1.1.1Značenje upozorenja i simbola.......................................................................................................................6
2.1O ovom dokumentu........................................................................................................................................................ 13
2.2Pregled referentnog vodiča za instalatera ..................................................................................................................... 14
3 Sigurnosne upute specifične za instalatera15
3.1Upute za opremu koja koristi rashladno sredstvo R32 .................................................................................................. 18
4 O pakiranju20
4.1Pregled: O pakiranju ....................................................................................................................................................... 20
4.2.1Za raspakiravanje vanjske jedinice ................................................................................................................. 20
4.2.2Za prenošenje vanjske jedinice ...................................................................................................................... 21
4.2.3Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske jedinice........................................................................................ 21
5.1Pregled: O jedinicama i opcijama ................................................................................................................................... 24
5.2.1Identifikacijska oznaka: vanjska jedinica ........................................................................................................ 24
5.2.2Identifikacijska naljepnica: Unutarnja jedinica .............................................................................................. 25
5.3Kombiniranje jedinica i opcija......................................................................................................................................... 25
5.3.1Mogućnosti za vanjsku jedinicu ..................................................................................................................... 25
5.3.2Mogućnosti za unutarnju jedinicu ................................................................................................................. 26
5.3.3Moguće kombinacije unutarnje i vanjske jedinice......................................................................................... 28
6 Smjernice za primjenu29
6.1Pregled: smjernice za primjenu ...................................................................................................................................... 29
6.2Postavljanje sustava za grijanje prostora ....................................................................................................................... 29
6.2.1Više prostorija –dvije zone TIV-a ................................................................................................................... 30
6.3Postavljanje spremnika kućne vruće vode ..................................................................................................................... 32
6.3.1Izgled sustava –ugrađeni spremnik KVV-a .................................................................................................... 32
6.3.2Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a........................................................................ 33
6.3.3Postavljanje i konfiguracija –spremnik KVV-a ............................................................................................... 34
6.3.4Crpka KVV-a za trenutačan dovod vruće vode............................................................................................... 34
6.3.5Crpka KVV-a za dezinfekciju ........................................................................................................................... 35
6.4Postavljanje mjerenja energije ....................................................................................................................................... 35
6.4.2Potrošena energija ......................................................................................................................................... 36
6.4.3Električno napajanje po normalnoj stopi kWh............................................................................................... 37
6.4.4Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh ..................................................................................... 38
6.5Postavljanje kontrole potrošnje snage ........................................................................................................................... 39
6.5.1Trajno ograničenje snage ............................................................................................................................... 40
6.5.2Ograničenje snage aktivirano putem digitalnih ulaza.................................................................................... 40
6.6Postavljanje vanjskog osjetnika temperature ................................................................................................................ 42
Referentni vodič za instalatera
2
7 Postavljanje jedinice44
7.1Priprema mjesta ugradnje .............................................................................................................................................. 44
7.1.1Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice ........................................................................................... 45
7.1.2Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice u hladnoj klimi ..................................................... 47
7.1.3Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice ....................................................................................... 48
7.2Otvaranje i zatvaranje jedinica ....................................................................................................................................... 52
7.2.1Više o otvaranju jedinica ................................................................................................................................ 52
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 3
Sadržaj
7.2.2Za otvaranje vanjske jedinice ......................................................................................................................... 52
7.2.3Za zatvaranje vanjske jedinice........................................................................................................................ 52
7.2.4Za otvaranje unutarnje jedinice ..................................................................................................................... 52
7.2.5Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici........................................................................................... 54
7.2.6Za zatvaranje unutarnje jedinice .................................................................................................................... 55
7.3Montaža vanjske jedinice ............................................................................................................................................... 55
7.3.1O vješanju vanjske jedinice ............................................................................................................................ 55
7.3.2Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice .................................................................................................. 56
7.3.3Priprema konstrukcije za postavljanje ........................................................................................................... 56
7.3.4Za instaliranje vanjske jedinice....................................................................................................................... 59
7.4.1Više o postavljanju unutarnje jedinice ........................................................................................................... 62
7.4.2Mjere opreza prilikom postavljanja unutarnje jedinice................................................................................. 62
7.4.3Postavljanje unutarnje jedinice ...................................................................................................................... 62
7.4.4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod ................................................................................................ 63
8 Postavljanje cjevovoda65
8.1Priprema cjevovoda rashladnog sredstva ...................................................................................................................... 65
8.1.1Zahtjevi cjevovoda rashladnog sredstva ........................................................................................................ 65
8.1.2Izolacija cjevovoda za rashladno sredstvo ..................................................................................................... 66
8.2.1Zahtjevi za krug vode...................................................................................................................................... 66
8.2.2Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude....................................................................................... 69
8.2.3Za provjeru zapremnine vode i stope protoka .............................................................................................. 69
8.3.6Lemljenje kraja cijevi ...................................................................................................................................... 75
8.3.7Korištenje zapornog ventila i servisnog priključka......................................................................................... 76
8.3.8Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na vanjsku jedinicu........................................................... 77
8.3.9Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na unutarnju jedinicu....................................................... 78
8.5.6Za pričvršćivanje naljepnice o fluoriranim stakleničkim plinovima ............................................................... 84
8.6Spajanje cijevi za vodu .................................................................................................................................................... 84
8.6.1Više o priključivanju vodovodnih cijevi .......................................................................................................... 84
8.6.2Oprez kod spajanja cjevovoda vode............................................................................................................... 85
8.6.3Za spajanje cijevi za vodu ............................................................................................................................... 85
8.6.4Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju ................................................................................................... 87
8.6.5Punjenje kruga vode ....................................................................................................................................... 87
8.6.6Za punjenje spremnika kućne vruće vode ..................................................................................................... 87
8.6.7Za izoliranje cijevi za vodu .............................................................................................................................. 88
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
9 Električne instalacije89
9.1Više o spajanju električnog ožičenja............................................................................................................................... 89
9.1.1Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja .............................................................................................. 90
9.1.2Smjernice za spajanje električnog ožičenja.................................................................................................... 91
9.1.5O napajanju po preferencijalnoj stopi kWh ................................................................................................... 92
9.1.6Pregled električnih priključaka osim vanjskih aktuatora ............................................................................... 93
9.2Priključci za vanjsku jedinicu........................................................................................................................................... 93
9.2.1Za spajanje električnog ožičenja na vanjsku jedinicu .................................................................................... 94
Referentni vodič za instalatera
3
Page 4
Sadržaj
9.3Priključci za unutarnju jedinicu....................................................................................................................................... 95
9.3.1Za priključivanje glavnog električnog napajanja ............................................................................................ 99
9.3.10Spajanje sustava Smart Grid........................................................................................................................... 111
9.3.11Spajanje WLAN umetka (isporučuje se kao pribor)....................................................................................... 115
9.4Nakon spajanja električnog ožičenja unutarnje jedinice ............................................................................................... 115
10.1.1Za pristup najčešćim naredbama................................................................................................................... 118
10.2Čarobnjak za konfiguriranje ............................................................................................................................................ 120
10.3.3Zaslon glavnog izbornika ................................................................................................................................ 124
10.3.6Zaslon s pojedinostima i vrijednostima.......................................................................................................... 127
10.4Krivulja za rad ovisan o vremenskim prilikama .............................................................................................................. 131
10.4.1Što predstavlja krivulja za rad ovisan o vremenskim prilikama?................................................................... 131
10.4.2Krivulja s 2 zadane vrijednosti........................................................................................................................ 132
10.4.3Krivulja nagiba i pomaka................................................................................................................................. 133
10.4.4Upotreba krivulja za rad ovisan o vremenskim prilikama.............................................................................. 134
10.5.3Glavna zona .................................................................................................................................................... 141
10.5.10 Rad .................................................................................................................................................................. 191
11.1Pregled: puštanje u pogon.............................................................................................................................................. 196
11.2Mjere opreza kod puštanja u rad ................................................................................................................................... 197
11.3Kontrolni popis prije puštanja u pogon .......................................................................................................................... 197
11.4Kontrolni popis tijekom puštanja u pogon ..................................................................................................................... 198
11.4.1Minimalna brzina protoka.............................................................................................................................. 198
11.4.4Probni rad aktuatora ...................................................................................................................................... 201
11.4.5Isušivanje estriha za podno grijanje............................................................................................................... 202
12 Predaja korisniku206
13 Održavanje i servisiranje207
13.1Pregled: održavanje i servisiranje ................................................................................................................................... 207
13.2Mjere opreza pri održavanju .......................................................................................................................................... 207
13.4Za pražnjenje spremnika kućne vruće vode ................................................................................................................... 211
13.5O čišćenju filtra za vodu u slučaju problema.................................................................................................................. 211
13.5.1Uklanjanje filtra za vodu................................................................................................................................. 211
13.5.2Čišćenje filtra za vodu u slučaju problema..................................................................................................... 212
13.5.3Ugradnja filtra za vodu................................................................................................................................... 213
14.2Mjere opreza kod otklanjanja smetnji............................................................................................................................ 215
14.3Rješavanje problema na temelju simptoma................................................................................................................... 216
14.3.1Simptom: jedinica NE grije i ne hladi prema očekivanom............................................................................. 216
14.3.2Simptom: vruća voda NE dostiže željenu temperaturu................................................................................. 217
14.3.3Simptom: kompresor se NE pokreće (grijanje prostora ili grijanje kućne vruće vode) ................................ 217
14.3.4Simptom: sustav proizvodi šum krkljanja nakon puštanja u pogon.............................................................. 217
14.3.5Simptom: crpka proizvodi buku (kavitacija)................................................................................................... 218
14.3.6Simptom: sigurnosni ventil se otvara............................................................................................................. 218
14.3.7Simptom: sigurnosni ventil za vodu curi........................................................................................................ 219
14.3.8Simptom: prostor se NE zagrijava dovoljno pri niskim vanjskim temperaturama........................................ 219
14.3.9Simptom: tlak na slavini privremeno je neuobičajeno visok......................................................................... 220
14.3.10 Simptom: ukrasne ploče izgurane su zbog natečenog spremnika ................................................................ 220
14.3.11 Simptom: Funkcija dezinfekcije spremnika NIJE ispravno dovršena (pogreška AH) ..................................... 220
14.4Rješavanje problema na osnovi kôdova grešaka............................................................................................................ 221
14.4.1Prikaz teksta pomoći u slučaju kvara ............................................................................................................. 221
16.5Tablica 1 –Maksimalno punjenje rashladnog sredstva dozvoljeno u prostoriji: unutarnja jedinica ............................ 242
16.6Tablica 2 –Minimalna površina poda: unutarnja jedinica ............................................................................................. 243
16.7Tablica 3 –Minimalna površina otvora za odzračivanje za prirodnu ventilaciju: unutarnja jedinica ........................... 243
16.8ESP krivulja: Unutarnja jedinica ...................................................................................................................................... 245
17 Rječnik246
18 Tablica postavki247
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
1.1.1Značenje upozorenja i simbola ..............................................................................................................................6
1.2.3Rashladno sredstvo — u slučaju R410A ili R32......................................................................................................9
▪ Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su
prijevodi.
▪ Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne teme, stoga ih
pažljivo slijedite.
▪ Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za postavljanje i u
referentnom vodiču za instalatera MORA izvesti ovlašteni instalater.
1.1.1 Značenje upozorenja i simbola
OPASNOST
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom opasnim po život.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA/OPARINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama/oparinama zbog ekstremno
visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom.
Referentni vodič za instalatera
6
UPOZORENJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili srednje teškom ozljedom.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 7
OBAVIJEST
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije.
Simboli korišteni na jedinici:
SimbolObjašnjenje
Prije postavljanja, pročitajte priručnik za postavljanje i
rukovanje, i list uputa za ožičenje.
Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih zadataka,
pročitajte servisni priručnik.
Za više informacija pogledajte referentni vodič za instalatera i
korisnika.
Jedinica sadrži dijelove koji se vrte. Budite pažljivi kada
servisirate ili pregledavate jedinicu.
1 | Opće mjere opreza
1.2 Za instalatera
1.2.1 Općenito
Simboli korišteni u dokumentaciji:
SimbolObjašnjenje
Označava naslov slike ili referencu na nju.
Primjer: " Naslov slike 1–3 " znači "Slika 3 u poglavlju 1".
Označava naslov tablice ili referencu na nju.
Primjer: " Naslov tablice 1–3 " znači "Tablica 3 u poglavlju
1".
Ako NISTE sigurni kako se uređaj instalira ili kako se njime rukuje, obratite se svom
zastupniku.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA/OPARINA
▪ Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod rashladnog sredstva ili vode
te unutarnje dijelove. Mogli bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na
normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite pritom zaštitne rukavice.
▪ NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno isteku.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
UPOZORENJE
Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili dodatnog pribora može izazvati
strujni udar, kratki spoj, curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte
samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne dijelove koje je proizvela ili
odobrila tvrtka Daikin.
UPOZORENJE
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni materijali udovoljavaju važećim
zakonima (povrh uputa opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
Referentni vodič za instalatera
7
Page 8
1 | Opće mjere opreza
OPREZ
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne rukavice, sigurnosne
naočale…) prilikom instalacije, održavanja ili servisiranja sustava.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a
pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim
životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati
neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca uređaja.
OPREZ
▪ NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju ploču jedinice.
▪ NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na nju.
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti zapisnik koji
sadrži barem informacije o održavanju, popravcima, rezultatima testova,
razdobljima mirovanja,…
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod MORA SE navesti barem sljedeće
podatke:
▪ upute za isključivanje sustava u slučaju nužde
▪ naziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnice
▪ naziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje usluge.
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj zapisnik.
1.2.2 Mjesto postavljanja
▪ Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje zraka.
▪ Uvjerite se da mjesto instaliranja može podnijeti težinu i vibracije uređaja.
▪ Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni jedan otvor za
provjetravanje.
OBAVIJEST
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom vremenu kako biste izbjegli
prodiranje vode.
Referentni vodič za instalatera
8
▪ Pazite da je uređaj niveliran.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
▪ U potencijalno eksplozivnom okruženju.
▪ Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove. Elektromagnetski
valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i prouzročiti greške u radu opreme.
▪ Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja zapaljivih plinova
(primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana, zapaljive prašine.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 9
▪ Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer: sumporovodik). Korozija
bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može prouzročiti istjecanje rashladnog
sredstva.
1.2.3 Rashladno sredstvo — u slučaju R410A ili R32
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili
referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava važećim zakonima. U
Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci NE BUDU izloženi naprezanju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem od maksimalnog
dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
1 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako
negdje izlazi rashladni plin, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
▪ Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u zatvorenom prostoru može
dovesti do pomanjkanja kisika.
▪ Ako plinovito rashladno sredstvo dođe u dodir s plamenom, može doći do
stvaranja otrovnog plina.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako želite prepumpati sustav, a
postoji curenje u krugu rashladnog sredstva:
▪ NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja kojom možete sve
rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica:
Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tijekom
rada.
▪ Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica kompresora NE mora raditi.
UPOZORENJE
UVIJEK prikupite otpadna rashladna sredstva. NE ispuštajte ih izravno u okoliš. Za
vakuumiranje instalacije upotrijebite vakuumsku sisaljku.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju istjecanja
plina upotrijebite dušik.
OBAVIJEST
▪ Da se izbjegne prekid rada kompresora, NEMOJTE puniti rashladno sredstvo
preko navedene količine.
▪ Pri otvaranju rashladnog sustava, s rashladnim sredstvom se MORA postupati u
skladu s važećim propisima.
Referentni vodič za instalatera
9
Page 10
1 | Opće mjere opreza
UPOZORENJE
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može se puniti tek nakon testa
curenja i vakuumskog isušivanja.
Moguća posljedica: samozapaljenje i eksplozija kompresora jer kisik odlazi u
kompresor koji radi.
▪ Ako je potrebno ponovno punjenje, pogledajte nazivnu pločicu na jedinici.
Nazivna pločica sadrži tip i potrebnu količinu rashladnog sredstva.
▪ Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno o veličini i
duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje rashladnog sredstva.
▪ Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja se rabi u sustavu
kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak stranih tvari u sustav.
▪ Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
AkoTada
Postoji sifonska cijev
(tj. na cilindru je oznaka "opremljen
Punite tako da je cilindar u uspravnom
položaju.
sifonom za punjenje tekućine")
NEMA sifonske cijeviPunite tako da je cilindar okrenut
naopako.
▪ Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva.
▪ Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u plinovitom obliku
moglo bi onemogućiti ispravan rad.
OPREZ
Pri dovršetku postupka punjenja rashladnog sredstva ili u stanci, odmah zatvorite
ventil spremnika rashladnog sredstva. Ako ventil NIJE odmah zatvoren, preostali tlak
može napuniti dodatno rashladno sredstvo. Moguća posljedica: Pogrešna količina
rashladnog sredstva.
1.2.4 Voda
Referentni vodič za instalatera
10
Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili
referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom 98/83EZ.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 11
1.2.5 Električno
1 | Opće mjere opreza
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
▪ Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s razvodne kutije, spajanja
bilo kakvih elektroinstalacija ili dodirivanja električnih dijelova.
▪ Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od 10 minute pa izmjerite
napon na stezaljkama kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim
komponentama. Napon MORA biti manji od 50 VDC da biste mogli dodirnuti
električne komponente. Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja.
▪ NE dodirujte električne komponente mokrim rukama.
▪ NE ostavljajte uređaj bez nadzora kada je s njega uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se ugraditi glavni prekidač ili
drugi uređaj za odspajanje kod kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim
polovima, čime se jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategorijuIII.
UPOZORENJE
▪ Upotrebljavajte SAMO bakrene žice.
▪ Uvjerite se da je vanjsko ožičenje u skladu s važećim zakonima.
▪ Sva ožičenja MORAJU biti provedena u skladu sa shemom ožičenja koja se
isporučuje s proizvodom.
▪ NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da kabeli NE dolaze u dodir s
cijevima i oštrim rubovima. Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne
stezaljke.
▪ Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte uređaj na vodovodnu cijev,
stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može
prouzročiti strujni udar.
▪ Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne dijelite izvor napajanja s
nekim drugim uređajem.
▪ Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili prekidače strujnog kruga.
▪ Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja. Propuštajući da to učinite
možete uzrokovati udar struje ili požar.
▪ Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je li ona kompatibilna s
inverterom (otporna na električne smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo
nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
OPREZ
▪ Prilikom spajanja voda električnog napajanja, spoj na uzemljenje izvedite prije
izvršenja spojeva pod naponom.
▪ Prilikom isključivanja voda električnog napajanja, spojeve pod naponom odspojite
prije odspajanja spoja na uzemljenje.
▪ Duljina vodiča između sidrenja električnog napojnog kabela i same redne stezaljke
mora biti takva da se vodiči pod naponom zategnu prije vodiča uzemljenja u
slučaju da se naponski vodič izvuče iz obujmice sidrenja.
Referentni vodič za instalatera
11
Page 12
1 | Opće mjere opreza
OBAVIJEST
Mjere opreza prilikom postavljanja ožičenja napajanja:
▪ NEMOJTE povezivati ožičenje različitih debljina s rednim stezaljkama (labavi
dijelovi u ožičenju napajanja mogu prouzročiti neuobičajenu toplinu).
▪ Kada spajate žice koje su iste debljine, činite to kako je prikazano na gornjoj slici.
▪ Za ožičenje upotrijebite namjensku žicu napajanja i dobro pričvrstite, a zatim
osigurajte kako izvodna ploča ne bi bila pod vanjskim pritiskom.
▪ Za pričvršćivanje vijaka izvoda upotrijebite odgovarajući odvijač. Vijak s malom
glavom oštetit će glavu pa odgovarajuće zatezanje neće biti moguće.
▪ Prekomjernim zatezanjem terminalnih vijaka možete ih oštetiti.
Postavite strujne kabele najmanje 1m od televizora i radiouređaja da biste spriječili
smetnje. Ovisno o radiovalovima, udaljenost od 1m možda neće biti dovoljna.
UPOZORENJE
▪ Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve električne komponente i
priključak u kutiji s električnim dijelovima dobro spojeni.
▪ Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja jedinice.
OBAVIJEST
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a kompresor se može
uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog nestanka struje te
ponovnog uključivanja napajanja tijekom rada uređaja, krug zaštite reverzne faze
priključite lokalno. Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i druge
dijelove.
Referentni vodič za instalatera
12
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 13
2 O dokumentaciji
U ovom poglavlju
2.1O ovom dokumentu................................................................................................................................................................ 13
2.2Pregled referentnog vodiča za instalatera ............................................................................................................................. 14
2.1 O ovom dokumentu
Ciljana publika
Ovlašteni instalateri
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet obuhvaća:
▪ Opće mjere opreza:
- Sigurnosne upute koje morate pročitati prije postavljanja
- Format: Papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
2 | O dokumentaciji
▪ Priručnik za postavljanje unutarnje jedinice:
- Upute za postavljanje
- Format: Papir (u pakiranju unutarnje jedinice)
▪ Priručnik za postavljanje vanjske jedinice:
- Upute za postavljanje
- Format: Papir (u pakiranju vanjske jedinice)
▪ Referentni vodič za instalatera:
- Priprema za postavljanje, dobre prakse, referentni podaci…
- Format: Digitalne datoteke na adresi http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
▪ Knjižica s dodatcima za opcionalnu opremu:
- Dodatne informacije o postavljanju opcionalne opreme
- Format: Papir (u pakiranju unutarnje jedinice) + Digitalne datoteke na adresi
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na regionalnim
internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
▪ Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim Daikin
internetskim stranicama (javno dostupno).
▪ Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin Business Portal
(potrebna autentikacija).
Referentni vodič za instalatera
13
Page 14
2 | O dokumentaciji
2.2 Pregled referentnog vodiča za instalatera
PoglavljeOpis
Opće mjere oprezaSigurnosne upute koje morate pročitati prije
postavljanja
O dokumentacijiDokumentacija namijenjena instalateru
O pakiranjuRaspakiravanje jedinica i uklanjanje njihova
pribora
O jedinicama i opcijama▪ Prepoznavanje jedinica
▪ Moguće kombinacije jedinica i opcija
Smjernice za primjenuRazličite instalacijske postavke sustava
PripremaŠto trebate učiniti i znati prije odlaska na teren
PostavljanjeŠto trebate učiniti i znati prije postavljanja
sustava
KonfiguracijaŠto morate učiniti i znati kako biste konfigurirali
sustav nakon postavljanja
Puštanje u pogonŠto morate učiniti i znati kako biste pustili sustav
u rad nakon postavljanja
Predaja korisnikuŠto dati i što objasniti korisniku
Održavanje i servisiranjeOdržavanje i servisiranje jedinica
Uklanjanje problemaŠto učiniti u slučaju problema
Odlaganje na otpadOdlaganje sustava na otpad
Tehnički podaciSpecifikacije sustava
RječnikZnačenje izraza
Tablica postavkiTablica koju treba ispuniti instalater i koja se
zadržava za buduću upotrebu
Napomena: U referentnom vodiču za korisnika
postoji i tablica postavki instalatera. Ovu tablicu
treba ispuniti instalater i predati je korisniku.
Referentni vodič za instalatera
14
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 15
3 | Sigurnosne upute specifične za instalatera
3 Sigurnosne upute specifične za instalatera
Uvijek se pridržavajte sljedećih sigurnosnih uputa i odredbi.
Smjernice za primjenu (pogledajte
OPREZ
Ako ima više od jedne zone izlazne vode, UVIJEK postavite stanicu ventila za
miješanje u glavnu zonu radi sniženja (tijekom grijanja)/povišenja (tijekom hlađenja)
temperature izlazne vode kada dodatna zona šalje zahtjev za grijanje/hlađenje.
Mjesto postavljanja (pogledajte
"7.1Priprema mjesta ugradnje"[444]
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen u prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja
(primjer: otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač).
UPOZORENJE
NEMOJTE ponovno koristiti cijevi za rashladno sredstvo koje su korištene s bilo kojim
drugim rashladnim sredstvom. Zamijenite cijevi rashladnog sredstva ili ih temeljito
očistite.
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE probušiti ili spaliti.
▪ NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje odleđivanja ili čišćenje, osim
onih koje je preporučio proizvođač.
▪ Imajte na umu da rashladno sredstvo R32 ne sadrži nikakav miris.
"6Smjernice za primjenu"[429]
)
)
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen tako da se spriječi mehaničko oštećenje i u dobro
provjetravanoj prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja (primjer:
otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač) i koja ima dolje
navedenu veličinu prostora.
Punjenje rashladnog sredstva (pogledajte
sredstva"[482]
)
UPOZORENJE
Ako je ukupno punjenje rashladnog sredstva u sustavu ≥1,84kg (odnosno ako je
cijev dugačka ≥27 m), treba osigurati usklađenost sa zahtjevima za minimalnu
površinu poda za unutarnju jedinicu. Više podataka potražite pod naslovom
"7.1.3Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice"[448].
OPREZ
Da biste izbjegli kvar kompresora, NE punite više od dopuštene količine rashladnog
sredstva.
"8.5Punjenje rashladnog
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
15
Page 16
3 | Sigurnosne upute specifične za instalatera
a
UPOZORENJE
▪ Upotrebljavajte samo rashladno sredstvo R32. Druge tvari mogu prouzročiti
eksploziju i nezgode.
▪ R32 sadrži fluorirane stakleničke plinove. Vrijednost njegova potencijala globalnog
zatopljenja (GWP) je 675. NE ispuštajte te plinove u atmosferu.
▪ Prilikom punjenja rashladnog sredstva, UVIJEK nosite zaštitne rukavice i naočale.
Električne instalacije (pogledajte
UPOZORENJE
Pobrinite se da električno ožičenje NE dolazi u dodir s cijevi rashladnog plina, koja
može biti vrlo vruća.
a Cijev rashladnog plina
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
UPOZORENJE
Za kabele napajanja UVIJEK upotrebljavajte višežilni kabel.
OPREZ
Kako bi se zajamčilo da je jedinica potpuno uzemljena, uvijek spojite napajanje
pomoćnog grijača i vod uzemljenja.
"9Električne instalacije"[489]
)
UPOZORENJE
Pomoćni grijač MORA imati namjenski izvor napajanja i MORA biti zaštićen
sigurnosnim uređajima u skladu s primjenjivim zakonodavstvom.
Konfiguracija (pogledajte
OPREZ
Postavke funkcije dezinfekcije MORA konfigurirati instalater u skladu s primjenjivim
zakonima.
OPREZ
Osigurajte da vrijeme početka funkcije dezinfekcije [5.7.3] s definiranim trajanjem
[5.7.5] NE bude prekinuto mogućim zahtjevom za kućnu vruću vodu.
"10Konfiguracija"[4117]
)
Referentni vodič za instalatera
16
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 17
3 | Sigurnosne upute specifične za instalatera
UPOZORENJE
Budite svjesni činjenice da će temperatura kućne vruće vode na slavinama za vruću
vodu nakon dezinfekcije biti jednaka vrijednosti odabranoj u lokalnoj postavci [2-03].
Kada ta visoka temperatura kućne vruće vode predstavlja potencijalni rizik od
tjelesnih ozljeda, na izlazni priključak vruće vode spremnika treba postaviti ventil za
miješanje (lokalna nabava). Taj ventil za miješanje osigurat će da se temperatura
vruće vode na slavini za vruću vodu nikada ne digne iznad zadane maksimalne
vrijednosti. Ta maksimalna dopuštena temperatura vruće vode odabire se u skladu s
primjenjivim zakonima.
OPREZ
Obavezno se pridržavajte svih pravila navedenih u smjernicama za primjenu 5 kada je
omogućena funkcija bivalentnog rada.
Daikin se NEĆE smatrati odgovornim za bilo kakva oštećenja nastala kao rezultat
nepoštivanja ovog pravila.
Održavanje i servisiranje (pogledajte
OPREZ
Voda koja izlazi iz ventila može biti vrlo vruća.
UPOZORENJE
Ako je unutarnje ožičenje oštećeno, mora ga zamijeniti proizvođač, njegov ovlašteni
serviser ili slična stručna osoba.
OPREZ
Premda je krug vode ispražnjen, nešto se vode može proliti tijekom skidanja
magnetnog filtra/odvajača prljavštine s kućišta filtra. UVIJEK očistite prolivenu vodu.
OPREZ
Kako biste cjevovod spojen na magnetni filtar/odvajač prljavštine zaštitili od
oštećenja, preporučujemo da ovaj postupak provedete dok je magnetni filtar/odvajač
prljavštine skinut s jedinice.
OPREZ
Otvaranje magnetnog filtra/odvajača prljavštine potrebno je SAMO u slučaju ozbiljnih
problema. Preporučuje se da se taj postupak nikada ne izvrši tijekom cijelog vijeka
trajanja magnetnog filtra/odvajača prljavštine.
"13Održavanje i servisiranje"[4207]
)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
OPREZ
Provjerite stanje O-prstenova i zamijenite ih prema potrebi. O-prstenove namočite
vodom prije postavljanja.
OPREZ
Uvjerite se da ste otvorili ventil (ako je dio opreme) prema ekspanzijskoj posudi, u
suprotnom će se stvoriti nadtlak.
Referentni vodič za instalatera
17
Page 18
3 | Sigurnosne upute specifične za instalatera
Uklanjanje problema (pogledajte
UPOZORENJE
Spriječite opasnost zbog nehotičnog resetiranja rastavne toplinske sklopke: ovaj se
uređaj NE SMIJE napajati putem vanjskog sklopnog uređaja, kao što je vremenski
programator, niti priključiti u strujni krug koji redovito uključuje i isključuje
komunalna služba.
UPOZORENJE
▪ Kada obavljate pregled na razvodnoj kutiji jedinice, UVIJEK provjerite je li jedinica
odvojena od električne mreže. Isključite odgovarajući prekidač.
▪ Ako se aktivira sigurnosni uređaj, zaustavite jedinicu i pronađite zašto se
sigurnosni uređaj aktivirao prije nego što ga resetirate. NIKADA ne premošćujte
sigurnosne uređaje i ne mijenjajte njihove vrijednosti s tvornički zadanih postavki.
Ako ne možete pronaći uzrok problema, obratite se dobavljaču.
UPOZORENJE
Odzračivanje uređaja za isijavanje topline ili kolektora. Prije odzračivanja uređaja
za isijavanje topline ili kolektora, provjerite prikazuje li se ili na početnom
zaslonu korisničkog sučelja.
▪ Ako se ne prikazuje, možete odmah obaviti odzračivanje.
▪ Ako se prikazuje, uvjerite se da je prostorija u kojoj želite obaviti odzračivanje
dovoljno ventilirana. Razlog: Rashladno sredstvo može istjecati u krug vode, a
potom i u prostoriju prilikom odzračivanja uređaja za isijavanje topline ili
kolektora.
"14Uklanjanje problema"[4215]
)
Odlaganje na otpad (pogledajte
"15Odlaganje na otpad"[4226]
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako želite prepumpati sustav, a
postoji curenje u krugu rashladnog sredstva:
▪ NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja kojom možete sve
rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica:
Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tijekom
rada.
▪ Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica kompresora NE mora raditi.
3.1 Upute za opremu koja koristi rashladno sredstvo R32
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
Rashladno sredstvo u sustavu je blago zapaljivo.
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE probušiti ili spaliti.
▪ NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje odleđivanja ili čišćenje, osim
onih koje je preporučio proizvođač.
▪ Imajte na umu da rashladno sredstvo R32 ne sadrži nikakav miris.
)
Referentni vodič za instalatera
18
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 19
3 | Sigurnosne upute specifične za instalatera
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen tako da se spriječi mehaničko oštećenje i u dobro
provjetravanoj prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja (primjer:
otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač) i koja ima dolje
navedenu veličinu prostora.
UPOZORENJE
Sa sigurnošću utvrdite da su instalacija, servisiranje, održavanje i popravci u skladu s
uputama iz Daikin i s važećim zakonskim propisima (na primjer s nacionalnim
pravilnikom za plinove) i da su ih izvršili samo ovlaštene osobe.
UPOZORENJE
Ako su jedna ili više prostorija povezane s jedinicom putem sustava kanala sa
sigurnošću utvrdite:
▪ da nema uključenih izvora paljenja (primjer: otvoreni plamen, uključeni plinski
uređaj ili uključeni električni grijač) u slučaju da je površina poda manja od
minimalne površine poda A (m²).
▪ da nema pomoćnih uređaja, koji mogu biti potencijalni izvor paljenja, instaliranih
u kanalima (primjer: vrele površine s temperaturom većom od 700°C i električni
rasklopni uređaji);
▪ da postoje samo pomoćni uređaji koje je proizvođač odobrio za upotrebu u
kanalima;
▪ jesu li dovod I odvod zraka povezani izravno kanalima s istom prostorijom.
NEMOJTE koristiti prostore kao što su spušteni stropovi kao izlazni ili ulazni otvor
za zrak.
OBAVIJEST
▪ Treba poduzeti mjere da se izbjegnu prekomjerne vibracije ili pulsiranje
cjevovoda rashladnog sredstva.
▪ Zaštitne naprave, cjevovodi i spojni elementi moraju biti zaštićeni koliko god je
moguće od štetnih utjecaja okoliša.
▪ Moraju se predvidjeti mjesta širenja i skupljanja dugih dionica cjevovoda.
▪ Cjevovodi u rashladnim sustavima moraju biti dizajnirani i instalirani tako da
umanjuju vjerojatnost da hidraulički udar ošteti sustav.
▪ Unutarnja oprema i cijevi moraju biti čvrsto montirani i zaštićeni tako da ne može
doći do slučajnog puknuća opreme ili cijevi zbog događaja kao što su
premještanje namještaja ili radovi na obnovi.
OPREZ
NEMOJTE koristiti moguće izvore paljenja kada pretražujete jedinicu da biste otkrili
curenje rashladnog sredstva.
OBAVIJEST
▪ NEMOJTE ponovo koristiti spojeve i bakrene brtve koje su već bili korišteni.
▪ Spojevi u instalaciji napravljeni između dijelova rashladnog sustava trebaju biti
dostupni u svrhu održavanja.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
19
Page 20
4 | O pakiranju
12
4 O pakiranju
U ovom poglavlju
4.1 Pregled: O pakiranju
4.1Pregled: O pakiranju ............................................................................................................................................................... 20
4.2Vanjska jedinica ...................................................................................................................................................................... 20
4.2.1Za raspakiravanje vanjske jedinice......................................................................................................................... 20
4.2.2Za prenošenje vanjske jedinice .............................................................................................................................. 21
4.2.3Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske jedinice ............................................................................................... 21
4.3Unutarnja jedinica .................................................................................................................................................................. 22
U ovom poglavlju opisano je što trebate učiniti nakon donošenja paketa s
unutarnjom i vanjskom jedinicom na mjesto za ugradnju.
Imajte na umu sljedeće:
▪ Prilikom isporuke jedinica MORA biti pregledana zbog oštećenja. Svako oštećenje
MORA se odmah prijaviti otpremnikovu agentu za reklamacije.
4.2 Vanjska jedinica
4.2.1 Za raspakiravanje vanjske jedinice
▪ Dopremite zapakiranu jedinicu što bliže mjestu konačnog postavljanja da bi se
spriječilo oštećenje prilikom transporta.
▪ Priredite unaprijed putanju po kojoj će se jedinica unijeti.
Referentni vodič za instalatera
20
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 21
4.2.2 Za prenošenje vanjske jedinice
2
1
1
OPREZ
Kako biste izbjegli ozljede, NE dodirujte ulaz zraka niti aluminijska krilca jedinice.
1Jedinicu prenosite koristeći uže za dizanje lijevo i ručku desno. Povucite prema
gore obje strane užeta za dizanje kako biste spriječili odvajanje užeta od
jedinice.
4 | O pakiranju
2Prenošenje jedinice:
▪ Obje strane užeta držite u istoj ravnini.
▪ Leđa držite uspravno.
3Nakon postavljanja jedinice, skinite uže s jedinice povukavši 1 stranu užeta.
4.2.3 Za uklanjanje dodatnog pribora s vanjske jedinice
1Podignite vanjsku jedinicu. Pogledajte "4.2.2 Za prenošenje vanjske
jedinice"[421].
2Uklonite pribor s dna paketa.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
21
Page 22
4 | O pakiranju
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
1×1×1×1×2×1×
dabcef
12
8×
1×2×
4×
1×
4×1×
1×1×1×1×
abc
hijdefg
4.3 Unutarnja jedinica
4.3.1 Za raspakiravanje unutarnje jedinice
a Priručnik za postavljanje vanjske jedinice
b Natpis o fluoriranim stakleničkim plinovima
c Natpis o fluoriranim stakleničkim plinovima na više jezika
d Naljepnica s podacima o energetskoj učinkovitosti
e Ploča za postavljanje jedinice
f Vijci, matice, podloške, opružne podloške i stezaljka žice
4.3.2 Za uklanjanje dodatnog pribora s unutarnje jedinice
Referentni vodič za instalatera
22
a Zaporni ventili za krug vode
b Premosni ventil za otpuštanje nadtlaka
c Umetak za WLAN
d Opće mjere opreza
e Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
f Priručnik za postavljanje unutarnje jedinice
g Priručnik za rukovanje
h Prstenaste brtve za zaporne ventile (krug vode za grijanje prostora)
i Prstenaste brtve za lokalno nabavljene zaporne ventile (krug kućne vruće vode)
j Brtvena traka za niskonaponski ulaz ožičenja
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 23
4.3.3 Rukovanje unutarnjom jedinicom
b
aa
b
Jedinicu nosite uz pomoć ručki na poleđini i s njezine donje strane.
a Ručke na poleđini jedinice
b Ručke s donje strane jedinice. Pažljivo nagnite jedinicu unatrag kako biste vidjeli
ručke.
4 | O pakiranju
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
23
Page 24
5 | O jedinicama i opcijama
5 O jedinicama i opcijama
U ovom poglavlju
5.1Pregled: O jedinicama i opcijama........................................................................................................................................... 24
5.3Kombiniranje jedinica i opcija................................................................................................................................................. 25
5.1 Pregled: O jedinicama i opcijama
Ovo poglavlje sadrži informacije o:
▪ prepoznavanju vanjske jedinice
▪ Prepoznavanje unutarnje jedinice
▪ kombiniranju vanjske jedinice s opcijama
5.2.2Identifikacijska naljepnica: Unutarnja jedinica ...................................................................................................... 25
5.3.1Mogućnosti za vanjsku jedinicu ............................................................................................................................. 25
5.3.2Mogućnosti za unutarnju jedinicu ......................................................................................................................... 26
5.3.3Moguće kombinacije unutarnje i vanjske jedinice ................................................................................................ 28
▪ Kombiniranje unutarnje jedinice s mogućnostima
5.2 Identifikacija
OBAVIJEST
Ako istovremeno postavljate ili servisirate više jedinica, pazite da NE zamijenite
servisne ploče između različitih modela.
5.2.1 Identifikacijska oznaka: vanjska jedinica
Lokacija
Identifikacija modela
Referentni vodič za instalatera
24
Primjer: ERGA06DAV3 A
KodObjašnjenje
EREuropska toplinska crpka split vanjskog para
GZona srednje temperature vode –okolina: −10~−20°C
ARashladno sredstvo R32
06Klasa kapaciteta
DASerija modela
V3Napajanje
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 25
KodObjašnjenje
AA=Austrijski model
[—]=Model koji nije austrijski
5.2.2 Identifikacijska naljepnica: Unutarnja jedinica
Lokacija
Identifikacija modela
Primjer: EHVZ04S18EA6V
KodOpis
EEuropski model
HVSamostojeća unutarnja jedinica s ugrađenim spremnikom
5 | O jedinicama i opcijama
ZModel s dvije zone
04Klasa kapaciteta
SMaterijal ugrađenog spremnika: nehrđajući čelik
18Zapremnina ugrađenog spremnika
EASerija modela
6VModel pomoćnog grijača
5.3 Kombiniranje jedinica i opcija
INFORMACIJE
Izvjesne opcije možda nisu dostupne u vašoj zemlji.
5.3.1 Mogućnosti za vanjsku jedinicu
Komplet plitice za pražnjenje (EKDP008D)
Komplet plitice za pražnjenje potreban je za skupljanje kondenzata iz vanjske
jedinice. U kompletu plitice za pražnjenje nalaze se:
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
▪ Plitica za pražnjenje kondenzata
▪ nosači za postavljanje
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje plitice za pražnjenje.
Grijač plitice za pražnjenje (EKDPH008CA)
Grijač plitice za pražnjenje potreban je kako bi se izbjeglo zamrzavanje plitice za
pražnjenje.
Postavljanje ove opcije preporučujemo u hladnijim područjima s mogućim niskim
temperaturama u okolini ili jakim snježnim oborinama.
Referentni vodič za instalatera
25
Page 26
5 | O jedinicama i opcijama
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje grijača plitice za
pražnjenje.
U-nosači (EKFT008D)
U profili su nosači za postavljanje na koje se može postaviti vanjska jedinica.
Postavljanje ove opcije preporučujemo u hladnijim područjima s mogućim niskim
temperaturama u okolini ili jakim snježnim oborinama.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje vanjske jedinice.
Poklopac za prigušivanje buke (EKLN08A1)
U područjima osjetljivim na zvuk (npr. pored spavaće sobe) možete postaviti
poklopac za prigušivanje buke kako biste smanjili buku rada vanjske jedinice.
Poklopac za prigušivanje buke možete postaviti:
▪ Na potporne noge prema podu. Moraju imati nosivost 200kg.
▪ Na zidne nosače. Moraju imati nosivost 200kg.
Ako postavljate poklopac za prigušivanje buke, trebate postaviti i jednu od sljedećih
opcija:
▪ Preporučeno: komplet plitice za pražnjenje (sa ili bez grijača plitice za pražnjenje)
▪ U-nosači
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje poklopca za prigušivanje
buke.
5.3.2 Mogućnosti za unutarnju jedinicu
Korisničko sučelje služi kao sobni termostat (BRC1HHDA)
▪ Korisničko sučelje i sobni termostat može se koristiti u kombinaciji s korisničkim
sučeljem spojenim na unutarnju jedinicu.
▪ Korisničko sučelje koje služi kao sobni termostat treba postaviti u prostoriju čiju
temperaturu želite kontrolirati.
Upute o instalaciji potražite u priručniku za postavljanje i rukovanje korisničkog
sučelja koje služi kao sobni termostat.
Sobni termostat (EKRTWA, EKRTR1)
Na unutarnju jedinicu možete spojiti opcionalni sobni termostat. Taj termostat
može biti žičani (EKRTWA) ili bežični (EKRTR1).
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje sobnog termostata i
knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Daljinski osjetnik bežičnog termostata (EKRTETS)
Referentni vodič za instalatera
26
Daljinski osjetnik temperature u prostoriji (EKRTETS) možete upotrijebiti samo u
kombinaciji s bežičnim termostatom (EKRTR1).
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje sobnog termostata i
knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Tiskana pločica s digitalnim U/I-jima (EKRP1HBAA)
Tiskana pločica s digitalnim U/I-jima potrebna je za davanje sljedećih signala:
▪ Izlaz alarma
▪ izlaz UKLJ./ISKLJ. grijanja/hlađenja prostora
▪ prespajanje na vanjski izvor topline
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 27
5 | O jedinicama i opcijama
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje tiskane pločice s
digitalnim U/I-jima i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Komunikacijska tiskana pločica (EKRP1AHTA)
Za omogućavanje kontrole potrošnje za uštedu energije putem digitalnih ulaza
morate postaviti komunikacijsku tiskanu pločicu.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje komunikacijske tiskane
pločice i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Unutarnji daljinski osjetnik (KRCS01-1)
Unutarnji osjetnik korisničkog sučelja će se prema zadanim postavkama upotrijebiti
kao osjetnik sobne temperature.
Unutarnji daljinski osjetnik može se kao opcija postaviti za mjerenje sobne
temperature na drugoj lokaciji.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje unutarnjeg daljinskog
osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
INFORMACIJE
▪ Unutarnji daljinski osjetnik može se upotrijebiti samo u slučaju kada je korisničko
sučelje konfigurirano s funkcijom sobnog termostata.
▪ Možete spojiti ili unutarnji daljinski osjetnik ili vanjski daljinski osjetnik.
Vanjski daljinski osjetnik (EKRSCA1)
Osjetnik u unutrašnjosti vanjske jedinice prema zadanim će se postavkama
upotrijebiti za mjerenje vanjske temperature.
Opcionalno se vanjski daljinski osjetnik može postaviti za mjerenje vanjske
temperature na drugoj lokaciji (npr. za izbjegavanje izravne sunčeve svjetlosti) kako
bi se sustav bolje ponašao.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje daljinskog vanjskog
osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
INFORMACIJE
Možete spojiti ili unutarnji daljinski osjetnik ili vanjski daljinski osjetnik.
Kabel osobnog računala (EKPCCAB4)
Kabel osobnog računala povezuje razvodnu kutiju unutarnje jedinice i osobno
računalo. To nam daje mogućnost ažuriranja softvera unutarnje jedinice.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje kabela osobnog
računala.
Komplet za savijanje cijevi (EKHVTC)
Kada je unutarnja jedinica postavljena na mjesto s ograničenim prostorom,
komplet za savijanje cijevi se može postaviti kako bi se olakšalo spajanje s
priključkom za rashladnu tekućinu i plin unutarnje jedinice.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Upute o postavljanju potražite u listu s uputama kompleta za savijanje cijevi.
Konvektor toplinske crpke (FWXV)
Za grijanje/hlađenje prostora možete upotrijebiti konvektore toplinske crpke
(FWXV).
Referentni vodič za instalatera
27
Page 28
5 | O jedinicama i opcijama
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje konvektora toplinske
crpke i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
LAN adapter za upravljanje pametnim telefonom + aplikacije za pametnu mrežu
(BRP069A61)
Ovaj LAN adapter možete instalirati kako biste:
▪ Upravljali sustavom putem aplikacije pametnog telefona.
▪ Koristili sustav u raznim aplikacijama pametne mreže.
Upute o instalaciji potražite u priručniku za postavljanje LAN adaptera.
LAN adapter za upravljanje pametnim telefonom (BRP069A62)
Ovaj LAN adapter možete instalirati kako biste upravljali sustavom putem aplikacije
pametnog telefona.
Upute o instalaciji potražite u priručniku za postavljanje LAN adaptera.
Modul WLAN adaptera (BRP069A71)
Umetak za WLAN (koji će se spojiti u MMI) isporučuje se kao pribor za unutarnju
jedinicu. Alternativno (npr. u slučaju slabog signala), možete instalirati opcionalni
modul adaptera za bežični LAN BRP069A71.
Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje modula WLAN adaptera
i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
Komplet releja Smart Grid (EKRELSG)
U slučaju visokonaponskih Smart Grid kontakata potrebna je instalacija
opcionalnog kompleta releja Smart Grid (EKRELSG).
Upute o postavljanju potražite pod naslovom "9.3.10 Spajanje sustava Smart
Grid"[4111].
5.3.3 Moguće kombinacije unutarnje i vanjske jedinice
Unutarnja jedinicaVanjska jedinica
EHVZ04O——
EHVZ08—OO
ERGA04ERGA06ERGA08
Referentni vodič za instalatera
28
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 29
6 Smjernice za primjenu
U ovom poglavlju
6.1Pregled: smjernice za primjenu.............................................................................................................................................. 29
6.2Postavljanje sustava za grijanje prostora ............................................................................................................................... 29
6.2.1Više prostorija –dvije zone TIV-a........................................................................................................................... 30
6.3.1Izgled sustava –ugrađeni spremnik KVV-a ............................................................................................................ 32
6.3.2Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a ............................................................................... 33
6.3.3Postavljanje i konfiguracija –spremnik KVV-a....................................................................................................... 34
6.3.4Crpka KVV-a za trenutačan dovod vruće vode ...................................................................................................... 34
6.3.5Crpka KVV-a za dezinfekciju ................................................................................................................................... 35
6.4.2Potrošena energija ................................................................................................................................................. 36
6.4.3Električno napajanje po normalnoj stopi kWh ...................................................................................................... 37
6.4.4Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh ............................................................................................. 38
6.5.1Trajno ograničenje snage ....................................................................................................................................... 40
6.5.2Ograničenje snage aktivirano putem digitalnih ulaza ........................................................................................... 40
6.5.3Postupak ograničenja snage .................................................................................................................................. 42
6.6Postavljanje vanjskog osjetnika temperature ........................................................................................................................ 42
6 | Smjernice za primjenu
6.1 Pregled: smjernice za primjenu
Svrha smjernica za primjenu jest pružanje uvida u mogućnosti sustava
toplinskecrpke.
OBAVIJEST
▪ Ilustracije u smjernicama za primjenu služe isključivo kao reference i NE smiju se
upotrebljavati kao detaljni shematski prikazi hidrauličkog sustava. Detaljno
hidrauličko dimenzioniranje i uravnoteženje NISU prikazani i odgovornost su
instalatera.
▪ Više informacija o postavkama konfiguracije za optimizaciju rada toplinske crpke
potražite u poglavlju "10Konfiguracija"[4117].
Ovo poglavlje sadrži smjernice za primjenu za:
▪ Postavljanje sustava za grijanje/hlađenje prostora
▪ Postavljanje pomoćnog izvora topline za grijanje prostora
▪ Postavljanje spremnika kućne vruće vode
▪ Postavljanje mjerenja energije
▪ Postavljanje kontrole potrošnje snage
▪ Postavljanje vanjskog osjetnika temperature
6.2 Postavljanje sustava za grijanje prostora
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Sustav Daikin toplinskecrpke dovodi izlaznu vodu do uređaja za isijavanje topline u
jednoj ili više prostorija.
Budući da sustav omogućuje vrlo veliku fleksibilnost kontrole temperature u svakoj
prostoriji, prvo trebate odgovoriti na sljedeća pitanja:
▪ Koliko prostorija se grije s pomoću Daikin sustava toplinskecrpke?
Referentni vodič za instalatera
29
Page 30
6 | Smjernice za primjenu
a
▪ Koji se tipovi uređaja za isijavanje topline upotrebljavaju u svakoj prostoriji i
kolika je njihova projektna temperatura izlazne vode?
Kada su razjašnjeni zahtjevi za grijanje prostora, Daikin preporučuje da slijedite
dolje navedene smjernice za postavljanje sustava.
OBAVIJEST
Ako upotrebljavate vanjski sobni termostat, on će upravljati zaštitom sobe od
smrzavanja. Međutim, zaštita sobe od smrzavanja moguća je samo ako je uključena
opcija [C.2] Grijanje/hlađenje prostora=Uključeno.
OBAVIJEST
Postavite li ovu jedinicu za primjenu s jednom zonom, učinite sljedeće:
Postavljanje. Postavite premoštenje između ulaznog i izlaznog priključka vode za
grijanje prostora za dodatnu zonu (=izravna zona). NE prekidajte protok vode
zatvaranjem zapornih ventila.
a Premoštenje
Konfiguracija. Postavite lokalnu postavku [7-02]=0 (Broj zona = Jedna zona).
6.2.1 Više prostorija –dvije zone TIV-a
Ova je jedinica načinjena za isporuku vode na 2 različite temperature. Tipična se
instalacija sastoji od podnog grijanja na nižoj temperaturi i radijatora na višoj
temperaturi vode.
U ovom dokumentu:
▪ Glavna zona = zona najniže projektne temperature
▪ Dodatna zona = zona najviše projektne temperature
Tipičan primjer:
Prostorija (zona)Uređaji za isijavanje topline: projektna
A Dodatna zona temperature izlazne vode
B Prostorija 1
D Glavna zona temperature izlazne vode
6 | Smjernice za primjenu
C Prostorija 2
E Prostorija 3
a Daljinski upravljač za konvektore toplinske crpke
b Namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću (BRC1HHDA služi kao sobni termostat)
INFORMACIJE
Ventil za regulaciju tlaka treba implementirati prije stanice ventila za miješanje.
Razlog tomu je da se zajamči ispravna ravnoteža protoka vode između glavne zone
temperature izlazne vode i dodatne zone temperature izlazne vode u odnosu prema
potrebnom kapacitetu obje zone temperature vode.
▪ Za glavnu zonu: sobnom temperaturom upravlja se s pomoću korisničkog sučelja
koje služi kao sobni termostat (opcionalna oprema EKRUDAS).
▪ Za dodatnu zonu:
- Vanjski termostat izravno je priključen na unutarnju jedinicu.
- Željena sobna temperatura postavlja se putem vanjskog termostata i
termostatskih ventila radijatora u svakoj prostoriji.
- Signal zahtjeva za grijanje s vanjskog termostata spojen je s digitalnim ulazom
na unutarnjoj jedinici (X2M/35a i X2M/30). Unutarnja jedinica ostvarivat će
željenu dodatnu temperaturu izlazne vode jedino kad postoji stvarna potreba.
▪ Korisničko sučelje ugrađeno u unutarnju jedinicu određuje način rada u prostoru.
Zapamtite da se način rada na svakom daljinskom upravljaču za konvektore
toplinskecrpke mora podudarati s unutarnjom jedinicom.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
31
Page 32
6 | Smjernice za primjenu
A
a
b
Konfiguracija
PostavkaVrijednost
Kontrola temperature jedinice:
▪ #: [2.9]
2 (Sobni termostat): rad jedinice
određuje se na osnovi temperature u
okolini korisničkog sučelja.
▪ Kôd: [C-07]
Napomena:
▪ Glavna prostorija = korisničko sučelje
ima funkciju sobnog termostata
▪ Ostale prostorije = funkcija vanjskog
sobnog termostata
Broj zona temperature vode:
▪ #: [4.4]
1 (Dvostruka zona): glavna +
dodatna
▪ Kôd: [7-02]
Kod konvektora toplinskecrpke:
Vanjski sobni termostat za dodatnu
zonu:
1 (1 kontakt): kada upotrebljavani
vanjski sobni termostat ili konvektor
toplinskecrpke može poslati samo
stanje UKLJ./ISKLJ. termostata.
▪ #: [3.A]
▪ Kôd: [C-06]
Izlaz zapornog ventilaPostavljen da prati zahtjev termostata
glavne zone.
Pogodnosti
▪ Ugoda. Funkcija pametnog sobnog termostata može sniziti ili povisiti željenu
temperaturu izlazne vode na osnovi stvarne sobne temperature (modulacija).
▪ Učinkovitost.
- Ovisno o zahtjevu, unutarnja jedinica dovodi drugačiju temperaturu izlazne
vode usklađenu s projektnom temperaturom različitih uređaja za isijavanje
topline.
- Podno grijanje postiže najbolji učinak sa sustavom toplinske crpke.
6.3 Postavljanje spremnika kućne vruće vode
6.3.1 Izgled sustava –ugrađeni spremnik KVV-a
Referentni vodič za instalatera
32
A Kućna vruća voda
a ULAZ hladne vode
b IZLAZ vruće vode
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 33
6.3.2 Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a
Ljudima je voda vruća pri temperaturi od 40°C. Iz tog razloga, potrošnja KVV-a
uvijek je istovjetna zapremnini vruće vode na 40°C. Međutim, temperaturu
spremnika KVV-a možete postaviti na višu temperaturu (primjer: 53°C), koja se
onda miješa s hladnom vodom (primjer: 15°C).
Odabir zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a obuhvaća:
1Određivanje potrošnje KVV-a (istovjetna zapremnini tople vode na 40°C).
2Određivanje zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a.
Određivanje potrošnje KVV-a
Odgovorite na sljedeća pitanja i izračunajte potrošnju KVV-a (istovjetna zapremnini
vruće vode na 40°C) s pomoću uobičajenih zapremnina vode:
PitanjeUobičajena zapremnina vode
Koliko puta na dan se tuširate?1tuširanje=10min×10l/min=100l
Koliko puta na dan se kupate?1kupanje = 150l
6 | Smjernice za primjenu
Koliko vode je dnevno potrebno u
1sudoper=2min×5l/min=10l
kuhinjskom sudoperu?
Postoje li druge potrebe za kućnom
—
vrućom vodom?
Primjer: Ako je potrošnja KVV-a jedne obitelji (4 člana) po danu kako slijedi:
▪ 3 tuširanja
▪ 1 kupanje
▪ 3 zapremnine sudopera
tada je potrošnja KVV = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Određivanje zapremnine i željene temperature spremnika KVV-a
FormulaPrimjer
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Ako je:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
tada je V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Ako je:
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
tada je V2=307l
V1Potrošnja KVV-a (istovjetna zapremnini tople vode na 40°C)
V2Potrebna zapremnina spremnika KVV-a ako se samo jednom
zagrijava
T2Temperatura spremnika KVV-a
T1Temperatura hladne vode
Referentni vodič za instalatera
33
Page 34
6 | Smjernice za primjenu
f
a
g
h
i
c
b
Moguće zapremnine spremnika KVV-a
VrstaMoguće zapremnine
Ugrađeni spremnik KVV-a▪ 180l
▪ 230l
Savjeti za uštedu energije
▪ Ako se potrošnja KVV-a razlikuje od dana do dana, možete programirati tjedni
plan s različitim željenim temperaturama spremnika KVV-a za svaki dan.
▪ Što je željena temperatura spremnika KVV-a niža, to je isplativiji. Odabirom većeg
▪ Sama toplinska crpka može zagrijati kućnu vruću vodu maksimalno na
temperaturu od 55°C (50°C ako je vanjska temperatura niska). Električni otpornik
ugrađen u toplinskucrpku može povisiti tu temperaturu. Međutim, to troši više
energije. Preporučujemo postavljanje željene temperature spremnika KVV-a
ispod 55°C kako bi se izbjegla upotreba pomoćnog grijača.
▪ Što je vanjska temperatura viša, to je bolji učinak toplinskecrpke.
- Ako je cijena energije jednaka tijekom dana i noći, preporučujemo zagrijavanje
spremnika KVV-a tijekom dana.
- Ako je cijena energije niža tijekom noći, preporučujemo zagrijavanje spremnika
KVV-a tijekom noći.
▪ Kada toplinskacrpka proizvodi kućnu vruću vodu, ne može zagrijavati prostor. U
slučaju da trebate kućnu vruću vodu i grijanje prostora u isto vrijeme,
preporučujemo proizvodnju kućne vruće vode tijekom noći, kada je potreba za
grijanjem prostora manja.
6.3.3 Postavljanje i konfiguracija –spremnik KVV-a
▪ Kod velike potrošnje KVV-a, spremnik KVV-a možete zagrijati nekoliko puta
tijekom dana.
▪ Za zagrijavanje spremnika KVV-a na željenu temperaturu možete upotrijebiti
sljedeće izvore energije:
- Termodinamički ciklus toplinskecrpke
- Električni pomoćni grijač
▪ Više informacija o optimiziranju potrošnje energije za proizvodnju kućne vruće
vode pogledajte poglavlje "10Konfiguracija"[4117].
6.3.4 Crpka KVV-a za trenutačan dovod vruće vode
Postavljanje
Referentni vodič za instalatera
34
a Unutarnja jedinica
b Spremnik KVV-a
c Crpka KVV-a (lokalna nabava)
f Tuš (lokalna nabava)
g Hladna voda
h Izlaz kućne vruće vode
i Recirkulacijski priključak
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 35
▪ Priključivanjem crpke KVV-a, vruća voda može biti trenutačno dostupna na
c
a
b
d f
e g
h
i
slavini.
▪ Crpka KVV-a i instalacija nabavljaju se lokalno i odgovornost su instalatera. Za
električno ožičenje, pogledajte odjeljak "9.3.5Za spajanje crpke za toplu vodu za
kućanstvo"[4105].
Više podataka o priključivanju recirkulacijskog priključka potražite pod naslovom
"8.6.4Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju"[487].
Konfiguracija
▪ Više podataka potražite pod naslovom "10Konfiguracija"[4117].
▪ Možete programirati plan za kontrolu crpke KVV-a putem korisničkog sučelja. Za
više informacija pogledajte referentni vodič za korisnike.
6.3.5 Crpka KVV-a za dezinfekciju
Postavljanje
6 | Smjernice za primjenu
a Unutarnja jedinica
b Spremnik KVV-a
c Crpka KVV-a (lokalna nabava)
d Grijaći element (lokalna nabava)
e Protupovratni ventil (lokalna nabava)
f Tuš (lokalna nabava)
g Hladna voda
h Izlaz kućne vruće vode
i Recirkulacijski priključak
▪ Crpka KVV-a nabavlja se lokalno, a za njezino postavljanje zadužen je instalater.
Za električno ožičenje, pogledajte odjeljak "9.3.5Za spajanje crpke za toplu vodu
za kućanstvo"[4105].
▪ Ako primjenjivi zakoni tijekom dezinfekcije zahtijevaju višu temperaturu od
naviše zadane vrijednosti spremnika (pogledajte [2-03] u tablici lokalnih
postavki), možete se spojiti na crpku tople vode u kućanstvu i element grijača kao
što je gore prikazano.
▪ Ako važeći zakoni zahtijevaju dezinfekciju cjevovoda za vodu do izlazne točke,
možete priključiti crpku KVV-a i grijaći element (ako je potreban) kao što je gore
prikazano.
Konfiguracija
Unutarnja jedinica može upravljati radom crpke KVV-a. Više podataka potražite pod
naslovom "10Konfiguracija"[4117].
6.4 Postavljanje mjerenja energije
▪ Putem korisničkog sučelja možete očitati sljedeće podatke o energiji:
- Proizvedena toplina
- Potrošena energija
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
35
Page 36
6 | Smjernice za primjenu
6.4.1 Proizvedena toplina
▪ Možete očitati podatke o energiji:
- Za grijanje prostora
- Za hlađenje prostora
- Za proizvodnju kućne vruće vode
▪ Možete očitati podatke o energiji:
- Po mjesecu
- Po godini
INFORMACIJE
Izračunana proizvedena toplina i potrošena energija su procijenjene, točnost se ne
može zajamčiti.
INFORMACIJE
Osjetnici koji izračunavaju proizvedenu toplinu kalibriraju se automatski.
▪ Proizvedena toplina izračunava se interno na osnovi:
- Temperature izlazne i ulazne vode
- Stope protoka
▪ Postavljanje i konfiguracija: nije potrebna dodatna oprema.
6.4.2 Potrošena energija
Za određivanje potrošene energije možete se poslužiti sljedećim metodama:
▪ Izračunavanje
▪ Mjerenje
Izračunavanje potrošene energije
▪ Potrošena energija izračunava se interno na osnovi:
- stvarne ulazne snage vanjske jedinice
- Postavljenog kapaciteta pomoćnog grijača
INFORMACIJE
Ne možete kombinirati izračunavanje potrošene energije (primjer: za pomoćni grijač)
i mjerenje potrošene energije (primjer: za vanjsku jedinicu). Ako to učinite, podaci o
energiji bit će netočni.
Referentni vodič za instalatera
36
- napona
▪ Postavljanje i konfiguracija: da biste dobili točne podatke o energiji, izmjerite
kapacitet (mjerenje otpora) i putem korisničkog sučelja postavite kapacitet za
pomoćni grijač (1.korak).
Mjerenje potrošene energije
▪ Preferirana metoda zbog veće točnosti.
▪ Zahtijeva vanjske strujomjere.
▪ Postavljanje i konfiguracija: pri upotrebi strujomjera, putem korisničkog sučelja
postavite broj impulsa/kWh za svaki strujomjer.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 37
INFORMACIJE
Kada mjerite potrošnju električne energije, uvjerite se da je SVA ulazna snaga sustava
pokrivena strujomjerima.
6.4.3 Električno napajanje po normalnoj stopi kWh
Opće pravilo
Dovoljan je jedan strujomjer koje pokriva cijeli sustav.
Postavljanje
Priključite strujomjer na X5M/5 i X5M/6. Pogledajte odjeljak "9.3.4 Postupak
spajanja strujomjera"[4104].
Tip strujomjera
U slučaju…Upotrijebite… strujomjer
6 | Smjernice za primjenu
▪ Jednofazne vanjske jedinice
▪ Pomoćnog grijača koji se napaja iz
jednofazne mreže (tj. model
pomoćnog grijača je *3V ili *6V,
priključen na jednofaznu mrežu)
▪ Trofazna vanjska jedinica
▪ Pomoćnog grijača koji se napaja iz
trofazne mreže (tj. model pomoćnog
grijača je *9W ili *6V, priključen na
trofaznu mrežu)
Jednofazni
(*3V, *6V (6V): 1N~230V)
Trofazni
(*6V (6T1): 3~230V)
(*9W: 3N~400V)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
37
Page 38
6 | Smjernice za primjenu
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
g
ABC
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
ABC
ccd
a
Primjer
Jednofazni strujomjerTrofazni strujomjer
A Vanjska jedinica
B Unutarnja jedinica
C Spremnik KVV-a
a Razvodni ormar (L1/N)
b Strujomjer (L1/N)
c Osigurač (L1/N)
d Vanjska jedinica (L1/N)
e Unutarnja jedinica (L1/N)
f Pomoćni grijač (L1/N)
g Dodatni grijač (L1/N)
A Vanjska jedinica
B Unutarnja jedinica
C Spremnik KVV-a
a Razvodni ormar (L1/L2/L3/N)
b Strujomjer (L1/L2/L3/N)
c Osigurač (L1/L2/L3/N)
d Osigurač (L1/N)
e Vanjska jedinica (L1/L2/L3/N)
f Unutarnja jedinica (L1/L2/L3/N)
g Pomoćni grijač (L1/L2/L3/N)
h Dodatni grijač (L1/N)
Iznimka
▪ Drugi strujomjer možete upotrijebiti u sljedećim situacijama:
- Mjerni raspon jednog strujomjera nije dovoljan.
- Strujomjer se ne može jednostavno postaviti u razvodni ormar.
- Trofazne mreže od 230 V i 400V su kombinirane (vrlo rijetko), zbog tehničkih
ograničenja strujomjera.
6.4.4 Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh
Referentni vodič za instalatera
38
▪ Priključivanje i postavljanje:
- Priključite drugi strujomjer na X5M/3 i X5M/4. Pogledajte odjeljak
"9.3.4Postupak spajanja strujomjera"[4104].
- Podaci o potrošnji energije za oba strujomjera dodani su u softver tako da NE
trebate postaviti koju potrošnju energije pokriva određeni strujomjer. Trebate
postaviti samo broj impulsa za svaki strujomjer.
▪ Za primjer s dva strujomjera pogledajte "6.4.4 Električno napajanje po
preferencijalnoj stopi kWh"[438].
Opće pravilo
▪ Strujomjer1: mjeri vanjsku jedinicu.
▪ Strujomjer2: mjeri sve ostalo (tj. unutarnja jedinica i pomoćni grijač).
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 39
6 | Smjernice za primjenu
efe
ihg
AB
b
a
d
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
Postavljanje
▪ Priključite strujomjer1 na X5M/5 i X5M/6.
▪ Priključite strujomjer2 na X5M/3 i X5M/4.
▪ Strujomjer 1: jednofazni ili trofazni strujomjer ovisno o električnom napajanju
vanjske jedinice.
▪ Strujomjer2:
- U slučaju jednofazne konfiguracije pomoćnog grijača, upotrijebite jednofazni
strujomjer.
- U ostalim slučajevima upotrijebite trofazni strujomjer.
Primjer
Jednofazna vanjska jedinica s trofaznim pomoćnim grijačem:
A Vanjska jedinica
B Unutarnja jedinica
C Spremnik KVV-a
a Razvodni ormar (L1/N): električno napajanje prema preferencijalnoj stopi kWh
b Razvodni ormar (L1/L2/L3/N): električno napajanje prema normalnoj stopi kWh
c Strujomjer (L1/N)
d Strujomjer (L1/L2/L3/N)
e Osigurač (L1/N)
f Osigurač (L1/L2/L3/N)
g Vanjska jedinica (L1/N)
h Unutarnja jedinica (L1/N)
i Pomoćni grijač (L1/L2/L3/N)
6.5 Postavljanje kontrole potrošnje snage
▪ Kontrola potrošnje snage:
- Omogućuje ograničenje potrošnje energije cijelog sustava (zbroj vanjske
jedinice, unutarnje jedinice i pomoćnog grijača).
- Konfiguracija: putem korisničkog sučelja postavite razinu ograničenja snage i
kako je treba postići.
▪ Razina ograničenja snage može se izraziti kao:
- Maksimalna dopuštena jakost struje za rad (uA)
- Maksimalna ulazna snaga (ukW)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
39
Page 40
6 | Smjernice za primjenu
P
i
t
DI
a
b
6.5.1 Trajno ograničenje snage
▪ Razina ograničenja snage može se aktivirati:
- Trajno
- Putem digitalnih ulaza
OBAVIJEST
Postavite minimalnu potrošnju energije na ±3,6kW kako biste osigurali:
▪ Postupak odmrzavanja. U protivnom, ako se odmrzavanje prekine nekoliko puta,
izmjenjivač topline će se smrznuti.
▪ Grijanje prostora i proizvodnja KVV-a uz dopuštanje1. koraka pomoćnog grijača.
Trajno ograničenje snage korisno je radi osiguravanja maksimalne ulazne snage ili
jakosti sustava. U nekim zemljama zakonski je ograničena maksimalna potrošnja
energije za grijanje prostora i proizvodnju KVV-a.
PiUlazna snaga
t Vrijeme
DI Digitalni ulaz (razina ograničenja snage)
a Ograničenje snage je aktivirano
b Stvarna ulazna snaga
Postavljanje i konfiguracija
▪ Nije potrebna nikakva dodatna oprema.
▪ Namjestite postavke kontrole potrošnje snage pod [9.9] putem korisničkog
- Odaberite tip ograničenja (snaga u kW ili jakost u A)
- Postavite željenu razinu ograničenja snage
6.5.2 Ograničenje snage aktivirano putem digitalnih ulaza
Ograničenje snage također je korisno u kombinaciji sa sustavom upravljanja
energijom.
Snaga ili jakost struje cijelog sustava Daikin je dinamički ograničena putem
digitalnih ulaza (maksimalno četiri koraka). Svaka razina ograničenja snage
postavljena je putem korisničkog sučelja uz ograničenje jedne od navedenih stavki:
▪ Jakost struje (u A)
▪ Ulazna snaga (u kW)
Sustav upravljanja energijom (lokalna nabava) određuje aktivaciju određene razine
ograničenja snage. Primjer: Za ograničenje maksimalne snage struje cijele kuće
(rasvjeta, kućanski aparati, grijanje prostora…).
Referentni vodič za instalatera
40
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 41
a
b
AB
C
1
2
3
4
5
A8P
A Vanjska jedinica
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
B Unutarnja jedinica
C Sustav upravljanja energijom
a Aktivacija ograničenja snage (4 digitalna ulaza)
b Pomoćni grijač
PiUlazna snaga
t Vrijeme
DI Digitalni ulazi (razine ograničenja snage)
a Ograničenje snage je aktivirano
b Stvarna ulazna snaga
6 | Smjernice za primjenu
Postavljanje
▪ Potrebna je komunikacijska tiskana pločica (opcija EKRP1AHTA).
▪ Maksimalno četiri digitalna ulaza upotrijebljena su za aktivaciju odgovarajuće
razine ograničenja snage:
- DI1 = najveće ograničenje (najmanja potrošnja energije)
- DI4 = najmanje ograničenje (najveća potrošnja energije)
▪ Specifikacija digitalnih ulaza:
- DI1: S9S (ograničenje 1)
- DI2: S8S (ograničenje 2)
- DI3: S7S (ograničenje 3)
- DI4: S6S (ograničenje 4)
▪ Više informacija potražite u shemi ožičenja.
Konfiguracija
▪ Namjestite postavke kontrole potrošnje snage pod [9.9] putem korisničkog
sučelja (za opis svih postavki pogledajte poglavlje " Kontrola potrošnje
snage"[4183]):
- Odaberite ograničenje putem digitalnih ulaza.
- Odaberite tip ograničenja (snaga u kW ili jakost u A).
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
- Postavite željenu razinu ograničenja snage u skladu sa svakim digitalnim
ulazom.
INFORMACIJE
Ako je zatvoreno više od 1 digitalnog ulaza (istovremeno), prioritet digitalnih ulaza je
fiksan: prioritet DI4>…>DI1.
Referentni vodič za instalatera
41
Page 42
6 | Smjernice za primjenu
P
h
C
e
a
b
c
AB
6.5.3 Postupak ograničenja snage
Vanjska jedinica učinkovitija je od električnog grijača. Zbog toga se električni grijač
prvi ograničava i isključuje. Sustav ograničava potrošnju energije sljedećim redom:
Ako je konfiguracija sljedeća: razina ograničenja snage NE dopušta rad pomoćnog
grijača (1.korak).
Tada je potrošnja snage ograničena na sljedeći način:
PhProizvedena toplina
CePotrošena energija
A Vanjska jedinica
B Pomoćni grijač
a Ograničeni rad vanjske jedinice
b Potpuni rad vanjske jedinice
c Uključen je 1.korak pomoćnog grijača
6.6 Postavljanje vanjskog osjetnika temperature
Možete priključiti jedan vanjski osjetnik temperature. Njime se mjeri unutarnja ili
vanjska temperatura u okolini. Preporučujemo upotrebu vanjskog osjetnika
temperature u sljedećim slučajevima:
Unutarnja temperatura okoline
▪ Kod kontrole sobnim termostatom, namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću
(BRC1HHDA služi kao sobni termostat) mjeri unutarnju temperaturu okoline.
Zbog toga namjensko sučelje za upravljanje ugodnošću mora biti postavljeno na
lokaciji:
- Gdje se može očitati prosječna temperatura u prostoriji
- Gdje NEMA izloženosti izravnom sunčevom svjetlu
- Koja NIJE u blizini izvora topline
Referentni vodič za instalatera
42
- Koja NIJE pod utjecajem vanjskog zraka ili propuha zbog npr. otvaranja/
zatvaranja vrata
▪ Ako to NIJE moguće, preporučujemo priključenje daljinskog unutarnjeg osjetnika
(opcija KRCS01-1).
▪ Postavljanje: Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje
daljinskog unutarnjeg osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
▪ Konfiguracija: odaberite sobni osjetnik [9.B].
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 43
6 | Smjernice za primjenu
Vanjska temperatura okoline
▪ U vanjskoj jedinici mjeri se vanjska temperatura u okolini. Zbog toga vanjska
jedinica mora biti postavljena na lokaciji:
- Sa sjeverne strane kuće ili na onoj strani gdje se nalazi najviše uređaja za
isijavanje topline
- Gdje NEMA izloženosti izravnom sunčevom svjetlu
▪ Ako to NIJE moguće, preporučujemo priključenje daljinskog vanjskog osjetnika
(opcija EKRSCA1).
▪ Postavljanje: Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje
daljinskog vanjskog osjetnika i knjižici s dodacima za opcionalnu opremu.
▪ Konfiguracija: odaberite vanjski osjetnik [9.B].
▪ Kada je aktivna funkcije uštede energije vanjske jedinice, snaga vanjske jedinice
se smanjuje kako bi se smanjili gubitci energije u mirovanju. Posljedica toga je da
se vanjska temperatura okoline NE očitava.
▪ Ako željena temperatura izlazne vode ovisi o vremenskim prilikama, važno je
neprestano mjerenje vanjske temperature. To je dodatni razlog za postavljanje
opcionalnog osjetnika vanjske temperature u okolini.
INFORMACIJE
Podaci vanjskog osjetnika temperature okoline (prosječni ili trenutačni)
upotrebljavaju se za kontrolne krivulje ovisne o vremenskim prilikama i za logiku
automatskog prespajanja između grijanja i hlađenja. Zbog zaštite vanjske jedinice
uvijek se upotrebljava unutarnji osjetnik unutarnje jedinice.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
43
Page 44
7 | Postavljanje jedinice
7 Postavljanje jedinice
U ovom poglavlju
7.1Priprema mjesta ugradnje...................................................................................................................................................... 44
7.1.1Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice ................................................................................................... 45
7.1.2Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice u hladnoj klimi............................................................. 47
7.1.3Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice ............................................................................................... 48
7.2Otvaranje i zatvaranje jedinica............................................................................................................................................... 52
7.2.1Više o otvaranju jedinica ........................................................................................................................................ 52
7.2.2Za otvaranje vanjske jedinice ................................................................................................................................. 52
7.2.3Za zatvaranje vanjske jedinice ............................................................................................................................... 52
7.2.4Za otvaranje unutarnje jedinice ............................................................................................................................. 52
7.2.5Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici .................................................................................................. 54
7.3Montaža vanjske jedinice ....................................................................................................................................................... 55
7.3.1O vješanju vanjske jedinice .................................................................................................................................... 55
7.3.2Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice .......................................................................................................... 56
7.3.3Priprema konstrukcije za postavljanje ................................................................................................................... 56
7.3.4Za instaliranje vanjske jedinice .............................................................................................................................. 59
7.3.6Za sprečavanje prevrtanja vanjske jedinice ........................................................................................................... 61
7.4Montaža unutarnje jedinice ................................................................................................................................................... 62
7.4.1Više o postavljanju unutarnje jedinice................................................................................................................... 62
7.4.2Mjere opreza prilikom postavljanja unutarnje jedinice ........................................................................................ 62
7.4.4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod ........................................................................................................ 63
7.1 Priprema mjesta ugradnje
Jedinicu NE instalirajte na mjestima koja se često upotrebljavaju za rad. U slučaju
građevinskih radova (npr. brušenje), pri kojima se stvara dosta prašine, jedinicu se
MORA pokriti.
Odaberite mjesto za instaliranje s dovoljno prostora za donošenje i odnošenje
jedinice s mjesta.
OBAVIJEST
Ova jedinica konstruirana je za rad u 2 temperaturne zone:
▪ podno grijanje u glavnoj zoni, to je zona s najnižom temperaturom vode,
▪ radijatori u dodatnoj zoni, to je zona s najvišom temperaturom vode.
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen u prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja
(primjer: otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač).
UPOZORENJE
NEMOJTE ponovno koristiti cijevi za rashladno sredstvo koje su korištene s bilo kojim
drugim rashladnim sredstvom. Zamijenite cijevi rashladnog sredstva ili ih temeljito
očistite.
Referentni vodič za instalatera
44
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 45
7.1.1 Zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>100
>350
(mm)
>100
a
a
INFORMACIJE
Pročitajte i sljedeće uvjete:
▪ Opći uvjeti o mjestu postavljanja. Pogledajte poglavlje “Opće mjere opreza”.
▪ Uvjeti za cjevovod rashladnog sredstva (duljina, visinska razlika). Više potražite u
ovome poglavlju “Priprema”.
Imajte na umu sljedeće smjernice za prostorni razmještaj:
a Izlaz zraka
b Ulaz zraka
INFORMACIJE
U područjima osjetljivim na zvuk (npr. pored spavaće sobe) možete postaviti
poklopac za prigušivanje buke (EKLN08A1) kako biste smanjili buku rada vanjske
jedinice. Ako ga postavljate, imajte na umu sljedeće smjernice za prostorni
razmještaj:
7 | Postavljanje jedinice
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
a Poklopac za prigušivanje buke
OBAVIJEST
▪ NE slažite jedinice jednu na drugu.
▪ NE vješajte jedinicu na strop.
Jaki vjetrovi (≥18km/h) koji pušu prema izlazu za zrak na jedinici uzrokuju kratki
spoj strujanja (usis ispušnog zraka). To može uzrokovati:
▪ slabljenje radnog učinka;
▪ često ubrzano zaleđivanje u toku grijanja;
▪ prekid rada uslijed smanjenja niskog tlaka ili porasta visokog tlaka;
▪ kvar ventilatora (ako jaki vjetar neprekidno puše na ventilator, on se može početi
okretati vrlo brzo dok se ne slomi).
Preporučuje se postavljanje vjetrobranske ploče kada je izlaz zraka izložen vjetru.
Preporučujemo postavljanje vanjske jedinice s ulazom zraka usmjerenim prema
zidu, a NE izravno izloženom vjetru.
Referentni vodič za instalatera
45
Page 46
7 | Postavljanje jedinice
b
b
c
a
b
c
a
a Pregradna ploča
b Prevladavajući smjer vjetra
c Izlaz zraka
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima:
▪ Izbjegavajte mjesta osjetljiva na buku (npr. blizina spavaće sobe), tako da šumovi
u toku rada ne uzrokuju probleme.
Napomena: Ako se zvuk mjeri pod uvjetima aktualne instalacije, izmjerena
vrijednost može biti viša nego razina zvučnog tlaka navedena za Spektar zvuka u
tehničkim podacima zbog okolnog šuma i refleksije zvuka.
▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice mineralnih ulja,
raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se mogu oštetiti i prouzročiti
procurivanje vode.
NE preporučujemo postavljanje jedinice na sljedeća mjesta jer time možete skratiti
vijek trajanja jedinice:
▪ Gdje napon mnogo varira
▪ U vozilima ili plovilima
▪ Gdje ima kiselih ili lužnatih para
Postavljanje na morskoj obali. Obavezno pazite da jedinica NIJE izravno izložena
morskim vjetrovima. Time se sprječava korozija uslijed visokih razina soli u zraku,
što može skratiti vijek trajanja jedinice.
Vanjsku jedinicu postavite dalje od izravnih vjetrova s mora.
Primjer: Iza zgrade.
Referentni vodič za instalatera
46
Ako je vanjska jedinica izložena izravnim vjetrovima s mora, postavite vjetrobran.
▪ Visina vjetrobrana≥1,5×visina vanjske jedinice
▪ Kod postavljanja vjetrobrana uzmite u obzir prostor potreban za servisiranje.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 47
7 | Postavljanje jedinice
a
b
c
d
c
d
2
4×
1
3
a
a Vjetar s mora
b Zgrada
c Vanjska jedinica
d Vjetrobran
Vanjska jedinica načinjena je isključivo za postavljanje na otvorenom i za sljedeće
temperature u okolini:
Način rada hlađenja10~43°C
Način rada grijanja–25~25°C
7.1.2 Dodatni zahtjevi mjesta za postavljanje vanjske jedinice u hladnoj klimi
U područjima s niskim temperaturama u okolini i s velikom vlažnošću ili u
područjima s obilnim snijegom, skinite usisnu rešetku kako biste osigurali pravilan
rad jedinice.
Nepotpun popis područja: Austrija, Republika Češka, Danska, Estonija, Finska,
Njemačka, Mađarska, Latvija, Litva, Norveška, Poljska, Rumunjska, Srbija, Slovačka,
Švedska, …
1Uklonite vijke koji drže usisnu rešetku.
2Uklonite usisnu rešetku i odložite je na otpad.
3Ponovno pričvrstite vijke na jedinicu.
a Usisna rešetka
Zaštitite vanjsku jedinicu od izravnih snježnih oborina i pobrinite se da vanjska
jedinica NIKADA ne bude prekrivena snijegom.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
47
Page 48
7 | Postavljanje jedinice
c
c
d
b
e
a
a Zaštitni pokrov za snijeg ili nadstrešnica
b Postolje
c Prevladavajući smjer vjetra
d Izlaz zraka
e Opcionalni komplet EKFT008D
U svakom slučaju, ostavite najmanje 300 mm slobodnog prostora ispod jedinice.
Osim toga, pazite da je jedinica postavljena najmanje 100mm iznad maksimalne
očekivane razine snijega. Za više pojedinosti vidi "7.3 Montaža vanjske
jedinice"[455].
U područjima sa jakim snježnim padalinama, jako je važno mjesto za postavljanje
odabrati tako da snijeg NE MOŽE smetati jedinici. Ako postoji mogućnost da snijeg
upada sa strane, osigurajte da snijeg NE MOŽE djelovati na zavojnicu izmjenjivača
topline. Ako je potrebno, postavite nadstrešnicu za snijeg ili kućicu i postolje.
7.1.3 Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u članku "1Opće mjere opreza"[46].
▪ Unutarnja jedinica načinjena je isključivo za postavljanje u zatvorenom prostoru i
za sljedeće temperature u okolini:
- Grijanje prostora: 5~30°C
- Proizvodnja kućne vruće vode: 5~35°C
▪ Slijedite sljedeće smjernice za mjerenje:
Maksimalna dopuštena duljina cjevovoda rashladnog sredstva
između unutarnje i vanjske jedinice
Minimalna dopuštena duljina cjevovoda rashladnog sredstva
između unutarnje i vanjske jedinice
30m
3m
Referentni vodič za instalatera
48
Maksimalna dopuštena visinska razlika između unutarnje i
20m
vanjske jedinice
▪ Imajte na umu sljedeće smjernice za prostorni razmještaj pri postavljanju:
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 49
7 | Postavljanje jedinice
≥300
≥
500
(mm)
≥600
INFORMACIJE
Ako vam je prostor za postavljanje ograničen, prije postavljanje jedinice na njezin
konačan položaj: "7.4.4 Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod" [4 63].
Potrebno je ukloniti jednu ili obje bočne ploče.
▪ Podloga mora biti dovoljno čvrsta kako bi izdržala težinu jedinice. Uzmite u obzir
težinu jedinice s punim spremnikom kućne vruće vode.
Pazite da u slučaju istjecanja voda ne nanese štetu na mjestu postavljanja i u
okolini.
NE postavljajte jedinicu na mjesta kao što su:
▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice mineralnih ulja,
raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se mogu oštetiti i prouzročiti
procurivanje vode.
▪ Mjesta osjetljiva na buku (npr. pored spavaće sobe), kako vas buka rada jedinice
ne bi ometala.
▪ Na mjestima s velikom vlagom (maks. RH=85%), npr. u kupaonici.
▪ Na mjestima gdje je moguće smrzavanje. Temperatura u okolini unutarnje
jedinice mora biti >5°C.
OBAVIJEST
Ako 1 termostat upravlja temperaturom u više prostorija, NE postavljajte
termostatski ventil na uređaj za isijavanje u prostoriji u kojoj je postavljen termostat.
Posebni zahtjevi za R32
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE probušiti ili spaliti.
▪ NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje odleđivanja ili čišćenje, osim
onih koje je preporučio proizvođač.
▪ Imajte na umu da rashladno sredstvo R32 ne sadrži nikakav miris.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen tako da se spriječi mehaničko oštećenje i u dobro
provjetravanoj prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja (primjer:
otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač) i koja ima dolje
navedenu veličinu prostora.
OBAVIJEST
▪ NEMOJTE ponovo koristiti spojeve i bakrene brtve koje su već bili korišteni.
▪ Spojevi u instalaciji napravljeni između dijelova rashladnog sustava trebaju biti
dostupni u svrhu održavanja.
Referentni vodič za instalatera
49
Page 50
7 | Postavljanje jedinice
UPOZORENJE
Sa sigurnošću utvrdite da su instalacija, servisiranje, održavanje i popravci u skladu s
uputama iz Daikin i s važećim zakonskim propisima (na primjer s nacionalnim
pravilnikom za plinove) i da su ih izvršili samo ovlaštene osobe.
OBAVIJEST
▪ Cjevovod mora biti zaštićen od fizičkog oštećenja.
▪ Instalacija cjevovoda mora biti minimalne duljine.
Referentni vodič za instalatera
50
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 51
7 | Postavljanje jedinice
Podaci dobiveni od instalatera:
▪ Ukupno punjenje rashladnog
sredstva (m
c
) (kg)
▪ Područje prostorije A (A
prostorija A
) (m2)
Start
Upotrijebite tablicu 1 u poglavlju "Tehnički
podaci" za izračun maksimalnog dopuštenog
punjenja rashladnog sredstva (m
maks
) (kg) za
prostoriju A.
Obratite se svom trgovcu.
Upotrijebite tablicu 3 u poglavlju "Tehnički
podaci" i vrijednost "dm" za izračun
minimalnog otvora za prirodnu ventilaciju
između prostorije A i prostorije B (VA
min
) (cm2).
Jedinica se može postaviti u prostoriji A ako se osigura sljedeće:
▪ 2 ventilacijska otvora (trajno otvorena) nalaze se između prostorija A i B, pri čemu je 1 na vrhu, a 1 na dnu.
▪ Donji otvor: donji otvor mora ispuniti minimalne prostorne zahtjeve (VA
min
). Mora biti što bliže podu. Ako ventilacijski otvor započinje od poda, visina mora biti
≥20 mm. Donji dio otvora mora se nalaziti ≤100 mm od poda. Najmanje 50% potrebnog otvora mora se nalaziti <200 mm od poda. Cijelo područje otvora mora
se nalaziti <300 mm od poda.
▪ Gornji otvor: područje gornjeg otvora mora biti veće od donjeg otvora ili jednako njemu. Donji dio gornjeg otvora more biti smješten najmanje 1,5 m iznad
gornjeg dijela donjeg otvora.
▪ Ventilacijski otvori prema vanjskom prostoru NE smatraju se prikladnim ventilacijskim otvorima (korisnik ih može zatvoriti kada je hladno).
Jedinica se može postaviti u prostoriji A bez
potrebe za dodatnim prostorom ili ventilacijom.
Odredite količinu rashladnog sredstva koja
premašuje m
maks
(dm) (kg). (dm=mc–m
maks
)
m
maks≥mc
?
Da
Ne
Ne
Upotrijebite tablicu 2 u poglavlju "Tehnički
podaci" za izračun ukupnog minimalnog
područja poda (A
min ukupno
) (m2) potrebnog za
ukupno punjenje rashladnog sredstva (m
c
).
A
min ukupno≤Aprostorija A+Aprostorija B
?
Da
Podaci dobiveni od instalatera:
▪ Područje susjedne prostorije B
(A
prostorija B
) (m2)
a Unutarnja jedinica
A Prostorija u kojoj je postavljena unutarnja jedinica.
B Prostorija koja se nalazi uz prostoriju A.
A
a
B
≥1,5 m
Ako je ukupno punjenje rashladnog sredstva u sustavu ≥1,84 kg (odnosno ako je cijev dugačka ≥27m), treba
osigurati usklađenost sa zahtjevima za minimalnu površinu poda koji su navedeni u sljedećem dijagramu toka.
Dijagram toka koristi sljedeće tablice: "16.5Tablica 1 – Maksimalno punjenje rashladnog sredstva dozvoljeno u
prostoriji: unutarnja jedinica" [4242], "16.6Tablica 2 –Minimalna površina poda: unutarnja jedinica"[4243] i
"16.7Tablica 3 –Minimalna površina otvora za odzračivanje za prirodnu ventilaciju: unutarnja jedinica"[4243].
INFORMACIJE
Sustavi s ukupnim punjenjem rashladnog sredstva (mc) <1,84kg (odnosno ako je cijev
dugačka <27 m) NE podliježu nikakvim zahtjevima za prostoriju u kojoj se uređaj
postavlja.
INFORMACIJE
Više unutarnjih jedinica. Ako su u prostoriji postavljene dvije ili više unutarnjih
jedinica, morate uzeti u obzir maksimalno punjenje rashladnog sredstva koje se može
ispustiti u prostoriju kada se dogodi JEDNO istjecanje. Primjer: Ako su u prostoriju
postavljene dvije unutarnje jedinice, svaka sa svojom vlastitom vanjskom jedinicom,
tada trebate uzeti u obzir punjenje rashladnog sredstva najveće kombinacije
unutarnje i vanjske jedinice.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
51
Page 52
7 | Postavljanje jedinice
a
b
d
c
e
7.2 Otvaranje i zatvaranje jedinica
7.2.1 Više o otvaranju jedinica
7.2.2 Za otvaranje vanjske jedinice
U određeno vrijeme, trebate otvoriti jedinicu. Primjer:
▪ Kod spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo
▪ Pri spajanju električnog ožičenja
▪ Prilikom postavljanja ili servisiranja jedinice
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
NE ostavljajte uređaj bez nadzora kada je s njega uklonjen servisni poklopac.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA/OPARINA
Pogledajte "8.3.8 Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na vanjsku
jedinicu" [4 77] i "9.2.1 Za spajanje električnog ožičenja na vanjsku
jedinicu"[494].
Prilikom zatvaranja poklopca vanjske jedinice pazite da moment pritezanja NE
premaši 4,1N•m.
7.2.4 Za otvaranje unutarnje jedinice
Pregled
Referentni vodič za instalatera
52
a Gornja ploča
b Ploča korisničkog sučelja
c Poklopac razvodne kutije
d Prednja ploča
e Poklopac razvodne kutije za visoki napon
Otvoreno
1Odvojite gornju ploču.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 53
7 | Postavljanje jedinice
7×
T25
2
1
1
3
4
X14Y
X1A
4×
T25
2Uklonite ploču korisničkog sučelja. Otvorite šarke na vrhu i pogurajte gornju
ploču prema gore.
OBAVIJEST
Uklonite li ploču korisničkog sučelja, također odvojite kabele na stražnjem dijelu
ploče korisničkog sučelja kako biste spriječili oštećenje.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
3Uklonite poklopac razvodne kutije.
4Ako je to potrebno, skinite prednju ploču. To je, primjerice, potrebno u
sljedećim slučajevima:
Referentni vodič za instalatera
53
Page 54
7 | Postavljanje jedinice
2×
T25
4×
T25
▪ "7.2.5Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici"[454]
▪ "7.4.4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod"[463]
▪ kada vam je potreban pristup visokonaponskoj razvodnoj kutiji
5Ako trebate pristup visokonaponskim komponentama, uklonite poklopac
razvodne kutije za visoki napon.
Referentni vodič za instalatera
54
7.2.5 Spuštanje razvodne kutije na unutarnjoj jedinici
Tijekom postavljanja trebat ćete pristupiti unutrašnjosti unutarnje jedinice. Za lakši
pristup sprijeda, spustite razvodnu kutiju na jedinici na sljedeći način:
Preduvjet: Ploča korisničkog sučelja i prednja ploča su uklonjene.
1Uklonite pričvrsnu ploču na gornjoj strani jedinice.
2Nagnite razvodnu kutiju prema naprijed i podignite ju iz njezinih šarki.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 55
7 | Postavljanje jedinice
1
2
2×
T25
3
3
3Postavite razvodnu kutiju niže na jedinici. Upotrijebite 2 šarke koje se nalaze
Prilikom zatvaranja poklopca unutarnje jedinice pazite da moment pritezanja ne
prijeđe 4,1N•m.
7.3 Montaža vanjske jedinice
7.3.1 O vješanju vanjske jedinice
Razdoblje
Prije spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo i vodu trebate postaviti vanjsku i
unutarnju jedinicu.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
55
Page 56
7 | Postavljanje jedinice
a
b
c
7.3.2 Mjere opreza kod vješanja vanjske jedinice
7.3.3 Priprema konstrukcije za postavljanje
Uobičajeni tijek rada
Postavljanje vanjske jedinice obično se sastoji od sljedećih faza:
1Nabava konstrukcije za postavljanje.
2Postavljanje vanjske jedinice.
3Priprema odvoda kondenzata.
4Sprječavanje prevrtanja jedinice.
5Zaštita jedinice od snijega i vjetra putem postavljanja pokrova za zaštitu od
snijega i pregrada. Pogledajte odjeljak "7.1Priprema mjesta ugradnje"[444].
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u sljedećim poglavljima:
▪ "1Opće mjere opreza"[46]
▪ "7.1Priprema mjesta ugradnje"[444]
Provjerite je li podloga za postavljanje čvrsta i ravna kako jedinica ne bi uzrokovala
vibracije ili buku tijekom rada.
Kao što je prikazano na crtežu temelja, pričvrstite jedinicu s pomoću temeljnih
svornjaka.
Ova tema pokazuje različite instalacijske strukture. Za sve njih upotrijebite 4
kompleta sidrenih vijaka M8 ili M10, matica i podloški. U svakom slučaju, ispod
jedinice ostavite najmanje 300 mm slobodnog prostora. Osim toga, jedinicu
obavezno postavite najmanje 100mm iznad maksimalne očekivane razine snijega.
INFORMACIJE
Maksimalna visina izbočenja gornjeg dijela vijaka je 15mm.
INFORMACIJE
Ako postavljate U-nosače u spoju s poklopcem za prigušivanje buke (EKLN08A1), za
U-nosače vrijede drugačije upute za postavljanje. Pogledajte priručnik za postavljanje
poklopca za prigušivanje buke.
Referentni vodič za instalatera
56
a Poklopac za prigušivanje buke
b Donji dijelovi poklopca za prigušivanje buke
c U-nosači
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 57
7 | Postavljanje jedinice
(mm)
0 mm
<150
a
>300
300
600
>100
0 mm
Opcija 1: na potpornim nogama "flexi-foot with strut"
a Maksimalna visina snijega
Opcija 2: na plastičnim potpornim nogama
U ovom slučaju možete koristiti vijke, matice, podloške i opružne podloške
isporučene s jedinicom kao pribor.
Opcija 3: na postolju s opcionalnim kompletom EKFT008D
Opcionalni komplet EKFT008D preporučuje se u područjima s obilnim snijegom.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
57
Page 58
7 | Postavljanje jedinice
300
600
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
0 mm
>250
>300
>250
(mm)
a
b
c
4×
a Maksimalna visina snijega
b Opcionalni komplet EKFT008D
Opcija 4: na zidnim nosačima s opcionalnim kompletom EKFT008D
Opcionalni komplet EKFT008D preporučuje se u područjima s obilnim snijegom.
Referentni vodič za instalatera
58
a Maksimalna visina snijega
b Opcionalni komplet EKFT008D
c Protuvibracijska guma (nabavlja se lokalno)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 59
7.3.4 Za instaliranje vanjske jedinice
2×
3
2
1
aa
OPREZ
NE uklanjajte zaštitni karton dok jedinica nije propisno postavljena.
7 | Postavljanje jedinice
1Podignite vanjsku jedinicu kao što je opisano pod naslovom "4.2.2 Za
prenošenje vanjske jedinice"[421].
2Vanjsku jedinicu postavite na sljedeći način:
▪ (1) Stavite jedinicu na njezino mjesto (koristeći uže za dizanje lijevo i ručku
desno.).
▪ (2) Skinite uže za dizanje (povlačenjem 1 strane užeta).
▪ (3) Pričvrstite jedinicu.
a Izlaz zraka
OBAVIJEST
Pravilno poravnajte jedinicu. Pazite da stražnja strana jedinice NE bude izbočena.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
3Uklonite zaštitni karton i list s uputama.
Referentni vodič za instalatera
59
Page 60
7 | Postavljanje jedinice
a
b
b
a
c
7.3.5 Priprema odvoda kondenzata
a Zaštitni karton
b List s uputama
▪ Uvjerite se da kondenzirana voda može slobodno otjecati.
▪ Jedinicu postavite na podlogu kako bi se osiguralo dobro pražnjenje i izbjeglo
nakupljanje leda.
▪ Oko temelja pripremite odvodni kanal, kojim će otpadna voda otjecati dalje od
uređaja.
▪ Izbjegavajte pražnjenje vode na pješačku stazu tako da u slučaju niskih
temperatura NE postane klizava.
▪ Ako jedinicu postavite na okvir, postavite vodootpornu ploču unutar 150mm od
dna jedinice kako biste spriječili prodiranje vode u jedinicu i izbjegli kapanje
ispuštene vode (pogledajte sliku u nastavku).
OBAVIJEST
Ako su ispusni otvori vanjske jedinice zapriječeni, osigurajte najmanje 300 mm
prostora ispod vanjske jedinice.
▪ Plitica za pražnjenje kondenzata. Možete koristiti opciju s pliticom za pražnjenje
kondenzata (EKDP008D) kako biste prikupili vodeni kondenzat. Potpune upute o
postavljanju potražite u priručniku za postavljanje plitice za pražnjenje
kondenzata. Ukratko, plitica za pražnjenje mora se postaviti ravno (uz toleranciju
od 1° sa svake strane) i na sljedeći način:
Referentni vodič za instalatera
60
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 61
7 | Postavljanje jedinice
355 mm
600 mm
a
b
d
c
c
b
a Plitica za pražnjenje kondenzata
b U-nosači
c Izolacija otvora ispusta
▪ Grijač plitice za pražnjenje kondenzata. Možete koristiti opciju s grijačem plitice
za pražnjenje kondenzata (EKDPH008CA) kako biste spriječili smrzavanje plitice s
kondenzatom. Upute o postavljanju potražite u priručniku za postavljanje grijača
plitice za pražnjenje kondenzata.
▪ Negrijana cijev za pražnjenje. Kada koristite grijač plitice za pražnjenje bez cijevi
za pražnjenje ili s negrijanom cijevi, uklonite izolaciju na otvoru ispusta (stavka c
na ilustraciji).
INFORMACIJE
Ako postavljate komplet plitice za pražnjenje (sa ili bez grijača plitice za pražnjenje) u
spoju s poklopcem za prigušivanje buke (EKLN08A1), za komplet plitice za pražnjenje
vrijede drugačije upute za postavljanje. Pogledajte priručnik za postavljanje poklopca
za prigušivanje buke.
a Poklopac za prigušivanje buke
b Donji dijelovi poklopca za prigušivanje buke
c Komplet plitice za pražnjenje
d Grijač plitice za pražnjenje
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
7.3.6 Za sprečavanje prevrtanja vanjske jedinice
U slučaju postavljanja jedinice na mjestima gdje je snažan vjetar može nagnuti,
poduzmite sljedeće mjere:
Referentni vodič za instalatera
61
Page 62
7 | Postavljanje jedinice
1Pripremite 2 kabela kao što je naznačeno na ilustraciji (lokalna nabava).
2Postavite 2 kabela preko vanjske jedinice.
3Umetnite gumeni podložak (lokalna nabava) između kabela i vanjske jedinice
kako biste spriječili grebanje boje kabelima.
4Pričvrstite krajeve kabela.
5Zategnite kablove.
7.4 Montaža unutarnje jedinice
7.4.1 Više o postavljanju unutarnje jedinice
Razdoblje
Prije spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo i vodu trebate postaviti vanjsku i
unutarnju jedinicu.
Uobičajeni tijek rada
Postavljanje unutarnje jedinice obično se sastoji od sljedećih faza:
1Postavljanje unutarnje jedinice.
7.4.2 Mjere opreza prilikom postavljanja unutarnje jedinice
INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u sljedećim poglavljima:
▪ "1Opće mjere opreza"[46]
▪ "7.1Priprema mjesta ugradnje"[444]
7.4.3 Postavljanje unutarnje jedinice
Referentni vodič za instalatera
62
1Podignite unutarnju jedinicu s palete i postavite je na pod. Pogledajte i
2Priključite crijeva za pražnjenje na odvod. Pogledajte odjeljak
"7.4.4Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod"[463].
3Pogurajte unutarnju jedinicu na mjesto.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 63
7 | Postavljanje jedinice
≤1°
0°
1° 1°
4Prilagodite visinu nogu za niveliranje kako biste kompenzirali neravnine u
podu. Maksimalno dopušteno odstupanje je 1°.
OBAVIJEST
NE naginjite jedinicu prema naprijed:
7.4.4 Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod
Voda koja izlazi iz ventil za ograničenje tlaka sakuplja se u pliticu za kondenzat.
Plitica za kondenzat spojena je sa crijevo za pražnjenje unutar jedinice. Morate
spojiti crijevo za pražnjenje na odgovarajući odvod prema primjenjivim zakonima.
Crijevo za pražnjenje možete provesti kroz lijevu ili desnu bočnu ploču.
Preduvjet: Ploča korisničkog sučelja i prednja ploča su uklonjene.
1Uklonite jednu od bočnih ploča.
2Izrežite gumeni porub.
3Provucite crijevo za pražnjenje kroz otvor.
4Pričvrstite bočnu ploču na njezino mjesto. Provjerite može li voda otjecati kroz
cijev za pražnjenje.
Preporučujemo upotrebu međulonca za sakupljanje vode.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
63
Page 64
7 | Postavljanje jedinice
1
3×
T25
3
2
1
3×
T25
3
2
1. opcija: kroz lijevu bočnu ploču
2. opcija: kroz desnu bočnu ploču
Referentni vodič za instalatera
64
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 65
8 Postavljanje cjevovoda
U ovom poglavlju
8.1Priprema cjevovoda rashladnog sredstva .............................................................................................................................. 65
8.1.1Zahtjevi cjevovoda rashladnog sredstva ................................................................................................................ 65
8.1.2Izolacija cjevovoda za rashladno sredstvo ............................................................................................................. 66
8.2.1Zahtjevi za krug vode ............................................................................................................................................. 66
8.2.2Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude .............................................................................................. 69
8.2.3Za provjeru zapremnine vode i stope protoka ...................................................................................................... 69
8.3.1O spajanju cjevovoda za rashladno sredstvo......................................................................................................... 73
8.3.2Mjere opreza pri spajanju cijevi rashladnog sredstva ........................................................................................... 73
8.3.3Smjernice pri spajanju rashladnog cjevovoda ....................................................................................................... 74
8.3.4Smjernice za savijanje cijevi ................................................................................................................................... 74
8.3.6Lemljenje kraja cijevi .............................................................................................................................................. 75
8.3.7Korištenje zapornog ventila i servisnog priključka ................................................................................................ 76
8.3.8Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na vanjsku jedinicu .................................................................. 77
8.3.9Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na unutarnju jedinicu .............................................................. 78
8.4Provjera cjevovoda rashladnog sredstva ............................................................................................................................... 79
8.4.1O provjeri cjevovoda rashladnog sredstva ............................................................................................................ 79
8.4.2Mjere opreza pri ispitivanju cijevi rashladnog sredstva ........................................................................................ 79
8.4.5Izoliranje cijevi rashladnog sredstva ...................................................................................................................... 81
8.5Punjenje rashladnog sredstva ................................................................................................................................................ 82
8.5.1O izmjeni rashladnog sredstva ............................................................................................................................... 82
8.5.2Mjere opreza kod punjenja rashladnog sredstva .................................................................................................. 83
8.5.3Za određivanje dodatne količine rashladnog sredstva.......................................................................................... 83
8.5.4Za određivanje količine kompletnog punjenja ...................................................................................................... 83
8.5.5Za punjenje dodatnog rashladnog sredstva .......................................................................................................... 83
8.5.6Za pričvršćivanje naljepnice o fluoriranim stakleničkim plinovima....................................................................... 84
8.6Spajanje cijevi za vodu............................................................................................................................................................ 84
8.6.1Više o priključivanju vodovodnih cijevi .................................................................................................................. 84
8.6.2Oprez kod spajanja cjevovoda vode ...................................................................................................................... 85
8.6.3Za spajanje cijevi za vodu ....................................................................................................................................... 85
8.6.4Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju ........................................................................................................... 87
Ovisno o važećim propisima i maksimalnom radnom tlaku jedinice (vidi "PS High" na
nazivnoj pločici jedinice), može biti potrebna veća debljina cijevi.
8.1.2 Izolacija cjevovoda za rashladno sredstvo
▪ Kao izolacijski materijal koristite polietilensku pjenu:
- s toplinskom propusnosti između 0,041 i 0,052W/mK (0,035 i 0,045kcal/mh°C)
- čija toplinska otpornost je najmanje 120°C
▪ Debljina izolacije
Vanjski promjer cijevi (Øp)Unutarnji promjer
6,4mm (1/4")8~10mm10 mm
15,9mm (5/8")16~20mm13mm
(a)
≥0,8mm
≥1,0mm
Debljina izolacije (t)
izolacije (Øi)
Ako je temperatura viša od 30°C, a vlaga viša od 80%, debljina materijala za
izolaciju treba biti najmanje 20mm kako bi se spriječila kondenzacija na površini
izolacije.
8.2 Priprema vodovodnih cijevi
▪ Ventil prema ekspanzijskoj posudi. Ventil prema ekspanzijskoj posudi (ako je dio
opreme) MORA biti otvoren.
8.2.1 Zahtjevi za krug vode
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u članku "1Opće mjere opreza"[46].
OBAVIJEST
U slučaju plastičnih cijevi, uvjerite se da su potpuno otporne na difuziju kisika u
skladu s normom DIN 4726. Difuzija kisika u cijevi može uzrokovati prekomjernu
koroziju.
▪ Spajanje cjevovoda - Zakonski okvir. Priključci za dovod i odvod na cjevovodu za
vodu moraju biti izvedeni u skladu s važećim zakonima i uputama u poglavlju
"Postavljanje".
▪ Spajanje cjevovoda - Sila. NE primjenjujte prekomjernu silu prilikom spajanja
cijevi. Deformirane cijevi mogu prouzročiti kvar jedinice.
▪ Spajanje cjevovoda - Alati. Dijelovima od mjedi, koja je mekana, rukujte samo s
pomoću prikladnih alata. Ako to NE učinite, cijevi će se oštetiti.
Referentni vodič za instalatera
66
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 67
8 | Postavljanje cjevovoda
▪ Spajanje cjevovoda - Zrak, vlaga, prašina. Ako u krug uđe zrak, vlaga ili prašina,
mogu se javiti poteškoće. Da biste to spriječili:
- Upotrebljavajte samo čiste cijevi.
- Kada skidate srh držite otvor cijevi okrenut prema dolje.
- Pokrijte otvor cijevi kada cijev gurate kroz rupu u zidu, kako u nju ne bi ušla
prašina i nečistoća.
- Za brtvljenje spojeva upotrijebite odgovarajuće sredstvo za brtvljenje navoja.
▪ Zatvoreni krug. Unutarnju jedinicu upotrebljavajte SAMO u zatvorenom sustavu
vode. Upotrebom u otvorenom sustavu vode može doći do prekomjerne korozije.
▪ Glikol. Iz sigurnosnih razloga NIJE dopušteno dodavati bilo kakvu vrstu glikola u
krug vode.
▪ Duljina cijevi. Preporučujemo izbjegavanje postavljanja dugih cijevi između
spremnika kućne vruće vode i završne točke vruće vode (tuš, kada...) i
izbjegavanje slijepih krajeva cijevi.
▪ Promjer cjevovoda. Izaberite promjer cijevi za vodu u odnosu na potreban
protok vode i dostupan vanjski statički tlak crpke. Pogledajte "16 Tehnički
podaci"[4229] za krivulje vanjskog statičkog tlaka unutarnje jedinice.
▪ Smjer protoka vode. Minimalan potrebni protok vode za rad unutarnje jedinice
prikazan je u sljedećoj tablici. Ovakav tok obavezan je u svim slučajevima. Ako je
protok manji, unutarnja jedinica zaustavit će rad i prikazati pogrešku 7H.
Minimalna potrebna stopa protoka
12l/min
▪ Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno - Voda. Uvijek upotrebljavajte
materijale koji su kompatibilni s vodom u sustavu i s materijalima upotrijebljenim
u jedinici.
▪ Sastavni dijelovi koji se nabavljaju lokalno - Tlak i temperatura vode. Uvjerite
se da sve komponente ugrađene u lokalni cjevovod mogu podnijeti tlak i
temperaturu vode.
▪ Tlak vode. Maksimalan tlak vode je 4bar. Primijenite odgovarajuće mjere opreza
u krugu vode kako se NE bi premašio maksimalan dopušteni tlak vode.
▪ Temperatura vode. Postavljeni cjevovod i njegov pribor (ventil, priključci,…)
MORAJU biti u stanju podnijeti sljedeće temperature:
INFORMACIJE
Sljedeća ilustracija je primjer i možda NE odgovara izgledu vašeg sustava.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
67
Page 68
8 | Postavljanje cjevovoda
89°C
75°C
M
M
ab c dgehii
i
j
j
fki
HPC1
FHL1FHL2FHL3
HPC2HPC3
a Vanjska jedinica
b Unutarnja jedinica
c Izmjenjivač topline
d Pomoćni grijač
e Motorizirani 3-putni ventil ( prespajanje između grijanja prostora i kućne vruće
vode)
f Motorizirani 3-putni ventil (miješanje za glavnu zonu)
g Glavna crpka
h Dodatna crpka
i Zaporni ventil
j Kolektor (lokalna nabava)
k Spremnik kućne vruće vode
▪ Odvodnja - Najniže točke. Na svim najnižim točkama sustava moraju biti
postavljene ispusne slavine koje omogućuju potpuno pražnjenje kruga.
▪ Odvodnja - Tlačni odušni ventil. Pravilno spojite crijevo za pražnjenje kako biste
izbjegli kapanje vode iz jedinice. Pogledajte "7.4.4 Priključivanje crijeva za
pražnjenje na odvod"[463].
▪ Ventili za ispuštanje zraka. Na svim najvišim točkama sustava moraju se postaviti
ventili za ispuštanje zraka, koji također moraju biti lako dostupni radi servisiranja.
U unutarnjoj jedinici nalaze se dva automatska ventila za odzračivanje. Uvjerite se
da ti ventili za odzračivanje NISU suviše pritegnuti kako bi se omogućilo
automatsko ispuštanje zraka iz kruga vode.
▪ Pocinčani dijelovi. Nemojte nikada koristiti pocinčane dijelove u vodenom krugu.
Budući da unutarnji krug vode jedinice koristi bakrene cijevi, može doći do
prekomjerne korozije.
▪ Metalne cijevi koje nisu od mjedi. Kada upotrebljavate metalne cijevi koje nisu
od mjedi, pravilno izolirajte dijelove od mjedi i dijelove koji nisu od mjedi kako se
oni NE bi međusobno dodirivali. To će spriječiti galvansku koroziju.
▪ Ventil - Vrijeme prebacivanja. Kada u krugu vode upotrebljavate 3-putni ili 2-
putni ventil, maksimalno vrijeme prespajanja ventila mora biti 60sekundi.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Kapacitet. Kako bi se izbjegla stagnacija vode,
važno je da skladišna zapremnina spremnika kućne vruće vode zadovoljava
dnevnu potrošnju kućne vruće vode.
▪ Spremnik kućne vruće vode - Nakon postavljanja. Spremnik kućne vruće vode
mora se isprati svježom vodom odmah nakon postavljanja. Ovaj postupak mora
se ponavljati barem jednom dnevno u prvih 5 dana nakon postavljanja.
Referentni vodič za instalatera
68
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 69
8 | Postavljanje cjevovoda
c
d
ab
▪ Spremnik kućne vruće vode - Mirovanja. U slučajevima kada se topla voda nije
upotrebljavala dulje vrijeme, oprema se prije prve upotrebe MORA isprati
svježom vodom.
▪ Spremnik kućne vruće vode – dezinfekcija. Upute za dezinfekciju spremnika
kućne vruće vode potražite pod naslovom "10.5.6Spremnik"[4161].
▪ Termostatski ventili za miješanje. U skladu s važećim zakonima možda će trebati
instalirati termostatske ventile za miješanje.
▪ Higijenske mjere. Instaliranje mora biti u skladu s važećim zakonima i može
zahtijevati dodatne higijenske mjere.
▪ Recirkulacijska crpka. U skladu s važećim zakonima, možda ćete trebati spojiti
recirkulacijsku crpku između završne točke vruće vode i recirkulacijskog priključka
spremnika kućne vruće vode.
a Recirkulacijski priključak
b Priključak za vruću vodu
c Tuš
d Recirkulacijska crpka
▪ Ventil prema ekspanzijskoj posudi. Ventil prema ekspanzijskoj posudi (ako je dio
opreme) MORA biti otvoren.
8.2.2 Formula za izračun predtlaka ekspanzijske posude
Predtlak (Pg) posude ovisi o visinskoj razlici instalacije (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
8.2.3 Za provjeru zapremnine vode i stope protoka
Unutarnja jedinica opremljena je ekspanzijskom posudom od 10litara koja sadrži
tvornički postavljeni predtlak od 1bar.
Ako želite biti sigurni da jedinica pravilno radi:
▪ Morate provjeriti minimalnu i maksimalnu zapremninu vode.
▪ Možda ćete trebati namjestiti predtlak ekspanzijske posude.
Minimalna zapremnina vode
Nema zahtjeva za minimalni volumen vode.
INFORMACIJE
U ekstremnim uvjetima rada ili u prostorijama s velikim toplinskim zahtjevima može
biti potrebna dodatna količina vode.
OBAVIJEST
Kada se optok u svakoj petlji za grijanje/hlađenje prostora kontrolira daljinski
upravljanim ventilima, važno je da je osigurana minimalna zapremnina vode čak i ako
su svi ventili zatvoreni.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
69
Page 70
8 | Postavljanje cjevovoda
T1
M1
T1
M1
T2M2T3
M3
M
FHL1
FHL2
FHL3
M2M3
T2T3
HPC1HPC2HPC3
ab c
ghf
de
i
i
hh
h
j
0.3
0.5
1
1.5
2
2.4
5020100150200250290
a
b
a Vanjska jedinica
b Unutarnja jedinica
c Izmjenjivač topline
d Pomoćni grijač
e Motorizirani 3-putni ventil (miješanje za glavnu zonu)
f Dodatna crpka
g Glavna crpka
h Zaporni ventil
i Kolektor (lokalna nabava)
j Premosni ventil za otpuštanje nadtlaka (dostavlja se kao dodatni pribor)
M1...3 Zaseban motorizirani ventil za upravljanje petljom FHL1...3 i HPC1...3 (lokalna
nabava)
INFORMACIJE
Crpka dodatne zone zajamčit će minimalnu stopu protoka za pravilan rad jedinice.
Maksimalna zapremnina vode
Za određivanje maksimalne zapremnine vode za izračunani predtlak upotrijebite
grafikon u nastavku.
a Predtlak (bar)
b Maksimalna zapremnina vode (l)
Primjer: maksimalna zapremnina vode i predtlak ekspanzijske posude
Referentni vodič za instalatera
70
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 71
8 | Postavljanje cjevovoda
Visinska razlika
instalacije
(a)
≤200l>200l
≤7mPrilagođavanje predtlaka nije
potrebno.
Zapremnina vode
Učinite sljedeće:
▪ Smanjite predtlak u skladu s
potrebnom visinskom
razlikom instalacije. Predtlak
bi se trebao smanjiti za 0,1
bar za svaki metar ispod 7 m.
▪ Uvjerite se da zapremnina
vode NE premašuje
maksimalnu zapremninu
vode.
>7mUčinite sljedeće:
▪ Povećajte predtlak u skladu
s potrebnom visinskom
razlikom instalacije. Predtlak
bi se trebao povećati za 0,1
Ekspanzijska posuda unutarnje
jedinice premala je za
instalaciju. U tom slučaju
preporučuje se postavljanje
dodatne posude izvan jedinice.
bar za svaki metar iznad 7
m.
▪ Uvjerite se da zapremnina
vode NE premašuje
maksimalnu zapremninu
vode.
(a)
Ovo je visinska razlika (m) između najviše točke u krugu vode i unutarnje jedinice. Ako je
unutarnja jedinica na najvišoj točki postavljanja, visina postavljanja je 0m.
Minimalna stopa protoka
Provjerite je li u svim uvjetima u svakoj pojedinačnoj zoni zajamčena minimalna
stopa protoka u instalaciji. Ta minimalna stopa protoka potrebna je tijekom
odmrzavanja/rada pomoćnog grijača. U tu svrhu upotrijebite premosni ventil za
otpuštanje nadtlaka isporučen s jedinicom.
Minimalna potrebna stopa protoka
12l/min
OBAVIJEST
Kada se optok u svakoj ili određenoj petlji za grijanje prostora kontrolira daljinski
upravljanim ventilima, važno je da je osigurana minimalna stopa protoka, čak i ako su
svi ventili zatvoreni. Ako se ne može postići minimalna stopa protoka, generirat će se
pogreška protoka 7H (nema grijanja ili rada).
Opis preporučenog postupka potražite pod naslovom "11.4Kontrolni popis tijekom
puštanja u pogon"[4198].
8.2.4 Promjena predtlaka ekspanzijske posude
OBAVIJEST
Predtlak ekspanzijske posude može namjestiti samo ovlašteni instalater.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Zadani predtlak ekspanzijske posude iznosi 1 bar. Kada je potrebno promijeniti
predtlak, uzmite u obzir sljedeće smjernice:
Referentni vodič za instalatera
71
Page 72
8 | Postavljanje cjevovoda
a
▪ Za namještanje predtlaka ekspanzijske posude upotrebljavajte samo suhi dušik.
▪ Neodgovarajuće podešeni predtlak ekspanzijske posude dovest će do
neispravnosti sustava.
Predtlak ekspanzijske posude treba mijenjati otpuštanjem ili povisivanjem tlaka
dušika putem Schräderova ventila ekspanzijske posude.
a Schräderov ventil
8.2.5 Za provjeru zapremnine vode: primjeri
Primjer 1
Unutarnja jedinica je postavljena 5 m ispod najviše točke kruga vode. Ukupna
zapremnina vode u krugu je 100l.
Nisu potrebni nikakvi postupci ili prilagođavanja.
Primjer 2
Unutarnja jedinica postavljena je na najvišoj točki u krugu vode. Ukupna zapremina
vode u krugu je 250l.
Radnje:
▪ Predtlak se mora sniziti jer je ukupna zapremnina vode (250 l) veća od zadane
▪ Odgovarajuća maksimalna zapremnina vode pri 0,3 bar je 290 l. (Pogledajte
grafikon u odjeljku "Maksimalna zapremnina vode"[470]).
▪ Ekspanzijska posuda prikladna je za instalaciju jer je vrijednost 250 l manja od
290l.
8.3 Priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva
Referentni vodič za instalatera
72
UPOZORENJE
▪ Upotrebljavajte samo rashladno sredstvo R32. Druge tvari mogu prouzročiti
eksploziju i nezgode.
▪ R32 sadrži fluorirane stakleničke plinove. Vrijednost njegova potencijala globalnog
zatopljenja (GWP) je 675. NE ispuštajte te plinove u atmosferu.
▪ Prilikom punjenja rashladnog sredstva, UVIJEK nosite zaštitne rukavice i naočale.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 73
8.3.1 O spajanju cjevovoda za rashladno sredstvo
Prije spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo
Utvrdite da su vanjska i unutarnja jedinica postavljene.
Uobičajeni tijek rada
Spajanje cjevovoda rashladnog sredstva obuhvaća:
▪ Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo na vanjsku jedinicu
▪ Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo na unutarnju jedinicu
▪ Izoliranje cijevi rashladnog sredstva
▪ Držite na umu smjernice za:
- Savijanje cijevi
- Širenje završetaka cijevi
- Tvrdi lem
- Korištenje zapornih ventila
8.3.2 Mjere opreza pri spajanju cijevi rashladnog sredstva
8 | Postavljanje cjevovoda
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ NEMOJTE koristiti mineralna ulja na proširenom dijelu cijevi.
▪ NEMOJTE ponovno upotrebljavati cijevi iz prethodnih instalacija.
▪ Da se zajamči vijek trajanja, NIKADA uz ovu R32 jedinicu nemojte ugraditi sušilo.
Materijal za isušivanje se može otopiti i oštetiti sustav.
OBAVIJEST
Uzmite u obzir slijedeće mjere kod cjevovoda rashladnog sredstva:
▪ Izbjegavajte da u rashladni krug uđe bilo što (npr. zrak) osim predviđenog
rashladnog sredstva.
▪ Kada dodajete rashladno sredstvo upotrijebite samo R32.
▪ Kod instalacije koristite samo one alate (npr. manometar razvodnika) koji se
upotrebljavaju isključivo za instalacije R410A i podnose tlak kako bi spriječili
ulazak stranih tvari (npr. mineralnih ulja i vlage) u sustav.
▪ Cjevovod treba postaviti tako da proširenje na kraju cijevi NIJE izloženo
mehaničkom naprezanju.
▪ Zaštitite cjevovod kako je opisano u slijedećoj tablici da spriječite ulazak
nečistoća, tekućine ili prašine u cijev.
▪ Pri postavljanju bakrenih cijevi kroz zidove potreban je velik oprez (vidi sliku
dolje).
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
73
Page 74
8 | Postavljanje cjevovoda
a
b
c
d
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
8.3.3 Smjernice pri spajanju rashladnog cjevovoda
JedinicaRazdoblje postavljanjaNačin zaštite
Vanjska jedinica>1mjesecPričvrstite cijev
<1mjesecPričvrstite cijev ili je
Unutarnja jedinicaBez obzira na razdoblje
spojite trakom
INFORMACIJE
NE OTVARAJTE zaporni ventil rashladnog sredstva prije provjere cijevi rashladnog
sredstva. Trebate li dodati rashladno sredstvo, nakon dodavanja preporučuje se
otvaranje zapornog ventila rashladnog sredstva.
Prilikom spajanja cijevi imajte na umu sljedeće smjernice:
▪ Prilikom postavljanja reducirajuće navojne matice unutarnju stranu proširenja
premažite eterskim ili esterskim uljem. Prije nego što je čvrsto pritegnete,
zakrenite je 3 do 4 puta rukom.
▪ Pri otpuštanju holender matice UVIJEK upotrijebite 2 ključa zajedno.
▪ Prilikom spajanja cijevi, za pritezanje holender matice UVIJEK zajedno
upotrijebite viličasti i momentni ključ. Time ćete spriječiti oštećenja i propuštanje
matice.
a Moment ključ
b Viličasti ključ
c Cijevna spojnica
d Holender matica
Dimenzija
cjevovoda (mm)
Moment zatezanja
(N•m)
Dimenzije
proširenja (A)
Oblik proširenja
(mm)
(mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø15,962~7519,3~19,7
8.3.4 Smjernice za savijanje cijevi
Za savijanje upotrijebite savijač cijevi. Sva savijanja cijevi trebaju biti što nježnija
Referentni vodič za instalatera
74
(polumjer savijanja treba biti 30~40 mm ili veći).
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 75
8.3.5 Za proširivanje otvora cijevi
ab
A
ab
c
OPREZ
1Odrežite kraj cijev rezačem za cijevi.
2Odstranite srh s odrezanim krajem okrenutim prema dolje tako da komadići
NE uđu u cijev.
a Režite točno pod pravim kutovima.
b Uklonite srh.
3Uklonite holender maticu s protupovratnog ventila i stavite holender maticu
na cijev.
8 | Postavljanje cjevovoda
▪ Nepotpuno proširivanje može dovesti do ispuštanja rashladnog plina.
▪ NE upotrebljavajte proširenja višekratno. Upotrijebite nova proširenja kako biste
spriječili istjecanje rashladnog plina.
▪ Upotrijebite matice s proširenjem koje su isporučene uz jedinicu. Upotreba
drugačijih "holender" matica može prouzročiti istjecanje rashladnog plina.
4Proširite cijev. Postavite točno u položaj prikazan na sljedećoj ilustraciji.
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5Provjerite da li je proširenje dobro izvedeno.
8.3.6 Lemljenje kraja cijevi
Alat za proširivanje za
R32 (tip čeljusti)
a Unutarnja površina proširenja MORA biti besprijekorna.
b Završetak cijevi MORA biti ravnomjerno proširen u savršenom krugu.
c Pazite da je stavljena holender matica.
Tip spojke (čeljusti)
Uobičajeni alat za proširivanje
Tip s krilnom maticom
(Tip Ridgid)
(tip Imperial)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Unutarnja i vanjska jedinica imaju priključke s proširenjem. Spojite oba kraja bez
tvrdog lemljenja. Ako lemljenje bude potrebno, uzmite u obzir sljedeće:
▪ Kod lemljenja, upuhujte dušik da se spriječi stvaranje velikih količina oksidirajućeg
filma s unutarnje strane cjevovoda. Taj film štetno djeluje na ventile i kompresore
u sustavu rashladnog sredstva te sprječava pravilan rad.
▪ Podesite tlak dušika pomoću redukcijskog ventila na 20kPa (0,2bar) (tj. tek toliko
da se na koži može osjetiti strujanje).
Referentni vodič za instalatera
75
Page 76
8 | Postavljanje cjevovoda
abcde
f
f
c
d
a
b
a
b
a Cjevovod za rashladno sredstvo
b Dio na kojem se izvodi tvrdi lem
c Omotano trakom
d Ručni ventil
e Redukcijski ventil
f Dušik
▪ NEMOJTE upotrebljavati anti-oksidans pri tvrdom lemljenju na cjevovodu.
Talog može začepiti cijevi i oštetiti opremu.
▪ NEMOJTE upotrebljavati fluks pri tvrdom lemljenju bakar-na-bakar na cjevovodu
za rashladno sredstvo. Za tvrdi lem upotrijebite fosforno bakreno metalno punilo
(BCuP) koje ne zahtijeva fluks.
Fluks izuzetno štetno djeluje na sustave cjevovoda rashladnog sredstva. Upotreba
klornog fluksa može prouzročiti koroziju cijevi, a ako fluks sadrži fluor, može
prouzročiti kvarenje maziva.
▪ Kada izvodite tvrdo lemljenje uvijek zaštitite okolne površine od topline (npr.
izolacijskom pjenom).
8.3.7 Korištenje zapornog ventila i servisnog priključka
Za rukovanje zapornim ventilom
Imajte na umu sljedeće smjernice:
▪ Zaporni ventili tvornički su zatvoreni.
▪ Sljedeća ilustracija prikazuje dijelove zapornog ventila potrebne za rukovanje
ventilom.
a Servisni priključak i poklopac servisnog priključka
b Klip ventila
c Priključak vanjskog cjevovoda
d Poklopac klipa
▪ Oba zaporna ventila držite otvorenima tijekom rada.
▪ NE primjenjujte preveliku silu na klip ventila. To može oštetiti kućište ventila.
▪ Zaporni ventil UVIJEK pričvrstite viličastim ključem, a zatim moment ključem
otpustite ili stegnite maticu s proširenjem. Viličasti ključ NE postavljajte na
poklopac klipa ventila jer to može prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva.
Referentni vodič za instalatera
76
a Viličasti ključ
b Moment ključ
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 77
▪ Ako se očekuje da će radni tlak biti nizak (npr. tijekom hlađenja dok je vanjska
temperatura niska), zabrtvite maticu s proširenjem u zapornom ventilu na
plinovodu s pomoću silikonskog brtvila kako biste spriječili smrzavanje.
Silikonsko brtvilo, pazite da ne bude pukotina.
Za otvaranje/zatvaranje zapornog ventila
1Uklonite kapu sa zapornog ventila.
2Umetnite imbus ključ (na strani tekuće faze: 4mm, na strani plina: 4mm) u
zaporni ventil i okrečite ga:
Suprotno od kazaljke sata za otvaranje
U smjeru kazaljke sata za zatvaranje
3Kada se zaporni ventil NE DA dalje okretati, prekinite okretanje.
8 | Postavljanje cjevovoda
4Postavite kapu na zaporni ventil.
Rezultat: Ventil je sada otvoren/zatvoren.
Za rukovanje poklopcem klipa ventila
▪ Poklopac klipa ventila zabrtvljen je na mjestu označenom strelicom. NE oštećujte
ga.
▪ Nakon rukovanja zapornim ventilom, zategnite poklopac klipa ventila i provjerite
je li došlo do istjecanja rashladnog sredstva.
StavkaMoment zatezanja (N•m)
Poklopac klipa ventila, faza tekućine13,5~16,5
Poklopac klipa ventila, faza plina22,5~27,5
Za rukovanje poklopcem servisnog priključka
▪ UVIJEK upotrebljavajte gibljivu cijev za punjenje koja je opremljenu s potisnim
trnom za ventil, jer je servisni priključak ventila tipa Schrader.
▪ Nakon korištenja zapornog ventila, stegnite kapu ventila i provjerite da rashladno
sredstvo nigdje ne curi.
8.3.8 Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na vanjsku jedinicu
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
StavkaMoment zatezanja (N•m)
Kapica servisnog priključka11,5~13,9
1Spojite priključak rashladne tekućine s unutarnje jedinice sa zapornim
ventilom tekućine vanjske jedinice.
Referentni vodič za instalatera
77
Page 78
8 | Postavljanje cjevovoda
1×
1
2
a
b
c
b
a
a Zaporni ventil tekuće faze
b Zaporni ventil plinske faze
c Servisni priključak
2Spojite priključak za rashladni plin s unutarnje jedinice sa zapornim ventilom
za plin vanjske jedinice.
OBAVIJEST
Preporučujemo postavljanje cjevovoda rashladnog sredstva između unutarnje i
vanjske jedinice u kanal ili umotavanje cjevovoda rashladnog sredstva u završnu
traku.
8.3.9 Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na unutarnju jedinicu
1Spojite zaporni ventil tekućine vanjske jedinice s priključkom cijevi za
rashladno sredstvo unutarnje jedinice.
a Priključak cijevi za rashladnu tekućinu
b Priključak cijevi za rashladni plin
2Spojite zaporni ventil plina vanjske jedinice s priključkom cijevi za rashladni
plin unutarnje jedinice.
OBAVIJEST
Preporučujemo postavljanje cjevovoda rashladnog sredstva između unutarnje i
vanjske jedinice u kanal ili umotavanje cjevovoda rashladnog sredstva u završnu
traku.
Referentni vodič za instalatera
78
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 79
INFORMACIJE
Kada je unutarnja jedinica postavljena na mjesto s ograničenim prostorom, komplet
za savijanje cijevi (EKHVTC) se može postaviti kako bi se olakšalo spajanje s
priključkom za rashladni plin i tekućinu unutarnje jedinice. Upute o postavljanju
potražite u listu s uputama kompleta za savijanje cijevi.
8.4 Provjera cjevovoda rashladnog sredstva
8.4.1 O provjeri cjevovoda rashladnog sredstva
Zabrtvljenost unutarnjeg cjevovoda rashladnog sredstva u vanjskoj jedinici
tvornički je testirana i utvrđeno da nema curenja. Vi trebate provjeriti samo vanjski
rashladni cjevovod vanjske jedinice.
Prije provjere cjevovoda rashladnog sredstva
Utvrdite da je rashladni cjevovod spojen između vanjske i unutarnje jedinice.
Uobičajeni tijek rada
Provjera cjevovoda rashladnog sredstva tipično se sastoji od slijedećih faza:
1Provjera ima li curenja na rashladnom cjevovodu.
2Vakuumsko isušivanje da se iz cjevovoda rashladnog sredstva ukloni sva vlaga,
zrak ili dušik.
8 | Postavljanje cjevovoda
Ako postoji mogućnost da je u cjevovodu rashladnog sredstva prisutna vlaga (na
primjer, kišnica može ući u cjevovod), najprije izvršite donji postupak vakuumskog
isušivanja sve dok se ne ukloni sva vlaga.
8.4.2 Mjere opreza pri ispitivanju cijevi rashladnog sredstva
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
Koristite 2-stupanjsku vakuumsku sisaljku s nepovratnim ventilom, koja može
vakumirati do tlaka od −100,7kPa (−1,007 bar) (5 Torr apsolutnog tlaka). Pazite da
ulje iz sisaljke ne poteče u suprotnom smjeru u sustav dok sisaljka ne radi.
OBAVIJEST
Ovu vakuumsku crpku upotrijebite samo za R32. Upotrebom iste crpke za druga
rashladna sredstva možete oštetiti crpku i jedinicu.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
OBAVIJEST
▪ Priključite vakuumsku crpku na servisni priključak zapornog ventila plina.
▪ Pripazite da zaporni ventil plina i zaporni ventil tekućine budu dobro zatvoreni
prije izvođenja provjere propusnosti ili vakuumskog isušivanja.
Referentni vodič za instalatera
79
Page 80
8 | Postavljanje cjevovoda
ad
j
b
f
e
c
g h i
h
8.4.3 Za provjeru curenja
OBAVIJEST
NE premašujte maksimalan radni tlak jedinice (pogledajte “PS High” na nazivnoj
pločici jedinice).
OBAVIJEST
UVIJEK koristite preporučenu otopinu za test mjehurićima koju ste dobili od svojeg
dobavljača.
NIKADA ne koristite vodu sa sapunom:
▪ Voda sa sapunom može prouzročiti stvaranje napuklina na komponentama poput
holender matica ili kapica zapornih ventila.
▪ Voda sa sapunom može sadržavati sol, koja upija vlagu koja će se smrznuti nakon
što se cijevi ohlade.
▪ Voda sa sapunom sadržava amonijak koji može izazvati koroziju holender spojeva
(između mjedene holender matice i bakrene matice).
1Napunite sustav dušikom do tlaka na manometru od najmanje 200kPa (2bar).
Preporučuje se stavljanje pod pritisak od 3000 kPa (30 bar) radi otkrivanja
malih pukotina.
2Provjerite postoji li curenje primjenom otopine za test mjehurićima na sve
spojeve.
3Ispustite sav dušik.
8.4.4 Za vakuumsko isušivanje
Spojite vakuumsku crpku i granu manometra kako slijedi:
1Na sustav primijenite vakuum dok tlak u grani ne pokaže −0,1MPa (−1bar).
a Manometar
b Grana manometra
c Niskotlačni ventil (Lo)
d Visokotlačni ventil (Hi)
e Crijeva za punjenje
f Vakuumska crpka
g Servisni priključak
h Poklopci ventila
i Zaporni ventil plina
j Zaporni ventil tekućine
2Ostavite tako 4-5minuta pa provjerite tlak:
Ako se tlak…Događa se sljedeće…
Ne mijenjaU sustavu nema vlage. Postupak je
završen.
Referentni vodič za instalatera
80
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 81
8 | Postavljanje cjevovoda
g
b
a
f
e
cd
Ako se tlak…Događa se sljedeće…
PovisiU sustavu ima vlage. Prijeđite na
sljedeći korak.
3Vakuumirajte sustav najmanje 2sata s tlakom u grani −0,1MPa (−1bar).
4Nakon isključivanja crpke, tlak provjeravajte barem još 1sat.
5Ako NE uspijete postići ciljni vakuum ili NE MOŽETE održavati vakuum 1sat,
učinite sljedeće:
▪ Ponovo provjerite ima li propuštanja.
▪ Ponovo provedite postupak vakuumskog isušivanja.
OBAVIJEST
Obavezno otvorite zaporne ventile nakon spajanja rashladnog cjevovoda i obavljenog
vakuumskog sušenja. Pokretanje sustava sa zatvorenim zapornim ventilima može
pokvariti kompresor.
INFORMACIJE
Nakon otvaranja zapornog ventila moguće je da se tlak u cjevovodu rashladnog
sredstva NE povisi. Između ostalog, to može biti prouzročeno zatvorenim
ekspanzijskim ventilom u krugu vanjske jedinice, ali NIJE nikakva prepreka ispravnom
radu jedinice.
8.4.5 Izoliranje cijevi rashladnog sredstva
Po završetku ispitivanja na nepropusnost i vakuumskog isušivanja, cjevovod se
mora izolirati. Uzeti u obzir slijedeće točke:
▪ Svakako izolirajte cjevovode tekućine i plina (za sve jedinice).
▪ Upotrebljavajte otpornu polietilensku pjenu koja može podnijeti temperaturu od
70°C za cjevovod tekuće faze i polietilensku pjenu koja može podnijeti
temperaturu od 120°C za cjevovod plinske faze.
▪ Pojačajte izolaciju na cjevovodu rashladnog sredstva u skladu s uvjetima u okolini.
OBAVIJEST
Preporučujemo postavljanje cjevovoda rashladnog sredstva između unutarnje i
vanjske jedinice u kanal ili umotavanje cjevovoda rashladnog sredstva u završnu
traku.
1Izolirajte i pričvrstite cijevi rashladnog sredstva i kablove na sljedeći način:
a Cijev za plin
b Izolacija cijevi za plin
c Kabel za međuvezu
d Vanjsko ožičenje (ako je primjenjivo)
e Cijev za tekućinu
f Izolacija cijevi za tekućinu
g Završna traka
2Postavite servisni poklopac.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
81
Page 82
8 | Postavljanje cjevovoda
8.5 Punjenje rashladnog sredstva
8.5.1 O izmjeni rashladnog sredstva
Vanjska jedinica je tvornički napunjena rashladnim sredstvom, ali u nekim
slučajevima može biti potrebno sljedeće:
ŠtoKada
Punjenje dodatnog rashladnog sredstva Kada je ukupna duljina cijevi tekuće faze
veća od navedene (vidi kasnije).
Potpuno ponovno punjenje rashladnog
sredstva
Primjer:
▪ Kod premještanja sustava.
▪ Nakon curenja.
Punjenje dodatnog rashladnog sredstva
Prije punjenja dodatnog rashladnog sredstva, utvrdite da je vanjski cjevovod
vanjske jedinice ispitan (tlačna proba, vakuumsko sušenje).
INFORMACIJE
Ovisno o jedinicama i/ili uvjetima instalacije, može biti potrebno prethodno spojiti
električno ožičenje da biste mogli puniti rashladno sredstvo.
Tipičan redoslijed rada – Punjenje dodatnog rashladnog sredstva tipično se sastoji
od sljedećih faza:
1Određivanje treba li i koliko dodatnog punjenja.
2Ako treba, napuniti dodatno rashladno sredstvo.
3Ispunjavanje naljepnice o fluoriranim stakleničkim plinovima i njeno
postavljanje unutar vanjske jedinice.
Potpuno ponovno punjenje rashladnog sredstva
Prije potpunog ponovnog punjenja rashladnog sredstva, obavezno treba biti
učinjeno sljedeće:
1Sve rashladno sredstvo je uklonjeno iz sustava.
2Ispitan je vanjski cjevovod vanjske jedinice (tlačna proba, vakuumsko
sušenje).
3Izvršeno je vakuumsko sušenje nutarnjeg cjevovoda rashladnog sredstva
vanjske jedinice.
OBAVIJEST
Prije dovršetka ponovnog punjenja izvedite vakuumsko isušivanje i na unutarnjem
cjevovodu rashladnog sredstva vanjske jedinice.
Tipičan redoslijed rada – Potpuno ponovno punjenje dodatnog rashladnog sredstva
tipično se sastoji od sljedećih faza:
1Određivanje koliko rashladnog sredstva puniti.
2Punjenje rashladnog sredstva.
3Ispunjavanje naljepnice o fluoriranim stakleničkim plinovima i njeno
postavljanje unutar vanjske jedinice.
Referentni vodič za instalatera
82
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 83
8.5.2 Mjere opreza kod punjenja rashladnog sredstva
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza
▪ Priprema
8.5.3 Za određivanje dodatne količine rashladnog sredstva
UPOZORENJE
Ako je ukupno punjenje rashladnog sredstva u sustavu ≥1,84kg (odnosno ako je
cijev dugačka ≥27 m), treba osigurati usklađenost sa zahtjevima za minimalnu
površinu poda za unutarnju jedinicu. Više podataka potražite pod naslovom
"7.1.3Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice"[448].
8 | Postavljanje cjevovoda
Ako ukupna duljina
cjevovoda tekućine iznosi…
≤10mNE ulijevajte dodatno rashladno sredstvo.
>10mR=(ukupna duljina (m) cjevovoda tekućine–
10m)×0,020
R=dodatno punjenje (kg) (zaokruženo u jedinicama
od 0,01kg)
INFORMACIJE
Duljina cjevovoda jest jednosmjerna duljina cjevovoda tekućine.
8.5.4 Za određivanje količine kompletnog punjenja
INFORMACIJE
Ako je potrebno kompletno punjenje, ukupno punjenje rashladnog sredstva iznosi:
tvorničko punjenje rashladnog sredstva (pogledajte nazivnu pločicu jedinice) +
utvrđena dodatna količina.
8.5.5 Za punjenje dodatnog rashladnog sredstva
Događa se sljedeće…
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
UPOZORENJE
▪ Upotrebljavajte samo rashladno sredstvo R32. Druge tvari mogu prouzročiti
eksploziju i nezgode.
▪ R32 sadrži fluorirane stakleničke plinove. Vrijednost njegova potencijala globalnog
zatopljenja (GWP) je 675. NE ispuštajte te plinove u atmosferu.
▪ Prilikom punjenja rashladnog sredstva, UVIJEK nosite zaštitne rukavice i naočale.
OPREZ
Da biste izbjegli kvar kompresora, NE punite više od dopuštene količine rashladnog
sredstva.
Preduvjet: Prije punjenja rashladnog sredstva, utvrdite da je cjevovod spojen i
ispitan (tlačna proba i vakuumsko sušenje).
Referentni vodič za instalatera
83
Page 84
8 | Postavljanje cjevovoda
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
8.5.6 Za pričvršćivanje naljepnice o fluoriranim stakleničkim plinovima
1Priključite bocu rashladnog sredstva na servisni priključak.
2Napunite dodatnu količinu rashladnog sredstva.
3Otvorite zaporni ventil plina.
Ako je u slučaju rastavljanja ili promjene lokacije sustava potrebno ispumpavanje,
više informacija potražite pod naslovom "15.2Za ispumpavanje"[4226].
1Popunite naljepnicu na slijedeći način:
a Ako je s jedinicom isporučena višejezična naljepnica o fluoriranim stakleničkim
plinovima (vidi pribor) skinite dio na odgovarajućem jeziku i zalijepite na vrh od a.
b Tvornički punjeno rashladno sredstvo: pogledajte nazivnu pločicu jedinice
c Napunjena dodatna količina rashladnog sredstva
d Ukupno punjenje rashladnog sredstva
e Količina fluoriranih stakleničkih plinova ukupnog punjenja rashladnog sredstva
izražene u tonama ekvivalenta CO2.
f GWP = Potencijal globalnog zagrijavanja
OBAVIJEST
Važeći propisi o fluoriranim stakleničkim plinovima zahtijevaju da punjenje
rashladnog sredstva jedinice bude izraženo i u težini i u ekvivalentu CO2.
Formula za izračun količine ekvivalenta CO2 u tonama: GWP vrijednost rashladnog
sredstva × ukupna količina punjenja rashladnog sredstva [u kg] / 1000
Koristite GWP vrijednost navedenu na naljepnici punjenja rashladnog sredstva.
2Natpis pričvrstite na unutrašnji dio vanjske jedinice blizu zapornih ventila za
plin i tekućinu.
8.6 Spajanje cijevi za vodu
8.6.1 Više o priključivanju vodovodnih cijevi
Prije priključivanja vodovodnih cijevi
Unutarnja i vanjska jedinica moraju biti postavljene.
Uobičajeni tijek rada
Priključivanje vodovodnih cijevi obično se sastoji od sljedećih faza:
1Priključivanje vodovodnih cijevi na unutarnju jedinicu.
2Priključivanje cjevovoda za recirkulaciju.
3Priključivanje crijeva za pražnjenje na odvod.
4Punjenje kruga vode.
5Punjenje spremnika kućne vruće vode.
6Izolacija vodovodnih cijevi.
Referentni vodič za instalatera
84
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 85
8.6.2 Oprez kod spajanja cjevovoda vode
c d a b
f
e
8.6.3 Za spajanje cijevi za vodu
OBAVIJEST
NE primjenjujte prekomjernu silu prilikom spajanja cijevi. Deformirane cijevi mogu
prouzročiti kvar jedinice.
Kako bi se olakšalo servisiranje i održavanje, postavljena su 4 zaporna ventila i 1
premosni ventil za otpuštanje nadtlaka. Postavite zaporne ventile na ulaznim i
izlaznim priključcima za vodu za grijanje prostora. Kako bi se osigurala minimalna
brzina protoka (i spriječila pojava nadtlaka) postavite premosni ventil za
otpuštanje nadtlaka na izlazni priključak vode za grijanje prostora za dodatnu
zonu.
OBAVIJEST
Ova jedinica konstruirana je za rad u 2 temperaturne zone:
▪ podno grijanje u glavnoj zoni, to je zona s najnižom temperaturom vode,
▪ radijatori u dodatnoj zoni, to je zona s najvišom temperaturom vode.
8 | Postavljanje cjevovoda
1Zaporne ventile postavite na cijevi za vodu za grijanje prostora.
2Pričvrstite matice unutarnje jedinice na zaporni ventil.
3Priključite ulaznu i izlaznu cijev tople vode za kućanstvo na unutarnju jedinicu.
a Izlaz vode za dodatnu zonu grijanja prostora
b Ulaz vode za dodatnu zonu grijanja prostora
c Izlaz kućne vruće vode
d Ulaz hladne vode za kućanstvo (dovod hladne vode)
e Izlaz vode za glavnu zonu grijanja prostora
f Ulaz vode za glavnu zonu grijanja prostora
OBAVIJEST
Preporučuje se postavljanje zapornog ventila na priključke za ulaz hladne i izlaz vruće
vode za kućanstvo. Ovi zaporni ventili nabavljaju se lokalno.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
OBAVIJEST
Kako biste izbjegli oštećenja u okolini prouzročena istjecanjem vode, preporučujemo
zatvaranje zapornih ventila ulaza kućne hladne vode tijekom odsutnosti.
Referentni vodič za instalatera
85
Page 86
8 | Postavljanje cjevovoda
a
OBAVIJEST
Premosni ventil za otpuštanje nadtlaka (dostavlja se kao dodatni pribor).
Preporučujemo da premosni ventil za otpuštanje nadtlaka postavite u krug vode za
grijanje prostora.
▪ Vodite računa o minimalnom volumenu vode prilikom odabira mjesta postavljanja
premosnog ventila za otpuštanje nadtlaka (na unutarnjoj jedinici ili na kolektoru).
Pogledajte odjeljak "8.2.3Za provjeru zapremnine vode i stope protoka"[469].
▪ Vodite računa o minimalnoj brzini protoka prilikom namještanja postavke
premosnog ventila za otpuštanje nadtlaka. Pogledajte "8.2.3 Za provjeru
zapremnine vode i stope protoka" [4 69] i "11.4.1 Minimalna brzina
protoka"[4198].
OBAVIJEST
Postavite li ovu jedinicu za primjenu s jednom zonom, učinite sljedeće:
Postavljanje. Postavite premoštenje između ulaznog i izlaznog priključka vode za
grijanje prostora za dodatnu zonu (=izravna zona). NE prekidajte protok vode
zatvaranjem zapornih ventila.
a Premoštenje
Konfiguracija. Postavite lokalnu postavku [7-02]=0 (Broj zona = Jedna zona).
OBAVIJEST
Ugradite ventile za odzračivanje na lokalnim visokim točkama.
OBAVIJEST
Ventil za ograničenje tlaka (lokalna nabava) s maksimalnim tlakom otvaranja 10 bar
(=1MPa) mora se postaviti na ulazni priključak hladne vode za kućanstvo u skladu s
primjenjivim zakonima.
Referentni vodič za instalatera
86
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 87
OBAVIJEST
▪ Mehanizam za pražnjenje i uređaj za snižavanje tlaka mora se postaviti na
priključak za ulaz hladne vode na spremniku kućne vruće vode.
▪ Kako bi se izbjeglo sifoniranje, preporučujemo postavljanje protupovratnog
ventila na ulaz vode u spremnik kućne vruće vode u skladu s važećim zakonima.
▪ Preporučujemo postavljanje ventila za snižavanje tlaka na ulaz hladne vode u
skladu s važećim zakonima.
▪ Na ulaz hladne vode treba postaviti ekspanzijsku posudu u skladu s važećim
zakonima.
▪ Preporučujemo postavljanje sigurnosnog ventila na viši položaj od vrha spremnika
kućne vruće vode. Grijanje spremnika kućne vruće vode uzrokuje širenje vode i
bez sigurnosnog ventila tlak vode unutar spremnika može narasti iznad tlaka za
koji je spremnik predviđen. Ovom visokom tlaku također su podložne lokalne
instalacije (cjevovod, slavine, i drugo) priključene na spremnik. Kako bi se to
spriječilo, treba postaviti sigurnosni ventil. Sprečavanje nadtlaka ovisi o pravilnom
radu lokalno ugrađenog sigurnosnog ventila. Ako NE radi pravilno, nadtlak će
deformirati spremnik i može doći do istjecanja vode. Za potvrdu ispravnog rada
potrebno je redovito održavanje.
8.6.4 Za priključivanje cjevovoda za recirkulaciju
8 | Postavljanje cjevovoda
Preduvjet: To je potrebno samo ako vam je u sustavu potrebna recirkulacija.
1Uklonite gornju ploču s jedinice, pogledajte "7.2.4 Za otvaranje unutarnje
2Izrežite gumeni porub na gornjoj strani jedinice i uklonite zapor. Priključak za
3Provedite cijev za recirkulaciju kroz gumeni porub i spojite ju na priključak za
4Pričvrstite gornju ploču na njezino mjesto.
8.6.5 Punjenje kruga vode
Za punjenje kruga vode upotrijebite lokalno nabavljeni komplet za punjenje.
Pobrinite se za usklađenost s primjenjivim zakonima.
jedinice"[452].
recirkulaciju nalazi se ispod otvora.
recirkulaciju.
8.6.6 Za punjenje spremnika kućne vruće vode
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
INFORMACIJE
Uvjerite se da su oba ventila za odzračivanje (jedan na magnetnom filtru i jedan na
pomoćnom grijaču) otvoreni.
1Otvorite sve slavine za toplu vodu kako biste izbacili zrak iz cijevi sustava.
2Otvorite ventil za dovod hladne vode.
Referentni vodič za instalatera
87
Page 88
8 | Postavljanje cjevovoda
8.6.7 Za izoliranje cijevi za vodu
3Zatvorite sve slavine nakon što izađe sav zrak.
4Provjerite curi li negdje voda.
5Ručno namjestite lokalno ugrađeni ventil za snižavanje tlaka kako biste
osigurali slobodan tok vode kroz cijev za pražnjenje.
Sve cijevi u krugu vode MORAJU biti izolirane radi sprečavanja kondenzacije
tijekom odmrzavanja i smanjenja kapaciteta grijanja.
Ako je temperatura viša od 30°C, a vlaga viša od 80%, debljina materijala za
izolaciju treba biti najmanje 20mm kako bi se spriječila kondenzacija na površini
izolacije.
Referentni vodič za instalatera
88
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 89
9 Električne instalacije
a
UPOZORENJE
Pobrinite se da električno ožičenje NE dolazi u dodir s cijevi rashladnog plina, koja
može biti vrlo vruća.
a Cijev rashladnog plina
U ovom poglavlju
9.1Više o spajanju električnog ožičenja....................................................................................................................................... 89
9.1.1Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja...................................................................................................... 90
9.1.2Smjernice za spajanje električnog ožičenja ........................................................................................................... 91
9.1.5O napajanju po preferencijalnoj stopi kWh ........................................................................................................... 92
9.1.6Pregled električnih priključaka osim vanjskih aktuatora ....................................................................................... 93
9.2Priključci za vanjsku jedinicu................................................................................................................................................... 93
9.2.1Za spajanje električnog ožičenja na vanjsku jedinicu ............................................................................................ 94
9.3Priključci za unutarnju jedinicu............................................................................................................................................... 95
9.3.1Za priključivanje glavnog električnog napajanja .................................................................................................... 99
9.3.5Za spajanje crpke za toplu vodu za kućanstvo....................................................................................................... 105
9.3.7Za spajanje prespojnika na vanjski izvor topline.................................................................................................... 107
9.3.8Za spajanje digitalnih ulaza za potrošnju energije................................................................................................. 108
9.3.10Spajanje sustava Smart Grid .................................................................................................................................. 111
9.3.11Spajanje WLAN umetka (isporučuje se kao pribor)............................................................................................... 115
9.4Nakon spajanja električnog ožičenja unutarnje jedinice ....................................................................................................... 115
9 | Električne instalacije
9.1 Više o spajanju električnog ožičenja
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Prije spajanja električnog ožičenja
Provjerite:
▪ Da je cjevovod rashladnog sredstva spojen i ispitan
▪ Da su spojene cijevi za vodu
Referentni vodič za instalatera
89
Page 90
9 | Električne instalacije
9.1.1 Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja
Uobičajeni tijek rada
Spajanje električnog ožičenja tipično se sastoji od sljedećih faza:
1Potvrda da je napajanje u skladu s električnim specifikacijama toplinske crpke.
2Spajanje električnog ožičenja vanjske jedinice.
3Spajanje električnog ožičenja unutarnje jedinice.
4Spajanje glavnog napajanja.
5Priključivanje električnog napajanja pomoćnog grijača.
6Spajanje zapornih ventila.
7Spajanje strujomjera.
8Spajanje crpke kućne vruće vode.
9Spajanje izlaza alarma.
10 Spajanje izlaza za UKLJ./ISKLJ. hlađenja/grijanja prostora.
11 Spajanje prespajanja na vanjski izvor topline.
12 Spajanje digitalnih ulaza za potrošnju energije.
13 Spajanje sigurnosnog termostata.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM
POSLJEDICAMA
UPOZORENJE
Za kabele napajanja UVIJEK upotrebljavajte višežilni kabel.
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u članku "1Opće mjere opreza"[46].
UPOZORENJE
▪ Sve radove oko ožičenja MORA izvršiti ovlašteni električar i MORAJU biti u skladu
s važećim zakonima.
▪ Električne priključke spojite na fiksno ožičenje.
▪ Sve lokalno nabavljene komponente i svi električni radovi MORAJU biti u skladu s
važećim zakonima.
UPOZORENJE
▪ Ako N-faza napajanja nedostaje ili je pogrešna, moglo bi doći do kvara na opremi.
▪ Uspostavite pravilno uzemljenje. NE uzemljujte jedinicu na vodovodnu cijev,
stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može
prouzročiti strujni udar.
▪ Postavite potrebne osigurače ili prekidače.
▪ Električno ožičenje učvrstite kabelskim vezicama tako da kabeli NE dođu u kontakt
s oštrim rubovima ili cijevima, osobito na strani visokog tlaka.
▪ NE upotrebljavajte obložene žice, upletene žice vodiča, produžne kabele ili
priključke sa zvjezdastog sustava. Mogu prouzročiti pregrijavanje, strujni udar ili
požar.
▪ NE postavljajte kondenzator za brzanje u fazi, budući da je ova jedinica
opremljena inverterom. Kondenzator za brzanje u fazi smanjit će performanse i
može prouzročiti nezgode.
Referentni vodič za instalatera
90
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 91
OPREZ
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
NE gurajte i ne postavljajte predugi kabel u jedinicu.
OBAVIJEST
Udaljenost između visokonaponskog i niskonaponskog kabela mora iznositi najmanje
50mm.
9.1.2 Smjernice za spajanje električnog ožičenja
Imajte na umu sljedeće:
▪ Ako se koriste upletene žice vodiča, na vrh stavite okruglu kabelsku stopicu na
gnječenje. Okrugli priključak postavite na žicu sve do pokrivenog dijela pa ga
pričvrstite odgovarajućim alatom.
a Višežilni kabel
b Kabelska stopica s rupom za vijak
▪ Za ugradnju žica primijenite sljedeće metode:
9 | Električne instalacije
Tip žiceNačin postavljanja
Jednožilna žica
Upletena žica vodiča s
okruglom kabelskom
stopicom
a Uvijena jednožilna žica
b Vijak
c Ravna podloška
a Priključak
b Vijak
c Ravna podloška
Dopušteno
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Spojni kabelMinimalni presjek kabela od 1,5mm² i primjenjiv za 230V
Preporučeni vanjski
osigurač
Prekidač dozemnog
spoja
(a)
MCA=Minimalna jakost struje kruga. Navedene vrijednosti su maksimalne (za točne
vrijednosti pogledajte električne podatke kombinacije s unutarnjim jedinicama).
9.1.4 O električnoj sukladnosti
Samo za ERGA04~08DAV3 (ne za ERGA04~08DAV3A)
Oprema zadovoljava normu EN/IEC 61000-3-12 (Europski/međunarodni tehnički
standard koji propisuje ograničenje za harmonične struje proizvedene opremom
koja je priključena na sustav javne niskonaponske mreže s ulaznom strujom >16A i
≤75A po fazi.).
Elektrodistribucijska poduzeća u svijetu nastoje osigurati uslugu pouzdane opskrbe
električnom energijom po konkurentnim cijenama i često su ovlaštena kupcima
obračunavati potrošnju po jeftinijim tarifnim modelima. Npr. dnevnim vremenskim
ili sezonskim tarifama. U Njemačkoj i Austriji je to tzv. Wärmepumpentarif (tarifa za
toplinske crpke)...
Ova oprema može se spojiti na takve sustave električnog napajanja po
preferencijalnoj stopi kWh.
Posavjetujte se s elektrodistribucijskim poduzećem koje djeluje kao isporučitelj na
području gdje će uređaji biti postavljeni da biste doznali je li prikladno spajati
opremu po nekom od dostupnih sustava napajanja po preferencijalnoj stopi kWh,
ako postoje.
Kada se oprema priključi na takav sustav napajanja po preferencijalnoj stopi kWh,
elektrodistribucijsko poduzeće ima dopuštenje da:
▪ u svakom trenutku ta trošila isključi na određeno vrijeme;
▪ zahtijeva da uređaji troše samo ograničenu količinu električne energije tijekom
određenog razdoblja.
Referentni vodič za instalatera
92
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 93
Unutarnja jedinica konstruirana je za primanje ulaznog signala putem kojeg se
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
53
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
prekopčava u način prisilnog isključivanja. U tom trenutku kompresor vanjske
jedinice neće raditi.
Ožičenje prema jedinici razlikuje se ovisno o tome je li napajanje prekinuto ili nije.
9.1.6 Pregled električnih priključaka osim vanjskih aktuatora
Normalno napajanjeElektrično napajanje po preferencijalnoj stopi kWh
Napajanje NIJE prekinutoNapajanje je prekinuto
9 | Električne instalacije
Tijekom aktivacije
napajanja po
preferencijalnoj stopi
kWh, napajanje NIJE
prekinuto. Vanjska
jedinica isključuje se s
pomoću kontrole.
Primjedba:
Elektrodistributer uvijek
mora omogućiti potrošnju
Tijekom aktivacije
napajanja po
preferencijalnoj stopi
kWh, elektrodistributer
odmah ili nakon nekog
vremena prekida
napajanje. U ovom slučaju
unutarnju jedinicu mora
napajati zasebno
normalno napajanje.
energije unutarnje
jedinice.
a Normalno napajanje
b Električno napajanje po preferencijalnoj stopi kWh
1 Električno napajanje vanjske jedinice
2 Električno napajanje i spojni kabel s unutarnjom jedinicom
3 Električno napajanje pomoćnog grijača
4 Napajanje po preferencijalnoj stopi kWh (beznaponski kontakt)
5 Napajanje po normalnoj stopi kWh (za napajanje tiskane pločice
unutarnje jedinice u slučaju prekida napajanja po preferencijalnoj
stopi kWh)
9.2 Priključci za vanjsku jedinicu
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
StavkaOpis
Kabel za strujno napajanjePogledajte odjeljak "9.2.1Za spajanje električnog
Spojni kabel
ožičenja na vanjsku jedinicu"[494].
Referentni vodič za instalatera
93
Page 94
9 | Električne instalacije
2×
1×
1
2
ab
a
c
d
1N~ 50 Hz
220-240 V
b
9.2.1 Za spajanje električnog ožičenja na vanjsku jedinicu
1Uklonite poklopac razvodne kutije.
2Skinite poklopac cjevovoda rashladnog sredstva.
3Skinite izolaciju (20mm) sa žica.
a Izolaciju skinite samo do ove točke
b Prekomjerno skidanje izolacije može dovesti do električnog udara ili kratkog spoja
4Spojite spojni kabel i električno napajanje kako slijedi. Kako biste smanjili
naprezanje, upotrijebite stezaljku žice.
a Spojni kabel
b Kabel za strujno napajanje
c Osigurač
d Prekidač dozemnog spoja
Referentni vodič za instalatera
94
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 95
9 | Električne instalacije
1 2 3
L N
L N PWR
12 3
3×
a
a Stezaljka žice
5Ponovno pričvrstite poklopac razvodne kutije.
6Ponovno pričvrstite poklopac cjevovoda rashladnog sredstva. Uvjerite se da su
kabeli provedeni ispod poklopca na sljedeći način:
7Spojite kratkospojnik strujne sklopke i osigurač za vod napajanja.
9.3 Priključci za unutarnju jedinicu
StavkaOpis
Napajanje (glavno)Pogledajte odjeljak "9.3.1Za priključivanje glavnog
Smart GridPogledajte odjeljak "9.3.10Spajanje sustava Smart
Grid"[4111].
Sobni termostat (žičani ili
bežični)
U slučaju bežičnog sobnog termostata,
pogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje bežičnog sobnog
termostata
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
U slučaju žičnog sobnog termostata bez
višezonske osnovne jedinice, pogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje žičnog sobnog
termostata
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 0,75mm²
Maksimalna jakost struje za rad: 100mA
Za glavnu zonu:
▪ [2.9] Kontrola
▪ [2.A] Vrsta termostata
Za dodatnu zonu:
▪ [3.A] Vrsta termostata
▪ [3.9] (samo za čitanje) Kontrola
Referentni vodič za instalatera
96
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 97
9 | Električne instalacije
StavkaOpis
Konvektor toplinske crpkeMogući su različiti kontroleri i postavi za
konvektore toplinske crpke.
Ovisno o postavi, trebat ćete implementirati i
relej (lokalna nabava, pogledajte knjižicu s
dodacima za opcionalnu opremu).
Više podataka potražite na stranici:
▪ Priručnik za postavljanje konvektora
toplinske crpke
▪ Priručnik za postavljanje opcija konvektora
toplinske crpke
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 0,75mm²
Maksimalna jakost struje za rad: 100mA
Za glavnu zonu:
▪ [2.9] Kontrola
▪ [2.A] Vrsta termostata
Za dodatnu zonu:
▪ [3.A] Vrsta termostata
▪ [3.9] (samo za čitanje) Kontrola
Daljinski vanjski osjetnikPogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje daljinskog vanjskog
osjetnika
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 2×0,75mm²
[9.B.1]=1 (Vanjski osjetnik = Vani)
[9.B.2] Pomak osjetnika
[9.B.3] Prosječno vrijeme
Daljinski unutarnji osjetnikPogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje daljinskog
unutarnjeg osjetnika
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 2×0,75mm²
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
[9.B.1]=2 (Vanjski osjetnik =
Prostorija)
[1.7] Pomak osjetnika
Referentni vodič za instalatera
97
Page 98
9 | Električne instalacije
StavkaOpis
Sučelje za upravljanje
ugodnošću
Pogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje i rukovanje
sučeljem za upravljanje ugodnošću
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 2×(0,75~1,25mm²)
Maksimalna duljina: 500m
[2.9] Kontrola
[1.6] Pomak osjetnika
Modul WLAN adapteraPogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje modula WLAN
adaptera
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Upotrijebite kabel isporučen uz modul WLAN
adaptera.
[D] Bežični pristupnik
LAN adapterPogledajte:
▪ Priručnik za postavljanje LAN adaptera
▪ Knjižica s dodacima za opcionalnu opremu
Žice: 2×(0,75~1,25mm²). Moraju biti
oklopljene.
Maksimalna duljina: 200m
Pogledajte u nastavku ("LAN adapter –
zahtjevi sustava").
LAN adapter –zahtjevi sustava
Zahtjevi za sustav ovise o primjeni/izgledu sustava LAN adaptera (nadzor putem
aplikacije ili aplikacija Smart Grid).
Nadzor putem aplikacije:
Aplikacija Smart Grid:
StavkaZahtjev
Softver LAN adapteraPreporučuje se da UVIJEK ažurirate softver LAN
adaptera.
Način upravljanja
jedinicom
Postavke tople vode za
kućanstvo
Na korisničkom sučelju obavezno postavite [2.9]=2
(Kontrola = Sobni termostat).
Kako biste omogućili privremenu pohranu energije u
spremniku tople vode za kućanstvo, na korisničkom
sučelju obavezno postavite [9.2.1]=4 (Kućna vrućavoda = Integrirani).
Referentni vodič za instalatera
98
Postavke kontrole
potrošnje snage
Na korisničkom sučelju obavezno postavite:
▪ [9.9.1]=1 (Kontrola potrošnje snage =
Neprestano)
▪ [9.9.2]=1 (Vrsta = kW)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 99
9.3.1 Za priključivanje glavnog električnog napajanja
1
2
3
A
1 2 3
a
B
A
B
1 2 3
X2M
X11YA
X11YB
X11Y
X1A
X1M
a
1Otvorite sljedeće (pogledajte odjeljak "7.2.4 Za otvaranje unutarnje
jedinice"[452]):
1Gornja ploča
2Ploča korisničkog sučelja
3Gornji poklopac razvodne kutije
2Priključite glavno napajanje.
U slučaju električnog napajanja po normalnoj stopi kWh
9 | Električne instalacije
Spojni kabel (=glavno
električno napajanje)
—
Žice: (3+GND)×1,5mm²
a Spojni kabel (=glavno električno napajanje)
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Referentni vodič za instalatera
99
Page 100
9 | Električne instalacije
A
109
S1S
NL
56
1N~, 50 Hz,
230 V AC, 6.3 A
1 2 3
abc
B
A
B
5 6
1 2 3
X2M
X1A
X11YA
X11YB
X11Y
X5M
9 10
X1M
abc
U slučaju električnog napajanja po preferencijalnoj stopi kWh
Spojni kabel (=glavno
električno napajanje)
Električno napajanje
po normalnoj stopi
kWh
Kontakt napajanja po
preferencijalnoj stopi
kWh
[9.8] Napajanje po tarifnom modelu upravljane potrošnje
Spojite X11Y na X11YB.
Žice: (3+GND)×1,5mm²
Žice: 1N
Maksimalna jakost struje za rad: 6,3A
Žice: 2×(0,75~1,25mm²)
Maksimalna duljina: 50m.
Kontakt napajanja po preferencijalnoj stopi kWh:
detekcija 16VDC (napon isporučuje tiskana
pločica). Kontakt bez napona omogućuje najmanje
primjenjivo opterećenje od 15VDC, 10mA.
Referentni vodič za instalatera
100
a Spojni kabel (=glavno električno napajanje)
b Električno napajanje po normalnoj stopi kWh
c Kontakt preferencijalnog napajanja
3Kabelskim vezicama pričvrstite kabele za držače kabelskih vezica.
ERGA04~08EAV3(A) + EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.