på sidan18 för mer
information om felfunktionen.
(a)
8Flyttning
8.1Översikt: Flyttning
Kontakta din installatör om du vill flytta på delar i ditt system
(användargränssnittet, inomhusenheten, utomhusenheten,
varmvattenberedaren, etc.). Du finner kontakt-/supportnumret via
användargränssnittet.
9Kassering
NOTERING
Försök INTE att demontera systemet själv: nedmontering
av systemet, hantering av köldmedium, olja och andra
delar SKA ske i enlighet med gällande lagstiftning. Enheter
MÅSTE behandlas på en specialiserad
behandlingsanläggning för återvinning.
10Ordlista
TVV = tappvarmvatten
Varmvatten som används i alla typer av hus för
hushållsändamål.
FLT = Framledningstemperatur
Vattentemperaturen på värmepumpens utvatten.
Återförsäljare
Återförsäljare av produkten.
Behörig installatör
Tekniskt kunnig person som är behörig för att installera
produkten.
Användare
Person som äger och/eller använder produkten.
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
Användarhandbok
19
10 Ordlista
Gällande lagstiftning
Alla internationella, europeiska, nationella och lokala
direktiv, lagar, förordningar och/eller koder som är relevanta
och gäller för en särskild produkt eller domän.
Serviceföretag
Behörigt företag som kan utföra eller samordna nödvändig
service på enheten.
Installationshandbok
Installationshandbok för en särskild produkt eller
applikation, förklarar hur du installerar, konfigurerar och
underhåller den.
Bruksanvisning
Bruksanvisning för en specifik produkt eller applikation som
beskriver hur man använder produkten.
Tillbehör
Etiketter, handböcker, informationsblad och utrustning som
levereras med produkten och som ska installeras i enlighet
med instruktionerna i den medföljande dokumentationen.
Extrautrustning
Utrustning som tillverkats eller godkänts av Daikin kan
kombineras med produkten i enlighet med instruktionerna i
den medföljande dokumentationen.
Anskaffas lokalt
Utrustning som INTE tillverkats Daikin men som kan
kombineras med produkten i enlighet med instruktionerna i
den medföljande dokumentationen.
Användarhandbok
20
EHVZ04+08S18+23DA + EHVZ04+08S18+23DJ
Daikin Altherma 3 R F
4P495251-1B – 2019.06
4P495251-1B 2019.06
Copyright 2017 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.