Daikin ERGA04EAV3, ERGA06EAV3, ERGA08EAV3, EHVZ04S18E*6V, EHVZ08S18E*6V Installer reference guide [hu]

...
Page 1
Szerelői referencia-útmutató
Daikin Altherma 3 R F
ERGA04EAV3(A) ERGA06EAV3(A) ERGA08EAV3(A)
EHVZ04S18E*6V
EHVZ08S18E*6V EHVZ08S23E*6V EHVZ08S18E*9W EHVZ08S23E*9W
Page 2

Tartalomjegyzék

Tartalomjegyzék
1 Általános biztonsági óvintézkedések 6
1.1 A dokumentum bemutatása........................................................................................................................................... 6
1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése .............................................................................................. 6
1.2 A szerelőnek.................................................................................................................................................................... 7
1.2.1 Általános ......................................................................................................................................................... 7
1.2.2 Felszerelés helye............................................................................................................................................. 8
1.2.3 Hűtőközeg — R410A vagy R32 esetében....................................................................................................... 9
1.2.4 Víz.................................................................................................................................................................... 10
1.2.5 Elektromos ...................................................................................................................................................... 11
2 A dokumentum bemutatása 13
2.1 A dokumentum bemutatása........................................................................................................................................... 13
2.2 A szerelői referencia-útmutató áttekintése ................................................................................................................... 14
3 A szerelőknek szóló biztonsági utasítások 15
3.1 Útmutatások R32 hűtőközeget használó berendezéshez.............................................................................................. 18
4 A doboz bemutatása 20
4.1 Áttekintés: A doboz bemutatása .................................................................................................................................... 20
4.2 Kültéri egység.................................................................................................................................................................. 20
4.2.1 A kültéri egység kicsomagolása ...................................................................................................................... 20
4.2.2 A kültéri egység kezelése................................................................................................................................ 21
4.2.3 Tartozékok eltávolítása a kültéri egységből ................................................................................................... 21
4.3 Beltéri egység.................................................................................................................................................................. 22
4.3.1 A beltéri egység kicsomagolása...................................................................................................................... 22
4.3.2 Tartozékok eltávolítása a beltéri egységből................................................................................................... 22
4.3.3 A beltéri egység kezelése ............................................................................................................................... 23
5 Egységek és opciók 24
5.1 Áttekintés: Egységek és opciók....................................................................................................................................... 24
5.2 Azonosítás ....................................................................................................................................................................... 24
5.2.1 Azonosítási címke: Kültéri egység .................................................................................................................. 24
5.2.2 Azonosító címke: Beltéri egység..................................................................................................................... 25
5.3 Egységek és opciók együttes használata ........................................................................................................................ 25
5.3.1 A kültéri egység opciói.................................................................................................................................... 25
5.3.2 A beltéri egység opciói ................................................................................................................................... 26
5.3.3 A beltéri egység és a kültéri egység lehetséges kombinációi ........................................................................ 28
6 Használati irányelvek 29
6.1 Áttekintés: használati irányelvek.................................................................................................................................... 29
6.2 A térfűtési rendszer beállítása........................................................................................................................................ 29
6.2.1 Több szoba –Két kilépő vízhőmérsékleti zóna .............................................................................................. 30
6.3 A használatimelegvíz-tartály beállítása .......................................................................................................................... 32
6.3.1 Rendszer elrendezése – Beépített HMV-tartály ............................................................................................ 32
6.3.2 A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének kiválasztása ............................................................. 33
6.3.3 Összeállítás és konfiguráció – HMV-tartály.................................................................................................... 34
6.3.4 HMV-szivattyú azonnali meleg vízhez ............................................................................................................ 34
6.3.5 HMV-szivattyú fertőtlenítéshez ..................................................................................................................... 35
6.4 Az energiamérés beállítása............................................................................................................................................. 35
6.4.1 Előállított hő ................................................................................................................................................... 36
6.4.2 Felhasznált energia......................................................................................................................................... 36
6.4.3 Normál kWh díjszabású elektromos áram ..................................................................................................... 37
6.4.4 Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás ..................................................................................................... 38
6.5 Az energiafogyasztás-vezérlő beállítása......................................................................................................................... 39
6.5.1 Folyamatos áramforrás-korlátozás ................................................................................................................ 40
6.5.2 Digitális bemeneteken keresztül aktivált áramforrás-korlátozás .................................................................. 40
6.5.3 Az áramforrás-korlátozás folyamata .............................................................................................................. 42
6.6 Külső hőmérséklet-érzékelő beállítása........................................................................................................................... 42
Szerelői referencia-útmutató
2
7 Az egység felszerelése 44
7.1 A berendezés helyének előkészítése.............................................................................................................................. 44
7.1.1 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények .................................................................. 45
7.1.2 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó további követelmények hideg éghajlat esetén ................. 47
7.1.3 A beltéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények .................................................................. 48
7.2 Az egységek felnyitása és lezárása ................................................................................................................................. 52
7.2.1 Az egységek kinyitásának bemutatása ........................................................................................................... 52
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 3
Tartalomjegyzék
7.2.2 A kültéri egység felnyitása.............................................................................................................................. 52
7.2.3 A kültéri egység lezárása ................................................................................................................................ 52
7.2.4 A beltéri egység felnyitása.............................................................................................................................. 52
7.2.5 A beltéri egység kapcsolódobozának leengedése ......................................................................................... 54
7.2.6 A beltéri egység bezárása............................................................................................................................... 55
7.3 A kültéri egység felszerelése........................................................................................................................................... 55
7.3.1 A kültéri egység felszereléséről...................................................................................................................... 55
7.3.2 Óvintézkedések a kültéri egység felszerelésénél........................................................................................... 56
7.3.3 Az üzembe helyezés szerkezetének létrehozása ........................................................................................... 56
7.3.4 A kültéri egység felszerelése .......................................................................................................................... 59
7.3.5 A kondenzvíz-elvezetés biztosításához .......................................................................................................... 60
7.3.6 A kültéri egység ledőlésének megakadályozása ............................................................................................ 61
7.4 A beltéri egység felszerelése .......................................................................................................................................... 62
7.4.1 A beltéri egység felszerelésének bemutatása................................................................................................ 62
7.4.2 Óvintézkedések a beltéri egység felszerelésekor .......................................................................................... 62
7.4.3 A beltéri egység felszerelése .......................................................................................................................... 62
7.4.4 A leeresztőtömlő csatlakoztatása a leeresztőhöz.......................................................................................... 63
8 A csövek felszerelése 65
8.1 A hűtőközegcsövek előkészítése .................................................................................................................................... 65
8.1.1 A hűtőközegcsövekre vonatkozó követelmények.......................................................................................... 65
8.1.2 A hűtőközegcsövek szigetelése ...................................................................................................................... 66
8.2 A vízcsövek előkészítése ................................................................................................................................................. 66
8.2.1 A vízkörre vonatkozó követelmények ............................................................................................................ 66
8.2.2 Képlet a tágulási tartály előnyomásának kiszámításához .............................................................................. 69
8.2.3 A vízmennyiség és az áramlási sebesség ellenőrzése .................................................................................... 69
8.2.4 A tágulási tartály előnyomásának módosítása............................................................................................... 71
8.2.5 A vízmennyiség ellenőrzése: Példák............................................................................................................... 72
8.3 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása ............................................................................................................................... 73
8.3.1 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása ............................................................................................................... 73
8.3.2 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos biztonsági előírások .......................................................... 73
8.3.3 Útmutató a hűtőközegcsövek összekötéséhez.............................................................................................. 74
8.3.4 Csőhajlítási útmutató ..................................................................................................................................... 75
8.3.5 A csővég tokozása........................................................................................................................................... 75
8.3.6 A csővég forrasztása ....................................................................................................................................... 76
8.3.7 Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata ................................................................................................ 76
8.3.8 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez............................................................................... 78
8.3.9 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez .............................................................................. 78
8.4 A hűtőközegcsövek ellenőrzése...................................................................................................................................... 79
8.4.1 A hűtőközegcsövek ellenőrzése ..................................................................................................................... 79
8.4.2 A hűtőközegcsövek ellenőrzésévek kapcsolatos biztonsági előírások .......................................................... 79
8.4.3 A szivárgás ellenőrzése ................................................................................................................................... 80
8.4.4 Vákuumszivattyús szárítás végrehajtása ........................................................................................................ 80
8.4.5 A hűtőközegcsövek szigetelése ...................................................................................................................... 81
8.5 Hűtőközeg feltöltése....................................................................................................................................................... 82
8.5.1 Hűtőközeg feltöltése ...................................................................................................................................... 82
8.5.2 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos biztonsági előírások ......................................................................... 83
8.5.3 A további hűtőközeg mennyiségének meghatározása .................................................................................. 83
8.5.4 A teljes újratöltéshez szükséges mennyiség meghatározása ........................................................................ 84
8.5.5 A hűtőközeg-utántöltése ................................................................................................................................ 84
8.5.6 A fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke rögzítése............................................................ 84
8.6 A vízvezetékek csatlakoztatása....................................................................................................................................... 85
8.6.1 A vízvezetékek csatlakoztatásának bemutatása ............................................................................................ 85
8.6.2 Óvintézkedések a vízvezetékek csatlakoztatásakor....................................................................................... 85
8.6.3 A vízvezetékek csatlakoztatása ...................................................................................................................... 85
8.6.4 A keringetőcsövek csatlakoztatása ................................................................................................................ 87
8.6.5 A vízkör feltöltése ........................................................................................................................................... 88
8.6.6 A használatimelegvíz-tartály feltöltése .......................................................................................................... 88
8.6.7 A vízvezeték szigetelése ................................................................................................................................. 88
9 Elektromos felszerelés 89
9.1 Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának bemutatása ............................................................................................ 89
9.1.1 Óvintézkedések az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor ...................................................................... 90
9.1.2 Irányelvek az elektromos huzalozás csatlakoztatásához ............................................................................... 91
9.1.3 A szabványos huzalozási összetevők műszaki jellemzői ................................................................................ 92
9.1.4 Információk az elektromos megfelelésről...................................................................................................... 92
9.1.5 Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram ......................................................................................... 93
9.1.6 Az elektromos csatlakozások áttekintése a külső működtető egységek kivételével .................................... 93
9.2 Csatlakozások a kültéri egységhez.................................................................................................................................. 94
9.2.1 Elektromos huzalok csatlakoztatása a kültéri egységhez .............................................................................. 94
Szerelői referencia-útmutató
3
Page 4
Tartalomjegyzék
9.3 A beltéri egység csatlakozásai ........................................................................................................................................ 96
9.3.1 A tápellátás csatlakoztatása ........................................................................................................................... 99
9.3.2 A kiegészítő fűtőelem tápfeszültségének csatlakoztatása ............................................................................ 101
9.3.3 Az elzárószelep csatlakoztatása ..................................................................................................................... 103
9.3.4 Az áramfogyasztás-mérők csatlakoztatása .................................................................................................... 104
9.3.5 A használatimelegvíz-szivattyú csatlakoztatása............................................................................................. 105
9.3.6 A riasztás kimenetének csatlakoztatása......................................................................................................... 106
9.3.7 A külső hőforrásra való átállás csatlakoztatása ............................................................................................. 107
9.3.8 Áramfogyasztó digitális bemenetek csatlakoztatása ..................................................................................... 108
9.3.9 A biztonsági termosztát csatlakoztatása (normál zárt kapcsolattal) ............................................................. 109
9.3.10 Csatlakozás okoshálózathoz ........................................................................................................................... 111
9.3.11 A WLAN-kazetta csatlakoztatása (mellékelt tartozék)................................................................................... 115
9.4 Az elektromos huzalozás beltéri egységhez való csatlakoztatása után......................................................................... 115
10 Konfiguráció 117
10.1 Áttekintés: Beállítás ........................................................................................................................................................ 117
10.1.1 A leggyakrabban használt parancsok elérése ................................................................................................ 118
10.2 Beállítás varázsló............................................................................................................................................................. 120
10.3 Lehetséges képernyők .................................................................................................................................................... 121
10.3.1 Lehetséges képernyők: Áttekintés ................................................................................................................. 121
10.3.2 Kezdőképernyő ............................................................................................................................................... 122
10.3.3 Főmenü képernyője........................................................................................................................................ 125
10.3.4 Menü képernyő .............................................................................................................................................. 126
10.3.5 Célhőmérséklet képernyő .............................................................................................................................. 126
10.3.6 Értékeket megjelenítő részletképernyő ......................................................................................................... 127
10.3.7 Programozás képernyő: Példa........................................................................................................................ 127
10.4 Időjárásfüggő görbe........................................................................................................................................................ 132
10.4.1 Mi az az időjárásfüggő görbe? ....................................................................................................................... 132
10.4.2 2 pontos görbe ............................................................................................................................................... 132
10.4.3 Görbeeltolásos görbe ..................................................................................................................................... 133
10.4.4 Időjárásfüggő görbék használata ................................................................................................................... 135
10.5 Beállítások menü............................................................................................................................................................. 137
10.5.1 Meghibásodás................................................................................................................................................. 137
10.5.2 Szoba............................................................................................................................................................... 137
10.5.3 Fő zóna............................................................................................................................................................ 141
10.5.4 Kiegészítő zóna ............................................................................................................................................... 150
10.5.5 Térfűtés........................................................................................................................................................... 155
10.5.6 Tartály ............................................................................................................................................................. 161
10.5.7 Felhasználói beállítások .................................................................................................................................. 168
10.5.8 Információ....................................................................................................................................................... 173
10.5.9 Szerelői beállítások ......................................................................................................................................... 175
10.5.10 Üzemeltetés.................................................................................................................................................... 193
10.6 Menüszerkezet: Felhasználói beállítások áttekintése.................................................................................................... 195
10.7 Menüszerkezet: Szerelői beállítások áttekintése........................................................................................................... 197
Szerelői referencia-útmutató
4
11 Beüzemelés 198
11.1 Áttekintés: Beüzemelés .................................................................................................................................................. 198
11.2 Biztonsági előírások a beüzemeléskor............................................................................................................................ 199
11.3 Beüzemelés előtti ellenőrzőlista..................................................................................................................................... 199
11.4 Beüzemelés közbeni ellenőrzőlista................................................................................................................................. 200
11.4.1 Minimális áramlási sebesség .......................................................................................................................... 200
11.4.2 Légtelenítési funkció....................................................................................................................................... 201
11.4.3 Üzemeltetési próbaüzem ............................................................................................................................... 203
11.4.4 Működtető próbaüzem .................................................................................................................................. 203
11.4.5 Padlófűtéses betonszárítás ............................................................................................................................ 204
12 Átadás a felhasználónak 208
13 Karbantartás és szerelés 209
13.1 Áttekintés: karbantartás és szerelés............................................................................................................................... 209
13.2 Biztonsági óvintézkedések a karbantartásra vonatkozóan ............................................................................................ 209
13.3 Éves karbantartás............................................................................................................................................................ 210
13.3.1 Kültéri egység éves karbantartása: áttekintés ............................................................................................... 210
13.3.2 Kültéri egység éves karbantartása: utasítások............................................................................................... 210
13.3.3 Beltéri egység éves karbantartása: áttekintés ............................................................................................... 210
13.3.4 Beltéri egység éves karbantartása: utasítások............................................................................................... 210
13.4 A használatimelegvíz-tartály leeresztése ....................................................................................................................... 213
13.5 A vízszűrő tisztítása hiba esetén..................................................................................................................................... 213
13.5.1 A vízszűrő eltávolítása .................................................................................................................................... 213
13.5.2 A vízszűrő tisztítása hiba esetén..................................................................................................................... 214
13.5.3 A vízszűrő beszerelése.................................................................................................................................... 215
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 5
Tartalomjegyzék
14 Hibaelhárítás 217
14.1 Áttekintés: Hibaelhárítás ................................................................................................................................................ 217
14.2 Biztonsági előírások hibaelhárítás esetén ...................................................................................................................... 217
14.3 Problémák megoldása tünetek alapján.......................................................................................................................... 218
14.3.1 Jelenség: Az egység NEM fűt vagy hűt kielégítően ........................................................................................ 218
14.3.2 Jelenség: a meleg víz NEM éri el a kívánt hőmérsékletet.............................................................................. 219
14.3.3 Jelenség: A kompresszor NEM indul be (térfűtés vagy használativíz-melegítés) ......................................... 219
14.3.4 Jelenség: A rendszer bugyborékoló hangokat ad ki a beüzemelés után....................................................... 220
14.3.5 Tünet: A szivattyú zajos (kavitáció) ................................................................................................................ 220
14.3.6 Tünet: Kinyit a nyomáscsökkentő szelep ....................................................................................................... 220
14.3.7 Tünet: Szivárog a víznyomáscsökkentő szelep .............................................................................................. 221
14.3.8 Tünet: A helyiség fűtése NEM megfelelő alacsony külső hőmérséklet esetén............................................. 222
14.3.9 Tünet: A leágazópontban a nyomás átmenetileg szokatlanul magas ........................................................... 223
14.3.10 Tünet: A dekorációs elemek elmozdulnak a tartály megnagyobbodása miatt............................................. 223
14.3.11 Tünet: A tartály-fertőtlenítési funkció NEM fejeződött be megfelelően (AH-hiba)...................................... 223
14.4 Hibaelhárítás a hibakódok alapján.................................................................................................................................. 223
14.4.1 Súgószöveg megjelenítése hibás működés esetén........................................................................................ 224
14.4.2 Hibakódok: Áttekintés .................................................................................................................................... 224
15 Hulladékkezelés 229
15.1 Áttekintés: Hulladékba helyezés..................................................................................................................................... 229
15.2 Leszivattyúzás.................................................................................................................................................................. 229
15.3 A kényszerített hűtés indítása és leállítása..................................................................................................................... 230
16 Műszaki adatok 232
16.1 Csövek rajza: Kültéri egység............................................................................................................................................ 232
16.2 Csövek rajza: Beltéri egység............................................................................................................................................ 234
16.3 Huzalozási rajz: Kültéri egység........................................................................................................................................ 236
16.4 Kábelezési rajz: beltéri egység........................................................................................................................................ 238
16.5 1. táblázat – Maximális megengedett hűtőközeg-mennyiség helyiségenként: beltéri egység..................................... 245
16.6 2. táblázat – Minimális alapterület: beltéri egység ........................................................................................................ 246
16.7 3. táblázat – Szellőzőnyílás minimális területe természetes szellőzés esetén: beltéri egység ..................................... 246
16.8 ESP-görbe: Beltéri egység ............................................................................................................................................... 248
17 Szószedet 249
18 Helyszíni beállítások táblázata 250
Szerelői referencia-útmutató
5
Page 6
1 | Általános biztonsági óvintézkedések

1 Általános biztonsági óvintézkedések

Ebben a fejezetben

1.1 A dokumentum bemutatása................................................................................................................................................... 6
1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése ...................................................................................................... 6
1.2 A szerelőnek............................................................................................................................................................................ 7
1.2.1 Általános ................................................................................................................................................................. 7
1.2.2 Felszerelés helye .................................................................................................................................................... 8
1.2.3 Hűtőközeg — R410A vagy R32 esetében .............................................................................................................. 9
1.2.4 Víz ........................................................................................................................................................................... 10
1.2.5 Elektromos.............................................................................................................................................................. 11

1.1 A dokumentum bemutatása

Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek
fordításai.
A dokumentumban leírt óvintézkedések mindegyike nagyon fontos témákat fed
le, ezért pontosan kövesse azokat.
A rendszer üzembe helyezését és a szerelési kézikönyvben, valamint a
beszereléshez adott referencia útmutatóban leírt összes tevékenységet CSAK az erre jogosult szakember végezheti el.

1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése

VESZÉLY
Súlyos vagy halálos sérülést okozó helyzet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Áramütés veszélye.
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
Olyan helyzetet jelez, ahol a rendkívül magas hőmérséklet miatt fennáll az égés/ forrázás veszélye.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Robbanás veszélye.
Szerelői referencia-útmutató
6
FIGYELEM
Súlyos vagy halálos sérülés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZVESZÉLYES ANYAG
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen súlyos sérülés veszélye.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 7
TÁJÉKOZTATÁS
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
Az egységen használt jelölések:
Jelölés Magyarázat
Beszerelés előtt olvassa el a szerelési és üzemeltetési kézikönyvet, illetve tekintse meg a huzalozási útmutató ábrát.
Karbantartás elvégzése és szervizelés előtt olvassa el a szerelési kézikönyvet.
További információkat az "Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz" kiadványban talál.
Az egység forgó alkatrészeket tartalmaz. Legyen óvatos az egység szervizelése vagy ellenőrzése közben.
1 | Általános biztonsági óvintézkedések

1.2 A szerelőnek

1.2.1 Általános

A dokumentumban használt jelölések:
Jelölés Magyarázat
Az ábra címét vagy a rá mutató hivatkozást jelzi. Példa: " 1–3 ábra címe" az "1. fejezet 3. ábráját" jelenti.
A táblázat címét vagy a rá mutató hivatkozást jelzi. Példa: " 1–3 táblázat címe" az "1. fejezet 3. táblázatát"
jelenti.
Ha NEM biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az egységet, lépjen kapcsolatba forgalmazójával.
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse meg a hűtő- és vízcsöveket
vagy a belső alkatrészeket. Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő hőmérsékletűek lesznek. Ha mindenképpen meg kell érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy kiegészítők helytelen csatlakoztatása áramütést, rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott vagy jóváhagyott tartozékokat, opcionális berendezéseket és pótalkatrészeket használjon.
Szerelői referencia-útmutató
7
Page 8
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a felhasznált alapanyagok kiválasztása a vonatkozó törvényi előírások szerint történik (a Daikin dokumentációban leírt útmutatások betartása mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során viseljen megfelelő védőfelszerelést (védőkesztyűt és -szemüveget stb.).
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű állatok fészkeljék be magukat. Az elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy tüzet is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegő bemeneti nyílásához és a készülék alumínium ventilátorszárnyaihoz.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet jegyzőkönyvet biztosítani a termékhez, amely legalább a következő információkat tartalmazza: karbantartási információ, javítási munkák, tesztek eredményei, készenléti időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani KELL a termék egy hozzáférhető részén:
Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet eseténA tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címeA szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó útmutatásokat.

1.2.2 Felszerelés helye

VIGYÁZAT
NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezés tetejére.NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz időjárási körülmények között végezni, hogy ne jusson víz az egységbe.
Szerelői referencia-útmutató
8
Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és szellőzéshez.Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az egység tömegét és
rezgését.
Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a szellőzőnyílásokat.Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 9
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
Robbanásveszélyes környezetben.Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az elektromágneses
hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a berendezés hibáját okozva.
Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok (például hígító vagy
üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz) termelődik. A rézcsövek
és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.

1.2.3 Hűtőközeg — R410A vagy R32 esetében

Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e. Európában az EN378 szabvány van érvényben.
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a csatlakozások NINCSENEK nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges kockázatok:
A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben oxigénhiányt okozhat.Ha a hűtőközeggáz tűzzel találkozik, mérgező gáz keletkezhet.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné leszivattyúzni a rendszert, és a
hűtőközeg szivárog a hűtőkörből:
NE használja az egység automatikus leszivattyúzás funkcióját, amellyel
rendszerből minden hűtőközeget a kültéri egységbe juttathat. Lehetséges következmény: A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást és
robbanásr okoz.
Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység kompresszorának NEM kell
üzemelni.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
Szerelői referencia-útmutató
9
Page 10
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében NE töltsön be több
hűtőközeget megadott mennyiségnél.
Ha a hűtőközegrendszert meg kell bontani, a hűtőközeg kezelését a vonatkozó
előírásoknak megfelelően KELL végezni.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A hűtőközeg feltöltése csak a szivárgásteszt és a vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
Lehetséges következmény: A kompresszor öngyulladása és felrobbanása a működő kompresszorba kerülő oxigén miatt.
Ha újratöltés szükséges, lásd az egységen az adattáblát. A tábláról leolvasható a
használható hűtőközeg típusa és a szükséges mennyiség.
Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől és -hosszaktól
függően egyes rendszerek további hűtőközeg-feltöltést igényelhetnek.
Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez megfelelő eszközök
használatával biztosítsa a nyomásellenállást, és akadályozza meg az idegen anyagok bejutását a rendszerbe.
A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
Ha Ezután
Egy szifoncső van jelen
Töltéskor fordítsa felfelé a hengert.
(például: a hengeren a “folyadék feltöltéséhez szükséges szifonnal ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelen Töltéskor fordítsa lefelé a hengert.
Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban adja hozzá, az
megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Ha a hűtőközeg-feltöltési eljárással készen van, vagy azt megszakítja, akkor azonnal el kell zárni a hűtőközegtartály szelepét. Ha a szelep NEM zár azonnal, a megmaradó nyomás további hűtőközeg-utántöltést eredményezhet. Lehetséges következmény: Hibás hűtőközeg-mennyiség.

1.2.4 Víz

Szerelői referencia-útmutató
10
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 11

1.2.5 Elektromos

1 | Általános biztonsági óvintézkedések
TÁJÉKOZTATÁS
Kizárólag a 98/83EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű vizet használjon.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná a kapcsolódoboz fedelét,
elektromos kábeleket csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos alkatrészeket.
Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 10 percet, majd a szervizelés
megkezdése előtt mérje meg a feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor érintse meg az elektromos alkatrészeket, ha a feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A kivezetések pontos helyét a huzalozási rajz segítségével határozhatja meg.
Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos alkatrészeket.A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített vezetékekbe be KELL építeni egy főkapcsolót, vagy más olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne fel.
FIGYELEM
CSAK réz vezetékeket használjon.Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek bekötése a törvényi előírásoknak
megfelelően történt-e.
A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez mellékelt huzalozási rajz szerint
KELL végrehajtani.
NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe, és ügyeljen arra, hogy a
kábelek NE érjenek a csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A helytelen földelés áramütést eredményezhet.
Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy másik készülékkel közös
áramellátásról üzemeltetni.
Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a szükséges biztosítékok és
megszakítók.
Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót. Ennek elmulasztása
áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az
inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat.
Szerelői referencia-útmutató
11
Page 12
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
A tápkábel csatlakoztatásakor: először a földelővezetéket kösse be, és csak azután
a tápvezetékeket.
A tápkábel leválasztásakor: először a tápvezetékeket kösse le, és csak azután a
földelővezetéket.
A tápkábel feszültségmentesítője és maga a csatlakozóblokk közötti tápvezetékek
hosszát úgy kell beállítani, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek összeköttetése szakadjon meg előbb, és ne a földelővezetéké.
TÁJÉKOZTATÁS
Óvintézkedések a tápkábelek fektetéséhez:
NE csatlakoztasson különböző vastagságú vezetékeket a tápfeszültség
csatlakozóblokkjára (a tápkábel lazasága abnormális hőmérsékletet eredményezhet).
Az azonos vastagságú vezetékeket a fenti ábrán látható módon csatlakoztassa.A huzalozáshoz használja a kijelölt tápkábelt, és biztonságosan csatlakoztassa,
majd rögzítse, hogy ne érhesse külső nyomás a csatlakozótáblát.
A csatlakozócsavarok meghúzásához használjon megfelelő csavarhúzót. A kis fejű
csavarhúzók kárt tehetnek a fejben, és lehetetlenné tehetik a megfelelő meghúzást.
A csatlakozócsavarok túl szoros meghúzása eltörheti őket.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1 m távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádióadás hullámhosszától függően az 1m távolság kevés lehet.
FIGYELEM
Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy az elektromos dobozban
minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás háromfázisú, és a kompresszor BE/KI kapcsolóval indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi áramszünet után, és a termék működése közben megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson helyben egy ellenfázisvédő áramkört. A termék ellenfázisban való működtetése a kompresszor és más alkatrészek meghibásodásához vezethet.
Szerelői referencia-útmutató
12
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 13

2 A dokumentum bemutatása

Ebben a fejezetben

2.1 A dokumentum bemutatása................................................................................................................................................... 13
2.2 A szerelői referencia-útmutató áttekintése........................................................................................................................... 14

2.1 A dokumentum bemutatása

Célközönség
Képesített szerelők
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes dokumentációkészlet a következőkből áll:
Általános biztonsági óvintézkedések:
- Biztonsági tudnivalók, amelyeket el kell olvasnia a felszerelés előtt
2 | A dokumentum bemutatása
- Formátum: Papír (a beltéri egység dobozában)
Beltéri egység szerelési kézikönyve:
- Szerelési utasítások
- Formátum: Papír (a beltéri egység dobozában)
Kültéri egység szerelési kézikönyve:
- Szerelési utasítások
- Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
Szerelői referencia-útmutató:
- Szerelési előkészületek bevált gyakorlatok, referenciaadatok stb.
- Formátum: A digitális fájlok a következő weboldalon találhatók: http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Kiegészítő kézikönyv az opcionális berendezésekhez:
- Kiegészítő információk az opcionális berendezések üzembe helyezéséhez
- Formátum: Papír (a beltéri egység dobozában) + A digitális fájlok a következő
weboldalon találhatók: http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin webhelyen vagy forgalmazójától szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek fordításai.
Műszaki technikai adatok
A műszaki adatok legújabb verziójának kiegészítését a regionális Daikin
webhelyen (nyilvánosan hozzáférhető) szerezheti be.
A műszaki adatok legújabb verziójának teljes dokumentációját a Daikin Business
Portal (jelszó szükséges) szerezheti be.
Szerelői referencia-útmutató
13
Page 14
2 | A dokumentum bemutatása

2.2 A szerelői referencia-útmutató áttekintése

Fejezet Leírás
Általános biztonsági óvintézkedések
Biztonsági tudnivalók, amelyeket el kell olvasnia a felszerelés előtt
A dokumentum bemutatása A szerelő rendelkezésére álló dokumentumok
A doboz bemutatása Az egységek kicsomagolása és a tartozékok
eltávolítása
Egységek és opciók Az egységek azonosítása
Egységek és opciók lehetséges kombinációi
Használati irányelvek A rendszer különböző felszerelési beállításai
Előkészületek A helyszín felkeresése előtti tennivalók
Felszerelés A rendszer felszerelésével kapcsolatos teendők
és tudnivalók
Beállítás A rendszer felszerelés utáni konfigurálásával
kapcsolatos teendők és tudnivalók
Beüzemelés A rendszer konfigurálás utáni beüzemelésével
kapcsolatos teendők és tudnivalók
Átadás a felhasználónak Mit kell átadni és elmagyarázni a felhasználónak
Karbantartás és szerelés Az egységek karbantartása és szerelése
Hibaelhárítás Tennivalók problémák esetén
Hulladékkezelés A rendszer hulladékkezelésének módja
Műszaki adatok A rendszer műszaki jellemzői
Szószedet Fogalommeghatározások
Helyszíni beállítások táblázata A táblázatot a szerelőnek kell kitöltenie, és meg
kell tartani további hivatkozás céljából Megjegyzés: A felhasználói referencia-
útmutatóban található egy szerelői beállítások táblázat is. Ezt a táblázatot a szerelőnek kell kitöltenie, és át kell adnia a felhasználónak.
Szerelői referencia-útmutató
14
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 15
3 | A szerelőknek szóló biztonsági utasítások

3 A szerelőknek szóló biztonsági utasítások

A következő biztonsági utasításokat és szabályokat mindig be kell tartani.
Használati irányelvek (lásd:
VIGYÁZAT
Ha egynél több kilépővíz zóna van használatban, MINDEN esetben szükséges keverőszelep beszerelése a fő zónában a kilépő víz hőmérsékletének csökkentése (fűtés esetén)/növelése (hűtés esetén) érdekében, amikor az a kiegészítő zóna számára szükséges.
Felszerelés helye (lásd:
"7.1A berendezés helyének előkészítése"[444]
FIGYELEM
A berendezést olyan helyiségben kell tárolni, ahol nem működik állandó gyújtóforrás (például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy elektromos fűtőberendezés).
FIGYELEM
NE használjon újra olyan hűtőközegcsövet, amelyet már használtak más hűtőközeggel. Cserélje ki vagy tisztítsa meg alaposan a hűtőközegcsöveket.
FIGYELEM
TILOS átlyukasztani vagy égésnek kitenni.A jégmentesítő folyamat felgyorsításához vagy a berendezés tisztításhoz
KIZÁRÓLAG a gyártó által javasolt eszközöket használja.
Az R32 hűtőközeg nem tartalmaz szaganyagokat.
"6Használati irányelvek"[429]
)
)
FIGYELEM
A mechanikai sérülések elkerülése érdekében a berendezést olyan helyiségben kell tárolni, ahol nem működik állandó gyújtóforrás (például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy elektromos fűtőberendezés).
Hűtőközeg feltöltése (lásd:
FIGYELEM
Ha a rendszerben a teljes hűtőközeg-mennyiség legalább 1,84 kg (azaz ha a csővezeték hossza legalább 27 m), a beltéri egységnek a minimális területre
vonatkozó követelményeknek kell megfelelnie. További információ: "7.1.3 A beltéri
egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények"[448].
VIGYÁZAT
A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében NE töltsön a megadott mennyiségnél több hűtőközeget.
FIGYELEM
Csak R32 hűtőközeget használjon. Egyéb anyagok robbanást és balesetet
okozhatnak.
Az R32 fluorozott, üvegházhatású gázokat tartalmaz. Klímaváltozási potenciál
(GWP): 675. A gázokat NE engedje a légkörbe.
A hűtőközeg feltöltése közben MINDIG viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
"8.5Hűtőközeg feltöltése"[482]
)
Szerelői referencia-útmutató
15
Page 16
3 | A szerelőknek szóló biztonsági utasítások
a
Elektromos felszerelés (lásd:
FIGYELEM
Bizonyosodjon meg róla, hogy az elektromos huzalozás NEM érintkezik a hűtőközeggázcsővel, amely rendkívül felforrósodhat.
a Hűtőközeggázcső
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.
VIGYÁZAT
Annak biztosítására, hogy az egység megfelelően földelt legyen, mindig csatlakoztassa a kiegészítő fűtőelem tápellátását és a földkábelt.
"9Elektromos felszerelés"[489]
)
FIGYELEM
A kiegészítő fűtőelemnek rendelkeznie KELL külön tápellátással, és a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően védeni KELL a biztonsági berendezésekkel.
Beállítás (lásd:
VIGYÁZAT
A fertőtlenítés funkció beállításait a szerelőnek KELL megadnia a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően.
VIGYÁZAT
Győződjön meg róla, hogy a fertőtlenítési funkció meghatározott időtartamú [5.7.5] kezdési idejét [5.7.3] NEM szakítja meg használatimelegvíz-igény.
FIGYELEM
Arra ügyelni kell, hogy a fertőtlenítés üzemmód után a kifolyó használati meleg víz hőmérséklete a [2-03] helyszíni beállítás értéke szerinti lesz.
Ha a használati meleg víz túl magas hőmérséklete személyi sérülés kockázatát jelenti, egy keverőszelepet (nem tartozék) kell a használatimelegvíz-tartály melegvíz­kimeneti csatlakozására szerelni. Ennek a keverőszelepnek kell biztosítania, hogy a kifolyó meleg víz hőmérséklete soha ne mehessen egy beállított maximális érték fölé. A meleg víz megengedett legnagyobb hőmérsékletét a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően kell kiválasztani.
"10Konfiguráció"[4117]
)
Szerelői referencia-útmutató
16
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 17
3 | A szerelőknek szóló biztonsági utasítások
VIGYÁZAT
Ha a bivalens működés funkció engedélyezett, ügyeljen az 5. használati irányelvnél említett szabályok betartására.
A Daikin semmilyen felelősséget NEM vállal az olyan károkért, amelyek a fenti előírás be nem tartása miatt következtek be.
Karbantartás és szervizelés (lásd:
VIGYÁZAT
Számolni kell azzal, hogy a szelepből kifolyó víz esetenként nagyon forró.
FIGYELEM
Ha a belső huzalozás sérült, a gyártóra, a márkaszervizre vagy egy szakemberre kell bízni a cseréjét.
VIGYÁZAT
Bár a vízkör le van eresztve, valamennyi víz kifröccsenhet, amikor a mágneses szűrőt/ porleválasztót kiveszi a szűrő házából. MINDIG törölje fel a kifröccsent vizet.
VIGYÁZAT
A mágneses szűrőhöz/porleválasztóhoz csatlakoztatott csövek sérülés elleni védelme érdekében javasolt ezt az eljárást úgy végrehajtani, hogy a mágneses szűrőt/ porleválasztót eltávolította az egységből.
VIGYÁZAT
A mágneses szűrő/porleválasztó felnyitása CSAK súlyos hibák esetén szükséges. Ezt az eljárást a mágneses szűrő/porleválasztó teljes élettartama során remélhetőleg egyszer sem kell végrehajtani.
"13Karbantartás és szerelés"[4209]
)
VIGYÁZAT
Ellenőrizze a tömítőgyűrűk állapotát, és szükség esetén cserélje le azokat. A beszerelés előtt vizezze be a tömítőgyűrűket.
VIGYÁZAT
Mindenképp nyissa meg a tágulási tartály irányába vezető szelepet (ha fel van szerelve), máskülönben túlnyomás keletkezik.
Hibaelhárítás (lásd:
FIGYELEM
A hőmegszakító véletlen visszaállítása miatti balesetek elkerülése érdekében a berendezést TILOS külső kapcsolóeszközzel ellátni, például időzítővel, vagy olyan áramkörhöz csatlakoztatni, amelyet a közmű rendszeresen BE- és KIKAPCSOL.
"14Hibaelhárítás"[4217]
)
Szerelői referencia-útmutató
17
Page 18
3 | A szerelőknek szóló biztonsági utasítások
FIGYELEM
Mielőtt megvizsgálná a berendezés kapcsolódobozát, MINDIG ellenőrizze, hogy a
berendezés le van-e választva az áramellátásról. Kapcsolja ki a megfelelő megszakítót.
Ha egy biztonsági eszköz bekapcsolt, állítsa le az egységet, és derítse ki, hogy
miért aktiválódott a biztonsági eszköz, mielőtt azt kikapcsolná. A biztonsági eszközöket SOHA nem szabad kiiktatni vagy a gyári beállítástól eltérő értékre módosítani. Ha nem találja a probléma okát, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
FIGYELEM
Hőkibocsátók vagy -gyűjtők légtelenítése. A hőkibocsátók vagy -gyűjtők
légtelenítése előtt ellenőrizze, hogy a felhasználói felület kezdőképernyőjén látható-e
vagy jelzés.
Ha nem, akkor azonnal elvégezheti a légtelenítést.Ha igen, akkor gondoskodjon a légtelenítéshez használni kívánt szoba megfelelő
szellőzéséről. Ok: A hűtőanyag beszivároghat a vízkörbe, majd a szobába, amikor légteleníti a hőkibocsátókat vagy -gyűjtőket.
Hulladékkezelés (lásd:
"15Hulladékkezelés"[4229]
)
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné leszivattyúzni a rendszert, és a
hűtőközeg szivárog a hűtőkörből:
NE használja az egység automatikus leszivattyúzás funkcióját, amellyel
rendszerből minden hűtőközeget a kültéri egységbe juttathat. Lehetséges következmény: A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást és
robbanásr okoz.
Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység kompresszorának NEM kell
üzemelni.

3.1 Útmutatások R32 hűtőközeget használó berendezéshez

FIGYELMEZTETÉS: TŰZVESZÉLYES ANYAG
Az egység belsejében keringő hűtőközeg kis mértékben tűzveszélyes.
FIGYELEM
TILOS átlyukasztani vagy égésnek kitenni.A jégmentesítő folyamat felgyorsításához vagy a berendezés tisztításhoz
KIZÁRÓLAG a gyártó által javasolt eszközöket használja.
Az R32 hűtőközeg nem tartalmaz szaganyagokat.
Szerelői referencia-útmutató
18
FIGYELEM
A mechanikai sérülések elkerülése érdekében a berendezést olyan helyiségben kell tárolni, ahol nem működik állandó gyújtóforrás (például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy elektromos fűtőberendezés).
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 19
3 | A szerelőknek szóló biztonsági utasítások
FIGYELEM
Ügyeljen rá, hogy a beszerelés, a szervizelés, a karbantartás és a javítás a Daikin utasításai szerint legyen elvégezve és megfeleljen a jogszbályi előírásoknak (pl. a gázkészülékek használatára vonatkozó országos előírásoknak), illetve arra, hogy a munkát erre jogosul személy végezze el.
FIGYELEM
Ha egy vagy több helyiség van összekötve az egységgel csőrendszeren keresztül, akkor ügyeljen az alábbiakra:
nem működhet állandó gyújtóforrás (például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy
elektromos fűtőberendezés) a helyiségben, ha a padlószint alacsonyabb, mint a minimális alapterület A (m²) értéke;
a csővezetékbe tilos olyan segédberendezést telepíteni, amely potenciális
gyújtóforrás lehet (például: 700°C fölé melegedő felület vagy elektromos kapcsolóberendezés);
kizárólag a gyártó által jóváhagyott segédberendezések használhatók a
csőszereléshez;
a levegőbemenet ÉS kimenet közvetlenül, csővezetéken keresztül csatlakozzon
ugyanazon helyiséghez. NE használjon olyan tereket, mint pl. az álmennyezet a levegő be- vagy kimenetéhez.
TÁJÉKOZTATÁS
Óvintézkedéseket kell tenni a hűtőközegcsöveket érő túlzott rezgés vagy pulzálás
elkerülése érdekében.
A védelmi berendezéseket, csöveket és szerelvényeket a lehető legnagyobb
mértékben védeni kell a káros környezeti hatásokkal szemben.
Hosszú csővezetékekenél gondoskodni kell a csövek tágulásának és
zsugorodásának kezeléséről.
A hűtőközeg-rendszereket úgy kell megtervezni és kialakítani, hogy minimálisra
csökkenjen a rendszert károsító hidraulikus sokk lehetősége.
A beltéri berendezést és csöveket biztonságosan kell felszerelni és elvezetni, hogy
a berendezés vagy a csövek ne repedhessenek meg véletlenül a bútorok mozgatása vagy felújítási munkák közben.
VIGYÁZAT
SOHA NE használjon potenciális gyújtóforrást a hűtőközeg-szivárgás kereséséhez vagy azonosításához.
TÁJÉKOZTATÁS
NE használja újra a már használt idomokat és a réz tömítőgyűrűket.A hűtőközeg-rendszer elemeinek csatlakoztatására használt idomokat úgy kell
felszerelni, hogy karbantartáshoz hozzáférhetők legyenek.
Szerelői referencia-útmutató
19
Page 20
4 | A doboz bemutatása
1 2

4 A doboz bemutatása

Ebben a fejezetben

4.1 Áttekintés: A doboz bemutatása

4.1 Áttekintés: A doboz bemutatása............................................................................................................................................ 20
4.2 Kültéri egység.......................................................................................................................................................................... 20
4.2.1 A kültéri egység kicsomagolása.............................................................................................................................. 20
4.2.2 A kültéri egység kezelése ....................................................................................................................................... 21
4.2.3 Tartozékok eltávolítása a kültéri egységből........................................................................................................... 21
4.3 Beltéri egység.......................................................................................................................................................................... 22
4.3.1 A beltéri egység kicsomagolása ............................................................................................................................. 22
4.3.2 Tartozékok eltávolítása a beltéri egységből .......................................................................................................... 22
4.3.3 A beltéri egység kezelése ....................................................................................................................................... 23
Ez a fejezet leírja, hogy mit kell tennie a kültéri és beltéri egységet tartalmazó dobozok helyszínre szállítását követően.
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
Kiszállításkor az egység sértetlenségét ellenőrzni KELL. Bármilyen sérülést azonnal
jelezni KELL a szállítmányozó reklamációs ügyintézőjének.

4.2 Kültéri egység

4.2.1 A kültéri egység kicsomagolása

A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges üzembe helyezési
helyhez, hogy megelőzze a szállítás során okozott sérüléseket.
Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül az egység a felszerelési helyére.
Szerelői referencia-útmutató
20
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 21

4.2.2 A kültéri egység kezelése

2
1
1
1 Az egység a bal oldali hevederrel és a jobb oldali fogantyúval kezelhető. A
heveder mindkét oldalát húzza fel egyszerre, hogy a heveder ne váljon le az egységről.
4 | A doboz bemutatása
VIGYÁZAT
A sérülések elkerülése érdekében NE érintse meg a berendezés levegőbemenetét vagy alumínium bordáit.

4.2.3 Tartozékok eltávolítása a kültéri egységből

2 Az egység kezelése közben:
Tartsa egy szintben a heveder mindkét oldalát.Tartsa egyenesen a hátát.
3 Az egység felszerelése után távolítsa el róla a hevedert úgy, hogy az egyik
oldalát meghúzza.
1 Emelje fel a kültéri egységet. Lásd: "4.2.2A kültéri egység kezelése"[421]. 2 Távolítsa el a tartozékokat a csomag aljáról.
Szerelői referencia-útmutató
21
Page 22
4 | A doboz bemutatása
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
da b c e f
1 2
a b c
h i jd e f g

4.3 Beltéri egység

4.3.1 A beltéri egység kicsomagolása

a Kültéri egység szerelési kézikönyve
b Fluorozott, üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke
c Fluorozott, üvegházhatású gázokra figyelmeztető többnyelvű címke d Energiacímke e Egység felszerelőlemeze
f Csavarok, anyák, alátétek, rugós alátétek és vezetékfogó

4.3.2 Tartozékok eltávolítása a beltéri egységből

Szerelői referencia-útmutató
22
a A vízkör elzárószelepei b Túlnyomási megkerülőszelep
c WLAN-kazetta d Általános biztonsági óvintézkedések e Kiegészítő kézikönyv az opcionális berendezésekhez
f Beltéri egység szerelési kézikönyve
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 23

4.3.3 A beltéri egység kezelése

b
a a
b
Az egység megemeléséhez használja a hátulján és alján lévő fogantyúkat.
4 | A doboz bemutatása
g Üzemeltetési kézikönyv h Az elzárószelepek tömítőgyűrűi (térfűtési vízkör)
i A nem tartozék elzárószelepek tömítőgyűrűi (használati meleg víz köre) j Szigetelőszalag a kisfeszültségű vezeték bemenetéhez
a Fogantyúk az egység hátulján b Fogantyúk az egység alján. Óvatosan döntse meg hátrafelé az egységet, hogy a
fogantyúk láthatóvá váljanak.
Szerelői referencia-útmutató
23
Page 24
5 | Egységek és opciók

5 Egységek és opciók

Ebben a fejezetben

5.1 Áttekintés: Egységek és opciók

5.1 Áttekintés: Egységek és opciók .............................................................................................................................................. 24
5.2 Azonosítás............................................................................................................................................................................... 24
5.2.1 Azonosítási címke: Kültéri egység .......................................................................................................................... 24
5.2.2 Azonosító címke: Beltéri egység ............................................................................................................................ 25
5.3 Egységek és opciók együttes használata................................................................................................................................ 25
5.3.1 A kültéri egység opciói ........................................................................................................................................... 25
5.3.2 A beltéri egység opciói ........................................................................................................................................... 26
5.3.3 A beltéri egység és a kültéri egység lehetséges kombinációi................................................................................ 28
A fejezet az alábbiakról ad tájékoztatást:
A kültéri egység azonosításaA beltéri egység azonosításaA kültéri egység és az opciók együttes használataA beltéri egység és az opciók együttes használata

5.2 Azonosítás

TÁJÉKOZTATÁS
Több készülék egyszerre történő üzembe helyezése vagy szervizelése esetén ügyeljen rá, hogy NE cserélje össze a különböző modellek szervizpaneljeit.

5.2.1 Azonosítási címke: Kültéri egység

Helye
A modellek azonosítása
Szerelői referencia-útmutató
24
Példa: ERGA06DAV3 A
Kód Magyarázat
ER Európai osztott kültéri páros hőszivattyú
G Közepes vízhőmérséklet – környezeti zóna: −10~−20°C
A R32 hűtőközeg
06 Teljesítményosztály
DA Modellsorozat
V3 Tápellátás
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 25
Kód Magyarázat
A A=Osztrák modell

5.2.2 Azonosító címke: Beltéri egység

Helye
A modellek azonosítása
Példa: EHVZ04S18EA6V
Kód Leírás
E Európai modell
HV Álló beltéri egység beépített tartállyal
5 | Egységek és opciók
[—]=Nem osztrák modell
Z Két zónás modell
04 Teljesítményosztály
S A beépített tartály anyaga: rozsdamentes acél
18 A beépített tartály űrtartalma
EA Modellsorozat
6V Kiegészítő fűtőelem modellje

5.3 Egységek és opciók együttes használata

INFORMÁCIÓ
Lehetséges, hogy az országában bizonyos opciók nem elérhetők.

5.3.1 A kültéri egység opciói

Csepptálca készlet (EKDP008D)
A csepptálca készlet a kültéri egységben képződött kondenzvíz összegyűjtéséhez szükséges. A csepptálca készlet a következőkből áll:
CsepptálcaFelszerelési konzol
A szerelési útmutatásokat lásd a csepptálca szerelési kézikönyvében.
Csepptálca-fűtőegység (EKDPH008CA)
A csepptálca-fűtőegység a csepptálca befagyásának elkerüléséhez szükséges. Olyan hidegebb területeken ajánlott ennek az opciónak a felszerelése, ahol
előfordulhat alacsony környezeti hőmérséklet vagy erős havazás. A szerelési útmutatásokat lásd a csepptálca-fűtőegység szerelési kézikönyvében.
Szerelői referencia-útmutató
25
Page 26
5 | Egységek és opciók
U-csövek (EKFT008D)
Az U-csövek olyan felszerelési konzolok, amelyekre felszerelhető a kültéri egység. Olyan hidegebb területeken ajánlott ennek az opciónak a felszerelése, ahol
előfordulhat alacsony környezeti hőmérséklet vagy erős havazás. A szerelési útmutatásokat lásd a kültéri egység szerelési kézikönyvében.
Zajcsökkentő fedél (EKLN08A1)
Ahol zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében), felszerelhet egy zajcsökkentő fedelet a kültéri egység működési hangjának csillapítása érdekében.
A zajcsökkentő fedelet a következőkre szerelheti:
Rögzítőtalpakra a talajon. Ezeknek el kell bírniuk 200kg-ot.Fali konzolokra. Ezeknek el kell bírniuk 200kg-ot.
Ha felszereli a zajcsökkentő fedelet, a következő opciók egyikét is fel kell szerelnie:
Ajánlott: Csepptálca készlet (csepptálca-fűtőegységgel vagy anélkül)U-csövek
A szerelési útmutatásokat lásd a zajcsökkentő fedél szerelési kézikönyvében.

5.3.2 A beltéri egység opciói

A szobatermosztát szerepét a távirányító tölti be (BRC1HHDA)
A szobatermosztátként használt felhasználói felület csak a beltéri egységhez
csatlakoztatott felhasználói felülettel együtt használható.
A szobatermosztátként használt felhasználói felületet a vezérelni kívánt szobába
kell felszerelni.
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztátként használt felhasználói felület szerelési és üzemeltetési kézikönyvében.
Szobatermosztát (EKRTWA, EKRTR1)
A beltéri egységhez opcionális szobatermosztát csatlakoztatható. Ez a termosztát lehet vezetékes (EKRTWA) vagy vezeték nélküli (EKRTR1).
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Távoli érzékelő vezeték nélküli termosztáthoz (EKRTETS)
Távoli beltéri hőmérséklet-érzékelőt (EKRTETS) csak a vezeték nélküli termosztáttal (EKRTR1) használhat.
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Szerelői referencia-útmutató
26
Digitális KI/BE jel panel (EKRP1HBAA)
A Digitális KI/BE jel panel a következő jelek biztosításához szükséges:
Alarm outputTérfűtés/-hűtés BE/KI kimenetÁtállás külső hőforrásra
A szerelési útmutatásokat lásd a digitális KI/BE jel panel szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 27
5 | Egységek és opciók
Kommunikációs PCB-panel (EKRP1AHTA)
A digitális bemenetek általi energiatakarékos fogyasztásvezérlés engedélyezéséhez be kell szerelnie a kommunikációs PCB-panelt.
A szerelési útmutatásokat lásd a kommunikációs PCB-panel szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Távoli beltéri érzékelő (KRCS01-1)
Alapértelmezés szerint a távirányító beépített érzékelője használatos a szoba hőmérséklet-érzékelőjeként.
A távoli beltéri érzékelő opcióként szerelhető fel a szoba hőmérsékletének egy másik pontban történő méréséhez.
A szerelési útmutatásokat lásd a távoli beltéri érzékelő szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
A távoli beltéri érzékelő kizárólag abban az esetben használható, ha a távirányító
szobatermosztát funkcióra van beállítva.
A távoli beltéri érzékelő és a távoli kültéri érzékelő nem csatlakoztatható
egyszerre.
Távoli kültéri érzékelő (EKRSCA1)
Alapértelmezés szerint a kültéri egységben található érzékelő használatos a kültéri hőmérséklet mérésére.
A távoli kültéri érzékelő opcióként szerelhető fel a kültéri hőmérséklet egy másik pontban történő mérésére (például a közvetlen napfény elkerülése miatt) a rendszer jobb működése érdekében.
A szerelési útmutatásokat lásd a távoli kültéri érzékelő szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
A távoli beltéri érzékelő és a távoli kültéri érzékelő nem csatlakoztatható egyszerre.
PC-kábel (EKPCCAB4)
A PC-kábel kapcsolatot létesít a beltéri egység kapcsolódoboza és egy számítógép között. Lehetővé teszi a beltéri egység szoftverének frissítését.
A szerelési útmutatásokat lásd a PC-kábel szerelési kézikönyvében.
Csőhajlításkészlet (EKHVTC)
Ha a beltéri egységet olyan helyre kell felszerelni, ahol szűk a hely, felszerelhető egy csőhajlításkészlet, amellyel megkönnyíthető a csatlakozás a beltéri egység hűtőközegfolyadék- és hűtőközeggáz-csatlakozóihoz.
A szerelési útmutatásokat lásd a csőhajlításkészlet útmutatójában.
Hőszivattyú konvektor (FWXV)
Térfűtés/-hűtés biztosításához használhatók hőszivattyú konvektorok (FWXV). A szerelési útmutatásokat lásd a hőszivattyú-konvektorok szerelési kézikönyvében
és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Szerelői referencia-útmutató
27
Page 28
5 | Egységek és opciók
LAN-adapter az okostelefonos vezérléshez + az okoshálózati alkalmazásokhoz (BRP069A61)
A LAN-adapter beszerelésével:
Egy okostelefon-alkalmazással vezérelheti a rendszert.Különféle okoshálózati alkalmazásokban használhatja a rendszert.
A szerelési útmutatásokat lásd a LAN-adapter szerelési kézikönyvében.
LAN-adapter az okostelefonos vezérléshez (BRP069A62)
A LAN-adapter beszerelésével egy okostelefon-alkalmazással vezérelheti a rendszert.
A szerelési útmutatásokat lásd a LAN-adapter szerelési kézikönyvében.
WLAN-adaptermodul (BRP069A71)
A WLAN-kazetta (az MMI egységhez csatlakoztatandó) a beltéri egység tartozéka. Másik megoldásként (gyenge jelerősség esetén) beszerelheti az opcionális vezeték nélküli LAN-adaptermodult (BRP069A71).
A szerelési útmutatásokat lásd a WLAN-adaptermodul szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Okoshálózat relékészlete (EKRELSG)
Az opcionális okoshálózati relékészletet nagyfeszültségű okoshálózati csatlakozók (EKRELSG) esetén kell beszerelni.
Szerelési utasítások: "9.3.10Csatlakozás okoshálózathoz"[4111].

5.3.3 A beltéri egység és a kültéri egység lehetséges kombinációi

Beltéri egység Kültéri egység
ERGA04 ERGA06 ERGA08
EHVZ04 O
EHVZ08 O O
Szerelői referencia-útmutató
28
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 29

6 Használati irányelvek

Ebben a fejezetben

6.1 Áttekintés: használati irányelvek............................................................................................................................................ 29
6.2 A térfűtési rendszer beállítása................................................................................................................................................ 29
6.2.1 Több szoba –Két kilépő vízhőmérsékleti zóna ...................................................................................................... 30
6.3 A használatimelegvíz-tartály beállítása .................................................................................................................................. 32
6.3.1 Rendszer elrendezése – Beépített HMV-tartály .................................................................................................... 32
6.3.2 A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének kiválasztása ..................................................................... 33
6.3.3 Összeállítás és konfiguráció – HMV-tartály ........................................................................................................... 34
6.3.4 HMV-szivattyú azonnali meleg vízhez.................................................................................................................... 34
6.3.5 HMV-szivattyú fertőtlenítéshez ............................................................................................................................. 35
6.4 Az energiamérés beállítása..................................................................................................................................................... 35
6.4.1 Előállított hő ........................................................................................................................................................... 36
6.4.2 Felhasznált energia ................................................................................................................................................ 36
6.4.3 Normál kWh díjszabású elektromos áram............................................................................................................. 37
6.4.4 Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás............................................................................................................. 38
6.5 Az energiafogyasztás-vezérlő beállítása................................................................................................................................. 39
6.5.1 Folyamatos áramforrás-korlátozás ........................................................................................................................ 40
6.5.2 Digitális bemeneteken keresztül aktivált áramforrás-korlátozás.......................................................................... 40
6.5.3 Az áramforrás-korlátozás folyamata...................................................................................................................... 42
6.6 Külső hőmérséklet-érzékelő beállítása................................................................................................................................... 42
6 | Használati irányelvek

6.1 Áttekintés: használati irányelvek

A használati irányelvek célja, hogy betekintést engedjen a hőszivattyúrendszer lehetőségeibe.
TÁJÉKOZTATÁS
A használati irányelvek ábrái kizárólag referenciaként szolgálnak, és NEM
használhatók részletes hidraulikai diagramként. A részletes hidraulikai méretezés és kiegyensúlyozás NINCS feltüntetve, azok a szerelő felelősségét képezik.
A hőszivattyú működésének optimalizálására szolgáló beállításokkal kapcsolatos
további információk:"10Konfiguráció"[4117].
Ez a fejezet a következőkkel kapcsolatos használati irányelveket tartalmazza:
A térfűtési/-hűtési rendszer beállításaKiegészítő hőforrás beállítása a térfűtéshezA használatimelegvíz-tartály beállításaAz energiamérés beállításaAz energiafogyasztás-vezérlő beállításaKülső hőmérséklet-érzékelő beállítása

6.2 A térfűtési rendszer beállítása

A(z) Daikin hőszivattyúrendszer egy vagy több szobában található hőkibocsátókhoz továbbítja a kilépő vizet.
Mivel a rendszer minden egyes szoba hőmérsékletének szabályozására nagy rugalmasságot biztosít, először a következő kérdésekre kell válaszolnia:
Hány szobát fűt a Daikin hőszivattyúrendszer?
Szerelői referencia-útmutató
29
Page 30
6 | Használati irányelvek
a
Milyen típusú hőkibocsátók vannak használatban az egyes szobákban, és milyen
kilépővíz-hőmérsékletre vannak tervezve?
A térfűtés követelményeinek meghatározását követően a Daikin az alábbi összeállítási irányelvek követését ajánlja.
TÁJÉKOZTATÁS
Külső szobatermosztát használata esetén a szobai fagyvédelmet a külső szobatermosztát szabályozza. A szobai fagyvédelem azonban csak akkor lehetséges, ha a [C.2] Térfűtés/-hűtés=Be.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha az egységet egyzónás alkalmazásként szereli be:
Összeállítás. Szereljen egy megkerülő szelepet a térfűtés vízbemenete és a kiegészítő zóna (=közvetlen zóna) kimenete közé. NE szakítsa meg a vízáramot az elzárószelep zárásával.
a Megkerülés
Beállítás. Állítsa a [7-02] helyszíni beállítást 0 értékre (Zónák száma = Egyetlen
zóna).
6.2.1 Több szoba –Két kilépő vízhőmérsékleti zóna
Ez az egység 2 különböző hőmérsékletű vizet állít elő. A tipikus üzembe helyezés alacsonyabb hőmérsékletű padlófűtést és magasabb hőmérsékletű radiátorokat foglal magába.
Ebben a dokumentumban:
Fő zóna = a legalacsonyabb tervezett hőmérsékletű zónaKiegészítő zóna = a legmagasabb tervezett hőmérsékletű zóna
Jellemző példa:
Szoba (zóna) Hőkibocsátók: Tervezett hőmérséklet
Nappali (fő zóna) Padlófűtés: 35°C
Hálószobák (kiegészítő zóna) Hőszivattyú konvektorok: 45°C
Szerelői referencia-útmutató
30
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 31
Összeállítás
B
A
D
E
C
b
a a
6 | Használati irányelvek
A Kiegészítő kilépő vízhőmérsékleti zóna B 1. szoba
C 2. szoba
D Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
E 3. szoba a Ahőszivattyú-konvektorok távirányítója b Dedikált kényelmi felhasználói felület (szobatermosztátként használt BRC1HHDA)
INFORMÁCIÓ
A keverőszelep elő nyomásszabályozó szelepet kell szerelni. Ez garantálja a megfelelő vízáramlást a fő kilépő vízhőmérsékleti zóna és a kiegészítő kilépő vízhőmérsékleti zóna között, a két vízhőmérsékleti zóna szükséges teljesítményétől függően.
A fő zóna esetén: a szoba hőmérsékletét a távirányító szabályozza, amely a
szobatermosztát szerepét tölti be (opcionális berendezés: EKRUDAS).
A kiegészítő zóna esetén:
- A külső termosztát közvetlenül kapcsolódik a beltéri egységhez.
- A kívánt szobahőmérséklet a külső termosztáton és a szobákban lévő
radiátorok termosztatikus szelepein keresztül állítható be.
- A külső termosztát fűtési kommunikációs jele a beltéri egységen lévő digitális
bemenethez van csatlakoztatva (X2M/35a és X2M/30). A beltéri egység csak abban az esetben biztosítja a kívánt, további kilépővíz-hőmérsékletet, ha az valóban szükséges.
A beltéri egységbe épített távirányító határozza meg a helyiség üzemmódot.
Ügyeljen rá, hogy az egyes hőszivattyúkonvektorok távirányítóján az üzemmódot a beltéri egységnek megfelelően kell beállítani.
Szerelői referencia-útmutató
31
Page 32
6 | Használati irányelvek
A
a
b
Konfiguráció
Beállítás Érték
Egység hőmérséklet-szabályozása:
#: [2.9]
2 (Szobatermosztát): Az egység működésének szabályozása a felhasználói felület környezetének
Kód: [C-07]
hőmérséklete alapján történik.
Megjegyzés:
Fő szoba = a szobatermosztát-funkció
szerepét a távirányító tölti be
Többi szoba = külső szobatermosztát
funkció
Vízhőmérséklet-zónák száma:
1 (Kettős zóna): Fő+kiegészítő
#: [4.4]Kód: [7-02]
Hőszivattyú konvektorok esetén: Külső szobatermosztát a kiegészítő
zónára:
1 (1 csatlakozó): Ha a használatban lévő külső szobatermosztát vagyhőszivattyú-konvektor csak fűtés BE/KI feltételt tud küldeni.
#: [3.A]Kód: [C-06]
Elzárószelep-kimenet A fő zóna hőigényének követésére
beállítva.
Előnyök
Kényelem. Az intelligens szobatermosztát-funkció növelheti vagy csökkentheti a
kívánt kilépő vízhőmérsékletet a tényleges szobahőmérséklet alapján (szabályozás).
Hatékonyság.
- Az igénytől függően a beltéri egység a különböző hőkibocsátók tervezett
hőmérsékletének megfelelő kilépő vízhőmérsékletet biztosít.
- A padlófűtés a hőszivattyúrendszerrel együtt nyújtja a legjobb teljesítményt.

6.3 A használatimelegvíz-tartály beállítása

6.3.1 Rendszer elrendezése – Beépített HMV-tartály

Szerelői referencia-útmutató
32
A Használati meleg víz a Hidegvíz BE
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 33
6 | Használati irányelvek
b Melegvíz KI

6.3.2 A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének kiválasztása

Az emberek 40°C hőmérsékleten érzékelik forrónak a vizet. Ezért a HMV-fogyasztás minden esetben azonos mennyiségű, 40°C hőmérsékletű víz formájában van kifejezve. A HMV-tartály hőmérséklete beállítható magasabb értékre (például: 53°C), amely aztán hideg vízzel keveredik (például: 15°C).
A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének kiválasztása az alábbi lépésekből áll:
1 A HMV-fogyasztás meghatározása (azonos térfogatú, 40°C hőmérsékletű meleg
víz).
2 A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének meghatározása.
A HMV-fogyasztás meghatározása
Válaszoljon a következő kérdésekre, és számítsa ki a HMV-fogyasztást (azonos térfogatú, 40°C hőmérsékletű meleg víz) a jellemző vízmennyiségek alapján:
Kérdés Jellemző vízmennyiség
Naponta hány zuhanyzás várható? 1zuhanyzás = 10perc×10l/min = 100l
Naponta hány fürdő várható? 1fürdő = 150l
Mennyi vízre van szükség a konyhai
1mosogatás = 2perc×5l/min = 10l
mosogatóban naponta?
Van egyéb használatimelegvíz-igény?
Példa: Ha egy család (4 személy) napi HMV-fogyasztása a következő:
3 zuhany1 fürdő3 mosogatónyi mennyiség
Akkor a HMV-fogyasztás = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének meghatározása
Képlet Példa
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Ha:
V2=180l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C
Akkor V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1) Ha:
V1=480l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C
Akkor V2=307l
V1HMV-fogyasztás (azonos térfogatú, 40°C hőmérsékletű meleg víz)
V2A HMV-tartály szükséges térfogata, ha egyszer melegítik fel
T2HMV-tartály hőmérséklete
T1Hidegvíz hőmérséklete
Szerelői referencia-útmutató
33
Page 34
6 | Használati irányelvek
f
a
g
h
i
c
b
Lehetséges HMV-tartályméretek
Típus Lehetséges méretek
Beépített HMV-tartály 180l
230l
Energiatakarékossági tippek
Ha a HMV-fogyasztás naponta változó, programozhat hetes ütemezést, minden
napra más kívánt HMV-tartályhőmérséklettel.
Minél alacsonyabb a HMV-tartály kívánt hőmérséklete, annál
költséghatékonyabb. Nagyobb HMV-tartály választásával csökkenthető a tartály kívánt hőmérséklete.
Maga a hőszivattyúlegfeljebb 55°C (alacsony kültéri hőmérséklet esetén 50°C)
hőmérsékletű használati meleg víz előállítására képes. A hőszivattyúba épített elektromos ellenállás növelheti a hőmérsékletet. Ez azonban nagyobb energiafogyasztással jár. Azt ajánljuk, hogy HMV-tartály kívánt hőmérsékletét 55°C alattira állítsa be a kiegészítő fűtőelem használatának elkerülése érdekében.
Minél magasabb a kültéri hőmérséklet, annál jobb teljesítményt nyújt
ahőszivattyú.
- Ha az energiaárak nappal és éjszaka is egyformák, azt ajánljuk, hogy a HMV-
tartályt nappal melegítse fel.
- Ha az energiaárak éjjel alacsonyabbak, azt ajánljuk, hogy a HMV-tartályt éjszaka
melegítse fel.
Amikor a hőszivattyú használati meleg vizet állít elő, nem képes térfűtésre.
Amennyiben használati meleg vízre és térfűtésre egyszerre van szüksége, azt ajánljuk, hogy az éjszaka folyamán állítson elő használati meleg vizet, amikor kisebb szükség van a térfűtésre.

6.3.3 Összeállítás és konfiguráció – HMV-tartály

Nagy HMV-fogyasztás esetén a HMV-tartály naponta többször is felmelegíthető.A HMV-tartály kívánt hőmérsékletre történő felfűtésére a következő
energiaforrások használhatók:
- A hőszivattyú termodinamikai ciklusa
- Elektromos kiegészítő fűtőelem
A használati meleg víz előállításához szükséges energiafogyasztás
optimalizálásával kapcsolatban lásd: "10Konfiguráció"[4117].

6.3.4 HMV-szivattyú azonnali meleg vízhez

Szerelői referencia-útmutató
34
Összeállítás
a Beltéri egység b Használatimelegvíz-tartály
c HMV-szivattyú (nem tartozék)
f Zuhany (nem tartozék) g Hidegvíz h Használati meleg víz KIMENET
i Keringetés csatlakozása
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 35
Egy HMV-szivattyú csatlakoztatásával azonnal meleg víz áll rendelkezésre a
c
a
b
d f
e g
h
i
csapból.
A HMV-szivattyú nem tartozék, beszerelése a szerelő felelősségét képezi. Az
elektromos huzalozással kapcsolatos információkért lásd: "9.3.5 A
használatimelegvíz-szivattyú csatlakoztatása"[4105].
A keringető csavarcsatlakozással kapcsolatos további információk: "8.6.4 A
keringetőcsövek csatlakoztatása"[487].
Beállítás
További információ: "10Konfiguráció"[4117].A távirányító segítségével programozhat ütemezést a HMV-szivattyú vezérlésére.
További információkat a felhasználói referencia-útmutatóban talál.

6.3.5 HMV-szivattyú fertőtlenítéshez

Összeállítás
6 | Használati irányelvek
a Beltéri egység b Használatimelegvíz-tartály
c HMV-szivattyú (nem tartozék) d Fűtőegység elem (nem tartozék) e Visszacsapó szelep (nem tartozék)
f Zuhany (nem tartozék)
g Hidegvíz h Használati meleg víz KIMENET
i Keringetés csatlakozása
A HMV-szivattyú nem tartozék, beszerelése a szerelő felelősségét képezi. Az
elektromos huzalozással kapcsolatos információkért lásd: "9.3.5 A
használatimelegvíz-szivattyú csatlakoztatása"[4105].
Ha a vonatkozó jogszabályok a tartály maximális célhőmérsékleténél magasabb
hőmérsékletet írnak elő a fertőtlenítéshez (lásd a helyszíni beállítások táblázatának [2-03] pontját), a fenti módon csatlakoztathat egy HMV-szivattyút és egy fűtőelemet.
Ha a vonatkozó jogszabályok a leágazópontig írják elő a vízcsövek fertőtlenítését,
szükség esetén a fenti módon csatlakoztathat HMV-szivattyút és fűtőelemet.
Beállítás
A beltéri egység képes a HMV-szivattyú működésének vezérlésére. További információ: "10Konfiguráció"[4117].

6.4 Az energiamérés beállítása

A távirányító segítségével a következő energiaadatokat olvashatja le:
- Előállított hő
- Felhasznált energia
Szerelői referencia-útmutató
35
Page 36
6 | Használati irányelvek

6.4.1 Előállított hő

Energiaadatokat olvashat le:
- A térfűtéshez
- A térhűtéshez
- Használati meleg víz előállításához
Energiaadatokat olvashat le:
- Havonta
- Évente
INFORMÁCIÓ
A számított előállított hő és felhasznált energia becsült érték, pontosságuk nem garantálható.
INFORMÁCIÓ
A termelt hő kiszámítására szolgáló érzékelők kalibrációja automatikusan történik.
Az előállított hő belső számítása a következő alapján történik:
- A kilépő és belépő víz hőmérséklete
- Az áramlás sebessége
Összeállítás és konfiguráció: Nincs szükség további berendezésekre.

6.4.2 Felhasznált energia

A következő módszereket veheti igénybe a felhasznált energia kiszámítására:
SzámításMérés
A felhasznált energia kiszámítása
A felhasznált energia belső számítása a következő alapján történik:
- A kültéri egység tényleges áramfelvétele
- A kiegészítő fűtőelem beállított teljesítménye
INFORMÁCIÓ
Nem kombinálhatja a felhasznált energia kiszámítását (például: a kiegészítő fűtőelemét) és a felhasznált energia mérését (például: a kültéri egységét). Ebben az esetben az energiaadatok érvénytelenek lennének.
Szerelői referencia-útmutató
36
- A feszültség
Összeállítás és konfiguráció: a pontos energiaadatok érdekében mérje meg a
teljesítményt (ellenállásmérés), és állítsa be azt a távirányító segítségével a kiegészítő fűtőelem számára (1.lépés).
A felhasznált energia mérése
A nagyobb pontosság miatt ez a leggyakrabban használt módszer.Külső árammérők szükségesek.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 37
Összeállítás és konfiguráció: Ha elektromos árammérőt használ, állítsa be az
impulzusok száma/kWh értéket az egyes mérők számára a felhasználói felület segítségével.
INFORMÁCIÓ
Az energiafogyasztás mérésekor, bizonyosodjon meg a rendszer TELJES
áramfelvételét lefedik az elektromos árammérők.

6.4.3 Normál kWh díjszabású elektromos áram

Alapszabály
Egyetlen, a teljes rendszert lefedő árammérő elegendő.
Összeállítás
Csatlakoztassa az árammérőt a következőkhöz: X5M/5 és X5M/6. Lásd: "9.3.4 Az
áramfogyasztás-mérők csatlakoztatása"[4104].
Árammérő típusa
Abban az esetben, ha… Használjon… árammérőt
6 | Használati irányelvek
Egyfázisú kültéri egységEgyfázisú hálózatról táplált kiegészítő
fűtőelem (azaz a kiegészítő fűtőelem egyfázisú hálózatra csatlakoztatott *3V vagy *6V modell)
Háromfázisú kültéri egységHáromfázisú hálózatról táplált
kiegészítő fűtőelem (azaz a kiegészítő fűtőelem háromfázisú hálózatra csatlakoztatott *9W vagy *6V modell)
Egyfázisú (*3V, *6V (6V): 1N~230V)
Háromfázisú (*6V (6T1): 3~230V) (*9W: 3N~400V)
Szerelői referencia-útmutató
37
Page 38
6 | Használati irányelvek
b
5
8
0
1
5
0
0
0
c c
fed
g
A B C
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
A B C
c c d
a

Példa
Egyfázisú árammérő Háromfázisú árammérő
A Kültéri egység B Beltéri egység C HMV-tartály a Elektromos szekrény (L1/N) b Árammérő (L1/N) c Biztosíték (L1/N) d Kültéri egység (L1/N) e Beltéri egység (L1/N) f Kiegészítő fűtőelem (L1/N) g Segédfűtőelem (L1/N)
A Kültéri egység B Beltéri egység C HMV-tartály a Elektromos szekrény (L1/L2/L3/N) b Árammérő (L1/L2/L3/N) c Biztosíték (L1/L2/L3/N) d Biztosíték (L1/N) e Kültéri egység (L1/L2/L3/N) f Beltéri egység (L1/L2/L3/N) g Kiegészítő fűtőelem (L1/L2/L3/N) h Segédfűtőelem (L1/N)
Kivétel
Abban az esetben használhat második árammérőt, ha:
- Ha egyetlen mérő mérési tartománya nem elegendő.
- Az árammérőt nem lehet könnyen beszerelni az elektromos szekrénybe.
- 230 V-os és 400 V-os, háromfázisú hálózatok kombinációja esetén (nagyon
ritka), az árammérő műszaki korlátjai miatt.

6.4.4 Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás

Szerelői referencia-útmutató
38
Csatlakoztatás és beállítás:
- Csatlakoztassa a második árammérőt a következőkhöz: X5M/3 és X5M/4. Lásd:
"9.3.4Az áramfogyasztás-mérők csatlakoztatása"[4104].
- A szoftverben a két árammérő fogyasztási adatainak összege jelenik meg, így
NINCS szükség annak beállítására, hogy melyik mérő melyik fogyasztást méri. Csak az egyes mérők impulzusszámát kell megadnia.
Példa két árammérőre: "6.4.4Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás"[438].
Alapszabály
1.árammérő: A kültéri egység fogyasztását méri.2. árammérő: A többi elem (azaz a beltéri egység és a kiegészítő fűtőelem)
fogyasztását méri.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 39
6 | Használati irányelvek
e fe
ihg
A B
b
a
d

c
5
8
0
1
5
0
0
0
5 8
0
1
5
0
0
0
Összeállítás
Csatlakoztassa az 1.árammérőt a következőkhöz: X5M/5 és X5M/6.Csatlakoztassa a 2.árammérőt a következőkhöz: X5M/3 és X5M/4.
Lásd: "9.3.4Az áramfogyasztás-mérők csatlakoztatása"[4104].
Árammérő-típusok
1. árammérő: Egy- vagy háromfázisú árammérő a kültéri egység tápellátásától
függően.
2.árammérő:
- Használjon egyfázisú árammérőt egyfázisú kiegészítő fűtőelem konfiguráció
esetén.
- Egyéb esetekben használjon háromfázisú árammérőt.
Példa
Egyfázisú kültéri egység háromfázisú kiegészítő fűtőelemmel:
A Kültéri egység B Beltéri egység
C Használatimelegvíz-tartály a Elektromos szekrény (L1/N): Kedvezményes kWh-díjszabású tápellátás b Elektromos szekrény (L1/L2/L3/N): Normál kWh-díjszabású tápellátás c Árammérő (L1/N) d Árammérő (L1/L2/L3/N) e Biztosíték (L1/N)
f Biztosíték (L1/L2/L3/N) g Kültéri egység (L1/N) h Beltéri egység (L1/N)
i Kiegészítő fűtőelem (L1/L2/L3/N)

6.5 Az energiafogyasztás-vezérlő beállítása

Az energiafogyasztás-vezérlő:
- A teljes rendszer (a kültéri egység, a beltéri egység és a kiegészítő fűtőelem)
fogyasztásának korlátozását teszi lehetővé.
- Konfigurálás: Állítsa be a távirányító segítségével az tápellátás korlátozási
szintjét és azt, hogy annak elérése hogyan történjen.
Az áramforrás-korlátozás szintje a következőképpen fejezhető ki:
- Maximális üzemi áram(A)
- Maximális árambevitel(kW)
Szerelői referencia-útmutató
39
Page 40
6 | Használati irányelvek
P
i
t
DI
a
b

6.5.1 Folyamatos áramforrás-korlátozás

Az áramforrás-korlátozás szintje a következőképpen aktiválható:
- Folyamatosan
- Digitális bemeneteken keresztül
TÁJÉKOZTATÁS
Állítson be ±3,6kW minimális áramfogyasztási értéket a következők érdekében:
A jégmentesítés üzemmód biztosítására. Ellenkező esetben, ha a jégmentesítés
többször is megszakad, a hőcserélő befagyhat.
A térfűtés és a HMV-előállítás biztosítására a kiegészítő fűtőelem 1. lépésének
engedélyezésével.
A folyamatos áramforrás-korlátozás a rendszer maximális feszültség- vagy áramerősség bemenetének biztosítása érdekében hasznos. Bizonyos országokban jogszabályok korlátozzák a térfűtés és a HMV-előállítás maximális áramfogyasztását.
PiÁramforrás-bemenet
t Idő
DI Digitális bemenet (áramforrás-korlátozási szint)
a Áramforrás-korlátozás aktív b Tényleges áramforrás-bemenet
Összeállítás és konfiguráció
Nincs szükség további berendezésre.Állítsa be az energiafogyasztás-vezérlőt [9.9] a felhasználói felület segítségével
(lásd: "Energiafogyasztás-vezérlő"[4184]):
- Válassza a folyamatos korlátozás módot
- Válassza ki a korlátozás típusát (teljesítmény (kW) vagy áramerősség (A))
- Állítsa be a kívánt áramforrás-korlátozási szintet

6.5.2 Digitális bemeneteken keresztül aktivált áramforrás-korlátozás

Az áramforrás-korlátozás energiagazdálkodási rendszerrel kombinálva is hasznos. A teljes Daikin-rendszer teljesítménye vagy áramforrása digitális bemeneteken
keresztül, dinamikusan van korlátozva (legfeljebb négy lépés). Az egyes áramforrás­korlátozási szintek a távirányító segítségével állíthatóak be, a következők egyikének korlátozásával:
Jelenlegi (A)Teljesítményfelvétel (kW)
Az energiagazdálkodási rendszer (nem tartozék) dönt egy bizonyos áramforrás­korlátozási szint aktiválásáról. Példa: A teljes ház maximális áramának (világítás, háztartási készülékek, térfűtés…) korlátozása.
Szerelői referencia-útmutató
40
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 41
6 | Használati irányelvek
a
b
A B
C
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
A Kültéri egység B Beltéri egység
C Energiagazdálkodási rendszer a Áramforrás-korlátozási szint (4 digitális bemenet) b Kiegészítő fűtőelem
PiÁramforrás-bemenet
t Idő
DI Digitális bemenetek (áramforrás-korlátozási szintek)
a Áramforrás-korlátozás aktív b Tényleges áramforrás-bemenet
Összeállítás
Kommunikációs jel panel (EKRP1AHTA opció) szükséges.Legfeljebb négy digitális bemenet használatával aktiválható a megfelelő
áramforrás-korlátozási szint:
- DI1= legerősebb korlátozás (legkisebb energiafogyasztás)
- DI4= leggyengébb korlátozás (legmagasabb energiafogyasztás)
A digitális bemenetek (DI) műszaki jellemzői:
- DI1: S9S (korlátozás 1)
- DI2: S8S (korlátozás 2)
- DI3: S7S (korlátozás 3)
- DI4: S6S (korlátozás 4)
További információért lásd a kábelezési rajzot.
Beállítás
Állítsa be az energiafogyasztás-vezérlőt [9.9] a felhasználói felület segítségével
(az összes beállítás leírása: "Energiafogyasztás-vezérlő"[4184]):
- Válassza a digitális bemeneteken keresztüli korlátozást.
- Válassza ki a korlátozás típusát (teljesítmény (kW) vagy áramerősség (A)).
- Állítsa be az egyes digitális bemeneteknek megfelelő, kívánt áramforrás-
korlátozási szintet.
INFORMÁCIÓ
Abban az esetben, ha (egyszerre) több mint 1 digitális bemenet van zárva, a digitális bemenetek prioritása rögzített: DI4 prioritás>…>DI1.
Szerelői referencia-útmutató
41
Page 42
6 | Használati irányelvek
P
h
C
e
a
b
c
A B

6.5.3 Az áramforrás-korlátozás folyamata

A kültéri egység nagyobb hatékonyságot nyújt, mint az elektromos fűtőelem. Ezért a rendszer először az elektromos fűtőelemet korlátozza és kapcsolja KI. A rendszer a következő sorrendben korlátozza az áramfogyasztást:
1 KIkapcsolja a kiegészítő fűtőelemet. 2 Korlátozza a kültéri egységet. 3 KIKAPCSOLJA a kültéri egységet.
Példa
Ha a konfiguráció a következő: Az áramforrás-korlátozás szintje NEM engedélyezi a kiegészítő fűtőelem (1.lépés) működését.
Ebben az esetben az áramfogyasztás korlátozásának menete a következő:
PhElőállított hő CeFelhasznált energia
A Kültéri egység
B Kiegészítő fűtőelem a A kültéri egység korlátozott működése b A kültéri egység teljes körű működése
c Kiegészítő fűtőelem (1.fok.) BE van kapcsolva

6.6 Külső hőmérséklet-érzékelő beállítása

Egyetlen külső hőmérséklet-érzékelőt csatlakoztathat. Ez méri a beltéri és a külső hőmérsékletet. A következő esetekben ajánljuk egy külső hőmérséklet-érzékelő használatát:
Beltéri környezeti hőmérséklet
Szobában található termosztátvezérlés, a dedikált kényelmi felhasználói felület
(szobatermosztátként használt BRC1HHDA) méri a belső környezeti hőmérsékletet. Ezért a dedikált kényelmi felhasználói felületet olyan helyen kell elhelyezni:
- Ahol a szobában az átlaghőmérséklet érzékelhető
- Amely NINCS kitéve közvetlen napsugárzásnak
- Ahol NINCS a közelben hőforrás
Szerelői referencia-útmutató
42
- Amelyre NINCS hatással a kültéri levegő vagy huzat, például ajtónyitás/-zárás
miatt
Ha ez NEM lehetséges, egy távoli beltéri érzékelő csatlakoztatását javasoljuk
(KRCS01-1).
Beállítás: A szerelési útmutatásokat lásd a távoli beltéri érzékelő szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Konfiguráció: A szobai érzékelő kiválasztása [9.B].
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 43
6 | Használati irányelvek
Kültéri környezeti hőmérséklet
A kültéri egység a külső környezeti hőmérsékletet méri. Ezért a kültéri egységet
olyan helyen kell elhelyezni:
- Amely ház északi oldalán vagy azon az oldalon található, ahol a legtöbb
hőkibocsátó helyezkedik el
- Amely NINCS kitéve közvetlen napsugárzásnak
Ha ez NEM lehetséges, egy távoli kültéri érzékelő csatlakoztatását ajánljuk (opció
EKRSCA1).
Összeállítás: A szerelési útmutatásokat lásd a távoli kültéri érzékelő szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Konfiguráció: A kültéri érzékelő kiválasztása [9.B].Amikor a kültéri egység energiatakarékos funkciója aktív, a kültéri egység
kikapcsol, hogy készenléti állapotban a rendszer kevesebb energiát fogyasszon. Ennek eredményeként a külső környezeti hőmérsékletet a rendszer NEM olvassa.
Ha a kívánt kilépő vízhőmérséklet az időjárás függvénye, fontos a kültéri
hőmérséklet állandó mérése. Ez egy újabb ok az opcionális kültéri környezeti hőmérséklet-érzékelő felszerelésére.
INFORMÁCIÓ
A kültéri környezeti hőmérséklet-érzékelő adatai (átlagoltak vagy pillanatnyiak) az időjárásfüggő vezérlés görbéiben használatosak az automatikus hűtési/fűtési átállás logika részeként. A kültéri egység védelme érdekében annak belső érzékelője folyamatosan használatban van.
Szerelői referencia-útmutató
43
Page 44
7 | Az egység felszerelése

7 Az egység felszerelése

Ebben a fejezetben

7.1 A berendezés helyének előkészítése...................................................................................................................................... 44
7.1.1 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények .......................................................................... 45
7.1.2 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó további követelmények hideg éghajlat esetén......................... 47
7.1.3 A beltéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények.......................................................................... 48
7.2 Az egységek felnyitása és lezárása ......................................................................................................................................... 52
7.2.1 Az egységek kinyitásának bemutatása................................................................................................................... 52
7.2.2 A kültéri egység felnyitása ..................................................................................................................................... 52
7.2.3 A kültéri egység lezárása ........................................................................................................................................ 52
7.2.4 A beltéri egység felnyitása ..................................................................................................................................... 52
7.2.5 A beltéri egység kapcsolódobozának leengedése ................................................................................................. 54
7.2.6 A beltéri egység bezárása ...................................................................................................................................... 55
7.3 A kültéri egység felszerelése .................................................................................................................................................. 55
7.3.1 A kültéri egység felszereléséről ............................................................................................................................. 55
7.3.2 Óvintézkedések a kültéri egység felszerelésénél .................................................................................................. 56
7.3.3 Az üzembe helyezés szerkezetének létrehozása ................................................................................................... 56
7.3.4 A kültéri egység felszerelése .................................................................................................................................. 59
7.3.5 A kondenzvíz-elvezetés biztosításához .................................................................................................................. 60
7.3.6 A kültéri egység ledőlésének megakadályozása .................................................................................................... 61
7.4 A beltéri egység felszerelése .................................................................................................................................................. 62
7.4.1 A beltéri egység felszerelésének bemutatása ....................................................................................................... 62
7.4.2 Óvintézkedések a beltéri egység felszerelésekor .................................................................................................. 62
7.4.3 A beltéri egység felszerelése.................................................................................................................................. 62
7.4.4 A leeresztőtömlő csatlakoztatása a leeresztőhöz ................................................................................................. 63

7.1 A berendezés helyének előkészítése

NEM szabad az egységet gyakran használt helyen, például munkakörnyezetben elhelyezni. Olyan üzemekben (például őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben keletkezik por, a berendezést KÖTELEZŐ lefedni.
Olyan szerelési helyet válasszon, ahol elegendő hely áll rendelkezésre az egység mozgatásához.
TÁJÉKOZTATÁS
Az egységet 2 hőmérsékleti zónában való használatra tervezték:
padlófűtés a fő zónában; ez a legalacsonyabb vízhőmérséklettel rendelkező
zóna,
radiátorok a kiegészítő zónában; ez a legmagasabb vízhőmérséklettel
rendelkező zóna.
FIGYELEM
A berendezést olyan helyiségben kell tárolni, ahol nem működik állandó gyújtóforrás (például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy elektromos fűtőberendezés).
FIGYELEM
NE használjon újra olyan hűtőközegcsövet, amelyet már használtak más hűtőközeggel. Cserélje ki vagy tisztítsa meg alaposan a hűtőközegcsöveket.
Szerelői referencia-útmutató
44
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 45

7.1.1 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények

≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
>100
>350
(mm)
>100
a
a
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az alábbi előírásokat is:
A felszerelés helyére vonatkozó általános előírások. Lásd az “Általános biztonsági
óvintézkedések” fejezetet.
A hűtőközegcsövekre vonatkozó követelmények (hossz szintkülönbség).
Továbbiak az “Előkészületek” fejezetben.
Vegye figyelembe a térközökkel kapcsolatos következő irányelveket:
a Levegőkimenet b Levegőbemenet
7 | Az egység felszerelése
INFORMÁCIÓ
Ahol zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében), felszerelhet egy zajcsökkentő fedelet (EKLN08A1) a kültéri egység működése hangjának csillapítása érdekében. Ha felszereli ezt, vegye figyelembe a térközökkel kapcsolatos következő irányelveket:
a Zajcsökkentő fedél
TÁJÉKOZTATÁS
NE helyezze egymásra az egységeket.NE függessze a mennyezetre az egységet.
A kültéri egység levegőkimenetét érő erős szél (≥18 km/h) rövidzárlatot okoz (az elvezetett levegő beszívása miatt). Ez az alábbi következményekkel járhat:
a működési teherbírás csökkenése,
gyakori fagyási gyorsulás a fűtési üzemmódban,a működés megszakadása az alacsony nyomás csökkenése vagy a magas nyomás
növekedése miatt;
a ventilátor károsodása (ha folyamatosan erős szél éri a ventilátort, előfordulhat,
hogy nagyon gyorsan kezd forogni, amíg el nem törik). Ha a levegőkimenet szélnek van kitéve, ajánlott egy terelőlemez felszerelése. Ajánlott úgy elhelyezni a kültéri egységet, hogy a levegőbemenet a falra nézzen, és
NE legyen közvetlenül kitéve a szélnek.
Szerelői referencia-útmutató
45
Page 46
7 | Az egység felszerelése
b
b
c
a
b
c
a
a Terelőlemez b Uralkodó szélirány
c Levegőkimenet
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
Zajérzékeny területeken (pl. Hálószoba közelében), így a működés hangja nem
lesz zavaró. Megjegyzés: Ha tényleges üzembe helyezési feltételek mellett méri a hangot, a
környezeti hang- és zajvisszaverődés miatt a mért érték magasabb lehet a műszaki adatok kézikönyvében, a Hangspektrumban említett hangnyomásszintnél.
Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A műanyag
alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.
NEM ajánlott az egységet az alábbi helyeken felszerelni, mert az az egység élettartamának csökkenéséhez vezethet:
Ahol a feszültség sokszor ingadozikGépjárművekre vagy hajókraAhol savas vagy lúgos gőz van
Tengerpart melletti beszerelés. Ügyeljen rá, hogy a kültéri egységet NE érje
közvetlenül sós levegő. Ez megelőzi a magas sótartalmú levegő okozta korróziót, ami az egység élettartamának csökkenéséhez vezethet.
A kültéri egységet a tengeri széltől védett helyre szerelje fel. Példa: Épület mögé.
Ha a kültéri egységet közvetlenül eléri a tengeri szél, szereljen fel szélfogót.
Szerelői referencia-útmutató
46
Szélfogó magassága≥1,5×kültéri egység magasságaA szélfogó felszerelésekor ügyeljen a szerelési tér előírásaira.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 47
7 | Az egység felszerelése
a
b
c
d
c
d
2
1
3
a
a Tengeri szél b Épület c Kültéri egység d Szélfogó
A kültéri egységet kizárólag kültéri használatra, az alábbi külső hőmérsékleti tartományokra tervezték:
Hűtés mód 10~43°C
Fűtés mód –25~25°C

7.1.2 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó további követelmények hideg éghajlat esetén

Az alacsony külső hőmérsékletű és erősen párás, vagy jelentős havazások sújtotta területeken való használatkor a megfelelő működés biztosítása érdekében távolítsa el a szívórácsot.
A területek nem teljes listája: Ausztria, Csehország, Dánia, Észtország, Finnország, Németország, Magyarország, Lettország, Litvánia, Norvégia, Lengyelország, Románia, Szerbia, Szlovákia, Svédország…
1 Távolítsa el a szívórácsot tartó csavarokat. 2 Vegye le a szívórácsot, és dobja ki. 3 Csavarja vissza a csavarokat az egységre.
a Szívórács
Védje a kültéri egységet a közvetlen havazástól, és ügyeljen rá, hogy a kültéri egységet SOHA ne borítsa be a hó.
Szerelői referencia-útmutató
47
Page 48
7 | Az egység felszerelése
c
c
d
b e
a
a Hótól védő fedél vagy fülke b Állvány
c Uralkodó szélirány d Levegőkimenet e EKFT008D opcionális készlet
Minden esetben hagyjon legalább 300 m szabad helyet az egység alatt. Emellett ügyeljen arra is, hogy legalább 100 mm-rel magasabban helyezze el az egységet, mint a várható legmagasabb hószint. További információkat lásd: "7.3 A kültéri
egység felszerelése"[455].
Ahol gyakori a havazás, ott a helyet feltétlenül úgy kell megválasztani, hogy a hó az egység működését NE zavarja. Ha a hó oldalirányból is eshet, akkor gondoskodni kell róla, hogy NE eshessen hó a hőcserélő spirálra. Szükség esetén használjon hótakaró fedelet vagy ponyvát és állványt.

7.1.3 A beltéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az "1 Általános biztonsági
óvintézkedések"[46] fejezetben.
A beltéri egységet kizárólag beltéri használatra és az alábbi tartományokba eső
környezeti hőmérsékletre tervezték:
- Térfűtés üzemmód: 5~30°C
- Használati meleg víz előállítása: 5~35°C
Vegye figyelembe a következő, méretekkel kapcsolatos irányelveket:
A maximális hűtőközegcső-hossz a beltéri és a kültéri egység között
A minimális hűtőközegcső-hossz a beltéri és a kültéri egység között
30m
3m
Szerelői referencia-útmutató
48
A maximális szintkülönbség a beltéri egység és a kültéri egység
20m
között
Vegye figyelembe a térközök kialakításával kapcsolatos következő irányelveket:
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 49
7 | Az egység felszerelése
300
500
(mm)
≥600
INFORMÁCIÓ
Ha korlátozott a felszereléshez rendelkezésre álló hely, végezze el az alábbiakat, mielőtt az egységet a végső pozícióba helyezi: "7.4.4 A leeresztőtömlő
csatlakoztatása a leeresztőhöz" [4 63]. El kell távolítani az egyik oldalpanelt vagy
mindkettőt.
Az alapnak elég erősnek kell lennie, hogy elbírja az egység súlyát. Ehhez az
egység, valamint egy vízzel teli használatimelegvíz-tartály súlyát vegye figyelembe.
Gondoskodjon arról, hogy vízszivárgás esetén a víz ne tegyen kárt az üzembe helyezési helyiségben és annak környezetében.
NE szerelje fel az egységet olyan helyeken, ahol:
Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A műanyag
alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.
Zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében).Magas páratartalmú helyeken (maximális relatív páratartalom (RH)=85%), például
fürdőszobában.
Olyan helyeken, ahol fennáll a fagyás lehetősége. A beltéri egység körül a külső
hőmérsékletnek 5°C-nál nagyobbnak kell lennie.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha 1 termosztát több szobában vezérli egyszerre a hőmérsékletet, NE helyezze a termosztatikus szelepet annak a szobának a kibocsátójára, ahol a termosztát fel van szerelve.
Az R32 egységre vonatkozó speciális követelmények
FIGYELEM
TILOS átlyukasztani vagy égésnek kitenni.A jégmentesítő folyamat felgyorsításához vagy a berendezés tisztításhoz
KIZÁRÓLAG a gyártó által javasolt eszközöket használja.
Az R32 hűtőközeg nem tartalmaz szaganyagokat.
FIGYELEM
A mechanikai sérülések elkerülése érdekében a berendezést olyan helyiségben kell tárolni, ahol nem működik állandó gyújtóforrás (például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy elektromos fűtőberendezés).
Szerelői referencia-útmutató
49
Page 50
7 | Az egység felszerelése
TÁJÉKOZTATÁS
NE használja újra a már használt idomokat és a réz tömítőgyűrűket.A hűtőközeg-rendszer elemeinek csatlakoztatására használt idomokat úgy kell
felszerelni, hogy karbantartáshoz hozzáférhetők legyenek.
FIGYELEM
Ügyeljen rá, hogy a beszerelés, a szervizelés, a karbantartás és a javítás a Daikin utasításai szerint legyen elvégezve és megfeleljen a jogszbályi előírásoknak (pl. a gázkészülékek használatára vonatkozó országos előírásoknak), illetve arra, hogy a munkát erre jogosul személy végezze el.
TÁJÉKOZTATÁS
A csővezetékeket védeni kell a mechanikai károsodástól.A lehető legkevesebb csővezetéket használja.
Szerelői referencia-útmutató
50
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 51
7 | Az egység felszerelése
Szerelő által megadott adatok: ▪ Teljes hűtőközeg-mennyiség (m
c
) (kg)
▪ Az A helyiség területe (A
A helyiség
) (m2)
Elindítás
Használja a "Műszaki adatok" fejezetben található 1. táblázatot az A szobára vonatkozó maximális megengedett hűtőközeg-mennyiség (m
max
) (kg) kiszámításához.
Forduljon a forgalmazóhoz.
Használja a "Műszaki adatok" fejezetben található 3. táblázatot és a dm értéket az A és B helyiség közötti szellőzőnyílás minimális területének (VA
min
) (cm2) kiszámításához.
Az egység akkor szerelhető fel az A helyiségben, ha: ▪ 2 (folyamatosan nyitott) szellőzőnyílás található az A és B helyiség között, 1 felül és 1 alul. ▪ Alsó nyílás: Az alsó nyílásnak meg kell felelnie a minimális területre vonatkozó követelményeknek (VA
min
). A lehető legközelebb kell lennie a padlóhoz. Ha a szellőzőnyílás a padlótól kezdődik, a minimális magasság ≥20 mm. A nyílás aljának távolsága a padlótól ≤100 mm kell, hogy legyen. A nyílás területének legalább 50%-a <200 mm távolságra kell, hogy legyen a padlótól. A nyílás teljes területének <300 mm távolságra kell lennie a padlótól.
Felső nyílás: A felső nyílás területének legalább akkorának kell lennie, mint amekkora az alsó nyílás. A felső nyílás aljának legalább 1,5 m-rel az alsó nyílás
teteje felett kell lennie.
▪ A külső szellőzőnyílások NEM tekinthetők megfelelő szellőzőnyílásnak (a felhasználó blokkolhatja őket hideg esetén).
Az egység az A szobában a szoba méretére vagy a szellőztetésre vonatkozó további követelmények teljesülése nélkül felszerel­hető.
Határozza meg a hűtőközeg azon menny­iségét, amely túllépi a következőt: m
max
(dm)
(kg). (dm=m
c–mmax
)
m
max≥mc
?
Igen
Nem
Nem
Használja a "Műszaki adatok" fejezetben található 2. táblázatot a teljes hűtőközeg­mennyiséghez (m
c
) szükséges minimális
alapterület (A
min. össz.
) (m2) kiszámításához.
A
min. össz.≤AA helyiség+AB helyiség
?
Igen
Szerelő által megadott adatok: ▪ Szomszédos B helyiség területe
(A
B helyiség
) (m2)
a Beltéri egység A A helyiség, ahol a beltéri egység fel lett szerelve. B Az A helyiséggel szomszédos helyiség.
A
a
B
≥1,5 m
Ha a rendszerben a teljes hűtőközeg-mennyiség legalább 1,84kg (azaz ha a csővezeték hossza legalább 27m), a minimális területre vonatkozó követelményeknek kell megfelelnie, amint az a következő táblázatban szerepel. A folyamatábra a következő táblázatokat használja: "16.5 1. táblázat – Maximális megengedett hűtőközeg-
mennyiség helyiségenként: beltéri egység" [4 245], "16.6 2. táblázat – Minimális alapterület: beltéri egység" [4 246] és "16.7 3. táblázat – Szellőzőnyílás minimális területe természetes szellőzés esetén: beltéri egység"[4246].
INFORMÁCIÓ
Azok a rendszerek, amelyekben a teljes hűtőközeg-mennyiség (mc) kevesebb mint 1,84kg (vagyis a csőhossz 27 m-nél kisebb), NEM rendelkeznek a felszerelés helyére vonatkozó követelményekkel.
INFORMÁCIÓ
Több beltéri egység. Ha kettő vagy több beltéri egység van üzembe helyezve egy
szobában, a szobában az EGYSZERI szivárgás esetén maximálisan elvezethető hűtőközeg-mennyiséget kell figyelembe venni. Példa: Ha két beltéri egység van üzembe helyezve egy szobában, és mindkettőhöz külön kültéri egység tartozik, a legnagyobb beltéri-kültéri kombináció hűtőközeg-mennyiségét kell figyelembe venni.
Szerelői referencia-útmutató
51
Page 52
7 | Az egység felszerelése
a
b
d
c
e

7.2 Az egységek felnyitása és lezárása

7.2.1 Az egységek kinyitásának bemutatása

7.2.2 A kültéri egység felnyitása

Bizonyos időközönként fel kell nyitni az egységet. Példa:
A hűtőközegcsövek csatlakoztatásakorVillamossági bekötések elvégzéséhezAmikor karbantartást vagy szervizelést végez az egységen
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Lásd: "8.3.8 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez" [4 78] és
"9.2.1Elektromos huzalok csatlakoztatása a kültéri egységhez"[494].

7.2.3 A kültéri egység lezárása

1 Zárja be a kapcsolódoboz fedelét. 2 Zárja le a szervizfedelet.

7.2.4 A beltéri egység felnyitása

Áttekintés
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egység fedelének lezárásakor ügyeljen arra, hogy a meghúzónyomaték NE lépje túl a 4,1N•m értéket.
Szerelői referencia-útmutató
52
a Felső panel b Felhasználói felület panelje
c A kapcsolódoboz fedele d Elülső panel e Magasfeszültségű kapcsolódoboz fedele
Felnyitás
1 Távolítsa el a felső panelt.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 53
7 | Az egység felszerelése
T25
2
1
1
3
4
X14Y
X1A
T25
2 Távolítsa el a felhasználói felület paneljét. Nyissa ki a zsanérokat felül, és
csúsztassa felfelé a felső panelt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha eltávolítja a felhasználói felületi panelt, a kábeleket is válassza le a hátuljáról, nehogy megsérüljenek.
3 Távolítsa el a kapcsolódoboz fedelét.
4 Ha szükséges, távolítsa el az elülső panelt. Erre például az alábbi esetekben
van szükség:
Szerelői referencia-útmutató
53
Page 54
7 | Az egység felszerelése
T25
T25
"7.2.5A beltéri egység kapcsolódobozának leengedése"[454]"7.4.4A leeresztőtömlő csatlakoztatása a leeresztőhöz"[463]Ha hozzá kell férnie a magasfeszültségű kapcsolódobozhoz
5 Ha hozzá kell férnie a magasfeszültségű alkatrészekhez, vegye le a
magasfeszültségű kapcsolódoboz fedelét.
Szerelői referencia-útmutató
54

7.2.5 A beltéri egység kapcsolódobozának leengedése

A felszerelési eljárás során hozzá kell férnie a beltéri egység belsejéhez. Az elölről való könnyebb hozzáférés érdekében helyezze a kapcsolódobozt alacsonyabbra az egységen az alábbiak szerint:
Előfeltétel: A felhasználói felület panelje és az elülső panel el lett távolítva.
1 Távolítsa el a rögzítőlemezt az egység tetejéről. 2 Döntse meg előrefelé a kapcsolódobozt, és emelje le a zsanérokról.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 55
7 | Az egység felszerelése
1
2
T25
3
3
3 Helyezze a kapcsolódobozt alacsonyabbra az egységen. Használja az egységen
alacsonyabban lévő 2 zsanért.

7.2.6 A beltéri egység bezárása

1 Zárja le a kapcsolódoboz fedelét. 2 Tegye vissza a kapcsolódobozt a helyére. 3 Ismételten szerelje fel a felső panelt. 4 Szerelje vissza az oldalpaneleket. 5 Ismételten szerelje fel az elülső panelt. 6 Csatlakoztassa vissza a kábeleket a felhasználói felülethez. 7 Szerelje fel újra a felhasználói felület paneljét.
TÁJÉKOZTATÁS
A beltéri egység borítójának lezárásakor ügyeljen arra, hogy a meghúzónyomaték NE lépje túl a 4,1N•m értéket.

7.3 A kültéri egység felszerelése

7.3.1 A kültéri egység felszereléséről

Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
Szerelői referencia-útmutató
55
Page 56
7 | Az egység felszerelése
a
b
c

7.3.2 Óvintézkedések a kültéri egység felszerelésénél

7.3.3 Az üzembe helyezés szerkezetének létrehozása

Jellemző munkafolyamat
A kültéri egység felszerelése jellemzően a következő lépésekből áll:
1 A felszereléshez használt struktúra biztosítása. 2 A kültéri egység felszerelése. 3 kondenzvíz-elvezetés biztosítása. 4 Az egység ledőlésének megakadályozása. 5 Az egység hó és szél elleni védelme hófedél és terelőlemez felszerelésével.
Lásd: "7.1A berendezés helyének előkészítése"[444].
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az alábbi fejezetekben található biztonsági előírásokat és követelményeket is:
"1Általános biztonsági óvintézkedések"[46]"7.1A berendezés helyének előkészítése"[444]
Ellenőrizze a felszerelés talajának erősségét és szintjét, hogy az egység ne vibráljon, és ne okozzon zajt.
Az alapozásrajznak megfelelően az alapozás csavarjaival rögzítse biztonságosan az egységet.
Ez a témakör a felszereléshez használt különböző szerkezeteket ismerteti. Mindegyik esetben használja M8 vagy M10 horgonycsavarok, anyák és csavaralátétek 4 készletét. Minden esetben hagyjon legalább 300 mm szabad helyet az egység alatt. Továbbá bizonyosodjon meg arról, hogy az egység legalább 100mm-rel a hó várható maximális szintje fölött van.
INFORMÁCIÓ
A csavarok felül kiálló részének maximális magassága 15mm.
INFORMÁCIÓ
Ha az U-csöveket a zajcsökkentő fedéllel (EKLN08A1) együtt szereli fel, az U-csövekre más szerelési utasítások érvényesek. Lásd a zajcsökkentő fedél szerelési kézikönyvében.
Szerelői referencia-útmutató
56
a Zajcsökkentő fedél
b A zajcsökkentő fedél alsó alkatrészei
c U-csövek
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 57
7 | Az egység felszerelése
(mm)
0 mm
<150
a
>300
300
600
>100
0 mm
1. opció: "Alátámasztott flexi-foot" rögzítőtalpakon
a Maximális hóesési magasság
2. opció: Műanyag rögzítőtalpakon
Ebben az esetben az egységhez tartozékként mellékelt csavarokat, anyákat, alátéteket és rugós alátéteket használhatja.
3. opció: Talapzaton az EKFT008D opcionális készlettel
Az EKFT008D opcionális készlet olyan területeken ajánlott, ahol jellemző az erős havazás.
Szerelői referencia-útmutató
57
Page 58
7 | Az egység felszerelése
300
600
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
0 mm
>250
>300
>250
(mm)
a
b
c
a Maximális hóesési magasság b EKFT008D opcionális készlet
4. opció: Fali állványokon az EKFT008D opcionális készlettel
Az EKFT008D opcionális készlet olyan területeken ajánlott, ahol jellemző az erős havazás.
Szerelői referencia-útmutató
58
a Maximális hóesési magasság b EKFT008D opcionális készlet
c Rezgéscsökkentő gumi (nem tartozék)
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 59

7.3.4 A kültéri egység felszerelése

3
2
1
a a
VIGYÁZAT
NE távolítsa el a védőkartont az egység megfelelő felszerelése előtt.
7 | Az egység felszerelése
1 Emelje fel a kültéri egységet a "4.2.2A kültéri egység kezelése"[421] fejezet
szerint.
2 Szerelje fel a következők alapján a kültéri egységet:
(1) Állítsa az egységet megfelelő pozícióba (a bal oldali hevederrel és a jobb
oldali fogantyúval).
(2) Távolítsa el a hevedert (a heveder egyik oldalát meghúzva).(3) Rögzítse az egységet.
a Levegőkimenet
TÁJÉKOZTATÁS
Megfelelően helyezze el az egységet. Bizonyosodjon meg róla, hogy az egység hátsó oldala NEM lóg ki.
3 Távolítsa el a védőkartont és az útmutatót.
Szerelői referencia-útmutató
59
Page 60
7 | Az egység felszerelése
a
b
b
a
c

7.3.5 A kondenzvíz-elvezetés biztosításához

a Védőkarton b Útmutató
Győződjön meg róla, hogy a kondenzvizet megfelelően el lehet vezetni.Olyan alapra helyezze el az egységet, amely lehetővé teszi a megfelelő elvezetést,
hogy elkerülje a jég felgyülemlését.
Készítsen egy vízelvezető csatornát az alap körül, mely elvezeti a kondenzvizet az
egységből.
Gondoskodjon róla, hogy az elvezetett víz NE a járdára folyjon ki, hogy fagypont
alatti hőmérséklet esetén ne fagyjon le vagy váljon csúszóssá.
Ha keretre szereli az egységet, szereljen fel egy vízálló lemezt is az egység aljától
legfeljebb 150 mm-re, hogy meggátolja a víz bejutását az egységbe és az elvezetett víz csöpögését (lásd a következő illusztrációt).
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a kültéri egység elvezetőnyílásai eldugulnak, biztosítson legalább 300mm helyet a kültéri egység alatt.
Csepptálca. Az opcionális csepptálca (EKDP008D) az elvezetett víz gyűjtésére
használható. A teljes szerelési útmutatást lásd a csepptálca szerelési kézikönyvében. Röviden, a csepptálcát az alábbiak szerint kell vízszintesen (oldalanként 1° tűréshatárral) felszerelni:
Szerelői referencia-útmutató
60
a Csepptálca
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 61
7 | Az egység felszerelése
355 mm
600 mm
a
b
d c
c
b
b U-csövek c Elvezetőnyílás szigetelése
Csepptálca-fűtőegység. Az opcionális csepptálca-fűtőegység (EKDPH008CA)
használatával elkerülhető a csepptálca befagyása. A szerelési útmutatásokat lásd a csepptálca-fűtőegység szerelési kézikönyvében.
Nem fűtött elvezetőcső. Ha a csepptálca-fűtőegységet elvezetőcső nélkül vagy
nem fűtött elvezetőcsővel használja, távolítsa el az elvezetőnyílás szigetelését (az ábrán a c elem).
INFORMÁCIÓ
Ha a csepptálca készletet (csepptálca-fűtőegységgel vagy anélkül) a zajcsökkentő fedéllel (EKLN08A1) együtt szereli fel, a csepptálca készletre más szerelési utasítások érvényesek. Lásd a zajcsökkentő fedél szerelési kézikönyvében.
a Zajcsökkentő fedél
b A zajcsökkentő fedél alsó alkatrészei
c Csepptálca készlet
d Csepptálca-fűtőegység

7.3.6 A kültéri egység ledőlésének megakadályozása

Amennyiben az egység olyan helyen van felállítva, ahol az erős szél megdöntheti az egységet, tegye a következőt:
1 Készítsen elő 2 kábelt a következő illusztráción jelölt módon (nem tartozék). 2 Helyezze a 2 kábelt a kültéri egység fölé.
Szerelői referencia-útmutató
61
Page 62
7 | Az egység felszerelése
3 Helyezzen egy gumilapot a kábelek és a kültéri egység közé, hogy a kábelek ne
karcolják meg a festést (nem tartozék).
4 Csatlakoztassa a kábelek végét. 5 Húzza meg a kábeleket.

7.4 A beltéri egység felszerelése

7.4.1 A beltéri egység felszerelésének bemutatása

Mikor
Először a kültéri és a beltéri egységet kell felszerelni, mielőtt a hűtőközeg- és vízcsöveket csatlakoztathatná.
Jellemző munkafolyamat
A beltéri egység felszerelése jellemzően a következő lépésekből áll:
1 A beltéri egység felszerelése.

7.4.2 Óvintézkedések a beltéri egység felszerelésekor

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az alábbi fejezetekben található biztonsági előírásokat és követelményeket is:
"1Általános biztonsági óvintézkedések"[46]"7.1A berendezés helyének előkészítése"[444]

7.4.3 A beltéri egység felszerelése

Szerelői referencia-útmutató
62
1 Emelje le a beltéri egységet a raklapról, és helyezze a padlóra. Lásd még:
"4.3.3A beltéri egység kezelése"[423].
2 Csatlakoztassa a leeresztőtömlőt a leeresztőhöz. Lásd: "7.4.4A leeresztőtömlő
csatlakoztatása a leeresztőhöz"[463].
3 Csúsztassa a beltéri egységet a helyére.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 63
7 | Az egység felszerelése
≤1°
1° 1°
4 Állítsa be a szintbeállító lábak magasságát a padló szabálytalanságainak
kiküszöbölése érdekében. A maximális eltérés mértéke 1°.
TÁJÉKOZTATÁS
Az egységet NEM szabad előredönteni:

7.4.4 A leeresztőtömlő csatlakoztatása a leeresztőhöz

A nyomáscsökkentő szelepből szivárgó vizet a csepptálca fogja fel. A csepptálca egy leeresztőtömlőre csatlakozik az egység belsejében. A leeresztőtömlőt egy, a vonatkozó jogszabályoknak megfelelő leeresztőhöz kell csatlakoztatni. A leeresztőtömlőt a bal vagy a jobb oldali oldalpanelen keresztül vezetheti.
Előfeltétel: A felhasználói felület panelje és az elülső panel el lett távolítva.
1 Távolítsa el az egyik oldalpanelt. 2 Vágja ki a peremszorító gumikengyelt. 3 Húzza át a leeresztőtömlőt a furaton. 4 Szerelje vissza az oldalpanelt. Ellenőrizze, hogy a víz áramlása biztosított-e az
elvezetőtömlőn keresztül.
A víz gyűjtéséhez ajánlott tölcsért használni.
Szerelői referencia-útmutató
63
Page 64
7 | Az egység felszerelése
1
T25
3
2
1
T25
3
2
1. opció: A bal oldali panelen keresztül
2. opció: A jobb oldali panelen keresztül
Szerelői referencia-útmutató
64
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 65

8 A csövek felszerelése

Ebben a fejezetben

8.1 A hűtőközegcsövek előkészítése ............................................................................................................................................ 65
8.1.1 A hűtőközegcsövekre vonatkozó követelmények ................................................................................................. 65
8.1.2 A hűtőközegcsövek szigetelése.............................................................................................................................. 66
8.2 A vízcsövek előkészítése ......................................................................................................................................................... 66
8.2.1 A vízkörre vonatkozó követelmények .................................................................................................................... 66
8.2.2 Képlet a tágulási tartály előnyomásának kiszámításához...................................................................................... 69
8.2.3 A vízmennyiség és az áramlási sebesség ellenőrzése............................................................................................ 69
8.2.4 A tágulási tartály előnyomásának módosítása ...................................................................................................... 71
8.2.5 A vízmennyiség ellenőrzése: Példák ...................................................................................................................... 72
8.3 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása ....................................................................................................................................... 73
8.3.1 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása....................................................................................................................... 73
8.3.2 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos biztonsági előírások.................................................................. 73
8.3.3 Útmutató a hűtőközegcsövek összekötéséhez ..................................................................................................... 74
8.3.4 Csőhajlítási útmutató ............................................................................................................................................. 75
8.3.5 A csővég tokozása .................................................................................................................................................. 75
8.3.6 A csővég forrasztása............................................................................................................................................... 76
8.3.7 Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata ........................................................................................................ 76
8.3.8 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez ...................................................................................... 78
8.3.9 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez ...................................................................................... 78
8.4 A hűtőközegcsövek ellenőrzése ............................................................................................................................................. 79
8.4.1 A hűtőközegcsövek ellenőrzése ............................................................................................................................. 79
8.4.2 A hűtőközegcsövek ellenőrzésévek kapcsolatos biztonsági előírások .................................................................. 79
8.4.3 A szivárgás ellenőrzése........................................................................................................................................... 80
8.4.4 Vákuumszivattyús szárítás végrehajtása................................................................................................................ 80
8.4.5 A hűtőközegcsövek szigetelése.............................................................................................................................. 81
8.5 Hűtőközeg feltöltése .............................................................................................................................................................. 82
8.5.1 Hűtőközeg feltöltése .............................................................................................................................................. 82
8.5.2 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos biztonsági előírások ................................................................................. 83
8.5.3 A további hűtőközeg mennyiségének meghatározása.......................................................................................... 83
8.5.4 A teljes újratöltéshez szükséges mennyiség meghatározása ................................................................................ 84
8.5.5 A hűtőközeg-utántöltése........................................................................................................................................ 84
8.5.6 A fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke rögzítése.................................................................... 84
8.6 A vízvezetékek csatlakoztatása............................................................................................................................................... 85
8.6.1 A vízvezetékek csatlakoztatásának bemutatása .................................................................................................... 85
8.6.2 Óvintézkedések a vízvezetékek csatlakoztatásakor .............................................................................................. 85
8.6.3 A vízvezetékek csatlakoztatása .............................................................................................................................. 85
8.6.4 A keringetőcsövek csatlakoztatása ........................................................................................................................ 87
8.6.5 A vízkör feltöltése................................................................................................................................................... 88
8.6.6 A használatimelegvíz-tartály feltöltése.................................................................................................................. 88
8.6.7 A vízvezeték szigetelése ......................................................................................................................................... 88
8 | A csövek felszerelése

8.1 A hűtőközegcsövek előkészítése

8.1.1 A hűtőközegcsövekre vonatkozó követelmények

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az "1 Általános biztonsági
óvintézkedések"[46] fejezetben.
Csőszerelési anyag: Foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső.Csőátmérők:
Folyadékcsövek Ø6,4mm (1/4")
Gázcsövek Ø15,9mm (5/8")
A cső keménységi foka és falvastagsága:
Szerelői referencia-útmutató
65
Page 66
8 | A csövek felszerelése
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
Külső átmérő (Ø) Keménységi fok Vastagság (t)
6,4mm (1/4") Lágyított (O) ≥0,8mm
15,9mm (5/8") Lágyított (O) ≥1,0mm
(a)
A vonatkozó jogszabályoktól és az egység maximális üzemi nyomásától függően (lásd: "PS High" az egység adattábláján) nagyobb falvastagságú csővezetékre lehet szükség.

8.1.2 A hűtőközegcsövek szigetelése

Szigetelőanyagként polietilén habot használjon:
- amelynek a hővezetési tényezője 0,041 és 0,052W/mK (0,035 és 0,045 kcal/
mh°C) között van
- amelynek hőállósága legalább 120°C
Szigetelés vastagsága
Cső külső átmérője (Øp) Szigetelés belső átmérője
6,4mm (1/4") 8~10mm 10mm
15,9mm (5/8") 16~20mm 13mm
(a)
Szigetelési vastagság (t)
(Øi)
Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatív páratartalom meghaladja a 80%-ot, akkor a szigetelőanyagoknak legalább 20 mm vastagnak kell lenniük, hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a szigetelés felületén.

8.2 A vízcsövek előkészítése

Szelep a tágulási tartály irányában. A tágulási tartály irányában lévő szelepnek
(ha fel van szerelve) nyitva KELL lennie.

8.2.1 A vízkörre vonatkozó követelmények

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az "1 Általános biztonsági
óvintézkedések"[46] fejezetben.
TÁJÉKOZTATÁS
Műanyag csövek esetén győződjön meg róla, hogy ellenállóak-e az oxigéndiffúzióval szemben a DIN 4726 szabványnak megfelelően. Az oxigén a csövekbe jutása erős korrózióhoz vezethet.
Csövek csatlakoztatása – Jogszabályok. A csövek csatlakozási pontjait a
vonatkozó jogszabályoknak és a “Felszerelés” című fejezetben szereplő utasításoknak megfelelően, a víz be- és kivezetésének figyelembe vételével kell kialakítani.
Csövek csatlakoztatása – Erőkifejtés. NE használjon túlságosan nagy erőt a
csövek csatlakoztatásakor. A deformált csövek az egység hibás működését okozhatják.
Szerelői referencia-útmutató
66
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 67
8 | A csövek felszerelése
Csövek csatlakoztatása – Szerszámok. A rézanyagú alkatrészekkel való
munkához megfelelő szerszámokat használjon, mivel a réz lágy anyag. Amennyiben NEM így tesz, a csövek megsérülnek.
Csövek csatlakoztatása – Levegő, nedvesség, szennyeződés. Ha levegő,
nedvesség vagy szennyeződés jut a körbe, az problémát okozhat. Ennek megelőzése érdekében:
- Csak tiszta csöveket használjon
- A sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé.
- Zárja le a csővéget a falon való átbujtatáskor, hogy ne kerüljön bele por és/vagy
szemcsék.
- Használjon megfelelő szálas tömítőanyagot a csatlakozások lezárására.
Zárt kör. A beltéri egységet CSAK zárt vízrendszerben használja. A berendezés
nyílt vízrendszerben való használata túlzott korrózióval jár.
Glikol. Biztonsági okokból NEM engedélyezett glikolt tenni a vízkörbe.A csövek hossza. Ajánlott elkerülni a zárt végű csöveket, illetve hosszú csövek
használatát a használatimelegvíz-tartály és a meleg víz célpontja (zuhany, fürdőszoba stb.) között.
A csövek átmérője. A vízcsövek átmérőjét a szükséges vízáramlástól és a
szivattyú rendelkezésre álló külső statikus nyomásától függően válassza ki. A beltéri egység külső statikus nyomásával kapcsolatos információkért lásd:
"16Műszaki adatok"[4232].
Vízáramlás. A beltéri egység működéséhez szükséges minimális vízáramlás az
alábbi táblázatban látható. Ezt az áramlást minden esetben biztosítani kell. Ha az áramlás mértéke alacsony, a beltéri egység leáll, és a 7H áramlási hibakód jelenik meg.
Szükséges minimális áramlási sebesség
12l/min
Nem tartozék alkatrészek – Víz. Csak olyan anyagokat szabad használni, amelyek
kompatibilisek a rendszerben használt vízzel és a beltéri egységben használt anyagokkal.
Nem tartozék alkatrészek – Víznyomás és -hőmérséklet. Ellenőrizze, hogy a
helyszíni csövek alkatrészeinek nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak és a vízhőmérsékletnek.
Víznyomás. A megengedett legnagyobb víznyomás 4 bar. Biztosítson megfelelő
védőeszközöket a vízkörben, hogy a víznyomás NE haladhassa meg a maximális értéket.
Vízhőmérséklet. Minden beszerelt csővezetéknek és -tartozéknak (szelepek,
csatlakozások…) ellen KELL állnia a következő hőmérsékleteknek:
INFORMÁCIÓ
A következő ábra egy példa, amely lehet, hogy NEM egyezik rendszerének elrendezésével.
Szerelői referencia-útmutató
67
Page 68
8 | A csövek felszerelése
89°C
75°C
M
M
a b c d ge h ii
i
j
j
fki
HPC1
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
a Kültéri egység b Beltéri egység
c Hőcserélő d Kiegészítő fűtőelem e Motoros 3 utas szelep (a térfűtés és a használati meleg víz közötti kapcsoló)
f Motoros 3-járatú szelep (a fő zóna keverése) g Fő szivattyú h Kiegészítő szivattyú
i Elzárószelep
j Kollektor (nem tartozék) k Használatimelegvíz-tartály
HPC1...3 Hőszivattyú konvektor (nem tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés kör (nem tartozék)
Elvezetés – Alacsony pontok. Helyezzen el a rendszer összes alacsony pontján
leeresztőcsapokat, hogy teljesen leereszthető legyen a vízkör.
Elvezetés – Nyomáscsökkentő szelep. Csatlakoztassa megfelelően a
leeresztőtömlőt a leeresztőhöz, hogy megelőzze a víz csöpögését az egységből. Lásd: "7.4.4A leeresztőtömlő csatlakoztatása a leeresztőhöz"[463].
Légtelenítő szelepek. A rendszer minden magas pontjára szereljen légtelenítő
szelepet, amelyeknek szervizelés céljából szintén könnyen hozzáférhetőnek kell lenniük. A beltéri egységben két automatikus légtelenítő található. Győződjön meg róla, hogy a légtelenítő szelepek NINCSENEK túl szorosra húzva, hogy a vízkörben található levegő automatikus kiengedése lehetséges legyen.
Horganyzott alkatrészek. A vízkörben ne használjon horganyzott alkatrészeket.
Mivel az egység belső vízkörét rézcsövek alkotják, túlzott korrózió léphet fel.
Nem rézbevonatú fémcsövek. Nem rézbevonatú fémcsövek használatakor
szigetelje megfelelően a réz és a nem réz részeket, hogy azok NE érintkezzenek egymással. Erre a galvanikus korrózió megelőzése miatt van szükség.
Szelep – Átváltási idő. Ha 2 vagy 3 utas szelep van a vízkörben, a szelep
legnagyobb átváltási idejének 60 másodpercnek kell lennie.
Használatimelegvíz-tartály – Kapacitás. A víz állásának elkerülése érdekében
fontos, hogy a használatimelegvíz-tartály tárolási kapacitása megfeleljen a használati meleg víz napi fogyasztásának.
Használatimelegvíz-tartály – A felszerelés után. A felszerelés után rögtön ki kell
öblíteni friss vízzel a használatimelegvíz-tartályt. Ezt az eljárást legalább naponta egyszer meg kell ismételni a felszerelést követő 5 egymás utáni napon.
Használatimelegvíz-tartály – Használaton kívüli időszakok. Amikor hosszabb
ideig nem használnak meleg vizet, a berendezést friss vízzel KELL kiöblíteni a használat előtt.
Szerelői referencia-útmutató
68
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 69
8 | A csövek felszerelése
c
d
a b
Használatimelegvíz-tartály Fertőtlenítés. A használatimelegvíz-tartály
fertőtlenítési funkciójával kapcsolatban lásd: "10.5.6Tartály"[4161].
Termosztátos keverőszelepek. A vonatkozó jogszabályok értelmében
előfordulhat, hogy termosztátos keverőszelepeket kell felszerelni.
Higiéniai intézkedések. Az elhelyezésnek meg kell felelnie a vonatkozó
jogszabályoknak, és előfordulhat, hogy további higiéniai intézkedések lehetnek szükségesek.
Keringető szivattyú. Ha a vonatkozó jogszabályok megkövetelik, csatlakoztasson
keringető szivattyút a meleg víz célpontja és a használatimelegvíz-tartály keringető szivattyújának csatlakozása közé.
a Keringetés csatlakozása b Meleg víz csatlakozása c Zuhany d Keringető szivattyú
Szelep a tágulási tartály irányában. A tágulási tartály irányában lévő szelepnek
(ha fel van szerelve) nyitva KELL lennie.

8.2.2 Képlet a tágulási tartály előnyomásának kiszámításához

A tartály beállítandó előnyomása (Pg) a szerelési szintkülönbségtől (H) függ: Pg=0,3+(H/10) (bar)

8.2.3 A vízmennyiség és az áramlási sebesség ellenőrzése

A beltéri egység egy 10 literes tágulási tartállyal rendelkezik, amelynek gyári előnyomása 1bar.
Az egység megfelelő működésének biztosítása érdekében:
Ellenőriznie kell a minimális és maximális vízmennyiséget.Lehetséges, hogy be kell állítania a tágulási tartály előnyomását.
Minimális vízmennyiség
A minimális vízmennyiségre vonatkozóan nincsenek követelmények.
INFORMÁCIÓ
Létfontosságú folyamatoknál vagy nagy hőterhelésű helyiségek esetén nagyobb vízmennyiségre lehet szükség.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a térfűtés/hűtés körökben a keringetést távvezérelt szelepek vezérlik, akkor fontos, hogy a minimális vízmennyiség még az összes szelep elzárása esetén is garantált legyen.
Szerelői referencia-útmutató
69
Page 70
8 | A csövek felszerelése
T1
M1
T1
M1
T2M2T3
M3
M
FHL1
FHL2
FHL3
M2 M3
T2 T3
HPC1 HPC2 HPC3
a b c
g hf
d e
i
i
hh
h
j
0.3
0.5
1
1.5
2
2.4
5020 100 150 200 250 290
a
b
a Kültéri egység b Beltéri egység
c Hőcserélő d Kiegészítő fűtőelem e Motoros 3-járatú szelep (a fő zóna keverése)
f Kiegészítő szivattyú g Fő szivattyú h Elzárószelep
i Kollektor (nem tartozék)
j Túlnyomási megkerülőszelep (mellékelt tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés kör (nem tartozék)
HPC1...3 Hőszivattyú konvektor (nem tartozék)
T1...3 Egyedi szobatermosztát (opcionális)
M1...3 Egyedi motoros szelep FHL1...3 és HPC1...3 kör szabályozására (nem tartozék)
INFORMÁCIÓ
A kiegészítő zóna szivattyúja biztosítja, hogy az egység megfelelő működéséhez szükséges minimális áramlási sebesség garantálható legyen.
Maximális vízmennyiség
A következő ábra segítségével határozza meg a maximális vízmennyiséget a kiszámított előnyomásra vonatkozóan.
a Előnyomás (bar) b Maximális vízmennyiség (l)
Példa: Maximális vízmennyiség és a tágulási tartály előnyomása
Szerelői referencia-útmutató
70
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 71
8 | A csövek felszerelése
Szerelési
szintkülönbség
(a)
≤200l >200l
≤7m Nem kell módosítani az
előnyomást.
>7m Tegye a következőt:
Növelje az előnyomást az
előírt szerelési szintkülönbségnek megfelelően. Az előnyomást 7 m fölött méterenként 0,1 barral kell növelni.
Vízmennyiség
Tegye a következőt:
Csökkentse az előnyomást az
előírt szerelési szintkülönbségnek megfelelően. Az előnyomást 7 m alatt méterenként 0,1 barral kell csökkenteni.
Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége NEM haladja meg a megengedett maximális vízmennyiséget.
A beltéri egység tágulási tartálya túl kicsi a rendszerhez. Ebben az esetben javasolt egy további tartályt felszerelni az egységen kívül.
Ellenőrizze, hogy a rendszer
teljes vízmennyisége NEM haladja meg a megengedett maximális vízmennyiséget.
(a)
A vízkör legmagasabb pontja és a beltéri egység közötti szintkülönbség (m). Ha a beltéri egység a rendszer legmagasabb pontja, akkor a szerelési magasság 0m.
Minimális áramlási sebesség
Ellenőrizze, hogy minden körülmények között garantált-e mindegyik zónában a minimális áramlási sebesség. A minimális áramlási sebesség a jégmentesítési/ kiegészítő fűtőelem üzemmód során szükséges. Erre a célra használja az egységhez mellékelt túlnyomási megkerülőszelepet.
Szükséges minimális áramlási sebesség
12l/min
TÁJÉKOZTATÁS
Ha minden térfűtés körben, vagy bizonyos térfűtés körökben távvezérelt szelepek vezérlik a keringtetést, akkor fontos, hogy a minimális áramlási sebesség még az összes szelep elzárása esetén is garantált legyen. Amennyiben a minimális áramlási sebesség nem érhető el, a 7H áramlási hibakód jelentkezik (nincs fűtés és az egység nem üzemel).

8.2.4 A tágulási tartály előnyomásának módosítása

Lásd az ajánlott eljárást a következő részben: "11.4 Beüzemelés közbeni
ellenőrzőlista"[4200].
TÁJÉKOZTATÁS
Csak szakképzett szerelő módosíthatja a tágulási tartály előnyomását.
Szerelői referencia-útmutató
71
Page 72
8 | A csövek felszerelése
a
A tágulási tartály gyári előnyomása 1bar. Amikor módosítani kell az előnyomást, a következő irányelveket tartsa szem előtt:
A tágulási tartály előnyomásának beállításához csak száraz nitrogént használjon.A tágulási tartály előnyomásának helytelen beállítása a rendszer hibás
működéséhez vezet.
A tágulási tartály előnyomásának módosítása a nitrogénnyomás növelése vagy kiengedése útján történik, a tágulási tartály Schrader-szelepén keresztül.
a Schrader-szelep

8.2.5 A vízmennyiség ellenőrzése: Példák

1. példa
A beltéri egység 5 m-rel a vízkör legmagasabb pontja alá van felszerelve. A vízkörben a teljes vízmennyiség 100l.
Semmilyen teendő vagy módosítás nem szükséges.
2. példa
A beltéri egység a vízkör legmagasabb pontjára van felszerelve. A vízkörben a teljes vízmennyiség 250l.
Teendők:
Mivel a teljes vízmennyiség (250l) több, mint az alapértelmezett vízmennyiség
(200l), csökkenteni kell az előnyomást.
A szükséges előnyomás:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar = 0,3bar
0,3 bar nyomás esetén a megfelelő maximális vízmennyiség 290 l. (Lásd a
"Maximális vízmennyiség"[470] hivatkozásban szereplő diagramot).
Mivel 250 l kevesebb, mint 290 l, a tágulási tartály mérete megfelelő a
rendszerhez.
Szerelői referencia-útmutató
72
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 73

8.3 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása

FIGYELEM
Csak R32 hűtőközeget használjon. Egyéb anyagok robbanást és balesetet
okozhatnak.
Az R32 fluorozott, üvegházhatású gázokat tartalmaz. Klímaváltozási potenciál
(GWP): 675. A gázokat NE engedje a légkörbe.
A hűtőközeg feltöltése közben MINDIG viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.

8.3.1 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása

A hűtőközegcsövek csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy a kültéri és a beltéri egység fel van szerelve.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása az alábbiakat tartalmazza:
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhezA hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez
8 | A csövek felszerelése
Hűtőközegcsövek szigeteléseNe feledje az alábbiakhot adott útmutatókat:
- Csőhajlítás
- Csővégek peremezése
- Keményforrasz
- Elzárószelepek használata

8.3.2 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos biztonsági előírások

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
"1Általános biztonsági óvintézkedések"[46]"8.1A hűtőközegcsövek előkészítése"[465]
VESZÉLY: ÉGÉS/FORRÁZÁS VESZÉLYE
VIGYÁZAT
NE használjon ásványi olajat a peremezett részen.NE hasznosítsa újra a csöveket a korábbi felszerelésekből.Az élettartam biztosítása érdekében SOHA ne szereljen fel szárítót az R32
egységhez. A szárítóanyag elbomláskor a rendszert károsítaná.
Szerelői referencia-útmutató
73
Page 74
8 | A csövek felszerelése
a
b
c
d
TÁJÉKOZTATÁS
Vegye figyelembe a hűtőközegcsövekkel kapcsolatos következő korlátozásokat:
Kerülje el a kijelölt hűtőközegtől eltérő anyagok (például levegő) keveredését a
hűtőközegkörbe.
Csak az R32 anyagot használja a hűtőközeg hozzáadásakor.Csak olyan üzembe helyezési eszközöket használjon (például osztott töltőtömlő),
amelyek kifejezetten az R32 üzembe helyezése során használatosak, hogy kibírják a nyomást, és megelőzze, hogy idegen anyagok (például ásványi olajak és nedvesség) kerüljenek a rendszerbe.
A csövet úgy kell felszerelni, hogy a peremet NE érje mechanikai igénybevétel.A csöveket védeni kell az alábbi táblázatban ismertetett módon, hogy ne
kerülhessen beléjük szennyeződés, nedvesség vagy por.
Legyen nagyon óvatos, amikor rézcsöveket vezet át a falakon (lásd az alábbi
ábrát).
Egység Felszerelés időtartama Védelmi módszer
Kültéri egység >1 hónap Szorítsa el a csövet
<1 hónap Szorítsa el vagy ragassza
Beltéri egység Az időtartamtól
függetlenül
INFORMÁCIÓ
NE nyissa ki a hűtőközeg elzárószelepét a hűtőközeg csöveinek ellenőrzése előtt. Ha további hűtőközeget kell töltenie, a hűtőközeg feltöltése után ajánlott kinyitni a hűtőközeg-elzáró szelepeket.

8.3.3 Útmutató a hűtőközegcsövek összekötéséhez

Vegye figyelembe a következő irányelveket a csövek csatlakoztatásakor:
Hollandi anya csatlakoztatásakor kenje be a perem belső felületét éter- vagy
észterolajjal. Kézzel húzza meg 3–4 fordulatot, mielőtt szorosan meghúzná.
A hollandi anyákat MINDIG egyszerre 2 kulcsot használva kell meglazítani.
le a csövet
A csövek csatlakoztatásakor a hollandi anyák meghúzásához MINDIG használjon
egyszerre nyomatékkulcsot és villáskulcsot is. Ez a peremsérülés és a szivárgás megelőzése miatt fontos.
Szerelői referencia-útmutató
74
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 75
Csőméret (mm) Meghúzónyomaték
R=
0.4~0.8
±2
45°
90°
±2
ØA
a b
A

8.3.4 Csőhajlítási útmutató

A hajlítást csőhajlítóval kell végezni. A csövekben lévő hajlításoknak a lehető legfinomabban íveltnek kell lenniük (a hajlítási sugárnak 30~40 mm-nek vagy nagyobbnak kell lennie).

8.3.5 A csővég tokozása

8 | A csövek felszerelése
a Nyomatékkulcs b Villáskulcs c Csőcsatlakozó d Hollandi anya
Peremátmérők (A)
(N•m)
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø15,9 62~75 19,3~19,7
VIGYÁZAT
A nem tökéletes peremezés hűtőközeg-szivárgást okozhat.NE használja újra a csőtokokat. A hűtőközeggáz szivárgásának megelőzése
érdekében használjon új csőtokokat.
Csak az egységhez mellékelt hollandi anyákat használja. Más hollandi anyák
használata a hűtőközeggáz szivárgásához vezethet.
Perem rajza (mm)
1 Vágja le a csővéget csővágóval. 2 Sorjázza le a véget a csövet lefelé tartva, hogy a forgácsok ne hulljanak a cső
belsejébe.
a Figyeljen a helyes szögre a vágáskor. b Távolítsa el a sorját.
3 Vegye le a hollandi anyát az elzárószelepről, és tegye a hollandi anyát a csőre. 4 Peremezze meg a csövet. Pontosan a következő ábrán látható módon helyezze
el.
Peremező szerszám
R32 hűtőközeg esetén
(befogós típus)
Hagyományos peremező szerszám
Befogós típus (Ridgid típus)
Szárnyas anyás típus
(Imperial típus)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
Daikin Altherma 3 R F 4P629093-1 – 2020.08
5 Ellenőrizze, hogy a peremezés jól sikerült-e.
Szerelői referencia-útmutató
75
Page 76
8 | A csövek felszerelése
a b
c
a b c d e
f
f

8.3.6 A csővég forrasztása

a A tok belső felületén NEM LEHETNEK repedések. b A csővég kihajlásának egyenletesnek, tökéletesen kör alakúnak KELL lennie.
c Ellenőrizze, hogy a hollandi anya rögzítve van-e.
A beltéri egység és a kültéri egység hollandianyás csatlakozásokkal rendelkezik. A végeket forrasztás nélkül csatlakoztassa. Ha forrasztásra van szükség, számoljon a következőkkel:
Forrasztásnál fújjon át nitrogént a csövön, mivel ez megelőzi, hogy a csövek belső
felületén kiterjedt oxidréteg alakuljon ki. Ez a réteg károsan befolyásolja a szelepek és a kompresszorok működését, és zavarokat okozhat a hűtőkörben.
A nitrogén nyomását egy nyomáscsökkentő szeleppel állítsa 20 kPa-ra (0,2 bar)
(hogy éppen csak érezni lehessen a bőrön).
a Hűtőközegcsövek b Forrasztandó rész
c Körültekercselés d Kézi szelep e Nyomáscsökkentő szelep
f Nitrogén
NE használjon oxidáció gátló szert a csőcsatlakozások forrasztásához!
A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti a berendezéseket.
NE használjon forrasztószert a réz hűtőközegcsövek forrasztásához! A
forrasztáshoz használjon foszforréz forrasztóötvözetet (BCuP), amihez nem kell forrasztószert használni.
A forrasztószer rendkívül károsan befolyásolja a hűtőközegcsövek állapotát. Ha például klórtartalmú forrasztószert használnak, az korrodálja a csöveket, ha pedig fluortartalmú a forrasztóvíz, az a hűtőközeget károsítja.
Forrasztás közben mindig védje a környező felületeket (pl. a szigetelőhabot) a
hőtől.

8.3.7 Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata

Az elzárószelep kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
Szerelői referencia-útmutató
76
Az elzárószelepek a gyári állapotukban zárva vannak.A következő ábra a szelep kezeléséhez szükséges elzárószelep-alkatrészeket
mutatja.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 77
8 | A csövek felszerelése
c
d
a
b
a
b
a Szervizcsatlakozó és a szervizcsatlakozó fedele b Szelepszár c Külső csőcsatlakozás d Szelepfedél
Tartsa nyitva mindkét elzárószelepet az üzemeltetés során.NE alkalmazzon túlzott erőt a szelepszáron. Ezzel eltörheti a szelep törzsét.MINDIG rögzítse az elzárószelepet egy villáskulccsal, és ezután lazítsa meg vagy
húzza meg a hollandi anyát egy nyomatékkulccsal. NE helyezze a villáskulcsot a szelepfedélre, mert ez a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
a Villáskulcs b Nyomatékkulcs
Amikor a működtetési nyomás várhatóan alacsony (amikor például hűtést végez,
ha a külső levegő hőmérséklete alacsony), megfelelően zárja le a hollandi anyát a gázcsövön lévő elzárószelepen szilíciumtömítéssel, hogy meggátolja a fagyást.
Az elzárószelep nyitása/zárása
1 Vegye le az elzárószelep-kupakot. 2 Helyezzen be egy imbuszkulcsot (folyadék oldal: 4 mm, gáz oldal: 4 mm) a
szelepszárba, és fordítsa el a szelepszárat:
3 Ha az elzárószelep tovább NEM FORGATHATÓ, hagyja abba a forgatást.
Szilíciumtömítés, biztosítsa, hogy ne legyenek hézagok.
Az óramutató járásával ellentétes irányban a nyitáshoz Az óramutató járásával megegyező irányban a záráshoz
4 Szerelje fel az elzárószelep-kupakot.
Eredmény: A szelep nyitva/zárva van.
A szelepfedél kezelése
A szelepfedél a nyíl által jelzett helyen van lezárva. NE rongálja meg.
Szerelői referencia-útmutató
77
Page 78
8 | A csövek felszerelése
1
2
a
b
c
A szervizfedél kezelése

8.3.8 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez

Az elzárószelep használata után húzza meg a szelepfedelet, és ellenőrizze, hogy
nem szivárog-e a hűtőközeg.
Elem Meghúzási nyomaték (N∙m)
Szelepfedél, folyadék oldal 13,5~16,5
Szelepfedél, gáz oldal 22,5~27,5
A töltőtömlő végén MINDIG legyen nyomóbütyök, mert a szervizcsatlakozónak
Schrader típusú szelepe van.
Az szervizcsatlakozó kezelése után szorosan zárja vissza a szeervizcsatlakozó
kupakját és ellenőrizze, hogy a a hűtőközeg nem szivárog-e.
Elem Meghúzó nyomaték (N·m)
Szervizcsatlakozó fedele 11,5~13,9
1 Csatlakoztassa a folyékony hűtőközeg csatlakozását a beltéri egységből a
kültéri egység folyadékelzáró szelepéhez.
a Folyadékelzáró szelep b Gázelzárószelep
c Szervizcsatlakozó
2 Csatlakoztassa a gáz hűtőközeg csatlakozását a beltéri egységből a kültéri
egység gázelzáró szelepéhez.
TÁJÉKOZTATÁS
Ajánlott a beltéri és a kültéri egység között a hűtőközegcsöveket kábelcsatornába szerelni vagy ragasztószalaggal bevonni.

8.3.9 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységhez

1 Csatlakoztassa a folyadékelzáró-szelepet a kültéri egységből a beltéri egység
hűtőközegfolyadék-csatlakozójához.
Szerelői referencia-útmutató
78
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 79
8 | A csövek felszerelése
b
a
a Hűtőközegfolyadék-csatlakozás b Hűtőközeggáz-csatlakozás
2 Csatlakoztassa a gázelzárószelepet a kültéri egységből a beltéri egység
hűtőközeggáz-csatlakozójához.
TÁJÉKOZTATÁS
Ajánlott a beltéri és a kültéri egység között a hűtőközegcsöveket kábelcsatornába szerelni vagy ragasztószalaggal bevonni.
INFORMÁCIÓ
Ha a beltéri egységet olyan helyre kell felszerelni, ahol szűk a hely, felszerelhető egy kiegészítő csőhajlításkészlet (EKHVTC), amellyel megkönnyíthető a csatlakozás a beltéri egység hűtőközeggáz- és folyadékcsatlakozóihoz. A szerelési útmutatásokat lásd a csőhajlításkészlet útmutatójában.

8.4 A hűtőközegcsövek ellenőrzése

8.4.1 A hűtőközegcsövek ellenőrzése

A kültéri egység belső hűtközegcsövein gyári tömítettségvizsgálatot hajtottak végre. Csak a kültéri egység külső hűtőközegcsöveit kell ellenőrizni.
A hűtőközegcsövek ellenőrzése előtt
Ellenőrizze, hogy a hűtőközegcső csatlakozik-e a kültéri és a beltéri egységhez.
Jellemző munkafolyamat
A hűtőközegcső ellenőrzése jellemzően a következő szakaszokból áll:
1 Tömítettségvizsgálat a hűtőközegcsövekben. 2 Vákuumszárítás elvégzése a nedvesség, a levegő vagy a nitrogén
eltávolításához a hűtőközegcsövekből.
Ha a hűtőközegcsövekben feltehetően nedvesség van (például amikor a munka során víz juthatott a csövekbe), akkor először az alább leírt vákuumszárítási eljárással el kell távolítani minden nedvességet.

8.4.2 A hűtőközegcsövek ellenőrzésévek kapcsolatos biztonsági előírások

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
"1Általános biztonsági óvintézkedések"[46]
"8.1A hűtőközegcsövek előkészítése"[465]
Szerelői referencia-útmutató
79
Page 80
8 | A csövek felszerelése

8.4.3 A szivárgás ellenőrzése

TÁJÉKOZTATÁS
A használt 2állású vákuumszivattyú visszacsapó szeleppel –⁠100,7kPa (−⁠1,007bar) (5 Torr abszolút) nyomásra tudjon légteleníteni. Ellenőrizze, hogy a szivattyúból az olaj nem folyik-e vissza a rendszerbe a szivattyú leállása alatt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ezt a vákuumszivattyút kizárólag az R32 hűtőközeghez használja. Ha ugyanazt a szivattyút használja a különböző hűtőközegekhez, az károsíthatja a szivattyút és az egységet.
TÁJÉKOZTATÁS
Csatlakoztassa a vákuumszivattyút a gázelzárószelep szervizcsatlakozójához.A szivárgásteszt vagy a vákuumszivattyús szárítás előtt győződjön meg arról, hogy
a gázelzárószelep és a folyadék-elzárószelep is megfelelően zárva van.
TÁJÉKOZTATÁS
NE lépje át az egység maximális működési nyomását (lásd: “PS High” az egység adattábláján).
TÁJÉKOZTATÁS
MINDIG a fogalmazótól származó, ajánlott buboréktesztes oldatot használjon.
SOHA ne használjon szappanos vizet:
A szappanos víz az alkatrészek repedését okozhatja, például a hollandi anyákét
vagy a zárószelep-fedelekét.
A szappanos víz sót tartalmazhat, amely elnyeli a nedvességet, és megfagy, ha a
cső lehűl.
A szappanos víz ammóniát tartalmaz, amely a hollandi anyás kötések korrózióját
okozhatja (a réz hollandi anya és a réz hollandi között).
1 Töltse fel a rendszert nitrogéngázzal legalább 200 kPa (2 bar) túlnyomásig.
Ajánlott 3000kPa (30bar) nyomás alá helyezni az apró szivárgások kimutatása érdekében.
2 Keressen szivárgásokat úgy, hogy minden csatlakozáson buboréktesztes
oldatot használ.
3 Fúvassa ki az összes nitrogéngázt.

8.4.4 Vákuumszivattyús szárítás végrehajtása

A vákuumszivattyút és a gyűjtőcsövet a következőképpen csatlakoztassa egymáshoz:
Szerelői referencia-útmutató
80
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 81
8 | A csövek felszerelése
a d
j
b
f
e
c
g h i
h
a Nyomásmérő b Osztott mérő c Kisnyomás-szelep (Lo) d Túlnyomás-szelep (Hi) e Feltöltőtömlők
f Vákuumszivattyú g Szervizcsatlakozó h Szelepfedelek
i Gázelzárószelep j Folyadékelzáró-szelep
1 Vákuumszivattyúzza a rendszert, amíg a gyűjtőcsőn a nyomás –0,1MPa-t (–
1bar) nem jelöl.
2 Hagyja így 4-5percig, majd ellenőrizze a nyomást:
Ha a nyomás… Akkor…
Nem változik Nincs nedvesség a rendszerben. Az
eljárás kész.
Növekszik Nedvesség van a rendszerben. Lépjen
a következő lépésre.
3 A rendszert legalább 2óráig szivattyúzza, hogy a gyűjtőcső nyomása –0,1MPa
(–1bar) legyen.
4 A szivattyú KIKAPCSOLÁSA után ellenőrizze a nyomást legalább 1 órán
keresztül.
5 Ha NEM éri el a célvákuumot, vagy NEM TUDJA fenntartani a vákuumot 1órán
keresztül, tegye a következőket:
Ellenőrizze újra, hogy van-e szivárgás.Hajtsa végre ismét a vákuumszivattyús szárítást.
TÁJÉKOZTATÁS
A csőszerelés és a vákuumszárítás elvégzése után ne feledje kinyitni az elzárószelepeket. Ha a rendszert elzárt szelepekkel működtetik, akkor meghibásodhat a kompresszor.
INFORMÁCIÓ
Az elzárószelep megnyitása után előfordulhat, hogy a hűtőközegcsövekben NEM emelkedik a nyomás. Ezt okozhatja például a kültéri egység körében levő elzárószelep zárt állapota, de ez NEM gátolja az egység megfelelő működését.

8.4.5 A hűtőközegcsövek szigetelése

A tömítettségvizsgálat és a vákuumszárítás végeztével a csöveket szigetelni kell. Az alábbiakra kell figyelni:
Győződjön meg róla, hogy a folyadék- és gázcsövek szigetelve vannak (minden
egység esetében).
Szerelői referencia-útmutató
81
Page 82
8 | A csövek felszerelése
g
b
a
f
e
cd
A folyadékcsövekhez használjon 70°C-ig hőszigetelő polietilénhabot, a
gázcsövekhez pedig 120°C-ig hőszigetelő polietilénhabot.
Az üzembe helyezés helyének megfelelően szükség lehet a hűtőközegcsövek
szigetelésének megerősítésére.
TÁJÉKOZTATÁS
Ajánlott a beltéri és a kültéri egység között a hűtőközegcsöveket kábelcsatornába szerelni vagy ragasztószalaggal bevonni.
1 Szigetelje és rögzítse a hűtőközegcsöveket és a kábeleket a következők szerint:
a Gázcső b Gázcső szigetelés
c Összekötőkábel d Helyszíni huzalozási irányelvek (ha megfelelő) e Folyadékcső
f Folyadékcső szigetelés
g Fedőszalag
2 Szerelje fel a szervizfedelet.

8.5 Hűtőközeg feltöltése

8.5.1 Hűtőközeg feltöltése

A kültéri egység gyárilag fel lett töltve hűtőközeggel, de egyes esetekben az alábbiak elvégzésére lehet szükség:
Hűtőközeg-utántöltés Ha a folyadékcsövek teljes hossza
Teljes hűtőközeg-feltöltés Példa:
Hűtőközeg-utántöltés
A hűtőközeg utántöltése előtt ellenőrizze a kültéri egység külső hűtőközegcsövét (tömítettségvizsgálat, vákuumszárítás).
Mit Mikor
meghaladja a megadott értéket (lásd alább).
A rendszer áthelyezésekor.Szivárgás után.
INFORMÁCIÓ
Az egységektől és/vagy a helyi beszerelési körülményektől függően szükség lehet az elektromos huzalok bekötésére a hűtőközeg betöltése előtt.
Tipikus munkamenet – A hűtőközeg-utántöltés jellemzően a következő szakaszokból áll:
1 Annak meghatározása, hogy mennyi utántöltés szükséges.
2 Szükség esetén a hűtőközeg utántöltése.
Szerelői referencia-útmutató
82
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 83
8 | A csövek felszerelése
3 Az üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó címke kitöltése, majd rögzítése a
kültéri egység belső oldalán.
Teljes hűtőközeg-feltöltés
A hűtőközeg teljes feltöltése előtt végezze el a következőket:
1 Nyerjen vissza minden hűtőközeget a rendszerből.
2 A kültéri egység külső hűtőközegcsövét (tömítettségvizsgálat, vákuumszárítás)
ellenőrizte.
3 A kültéri egység belső hűtőközegcsövén elvégezték a vákuumszárítást.
TÁJÉKOZTATÁS
A teljes újratöltés előtt hajtson végre vákuumszivattyús szárítást a kültéri egység belső hűtőközegcsövein is.
Tipikus munkamenet – A teljes hűtőközeg-feltöltés jellemzően a következő szakaszokból áll:
1 Annak meghatározása, hogy mennyi hűtőközeg betöltése szükséges.
2 Hűtőközeg feltöltése.
3 Az üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó címke kitöltése, majd rögzítése a
kültéri egység belső oldalán.

8.5.2 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos biztonsági előírások

INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az alábbi fejezeteben is:
Általános biztonsági előírásokElőkészületek

8.5.3 A további hűtőközeg mennyiségének meghatározása

FIGYELEM
Ha a rendszerben a teljes hűtőközeg-mennyiség legalább 1,84 kg (azaz ha a csővezeték hossza legalább 27 m), a beltéri egységnek a minimális területre
vonatkozó követelményeknek kell megfelelnie. További információ: "7.1.3 A beltéri
egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények"[448].
Ha az összes folyadékcső
hossza…
Akkor…
≤10m NE adjon hozzá további hűtőközeget.
>10m R=(folyadékcsövek teljes hossza(m) – 10m)×0,020
R=további töltés (kg) (0,01kg-os egységekre kerekítve)
INFORMÁCIÓ
A csőhossz a folyadékcsövek egyirányú hossza.
Szerelői referencia-útmutató
83
Page 84
8 | A csövek felszerelése
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e

8.5.4 A teljes újratöltéshez szükséges mennyiség meghatározása

8.5.5 A hűtőközeg-utántöltése

INFORMÁCIÓ
Amennyiben teljes feltöltés szükséges, a hűtőközeg teljes mennyisége a következő: a gyári hűtőközeg-mennyiség (lásd az egység adattábláját) + a meghatározott további mennyiség.
FIGYELEM
Csak R32 hűtőközeget használjon. Egyéb anyagok robbanást és balesetet
okozhatnak.
Az R32 fluorozott, üvegházhatású gázokat tartalmaz. Klímaváltozási potenciál
(GWP): 675. A gázokat NE engedje a légkörbe.
A hűtőközeg feltöltése közben MINDIG viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
VIGYÁZAT
A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében NE töltsön a megadott mennyiségnél több hűtőközeget.
Előfeltétel: A hűtőközeg betöltése előtt ellenőrizze, hogy a hűtőközegcső csatlakozik, és elvégezte az ellenőrizést (tömítettségviszgálat és vákuumszárítás).
1 Csatlakoztassa a hűtőközeghengert a szervizcsatlakozóhoz. 2 Töltse be a további hűtőközeg-mennyiséget. 3 Nyissa ki a gázelzárószelepet.
Amennyiben a rendszer szétszerelése vagy áthelyezése miatt szivattyúzás szükséges, további információkért lásd: "15.2Leszivattyúzás"[4229].

8.5.6 A fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke rögzítése

1 Töltse ki a címkét az alábbiak szerint:
a Ha a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó többnyelvű címkét is
mellékelték az egységhez, (lásd a tartozékoknál), tépje le a megfelelő nyelvű címkét, és ragassza az a fölé.
b Ellenőrizze a hűtőközeg-töltetet: lásd az egység adattábláját
c Hűtőközeg-utántöltési mennyiség d Teljes hűtőközeg-mennyiség e A teljes hűtőközeg-feltöltés üvegházhatásúgáz-kibocsátása megfelelő értékű tonna
CO2-ban kifejezve.
f GWP = globális felmelegedési potenciál (Global Warming Potential)
Szerelői referencia-útmutató
84
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 85
TÁJÉKOZTATÁS
A fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó jogi szabályok szerint az egységbe töltött hűtőközeget tömeg és CO2 kibocsátás egyenérték alapján is fel kell tüntetni.
Képlet a CO2egyenértékű kibocsátás tonnában kifejezett számításához: Hűtőközeg GWP értéke × a betöltött hűtőközeg teljes mennyiségével [kg-ban]/1000
A hűtőközeg-utántöltési címkén szereplő GWP értéket használja.
2 Rögzítse a címkét a kültéri egység belsejére, a gáz- és folyadékelzáró szelepek
közelében.

8.6 A vízvezetékek csatlakoztatása

8.6.1 A vízvezetékek csatlakoztatásának bemutatása

A vízvezetékek csatlakoztatása előtt
Győződjön meg arról, hogy a kültéri és beltéri egységek fel vannak szerelve.
Jellemző munkafolyamat
8 | A csövek felszerelése
A vízvezetékek csatlakoztatása jellemzően a következő lépésekből áll:
1 A vízvezetékek csatlakoztatása a beltéri egységhez. 2 A keringetőcsövek csatlakoztatása. 3 A leeresztőtömlő csatlakoztatása a leeresztőhöz. 4 A vízkör feltöltése. 5 A használatimelegvíz-tartály feltöltése. 6 A vízvezetékek szigetelése.

8.6.2 Óvintézkedések a vízvezetékek csatlakoztatásakor

8.6.3 A vízvezetékek csatlakoztatása

TÁJÉKOZTATÁS
NE használjon túlságosan nagy erőt a csövek csatlakoztatásakor. A deformált csövek az egység hibás működését okozhatják.
A szervizelés és karbantartás megkönnyítése érdekében 4 elzárószelep és 1 túlnyomási megkerülőszelep áll rendelkezésre. Szerelje fel az elzárószelepeket a térfűtés vízbemeneteire és vízkimeneteire. A minimális áramlási sebesség biztosítása (és a túlnyomás megelőzése) érdekében szerelje fel a túlnyomási megkerülőszelepet a térfűtés kiegészítő zónához tartozó vízkimenetére.
TÁJÉKOZTATÁS
Az egységet 2 hőmérsékleti zónában való használatra tervezték:
padlófűtés a fő zónában; ez a legalacsonyabb vízhőmérséklettel rendelkező
zóna,
radiátorok a kiegészítő zónában; ez a legmagasabb vízhőmérséklettel
rendelkező zóna.
1 Szerelje fel az elzárószelepeket a térfűtés vízcsöveire. 2 Csavarozza a beltéri egység anyáit az elzárószelepre.
Szerelői referencia-útmutató
85
Page 86
8 | A csövek felszerelése
c d a b
f
e
3 Csatlakoztassa a használati meleg víz bemeneti és kimeneti csöveit a beltéri
egységhez.
a Térfűtés kiegészítő zónájának vízkimenete b Térfűtés kiegészítő zónájának vízbemenete
c Használati meleg víz kimenet d Használati hideg víz bemenet (hidegvízellátás) e Térfűtés fő zónájának vízkimenete
f Térfűtés fő zónájának vízbemenete
TÁJÉKOZTATÁS
Ajánlott elzárószelepeket felszerelni a használati hideg víz bemeneti és használati meleg víz kimeneti csatlakozásaira. Ezek az elzárószelepek nem tartozékok.
TÁJÉKOZTATÁS
Hosszabb távollétek alatt ajánlott a használati hideg víz bemenet elzárószelepének elzárása, hogy ne károsodjon a környezet vízszivárgás esetén.
TÁJÉKOZTATÁS
Túlnyomási megkerülőszelep (mellékelt tartozék). Javasoljuk, hogy a túlnyomási
megkerülőszelepet a térfűtési vízkörbe szerelje.
A túlnyomási megkerülőszelep beszerelési helyének megválasztásakor vegye
figyelembe a minimális vízmennyiséget (a beltéri egységnél vagy a kollektornál). Lásd: "8.2.3A vízmennyiség és az áramlási sebesség ellenőrzése"[469].
A túlnyomási megkerülőszelep beállítása során figyeljen a minimális áramlási
sebességre. Lásd: "8.2.3 A vízmennyiség és az áramlási sebesség
ellenőrzése"[469] és "11.4.1Minimális áramlási sebesség"[4200].
Szerelői referencia-útmutató
86
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 87
8 | A csövek felszerelése
a
TÁJÉKOZTATÁS
Ha az egységet egyzónás alkalmazásként szereli be:
Összeállítás. Szereljen egy megkerülő szelepet a térfűtés vízbemenete és a kiegészítő zóna (=közvetlen zóna) kimenete közé. NE szakítsa meg a vízáramot az elzárószelep zárásával.
a Megkerülés
Beállítás. Állítsa a [7-02] helyszíni beállítást 0 értékre (Zónák száma = Egyetlen
zóna).
TÁJÉKOZTATÁS
Szereljen fel minden helyi magas pontra légtelenítő szelepet.
TÁJÉKOZTATÁS
A vonatkozó törvényeknek megfelelően egy legfeljebb 10 bar (=1 MPa) nyitási nyomású (külön kapható) nyomáscsökkentő szelepet kell csatlakoztatni a használati hideg víz bemenetének csatlakozójához.
TÁJÉKOZTATÁS
A használatimelegvíz-tartály hidegvízbemenetének csatlakozására leeresztő és
nyomáscsökkentő eszközt kell szerelni.
A visszafelé irányuló leszívás elkerüléséhez ajánlott nem visszaeresztő szelepet
szerelni a használatimelegvíz-tartály vízbemenetére a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően.
Ajánlott nyomáscsökkentő szelepet szerelni a hidegvízbemenetre a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően.
Szereljen tágulási tartályt a hideg víz bemenetére a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően.
Ajánlott a használatimelegvíz-tartály tetejénél magasabbra helyezni a
nyomáscsökkentő szelepet. A használatimelegvíz-tartály fűtése növeli a víz térfogatát, és nyomáscsökkentő szelep nélkül a tartályban lévő víznyomás nagyobbra nőhet, mint amilyenre a tartályt tervezték. A tartályhoz csatlakozó helyszíni felszerelés (csövek, leágazópontok stb.) szintén ki vannak téve a magas nyomásnak. Ennek megelőzése érdekében nyomáscsökkentő szelepet kell felszerelni. A túlnyomásvédelem a helyszínen felszerelt nyomáscsökkentő szelep megfelelő működésétől függ. Amennyiben NEM működik megfelelően, a túlnyomás deformálja a tartályt, ami vízszivárgást eredményezhet. A megfelelő működés biztosítása érdekében rendszeres karbantartásra van szükség.

8.6.4 A keringetőcsövek csatlakoztatása

Előfeltétel: Csak akkor van erre szükség, ha keringetésre van szüksége a rendszerben.
1 Távolítsa el a felső panelt az egységről. Lásd: "7.2.4 A beltéri egység
felnyitása"[452].
2 Vágja ki a peremszorító gumikengyelt az egység tetején, és távolítsa el az
elzárószelepet. A keringetés csatlakozója a furat alatt található.
Szerelői referencia-útmutató
87
Page 88
8 | A csövek felszerelése

8.6.5 A vízkör feltöltése

3 Vezesse át a keringetőcsöveket a gumikengyelen, és csatlakoztassa a
keringetés csatlakozójához.
4 Szerelje vissza a felső panelt.
A vízkör feltöltéséhez használjon egy nem tartozék töltőkészletet. Ügyeljen rá, hogy megfeleljen a vonatkozó jogszabályoknak.
INFORMÁCIÓ
Ügyeljen arra, hogy mindkét légtelenítő szelep (egyik a mágneses szűrőn, másik a kiegészítő fűtőelemen) nyitva legyen.

8.6.6 A használatimelegvíz-tartály feltöltése

1 Nyissa ki váltakozva az egyes melegvíz-csapokat, hogy kiengedje a levegőt a
csőrendszerből.
2 Nyissa ki a hidegvíz-ellátószelepet. 3 Miután kiengedte a levegőt, zárja el az összes vízcsapot. 4 Keressen vízszivárgásokat. 5 Manuálisan működtesse a helyszínen felszerelt nyomáscsökkentő szelepet,
hogy a víz szabadon kifolyhasson az elvezető csövön.

8.6.7 A vízvezeték szigetelése

A csöveket a teljes vízkörben szigetelni KELL a jégmentesítés közben fellépő páralecsapódás, valamint a fűtési teljesítmény csökkenésének megelőzése érdekében.
Ha a hőmérséklet magasabb mint 30°C, és a relatív páratartalom meghaladja a 80%-ot, akkor a szigetelőanyagoknak legalább 20 mm vastagnak kell lenniük, hogy ne alakulhasson ki kondenzáció a szigetelés felületén.
Szerelői referencia-útmutató
88
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 89

9 Elektromos felszerelés

a
FIGYELEM
Bizonyosodjon meg róla, hogy az elektromos huzalozás NEM érintkezik a hűtőközeggázcsővel, amely rendkívül felforrósodhat.
a Hűtőközeggázcső

Ebben a fejezetben

9.1 Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának bemutatása.................................................................................................... 89
9.1.1 Óvintézkedések az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor .............................................................................. 90
9.1.2 Irányelvek az elektromos huzalozás csatlakoztatásához....................................................................................... 91
9.1.3 A szabványos huzalozási összetevők műszaki jellemzői ........................................................................................ 92
9.1.4 Információk az elektromos megfelelésről ............................................................................................................. 92
9.1.5 Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram................................................................................................. 93
9.1.6 Az elektromos csatlakozások áttekintése a külső működtető egységek kivételével ............................................ 93
9.2 Csatlakozások a kültéri egységhez ......................................................................................................................................... 94
9.2.1 Elektromos huzalok csatlakoztatása a kültéri egységhez ...................................................................................... 94
9.3 A beltéri egység csatlakozásai ................................................................................................................................................ 96
9.3.1 A tápellátás csatlakoztatása ................................................................................................................................... 99
9.3.2 A kiegészítő fűtőelem tápfeszültségének csatlakoztatása .................................................................................... 101
9.3.3 Az elzárószelep csatlakoztatása ............................................................................................................................. 103
9.3.4 Az áramfogyasztás-mérők csatlakoztatása ............................................................................................................ 104
9.3.5 A használatimelegvíz-szivattyú csatlakoztatása .................................................................................................... 105
9.3.6 A riasztás kimenetének csatlakoztatása ................................................................................................................ 106
9.3.7 A külső hőforrásra való átállás csatlakoztatása ..................................................................................................... 107
9.3.8 Áramfogyasztó digitális bemenetek csatlakoztatása............................................................................................. 108
9.3.9 A biztonsági termosztát csatlakoztatása (normál zárt kapcsolattal)..................................................................... 109
9.3.10 Csatlakozás okoshálózathoz ................................................................................................................................... 111
9.3.11 A WLAN-kazetta csatlakoztatása (mellékelt tartozék) .......................................................................................... 115
9.4 Az elektromos huzalozás beltéri egységhez való csatlakoztatása után................................................................................. 115
9 | Elektromos felszerelés

9.1 Az elektromos huzalozás csatlakoztatásának bemutatása

Az elektromos huzalozás csatlakoztatása előtt
Ellenőrizze, hogy:
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása és ellenőrzése megtörténtA vízcsövek csatlakoztatása megtörtént
Szerelői referencia-útmutató
89
Page 90
9 | Elektromos felszerelés

9.1.1 Óvintézkedések az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor

Jellemző munkafolyamat
Az elektromos huzalok bekötése jellemzően a következő szakaszokból áll:
1 Annak ellenőrzése, hogy a tápellátási rendszer megfelel-e a hőszivattyú
elektromos jellemzőinek.
2 Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a kültéri egységhez. 3 Az elektromos huzalozás csatlakoztatása a beltéri egységhez. 4 A tápellátás csatlakoztatása. 5 A kiegészítő fűtőelem tápellátásának csatlakoztatása. 6 Az elzárószelepek csatlakoztatása. 7 Az elektromos mérők csatlakoztatása. 8 A használatimelegvíz-szivattyú csatlakoztatása. 9 A riasztás kimenetének csatlakoztatása. 10 A térhűtés/-fűtés BE/KI kimenetének csatlakoztatása. 11 A külső hőforrásra való átállás csatlakoztatása. 12 Áramfogyasztó digitális bemenetek csatlakoztatása. 13 A biztonsági termosztát csatlakoztatása.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az előírásokat és a követelményeket az "1 Általános biztonsági
óvintézkedések"[46] fejezetben.
FIGYELEM
Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL végeznie, és meg KELL felelnie
a vonatkozó jogszabályoknak.
Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített huzalozáshoz.A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és összes elektromos szerkezetnek
meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályoknak.
Szerelői referencia-útmutató
90
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 91
9 | Elektromos felszerelés
b a
c b
c
aa
A
AA´
FIGYELEM
Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van, akkor elképzelhető, hogy a
berendezés nem fog működni.
Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz földelés áramütést eredményezhet.
Szerelje be a szükséges biztosítékokat és megszakítókat.Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel úgy, hogy a kábel NE
érintkezzen éles felületekkel vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású oldalon.
NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt vezetékeket, sodort
vezetékeket, hosszabbítókábelt vagy csillag rendszerből származó csatlakozásokat. Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az egységben inverter található.
A fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
VIGYÁZAT
NE helyezzen feleslegesen hosszú vezetékeket az egységbe.
TÁJÉKOZTATÁS
A magas és az alacsony feszültségű kábelek között legalább 50mm távolságnak kell maradnia.

9.1.2 Irányelvek az elektromos huzalozás csatlakoztatásához

Tartsa szem előtt az alábbiakat:
Ha sodort vezetéket használ, szereljen fel egy kerek csatlakozósarut a vezeték
végére. Helyezze fel a kerek csatlakozósarukat a vezeték fedett részére, és erősítse fel a csatlakozót a megfelelő eszközzel.
a Sodrott vezeték b Karika alakú csatlakozó
A vezetékek felszereléséhez használja a következő módszereket:
Vezeték típusa A felszerelés módja
Egyeres vezeték
a Egyeres hullámos vezeték b Csavar c Lapos alátét
Szerelői referencia-útmutató
91
Page 92
9 | Elektromos felszerelés
c b ba c
a
B
B
Vezeték típusa A felszerelés módja
Sodort vezeték kerek csatlakozósaruval
a Kivezetés b Csavar c Lapos alátét
Engedélyezett
NEM engedélyezett
Meghúzási nyomatékok
Elem Meghúzási nyomaték (N•m)
M4 (X1M) 1,2~1,5 M4 (földelés)

9.1.3 A szabványos huzalozási összetevők műszaki jellemzői

Alkatrész ERGA04+06DAV3 ERGA08DAV3 ERGA04~08DAV3A
Tápellátá s kábele
(a)
MCA
19,9A 24,0A 15,9A
Feszültség 230V
Fázis 1~
Frekvencia 50Hz
Vezetékm
Meg kell felelnie a vonatkozó jogszabályoknak
éretek
Összekötőkábel Minimális kábelkeresztmetszet 1,5mm², és 230V-hoz
Ajánlott külső
20A 25A 16A
biztosíték
Földzárlatvédelmi
Meg kell felelnie a vonatkozó jogszabályoknak
áramkör-megszakító
(a)
MCA=Minimális áramköri áramerősség. A feltüntetett értékek maximumértékek (a pontos értékeket lásd a beltéri egység-kombinációk elektromos adatainál).

9.1.4 Információk az elektromos megfelelésről

érvényes
Szerelői referencia-útmutató
92
Csak ERGA04~08DAV3 esetén (ERGA04~08DAV3Aesetén nem)
A berendezés megfelel az EN/IEC 61000‑3‑12 előírásainak (európai/nemzetközi műszaki szabvány, amely meghatározza a háztartási kisfeszültségű rendszerekre kapcsolt, fázisonként >16A és ≤75 A bemeneti áramú berendezések harmonikus áramkibocsátásának határértékeit).
Csak a beltéri egység kiegészítő fűtőeleme esetén
Lásd: "9.3.2A kiegészítő fűtőelem tápfeszültségének csatlakoztatása"[4101].
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 93

9.1.5 Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áram

1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
Az elektromos szolgáltatók a világ minden táján igyekeznek megbízható elektromos
szolgáltatást nyújtani versenyképes áron, ezért gyakran ösztönzik a fogyasztókat
kedvezményes díjszabással. Ezek lehetnek kedvezményes napi időszakok vagy
szezonális időszakok, illetve olyan egyéb különleges kedvezmények, mint a
Wärmepumpentarif Németországban és Ausztriában.
Ez a berendezés kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkörre is
csatlakoztatható.
Érdeklődjön a berendezés üzembe helyezésének helyén illetékes elektromos
szolgáltatónál, hogy csatlakoztatható-e a berendezés kedvezményes kWh
díjszabású elektromos áramkörre, ha van ilyen.
Ha a berendezés ilyen kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkörre
csatlakozik, az elektromos szolgáltatónak jogában áll:
bizonyos időszakokra megszakítani a berendezés áramellátását;
megszabni, hogy a berendezés teljesítményfelvétele bizonyos időszakokban csak
korlátozott lehet.
A beltéri egység úgy lett kialakítva, hogy egy bemenő jel hatására
kényszerkikapcsolás üzemmódra váltson. Abban a pillanatban a kültéri egység
kompresszora leáll.
9 | Elektromos felszerelés
Attól függően, hogy a tápfeszültség folyamatos vagy sem, az egység huzalozása
különböző.

9.1.6 Az elektromos csatlakozások áttekintése a külső működtető egységek kivételével

Normál tápellátás Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
A tápellátás NEM szakad
meg
A kedvezményes kWh díjszabású tápellátás során a tápellátás NEM szakad meg. A kültéri egységet a vezérlés kikapcsolja.
Megjegyzés: Az elektromos szolgáltatónak minden esetben jóvá kell hagynia a beltéri egység energiafogyasztását.
A tápellátás megszakad
A kedvezményes kWh díjszabású tápellátás során az elektromos szolgáltató azonnal vagy bizonyos idő után megszakítja a tápellátást. Ebben az esetben a beltéri egységet különálló, normál tápellátásról kell működtetni.
a Normál tápellátás
Szerelői referencia-útmutató
93
Page 94
9 | Elektromos felszerelés
1
2
a b

9.2 Csatlakozások a kültéri egységhez

b Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
1 A kültéri egység tápellátása
2 A beltéri egység táp- és összekötőkábele
3 Tápellátás a kiegészítő fűtőelemhez
4 Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás (feszültségmentes
csatlakozás)
5 Normál kWh díjszabású tápellátás (a beltéri egység Jel paneljének
tápellátására a kedvezményes kWh díjszabású tápellátás megszakadása esetén)
Elem Leírás
Tápellátás kábele Lásd: "9.2.1Elektromos huzalok csatlakoztatása a
Összekötőkábel
kültéri egységhez"[494].

9.2.1 Elektromos huzalok csatlakoztatása a kültéri egységhez

1 Távolítsa el a kapcsolódoboz fedelét.
2 Távolítsa el a hűtőközegcső borítását.
Szerelői referencia-útmutató
94
3 Szedje le a szigetelést a vezetékekről (20mm).
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 95
9 | Elektromos felszerelés
a
c
d
1N~ 50 Hz 220-240 V
b
1 2 3
L N
L N PWR
12 3
a
a Ennyire kell lecsupaszítani a vezetékek végeit b A túl hosszan blankolt vezetékvég áramütést vagy zárlatot okozhat
4 A következők szerint csatlakoztassa az összekötőkábelt és a tápfeszültséget.
Biztosítsa a feszességcsökkentést egy vezetékfogó használatával.
a Összekötőkábel b Tápellátás kábele c Biztosíték d Földzárlatvédelmi áramkör-megszakító
a Vezetékfogó
5 Helyezze vissza el a kapcsolódoboz borítóját. 6 Helyezze vissza a hűtőközegcső borítását. Győződjön meg róla, hogy a kábelek
elvezetése a borítás alatt megfelel az ábrán láthatóaknak:
7 Csatlakoztasson egy földzárlatvédelmi áramkör-megszakítót és biztosítékot a
tápellátás vezetékére.
Szerelői referencia-útmutató
95
Page 96
9 | Elektromos felszerelés

9.3 A beltéri egység csatlakozásai

Elem Leírás
Tápellátás (fő) Lásd: "9.3.1A tápellátás csatlakoztatása"[499].
Tápellátás (kiegészítő fűtőelem)
Lásd: "9.3.2A kiegészítő fűtőelem tápfeszültségének
csatlakoztatása"[4101].
Elzárószelep Lásd: "9.3.3Az elzárószelep csatlakoztatása"[4103].
Áramfogyasztás-mérők Lásd: "9.3.4Az áramfogyasztás-mérők
csatlakoztatása"[4104].
Használatimelegvíz­szivattyú
Lásd: "9.3.5A használatimelegvíz-szivattyú
csatlakoztatása"[4105].
Riasztás kimenete Lásd: "9.3.6A riasztás kimenetének
csatlakoztatása"[4106].
Térfűtés működésének
Lásd: A térfűtés BE/KI kimenetének csatlakoztatása.
vezérlője
Átállás külső hőforrás­vezérlésre
Áramfogyasztó digitális bemenetek
Lásd: "9.3.7A külső hőforrásra való átállás
csatlakoztatása"[4107].
Lásd: "9.3.8Áramfogyasztó digitális bemenetek
csatlakoztatása"[4108].
Biztonsági termosztát Lásd: "9.3.9A biztonsági termosztát csatlakoztatása
(normál zárt kapcsolattal)"[4109].
Okoshálózat Lásd: "9.3.10Csatlakozás okoshálózathoz"[4111].
Szobahőmérséklet-érzékelő (vezetékes vagy vezeték nélküli)
Vezeték nélküli szobatermosztát esetén
lásd:
A vezeték nélküli szobatermosztát szerelési
kézikönyve
Kiegészítő kézikönyv az opcionális
berendezésekhez
Többzónás alapegységgel nem rendelkező vezetékes szobatermosztát esetén lásd:
A vezetékes szobatermosztát szerelési
kézikönyve
Kiegészítő kézikönyv az opcionális
berendezésekhez
Vezetékek: 0,75mm² Maximális üzemi áram: 100mA
A fő zóna esetén:
[2.9] Vezérlés[2.A] Termosztát típusa
A kiegészítő zóna esetén:
[3.A] Termosztát típusa
Szerelői referencia-útmutató
96
[3.9] (csak olvasható) Vezérlés
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 97
9 | Elektromos felszerelés
Elem Leírás
Hőszivattyú-konvektor Különböző szabályozók és beállítások érhetők
el a hőszivattyú-konvektorokhoz. A beállítástól függően relé beszerelésére is
szükség van (nem tartozék, lásd az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvét).
További információ:
A hőszivattyú-konvektorok szerelési
kézikönyve
A hőszivattyú-konvektorok változatainak
szerelési kézikönyve
Kiegészítő kézikönyv az opcionális
berendezésekhez
Vezetékek: 0,75mm² Maximális üzemi áram: 100mA
A fő zóna esetén:
[2.9] Vezérlés[2.A] Termosztát típusa
A kiegészítő zóna esetén:
[3.A] Termosztát típusa[3.9] (csak olvasható) Vezérlés
Távoli kültéri érzékelő Lásd:
A távoli kültéri érzékelő szerelési kézikönyveKiegészítő kézikönyv az opcionális
berendezésekhez
Vezetékek: 2×0,75mm²
[9.B.1]=1 (Külső érzékelő = Kültéri) [9.B.2] Külső érzékelő eltolása [9.B.3] Átlagolási idő
Távoli beltéri érzékelő Lásd:
A távoli beltéri érzékelő szerelési kézikönyveKiegészítő kézikönyv az opcionális
berendezésekhez
Vezetékek: 2×0,75mm²
[9.B.1]=2 (Külső érzékelő = Szoba) [1.7] Szobai érzékelő eltolása
Szerelői referencia-útmutató
97
Page 98
9 | Elektromos felszerelés
Elem Leírás
Kényelmi felhasználói felület
Lásd:
A kényelmi felhasználói felület szerelési és
üzemeltetési kézikönyve
Kiegészítő kézikönyv az opcionális
berendezésekhez
Vezetékek: 2×(0,75~1,25mm²) Maximális hossz: 500m
[2.9] Vezérlés [1.6] Szobai érzékelő eltolása
WLAN-adaptermodul Lásd:
A WLAN-adaptermodul szerelési kézikönyveKiegészítő kézikönyv az opcionális
berendezésekhez
Használja a WLAN-adaptermodulhoz mellékelt kábelt.
[D] Vezeték nélküli átjáró
LAN-adapter Lásd:
A LAN-adapter szerelési kézikönyveKiegészítő kézikönyv az opcionális
berendezésekhez
Vezetékek: 2×(0,75~1,25mm²). Kötelező szigetelni.
Maximális hossz: 200m
Lásd alább ("A LAN-adapter rendszerkövetelményei").
A LAN-adapter rendszerkövetelményei
A rendszerrel szemben támasztott követelmények a LAN-adapter alkalmazásától és a rendszer elrendezésétől függnek (alkalmazásból történő vezérlés vagy okoshálózati alkalmazás).
Alkalmazásból történő vezérlés: Okoshálózati alkalmazás:
Elem Előírás
LAN-adapter szoftvere Ajánlott a LAN-adapter szoftverét MINDIG
naprakészen tartani.
Egység vezérlési módja A felhasználói felületen adja meg a [2.9]=2
(Vezérlés = Szobatermosztát) beállítást
Szerelői referencia-útmutató
98
A használati meleg víz beállításai
A használatimelegvíz-tartályban történő energiapuffereléshez a felhasználói felületen adja meg a [9.2.1]=4 (Használati meleg víz = Beépített) beállítást.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Page 99
9 | Elektromos felszerelés
1
2
3
A
1 2 3
a
B
A B
1 2 3
X2M
X11YA
X11YB
X11Y
X1A
X1M
a
Elem Előírás
Energiafogyasztás-vezérlő beállításai

9.3.1 A tápellátás csatlakoztatása

1 Nyissa fel a következőt (lásd: "7.2.4A beltéri egység felnyitása"[452]):
1 Felső panel
2 Felhasználói felület panelje
3 Felső kapcsolódoboz fedele
2 Csatlakoztassa a tápellátást.
Normál kWh-díjszabású elektromos áram esetében
Összekötőkábel (=fő tápellátás)
A felhasználói felületen állítsa be a következőket:
[9.9.1]=1 (Energiafogyasztás-vezérlő =
Folyamatos)
[9.9.2]=1 (Típus = kW)
Vezetékek: (3+GND)×1,5mm²
a Összekötőkábel (=tápellátás)
Szerelői referencia-útmutató
99
Page 100
9 | Elektromos felszerelés
A
109
S1S
NL
56
1N~, 50 Hz,
230 V AC, 6.3 A
1 2 3
a b c
B
A B
5 6
1 2 3
X2M
X1A
X11YA
X11YB X11Y
X5M
9 10
X1M
a b c
Kedvezményes kWh-díjszabású elektromos áram esetében
Összekötőkábel (=fő
Vezetékek: (3+GND)×1,5mm²
tápellátás)
Normál kWh díjszabású elektromos
Vezetékek: 1N Maximális üzemi áram: 6,3A
áram
Kedvezményes kWh díjszabású elektromos
Vezetékek: 2×(0,75~1,25mm²) Maximális hossz: 50m.
áramkör csatlakozója
Kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkör csatlakozója: 16VDC jelzés (a feszültséget a jel panel biztosítja). A feszültségmentes csatlakozónak minimum 15VDC, 10mA áramerősséget kell vezetnie.
[9.8] Kedvezményes elektromos áram
Csatlakoztassa az X11Y pontot az X11YB ponthoz.
Szerelői referencia-útmutató
100
a Összekötőkábel (=tápellátás) b Normál kWh díjszabású elektromos áram
c Kedvezményes tápellátás csatlakozója
3 A kábeleket rögzítse kábelszorítókkal a kábelrögzítő pontokhoz.
Daikin Altherma 3 R F
4P629093-1 – 2020.08
Loading...