Daikin ERGA04DAV3, ERGA06DAV3, ERGA08DAV3, EHVZ04S18DA6V, EHVZ08S18DA6V Installer reference guide [et]

...
Paigaldaja viitejuhend
Daikin Altherma – madala temperatuuriga
kaksikseade
ERGA04DAV3(A) ERGA06DAV3(A) ERGA08DAV3(A)
EHVZ04S18DA6V(G)
EHVZ08S18DA6V(G) EHVZ08S23DA6V(G) EHVZ08S18DA9W(G) EHVZ08S23DA9W(G)
Paigaldaja viitejuhend
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
Eesti

Sisukord

Sisukord
1 Üldised ettevaatusabinõud 3
1.1 Info kasutusjuhiste kohta........................................................... 3
1.1.1 Hoiatuste ja sümbolite tähendus................................. 3
1.2 Paigaldajale............................................................................... 4
1.2.1 Üldine.......................................................................... 4
1.2.2 Paigalduskoht ............................................................. 4
1.2.3 Jahutusaine................................................................. 4
1.2.4 Soolvesi ...................................................................... 5
1.2.5 Vesi............................................................................. 5
1.2.6 Elektriline .................................................................... 6
2 Info kasutusjuhiste kohta 6
2.1 Info käesoleva dokumendi kohta............................................... 6
2.2 Paigaldaja viitejuhendi ülevaade ............................................... 7
3 Info karbi kohta 7
3.1 Ülevaade: teave karbi kohta...................................................... 7
3.2 Välisseade................................................................................. 7
3.2.1 Välisseadme lahtipakkimine........................................ 7
3.2.2 Välisseadme käsitsemine ........................................... 7
3.2.3 Lisatarvikute eemaldamiseks välisseadmest.............. 8
3.3 Siseseade.................................................................................. 8
3.3.1 Siseseadme lahtipakkimine ........................................ 8
3.3.2 Tarvikute väljavõtmine siseseadmest ......................... 8
3.3.3 Siseseadme käsitsemine ............................................ 8
4 Teave seadmete ja lisavarustuse kohta 9
4.1 Ülevaade: teave seadmete ja lisavarustuse kohta .................... 9
4.2 Tuvastamine.............................................................................. 9
4.2.1 Andmesilt: välisseade ................................................. 9
4.2.2 Tehase andmesilt: Siseseade..................................... 9
4.3 Seadmete ja lisavarustuse kombineerimine.............................. 9
4.3.1 Välisseadme võimalik valikvarustus............................ 9
4.3.2 Siseseadme võimalik lisavarustus .............................. 9
4.3.3 Siseseadme ja välisseadme võimalikud
kombinatsioonid .......................................................... 10
5 Rakendusjuhised 10
5.1 Ülevaade: rakendusjuhised ....................................................... 10
5.2 Ruumi küttesüsteemi seadistamine........................................... 10
5.2.1 Mitu ruumi – kaksLWT (väljuva vee temperatuuri)
tsoon ........................................................................... 11
5.3 Kuumaveepaagi seadistamine .................................................. 12
5.3.1 Süsteemi paigutus – integreeritud sooja tarbevee
paak ............................................................................ 12
5.3.2 Kuumaveepaagi mahu ja soovitud temperatuuri
valimine....................................................................... 12
5.3.3 Seadistamine ja konfiguratsioon – kuumaveepaak..... 13
5.3.4 Sooja tarbevee pump kohese kuuma vee jaoks ......... 13
5.3.5 Sooja tarbevee pump desinfitseerimiseks .................. 13
5.4 Energia mõõtmise seadistamine ............................................... 13
5.4.1 Toodetud soojus ......................................................... 13
5.4.2 Energiatarbimine......................................................... 13
5.4.3 Toiteallika normaalne kWh määr ................................ 14
5.4.4 Eelistatud kWh määraga elektrivarustus..................... 14
5.5 Energiatarbimise reguleerimise seadistamine........................... 15
5.5.1 Püsiv energiatarbimise piirang.................................... 15
5.5.2 Digitaalsisendiga aktiveeritud energiatarbimise
piirang ......................................................................... 15
5.5.3 Energiatarbimise piiramise protsess........................... 15
5.6 Välise temperatuurianduri seadistamine ................................... 16
6 Ettevalmistus 16
6.1 Ülevaade: ettevalmistamine ...................................................... 16
6.2 Paigalduskoha ettevalmistus..................................................... 16
6.2.1 Nõuded välisseadme paigalduskohale ....................... 16
6.2.2 Täiendavad nõuded välisseadme paigalduskohale
külmas kliimas.............................................................. 17
6.2.3 Nõuded siseseadme paigalduskohale ......................... 18
6.3 Külmaaine torustiku ettevalmistus.............................................. 21
6.3.1 Külmaaine torustiku nõuded ........................................ 21
6.3.2 Külmaaine torustiku isolatsioon ................................... 21
6.4 Veetorude ettevalmistamine....................................................... 21
6.4.1 Veeringluse nõuded..................................................... 21
6.4.2 Paisupaagi eelrõhu arvutamise valem......................... 22
6.4.3 Veekoguse ja voolukiiruse kontrollimiseks................... 22
6.4.4 Paisupaagi eelrõhu muutmine ..................................... 23
6.4.5 Veekoguse kontrollimine: näited.................................. 23
6.5 Elektrijuhtmete ettevalmistus...................................................... 24
6.5.1 Teave elektrijuhtmestiku ettevalmistamise kohta......... 24
6.5.2 Teave eelistatud kWh määraga elektrivarustuse
kohta ............................................................................ 24
6.5.3 Elektriühenduste ülevaade, v.a välised käivitajad........ 24
6.5.4 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste
ülevaade ...................................................................... 24
7 Paigaldamine 25
7.1 Ülevaade: paigaldamine............................................................. 25
7.2 Seadmete avamine .................................................................... 25
7.2.1 Teave seadmete avamise kohta.................................. 25
7.2.2 Välisseadme avamiseks .............................................. 25
7.2.3 Siseseadme avamiseks ............................................... 25
7.2.4 Siseseadme lülituskarbi katte avamiseks .................... 26
7.2.5 Siseseadme lülituskarbi langetamine........................... 26
7.3 Välisseadme monteerimine ........................................................ 27
7.3.1 Teave välisseadme monteerimise kohta...................... 27
7.3.2 Ettevaatusabinõud välisseadme monteerimisel........... 27
7.3.3 Paigaldusstruktuur ....................................................... 27
7.3.4 Välisseadme paigaldamiseks....................................... 28
7.3.5 Äravoolu tagamiseks.................................................... 29
7.3.6 Välisseadme kindlustamine ümber kukkumise eest .... 29
7.4 Siseseadme monteerimine......................................................... 30
7.4.1 Siseseadme paigaldamise nõuded.............................. 30
7.4.2 Ettevaatusabinõud siseseadme paigaldamisel............ 30
7.4.3 Siseseadme paigaldamiseks ....................................... 30
7.4.4 Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga ................. 30
7.5 Külmaaine torustiku ühendamine ............................................... 31
7.5.1 Külmaaine torustiku ühendamine................................. 31
7.5.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku ühendamisel.. 31
7.5.3 Juhised külmaaine torustiku ühendamisel ................... 31
7.5.4 Torude painutusjuhised................................................ 32
7.5.5 Juhised toruotsa laiendamiseks................................... 32
7.5.6 Toru otsa jootmine ....................................................... 32
7.5.7 Sulgekraani ja teenindusava kasutamine .................... 32
7.5.8 Külmaaine torustiku ühendamine välisseadmele......... 33
7.5.9 Jahutusaine torude ühendamiseks siseseadmega...... 33
7.6 Külmaaine torustiku kontrollimine............................................... 33
7.6.1 Külmaaine torustiku kontrollimine ................................ 33
7.6.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku kontrollimisel . 34
7.6.3 Lekete kontrollimine..................................................... 34
7.6.4 Vaakumkuivatuse tegemine......................................... 34
7.7 Külmaaine laadimine .................................................................. 34
7.7.1 Lisateave külmaaine laadimise kohta .......................... 34
7.7.2 Külmaainete käsitsemise abinõud ............................... 35
7.7.3 Täiendava külmaaine koguse määramine ................... 35
7.7.4 Täiemahulise taastäitmise koguse määramine............ 35
7.7.5 Külmaaine lisamine...................................................... 35
7.7.6 Fluoritud kasvuhoonegaaside etiketi kinnitamine ........ 35
7.8 Veetorude ühendamine .............................................................. 36
7.8.1 Teave veetorude ühendamise kohta............................ 36
7.8.2 Ettevaatusabinõud veetorude ühendamisel................. 36
7.8.3 Veetorude ühendamiseks ............................................ 36
7.8.4 Retsirkulatsioonitorude ühendamiseks ........................ 37
7.8.5 Veeahela täitmiseks..................................................... 37
7.8.6 Sooja tarbevee paagi täitmiseks.................................. 37
7.8.7 Veetorude isoleerimiseks............................................. 37
Paigaldaja viitejuhend
2
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10

1 Üldised ettevaatusabinõud

7.9 Elektrijuhtmete ühendamine...................................................... 37
7.9.1 Teave elektrijuhtmestiku ühendamise kohta............... 37
7.9.2 Elektrilisest vastavusest.............................................. 37
7.9.3 Ettevaatusabinõud elektrijuhtmete ühendamisel ........ 37
7.9.4 Juhised elektrijuhtmestiku ühendamiseks................... 38
7.9.5 Standardjuhtmete komponentide tehnilised andmed.. 38
7.9.6 Elektrijuhtmestiku ühendamine välisseadmele ........... 38
7.9.7 Siseseadme elektrijuhtmestiku ühendamine............... 39
7.9.8 Peatoite ühendamiseks............................................... 39
7.9.9 Varukütte toite ühendamiseks..................................... 40
7.9.10 Sulgeklapi ühendamiseks ........................................... 41
7.9.11 Elektriarvestite ühendamiseks .................................... 41
7.9.12 Sooja tarbevee pumba ühendamiseks........................ 41
7.9.13 Alarmiväljundi ühendamiseks ..................................... 41
7.9.14 Ruumi kütte SISSE/VÄLJA väljundi ühendamine ....... 42
7.9.15 Välisele kütteallika ümberlülituse ühendamiseks........ 42
7.9.16 Energiatarbe digitaalsisendite ühendamiseks............. 42
7.9.17 Kaitsetermostaadi ühendamine (tavaolekus suletud
kontakt) ....................................................................... 42
7.10 Välisseadme paigaldamise lõpuleviimine .................................. 43
7.10.1 Välisseadme paigaldamise lõpetustööd...................... 43
7.11 Siseseadme paigaldamise lõpetamine ...................................... 43
7.11.1 Siseseadme sulgemiseks ........................................... 43
8 Configuration 43
8.1 Ülevaade: konfigureerimine....................................................... 43
8.1.1 Enimkasutatud käsklustele juurde pääsemiseks ........ 44
8.2 Konfigureerimise viisard ............................................................ 44
8.3 Võimalikud kuvad ...................................................................... 45
8.3.1 Võimalikud kuvad: ülevaade ....................................... 45
8.3.2 Avakuva ...................................................................... 45
8.3.3 Peamenüü kuva.......................................................... 46
8.3.4 Menüükuva ................................................................. 46
8.3.5 Sättepunkti kuva ......................................................... 46
8.3.6 Detailne kuva väärtustega .......................................... 47
8.3.7 Detailne kuva ilmast sõltuva kõveraga........................ 47
8.3.8 Graafiku kuva: näide................................................... 47
8.4 Seadistusmenüü........................................................................ 48
8.4.1 Tõrge........................................................................... 49
8.4.2 Ruum .......................................................................... 49
8.4.3 Põhitsoon.................................................................... 50
8.4.4 Lisatsoon..................................................................... 53
8.4.5 Ruumi kütmine............................................................ 54
8.4.6 Paak............................................................................ 57
8.4.7 Kasutaja sätted ........................................................... 60
8.4.8 Teave.......................................................................... 61
8.4.9 Paigaldaja sätted ........................................................ 62
8.5 Menüüstruktuur: ülevaade kasutajasätetest.............................. 69
8.6 Menüüstruktuur: ülevaade paigaldajasätetest........................... 70
11.5.2 Veefiltri puhastamine probleemide korral..................... 77
11.5.3 Veefiltri paigaldamine................................................... 77
12 Veatuvastus 78
12.1 Ülevaade: veatuvastus ............................................................... 78
12.2 Ettevaatusabinõud veaotsingul .................................................. 78
12.3 Probleemide lahendamine tunnuste järgi ................................... 78
12.3.1 Tunnus: süsteem EI küta oodatud viisil ....................... 78
12.3.2 Tunnus: kompressor EI käivitu (ruumi kütmine või
tarbevee soojendamine) .............................................. 78
12.3.3 Tunnus: süsteem tekitab pärast kasutuselevõttu
korisevat häält.............................................................. 79
12.3.4 Tunnus: pump tekitab müra (kavitatsioon)................... 79
12.3.5 Tunnus: kaitseklapp avaneb ........................................ 79
12.3.6 Tunnus: vee kaitseklapp lekib...................................... 79
12.3.7 Tunnus: madala välistemperatuuri korral EI köeta
ruumi piisavalt .............................................................. 79
12.3.8 Tunnus: surve on veevõtupunktis ajutiselt tavatult
kõrge ............................................................................ 80
12.3.9 Tunnus: dekoratiivpaneelid on paagi pundumise tõttu
seadmest eemale surutud............................................ 80
12.3.10 Tunnus: paagi desinfitseerimisfunktsioon EI ole
õigesti lõpule viidud (AH-viga) ..................................... 80
12.4 Rikkekoodidega näidatud hälvete lahendamine ......................... 80
12.4.1 Abiteksti kuvamine talitlushäire korral.......................... 80
12.4.2 Veakoodid: ülevaade ................................................... 80
13 Toote kasutuselt kõrvaldamine 82
13.1 Ülevaade: tootest vabanemine ................................................... 82
13.2 Tühjakspumpamine .................................................................... 82
13.3 Sundjahutuse alustamine ja lõpetamine..................................... 82
14 Tehnilised andmed 84
14.1 Torustiku skeem: Välisseade ..................................................... 84
14.2 Torustiku skeem: Siseseade ...................................................... 85
14.3 Elektriskeem: Välisseade ........................................................... 86
14.4 Elektriskeem: Siseseade ............................................................ 87
14.5 Tabel 1 – Maksimaalne ruumi lubatud jahutusaine kogus:
siseseade ................................................................................... 90
14.6 Tabel 2 – Minimaalne põranda pindala: siseseade .................... 90
14.7 Tabel 3 – Minimaalne loomuliku õhuvahetuse õhutusava
pindala: siseseade...................................................................... 90
14.8 ESP kõver: siseseade ................................................................ 91
15 Sõnastik 91
16 Väljasätete tabel 92
1 Üldised ettevaatusabinõud
9 Kasutuselevõtt 71
9.1 Ülevaade: kasutuselevõtt .......................................................... 71
9.2 Ettevaatusabinõud kasutuselevõtmisel ..................................... 71
9.3 Esmase kasutuselevõtu eelne kontrollnimekiri.......................... 71
9.4 Kontroll-loend kasutuselevõtu ajal............................................. 71
9.4.1 Minimaalse voolukiiruse kontrollimine......................... 71
9.4.2 Õhu eemaldamise funktsioon ..................................... 72
9.4.3 Proovikäivituse tegemiseks......................................... 73
9.4.4 Käivitaja proovikäivituse tegemiseks .......................... 73
9.4.5 Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamine ................ 73
10 Kasutajale üleandmine 74
11 Hooldus ja teenindus 75
11.1 Ülevaade: hooldus ja teenindus ................................................ 75
11.2 Ettevaatusabinõud hooldustöödel ............................................. 75
11.3 Välisseadme iga-aastase hoolduse kontrolltoimingud .............. 75
11.4 Siseseadme iga-aastane hooldamine ....................................... 75
11.4.1 Sooja tarbevee paagi tühjendamiseks ........................ 76
11.5 Teave veefiltri puhastamise kohta probleemide korral .............. 76
11.5.1 Veefiltri eemaldamine ................................................. 77
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10

1.1 Info kasutusjuhiste kohta

▪ Originaaldokumendid on inglise keeles. Kõik teised keeled on
tõlked.
▪ Selles juhises kirjeldatud ettevaatusabinõudes käsitletakse väga
olulisi teemasid; järgige neid hoolikalt.
▪ Süsteemi tohib paigaldada ja paigaldusjuhises ning paigaldaja
teatmikus kirjeldatud toiminguid teha ainult AINULT selleks volitatud paigaldaja.

1.1.1 Hoiatuste ja sümbolite tähendus

OHT
See sümbol tähistab olukorda, mis lõpeb surma või vigastusega.
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda elektrilöögiga.
Paigaldaja viitejuhend
3
1 Üldised ettevaatusabinõud
OHT: PÕLETUSOHT
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda äärmuslikult kõrgest või madalast temperatuurist põhjustatud põletusega.
OHT: PLAHVATUSOHT
Näitab olukorda, mis võib lõppeda plahvatusega.
HOIATUS
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda kas surma või vigastusega.
HOIATUS: KERGSÜTTIV MATERJAL
ETTEVAATUST
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda kerge või keskmise vigastusega.
MÄRKUS
See sümbol tähistab olukorda, mis võib lõppeda varustuse või vara kahjustusega.
TEAVE
See sümbol tähistab kasulikke nõuandeid või lisainfot.
Sümbol Selgitus
Enne paigaldamist lugege paigaldus- ja kasutusjuhend ning elektripaigaldise juhised läbi.
Enne hoolduse või teeninduse alustamist lugege läbi hooldusjuhend.
Vaadake lisateavet paigaldaja ja kasutaja teatmikust.

1.2 Paigaldajale

1.2.1 Üldine

Kui te pole kindel, kuidas seadet paigaldada või kasutada, küsige juhiseid oma edasimüüjalt.
MÄRKUS
Seadmete või lisatarvikute vale paigaldamine või ühendamine võib põhjustada elektrilööki, lühise, lekkeid, tulekahju või kahjustada seadet. Kasutage ainult lisatarvikuid, valikulist varustust ja varuosi, mille on valmistanud või kinnitanud Daikin.
HOIATUS
Veenduge, et paigaldamine, katsetamine ja rakendatavad materjalid vastaksid kehtivatele määrustele (lisaks Daikin dokumentides kirjeldatud juhistele).
ETTEVAATUST
Kandke süsteemi paigaldamisel, hooldamisel või teenindamisel vajalikke isikukaitsevahendeid (kaitsekindaid, kaitseprille,...).
HOIATUS
Rebige katki ja kõrvaldage kilest pakkekotid nii, et keegi, eelkõige lapsed ei saaks nendega mängida. Võimalik oht: lämbumine.
OHT: PÕLETUSOHT
▪ ÄRGE puudutage töötamise ajal või vahetult pärast
seda jahutusaine torusid, veetorusid ega siseosi. Seade võib olla liiga kuum või liiga külm. Oodake, kuni seade saavutab tavatemperatuuri. Kui peate seda siiski puudutama, kandke kaitsekindaid.
▪ ÄRGE puudutage kogemata lekkivat jahutusainet.
HOIATUS
Rakendage vajalikke meetmeid, et takistada väikestel loomadel seadme kasutamist pesavarjuna. Elektriliste osadega kokku puutuvad väikesed loomad võivad põhjustada seadmes rikkeid, suitsu või tulekahjut.
ETTEVAATUST
ÄRGE puudutage õhu sissevõtuava ja seadme alumiiniumribisid.
MÄRKUS
▪ ÄRGE asetage seadmele mingeid esemeid ega
vahendeid.
▪ ÄRGE astuge, istuge ega seiske seadme peal.
MÄRKUS
Välisseadmel tehtavad tööd tuleb teostada kuivades ilmastikutingimustes, et vältida vee sattumist seadmesse.
Seadmele tuleb sisse seada riiklike eeskirjadega kehtestatud päevik, milles on esitatud vähemalt järgmised andmed: hooldusalane teave, remonditööd, testimistulemused, ooteperioodid jne.
Seadme juures, ligipääsetavas kohas, PEAB OLEMA saadaval järgmine teave.
▪ Juhised selle kohta, kuidas süsteem seisata hädaolukorra puhul
▪ Tuletõrje, politsei ja kiirabi aadress
▪ Päevase ja öise aja kohta kehtivad telefoninumbrid abi
kutsumiseks
Euroopa riikide jaoks on päeviku koostamise juhised esitatud standardis EN378.

1.2.2 Paigalduskoht

▪ Jätke seadme ümber piisavalt ruumi hooldamiseks ja õhuringluse
tagamiseks.
▪ Veenduge, et paigalduskoht taluks seadme kaalu ja vibratsiooni.
▪ Veenduge, et piirkond on ventileeritud. ÄRGE pange
õhutusavadesse mingeid esemeid.
▪ Veenduge, et seade oleks tasane.
ÄRGE paigaldage seadet järgmistesse kohtadesse:
▪ Potentsiaalselt plahvatusohtlikesse keskkondadesse.
▪ Kohtadesse, kus leidub elektromagnetlaineid emiteerivaid
masinaid. Elektromagnetlained võivad häirida juhtimissüsteemi ja põhjustada varustuse rikkeid.
▪ Kohtadesse, kus esineb tulekahju oht tuleohtlike gaaside (näiteks
vedeldi või bensiin) lekete, süsinikkiu või süttiva tolmu tõttu.
▪ Kohtadesse, kus toodetakse korrodeerivat gaasi (näiteks
väävlishappegaas). Vasktorude või joodetud osade korrosioon võib põhjustada jahutusaine lekkimist.

1.2.3 Jahutusaine

Kui on saadaval. Vaadake täiendava teabe saamiseks paigaldusjuhendit või paigaldaja poolt antud juhendit.
Paigaldaja viitejuhend
4
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
1 Üldised ettevaatusabinõud
MÄRKUS
Veenduge, et jahutusaine torude paigaldamisel arvestatakse kehtivate määrustega. Euroopas kehtib standard EN378.
MÄRKUS
Veenduge, et objekti torustik ja ühendused EI PÕHJUSTA seadmetele mehaanilisi pingeid.
HOIATUS
Katsete ajal ei tohi toode KUNAGI olla suurema surve all kui maksimaalne lubatud surve (vt seadme andmeplaati).
HOIATUS
Jahutusaine lekkimise korral rakendage vastavaid ettevaatusabinõusid. Kui jahutusgaas lekib, tuulutage viivitamatult ruumi. Võimalikud ohud:
▪ Liiga suur kogus jahutusainet suletud ruumis võib
tekitada hapnikupuudulikkust.
▪ Kui jahutusgaas puutub kokku lahtise tulega, võib
tekkida mürgine gaas.
OHT: PLAHVATUSOHT
Pump ei tööta – Külmaaine lekib. Kui soovite süsteemi
pumba abil tühjendada ja selles on külmaaine ahela leke, siis võtke arvesse järgmist.
▪ ÄRGE kasutage pumba automaatfunktsiooni, millega
saate suunata kogu süsteemi külmaaine välisseadmesse. Võimalik tagajärg: Kompressor võib sisse sattunud õhu tõttu ise süttida ja plahvatada.
▪ Kasutage eraldi taastesüsteemi, nii et seadme
kompressor EI PEA tööle hakkama.
HOIATUS
Koguge eemaldatud külmaaine ALATI kokku. ÄRGE laske seda keskkonda sattuda. Kasutage külmaaine eemaldamiseks vaakumpumpa.
MÄRKUS
Kui kõik torud on ühendatud, veenduge, et gaas ei lekiks. Kasutage gaasilekke tuvastamiseks lämmastikku.
MÄRKUS
▪ ÄRGE LAADIGE rohkem külmaainet, kui ette nähtud,
et vältida kompressori vigastamist.
▪ Kui külmaaine süsteem on avatud, TULEB külmaainet
käidelda vastavalt kehtestatud eeskirjadele.
HOIATUS
Veenduge, et süsteemis ei oleks hapnikku. Jahutusainet on lubatud lisada vaid pärast lekketesti ja vaakumkuivatust.
▪ Lisamise vajadusel vt seadme nimeplaati. Seal on toodud
jahutusaine tüüp ja vajalik kogus.
▪ Seade on tehases jahutusainega täidetud ning sõltuvalt toru
suurusest ja torude pikkustest võivad mõned süsteemid vajada täiendavat jahutusaine lisamist.
▪ Kasutage tööriistu ainult süsteemis kasutatava jahutusaine
tüübiga, see kindlustab rõhukindluse ning hoiab ära võõrmaterjali sattumise süsteemi.
▪ Lisage vedel jahutusaine järgmiselt:
Kui Siis
Sifoontoru on olemas
(st silinder on märgistatud tekstiga "Vedelikuga täitmis sifoon lisatud")
Sifoontoru EI ole olemas Lisage silindriga alla pööratud
▪ Avage jahutusaine silindrid aeglaselt.
▪ Lisage jahutusaine vedelal kujul. Selle lisamine gaasilisel kujul
võib takistada tavapärast tööd.
ETTEVAATUST
Pärast külmaaine laadimise lõpetamist või ajutist katkestamist sulgege külmaaine ballooni kraan viivitamatult. Kui seda MITTE sulgeda, võib jääkrõhu tõttu siseneda täiendav kogus külmaainet. Võimalik tagajärg: külmaine kogus on ebaõige.
Lisage püstasendis silindriga.
asendis.

1.2.4 Soolvesi

Kui rakendatav. Vaadake täiendava teabe saamiseks oma rakenduse paigaldusjuhendit või paigaldaja viitejuhendit.
HOIATUS
Soolvee valimine PEAB olema kooskõlas kehtivate määrustega.
HOIATUS
Soolvee lekkimise korral rakendage vastavaid ettevaatusabinõusid. Kui soolvesi lekib, tuleb ruumi viivitamatult ventileerida ja võtta ühendust seadme kohaliku edasimüüjaga.
HOIATUS
Seadmesisene temperatuur võib tõusta palju kõrgemale kui ruumi temperatuur, nt 70°C. Soolvee lekkimise korral võivad seadme sees olevad kuumad osad tekitada ohtliku olukorra.
HOIATUS
Seadme kasutamine ja paigaldamine PEAB olema kooskõlas kehtivas määruses täpsustatud ohutus- ja keskkonnaalaste ettevaatusabinõudega.

1.2.5 Vesi

Kui rakendatav. Vaadake täiendava teabe saamiseks oma rakenduse paigaldusjuhendit või paigaldaja viitejuhendit.
MÄRKUS
Veenduge, et veekvaliteet vastaks EL direktiivile 98/83EÜ.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
5

2 Info kasutusjuhiste kohta

1.2.6 Elektriline

OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
▪ Lülitage enne lülituskarbi kaane eemaldamist,
elektrijuhtmete ühendamist või elektriliste osade puudutamist VÄLJA kogu elektritoide.
▪ Enne hooldustööde teostamist tuleb elektritoide
lahtiühendada rohkem kui 1 minutiks ja mõõta pinget peavooluahela kondensaatori klemmidel või elektrilistel osadel. Enne elektriliste osade puudutamist PEAB pinge olema väiksem kui 50 VDC. Klemmide asukoha leiate elektriskeemilt.
▪ ÄRGE puudutage elektrilisi osi märgade sõrmedega.
▪ ÄRGE jätke seadet järelevalveta, kui selle hoolduskate
on eemaldatud.
HOIATUS
Kui tehases EI ole paigaldatud pealülitit või muid ühenduse katkestamise vahendeid, millel oleks kõikidel poolidel kontakteraldus ülepinge tekkimise kategooria III tingimustel, TULEB see paigaldada fikseeritud juhtmestikku.
HOIATUS
▪ Kasutage juhtmestikus VAID vaskjuhtmeid.
▪ Veenduge, et objekti torustik vastab kehtestatud
eeskirjadele.
▪ Kasutuskoha juhtmestikku tohib paigaldada VAID
vastavuses seadme komplektis olevale elektriskeemile.
▪ ÄRGE juhtmeköidikuid pigistage millegi vahele ja
veenduge, et need EI puutu kokku torude ja teravate servadega. Veenduge, et klemmidele ei rakendu välised mehaanilised jõud.
▪ Veenduge, et seadmetele on ühendatud maandusjuht.
ÄRGE ühendage maandust torude külge ega liigpingepiiriku või telefoniliini maandusjuhtme külge. Ebaõige maandus võib tingida elektrilöögi.
▪ Kasutage ainult selleks ettenähtud elektritoite ahelat.
ÄRGE kasutage elektritoiteks teise seadme toidet.
▪ Veenduge, et sulavkaitsmed ja kaitselülitid vastavad
nõuetele.
▪ Veenduge, et on paigaldatud rikkevoolukaitselüliti.
Muidu võite saada elektrilöögi või põhjustada tulekahju.
▪ Kui paigaldate rikkevoolukaitselüliti, veenduge, et see
on ühilduv inverteriga (talub kõrgsageduslikku elektrilist müra), et vältida rikkevoolukaitselüliti ebakohast rakendumist.
ETTEVAATUST
Toite ühendamisel tuleb enne pingestatud ühendusi teha maandusühendus. Toite lahti ühendamisel tuleb esmalt ühendada lahti pingestatud ühendused ja seejärel maandusühendus. Toitejuhtmete juhtmesoonte pikkus tõmbekaitse ja klemmliistu vahel tuleb valida selline, et elektripinge all olevad juhtmesooned pingulduvad enne maandussoone pinguldumist, kui toiteühenduse juhtmed on tõmbekaitsest lahti tõmmatud.
MÄRKUS
Elektrijuhtmestiku ühendamisel järgige järgmisi nõudeid:
▪ ÄRGE ühendage klemmide alla erineva läbimõõduga
juhtmesooni (lõtv kontakt võib põhjustada kuumenemist).
▪ Ühendage kõrvuti vaid sama läbimõõduga juhtmesooni,
nagu on näidatud joonisel.
▪ Kasutage ettenähtud toitekaablit ja ühendage
juhtmesooned klemmidega nõutava pingusega, seejärel kinnitage kaabel seadme korpuse külge, et vältida väliste jõudude edasikandumist klemmliistule.
▪ Kasutage klemmikruvide pingutamiseks
nõuetelevastavat kruvikeerajat. Väikese otsakuga kruvikeeraja vigastab pead ja sellega pole pingutamine võimalik.
▪ Klemmikruvide liigpingutamine võib need lõhkuda.
Paigaldage toitejuhtmed teleritest ja raadiotest vähemalt 1 meetri kaugusele, et vältida häireid. Sõltuvalt raadiolainete sagedusest võib 1meeter olla ebapiisav.
HOIATUS
▪ Pärast elektritööde lõpetamist veenduge, et kõik
elektrilised osad ja elektriliste osade karbi klemmid oleksid turvaliselt ühendatud.
▪ Veenduge enne seadme käivitamist, et kõik katted
oleks suletud.
MÄRKUS
Kehtib vaid juhul, kui toitesüsteem on kolmefaasiline ja kompressoril on SISSE/VÄLJA käivitusmeetod.
Kui on pöördfaasi tõenäosus pärast hetkelist voolukatkestust või toite sisse- ja väljalülitumist toote kasutamise ajal, paigaldage lokaalne pöörfaasi kaitseahel. Toote käitamine pöördfaasiga võib kahjustada kompressorit ja muid osi.
2 Info kasutusjuhiste kohta

2.1 Info käesoleva dokumendi kohta

Sihtrühm
Volitatud paigaldajad
Juhendikomplekt
Käesolev juhend on osa dokumendikomplektist. Täiskomplekt koosneb:
Üldised ettevaatusabinõud.
▪ Ohutusjuhised, mida peate lugema enne paigaldamist
▪ Formaat: paber (siseseadme karbis)
Siseseadme paigaldusjuhend:
▪ Paigaldusjuhised
▪ Formaat: paber (siseseadme karbis)
Välisseadme paigaldusjuhend:
▪ Paigaldusjuhised
▪ Formaat: Paber (välisseadme karbis)
Paigaldaja viitejuhend
6
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10

3 Info karbi kohta

1 2
Paigaldaja viitejuhend:
▪ Paigaldamise ettevalmistus, head tavad, viiteandmed...
▪ Formaat: Digifailid aadressil http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/.
Lisaseadmete lisabrošüür:
▪ Lisateave lisaseadmete paigaldamise kohta
▪ Formaat: Paber (siseseadme karbis) + digifailid aadressil http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dokumentide uusimad versioonid võite leida Daikin piirkondlikult veebilehelt või saada seadme edasimüüjalt.
Originaaldokumendid on inglise keeles. Kõik teised keeled on tõlked.
Tehnilised andmed
▪ Värskeim tehniliste andmete alamkogum on saadaval
piirkondlikul Daikin veebilehel (avalikult ligipääsetav).
▪ Värskeim tehniliste andmete täielik kogum on saadaval Daikin
suhtevõrgus (vajalik autentimine).

2.2 Paigaldaja viitejuhendi ülevaade

Peatükk Kirjeldus
Üldised ettevaatusabinõud Ohutusjuhised, mida peate lugema
Teave kasutusjuhendi kohta
Teave karbi kohta Seadmete lahtipakkimine ja nende
Teave seadmete ja lisavarustuse kohta
Rakendusjuhised Süsteemi erinevad paigaldusviisid Ettevalmistus Mida tuleb teha ja mida on vaja teada
Paigaldamine Süsteemi paigaldamiseks vajalikud
Configuration Süsteemi paigaldamisjärgseks
Kasutuselevõtt Konfigureeritud süsteemi
Kasutajale üleandmine Kasutajatele üleantavad seadmed ja
Hooldus ja teenindus Seadmete hooldus ja teenindus Veatuvastus Mida teha probleemide ilmnemisel Toote kasutuselt
kõrvaldamine Tehnilised andmed Süsteemi spetsifikatsioonid Sõnastik Terminite definitsioonid Väljasätete tabel Tabel, mille täidab paigaldaja ja mis
enne paigaldamist Paigaldajale saadaolevad dokumendid
lisatarvikute eemaldamine ▪ Seadmete tuvastamine
▪ Seadmete ja lisavarustuse võimalikud
kombinatsioonid
enne paigalduskohta saabumist
toimingud ja teadmised
konfigureerimiseks vajalikud toimingud ja teadmised
kasutuselevõtmiseks vajalikud toimingud ja teadmised
kasutajale edastatav teave
Süsteemi kõrvaldamine
säilitatakse hilisemaks kasutamiseks
Märkus: kasutaja viitejuhend sisaldab samuti paigaldussätete tabelit. Tabeli täidab paigaldaja ja annab selle seejärel üle kasutajale.
3 Info karbi kohta

3.1 Ülevaade: teave karbi kohta

Selles peatükis kirjeldatakse, mida peate tegema pärast paigalduskohale saadetud välis- ja siseseadme pakendi saamist.
Pidage kinni järgmistest nõuetest.
▪ Tarnitud seade TULEB kohe vigastuste suhtes üle kontrollida.
Igast vigastusest TULEB kohe teatada transpordiettevõtte kaebuste osakonda.
▪ Tooge pakendis seade võimalikult lähedale lõplikule
paigalduskohale, et vältida transportimisest tingitud kahjustusi.
▪ Valmistage eelnevalt ette käigurada, mida mööda te soovite tuua
seadme sisse.

3.2 Välisseade

3.2.1 Välisseadme lahtipakkimine

3.2.2 Välisseadme käsitsemine

ETTEVAATUST
Vigastuste vältimiseks ÄRGE puudutage seadme õhu sissevõttu ega alumiiniumist ventilaatoreid.
1 Kasutage seadme käsitsemisel vasakul tõstetroppi ja paremal
käepidet. Tõmmake korraga üles tõstetopi mõlemad pooled, et vältida tõstetropi seadmelt lahti tulemist.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
7
3 Info karbi kohta
2
1
1
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
da b c e f
1 2
a b
g h ic d e f
b
a a
b

3.3 Siseseade

3.3.1 Siseseadme lahtipakkimine

3.3.2 Tarvikute väljavõtmine siseseadmest

2 Seadme käsitsemise ajal:
▪ Hoidke mõlemad tõstetropi pooled ühepikkused. ▪ Hoidke selg sirgu.
3 Pärast seadme kinnitamist eemaldage seadmelt tõstetropp,
tõmmates tõstetroppi 1 poolelt.

3.2.3 Lisatarvikute eemaldamiseks välisseadmest

1 Tõstke välisseade üles. Vt "3.2.2 Välisseadme
käsitsemine"leheküljel7.
2 Eemaldage seadme pakendi põhjalt lisatarvikud.
a Ruumi kütmise veeahela sulgeklapid b Liigsurve möödavooluklapp c Üldised ettevaatusabinõud d Lisaseadmete lisabrošüür e Siseseadme paigaldusjuhend
f Kasutusjuhend g Sulgeklappide tihendusrõngad (ruumi kütmise veeahel) h Kohapeal hangitavate sulgeklappide tihendusrõngad (sooja
tarbevee ahel)
i Tihenduslint madalpingejuhtmete sisestuskohta

3.3.3 Siseseadme käsitsemine

Kasutage seadme kandmiseks taga ja põhjal olevaid käepidemeid.
a Välisseadme paigaldusjuhend b Fluoritud kasvuhoonegaaside etikett c Mitmekeelne fluoritud kasvuhoonegaaside etikett d Energiatähis e Seadme paigaldusplaat
f Poldid, mutrid, seibid, vedruseibid ja juhtmeklambrid
Paigaldaja viitejuhend
8
a Käepidemed seadme tagaküljel b Käepidemed seadme põhjal. Kallutage seadet ettevaatlikult
taha, et käepidemed tuleksid nähtavale.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10

4 Teave seadmete ja lisavarustuse kohta

4 Teave seadmete ja
lisavarustuse kohta

4.1 Ülevaade: teave seadmete ja lisavarustuse kohta

Selles peatükis on järgmine teave.
▪ Välisseadme tuvastamine
▪ Siseseadme tuvastamine
▪ Välis- ja siseseadmete kombineerimine
▪ Välisseadme ja lisavarustuse kombineerimine
▪ Siseseadme ja lisavarustuse kombineerimine

4.2 Tuvastamine

MÄRKUS
Kui paigaldate või hooldate korraga mitut seadet, veenduge, et te EI vahetaks eri mudelite hoolduspaneele.

4.2.1 Andmesilt: välisseade

Asukoht
Mudeli tuvastamine Näide: ERGA06DAV3 A
Kood Selgitus
ER Euroopa soojuspumba kaksiksüsteemi välisseade G Keskmine veetemperatuur –
keskkonnatemperatuuri tsoon: −10~−20°C A Jahutusaine R32 06 Võimsusklass DA Mudeliseeria V3 Toiteallikas A A=Austria mudel
[tühi]=Mitte-Austria mudel

4.2.2 Tehase andmesilt: Siseseade

Asukoht
Kood Kirjeldus
04 Võimsusklass S Integreeritud paagi materjal: roostevaba teras 18 Integreeritud paagi maht DA Mudeliseeria 6V Varukütteseadme mudel G G=hall mudel
[Tühi]=valge mudel

4.3 Seadmete ja lisavarustuse kombineerimine

4.3.1 Välisseadme võimalik valikvarustus

Äravoolualuse komplekt (EKDP008D)
Äravoolualuse komplekt on vajalik välisseadme äravoolu kogumiseks. Äravoolukomplekt koosneb järgnevast:
▪ Äravoolualus
▪ Paigalduskronsteinid
Vaadake paigaldusjuhiseid äravoolualuse paigaldusjuhendist.
Äravoolualuse soojendi (EKDPH008CA)
Äravoolualuse soojendi on vajalik äravoolualuse jäätumise ennetamiseks.
Selle valiku paigaldamine on soovitatav külmemates piirkondades, kus esineb madalat välistemperatuuri või tugevat lumesadu.
Vaadake paigaldusjuhiseid äravoolualuse soojendi paigaldusjuhendist.
U-kujulised kandurid (EKFT008D)
U-kujulised kandurid on paigalduskronsteinid, millele saab paigaldada välisseadet.
Selle valiku paigaldamine on soovitatav külmemates piirkondades, kus esineb madalat välistemperatuuri või tugevat lumesadu.
Vaadake paigaldusjuhiseid välisseadme paigaldusjuhendist.
Madala müratasemega kate (EKLN08A1)
Heli suhtes tundlikes piirkondades (nt magamistoa lähedal) võite paigaldada madala müratasemega katte, et vähendada välisseadme töömüra.
Madala müratasemega katte saate paigaldada järgmiselt:
▪ Paigaldusjalgadele maapinnale. See peab suutma kanda 200 kg
raskust.
▪ Kronsteinidega seinale. See peab suutma kanda 200kg raskust.
Kui paigaldate madala müratasemega katte, peate paigaldama ka ühe järgmistest valikulistest seadistest:
▪ Soovituslik: äravoolualuse komplekt (äravoolualuse soojendiga või
ilma)
▪ U-kujulised kandurid
Vaadake paigaldusjuhiseid madala müratasemega katte paigaldusjuhendist.
Mudeli tuvastamine Näide: EHVZ04S18DA6VG
Kood Kirjeldus
E Euroopa mudel HV Põrandal seisev integreeritud paagiga siseseade Z Kahetsooniline mudel
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10

4.3.2 Siseseadme võimalik lisavarustus

Kasutajaliides, mida kasutatakse ruumi termostaadina (EKRUDAS)
▪ Kasutajaliidest, mida kasutatakse ruumi termostaadina, saab
kasutada ainult koos siseseadmega ühendatud kasutajaliidesega.
▪ Kasutajaliides, mida soovite kasutada ruumi termostaadina, tuleb
paigaldada ruumi, mida soovite juhtida.
Paigaldaja viitejuhend
9

5 Rakendusjuhised

Paigaldusjuhiseid vaadake ruumi termostaadina kasutatava kasutajaliidese paigaldus- ja kasutusjuhendist.
Ruumi termostaat (EKRTWA, EKRTR1)
Teil on võimalik ühendada siseseadmega valikuline ruumi termostaat. See termostaat võib olla juhtmega (EKRTWA) või juhtmevaba (EKRTR1).
Vaadake paigaldusjuhiseid ruumi termostaadi paigaldusjuhendist ja lisaseadmete lisabrošüürist.
Juhtmevaba termostaadi kaugjuhitav andur (EKRTETS)
Sisekeskkonna juhtmevaba temperatuuriandurit (EKRTETS) saab kasutada ainult koos juhtmevaba termostaadiga (EKRTR1).
Vaadake paigaldusjuhiseid ruumi termostaadi paigaldusjuhendist ja lisaseadmete lisabrošüürist.
Digitaalne sisend-väljund-trükkplaat (EKRP1HB)
Digitaalne sisend-väljund-trükkplaat on vajalik järgmiste signaalide edastamiseks:
▪ Alarmiväljund
▪ Ruumi kütte SISSE/VÄLJA väljund
▪ Lülitumine välisele kütteallikale
Vaadake paigaldusjuhiseid digitaalse sisend-väljund-trükkplaadi paigaldusjuhendist ja lisaseadmete lisabrošüürist.
Lisatellimusel tarnitav trükkplaat (EKRP1AHTA)
Energiasäästu juhtimise võimaldamiseks digitaalsete sisenditega peate installima täiendava lisatellimusel tarnitava trükkplaadi.
Vaadake paigaldusjuhiseid lisatellimusel tarnitava trükkplaadi paigaldusjuhendist ja lisavarustuse käsiraamatust.
Kaugjuhitav siseandur (KRCS01-1)
Vaikimisi kasutatakse ruumitemperatuuri andurina sisemist kasutajaliidese andurit.
Valikuliselt võib paigaldada kaugjuhitava siseanduri, et mõõta ruumitemperatuuri teises asukohas.
Vaadake paigaldusjuhiseid kaugjuhitava siseanduri paigaldusjuhendist ja lisaseadmete lisabrošüürist.
TEAVE
▪ Kaugjuhitavat siseandurit saab kasutada ainult siis, kui
kasutajaliideses on konfigureeritud toa termostaadi funktsioon.
▪ Ühendada on võimalik kas ainult kaugjuhitavat
siseandurit või kaugjuhitavat välisandurit.
Kaugjuhitav välisandur (EKRSCA1)
Vaikimisi kasutatakse välistemperatuuri mõõtmiseks välisseadmesisest andurit.
Valikulisest saab paigaldada kaugjuhitava välisanduri, et mõõta süsteemi toimimise täiustamiseks teise asukoha välistemperatuuri (nt vältimaks otsest päikesevalgust).
Vaadake paigaldusjuhiseid kaugjuhitava välisanduri paigaldusjuhendist.
TEAVE
Ühendada on võimalik kas ainult kaugjuhitavat siseandurit või kaugjuhitavat välisandurit.
Arvuti konfigureerija (EKPCCAB)
Arvutijuhtme abil saab ühendada siseseadme lülituskarbi arvutiga. See võimaldab värskendada siseseadme tarkvara.
Vaadake paigaldusjuhiseid arvutijuhtme paigaldusjuhendist ja peatükist "8Configuration"leheküljel43.
Torupainutuskomplekt (EKHVTC)
Kui siseseade paigaldatakse kohta, kus on vähe ruumi, võib torupainutuskomplekti paigaldamine aidata ühendada siseseadme jahutusaine vedeliku- ja gaasiühendusi.
Vaadake paigaldusjuhiseid torupainutuskomplekti juhiselehelt.
Soojuspumba konvektor (FWXV)
Vaadake paigaldusjuhiseid soojuspumba konvektorite paigaldusjuhendist ja lisaseadmete lisabrošüürist.
LAN-adapter nutitelefoniga juhtimine ja tarkvõrgu rakendused (BRP069A61)
LAN-adapteri saab paigaldada järgmistel otstarvetel.
▪ Nutitelefoni rakenduse abil süsteemi juhtimiseks.
▪ Süsteemi kasutamiseks erinevates tarkvõrgu rakendustes.
Vaadake paigaldusjuhiseid LAN-adapteri paigaldusjuhendist.
LAN-adapter süsteemi nutitelefoniga juhtimiseks (BRP069A62)
Võite paigaldada LAN-adapteri süsteemi nutitelefoni rakendusega juhtimiseks.
Vaadake paigaldusjuhiseid LAN-adapteri paigaldusjuhendist.

4.3.3 Siseseadme ja välisseadme võimalikud kombinatsioonid

Siseseade Välisseade
ERGA04 ERGA06 ERGA08
EHVZ04 O — EHVZ08 O O
5 Rakendusjuhised

5.1 Ülevaade: rakendusjuhised

Rakendusjuhiste eesmärk on tutvustada soojuspumba süsteemi Daikin võimalusi.
MÄRKUS
▪ Rakendusjuhiste illustratsioonid on ainult viitematerjalid
ja neid EI tohi kasutada detailsete hüdraulikaskeemidena. Illustratsioonidel EI OLE näidatud hüdraulika üksikasjalikke mõõtmeid ja tasakaalustamist ning nende eest vastutab paigaldaja.
▪ Lisateavet konfiguratsiooni sätete kohta soojuspumba
toimimise optimeerimiseks vaadake jaotisest
"8Configuration"leheküljel43.
See peatükk sisaldab järgmiseid rakendusjuhiseid:
▪ Ruumi küttesüsteemi seadistamine
▪ Kuumaveepaagi seadistamine
▪ Energia mõõtmise seadistamine
▪ Energiatarbimise reguleerimise seadistamine
▪ Välise temperatuurianduri seadistamine

5.2 Ruumi küttesüsteemi seadistamine

Daikin soojuspumba süsteem varustab ühe või mitme ruumi soojuskiirgureid väljuva veega.
Kuna süsteem võimaldab suure paindlikkusega juhtida iga ruumi temperatuuri, siis peate kõigepealt vastama järgmistele küsimustele:
▪ Mitme ruumi kütmiseks soojuspumba süsteemi Daikin
kasutatakse?
Paigaldaja viitejuhend
10
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
5 Rakendusjuhised
a
j
k
j
HPC1
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
B
A
C
E
D
M
a b c
g hf
d e
i
i
hh
h
▪ Millist tüüpi soojuskiirgureid igas ruumis kasutatakse ja milline on
nende ettenähtud väljuva vee temperatuur?
Kui ruumi kütmise nõuded on selgeks tehtud, soovitab Daikin järgida allolevaid seadistusjuhiseid.
MÄRKUS
Kui kasutatakse välist ruumi termostaati, juhib väline ruumi termostaat ruumi jäätumiskaitset. Samas on ruumi jäätumiskaitse võimalik ainult siis, kui väljuva vee temperatuuri reguleerimine on seadme kasutajaliideses SISSE lülitatud.
TEAVE
Kui kasutate välist ruumi termostaati ja ruumi jäätumiskaitse tuleb tagada kõikides tingimustes, siis peate seadistama sätte Hädaabirežiim [9.5] valikule Automaatne.
MÄRKUS
Kui paigaldate EHVZ mudelid ühe tsooniga rakendusse, siis:
Seadistamine. Paigaldage möödaviik lisatsooni ruumi kütmise vee sissevõtu ja väljalaske vahele (=otsetsoon). ÄRGE katkestage veevoolu sulgeklappidega.
a Möödaviik
Konfiguratsioon. Seadistage kohapealne säte [7-02]=0
(Tsoonide arv = Üks tsoon).
5.2.1 Mitu ruumi – kaksLWT (väljuva vee temperatuuri) tsoon
Seade on loodud edastama vett 2 erineval temperatuuril. Tavaline paigaldus hõlmab madalama temperatuuriga põrandakütet ja kõrgema veetemperatuuriga radiaatoreid.
Selles dokumendis:
▪ Põhitsoon = madalaima disaintemperatuuriga tsoon
▪ Lisatsoon = kõrgeima disaintemperatuuriga tsoon
Tüüpiline näide:
Ruum (tsoon) Soojuskiirgurid:
lähtetemperatuur
Elutuba (põhitsoon) Põrandaküte: 35°C Magamistoad (lisatsoon) Soojuspumba konvektorid: 45°C
Seadistamine
A Väljuva lisavee temperatuuritsoon B 1. ruum C 2. ruum D Väljuva põhivee temperatuuritsoon E 3. ruum
a Välisseade b Siseseade c Soojusvaheti d Varuküte e Motoriseeritud 3-suunaline klapp (põhitsooni segunemine)
f Lisapump g Peapump h Sulgeklapp
i Kollektor (väljavarustus)
j Soojuspumba konvektorite kaugjuhtimispult (kohapeal
hangitav)
k Ruumi termostaadina kasutatakse kasutajaliidest
HPC1...3 Soojuspumbakonvektorid (kohapeal hangitav varustus)
FHL1...3 Põrandakütte ahel (kohapeal hangitav varustus)
▪ Põhitsoon: ruumi temperatuuri reguleerib kasutajaliides, mida
kasutatakse ruumi termostaadina (lisavarustus EKRUDAS).
▪ Lisatsoon:
▪ Väline termostaat ühendatakse siseseadmega otse.
▪ Soovitud ruumitemperatuur seadistatakse välise termostaadiga
ja iga ruumi radiaatorite termostaatklappidega.
▪ Välise termostaadi kütte käsusignaal ühendatakse paralleelselt
siseseadme digitaalsisendiga (X2M/35a ja X2M/30). Siseseade edastab vajaliku väljuva lisavee temperatuuri ainult tegeliku nõudluse korral.
Konfigureerimine
Sätted Väärtus
Seadme temperatuuri reguleerimine:
▪ #: [2.9]
▪ Kood: [C-07]
2 (Ruumi termostaat): seadme töötamine määratakse kasutajaliidese keskkonnatemperatuuriga.
Märkus:
▪ Põhiruum = ruumi termostaadi
funktsiooni täidab kasutajaliides
▪ Teised ruumid = välise ruumi
termostaadi funktsioon
Vee temperatuuritsoonide
1 (Kaks tsooni): peamine + lisa
number:
▪ #: [4.4]
▪ Kood: [7-02]
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
11
5 Rakendusjuhised
M
M
a b c d ge h ii
i
j
j
fki
HPC1
UI
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
Sätted Väärtus
Soojuspumba konvektorite puhul:
Lisatsooni väline ruumi termostaat:
▪ #: [3.A]
1 (1 kontakt): kui kasutatud väline ruumi termostaat või soojuspumba konvektor saab saata ainult termostaadi
tingimust SISSE/VÄLJA. ▪ Kood: [C-06] Sulgeklapi väljund Seadistage põhitsoonile järgmine
termokäsklus.
Eelised
Mugav. Nutikas ruumi termostaadi funktsioon suudab tõsta või
langetada väljuva vee soovitud temperatuuri ruumi tegeliku temperatuuri järgi (modulatsioon).
Efektiivne.
▪ Käsklusest olenevalt pakub siseseade eri soojuskiirgurite
lähtetemperatuuri järgi erinevaid väljuva vee temperatuure.
▪ Põrandaküte pakub parimat toimivust seadmega Altherma LT.

5.3 Kuumaveepaagi seadistamine

5.3.1 Süsteemi paigutus – integreeritud sooja tarbevee paak

a Välisseade b Siseseade c Soojusvaheti d Varuküte e Motoriseeritud 3‑suunaline klapp (lülitumine ruumikütte ja
sooja tarbevee vahel)
f Motoriseeritud 3‑suunaline klapp (põhitsooni segunemine) g Peapump h Lisapump
i Sulgeklapp j Kollektor (väljavarustus)
k Sooja tarbevee paak
FHL1...3 Põrandakütte ahel (kohapeal hangitav varustus)
UI Kasutusliides (kohapeal hangitav)
HPC1...3 Soojuspumbakonvektorid (kohapeal hangitav varustus)

5.3.2 Kuumaveepaagi mahu ja soovitud temperatuuri valimine

Inimesed tajuvad vett kuumana, kui selle temperatuur on 40°C. Seega kasutatakse sooja tarbevee tarbimise väljendamiseks alati kuuma vee kogust 40°C juures. Kuid võite määrata kuumaveepaagi veetemperatuuri kõrgemale väärtusele (nt: 53°C), mis segatakse seejärel külma veega (nt: 15°C).
Sooja tarbevee paagi soovitud temperatuuri valimine koosneb järgmisest:
1 Sooja tarbevee tarbimise tuvastamine (võrdväärne kuuma vee
kogusega 40°C juures).
2 Sooja tarbevee paagi soovitud temperatuuri määramine.
Sooja tarbevee tarbimise tuvastamine
Vastake järgmistele küsimustele ja kasutage tüüpilisi veekoguseid, et arvutada, kui palju sooja tarbevett tarbitakse (võrdväärne kuuma vee kogusega 40°C juures):
Küsimus Tüüpiline veekogus
Mitu korda päevas kasutatakse dušši?
Mitu korda päevas käiakse
1duši all käimine = 10min×10l/ min = 100l
1vanniskäik = 150l
vannis? Kui palju vett kulub päeval
köögis? Kas majapidamises kulub veel
1köögi kraanikausi kasutus = 2min×5l/min = 10l
millelegi kuuma vett?
Näide: Kui pere (4 inimest) sooja tarbevee kasutamine päevas on järgmine:
▪ 3 korda käiakse duši all
▪ 1 kord vannis
▪ 3 korda kasutatakse köögi kraanikaussi
Siis sooja tarbevee kasutamine = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Kuumaveepaagi mahu ja sobiva temperatuuri määramine
Valem Näide
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Kui:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Siis V1=280l
V1Sooja tarbevee tarbimine (võrdväärne kuuma vee mahuga
40°C juures) V2Vajalik kuumaveepaagi maht, kui soojendatakse üks kord T2Kuumaveepaagi temperatuur T1Külma vee temperatuur
Kuumaveepaagi võimalikud mahud
Tüüp Võimalikud mahud
Integreeritud sooja tarbevee paak
▪ 180l
▪ 230l
Nõuanded energia säästmise kohta
▪ Kui sooja tarbevee tarbimine on päevast päeva erinev, võite
programmeerida iganädalase graafiku erinevate kuumaveepaagi temperatuuridega kõikide päevade jaoks.
▪ Mida madalam on kuumaveepaagi temperatuur, seda vähem
energiat see kulutab. Kui valite suurema kuumaveepaagi, saate soovitud kuumaveepaagi temperatuuri langetada.
▪ Soojuspump suudab toota sooja tarbevett, mille maksimaalne
temperatuur on 55°C (50°C kui välistemperatuur on madal). Soojuspumpa integreeritud elektritakistus võib seda temperatuuri tõsta. Selleks läheb aga vaja lisaenergiat. Varukütteseadme kasutamise vältimiseks soovitab Daikin määrata sooja tarbevee paagi temperatuuri allapoole 55°C.
Paigaldaja viitejuhend
12
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
5 Rakendusjuhised
c
f
a
g
h
i
b
c
a
b
d f
e g
h
i
▪ Mida kõrgem on välistemperatuur, seda paremini soojuspump
toimib.
▪ Kui päeval ja öösel kehtib sama energiahind, soovitab Daikin
soojendada kuumaveepaaki päevasel ajal.
▪ Kui energiahind on öösel madalam, soovitab Daikin soojendada
kuumaveepaaki öösel.
▪ Kui soojaveepaak toodab sooja tarbevett, ei saa seda kasutada
ruumi kütmiseks. Kui soovite kasutada sooja tarbevee tootmise ja ruumi kütmise funktsiooni, soovitab Daikin kasutada seadet sooja tarbevee tootmiseks öisel ajal, kui vajadus ruumi kütmise järgi on väiksem.

5.3.3 Seadistamine ja konfiguratsioon – kuumaveepaak

▪ Kui sooja tarbevett kulub palju, võite kuumaveepaaki päevas mitu
korda soojendada.
▪ Kuumaveepaagi vajalikule temperatuurile soojendamiseks võite
kasutada järgmisi energiaallikaid:
▪ Soojuspumba termodünaamiline tsükkel
▪ Elektriline varukütteseade
▪ Lisateavet energiakulu optimeerimiseks sooja tarbevee tootmisel
vaadake peatükist "8Configuration"leheküljel43.

5.3.4 Sooja tarbevee pump kohese kuuma vee jaoks

Seadistamine
h Soe tarbevesi VÄLJA
i Retsirkulatsiooni ühendus
▪ Sooja tarbevee pump on väljavarustus ning seadme ja selle
paigaldamise eest vastutab paigaldaja.
▪ Sooja tarbevee pumba maksimaalne temperatuur on 60°C. Kui
kehtivad õigusaktid nõuavad, et desinfitseerimiseks tuleb kasutada kõrgemat temperatuuri, saate ühendada sooja tarbevee pumba ja kütteelemendi ülalnäidatud viisil.
▪ Kui kehtivad õigusaktid nõuavad veetorude puhastamist kuni
veevõtupunktini, saate ühendada sooja tarbevee pumba ja kütteelemendi (vajaduse korral) ülalnäidatud viisil.
▪ Täieliku desinfitseerimise tagamiseks peate avama võtupunkti.
HOIATUS
Võtupunkti avamisel võib veetemperatuur olla kuni 55°C.
Configuration
Siseseade saab juhtida sooja tarbevee pumba tööd. Lisateavet vaadake jaotisest "8Configuration"leheküljel43.

5.4 Energia mõõtmise seadistamine

▪ Kasutajaliideselt on võimalik lugeda järgmisi energiaandmeid:
▪ Toodetud soojus
▪ Energiatarbimine
▪ Saate lugeda energiaandmeid:
▪ Ruumi kütmise kohta
▪ Sooja tarbevee tootmise kohta
▪ Saate lugeda energiaandmeid:
▪ Kuu kohta
▪ Aasta kohta
a Siseseade
b Sooja tarbevee paak
c Sooja tarbevee pump (kohapeal hangitav)
f Dušš (väljavarustus) g Külm vesi h Soe tarbevesi VÄLJA
i Retsirkulatsiooni ühendus
▪ Kui ühendate sooja tarbevee pumba, on soe vesi kohe kraanist
saadaval.
▪ Sooja tarbevee pump ja paigaldus on väljavarustus ning nende
eest vastutab paigaldaja.
▪ Vaadake lisateavet ringlusühenduse ühendamise kohta peatükist
"7Paigaldamine"leheküljel25.
Configuration
▪ Lisateavet vaadake jaotisest "8Configuration"leheküljel43.
▪ Saate programmeerida graafiku sooja tarbevee pumba
juhtimiseks kasutajaliidese abil. Lisateavet vaadake kasutaja viitejuhendist.
TEAVE
Arvutatud toodetud soojuse ja energiatarbimise andmed on hinnangulised ning nende täpsust ei saa garanteerida.

5.4.1 Toodetud soojus

TEAVE
Toodetud soojuse arvutamiseks kasutatavad andurid kalibreeritakse automaatselt.
▪ Toodetud soojus arvutatakse süsteemisiseselt järgmiste andmete
põhjal:
▪ Väljuva ja siseneva vee temperatuur
▪ Voolukiirus
▪ Seadistamine ja konfiguratsioon: lisaseadmeid ei ole tarvis.

5.4.2 Energiatarbimine

Energiatarbimise tuvastamiseks saate kasutada järgmisi meetodeid:

5.3.5 Sooja tarbevee pump desinfitseerimiseks

Seadistamine
▪ Arvutamine
▪ Mõõtmine
TEAVE
Energiatarbimise arvutamise (nt varuküttekeha) ja energiatarbimise mõõtmise (nt välisseade) meetodeid ei saa kombineerida. Nii hangitud energiaandmed ei ole
a Siseseade
b Sooja tarbevee paak
c Sooja tarbevee pump (kohapeal hangitav)
d Kütteelement (väljavarustus)
e Tagasilöögiklapp (väljavarustus)
f Dušš (väljavarustus) g Külm vesi
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
õiged.
Paigaldaja viitejuhend
13
5 Rakendusjuhised
b
5
8
0
1
5
0
0
0
c c
fed
A B
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
A B
c d
a

Energiatarbimise arvutamine
▪ Energiatarbimine arvutatakse süsteemisiseselt järgmiste andmete
põhjal:
▪ Välisseadme tegelik sisendvõimsus
▪ Varukütteseadme seadistatud võimsus
▪ Pinge
▪ Seadistamine ja konfigureerimine: täpsete energiaandmete
saamiseks mõõtke võimsust (takistuse mõõtmine) ja määrake kasutajaliidese abil varukütteseadme võimsus (samm1).
Energiatarbimise mõõtmine
▪ Kehtib kõikide mudelite puhul.
▪ Eelistatud meetod suurema täpsuse tõttu.
▪ Vaja on väliseid elektriarvesteid.
▪ Seadistamine ja konfigureerimine: elektrienergiaarvestite
kasutamisel määrake kasutajaliidese abil iga elektriarvesti jaoks impulsside arv kWh kohta.
TEAVE
Elektrienergia tarbimise mõõtmisel veenduge, et elektrienergiaarvestid hõlmaksid süsteemi KOGU sisendvõimsust.

5.4.3 Toiteallika normaalne kWh määr

Üldreegel
Piisab ühest kogu süsteemi hõlmavast elektriarvestist.
Seadistamine
Ühendage elektriarvesti klemmiga X5M/5 ja X5M/6.
Elektriarvesti tüüp
Juhul kui … Kasutage … elektriarvestit
▪ Ühefaasiline välisseade
▪ Varukütteseadme elektritoide
pärineb ühefaasilisest elektrivõrgust (st varuküttekeha mudel on *6V ning ühendatud ühefaasilise elektrivõrguga).
▪ Kolmefaasiline välisseade
▪ Varukütteseadme elektritoide
pärineb kolmefaasilisest elektrivõrgust (st varukütteseadme mudel on *9W või *6V ning ühendatud kolmefaasilise elektrivõrguga).
ühefaasilist
kolmefaasilist
Näide
Ühefaasiline elektriarvesti Kolmefaasiline elektriarvesti
A Välisseade
B Siseseade
a Elektrikilp (L1/N)
b Elektriarvesti (L1/N)
c Kaitse (L1/N)
d Välisseade (L1/N)
e Siseseade (L1/N)
f Varukütteseade (L1/N)
A Välisseade
B Siseseade
a Elektrikilp (L1/L2/L3/N)
b Elektriarvesti (L1/L2/L3/N)
c Sulavkaitse (L1/L2/L3/N)
d Sulavkaitse (L1/N)
e Välisseade (L1/L2/L3/N)
f Siseseade (L1/L2/L3/N)
g Varukütteseade (L1/L2/L3/N)
Erand
▪ Võite kasutada teist elektriarvestit järgmistel juhtudel:
▪ Ühe arvesti võimsuse vahemik pole piisav.
▪ Elektriarvestit pole võimalik hõlpsalt elektrikilpi paigaldada.
▪ Kolmefaasilised 230 V ja 400 V elektrivõrgud on ühendatud
(väga ebatavaline) elektriarvestite tehniliste piirangute tõttu.
▪ Ühendamine ja seadistamine:
▪ Ühendage teine elektriarvesti klemmiga X5M/3 ja X5M/4.
▪ Tarkvaras liidetakse mõlema arvesti energiatarbimise andmed,
nii et te EI pea seadistama, milline arvesti arvestab millist energiatarbimist. Peate lihtsalt määrama iga elektriarvesti impulsside arvu.
▪ Kahe elektriarvesti kasutamise näidet vaadake jaotisest
"5.4.4Eelistatud kWh määraga elektrivarustus"leheküljel14.

5.4.4 Eelistatud kWh määraga elektrivarustus

Üldreegel
▪ 1.elektriarvesti: mõõdab välisseadet.
▪ 2. elektriarvesti: mõõdab ülejäänut (st siseseade ja
varukütteseade).
Seadistamine
▪ Ühendage elektriarvesti 1klemmiga X5M/5 ja X5M/6.
▪ Ühendage elektriarvesti2 klemmiga X5M/3 ja X5M/4.
Elektriarvestite tüübid
▪ Elektriarvesti 1: ühe- või kolmefaasiline elektriarvesti vastavalt
välisseadme voolule.
▪ 2.elektriarvesti: kasutage ühefaasilist elektriarvestit.
Paigaldaja viitejuhend
14
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
5 Rakendusjuhised
P
i
t
DI
a
b
a
b
A B
C
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b

5.5 Energiatarbimise reguleerimise seadistamine

▪ Energiatarbimise reguleerimine:
▪ Võimaldab piirata kogu süsteemi energiatarbimist (välisseadme,
siseseadme ja varukütteseadme kogu energiatarbimist).
▪ Konfiguratsioon: seadistage energiatarbimise piirang ja selle
saavutamine kasutajaliidese abil.
▪ Energiatarbimise piirangut saab väljendada järgmiselt:
▪ Maksimaalne läbiv vool (A)
▪ Maksimaalne sisendvõimsus (kW)
▪ Energiatarbimise piirangu saab aktiveerida:
▪ Püsivalt
▪ Digitaalsisendi abil

5.5.1 Püsiv energiatarbimise piirang

Püsiva energiatarbimise piirangu abil saab tagada süsteemi maksimaalse sisendvõimsuse või voolusisendi. Mõnes riigis on õigusaktides määratud ruumi kütmisele ja sooja tarbevee tootmisele energiatarbimise piirangud.
PiSisendvõimsus
t Aeg
DI Digitaalsisend (energiatarbimise limiiditase)
a Energiatarbimise piiramine on aktiivne
b Tegelik sisendvõimsus
Seadistamine ja konfigureerimine
▪ Lisaseadmeid pole vaja.
▪ Kasutage kasutajaliidest, et määrata energiatarbimise
reguleerimissätted jaotises [9.9] (kõikide sätete kirjeldust vaadake jaotisest "8Configuration"leheküljel43):
▪ Valige pidev piirangurežiim
▪ Valige piirangu tüüp (võimsus kilovattides (kW) või vool
amprites (A))
▪ Määrake soovitud energiatarbimise piirang
MÄRKUS
Määrake minimaalseks energiatarbimiseks ±3,6 kW, et tagada:
▪ sulatusrežiimi toimimine. Muidu võib soojusvaheti
jäätuda, kui sulatamine katkeb mitu korda.
▪ Ruumiküte ja sooja tarbevee tootmine, lubades
varukütteseadme astme1.

5.5.2 Digitaalsisendiga aktiveeritud energiatarbimise piirang

Energiatarbimise piirang sobib kasutamiseks ka koos energiahaldussüsteemiga.
Süsteemi Daikin kogu toide või vool on piiratud dünaamiliselt digitaalsisenditega (maksimaalselt neli sammu). Iga energiatarbimise piirang määratakse kasutajaliidese abil. Selleks piiratakse ühte järgmistest valikutest:
▪ Voolu (A)
▪ Sisendvõimsust (kW)
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Kindla energiatarbimise piirangu aktiveerimise määrab energiahaldussüsteem (väljavarustus). Näide: kogu maja maksimaalse toite energiavarustuse piiramiseks (valgustus, majapidamisseadmed, küte …).
A Välisseade B Siseseade C Energiahaldussüsteem
a Energiatarbimise piirangu aktiveerimine (4 digitaalsisendit) b Varuküte
PiSisendvõimsus
t Aeg
DI Digitaalsisendid (energiatarbimise piirangud)
a Energiatarbimise piiramine on aktiivne b Tegelik sisendvõimsus
Seadistamine
▪ Nõudluse trükkplaat (valik EKRP1AHTA) vajalik.
▪ Vastavate energiatarbimise piirangute aktiveerimiseks
kasutatakse maksimaalselt nelja digitaalsisendit:
▪ DI1 = väikseim piirang (suurim energiatarbimine)
▪ DI4 = suurim piirang (väikseim energiatarbimine)
▪ Teavet digitaalsisendite ja nende ühendamise kohta vaadake
elektriskeemist.
Configuration
▪ Kasutage kasutajaliidest, et määrata energiatarbimise
reguleerimissätted jaotises [9.9] (kõikide sätete kirjeldust vaadake jaotisest "8Configuration"leheküljel43):
▪ Valige piirang digitaalsisendite abil.
▪ Valige piirangu tüüp (võimsus kilovattides (kW) või vool
amprites (A)).
▪ Valige igale digitaalsisendile vastav energiatarbimise piirang.
TEAVE
Kui rohkem kui 1 digitaalsisend on suletud (samaaegselt), on digitaalsisendi prioriteetsus fikseeritud: DI4 prioriteetsus >…>DI1.

5.5.3 Energiatarbimise piiramise protsess

Välisseadme tõhusus on suurem kui elektriliste kütteelementide oma. Seetõttu rakenduvad piirangud elektrilisele kütteseadmele ja need lülitatakse VÄLJA esimesena. Süsteem piirab energiatarbimist järgmises järjestuses:
1 Lülitab VÄLJA varukütteseadme. 2 Piirab välisseadme energiatarbimist. 3 Lülitab välisseadme VÄLJA.
Näide
Kui konfiguratsioon on järgmine: energiatarbimise piirang EI võimalda varukütteseadme töötamist (1.samm).
Paigaldaja viitejuhend
15

6 Ettevalmistus

P
h
C
e
a
b
c
A B
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
Siis toimub energiatarbimise piiramine järgmiselt:
PhToodetud soojus CeEnergiatarbimine
A Välisseade B Varuküte
a Välisseadme piiratud toimimine b Välisseadme täielik toimimine c Varukütte 1. samm on SISSE lülitatud

5.6 Välise temperatuurianduri seadistamine

Saate ühendada ühe välise temperatuurianduri. See mõõdab sise­või väliskeskkonna temperatuuri. Daikin soovitab kasutada välist temperatuuriandurit järgmistel juhtudel:
Sisekeskkonna temperatuur
▪ Ruumi termostaadiga juhtimisel kasutatakse kasutajaliidest ruumi
termostaadina (EKRUDAS), mis mõõdab ruumi keskkonnatemperatuuri. Seega tuleb kasutajaliides, mida kasutatakse ruumi termostaadina, paigaldada asukohta, mis vastab järgmistele tingimustele:
▪ See sobib ruumi keskmise temperatuuri mõõtmiseks
▪ See EI ole otsese päiksevalguse käes
▪ See EI ole soojusallika lähedal
▪ Seda EI mõjuta välisõhk või tuuletõmbus, mis on tingitud
näiteks ukse avamisest/sulgemisest
▪ Kui see EI OLE võimalik, siis soovitab, Daikin ühendada
kaugjuhitava siseanduri (lisaseade KRCS01-1).
▪ Seadistamine: vaadake paigaldusjuhiseid kaugjuhitava siseanduri
paigaldusjuhendist.
▪ Konfiguratsioon: valige ruumiandur [9.B].
Väliskeskkonna temperatuur
▪ Väliskeskkonna temperatuuri mõõdetakse välisseadmes. Seega
tuleb välisseade paigaldada asukohta, mis vastab järgmistele tingimustele:
▪ See on maja põhjaküljel või küljel, kus asub kõige rohkem
soojuskiirgureid
▪ See EI ole otsese päiksevalguse käes
▪ Kui see EI OLE võimalik, siis soovitab, Daikin ühendada
kaugjuhitava välisanduri (lisaseade EKRSCA1).
▪ Seadistamine: vaadake paigaldusjuhiseid kaugjuhitava välisanduri
paigaldusjuhendist.
▪ Konfiguratsioon: valige välisandur [9.B].
▪ Kui välisseadme energiasäästufunktsioon on aktiivne (vt
"8 Configuration" leheküljel 43), lülitub välisseade ooterežiimi
energiakulu vähendamiseks välja. Seetõttu EI toimu väliskeskkonna temperatuuri näitude lugemist.
▪ Kui soovitud väljuva vee temperatuur oleneb ilmast, siis on oluline,
et välistemperatuuri mõõtmine toimub pidevalt. See on veel üks põhjus valikulise väliskeskkonna temperatuurianduri paigaldamiseks.
Paigaldaja viitejuhend
16
TEAVE
Välise väliskeskkonna anduri andmeid (kas keskmist väärtust või hetkeväärtust) kasutatakse ilmast olenevate kontrollkõverate jaoks. Välisseadme kaitsmiseks on välisseadme siseandur alati kasutuses.
6 Ettevalmistus

6.1 Ülevaade: ettevalmistamine

Selles peatükis kirjeldatakse, mida peate tegema ja teadma enne objektile minekut.
Selles on järgmine teave.
▪ Paigalduskoha ettevalmistus
▪ Külmaaine torustiku ettevalmistus
▪ Veetorustiku ettevalmistus
▪ Elektritoite juhtmestiku ettevalmistus

6.2 Paigalduskoha ettevalmistus

ÄRGE paigaldage seadet kohtadesse, mida kasutatakse tihti töökohana. Kui tehakse ehitustöid, mille puhul eraldub palju tolmu (nt tehakse lihvimistöid), TULEB seade kinni katta.
Valige paigalduskoht, kus on piisavalt ruumi seadme sisse ja välja kandmiseks.
MÄRKUS
See seade on mõeldud töötama 2 temperatuuritsooniga:
▪ põrandaküte põhitsoonis, see on tsoon, kus on
madalaim veetemperatuur,
▪ radiaatorid lisatsoonis, see on tsoon, kus on kõrgeim
veetemperatuur.
HOIATUS
Seadet tuleb hoida kohas, kus pole pidevalt töötavaid süüteallikaid (näiteks lahtist leeki, töötavat gaasi- või elektrikütte seadet).
HOIATUS
ÄRGE kasutage uuesti jahutusainetorusid, mida on kasutatud mõne teise jahutusainega. Asendage jahutusaine torud või puhastage need põhjalikult.

6.2.1 Nõuded välisseadme paigalduskohale

TEAVE
Järgige ka järgmisi nõudeid.
▪ Paigalduskoha üldised nõuded. Vaadake jaotist
"Ohutuse üldeeskirjad".
▪ Nõuded külmaaine torustikule (pikkus, kõrguste
erinevus). Vaadake jaotist "Ettevalmistustoimingud".
Asukoha valimisel võtke arvesse järgmisi vahekaugusi:
a Õhu väljund
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
6 Ettevalmistus
>100
>350
(mm)
>100
a
a
b
b
c
a
b
c
a
a
b
c
d
c
d
b Õhu sisend
TEAVE
Heli suhtes tundlikes piirkondades (nt magamistoa lähedal) võite paigaldada madala müratasemega katte (EKLN08A1), et vähendada välisseadme töömüra. Selle paigaldamisel arvestage järgmiste vaba ruumi juhistega:
a Madala müratasemega kate
MÄRKUS
▪ ÄRGE asetage seadmeid üksteise peale.
▪ ÄRGE riputage seadet lakke.
Kui tugev tuul (≥18km/h) puhub välisseadme õhu väljalaskeavasse, võib see põhjustada lühise (väljuva õhu sissetõmbe). Sellel võivad olla järgmised tagajärjed:
▪ Töövõime vähenemine;
▪ Sage jäätumise kiirenemine kütmise ajal;
▪ Tööhäired madala rõhu vähenemise või kõrge rõhu suurenemise
tõttu;
▪ Ventilaatori purunemine (kui tugev tuul puhub pidevalt
ventilaatorisse, võib see hakata väga kiiresti pöörlema ja puruneda).
Kui õhu väljalaskeava ei ole tuule eest kaitstud, on soovitatav paigaldada põrkeplaat.
Soovitatav on paigaldada välisseade nii, et õhu sisselaskeava on suunatud seina poole ja EI ole tuule eest kaitsmata.
▪ sõidukites või laevades;
▪ kui keskkonnas on happelised või aluselised aurud.
Paigaldamine mereäärses kohas. Jälgige, et välisseade EI oleks avatud otse meretuultele. Õhus olev kõrge meresoola tase põhjustab korrosiooni, mis võib vähendada seadme eluiga.
Paigaldage välisseade alati kohta, kus see ei oleks meretuultele otse avatud.
Näide: hoone taga.
Kui välisseade on avatud otse meretuultele, paigaldage tuulekaitse.
▪ Tuulekaitse kõrgus≥1,5×välisseadme kõrgus
▪ Arvestage tuulekaitse paigaldamisel hooldamiseks vajaliku
ruumiga.
a Meretuul b Hoone c Välisseade d Tuulekaitse
Välisseade on mõeldud paigaldamiseks ainult välja ja keskkonda, mille temperatuur on järgmine:
Jahutusrežiim 10~43°C Kütterežiim –25~25°C

6.2.2 Täiendavad nõuded välisseadme paigalduskohale külmas kliimas

Piirkondades, kus on madal keskkonnatemperatuur ja kõrge õhuniiskus või tugev lumesadu, eemaldage seadme õigeks töötamiseks sissevõtu võre.
a Põrkeplaat
b Valdav tuulesuund
c Õhu väljalase
ÄRGE paigaldage seadet järgmistesse kohtadesse:
▪ Müra suhtes tundlikud piirkonnad (nt magamistoa lähedal), et
töötava seadme tekitatud müra ei oleks häiriv. Märkus. Kui müra mõõdetakse tegelikes paigaldustingimustes, võib mõõdetud väärtus keskkonnahelide ja heli peegeldumise tõttu olla kõrgem kui andmete raamatu jaotises Helispekter nimetatud helirõhutase.
▪ Kohad, kus õhus võib olla mineraalõli udu, pritsmeid või auru.
Plastosad võivad kahjustuda ja kukkuda maha või põhjustada veeleket.
Seadet EI ole soovitatav paigaldada järgmistesse asukohtadesse, sest see võib lühendada seadme tööaega:
▪ kui voolupinge kõigub palju;
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Piirkondade mittetäielik loetelu: Austria, Tšehhi, Taani, Eesti, Soome, Saksamaa, Ungari, Läti, Leedu, Norra, Poola, Rumeenia, Serbia, Slovakkia, Rootsi, …
1 Eemaldage sissevõtu võret hoidvad kruvid.
2 Eemaldage sissevõtu võre ja kõrvaldage see.
3 Kinnitage kruvid seadmele tagasi.
Paigaldaja viitejuhend
17
6 Ettevalmistus
2
1
3
a
c
c
d
b e
a
300
500
(mm)
≥600
a Sissevõtu ava võre
Välisseade peab olema kaitstud otsese lumesaju eest ja see ei tohi KUNAGI kattuda lumega.
a Lumekate või varjualune b Alus c Valdav tuulesuund d Õhu väljalase e EKFT008D valikuline komplekt
Igal juhul peab seadme alla jääma vähemalt 300 mm vaba ruumi. Lisaks veenduge, et seade asetseks eeldatavast maksimaalsest lumetasemest vähemalt 100 mm kõrgemal. Vaadake lisateavet jaotisest "7.3Välisseadme monteerimine"leheküljel27.
Tugeva lumesajuga piirkondades on oluline valida paigaldamiseks koht, kus lumi EI mõjutaks seadet. Kui võimalik on külglumesadu, veenduge, et lumi ei mõjutaks soojusvaheti mähist. Vajaduse korral ehitage lumekate või varjualune ja paigaldage alus.

6.2.3 Nõuded siseseadme paigalduskohale

TEAVE
Lugege lisaks ettevaatusabinõusid ja nõudeid peatükist “Üldised ettevaatusabinõud”.
▪ Siseseade on mõeldud paigaldamiseks ainult siseruumi ja
keskkonda, mille temperatuur on järgmine:
▪ Ruumi kütmine: 5~30°C
▪ Sooja tarbevee tootmine: 5~35°C
▪ Jälgige järgmiseid mõõtudega seotud juhiseid:
Maksimaalne jahutusaine torude pikkus siseseadme ja välisseadme vahel
Minimaalne jahutusaine torude pikkus siseseadme ja välisseadme vahel
Maksimaalne kõrguse erinevus siseseadme ja
20m
välisseadme vahel
▪ Jälgige järgmiseid paigaldusjuhiseid:
TEAVE
Kui paigaldusruum on piiratud, tehke enne seadme lõplikku kohta paigaldamist järgmised tööd:
"7.4.4 Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga" leheküljel 30. Selleks tuleb eemaldada üks
või mõlemad külgpaneelid.
▪ Vundament peab olema seadme raskuse kandmiseks piisavalt
tugev. Arvestage veega täidetud sooja tarbevee paagi kaalu. Veenduge, et veelekke korral ei saaks vesi põhjustada kahjustusi paigalduskohale ega ümbruskonnale.
ÄRGE paigaldage seadet järgmistesse kohtadesse:
▪ Kohad, kus õhus võib olla mineraalõli udu, pritsmeid või auru.
Plastosad võivad kahjustuda ja kukkuda maha või põhjustada veeleket.
▪ Müra suhtes tundlikud piirkonnad (nt magamistoa lähedal), et
töötava seadme tekitatud müra ei oleks häiriv.
▪ Suure niiskusega kohad (max suhteline õhuniiskus 85%), nt
vannituba.
▪ Kohad, kus võib tekkida härmatis. Keskkonnatemperatuur
siseseadme ümber peab olema >5°C.
MÄRKUS
Kui mitme ruumi temperatuuri kontrollitakse 1 termostaadiga, ÄRGE paigutage kiirguri termostaatklappi samasse ruumi, kuhu on paigaldatud termostaat.
R32 jahutusaine erinõuded
HOIATUS
▪ ÄRGE torgake läbi ega põletage.
▪ ÄRGE kasutage mingeid lisavahendeid sulatuse
kiirendamiseks või seadmestiku puhastamiseks, välja arvatud need, mis on tootja poolt soovitatud.
▪ Veenduge, et R32 külmaaine EI SISALDA aurusid.
HOIATUS
Seadet tuleb hoida nii, et oleks välditud selle mehaaniline vigastamine ja kohas, mis on hästi ventileeritud ning kus pole süüteallikaid (näiteks lahtist leeki, töötavat gaasi- või elektrikütte seadet); ruumi suurus peab vastama allpool esitatud nõuetele.
MÄRKUS
▪ ÄRGE kasutage uuesti juba varem kasutatud liitmikke.
▪ Paigaldamise ajal tehtud jahutussüsteemi osade
vahelised ühenduskohad peavad olema
30m
teenindamiseks kättesaadavad.
3m
Paigaldaja viitejuhend
18
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
HOIATUS
Veenduge, et paigaldamine, teenindamine, hooldamine ja remontimine vastab tootja Daikin juhistele ning rakenduvatele õigusaktidele (näiteks kasutuskohas kehtivatele gaasiseadmete kasutamise eeskirjadele) ja neid toiminguid teevad pädevad töötajad.
MÄRKUS
▪ Torustik peab olema füüsiliste kahjustuse eest kaitstud.
▪ Torustiku paigaldustööde maht peab olema
minimaalne.
6 Ettevalmistus
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
19
6 Ettevalmistus
Paigaldaja lisatud andmed:
▪ Kogu jahutusaine kogus (m
c
) (kg)
▪ Ruumi A pindala (A
ruum A
) (m2)
Algus
Kasutage peatüki "Tehnilised andmed" tabelit 1, et arvutada maksimaalne ruumile A lubatud jahutusaine kogus (m
max
) (kg).
Võtke ühendust edasimüüjaga.
Kasutage peatüki "Tehnilised andmed" tabelit 3 ja väärtust dm, et arvutada minimaalne vaba ala loomulikuks õhuvahetuseks ruumi A ja
ruumi B vahel (VA
min
) (cm2).
Seadme saab paigaldada ruumi A, kui: ▪ 2 ventilatsiooniava (püsivalt avatud) on tagatud ruumi A ja B vahel – 1 üleval ja 1 all. ▪ Alumine ava: alumine ava peab vastama minimaalse pindala nõuetele (VA
min
). See peab olema põrandale võimalikult lähedal. Kui ventilatsiooniava algab põrandast, peab kõrgus olema ≥20 mm. Ava alumine serv peab olema põrandast ≤100 mm kõrgusel. Vähemalt 50% nõutud ava pindalast peab olema põrandast <200 mm kõrgusel. Ava kogu ala peab olema põrandast <300 mm kõrgusel.
Ülemine ava: ülemise ava pindala peab olema suurem või võrdne alumise avaga. Ülemise ava alumine serv peab olema vähemalt 1,5 m kõrgusel
alumise ava ülemisest servast.
▪ Ventilatsiooniavad välja EI OLE sobivad ventilatsiooniavad (kasutaja saab need külma korral blokeerida).
Seadet saab paigaldada ruumi A ja ilma täiendavate ruumi suuruse ja ventilatsiooni nõueteta.
Määrake jahutusaine kogus, mis ületab
väärtust m
max
(dm) (kg). (dm=mc–m
max
)
m
max≥mc
?
Jah
Ei
Ei
Kasutage peatüki "Tehnilised andmed" tabelit 2, et arvutada minimaalne põranda kogupindala (A
min kokku
) (m2), mis on vajalik kogu lisatud
jahutusainele (m
c
).
A
min kokku≤Aruum A+Aruum B
?
Jah
Paigaldaja lisatud andmed:
▪ Kõrvaloleva ruumi B pindala (A
ruum B
) (m2)
a siseseade A Ruum, kuhu paigaldatakse siseseade. B Ruumi A kõrval olev ruum.
A
a
B
≥1,5 m
Kui kogu jahutusaine kogus süsteemis on <1,84kg (st torude pikkus on <27m), ei tule järgida täiendavaid minimaalse põranda pindala nõudeid.
Kui kogu jahutusaine kogus süsteemis on ≥1,84kg (st torude pikkus on ≥27m), tuleb järgida ka täiendavaid minimaalse põranda pindala nõudeid, mida on kirjeldatud järgmisel skeemil. Skeem kasutab järgmisi tabeleid: "14.5 Tabel 1 – Maksimaalne ruumi lubatud jahutusaine
kogus: siseseade" leheküljel 90, "14.6 Tabel 2 – Minimaalne põranda pindala: siseseade" leheküljel 90 ja "14.7 Tabel 3 – Minimaalne loomuliku õhuvahetuse õhutusava pindala: siseseade"leheküljel90.
TEAVE
Mitu siseseadet. Kui ruumi on paigaldatud kaks või enam
siseseadet, tuleb arvestada maksimaalse jahutusaine kogusega, mis võib ruumi vabaneda ÜHE lekke esinemise korral. Näide: Kui ruumi paigaldatakse kaks siseseadet, millel igal on oma välisseade, tuleb arvestada suurima sise-välisseadme kombinatsiooni jahutusaine kogusega.
Paigaldaja viitejuhend
20
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
6 Ettevalmistus
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p

6.3 Külmaaine torustiku ettevalmistus

6.3.1 Külmaaine torustiku nõuded

TEAVE
Lugege lisaks ettevaatusabinõusid ja nõudeid peatükist “Üldised ettevaatusabinõud”.
Torustiku materjal: fosforhappega deoksüdeeritud õmbluseta
vasktoru.
Toru läbimõõt:
Vedelikutorud Ø6,4mm (1/4") Gaasitorud Ø15,9mm (5/8")
Torustiku termotöötlusklass ja seina paksus.
Välisläbimõõt
(Ø)
6,4mm (1/4") Lõõmutus (O) ≥0,8mm 15,9mm (5/8") Lõõmutus (O) ≥1,0mm
(a) Sõltuvalt rakendusele kehtivast seadusandlusest ja
Tugevusklass Paksus (t)
seadme maksimaalsest töörõhust (vaadake tehasesildil näitajat "PS High"), võidakse nõuda suuremat seinapaksust.
(a)

6.3.2 Külmaaine torustiku isolatsioon

▪ Kasutage isolatsioonimaterjalina polüetüleenvahtu:
▪ soojusjuhtivustegur 0,041 kuni 0,052 W/mK (0,035 kuni
0,045kcal/mh°C)
▪ kuumustaluvusega vähemalt 120°C
▪ Isolatsiooni paksus
Toru välisläbimõõt
(Øp)
6,4mm (1/4") 8~10mm 10mm 15,9mm (5/8") 16~20mm 13mm
Kui temperatuur on üle 30°C ja suhteline õhuniiskus on suurem kui 80%, peaks tihendusmaterjalide paksus olema vähemalt 20 mm, et vältida kondensaadi tekkimist tihendi pinnale.
Isolatsiooni
siseläbimõõt (Øi)
Isolatsiooni paksus
(t)

6.4 Veetorude ettevalmistamine

Klapp suunaga paisupaagi suunas. Klapp suunaga paisupaagi
suunas (kui varustatud) PEAB olema avatud.

6.4.1 Veeringluse nõuded

Torude ühendamine – jõu kasutamine. ÄRGE kasutage torude
ühendamisel liigset jõudu. Torude deformeerumine võib põhjustada seadme talitlushäireid.
Torude ühendamine – tööriistad. Kasutage ainult selliseid
tööriistu, mis sobivad messingu käsitsemiseks, sest tegemist on pehme materjaliga. MUIDU kahjustate torusid.
Torude ühendamine – õhk, niiskus, tolm. Õhu, niiskuse või
tolmu ringlusesse sattumine võib põhjustada probleeme. Selle vältimiseks toimige järgmiselt:
▪ Kasutage ainult puhtaid torusid
▪ Kraate eemaldades hoidke toru ots alla suunatuna.
▪ Tolmu ja/või osakeste torusse sattumise vältimiseks katke
toruots, kui sisestate seda läbi seina.
▪ Kasutage ühenduste tihendamisel sobivat keermete
hermeetikut.
Suletud ringlus. Kasutage siseseadet AINULT suletud
veesüsteemi korral. Süsteemi kasutamine avatud veesüsteemis põhjustab liigset roostetamist.
Glükool. Turvalisuse tagamiseks EI ole lubatud lisada
veeahelasse ühtegi tüüpi glükooli.
Torude pikkus. Soovitatav on vältida pikki toruühendusi
kuumaveepaagi ja sooja vee lõpp-punkti (dušši, vanni, …) vahel ja vältida umbotsi.
Torude diameeter. Valige veetoru diameeter vastavalt nõutavale
veevoolule ja saadavale välisele pumba staatilisele rõhule. Vaadake jaotisest "14 Tehnilised andmed" leheküljel 84 teavet siseseadme välise staatilise rõhu kõvera kohta.
Veevool. Minimaalne siseseadme töötamiseks nõutav veevool on
näidatud järgnevas tabelis. Kõikidel juhtudel peab see vool olema tagatud. Kui voolukiirus on väiksem, lakkab siseseade töötamast ja kuvab vea 7H.
Minimaalne nõutav voolukiirus
12l/min
Kohapeal hangitavad komponendid – vesi. Kasutage ainult
materjale, mis ühilduvad süsteemis kasutatava veega ja siseseadmes kasutatavate materjalidega.
Väljakomponendid – veesurve ja temperatuur. Kontrollige, et
kõik väljatorude komponendid taluvad veesurvet ja veetemperatuuri.
Veesurve. Maksimaalne veesurve on 4 baari. Rakendage
veeringluses asjakohaseid kaitsevahendeid tagamaks, et maksimaalset veesurvet EI ületata.
Veetemperatuur. Kõik paigaldatud torud ja torude lisatarvikud
(klapid, ühendused, …) PEAVAD taluma järgmisi temperatuure:
TEAVE
Järgmine illustratsioon on näide ja EI pruugi olla vastavuses teie süsteemi paigutusega.
TEAVE
Lugege lisaks ettevaatusabinõusid ja nõudeid peatükist “Üldised ettevaatusabinõud”.
MÄRKUS
Plasttorude korral veenduge, et need on õhutihedad vastavalt standardile DIN 4726. Hapniku sattumine torudesse võib põhjustada liigset korrosiooni.
Torude ühendamine – õigusaktid. Kõik toruühendused peavad
vastama kehtivatele õigusaktidele ja peatüki “Paigaldamine” juhistele ning arvestama vee sissevõtu ja väljalaskega.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
21
6 Ettevalmistus
89°C
75°C
M
M
a b c d ge h ii
i
j
j
fki
HPC1
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
c d
a b
T1
M1
T1
M1
T2M2T3
M3
M
FHL1
FHL2
FHL3
M2 M3
T2 T3
HPC1 HPC2 HPC3
a b c
g hf
d e
i
i
hh
h
j
a Välisseade b Siseseade c Soojusvaheti d Varuküte e Motoriseeritud 3‑suunaline klapp (lülitumine ruumikütte ja
sooja tarbevee vahel)
f Motoriseeritud 3‑suunaline klapp (põhitsooni segunemine) g Peapump h Lisapump
i Sulgeklapp j Kollektor (väljavarustus)
k Sooja tarbevee paak
HPC1...3 Soojuspumbakonvektor (kohapeal hangitav)
FHL1...3 Põrandakütte ahel (väljavarustus)
Äravool – madalad punktid. Veeringluse täielikuks
tühjendamiseks tuleb tühjenduskraanid paigaldada süsteemi kõikidesse madalatesse punktidesse.
Äravool – kaitseklapp. Ühendage tühjendusvoolik korrektselt
äravooluga, et vältida vee tilkumist seadmest. Vt
"7.4.4Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga"leheküljel30.
Õhutusventiilid. Süsteemi kõikides kõrgetes punktides peavad
olema õhutusventiilid, millele on hoolduseks lihtne juurde pääseda. Siseseadme sees on tagatud kaks automaatset õhu väljalaset. Kontrollige, et õhu väljalasked EI oleks liiga tugevalt kinni keeratud, et automaatne õhu eemaldamine veeringlusest oleks võimalik.
Tsinkkattega osad. Ärge kasutage kunagi veeringluses
tsinkkattega osi. Kuna seadme sisemises veeringluses kasutatakse vasktorusid, siis võib vastasel korral olla tagajärjeks ulatuslik roostetamine.
Metalltorud, mis pole valmistatud messingust. Kui kasutate
metalltorusid, mis pole valmistatud messingust, eraldage messingust ja muust materjalist torud nii, et need EI puutu üksteisega kokku. See aitab vältida galvaanilist roostet.
Klapp – ümberlülitusaeg. Kui veeringluses kasutatakse 2- või 3-
suunalist klappi, võib maksimaalne klapi ümberlülitusaeg olla 60 sekundit.
Kuumaveepaak – mahutavus. Seisva vee vältimiseks on oluline,
et kuumaveepaagi mahutavus on vastavuses sooja tarbevee igapäevase tarbimisega.
Kuumaveepaak – pärast paigaldamist. Kuumaveepaaki tuleb
kohe pärast paigaldamist loputada värske veega. Seda protseduuri tuleb korrata vähemalt korra päevas 5 päeva pärast paigaldamist.
Kuumaveepaak – seisev vesi. Kui sooja vett ei kasutata pikka
aega, TULEB seadmeid enne kasutamist värske veega loputada.
Kuumaveepaak – desinfitseerimine. Teavet kuumaveepaagi
desinfitseerimise kohta vaadake jaotisest
"8.4.6Paak"leheküljel57.
Paigaldaja viitejuhend
22
Termostaatilised seguklapid. Võimalik, et kehtivad õigusaktid
nõuavad termostaatiliste seguklappide paigaldamist.
Hügieenimeetmed. Paigaldis peab vastama kehtivatele
õigusaktidele ja võimalik, et järgida tuleb täiendavaid hügieenilisi paigaldusmeetmeid.
Retsirkulatsioonipump. Võimalik, et kehtivad õigusaktid
nõuavad soojavee lõpp-punkti ja kuumaveepaagi retsirkulatsiooni ühenduse vahele retsirkulatsioonipumba paigaldamist.
a Retsirkulatsiooni ühendus b Sooja vee ühendus c Dušš d Retsirkulatsioonipump
Klapp suunaga paisupaagi suunas. Klapp suunaga paisupaagi
suunas (kui varustatud) PEAB olema avatud.

6.4.2 Paisupaagi eelrõhu arvutamise valem

Paisupaagi eelrõhk (Pg) oleneb paigalduskõrguse vahest (H):
Pg=0,3+(H/10) (baari)

6.4.3 Veekoguse ja voolukiiruse kontrollimiseks

Siseseadmel on 10 liitrine paisupaak, mille tehases seadistatud eelrõhk on 1baar.
Seadme õige toimimise kontrollimiseks peate tegema järgmised toimingud:
▪ Peate kontrollima maksimaalset ja minimaalset veekogust.
▪ Võimalik, et peate reguleerima paisupaagi eelrõhku.
Minimaalne veekogus
Sellel ei ole minimaalset veekoguse nõuet.
TEAVE
Kriitilistes protsessides või kõrge soojuskoormusega ruumides võib olla siiski vajalik täiendav veekogus.
a Välisseade b Siseseade c Soojusvaheti d Varuküte e Motoriseeritud 3‑suunaline klapp (põhitsooni segunemine)
f Lisapump g Peapump h Sulgeklapp
i Kollektor (väljavarustus) j Ülerõhu möödavooluklapp (tarnitakse lisatarvikuna)
FHL1...3 Põrandakütte ahel (väljavarustus)
HPC1...3 Soojuspumbakonvektor (kohapeal hangitav)
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
6 Ettevalmistus
0.3
0.5
1
1.5
2
2.4
5020 100 150 200 250 290
a
b
a
T1...3 Üks ruumi termostaat (valikuline)
M1...3 Üksik motoriseeritud klapp ahela kontrollimiseks FHL1...3
ja HPC1...3 (kohapeal hangitav)
TEAVE
Lisatsooni pump tagab seadme õigeks töötamiseks vajaliku minimaalse voolukiiruse.
Maksimaalne veekogus
Kasutage allolevat graafikut, et tuvastada maksimaalne veekogus arvutatud eelrõhu puhul.
MÄRKUS
Kui ringlust igas või ühes kindlate ruumide kütteahelates
juhitakse kaugjuhitavate klappidega, on oluline, et
minimaalne voolukiirus oleks garanteeritud ka siis, kui kõik
klapid on suletud. Kui minimaalset voolukiirust ei ole
võimalik saavutada, kuvatakse vooluviga 7H (küte või töö
puudub).
Minimaalne nõutav voolukiirus
12l/min
Soovitatavat protseduuri on kirjeldatud "9.4 Kontroll-loend
kasutuselevõtu ajal"leheküljel71.

6.4.4 Paisupaagi eelrõhu muutmine

MÄRKUS
Paisupaagi eelrõhku võib reguleerida ainult litsentseeritud
paigaldaja.
Kui peate muutma paisupaagi tehases seadistatud eelrõhku (1 baar), arvestage järgmisi juhiseid:
▪ Kasutage paisupaagi eelrõhu seadistamiseks ainult
kuivlämmastikku.
a Eelrõhk (baar)
b Maksimaalne veekogus (l)
Näide: maksimaalne veekogus ja paisupaagi eelrõhk
Paigalduskõr
guse vahe
(a)
≤200l >200l
≤7m Eelrõhu reguleerimine
pole vajalik.
Veekogus
Toimige järgmiselt:
▪ Vähendage eelrõhku
vastavalt nõutud paigalduskõrguse erinevusele. Eelrõhku tuleks vähendada 0,1 baari iga meetri kohta, mis jääb alla 7 m.
▪ Kontrollige, et
veekogus EI ületa maksimaalset lubatud veekogust.
>7m Toimige järgmiselt:
▪ Suurendage eelrõhku
vastavalt nõutud paigalduskõrguse erinevusele. Eelrõhku tuleks suurendada 0,1
Siseseadme paisupaak on paigaldamiseks liiga väike. Sellisel juhul on soovitatav paigaldada täiendav paak väljapoole seadet.
baari iga meetri kohta, mis jääb üle 7 m.
▪ Kontrollige, et
veekogus EI ületa maksimaalset lubatud veekogust.
(a) See on veeringluse ja siseseadme kõrgeima punkti
kõrguse vahe (m). Kui siseseade on paigaldise kõrgeim punkt, on paigalduskõrgus 0m.
Minimaalne voolukiirus
Kontrollige, kas paigaldise minimaalne voolukiirus on igas tsoonis tagatud kõikides tingimustes. See minimaalne voolukiirus on nõutud sulatamisel/varukütteseadme töötamisel. Selleks kasutage ülerõhu möödavooluklappi, mis tarnitakse koos seadmega.
▪ Paisupaagi eelrõhu vale seadistamine põhjustab süsteemi
talitlushäireid.
Paisupaagi eelrõhu muutmiseks tuleb vabastada või suurendad lämmastiku rõhku paisupaagi sulgurventiili kaudu.
a Sulgurventiil

6.4.5 Veekoguse kontrollimine: näited

Näide 1
Siseseade on paigaldatud veeringluse kõrgeimast punktist 5 m madalamale. Veeringluse vee koguhulk on 100l.
Pole vaja teha ühtegi toimingut ega midagi reguleerida.
Näide 2
Siseseade on paigaldatud veeringluse kõrgeimasse punkti. Veeringluse vee koguhulk on 250l.
Toimingud:
▪ Kuna veekogus (250 l) on suurem kui vee vaikekogus (200 l),
tuleb eelrõhku vähendada.
▪ Vajalik eelrõhk on:
Pg = (0,3+(H/10))baari = (0,3+(0/10))baari=0,3baari.
▪ Vastav maksimaalne veekogus 0,3 baari juures on 290 l.
(Vaadake eelnenud peatüki graafikut.)
▪ Kuna 250l on madalam kui 290l, sobib paisupaak paigalduseks.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
23
6 Ettevalmistus
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5 8
0
1
5
0
0
0
5
8
0 1
5
0
0
0
2

6.5 Elektrijuhtmete ettevalmistus

6.5.1 Teave elektrijuhtmestiku ettevalmistamise kohta

TEAVE
Lugege lisaks ettevaatusabinõusid ja nõudeid peatükist “Üldised ettevaatusabinõud”.
HOIATUS
▪ Kui energiavarustus ei sisalda N-faasi või see on vale,
võivad seadmetes ilmneda rikked.
▪ Looge korralik maandus. ÄRGE maandage seadet vee-
või muude torude, liigpingepiiriku ega telefonimaanduse külge. Mittetäielik maandus võib põhjustada elektrilööki.
▪ Paigaldage vajalikud kaitsmed ja võimsuslülitid.
▪ Kinnitage elektrijuhtmed juhtmeköidistega nii, et
juhtmed EI puutu kokku teravate servade või torudega, eriti kõrgrõhu poolel.
▪ ÄRGE kasutage harujuhtmeid, kiudjuhtmeid,
pikendusjuhtmeid või tähthargnemisega ühendusi. Need võivad põhjustada ülekuumenemist, elektrilööki või tulekahju.
▪ ÄRGE paigaldage faasi
kompensatsioonikondensaatorit, sest seadme on varustatud inverteriga. Faasi kompensatsioonikondensaatori vähendab võimsust ja võib põhjustada õnnetusi.
HOIATUS
▪ Kasutuskohal tohib juhtmestikku paigaldada vaid
volitatud elektrik ja see PEAB vastama asjassepuutuvatele eeskirjadele.
▪ Tehke elektriühendused olemasoleva juhtmestikuga.
▪ Kõik objektil koostatud osad ja kõik elektripaigaldised
PEAVAD vastama asjassepuutuvatele eeskirjadele.
HOIATUS
Varuküttel PEAB olema spetsiaalne toiteallikas ja seda TULEB kaitsta seadusega nõutavate ohutusseadistega.
HOIATUS
Kasutage elektritoite kaablitena ALATI mitmesoonelisi kaableid.
▪ nõuda, et seade tarbiks teatud perioodil ainult piiratud määral
energiat.
Siseseade on loodud nii, et see võtab vastu sisendsignaali, millega seade lülitatakse sundväljalülitatud režiimi. Sellel ajal välisseadme kompressor ei tööta.
Seadme juhtmestik oleneb sellest, kas elektritarnet katkestatakse või mitte.

6.5.3 Elektriühenduste ülevaade, v.a välised käivitajad

Tavaline
elektrivarustus
a Tavaline elektrivarustus b Eelistatud kWh määraga elektrivarustus 1 Välisseadme toide 2 Siseseadme toide ja vaheühenduskaabel 3 Varukütte toide 4 Eelistatud kWh määraga elektrivarustus (pingevaba
5 Tavalise kWh määraga elektritoide (et varustada
Eelistatud kWh määraga elektrivarustus
Elektritarnet EI
katkestata
Elektritarne
katkestatakse
Kui eelistatud kWh Kui eelistatud kWh määraga elektrivarustus on aktiivne, elektrivarustust EI katkestata. Välisseadme lülitab välja regulaator.
Märkus:
elektriettevõte peab alati tagama siseseadme elektriühenduse.
kontakt)
siseseadme trükkplaati, kui eelistatud kWh määraga elektrivarustuse energiatarne katkeb)
määraga
elektrivarustus on
aktiivne, siis
katkestab
elektriettevõte kohe
või mõne aja
möödudes
elektrivarustuse.
Sellisel juhul peab
siseseade olema
varustatud eraldi
tavapärase
elektriühendusega.

6.5.2 Teave eelistatud kWh määraga elektrivarustuse kohta

Elektriettevõtted kogu maailmas töötavad selle nimel, et pakkuda konkurentsivõimeliste hindadega usaldusväärset elektritarnet ja saavad sageli pakkuda klientidele soodustariife. Nt kasutusaja tariifid, hooajalised tariifid, Wärmepumpentarif Saksamaal ja Austrias ...
See seade võimaldab luua ühenduse sellise eelistatud kWh määraga elektritarnesüsteemiga.
Pidage nõu elektriettevõttega, kes varustab elektriga kohta, kuhu see seade paigaldatakse, et saada teada, kas seadme saab ühendada mõne eelistatud kWh määraga elektritarnesüsteemiga, kui selline on saadaval.
Kui seade on ühendatud sellise eelistatud kWh määraga elektritarnega, võib elektriettevõte teha järgmist:
▪ katkestada teatud perioodiks seadme elektriga varustamise;
Paigaldaja viitejuhend
24

6.5.4 Väliste ja sisemiste käivitajate elektriühenduste ülevaade

Artikkel Kirjeldus Juhtmed Maksimaaln
e läbiv vool
Välisseadme ja siseseadme toide
1 Välisseadme toide 2+GND 2 Siseseadme toide ja
3
vaheühenduskaabel
3 Varukütte toide Vt allolevat
tabelit.
4 Eelistatud kWh
2 määraga elektrivarustus (pingevaba kontakt)
5 Toiteallika normaalne
2 6,3A kWh määr
Lisavarustus
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
(a)
(f)
(d)
4P495249-1A – 2018.10

7 Paigaldamine

Artikkel Kirjeldus Juhtmed Maksimaaln
e läbiv vool
6 Ruumi termostaadina
2
(e)
kasutatakse
kasutajaliidest 7 Ruumi termostaat 3 või 4 100mA 8 Väliskeskkonna
2
(b)
(b)
temperatuuriandur 9 Sisekeskkonna
2
(b)
temperatuuriandur 10 Soojuspumba
2 100mA
(b)
konvektor
Väljatoitega komponendid
11 Sulgeklapp 2 100mA 12 Elektriarvesti 2 (arvesti kohta) 13 Sooja tarbevee pump 2 14 Alarmiväljund 2 15 Lülitumine välise
2
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
kütteallika juhtimisele 16 Ruumi kütmise
2
(b)
juhtimine 17 Voolutarbe
digitaalsisendid 18 Põhitsooni
2 (sisendsignaali kohta)
2
(b)
(b)
kaitsetermostaat 19 Lisatsooni
2
(d)
kaitsetermostaat
(a) Vaadake välisseadme andmeplaati. (b) Minimaalne kaabli läbilõige 0,75mm². (c) Kaabli läbilõige 2,5mm². (d) Kaabli läbilõige 0,75 mm² kuni 1,25mm²; maksimaalne
pikkus: 50 m. Pingevaba kontakt peab tagama minimaalse rakenduskoormuse 15VDC, 10mA.
(e) Kaabli läbilõige 0,75mm² kuni 1,25mm²; maksimaalne
pikkus: 500m.
(f) Kaabli läbilõige 1,5mm².
MÄRKUS
Erinevate ühenduste täpsemad tehnilised andmed on näidatud siseseadme sisemuses.
MÄRKUS
Kaitsetermostaat (tavaolekus suletud kontakt) PEAB olema paigaldatud põhitsooni. Vt "7.9.17 Kaitsetermostaadi
ühendamine (tavaolekus suletud kontakt)"leheküljel42.
Varukütte tüüp Toiteallikas Vajalik juhtide arv
*6V 1N~ 230V 2+GND
3~ 230V 3+GND
*9W 3N~ 400V 4+GND
Tüüpiline töövoog
Paigaldamine koosneb tavaliselt järgmistest töödest. 1 Välisseadme monteerimine. 2 Siseseadme monteerimine. 3 Jahutusaine torude ühendamine. 4 Jahutusaine torude kontrollimine. 5 Jahutusaine lisamine. 6 Veetorude ühendamine. 7 Elektrijuhtmestiku ühendamine. 8 Välisseadme paigaldamise lõpuleviimine. 9 Siseseadme paigaldamise lõpetamine.
TEAVE
Kui paigaldusruum on piiratud, tehke enne seadme lõplikku kohta paigaldamist järgmised tööd:
"7.4.4 Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga" leheküljel 30. Selleks tuleb eemaldada üks
või mõlemad külgpaneelid.
TEAVE
Sõltuvalt seadmest ja/või paigaldustingimustest võib olla vaja ühendada elektrijuhtmestik enne külmaaine laadimist.

7.2 Seadmete avamine

7.2.1 Teave seadmete avamise kohta

Teatud juhtudel peate seadme avama. Näide:
▪ Külmaaine torustiku ühendamisel.
▪ Elektrijuhtmete ühendamisel
▪ Seadme hooldamisel või teenindamisel
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
ÄRGE jätke seadet järelevalveta, kui selle hoolduskate on eemaldatud.

7.2.2 Välisseadme avamiseks

OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
OHT: PÕLETUSOHT
Vt: "7.5.8 Külmaaine torustiku ühendamine
välisseadmele" leheküljel 33 ja "7.9.6 Elektrijuhtmestiku ühendamine välisseadmele"leheküljel38.

7.2.3 Siseseadme avamiseks

1 Eemaldage pealmine paneel.
7 Paigaldamine

7.1 Ülevaade: paigaldamine

Selles jaotises kirjeldatakse, mida peate tegema ja teadma süsteemi paigaldamisel objektile.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
25
7 Paigaldamine
T25
2
1
1
3
T25
T25
1
2
T25
3
3
2 Eemaldage kasutajaliidese paneel. Avage ülemised hinged ja
libistage pealmine paneel üles.
MÄRKUS
Kui eemaldate kasutajaliidese paneeli, ühendage kahjustuste ennetamiseks lahti ka kaablid paneeli tagaküljelt.
3 Vajadusel eemaldage esiplaat. See on näiteks vajalik järgmistel
juhtudel:
"7.2.5Siseseadme lülituskarbi langetamine"leheküljel26"7.4.4 Tühjendusvooliku ühendamine
äravooluga"leheküljel30
▪ Kui peate pääsema juurde kõrgepinge lülituskarbile

7.2.5 Siseseadme lülituskarbi langetamine

Paigaldamisel vajate juurdepääsu siseseadme sisse. Eest paremaks juurde pääsemiseks pange lülituskarp järgmiselt seadmes madalamale:
Eeldus: Kasutusliidese paneel ja esipaneel on eemaldatud.
1 Eemaldage pealmine paneel, mis hoiab lülituskarpi seadme
ülaosas oma kohal.
2 Kallutage lülituskarpi ette ja tõstke see hingedelt maha.
3 Pange lülituskarp seadmes madalamale. Kasutage seadmes
madalamal olevat 2 hinge.

7.2.4 Siseseadme lülituskarbi katte avamiseks

Paigaldaja viitejuhend
26
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
7 Paigaldamine
a
b
c
(mm)
0 mm
<150
a
>300
300
600
>100
0 mm

7.3 Välisseadme monteerimine

7.3.1 Teave välisseadme monteerimise kohta

Kui
Enne külmaaine- ja veetorustiku ühendamist peab sise- ja välisseade olema lõplikult paigaldatud.
Tüüpiline töövoog
Välisseadme paigaldamine koosneb tavaliselt järgmistest toimingutest.
1 Aluse ettevalmistamine. 2 Välisseadme paigaldamine. 3 Äravoolu loomine. 4 Võtke meetmeid, et seade ümber ei kukuks. 5 Seadme kaitsmine lume ja tuule vastu lumekaitse ja
kaitseekraanidega. Vaadake paigalduskoha ette valmistamise osa jaotises "6Ettevalmistus"leheküljel16.

7.3.2 Ettevaatusabinõud välisseadme monteerimisel

TEAVE
Lugege lisaks järgmiste peatükkide ettevaatusabinõusid ja nõudeid:
▪ Üldised ettevaatusabinõud
▪ Ettevalmistus
Valik 1: kinnitusjalgadel "vardaga paindlik jalg"
a Maksimaalne lumekihi paksus
Valik 2: plastis kinnitusjalgadel
Sellisel juhul saate kasutada polte, mutreid, seibe ja vedruseibe, mis on seadmega kaasas lisatarvikutena.

7.3.3 Paigaldusstruktuur

Veenduge, et paigalduskoha pind on piisavalt kindel ja tasane, nii et seade ei põhjusta tööajal vibratsiooni või müra.
Fikseerige seade kindlalt vundamendiskeemi järgi vundamendipoltidega.
See peatükk kirjeldab erinevaid paigalduskonstruktsioone. Kõikide puhul kasutage 4 komplekti M8 või M10 ankrupolte, mutreid ja seibe. Igal juhul peab seadme alla jääma vähemalt 300 mm vaba ruumi. Lisaks veenduge, et seade asetseks eeldatavast maksimaalsest lumetasemest vähemalt 100 mm kõrgemal.
TEAVE
Poltide ülemise väljaulatuva osa maksimaalne kõrgus on 15 mm.
TEAVE
Kui paigaldate U-kujulise kanduri koos madala müratasemega kattega (EKLN08A1), kehtivad U-kujulise kanduri puhul erinevad paigaldusjuhised. Vaadake madala müratasemega katte paigaldusjuhendit.
Valik 3: platvormile EKFT008D valikulise komplektiga
EKFT008D valikuline komplekt on soovitatav piirkondades, kus esineb tugevat lumesadu.
a Madala müratasemega kate
b Madala müratasemega katte alumised osad
c U-kujulised kandurid
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
27
7 Paigaldamine
300
600
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
0 mm
>250
>300
>250
(mm)
a
b
c
3
2
1
a a
a
b
a Maksimaalne lumekihi paksus b EKFT008D valikuline komplekt
Valik 4: kronsteinidega seinale koos EKFT008D valikulise komplektiga
EKFT008D valikuline komplekt on soovitatav piirkondades, kus esineb tugevat lumesadu.

7.3.4 Välisseadme paigaldamiseks

ETTEVAATUST
ÄRGE eemaldage kaitsepappi enne, kui seade on korralikult paigaldatud.
1 Tõstke välisseadet nagu kirjeldatud peatükis
"3.2.2Välisseadme käsitsemine"leheküljel7.
2 Paigaldage välisseade järgmiselt:
▪ (1) Paigutage seade oma kohale (kasutades vasakul
tõstetroppi ja paremal käepidet). ▪ (2) Eemaldage tõstetropp (tõmmates troppi 1 poolelt). ▪ (3) Kinnitage seade.
Paigaldaja viitejuhend
28
a Maksimaalne lumekihi paksus b EKFT008D valikuline komplekt c Vibratsiooni summutav kumm (kohapeal hangitav)
a Õhu väljalase
MÄRKUS
Joondage seade hoolikalt. Veenduge, et seadme tagakülg EI ulatu välja.
3 Eemaldage kaitsepapp ja juhendileht.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
7 Paigaldamine
b
a
c
355 mm
600 mm
a
b
d c
c
b
a Kaitsepapp
b Juhendileht

7.3.5 Äravoolu tagamiseks

▪ Tagage kondenseeruva vee takistusteta äravool.
▪ Paigaldage seade alusele nii, et kondensaadil oleks võimalik nii
ära voolata, et vältida jää kogunemist.
▪ Ehitage ümber seadme vundamendi drenaažitorustik.
▪ Vältige dreenivee sattumist käiguradadele, et neid MITTE libedaks
muuta, kui väljas on miinustemperatuur.
▪ Raamile paigaldamisel tuleb seadma alla 150 mm kaugusele
kinnitada veekindel plaat, et vältida dreenivee tilkumist (vaadake järgmist joonist).
MÄRKUS
Kui välisseadme tühjendusavad on blokeeritud, jätke välisseadme alla vähemalt 300mm vaba ruumi.
Äravoolualus. Te võite kasutada äravooluvee kokku kogumiseks
valikulist äravoolualust (EKDP008D). Vaadake täielikke paigaldusjuhiseid äravoolualuse paigaldusjuhendist. Kokkuvõtlikult peab alus olema paigaldatud rõhtsalt (kalle igal küljel 1°) ja järgmiselt:
Äravoolualuse soojendi. Te võite kasutada äravoolualuse
jäätumise vältimiseks valikulist äravoolualuse soojendit (EKDPH008CA). Vaadake paigaldusjuhiseid äravoolualuse soojendi paigaldusjuhendist.
Soojenduseta äravoolutoru. Kui kasutate äravoolualuse
soojendit ilma äravoolutoruta või soojenduseta äravoolutoruga, eemaldage äravooluava isolatsioon (joonisel detail c).
TEAVE
Kui paigaldate äravoolualuse komplekti (äravoolualuse soojendiga või ilma) koos madala müratasemega kattega (EKLN08A1), kehtivad äravoolualuse komplekti paigaldamisele teistsugused paigaldusjuhised. Vaadake madala müratasemega katte paigaldusjuhendit.
a Madala müratasemega kate
b Madala müratasemega katte alumised osad
c Äravoolualuse komplekt
d Äravoolualuse soojendi
a Äravoolualus
b U-kujulised kandurid
c Äravooluava isolatsioon

7.3.6 Välisseadme kindlustamine ümber kukkumise eest

Kui seade paigaldatakse kohta, kus tugev tuul võib seadet kallutada, siis rakendage järgmiseid meetmeid:
1 Valmistage ette 2 kaablit alloleval joonisel näidatud moel
(väljavarustus).
2 Paigutage 2 kaablit üle välisseadme.
3 Asetage kummist vahetükk kaablite ja välisseadme vahele, et
kaablid ei kraabiks seadmelt värvi maha (väljavarustus).
4 Kinnitage ja pingutage kaablite otsad.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
29
7 Paigaldamine
≤1°
1° 1°
1
T25
3
2

7.4 Siseseadme monteerimine

7.4.1 Siseseadme paigaldamise nõuded

Kui
Enne külmaaine- ja veetorustiku ühendamist peab sise- ja välisseade olema lõplikult paigaldatud.
Tüüpiline töövoog
Siseseadme paigaldamine koosneb tavaliselt järgmistest toimingutest.
1 Siseseadme paigaldamine.

7.4.2 Ettevaatusabinõud siseseadme paigaldamisel

MÄRKUS
ÄRGE kallutage seadet ettepoole:

7.4.4 Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga

Vesi, mis tuleb kaitseklapist kogutakse äravoolualusele. Äravoolualus on ühendatud seadme sees tühjendusvoolikuga. Tühjendusvoolik tuleb ühendada sobiva äravooluga vastavalt kehtivatele seadustele. Tühjendusvooliku saab suunata läbi vasaku või parema külgpaneeli.
Eeldus: Kasutusliidese paneel ja esipaneel on eemaldatud.
1 Eemaldage üks külgpaneelidest.
2 Lõigake välja kummist kaitsekrae.
3 Tõmmake tühjendusvoolik läbi augu.
4 Paigaldage tagasi külgpaneel. Veenduge, et vesi saaks läbi
tühjendustoru voolata.
Vee kogumiseks on soovitatav kasutada ülelehtrit.
Valik 1: läbi vasaku külgpaneeli
TEAVE
Lugege lisaks järgmiste peatükkide ettevaatusabinõusid ja nõudeid:
▪ Üldised ettevaatusabinõud
▪ Ettevalmistus

7.4.3 Siseseadme paigaldamiseks

1 Tõstke siseseade aluselt ja paigutage see põrandale. Vaadake
ka "3.3.3Siseseadme käsitsemine"leheküljel8.
2 Ühendage tühjendusvoolik äravooluga. Vt
"7.4.4 Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga"leheküljel30.
3 Libistage siseseade oma kohale.
4 Reguleerige kõrgust reguleeritavate jalgadega, et
kompenseerida põranda ebatasasusi. Maksimaalne lubatud kalle on 1°.
Paigaldaja viitejuhend
30
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
7 Paigaldamine
1
T25
3
2
a
b
c
d
Valik 2: läbi parema külgpaneeli

7.5 Külmaaine torustiku ühendamine

7.5.1 Külmaaine torustiku ühendamine

Enne külmaaine torustiku ühendamist
Kontrollige, et välis- ja siseseade on paigaldatud.
Tüüpiline töövoog
Külmaaine torustiku paigaldamise toimingud on järgmised.
▪ Külmaaine torustiku ühendamine välisseadmele.
▪ Külmaaine torustiku ühendamine siseseadmele
▪ Külmaaine torustiku isoleerimine.
▪ Juhinduge vastavatest juhistest järgmistel töödel.
▪ Torude painutamine.
▪ Toruotste laiendamine.
▪ Jootmine.
▪ Sulgkraanide kasutamine.

7.5.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku ühendamisel

TEAVE
Lugege lisaks järgmiste peatükkide ettevaatusabinõusid ja nõudeid:
▪ Üldised ettevaatusabinõud
▪ Ettevalmistus
OHT: PÕLETUSOHT
ETTEVAATUST
▪ ÄRGE ÕLITAGE koonuspinda mineraalõliga.
▪ ÄRGE kasutage varem kasutuselolnud torustikke.
▪ Seadme tööea pikendamiseks ÄRGE paigaldage
sellele külmaainet R32 kasutavale seadmele kuivatit. Kuivatusmaterjal võib lahustuda ja süsteemi kahjustada.
MÄRKUS
Rakendage külmaaine torustiku paigaldamisel järgmisi abinõusid.
▪ Vältige mingite muude ainete kui külmaaine sattumist
külmaahelasse (nt õhk).
▪ Kasutage lisamiseks ainult külmaainet R32.
▪ Kasutage vaid neid paigaldusvahendeid (nt kollektori
manomeeter), mida on varem kasutatud külmaainega R32 täidetud paigaldistes ja mis taluvad rõhku ning mille kasutamisel on välditud võõrosakeste (nt mineraalõlid ja niiskus) süsteemi sattumine.
▪ Paigaldage torustik nii, et ühenduskoonusele EI TEKI
mehaanilisi pingeid.
▪ Kaitske torustikku nii, nagu on kirjeldatud allolevas
tabelis, et vältida mustuse, vedelike ja tolmu sisenemist torustikku.
▪ Olge vasktorude seinast läbilükkamisel ettevaatlik
(vaadake allolevat joonist).
Seade Paigaldusaeg Kaitseviis
Välisseade >1kuu Toru
kokkupigistamine
<1kuu Toru kinnipigistamine
Siseseade Sõltumatult
ajavahemikust
TEAVE
ÄRGE avage külmaaine sulgekraani enne külmaaine torustiku ülekontrollimist. Kui külmaainet on vaja täiendavalt laadida, on soovitatav pärast laadimist avada külmaaine sulgekraan.
või -teipimine

7.5.3 Juhised külmaaine torustiku ühendamisel

Torustike ühendamisel järgige järgmisi juhiseid.
▪ Katke koonilise toruosa sisepind enne surumutri kinnikeeramist
eeterõliga või esterõliga. Keerake mutrit 3 kuni 4 pööret käsitsi ja seejärel keerake see lõplikult kinni.
▪ Kasutage surumutri keeramisel ALATI kahte mutrivõtit
samaaegselt.
▪ Torustiku ühendamisel kasutage alati mutrivõtit ja momentvõtit
koos, et surumutrit pingutada. Sellega väldite mutri pragunemist ja lekkeid.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
a Momentvõti b Mutrivõti c Toruliitmik d Surumutter
Paigaldaja viitejuhend
31
7 Paigaldamine
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
a b
A
a b
c
a b c d e
f
f
c
d
a
b
a
b
Võtmemõõt
(mm)
Pingutusmome
nt (N•m)
Koonuse
mõõtmed (A)
Koonuse kuju
(mm)
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1
Ø15,9 63~75 19,3~19,7

7.5.4 Torude painutusjuhised

Kasutage painutamisel torupainutit. Kõik painded peavad olema võimalikult sujuvad (painderaadius peab olema 30~40 mm või suurem).

7.5.5 Juhised toruotsa laiendamiseks

ETTEVAATUST
▪ Ebapiisav laiendamine võib põhjustada külmagaasi
lekkimise.
▪ ÄRGE kasutage vana koonust uuesti. Vormige uued
koonused, et külmagaasi lekkimist vältida.
▪ Kasutage survemutreid, mis on liitmiku komplektis.
Muude survemutrite kasutamisel võib külmagaas lekkida.
1 Lõigake toruots ära torulõikuriga.
2 Eemaldage kidad faasi lõikamisega, ärge laske metallilaastudel
torusse siseneda.
a Külmaaine torustik b Joodetavad osad c Teipmähis d Käsikraan e Rõhureduktor
f Lämmastik
▪ ÄRGE KASUTAGE jootmisel oksüdeerumisvastaseid aineid.
Selle jäägid võivad torud ummistada ja seadmeid vigastada.
▪ ÄRGE KASUTAGE külmaaine torustiku vase jootmisel vase külge
räbustit. Kasutage fosforvask kõvajoodist (BCuP), mis ei vaja räbustit. Räbustil on väga kahjulik mõju külmaaine süsteemi torustikele. Näiteks põhjustab klooripõhise räbusti kasutamine korrosiooni ja kui räbusti sisaldab fluori, siis see rikub külmutussüsteemi õli.

7.5.7 Sulgekraani ja teenindusava kasutamine

Sulgekraani käsitsemine
Võtke arvesse järgmisi juhised.
▪ Sulgekraanid on tehasest tarnimisel suletud olekus.
▪ Järgneval joonisel on näidatud sulgekraani osi, mida on vaja
käsitseda kraani ühendamisel.
a Lõigake täpselt täisnurga all. b Eemaldage kidad.
3 Keerake sulgurkraanilt ära survemutter ja pange see torule.
4 Laiendage toruots. Seadke toruots täpselt joonisel näidatud
kaugusele.
Toruotsa laiendi
külmaaine R32
kasutamisel
(haaratstüüpi)
Haaratstüüpi
(Ridgid-tüüpi)
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Kontrollige, et laiendus on nõuetekohane.
a Liitepind PEAB olema pragudeta. b Toru ots PEAB olema ühtlaselt ringikujuliselt laiendatud. c Veenduge, et laiendi surumutter on paigaldatud.

7.5.6 Toru otsa jootmine

Sise- ja välisseadmel on koonusliited. Ühendage mõlemad otsad ilma jootmiseta. Kui jootmist on vaja siiski kasutada, võtke arvesse järgmist.
▪ Kui kasutate jootmist, puhuge torud lämmastikuga läbi, et vältida
suurel hulgal oksiidikihi moodustumist torustiku sees. Oksiidikiht mõjub halvasti külmutussüsteemi kraanidele ja kompressoritele ning takistab nõuetekohast töötamist.
▪ Seadke lämmastiku rõhk väärtusele 20 kPa (0,2 bar) (tuntav
nahal) rõhureduktori kraani kasutades.
Paigaldaja viitejuhend
32
Tavaline toruotsa laiendi
Tiibmutter-tüüpi
(Inglise-tüüpi)
a Teenindusava ja teenindusava kübar b Kraani spindlivars c Kasutuskoha torustiku ühendus d Spindlivarre kübar
▪ Hoidke mõlemad kraanid avatud olekus.
▪ ÄRGE rakendage spindlivarrele liigset jõudu. See võib kraani
korpuse purustada.
▪ Survemutri lõdvendamisel või momentvõtmega pingutamisel
hoidke sulgekraani teise võtmega ALATI kinni. ÄRGE hoidke võtmega kinni kraani spindlivarre kübarast, see võib põhjustada külmaaine leket.
a Mutrivõti b Momentvõti
▪ Kui võib oletada, et töörõhk on madal (nt toimub jahutamine sel
ajal, kui välisõhu temperatuur on madal), tihendage gaasitorustiku sulgekraani survemutter silikoonmastiksiga piisaval määral, et vältida külmumist.
Silikoonmastiks peab olema tühemiketa.
Sulgekraani avamine/sulgemine
1 Eemaldage sulgeklapiotsak.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
2 Asetage kuuskantvõti (vedelikupool: 4 mm, gaasipool: 4 mm)
a
b
c
b
a
kraani spindlile ja keerake kraani spindlit järgmiselt.
Avamiseks vastupäeva. Sulgemiseks päripäeva.
3 Kui sulgeklappi EI SAA edasi keerata, lõpetage keeramine.
4 Paigaldage sulgeklapiotsak.
Tulemus: Klapp on nüüd avatud/suletud.
Spindli kübara käsitsemine
▪ Klapiotsak tihendatakse noolega näidatud kohtades. ÄRGE
kahjustage seda.
▪ Pärast sulgeklapiga tegelemist pingutage klapiotsak ja kontrollige,
kas esineb jahutusvedeliku lekkeid.
7 Paigaldamine
a Vedeliku sulgekraan b Gaasi sulgekraan c Teenindusotsak
2 Ühendage gaasilise külmaaine siseseadme liitmik välisseadme
gaasi sulgekraanile.
MÄRKUS
Soovitatav on sise- ja välisseadme vaheline külmaaine torustik paigaldada karbikusse või katta külmaaine torustik viimistlusteibiga.

7.5.9 Jahutusaine torude ühendamiseks siseseadmega

1 Ühendage vedeliku sulgemiskraan välisseadmest siseseadme
jahutusaine ühendusse.
Tehniline näitaja Pingutusmoment (N∙m)
Spindli kübar, vedela külmaaine pool
Spindli kübar, gaasilise külmaaine pool
Teeninduskübara käsitsemine
▪ Kasutage ALATI laadimisvoolikut, millel on ventiili avamissõrm,
sest teenindusotsak on Schrader-tüüpi ventiiliga.
▪ Pärast sulgekraani keeramist keerake spindli kübar tihedalt kinni
ja veenduge, et külmaaine ei leki.
Nimetus Pingutusmoment (N∙m)
Teenindusotsaku kübar 11,5~13,9

7.5.8 Külmaaine torustiku ühendamine välisseadmele

1 Ühendage vedela külmaaine siseseadme liitmik välisseadme
vedeliku sulgekraanile.
13,5 kuni 16,5
22,5 kuni 27,5
a Jahutusvedeliku ühendus b Jahutusgaasi ühendus
2 Ühendage gaasi sulgemiskraan välisseadmest siseseadme
jahutusgaasi ühendusse.
MÄRKUS
Soovitatav on sise- ja välisseadme vaheline külmaaine torustik paigaldada karbikusse või katta külmaaine torustik viimistlusteibiga.
TEAVE
Kui siseseade paigaldatakse kohta, kus on vähe ruumi, võib valikulise torupainutuskomplekti (EKHVTC) paigaldamine aidata ühendada siseseadme jahutusaine gaasi- ja vedelikuühendusi. Vaadake paigaldusjuhiseid torupainutuskomplekti juhiselehelt.

7.6 Külmaaine torustiku kontrollimine

7.6.1 Külmaaine torustiku kontrollimine

Välisseadme sisemine külmaaine torustik on tehases lekete suhtes testitud. Peate kontrollima vaid välisseadmele ühendatud välist külmaaine torustikku.
Toimingud enne külmaaine torustiku kontrollimist
Kontrollige, et külmaaine torustik on välis- ja siseseadme vahel ühendatud.
Tüüpiline töövoog
Külmaaine torustiku kontrollimiseks tuleb tavaliselt teha järgmised toimingud.
1 Külmaaine torustiku kontrollimine lekete suhtes. 2 Külmaaine torustiku vaakumkuivatus õhu ja lämmastiku
eemaldamiseks.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
33
7 Paigaldamine
a d
j
b
f
e
c
g h i
h
Kui külmaaine torustikus võib olla niiskust (näiteks võib torustikus olla vett), tehke allpool kirjeldatud vaakumkuivatus, kuni kogu niiskus on eemaldatud.

7.6.2 Ettevaatusabinõud külmaaine torustiku kontrollimisel

TEAVE
Lugege lisaks järgmiste peatükkide ettevaatusabinõusid ja nõudeid:
▪ Üldised ettevaatusabinõud
▪ Ettevalmistus
MÄRKUS
Kasutage 2-astmelist vaakumpumpa, millel on tagasilöögiklapp ja mis suudab tekitada vaakumi
−⁠100,7 kPa (−⁠1,007 bar) (5 torri absoluutväärtuses). Veenduge pumba kasutamisel, et õli ei voolaks vastassuunas, süsteemi poole.
MÄRKUS
Kasutada tohib vaid seda vaakumpumpa, mis on kasutamiseks külmaainega R32. Sama pumba kasutamine muude külmaainete pumpamiseks võib rikkuda pumba ja seadme.
MÄRKUS
▪ Ühendage vaakumpump gaasi sulgekraani
teenindusotsaku külge.
▪ Enne lekketesti või vaakumkuivatuse tegemist
veenduge, et gaasilise külmaaine kraan ja vedela külmaaine kraan on täielikult suletud.

7.6.3 Lekete kontrollimine

MÄRKUS
ÄRGE ületage seadme maksimaalset töörõhku (vt seadme andmeplaadil "PS High").
MÄRKUS
Kasutage ainult oma edasimüüja poolt soovitatud mulltesti lahust. Ärge kasutage seebivett, mis võib põhjustada survemutri pragunemist (seebivesi võib sisaldada soola, mis absorbeerib niiskust, mis torustiku jahtudes jäätub) ja/ või tekitab koonusühenduste korrosiooni (seebivesi võib sisaldada ammoniaaki, mis põhjustab korrosiooni pronksist survemutri ja vasest koonuse vahel).
1 Laadige süsteem lämmastikuga kuni manomeetriline rõhk on
vähemalt 200 kPa (2 bar). Väikeste lekete avastamiseks on soovitatav kasutada rõhku 3000kPa (30bar).
2 Kontrollige kõik ühendused neile mullilahuse kandmisega.
3 Kontrollimise lõpetamisel laske kogu lämmastik välja.
1 Tühjendage süsteemi vaakumpumpamisega kuni kollektori
2 Hoidke vaakumit 4 kuni 5minutit ja kontrollige rõhku uuesti.
3 Vaakumpumbake süsteemi vähemalt 2 tundi, et saavutada
4 Pärast pumba VÄLJA lülitamist kontrollige rõhku veel vähemalt
5 Kui vajalikku vaakumi taset EI SAA saavutada või vaakumit

7.7 Külmaaine laadimine

7.7.1 Lisateave külmaaine laadimise kohta

7.6.4 Vaakumkuivatuse tegemine

Ühendage vaakumpump ja kollektor järgmiselt:
Paigaldaja viitejuhend
Välisseade on tehases külmaainega laaditud, kuid mõnel juhul tuleb teha järgmist.
Külmaaine lisamine Kui vedela külmaaine torustik on
Täiemahuline külmaaine laadimine
34
a Manomeeter b Mõõtekollektor c Madala rõhuga klapp (Lo) d Kõrge rõhuga klapp (Hi) e Laadimisvoolikud
f Vaakumpump g Teenindusava h Kraani katted
i Gaasi sulgekraan j Vedeliku sulgekraan
manomeeter näitab −0.1MPa (−1bar).
Ilming Toiming
Rõhk ei muutu Süsteemis pole niiskust.
Lisatoiminguid pole vaja teha.
Rõhk tõuseb Süsteemis on niiskust. Tehke
järgmised toimingud.
kollektori manomeetri näit −0,1MPa (−1bar).
1tunni jooksul.
hoida 1tunni jooksul, tehke järgmist.
▪ Kontrollige süsteem uuesti üle lekete suhtes. ▪ Tehke uuesti vaakumkuivatamine.
MÄRKUS
Veenduge, et kõik sulgekraanid on pärast külmatorustiku paigaldamist ja vaakumkuivatust avatud. Seadme kasutamine suletud sulgekraanidega võib kompressorit vigastada.
TEAVE
Pärast sulgekraani avamist on võimalik, et rõhk külmaaine torustikus EI tõuse. Selle põhjuseks võib olla nt välisseadme ahela paisuklapi suletud olek, kuid see POLE rike, mis takistab seadme nõuetekohast töötamist.
Toiming Põhjus
pikem kui ette nähtud (vaata teavet allpool).
Näide:
▪ Süsteemi ümber paigutamine.
▪ Pärast leket.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
7 Paigaldamine
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
Külmaaine lisamine
Enne külmaaine lisamist veenduge, et välisseadmest väljaspool asuv külmaaine torustik on üle kontrollitud (tehtud on lekketest ja vaakumkuivatamine).
TEAVE
Sõltuvalt seadmest ja/või paigaldustingimustest võib olla vaja ühendada elektrijuhtmestik enne külmaaine laadimist.
Tüüpiline tööde järjekord – Külmaaine lisalaadimiseks tuleb tavaliselt teha järgmised toiminguid.
1 Tehke kindlaks, kas lisalaadimist on vaja ja kui palju on vaja
lisada. 2 Vajaduse korral tehke lisalaadimine. 3 Täitke fluoritud kasvuhoonegaaside kleebis ja kinnitage see
siseseadme sisepoolele.
Täiemahuline külmaaine laadimine
Enne täiemahulist külmaaine laadimist veenduge, et on tehtud järgmist.
1 Süsteemist on kogu külmaaine välja lastud. 2 Välisseadmest väljaspool asuv külmaaine torustik on üle
kontrollitud (tehtud on lekketest ja vaakumkuivatamine). 3 Välisseadme sees asuvale külmaaine torustikule on tehtud
vaakumkuivatamine.
MÄRKUS
Enne täiemahulist taaslaadimist tehke välisseadme sees asuvale külmaaine torustikule vaakumkuivatamine.
Tüüpiline tööde järjekord – Külmaaine täiemahuliseks laadimiseks tuleb tavaliselt teha järgmised toiminguid.
1 Tehke kindlaks, kui palju külmaainet on vaja laadida. 2 Külmaaine laadimine. 3 Täitke fluoritud kasvuhoonegaaside kleebis ja kinnitage see
siseseadme sisepoolele.

7.7.2 Külmaainete käsitsemise abinõud

TEAVE
Lugege lisaks järgmiste peatükkide ettevaatusabinõusid ja nõudeid:
▪ Üldised ettevaatusabinõud
▪ Ettevalmistus
TEAVE
Torude pikkus on vedelikutorude ühe suuna pikkus.

7.7.4 Täiemahulise taastäitmise koguse määramine

TEAVE
Kui on vajalik täiemahuline taastäitmine, siis on külmaaine kogus: tehases täidetud külmaaine (vaadake tehasesilti) + kindlaksmääratud täiendav kogus.

7.7.5 Külmaaine lisamine

HOIATUS
▪ Kasutage lisamiseks ainult külmaainet R32. Muud
ained võivad põhjustada lämbumist ja hingamisraskusi.
▪ R32 sisaldab fluoritud kasvuhoonegaase. Globaalse
soojenemise potentsiaali (GWP) väärtus on 675. ÄRGE LASKE sellel gaasil õhku sattuda.
▪ Külmaaine laadimisel kandke ALATI kummikindaid ja
kaitseprille.
ETTEVAATUST
ÄRGE LAADIGE rohkem külmaainet, kui ette nähtud, et vältida kompressori vigastamist.
Eeldus: Veenduge enne jahutusaine lisamist, kas jahutusaine torud on ühendatud ja kontrollitud (lekkekontroll ja vaakumiga kuivatamine).
1 Ühendage jahutusaine balloon teenindusavaga.
2 Lisage täiendav jahutusaine kogus.
3 Avage gaasi sulgekraan.
Kui süsteemi demonteerimisel või ümber paigutamisel on vajalik tühjendamine, vaadake lisainfot peatükist
"13.2Tühjakspumpamine"leheküljel82.

7.7.6 Fluoritud kasvuhoonegaaside etiketi kinnitamine

1 Täitke silt järgmiselt.

7.7.3 Täiendava külmaaine koguse määramine

HOIATUS
Kui kogu jahutusaine kogus süsteemis on ≥1,84 kg (st torude pikkus on ≥27 m), tuleb järgida ka siseseadme
täiendavaid minimaalse põranda pindala nõudeid. Lisateavet vaadake jaotisest "6.2.3 Nõuded siseseadme
paigalduskohale"leheküljel18.
Torustiku
Toiming
maksimaalne
kogupikkus
≤10m ÄRGE lisage täiendavat külmaainet. >10m R=(Vedelikutorustiku kogupikkus (m)–
10m)×0,020
R=Täiendava külmaaine kogus (kg) (ümardatud kuni 0,1kg)
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
a Kui seadmega on kaasa antud fluoritud
kasvuhoonegaaside mitmekeelne kleebis (vaadake tarvikute hulgast), siis eraldage vastava keelega kleebis ja liimige see ülaossa "a".
b Tehases täidetud külmaaine kogus: vaadake seda seadme
tehasesildilt
c Täiendavalt laetud külmaaine kogus d Külmaaine kogus kokku e Fluoritud kasvuhoonegaasi emissioonid laetud külmaaine
summaarse koguse kohta CO2-ekvivalenttonnides
f GWP = Globaalse soojenemise potentsiaal
MÄRKUS
Euroopas kasutatakse hooldusintervalli välja selgitamiseks süsteemi kogu jahutusaine koguse kasvuhoonegaasi emissiooni (väljendatuna CO2 ekvivalendi tonnidena). Järgige vastavat seadusandlust.
Kasvuhoonegaaside emissiooni arvutamise meetod:
jahutusaine GWP-väärtus × kogu jahutusaine kogus [kg] / 1000
Paigaldaja viitejuhend
35
7 Paigaldamine
c d a b
f
e
a
2 Kinnitage etikett välisseadme sisemusse gaasi ja vedeliku
sulgekraanide lähedusse.

7.8 Veetorude ühendamine

7.8.1 Teave veetorude ühendamise kohta

Enne veetorude ühendamist
Veenduge, et välis- ja siseseade on paigaldatud.
Tüüpiline töövoog
Veetorude ühendamine koosneb tavaliselt järgmistest etappidest: 1 Veetorude ühendamine siseseadmega. 2 Ringlustorude ühendamine. 3 Tühjendusvooliku ühendamine äravooluga. 4 Veeringluse täitmine. 5 Sooja tarbevee paagi täitmine. 6 Veetorude isoleerimine.

7.8.2 Ettevaatusabinõud veetorude ühendamisel

TEAVE
Lugege lisaks järgmiste peatükkide ettevaatusabinõusid ja nõudeid:
▪ Üldised ettevaatusabinõud
▪ Ettevalmistus

7.8.3 Veetorude ühendamiseks

MÄRKUS
ÄRGE KASUTAGE torustiku ühendamisel liigset jõudu. Torustiku deformeerumine võib põhjustada seadme rikkeid.
Korrashoiu ja hoolduse lihtsustamiseks on 4 sulgeklappi ja 1 ülerõhu möödavooluklapp. Kinnitage sulgeklapid ruumikütte vee sissevõttudele ja ruumikütte vee väljalasetele. Minimaalse voolukiiruse tagamiseks (ja ülerõhu vältimiseks) paigaldage ülerõhu
möödavooluklapp lisatsooni ruumikütte vee väljalaskele.
a Lisatsooni ruumikütte vesi välja b Lisatsooni ruumikütte vesi sisse c Soe tarbevesi välja d Külm tarbevesi sisse (külmaveeallikas) e Põhitsooni ruumikütte vesi välja
f Põhitsooni ruumikütte vesi sisse
MÄRKUS
Soovitatav on paigaldada sulgeklapid külma tarbevee sissevõtu ja sooja tarbevee väljalaske ühendustele. Need sulgeklapid tuleb hankida kohapeal.
MÄRKUS
Ümbruskonna kahjustamise vältimiseks veelekke korral on soovitatav sulgeda külma tarbevee sissevõtu sulgeklapid eemaloleku ajaks.
MÄRKUS
Ülerõhu möödavooluklapp (tarnitakse lisatarvikuna). Me
soovitame paigaldada ruumikütte veeahelasse ülerõhu möödavooluklapi.
Arvestage ülerõhu möödavooluklappi seadistades minimaalse voolukiirusega. Vt: "6.4.3 Veekoguse ja
voolukiiruse kontrollimiseks" leheküljel 22 ja "9.4.1 Minimaalse voolukiiruse kontrollimine"leheküljel71.
MÄRKUS
Kui paigaldate EHVZ mudelid ühe tsooniga rakendusse, siis:
Seadistamine. Paigaldage möödaviik lisatsooni ruumi kütmise vee sissevõtu ja väljalaske vahele (=otsetsoon). ÄRGE katkestage veevoolu sulgeklappidega.
MÄRKUS
See seade on mõeldud töötama 2 temperatuuritsooniga:
▪ põrandaküte põhitsoonis, see on tsoon, kus on
madalaim veetemperatuur,
▪ radiaatorid lisatsoonis, see on tsoon, kus on kõrgeim
veetemperatuur.
1 Paigaldage sulgeklapid ruumikütte veetorudele.
2 Kruvige siseseadme mutrid sulgeklapile.
3 Ühendage sooja tarbevee sissevõtu ja väljalaske torud
siseseadmega.
Paigaldaja viitejuhend
36
a Möödaviik
Konfiguratsioon. Seadistage kohapealne säte [7-02]=0
(Tsoonide arv = Üks tsoon).
MÄRKUS
Paigaldage õhu väljalaskeklapid kõikides süsteemi kõrgetes punktides.
MÄRKUS
Vastavalt kehtivatele seadustele tuleb paigaldada külma tarbevee sisselaske ühendusele kaitseklapp (kohapeal hangitav), mille avanemissurve on maksimaalselt 10 baari.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
7 Paigaldamine
MÄRKUS
▪ Sooja tarbevee silindri külma vee
sisselaskeühendusele tuleb paigaldada äravooluseade ja rõhuvabastusseade.
▪ Tagasivoolu vältimiseks on soovitatav paigaldada
kehtivate õigusaktide järgi kuumaveepaagi vee sisselaskele tagasilöögiklapp.
▪ Soovitame paigaldada külma vee sisselaskele
rõhureduktori asjakohaste õigusaktide järgi.
▪ Paisupaak tuleb paigaldada külma vee sisselaskele
asjakohaste õigusaktide järgi.
▪ Kaitseklapp on soovitatav paigaldada kõrgemale
positsioonile kui kuumaveepaagi ülaserv. Vesi paisub kuumaveepaagis kuumutamise tulemusel ja ilma kaitseklapita võib veesurve paagis ületada paagi arvutuslikku rõhku. Selle kõrge rõhuga puutuvad kokku ka paagiga ühendatud väljapaigaldised (torud, kraanid jms). Selle vältimiseks tuleb paigaldada kaitseklapp. Ülerõhu vältimine oleneb paigaldatud kaitseklapi toimimisest. Kui see EI toimi õigesti, moonutab ülerõhk paaki ja vesi võib lekkida. Õige toimivuse tagamiseks tuleb seadet regulaarselt hooldada.

7.8.4 Retsirkulatsioonitorude ühendamiseks

Eeldus: Vajalik ainult siis, kui vajate süsteemis retsirkulatsiooni.
1 Eemaldage seadmelt ülemine paneel, vt "7.2.3 Siseseadme
avamiseks"leheküljel25.
2 Lõigake seadme ülaosast välja kummist kaitsekrae ja
eemaldage kork. Ringluskonnektor on paigutatud augu alla.
3 Viige ringlustorud läbi kaitsekrae ja ühendage
ringluskonnektoriga.

7.8.7 Veetorude isoleerimiseks

Lõpliku veeahela torud PEAVAD olema isoleeritud, et takistada kondensatsiooni teket sulatamisel ja küttevõimsuse langemist.
Kui temperatuur on üle 30°C ja suhteline õhuniiskus on suurem kui 80%, peaks tihendusmaterjalide paksus olema vähemalt 20 mm, et vältida kondensaadi tekkimist tihendi pinnale.

7.9 Elektrijuhtmete ühendamine

7.9.1 Teave elektrijuhtmestiku ühendamise kohta

Enne elektrijuhtmestiku ühendamist
Kontrollige:
▪ Külmaaine torustik on ühendatud ja kontrollitud
▪ Veetorustik on ühendatud
Tüüpiline töövoog
Elektrijuhtmestiku paigaldamine koosneb tavaliselt järgmistest töödest.
1 Elektrisüsteemi soojuspumba elektri tehnilistele andmetele
vastavuse kontrollimine. 2 Elektrijuhtmestiku ja välisseadme ühendamine. 3 Elektrijuhtmestiku ja siseseadme ühendamine. 4 Peatoite ühendamine. 5 Varukütteseadme toite ühendamine. 6 Sulgeklappide ühendamine. 7 Elektriarvestite ühendamine. 8 Sooja tarbevee pumba ühendamine. 9 Alarmiväljundi ühendamine. 10 Ruumikütte SISSE/VÄLJA väljundi ühendamine. 11 Välisele kütteallikale ümberlülituse ühendamine. 12 Elektritarbe digitaalsete sisendite ühendamine. 13 Kaitsetermostaadi ühendamine.
4 Pange tagasi pealmine paneel.

7.8.5 Veeahela täitmiseks

Veeahela täitmiseks kasutage kohapeal hangitavat täitmiskomplekti. Järgige rakenduvaid seadusi.
TEAVE
Veenduge, et mõlemad õhueemaldusklapid (üks magnetfiltril ja üks varukütteseadmel) on avatud.

7.8.6 Sooja tarbevee paagi täitmiseks

1 Avage vaheldumisi iga kuumaveekraan, et väljutada õhk
süsteemi torudest.
2 Avage külmavee toiteklapp.
3 Sulgege pärast kogu õhu väljutamist kõik veekraanid.
4 Kontrollige veelekkeid.
5 Juhtige käsitsi väljapaigaldusega rõhualandusventiili, et tagada
vaba veevool läbi väljalasketoru.

7.9.2 Elektrilisest vastavusest

Ainult ERGA04~08DAV3 (mitte ERGA04~08DAV3A)
Seade vastab standardile EN/IEC 61000-3-12 (Euroopa/ rahvusvahelised tehnilised standardid määravad harmoniseeritud voolu limiidid, mida toodavad seadmed, mis on ühendatud üldkasutatava madalpingesüsteemidega sisendvooluga >16 A ja ≤75A faasi kohta.).
Ainult siseseadme varukütteseadmele
Vt "7.9.9Varukütte toite ühendamiseks"leheküljel40.
7.9.3 Ettevaatusabinõud elektrijuhtmete
ühendamisel
TEAVE
Lugege lisaks järgmiste peatükkide ettevaatusabinõusid ja nõudeid:
▪ Üldised ettevaatusabinõud
▪ Ettevalmistus
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
HOIATUS
Kasutage elektritoite kaablitena ALATI mitmesoonelisi kaableid.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
37
7 Paigaldamine
b a
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
a b
a
c
d
1N~ 50 Hz 220-240 V
b
1 2 3
L N
L N PWR
12 3
a

7.9.4 Juhised elektrijuhtmestiku ühendamiseks

Kasutamisel pidage kinni järgmistest nõuetest.
▪ Kiudjuhtmete kasutamisel kinnitage juhtmesoone traadikimbu otsa
kokkupressitav kaabliking. Lükake kokkupressitav kaabliking juhtmesoonele kuni isolatsioonini ja kasutage kokkupressimiseks selleks ette nähtud tange.
a Kiudjuhe
b Kokkupressitav kaabliking
▪ Kasutage juhtmete ühendamiseks järgmisi viise.
Juhtme tüüp Paigaldusviis
Ühetraadilise soonega juhe
a Keeratud ühetraadilise soonega juhe
b Kruvi
c Lapikseib
Kokkukeerutatud kiudjuhe kokkupressitava kaablikingaga

7.9.6 Elektrijuhtmestiku ühendamine välisseadmele

1 Eemaldage lülituskarbi kaas.
2 Eemaldage juhtmetelt isolatsioonkiht (20mm).
a Eemaldage isolatsioonikiht kuni selle punktini b Liigne isolatsioonikihi eemaldamine võib põhjustada
elektrilööki või lekkimist.
3 Ühendage järgmisel viisil siseühenduse kaabel ja toide. Tagage
pinge puudumine juhtmeklambriga.
Pingutusmomendid
Artikkel Pingutusmoment (N•m)
M4 (X1M) 1,2~1,5 M4 (maandus)

7.9.5 Standardjuhtmete komponentide tehnilised andmed

Komponent ERGA04+06D
Toiteka abel
Vaheühenduse kaabel
Soovituslik kohapeal hangitav kaitse
Maaühendusvoolu kaitselüliti
Paigaldaja viitejuhend
38
MCA Pinge 230V Faas 1~ Sagedus 50Hz Juhtmes
uurused
(a) MCA=minimaalne ahela voolutaluvus. Näidatud väärtused
a Klemm
b Kruvi
c Lapikseib
O Lubatud
X Mittelubatud
ERGA08DAV3 ERGA04~08D
(a)
19,9A 24,0A 15,9A
AV3
AV3A
Peavad vastama kehtivatele seadustele
Minimaalne kaabli ristlõige 1,5mm² ja sobivus
20A 25A 16A
Peavad vastama kehtivatele seadustele
voolule 230V
on maksimaalsed väärtused (vaadake täpseid väärtusi siseseadmega kombineeritud süsteemi elektriandmetest).
a Vaheühenduse kaabel b Toitekaabel c Kaitse d Maaühendusvoolu kaitselüliti
a Juhtmeklamber
4 Paigaldage tagasi lülituskarbi kaas.
5 Valikuline: kinnitage juhtmeklamber (lisatarvik) jahutusaine
torude katte kruvile ja kinnitage kaablid kaablivitsaga selle külge.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
6 Ühendage toiteliiniga rikkevoolukaitselüliti ja sulavkaitse.
b+c ad
a
b+c
a

7.9.7 Siseseadme elektrijuhtmestiku ühendamine

1 Siseseadme avamiseks vaadake "7.2.3 Siseseadme
avamiseks"leheküljel25 ja "7.2.4Siseseadme lülituskarbi katte avamiseks"leheküljel26.
2 Juhtmed sisenevad seadmesse pealt:
7 Paigaldamine
Kaablite vedamine Võimalikud kaablid (sõltuvalt seadme
tüübist ja paigaldatud lisadest)
a
Madalpinge
b
Kõrgepingetoide
c
Kõrgepinge juhtsignaal
d
Kõrgepingevool (tehases paigaldatud kaabel)
▪ Eelistatud toite kontakt
▪ Ruumi termostaadina kasutatav
kasutajaliides (valikuline)
▪ Voolutarbe digitaalsisendid (väljavarustus)
▪ Väliskeskkonna temperatuuriandur
(valikuline)
▪ Sisekeskkonna temperatuuriandur
(valikuline)
▪ Elektriarvestid (väljavarustus)
▪ Kaitsetermostaat (kohapeal hangitav) ▪ Vaheühenduse kaabel
▪ Toiteallika normaalne kWh määr
▪ Eelistatud kWh määraga elektrivarustus ▪ Soojuspumba konvektor (valikuline)
▪ Ruumi termostaat (valikuline)
▪ Sulgeklapp (väljavarustus)
▪ Sooja tarbevee pump (väljavarustus)
▪ Alarmiväljund
▪ Lülitumine välise kütteallika juhtimisele
▪ Ruumi kütmise juhtimine ▪ Varukütte toide
a, b, c Kohapealsed juhtmed (vt allolev tabel)
d Tehases paigaldatud varukütteseadme toitekaabel
3 Juhtmete kulgemine seadme sees peaks olema järgmine.
Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablirööpale:
HOIATUS
Veenduge, et elektrijuhtmed EI puudutaks jahutusaine gaasitorusid, mis võivad olla väga kuumad.
ETTEVAATUST
ÄRGE lükake ega asetage üleliigset kaablipikkust seadmesse.
4 Tihendage madalpinge juhtmete sissemineku koht
tihenduslindiga (tarnitakse lisatarvikuna).
Madalpingekaabliteta Madalpingekaablitega

7.9.8 Peatoite ühendamiseks

1 Ühendage peatoide.
Toiteallika normaalse kWh määra korral
a Jahutusaine gaasitoru
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
39
7 Paigaldamine
X1M
X2M
X5M
A5P
X11YB
X1A
1 2 3
1 2 3
a
X11Y
X11YA
1 2 3
X1M
X2M
X5M
A5P
X11Y
X11YB
X1A
1 2 3
1 N L
N L
2 3
S1S
a b c
X11YA
51 2 3 6
9 10
X6M
F1B
Q1DI
a
b

7.9.9 Varukütte toite ühendamiseks

HOIATUS
Varuküttel PEAB olema spetsiaalne toiteallikas ja seda TULEB kaitsta seadusega nõutavate ohutusseadistega.
ETTEVAATUST
Seadme täieliku maanduse tagamiseks ühendage alati varukütte toide ja maanduskaabel.
Varukütte võimsus võib olla erinev sõltuvalt siseseadme mudelist. Veenduge, et toide vastaks varukütte võimsusele, mis on toodud allolevas tabelis.
Legend: vaadake allolevat joonist.
Eelistatud kWh määraga toite korral
Ühendage X11Y ja X11YB.
a Vaheühenduse kaabel (=peatoide)
b Toiteallika normaalne kWh määr
c Eelistatud toite kontakt
2 Kinnitage kaablid kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.
Varukütte
tüüp
Varukütte
võimsus
Toiteallikas Maksimaaln
e läbiv vool
Z
*6V 2kW 1N~230V 9A
4kW 1N~230V 17A 6kW 1N~230V 26A
(a)(b)
(a)(b)
0,22Ω 0,22Ω
*6T1 2kW 3~230V 5A
4kW 3~230V 10A — 6kW 3~230V 15A
*9W 3kW 3N~400V 4A
6kW 3N~400V 9A — 9kW 3N~400V 13A
(a) Seade vastab standardile EN/IEC61000-3-12 (Euroopa/
rahvusvahelised tehnilised standardid määravad harmoniseeritud voolu limiidid, mida toodavad seadmed, mis on ühendatud üldkasutatava madalpingesüsteemidega sisendvooluga >16A ja ≤75A faasi kohta.).
(b) See seade vastab standardile EN/IEC61000‑3‑11
(Euroopa/rahvusvahelised tehnilised standardid määravad pingemuutuste, voolukõikumise ja väreluse limiidid seadmete üldkasutatava madalpingesüsteemidega ühendatud seadmetele nimivooluga ≤75A) eeldusel, et süsteemi näivtakistus Z punktis kasutaja toite ja üldkasutatava süsteemi vahel. Paigaldaja või seadmete kasutaja kohustuseks on tagada, konsulteerides vajadusel võrguoperaatoriga, et seadmed on ühendatud ainult allikaga, mille süsteemi näivtakistus Z
on Z
või väiksem.
sys
max
sys
on Z
või väiksem liidese
max
Ühendage varukütteseadme toide järgmiselt:
max
TEAVE
Eelistatud kWh määraga elektri korral ühendage X11Y ja X11YB. Vajadus eraldi tavapärase kWh määraga siseseadme (b) X2M5+6 toite järgi sõltub eelistatud kWh määraga toite tüübist.
Eraldi siseseadme ühendus on vajalik:
▪ kui eelistatud kWh määraga toide katkestatakse, kui
▪ kui siseseadme voolutarve on lubatud ajal, kui aktiivne
TEAVE
Eelistatud kWh määrata toite kontakt ühendatakse samade klemmidega (X5M/9+10) kui lisatsooni kaitsetermostaat. Süsteemil saab olla KAS eelistatud kWh määrata toide VÕI lisatsooni kaitsetermostaat.
Paigaldaja viitejuhend
40
see on aktiivne, VÕI
on eelistatud kWh määraga toide.
a Tehases paigaldatud kaabel, mis on ühendatud
lülituskarbis varukütteseadme kontaktoriga (K5M *6V ja *9W mudelite korral)
b Kohapealsed juhtmed (vt allolev tabel)
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
7 Paigaldamine
1N~, 50 Hz 230 V AC
SWB
436
5
2
1
K5M
14
13
Q1DI
1234567
8
F1B
II I I
NL
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
SWB
3~, 50 Hz 230 V AC
436
5
2
1
K5M
14
13
1234567
8
F1B
II I I
Q1DI
L1 L2 L3
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
3N~, 50 Hz 400 V AC
SWB
Q1DI
L1 L2 L3 N
1234567
8
F1B
II I I
X6M
2
1
K5M
436514
13
BRN
GRY
BLK
BLU
X1M
X2M
X1M
X2M
NO
M2S
NC
M2S
21 28
21 29
X1M
X2M
X5M
S3S S2S
3456
X1M
X2M
X5M
1~
M
M2P
1 2
Mudel (toide) Varukütte toite ühendused
*6V (1N~230V)
*6T1 (3~230V)
MÄRKUS
ÄRGE lõigake ega eemaldage varukütteseadme toitekaablit.

7.9.10 Sulgeklapi ühendamiseks

1 Ühendage klapi juhtkaabel õigete klemmidega, nagu näidatud
alloleval joonisel.
MÄRKUS
Juhtmete ühendamine on erinev NC (normaalne avatud) klapi ja NO (normaalne suletud) klapi korral.
2 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

7.9.11 Elektriarvestite ühendamiseks

TEAVE
Transistori väljundiga elektriarvesti korral kontrollige polaarsust. Positiivne polaarsus TULEB ühendada klemmiga X5M/6 ja X5M/4; negatiivne polaarsus klemmiga X5M/5 ja X5M/3.
1 Ühendage elektriarvesti kaabel õigete klemmidega, nagu
näidatud alloleval joonisel.
*9W (3N~400V)
F1B Liigvoolu sulavkaitse (kohapeal hangitav). *6V ja *9W
mudelite soovituslik sulavkaitse: 4‑pooluseline; 20A; pinge
400V; rakendumisklass C. K1M Kontaktor (alumises lülituskarbis) K5M Kaitsekontaktor (alumises lülituskarbis)
Q1DI Rikkevoolukaitselüliti (kohapeal hangitav) SWB Lülituskarp
X6M Klemm (kohapeal hangitav)
2 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

7.9.12 Sooja tarbevee pumba ühendamiseks

1 Ühendage sooja tarbevee pumba kaabel õigete klemmidega,
nagu näidatud alloleval joonisel.
2 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

7.9.13 Alarmiväljundi ühendamiseks

1 Ühendage alarmiväljundi kaabel õigete klemmidega, nagu
näidatud alloleval joonisel.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
41
7 Paigaldamine
X2M
X5M
X1M
A5P
A4P
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1M
Y1
YC
7 9
a
b
X2M
X5M
X1M
A5P
A4P
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X2 X1
X2M
X1M
X4 X3
a
b
Y2
YC
7 9
X1M
X2M
X5M
A5P
A4P
X1M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X2 X1
X2M
X4 X3
N L
a
X1M
X2M
X5M
A8P
A5P
12345
X801M
S6S
S7S
S8S
S9S
a
X1M
X2M
X5M
1 2
a EKRP1HB paigaldamine on kohustuslik.
b Eelnevalt ühendatud juhtmed X2M/7+9 ja Q1L
(=varukütteseadme termokaitse) vahel. ÄRGE muutke.
2 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

7.9.14 Ruumi kütte SISSE/VÄLJA väljundi ühendamine

1 Ühendage ruumi kütte SISSE/VÄLJA väljundi kaabel õigete
klemmidega, nagu näidatud alloleval joonisel.
a EKRP1HB paigaldamine on kohustuslik.
2 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

7.9.16 Energiatarbe digitaalsisendite ühendamiseks

1 Ühendage energiatarbe digitaalsisendit ee kaabel õigete
klemmidega, nagu näidatud alloleval joonisel.
a EKRP1HB paigaldamine on kohustuslik.
b Eelnevalt ühendatud juhtmed X2M/7+9 ja Q1L
(=varukütteseadme termokaitse) vahel. ÄRGE muutke.
2 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.

7.9.15 Välisele kütteallika ümberlülituse ühendamiseks

1 Ühendage välise kütteallika ümberlülituse kaabel õigete
klemmidega, nagu näidatud alloleval joonisel.
2 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.
7.9.17 Kaitsetermostaadi ühendamine
Põhitsoon
a EKRP1AHTA paigaldamine on kohustuslik.
(tavaolekus suletud kontakt)
1 Ühendage kaitsetermostaadi (tavaolekus suletud) kaabel õigete
Paigaldaja viitejuhend
42
klemmidega, nagu näidatud alloleval joonisel.
2 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10

8 Configuration

X1M
X2M
X5M
9 10
f
b
a
e
d
c
TEAVE
Kaitsetermostaadi (kohapeal hangitav) paigaldamine on vajalik põhitsooni jaoks, sest vastasel juhul seade EI tööta.
MÄRKUS
Kaitsetermostaat TULEB paigaldada põhitsooni, et vältida selles tsoonis liiga kõrget veetemperatuuri. Kaitsetermostaat on tavaliselt termostaatiliselt juhitav klapp, millel on tavaolekus suletud kontakt. Kui põhitsooni veetemperatuur on liiga kõrge, kontakt avaneb ja kasutajaliidesel kuvatakse viga 8H‑02. AINULT peapump seiskub.
Lisatsoon
3 Ühendage kaitsetermostaadi (tavaolekus suletud) kaabel õigete
klemmidega, nagu näidatud alloleval joonisel.
4 Kinnitage kaabel kaablivitstega kaablivitsa kinnituste külge.
d Vedelikutoru e Vedelikutoru isolatsioon
f Viimistlusteip
2 Paigaldage hoolduskate.

7.11 Siseseadme paigaldamise lõpetamine

7.11.1 Siseseadme sulgemiseks

1 Sulgege lülituskarbi kaas.
2 Pange lülituskarp tagasi oma kohale.
3 Paigaldage tagasi pealmine paneel.
4 Paigaldage tagasi külgpaneelid.
5 Paigaldage tagasi esipaneel.
6 Ühendage uuesti kasutajaliidese paneeli kaablid.
7 Paigaldage tagasi kasutajaliidese paneel.
MÄRKUS
Siseseadme katete sulgemisel veenduge, et pingutusmoment EI oleks suurem kui 4,1 Nm.
8 Configuration
MÄRKUS
Veenduge, et valite ja paigaldate lisatsooni kaitsetermostaadi vastavalt kehtivatele seadustele.
Igal juhul on soovitatav kaitsetermostaadi ebavajaliku aktiveerumise ennetamiseks järgmine...
▪ … kaitsetermostaat on automaatselt lähtestatav.
▪ … kaitsetermostaadil on maksimaalne temperatuuri
kõikumise määr 2°C/min.
▪ … kaitsetermostaadi ja 3‑suunalise klapi vahel on
vähemalt 2m vahemaa.
TEAVE
Kui see on paigaldatud, ÄRGE unustage konfigureerida lisatsooni kaitsetermostaati. Ilma konfigureerimiseta ignoreerib siseseade kaitsetermostaadi kontakti.
TEAVE
Eelistatud kWh määrata toite kontakt ühendatakse samade klemmidega (X5M/9+10) kui lisatsooni kaitsetermostaat. Süsteemil saab olla KAS eelistatud kWh määrata toide VÕI lisatsooni kaitsetermostaat.

7.10 Välisseadme paigaldamise lõpuleviimine

7.10.1 Välisseadme paigaldamise lõpetustööd

1 Isoleerige ja kinnitage jahutusaine torud ja siseühenduse
kaablid järgmiselt:

8.1 Ülevaade: konfigureerimine

See peatükk kirjeldab, mida tuleb teha ja kuidas konfigureerida süsteemi pärast paigaldamist.
Miks
Kui te EI konfigureeri süsteemi õigesti, EI pruugi see töötada soovitud viisil. Konfigureerimine mõjutab järgmist:
▪ Tarkvara arvutusi
▪ Mida te saate teha kasutajaliidesega
Kuidas
Süsteemi saate konfigureerida kasutajaliidese abil.
Esimene kord – konfigureerimisviisard. Kasutajaliidese
esmakordsel SISSE lülitamisel (siseseadme kaudu), käivitub konfigureerimisviisard, mis aitab teil süsteemi konfigureerida.
Konfigureerimisviisardi uuesti käivitamine. Kui süsteem on
juba konfigureeritud, saate konfigureerimisviisardi uuesti käivitada. Konfigureerimisviisardi uuesti käivitamiseks minge Paigaldussätted > Konfigureerimisviisard. Sätetesse Paigaldussätted minemiseks vt "8.1.1Enimkasutatud käsklustele
juurde pääsemiseks"leheküljel44.
Hiljem. Vajadusel saate muuta konfiguratsiooni menüüstruktuuris
või üldsätetes.
TEAVE
Kui konfigureerimisviisard on lõpetatud, kuvab kasutusliides ülevaatekuva ja nõuab kinnitamist. Kinnitamise korral teeb süsteem taaskäivituse ja kuvatakse avakuva.
Sätetele juurde pääsemine – tabelite legend
Paigaldajasätetele pääsete juurde kahel erineval viisil. Samas mõlemal viisil EI pääse juurde kõikidele sätetele. Selleks on selles peatükis tähistatud vastavad tabeli tulbad lühendiga N/A (ei kehti).
a Gaasitoru
b Gaasitoru isolatsioon
c Vaheühenduse kaabel
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
43
8 Configuration
5678
Paigaldaja
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
0
1
2
3
00
01 15
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
1
00
01 20
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
1
Meetod Tulp tabelites
Juurdepääs menüüstruktuuri lingireaga.
#
Lingiridade lubamiseks vajutage avakuval nupule .
Juurdepääs kohapealsete ülevaatesätete
Kood
koodiga.
Vaadake ka:
"Paigaldajasätetele juurde pääsemiseks"leheküljel44
"8.6Menüüstruktuur: ülevaade paigaldajasätetest"leheküljel70

8.1.1 Enimkasutatud käsklustele juurde pääsemiseks

Kasutajatasemete muutmine
Kasutaja tasemeid saate muuta järgmiselt:
1 Minge [B]: Kasutaja profiil. 2 Sisestage kasutaja taseme vastav kood.
▪ Liigutage kursorit vasakult paremale. ▪ Sirvige läbi numbrite ja muutke valitud numbrit. ▪ Kinnitage PIN-kood ja jätkake.
Paigaldaja PIN-kood
Kasutaja Paigaldaja PIN-kood on 5678. Nüüd on nähtavad täiendavad menüüelemendid ja paigaldaja sätted.
4 Keerake vasakut valikuketast, et valida sätte teise
osa
5 Keerake paremat valikuketast, et muuta säte
väärtuselt 15 väärtusele 20.
6 Vajutage uue sätte kinnitamiseks vasakule
valikukettale.
7 Vajutage keskmisele nupule, et minna tagasi
avalehele.
TEAVE
Kui muudate üldsätteid ja lähete tagasi avakuvale, kuvab kasutajaliides hüpikakna ja nõuab süsteemi taaskäivitamist.
Kinnitamise korral teeb süsteem taaskäivituse ja rakendatakse viimased muudatused.
Täpsema kasutaja PIN-kood
Kasutaja Ekspertkasutaja PIN-kood on 1234. Nüüd on nähtavad kasutajale täiendavad menüüelemendid.
Kasutaja PIN-kood
Kasutaja Kasutaja PIN-kood on 0000.
Paigaldajasätetele juurde pääsemiseks
1 Seadistage kasutajaõiguste tasemeks Paigaldaja.
2 Minge [9]: Paigaldussätted.
Ülevaatesätete muutmiseks Näide: Muutke [1‑01] väärtuselt 15 väärtusele 20.
Kõiki sätteid saab seadistada menüüstruktuuri kaudu. Kui mistahes põhjusel on vajalik muuta sätteid üldsätete kaudu, pääseb üldsätetele juurde järgmiselt:
1 Seadistage kasutajaõiguste tasemeks Paigaldaja. Vt
"Kasutajatasemete muutmine"leheküljel44.
2 Minge [9.I]: Paigaldussätted > Kohalike sätete
ülevaade.
3 Keerake vasakut valikuketast, et valida sätte
esimene osa, ja kinnitage valikukettale vajutamisega.

8.2 Konfigureerimise viisard

Pärast süsteemi esmakordset SISSE lülitamist juhendab kasutajaliides teid konfigureerimisviisardiga. Nii saate seadistada olulisemaid algsätteid. Nii on seade võimeline korrektselt töötama. Seejärel saab vajadusel menüüstruktuuri kaudu seadistada põhjalikemaid sätteid.
Konfigureerimise sätete lühiülevaate leiate siit. Kõiki sätteid saab reguleerida ka seadistusmenüüst (kasutage lingiridasid).
Sättele... Vaadake...
Keel [7.1] Kellaaeg/kuupäev [7.2]
Tunnid — Minutid Aasta Kuu Päev
Süsteem
Siseseadme tüüp (ainult lugemine)
Varukütteseadme tüüp [9.3.1] Soe tarbevesi [9.2.1] Hädaabirežiim [9.5] Tsoonide arv [4.4] "8.4.5Ruumi
Varukütteseade
Pinge [9.3.2] "Varuküte"leheküljel62 Konfiguratsioon [9.3.3] Võimsuse aste 1 [9.3.4] Lisavõimsuse aste 2 [9.3.5] (kui
rakendatav)
Põhitsoon
"8.4.9Paigaldaja sätted"leheküljel62
kütmine"leheküljel54
Paigaldaja viitejuhend
44
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
Sättele... Vaadake...
+
a
b
c
c2c1
6
1.6
bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
f
i
j
h
g
e
d
a
b
c
21
21
a2
a3
a1
b1
b2
g3
g1
g4
g2
Kiirguri tüüp [2.7] "8.4.3Põhitsoon"leheküljel50 Juhtimine [2.9] Sättepunkti režiim [2.4] Kütmise ilmast sõltuv kõver [2.5]
(kui rakendatav) Programm [2.1]
Lisatsoon (ainult kui [4.4]=1)
Kiirguri tüüp [3.7] "8.4.4Lisatsoon"leheküljel53 Juhtimine (ainult lugemine) [3.9] Sättepunkti režiim [3.4] Kütmise ilmast sõltuv kõver [3.5]
(kui rakendatav) Programm [3.1]
Paak
Soojendusrežiim [5.6] "8.4.6Paak"leheküljel57 Mugavuse sättepunkt [5.2] Öko sättepunkt [5.3] Järelkütte sättepunkt [5.4]

8.3 Võimalikud kuvad

8.3.1 Võimalikud kuvad: ülevaade

Sagedasemad kuvad on järgmised:
Võimalikud tegevused ekraanil
Navigeerimine peamenüü loendis. Peamenüü kuvale minemine. Lingiridade lubamine/keelamine.
Artikkel Kirjeldus
Temperatuur kuvatakse ringides. Kui ring on hall, ei ole vastav toiming (nt ruumi kütmine) hetkel aktiivne.
Välisseade
a1
a2
: Välisseade
: Vaikne režiim aktiivne
a3 Mõõdetud keskkonnatemperatuur
Siseseade /
b1 Siseseade:
sooja tarbevee paak
: Põrandal seisev integreeritud paagiga
siseseade
b2 Veesurve
8 Configuration
a Avakuva
b Peamenüü kuva
c Madalama tasandi kuvad:
c1: Sättepunkti kuva c2: Detailne kuva väärtustega

8.3.2 Avakuva

Vajutage nupule , et minna tagasi avalehele. Kuvatakse seadme konfiguratsiooni ülevaade ja ruumi ja sättepunkti temperatuur. Avakuval kuvatakse ainult sümbolid, mis on kehtivad teie seadme konfiguratsiooni puhul.
Ruumi töörežiim
Desinfitseer imine / võimas režiim
Kuupäev / kellaaeg
Puhkus f
Põhitsoon
c
: Küte
d
: Desinfitseerimise režiim aktiivne
: Võimas töörežiim aktiivne
e Praegune kuupäev ja kellaaeg
: Puhkuserežiim aktiivne
g1 Soojuskiirguri tüüp:
: Põrandaküte
: Ventilaatorkonvektor
: Radiaator
g2 Väljuva vee temperatuuri sättepunkt g3 Ruumi termostaadi tüüp:
: Daikin kasutajaliides, mida kasutatakse
ruumi termostaadina
: Väline juhtimine
▪ Peidetud: väljuva vee temperatuuri
reguleerimine
g4 Mõõdetud ruumi temperatuur
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
45
8 Configuration
h3
h1
h2
i1
i2
a1
d
+
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
Artikkel Kirjeldus
Lisatsoon
Soe tarbevesi
Tõrge j
h1 Soojuskiirguri tüüp:
: Põrandaküte
: Ventilaatorkonvektor
: Radiaator
h2 Väljuva vee temperatuuri sättepunkt h3 Ruumi termostaadi tüüp:
: Väline juhtimine
▪ Peidetud: väljuva vee temperatuuri
reguleerimine
i1
: Soe tarbevesi
i2 Mõõdetud paagi temperatuur
või : esines talitlushäire
Vaadake üksikasju peatükist "12.4.1Abiteksti
kuvamine talitlushäire korral"leheküljel80.

8.3.3 Peamenüü kuva

Vajutage avakuval , et avada peamenüü kuva. Peamenüüst pääsete erinevatele sättepunktide kuvadele ja alammenüüdesse.
Artikkel Kirjeldus
Kasutaja sätted
Info
Paigaldussätted
Kasutuselevõtt
Kasutaja profiil
Kasutamine
Juurdepääs kasutajapoolsetele sätetele, nagu puhkuserežiim ja vaikne režiim.
Kuvab siseseadme andmed ja teabe.
Piirang: Ainult paigaldajale.
Annab juurdepääsu täpsematele sätetele. Piirang: Ainult paigaldajale.
Viib läbi katsetusi ja hooldust. Aktiivse kasutaja profiili muutmine.
Küttefunktsiooni ja sooja tarbevee valmistamise sisse või välja lülitamine.

8.3.4 Menüükuva

Võimalikud tegevused ekraanil
Loendis navigeerimine. Alammenüüsse/sättesse sisenemine.
Võimalikud tegevused ekraanil
Loendis navigeerimine. Alammenüüsse sisenemine. Lingiridade lubamine/keelamine.
Artikkel Kirjeldus
või Tootmine
Ruum
Põhitsoon
Lisatsoon
Ruumi küte/jahutus
Paak
Piirang: kuvatakse ainult siis, kui esineb talitlushäire.
Vaadake üksikasju peatükist
"12.4.1Abiteksti kuvamine talitlushäire korral"leheküljel80.
Piirang: kuvatakse ainult siis, kui siseseadmega on ühendatud ruumi termostaat.
Ruumi temperatuuri seadistamine. Kuvab põhitsooni kiirguri tüübi vastava
sümboli.
Põhitsooni väljuva vee temperatuuri seadistamine.
Piirang: Kuvatakse ainult siis, kui väljuva vee temperatuuril on kaks tsooni. Kuvab lisatsooni kiirguri tüübi vastava sümboli.
Lisatsooni (kui olemas) väljuva vee temperatuuri seadistamine.
Näitab teie seadme vastavat sümbolit.
Töörežiimi ei saa muuta ainult kütmisega mudelitel.
Piirang: Kuvatakse ainult siis, kui olemas on sooja tarbevee paak.
Sooja tarbevee paagi temperatuuri seadistamine.

8.3.5 Sättepunkti kuva

Sättepunkti kuva kuvatakse lehekülgedel, mis kirjeldavad süsteemi komponente, mis vajavad sättepunkti väärtust.
Näide:
▪ Ruumitemperatuuri kuva
▪ Põhitsooni kuva
▪ Lisatsooni kuva
▪ Paagi temperatuuri kuva
Võimalikud tegevused ekraanil
Navigeerimine alammenüü loendis. Alammenüüsse minemine. Soovitud temperatuuri reguleerimine ja automaatne
rakendamine.
Artikkel Kirjeldus
Temperatuuri minimaalne limiit a1 Fikseeritud seadme poolt
a2 Piiratud paigaldaja poolt
Temperatuuri maksimaalne limiit
Praegune temperatuur c Mõõdetud seadme poolt Soovitud temperatuur d Suurendamiseks/
Alammenüü e Alammenüüsse minemiseks
b1 Fikseeritud seadme poolt b2 Piiratud paigaldaja poolt
vähendamiseks keerake paremat valikuketast.
keerake või vajutage vasakut valikuketast.
Paigaldaja viitejuhend
46
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
8 Configuration
a b
X1
Y1
Y2
X2
Y
a
X
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
Redigeeri
Kustuta
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1

8.3.6 Detailne kuva väärtustega

a Sätted
b Väärtused
Võimalikud tegevused ekraanil
Navigeerimine sätete loendis. Väärtuse muutmine. Järgmise sätte juurde minek. Muudatuste kinnitamine ja jätkamine.

8.3.7 Detailne kuva ilmast sõltuva kõveraga

Kui ilmast sõltuv funktsioon on aktiivne, määratakse soovitud paagi temperatuur automaatselt vastavalt keskmisele välistemperatuurile. Kui välistemperatuur on madalam, peab paagi temperatuur olema kõrgem, sest veetorud on jahedamad ja vastupidi.
Ilmast sõltuvad kõverad on määratletud kahe sättepunktiga:
▪ Sättepunkt (X1, Y2)
▪ Sättepunkt (X2, Y1)
Ilmast sõltuv kõver:
TEAVE
Toimingud teiste graafikute programmeerimiseks on sarnased.
Graafiku programmeerimine Näide: soovite programmeerida järgmist graafikut:
Eeldus: Ruumi temperatuuri graafik on saadaval ainult siis, kui
ruumi termostaadiga juhtimine on aktiivne. Kui aktiivne on väljuva vee temperatuuriga juhtimine, saate programmeerida selle asemel põhitsooni graafikut.
1 Minge graafikusse.
2 Kustutage graafiku sisu (valikuline).
3 Programmeerige graafik Esmaspäev.
4 Kopeerige graafik teistele nädalapäevadele.
5 Programmeerige graafik Laupäev ja kopeerige päevale
Pühapäev.
6 Andke graafikule nimi.
Graafikusse minemiseks:
1 Minge [1.1]: Ruum > Programm. 2 Seadistage graafikule Jah. 3 Minge [1.2]: Ruum > Kütteprogramm.
Võimalikud tegevused ekraanil
Temperatuurides navigeerimine. Temperatuuri muutmine. Järgmise temperatuuri juurde minek. Muudatuste kinnitamine ja jätkamine.
Artikkel Kirjeldus
a Võimalikud ilmast sõltuvad tsoonid:
: põhitsooni või lisatsooni küte
: Soe tarbevesi
X, X1, X2 Väliskeskkonna temperatuur Y, Y1, Y2 Soovitud paagi temperatuur või väljuva vee temperatuur.
Siin näidatud sümbol tähendab vastava tsooni soojuskiirgurit:
: Põrandaküte
: Ventilaatorkonvektor
: Radiaator
: Sooja tarbevee paak
Kustutage graafiku sisu:
1 Valige praeguse graafiku nimi.
2 Valige Kustuta.
3 Valige kinnitamiseks OK.
Graafiku Esmaspäev programmeerimiseks:
1 Valige Esmaspäev.

8.3.8 Graafiku kuva: näide

See näide kirjeldab, kuidas seadistada ruumi temperatuuri graafikut põhitsooni kütterežiimis.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
47
8 Configuration
Kustuta
Kopeeri
Redigeeri
0
6:00
8:30
17:30
20°C
18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
12 24
E
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
Redigeeri
Kopeeri
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
C
Kopeeri
Kleebi
C
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
C
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C
18°C
--
12 24
L
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
C
E
L
K
R
N
T
P
Kasutaja määratud 1
Kustuta
Nimeta ümber
2 Valige Redigeeri.
3 Kasutage vasakut valikuketast, et valida kirje ja
redigeerige kirjet parema valikukettaga. Iga päeva kohta saab programmeerida kuni 6 tegevust.
4 Kinnitage muudatused.
Graafiku kopeerimiseks teistele nädalapäevadele:
1 Valige Esmaspäev.
2 Valige Kopeeri.
5 Korrake toimingut kõikide ülejäänud nädalapäevade
puhul.
Graafiku Laupäev koostamiseks ja kopeerimiseks päevale Pühapäev:
1 Valige Laupäev. 2 Valige Redigeeri. 3 Kasutage vasakut valikuketast, et valida kirje ja
redigeerige kirjet parema valikukettaga.
4 Kinnitage muudatused. 5 Valige Laupäev. 6 Valige Kopeeri. 7 Valige Pühapäev. 8 Valige Kleebi.
Tulemus:
Tulemus: "C" kuvatakse kopeeritud päeva kõrvale.
3 Valige Teisipäev.
4 Valige Kleebi.
Tulemus:
Graafiku ümbernimetamiseks:
TEAVE
Kõiki graafikuid ei saa ümbernimetada.
1 Valige praeguse graafiku nimi.
2 Valige suvand Nimeta ümber.
3 Kerige läbi tähemärkide loendi ja kinnitage valitud
tähemärk.
4 Kinnitage uus nimi.

8.4 Seadistusmenüü

Te saate seadistada lisasätteid peamenüü kuva ja selle alammenüüde kaudu. Kõige olulisemad sätted on toodud siin.
Paigaldaja viitejuhend
48
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
8 Configuration

8.4.1 Tõrge

Talitlushäire korral kuvatakse avakuval või . Menüükuva avamisel on nüüd nähtav Tootmine menüü. Veakoodi nägemiseks avage menüü. Vajutage vea kohta lisainfo saamiseks.

8.4.2 Ruum

Sättepunkti kuva
Teil on võimalik kontrollida põhitsooni ruumi temperatuuri sättepunkti kuvalt, vaadake ka "8.3.5Sättepunkti kuva"leheküljel46.
Programm
Selles menüüelemendis saate määrata, kas ruumi temperatuuri juhitakse graafikuga või mitte.
# Kood Kirjeldus
[1.1] N/A Programm
▪ 0 Ei: kasutaja kontrollib ruumi
temperatuuri.
▪ 1 Jah: ruumi temperatuuri
kontrollitakse graafikuga ja kasutaja saab seda muuta.
Kütteprogramm
See on saadaval kõikides režiimides.
Teil on võimalik seadistada ruumi temperatuuri kütmisgraafik, kasutades graafiku kuva. Vaadake lisateavet selle kuva kohta peatükist "8.3.8Graafiku kuva: näide"leheküljel47.
Külmumistõrje
Ruumi jäätumiskaitse [1.4] aitab vältida ruumi liiga külmaks muutumist. Seadme juhtimismeetodist [2.9] olenevalt toimib see säte erinevalt. Tehke toimingud alloleva tabeli järgi.
Põhitsooni juhtimise meetod
[2.9]
Väljuva vee temperatuuriga juhtimine ([C07]=0)
Välise ruumi termostaadiga juhtimine ([C07]=1)
Ruumi termostaadiga juhtimine ([C07]=2)
TEAVE
Vea U4 ilmnemisel EI ole ruumi jäätumiskaitse tagatud.
Lisainfot ruumi jäätumiskaitse kohta seoses seadmel rakendatava juhtimismeetodiga saate allolevatest jaotistest:
Väljuva vee temperatuuri regulaator ([C‑07]=0)
Väljuva vee temperatuuri regulaatori kasutamisel EI ole ruumi jäätumiskaitse tagatud. Kui aktiveeritud on ruumi jäätumiskaitse [1.4], on järgmistel juhtudel võimalik seadme piiratud jäätumiskaitse:
Ruumi jäätumiskaitse EI ole tagatud.
Lubage välisel ruumi termostaadil kontrollida ruumi jäätumiskaitset:
▪ Lülitage SISSE [C.2]: Ruumi
küte/jahutus
Lubage ruumi termostaadina kasutataval kasutajaliidesel kontrollida ruumi jäätumiskaitset:
▪ Valige [1.4.1]=1: Ruum >
Külmumistõrje > Aktiveerimine > Jah
▪ Seadistage ruumi jäätumiskaitse
sättepunkt ([1.4.2]): Ruum > Külmumistõrje > Ruumi sättepunkt
Kirjeldus
Kui... Siis...
Ruumi küte/jahutus on VÄLJAS ja välistemperatuur langeb alla 4°C
Ruumi küte/jahutus on SEES ja töörežiimiks on "kütmine"
Välise ruumi termostaadiga juhtimine ([C‑07]=1)
Välise ruumi termostaadiga juhtimisel tagab ruumi jäätumiskaitse väline ruumi termostaat, eeldusel, et Ruumi küte/jahutus [C.2] on SEES ja hädaseisundi säte [9.5] on määratud automaatseks.
Ühe väljuva vee temperatuuritsooni korral:
Kui... Siis...
Ruumi küte/jahutus on VÄLJAS ja välistemperatuur langeb alla 4°C
Ruumi küte/jahutus on SEES, välisele ruumi termostaadile on valitud "Termo VÄLJAS" ja välistemperatuur langeb alla 4°C
Ruumi küte/jahutus on SEES ja välisele ruumi termostaadile on valitud "Termo SEES"
Kahe väljuva vee temperatuuritsooni korral:
Kui... Siis...
Ruumi küte/jahutus on VÄLJAS ja välistemperatuur langeb alla 4°C
Ruumi küte/jahutus on SEES, välisele ruumi termostaadile on valitud "Termo VÄLJAS", kütterežiimiks on valitud "kütmine" ja välistemperatuur langeb alla 4°C
Ruumi termostaadi regulaator ([C‑07]=2)
Ruumi termostaadiga juhtimise ajal on jäätumiskaitse tagatud, kui see on lubatud. Kui ruumi jäätumiskaitse [2‑06] on aktiveeritud ja ruumi temperatuur langeb allapoole ruumi jäätumistõrje temperatuuri [2‑05], edastab seade ruumi uuesti soojendamiseks soojuskiirguritesse väljuvat vett.
# Kood Kirjeldus
[1.4.1] [2-06] Aktiveerimine:
[1.4.2] [2-05] Ruumi sättepunkt 4°C~16°C
TEAVE
Kui ruumi termostaadina kasutatav kasutajaliides ei ole ühendatud (valeühenduse, katkise juhtme tõttu), siis EI ole ruumi jäätumiskaitse tagatud.
Seade edastab väljuvat vett soojuskiirguritele ruumi uuesti soojendamiseks ja väljuva vee temperatuuri sättepunkti langetatakse.
Seade edastab väljuva vee soojuskiirguritesse ruumi soojendamiseks vastavalt tavapärasele programmile.
Seade edastab väljuvat vett soojuskiirguritele ruumi uuesti soojendamiseks ja väljuva vee temperatuuri sättepunkti langetatakse.
Seade edastab väljuvat vett soojuskiirguritele ruumi uuesti soojendamiseks ja väljuva vee temperatuuri sättepunkti langetatakse.
Ruumi jäätumiskaitse on tagatud tavapärase programmiga.
Seade edastab väljuvat vett soojuskiirguritele ruumi uuesti soojendamiseks ja väljuva vee temperatuuri sättepunkti langetatakse.
Seade edastab väljuvat vett soojuskiirguritele ruumi uuesti soojendamiseks ja väljuva vee temperatuuri sättepunkti langetatakse.
▪ 0 Ei: jäätumiskaitse funktsioon on
VÄLJAS.
▪ 1 Jah: jäätumiskaitse funktsioon on
sees.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
49
8 Configuration
[1-03]
[1-02]
T
a
T
t
[1-00] [1-01]
MÄRKUS
Kui Emergency (Hädaolukord) on seatud valikule Manual (Manuaalne) ([9.5]=0) ja seade vallandab hädaolukorra funktsiooni, seade seiskub ja tuleb taastada käsitsi kasutajaliidese kaudu. Töö käsitsi taastamiseks minge peamenüü kuvale Tootmine, kus kasutajaliides küsib enne käivitamist hädaolukorra.
Ruumi jäätumiskaitse on aktiivne isegi siis, kui kasutaja EI kinnita hädaolukorra toimingut.
Sättepunkti vahemik
Kehtib AINULT ruumi termostaadi regulaatori korral. Saate kütmise korral piirata ruumitemperatuuri vahemikku, et vältida ruumi ülekütmist ja säästa energiat.
MÄRKUS
Ruumitemperatuuri vahemike reguleerimise ajal reguleeritakse ka soovitud ruumitemperatuure tagamaks, et need jäävad määratud piiridesse.
# Kood Kirjeldus
[1.5.1] [3-07] Minimaalne kütmine [1.5.2] [3-06] Maksimaalne kütmine
Anduri kõrvalekalle
Kehtib AINULT ruumi termostaadi regulaatori korral. Saate kalibreerida (välist) ruumitemperatuuri andurit. Võite määrata ruumi termostaadina kasutatava kasutajaliidese või välise ruumianduri mõõdetud ruumi termistori väärtuse nihkeväärtuse. Sätet saab kasutada olukordade, kus kasutajaliidest kasutatakse ruumi termostaadina või välist ruumi andurit EI SAA paigaldada parimasse asukohta, kompenseerimiseks (vt "5.6 Välise temperatuurianduri
seadistamine"leheküljel16).
# Kood Kirjeldus
[1.6] [2-0A] Anduri kõrvalekalle (kasutajaliidest
kasutatakse ruumi termostaadina): ruumi termostaadina kasutatava kasutajaliidese mõõdetud tegeliku ruumitemperatuuri nihe.
▪ –5°C~5°C, 0,5°C aste
[1.7] [2-09] Anduri kõrvalekalle (välise ruumi anduri
valik): rakendatav AINULT siis, kui välise ruumi anduri valik on paigaldatud ja konfigureeritud.
▪ –5°C~5°C, 0,5°C aste

8.4.3 Põhitsoon

Sättepunkti kuva
Teil on võimalik seadistada põhitsooni väljuva vee temperatuuri sättepunkti kuva kaudu. Vaadake lisateavet selle kohta peatükist
"8.3.5Sättepunkti kuva"leheküljel46.
Programm
Näitab, kas väljuva vee temperatuur vastab graafikule. Väljuva vee temperatuuri [2.4] sättepunkti režiimi mõju on järgmine:
▪ Fikseeritud väljuva vee temperatuuri sättepunkti režiimi
graafikujärgsed toimingud koosnevad soovitud väljuva vee temperatuuridest, mis on kas eelseadistatud või kohandatud.
▪ Ilmast sõltuv väljuva vee temperatuuri sättepunkti režiimi
graafikujärgsed toimingud koosnevad soovitud nihutamise tegevustest, mis on kas eelseadistatud või kohandatud.
Paigaldaja viitejuhend
50
# Kood Kirjeldus
[2.1] N/A Programm
▪ 0: Ei
▪ 1: Jah
Kütmisgraafik
Teil on võimalik seadistada põhitsooni temperatuuri kütmisgraafik, kasutades graafiku kuva. Vaadake lisateavet selle kuva kohta peatükist "8.3.8Graafiku kuva: näide"leheküljel47.
Sättepunkti režiim
Fikseeritud režiimis EI sõltu soovitud väljuva vee temperatuur väliskeskkonna temperatuurist.
Ilmast sõltuv režiimis sõltub soovitud väljuva vee temperatuur väliskeskkonna temperatuurist.
# Kood Kirjeldus
[2.4] N/A Sättepunkti režiim
▪ 0: Fikseeritud
▪ 2: Ilmast sõltuv
Kui ilmast sõltuv funktsioon on aktiivne, põhjustab külmem välistemperatuur soojemat veetemperatuuri ja vastupidi. Ilmast sõltuva töötamise korral saab kasutaja tõsta või langetada vee sihttemperatuuri maksimaalselt 10°C võrra.
Kütmise ilmast sõltuv kõver
Seadistage põhitsoonile ilmast sõltuv kütmine (kui [2.4] = 1 või 2):
# Kood Kirjeldus
[2.5] [1-00]
Seadistage ilmast sõltuv kütmine:
[1-01]
[1-02]
[1-03]
▪ Tt: väljuva vee sihttemperatuur
(põhitsoon)
▪ Ta: välistemperatuur
▪ [1-00]: madal väliskeskkonna
temperatuur. –40°C~+5°C
▪ [1-01]: kõrge väliskeskkonna
temperatuur. 10°C~25°C
▪ [1-02]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub madala keskkonnatemperatuuriga või langeb sellest madalamale. [9‑01]°C~[9‑00]°C Märkus: See väärtus peaks olema kõrgem kui [1‑03], sest madala välistemperatuuri korral on vaja soojemat vett.
▪ [1-03]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub kõrge keskkonnatemperatuuriga või on sellest kõrgem. [9‑01]°C~min(45, [9‑00])°C Märkus: See väärtus peaks olema madalam kui [1‑02], sest kõrge välistemperatuuri korral on vaja vähem soojemat vett.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
8 Configuration
Kiirguri tüüp
Sõltuvalt süsteemi veekogusest ja põhitsooni soojuskiirguri tüübist võib põhitsooni soojendamise aeg olla pikem. See säte võib kompenseerida aeglast või kiiret küttesüsteemi kütmise tsükli ajal. Sellest sättest sõltub põhitsooni delta T siht. Delta T sihi juhtimine on võimalik ainult siis, kui ainult 1 tsoon on aktiivne. Pumba juhtimine on erinev, kui mõlemad tsoonid on aktiivsed.
Ruumi termostaadiga juhtimisel mõjutab see säte soovitud väljuva vee temperatuuri maksimaalset modulatsiooni.
Seetõttu on oluline seada see täpselt ja vastavalt süsteemi paigutusele.
# Kood Kirjeldus
[2.7] [2‑0C] Kiirguri tüüp
▪ 0: Põrandaküte
▪ 1: Ventilaatorkonvektor
▪ 2: Radiaator
Kiirguri tüübi säte mõjutab ruumi kütmise sättepunkti vahemikku ja kütmise delta T sihti järgmiselt:
Kiirguri tüüp
Põhitsoon
0: Põrandaküte Maksimaalselt 55°C Muutuv (vt [2.B]) 1:
Ventilaatorkonvektor 2: Radiaator Maksimaalselt 65°C Fikseeritud 10°C
MÄRKUS
Maksimaalne ruumi kütmise sättepunkt sõltub kiirguri tüübist ja see on toodud ülalolevas tabelis. Kui on 2 vee temperatuuritsooni, on maksimaalseks sättepunktiks 2 tsooni maksimaalne väärtus.
Ruumi kütmise
sättepunktivahemik
[9‑01]~[9‑00]
Maksimaalselt 55°C Muutuv (vt [2.B])
Kütmise delta T siht
[1‑0B]
MÄRKUS
Põrandaküttega kasutamise korral on oluline piirata maksimaalset väljuva vee temperatuuri kütmisel vastavalt põrandakütte paigalduse nõuetele.
TEAVE
Ainult EHVZ: kui siseseade on ühendatud kõrge temperatuuriga kiirgurisüsteemiga ja samaaegselt on nõudlus mõlemas kiirguri tsoonis ja kui kõrge kiirgurisüsteemi väljuva vee sättepunkt on täielikus töövahemikus kõrgem kui 60°C, võib energiatarve kasvada.
MÄRKUS
▪ Väljuva vee temperatuurivahemike reguleerimise ajal
reguleeritakse ka soovitud väljuva vee temperatuure tagamaks, et need jäävad määratud piiridesse.
▪ Oluline on saavutada tasakaal soovitud väljuva vee
temperatuuri ning soovitud ruumitemperatuuri ja/või võimsuse vahel (vastavalt soojuskiirgurite disainile ja valikule). Soovitud väljuva vee temperatuur oleneb mitmest sättest (eelseadistatud väärtused, nihkeväärtused, ilmast sõltuvad kõverad, modulatsioon). Seetõttu võib väljuva vee temperatuur olla liiga kõrge või liiga madal, mis võib põhjustada ületemperatuuri või töövõime langust. Selliseid olukordi on võimalik vältida, kui piirate väljuva vee temperatuurivahemiku asjakohastele väärtustele (vastavalt soojuskiirgurile).
Näide: määrake väljuva vee miinimumtemperatuur 28°C vältimaks võimalust, et ruumi POLE võimalik kütta: väljuva vee temperatuur PEAB olema ruumitemperatuurist teatud määral kõrgem (kütmiseks).
ETTEVAATUST
2 tsooni korral on oluline, et madalama vee temperatuuriga tsoon konfigureeritakse põhitsooniks ja kõrgeima vee temperatuuriga tsoon lisatsooniks. Kui süsteemi ei konfigureerita nii, võib see kahjustada soojuskiirgureid.
ETTEVAATUST
Kui on 2 tsooni ja kiirguri tüübid on valesti konfigureeritud, võidakse edastada kõrgema temperatuuriga vesi madala temperatuuriga kiirgurisse (põrandaküte). Selle vältimiseks:
▪ Paigaldage akvastaat-/termostaatklapp, et vältida liiga
kõrge temperatuuri edastamist madala temperatuuriga kiirgurile.
▪ Veenduge, et seadistate kiirguri tüübid põhitsoonile
[2.7] ja lisatsoonile [3.7] õigesti vastavalt ühendatud kiirgurile.
TEAVE
Sõltuvalt delta T sihist võib keskmine kiirguri temperatuur kõikuda. Vastumeetmena delta T sihist tingitud keskmisele kiirguri temperatuurile saab reguleerida väljuva vee sättepunkti (fikseeritud või ilmast sõltuv).
Sättepunkti vahemik
Te saate piirata väljuva vee temperatuuri peamisele väljuva vee temperatuuritsoonile. See säte ennetab vale (s.t liiga kuuma või liiga külma) väljuva vee temperatuuri. Seetõttu saab konfigureerida soovitud küttetemperatuuri vahemikku.
# Kood Kirjeldus
Väljuva vee temperatuurivahemik väljuva põhivee temperatuuritsooni jaoks (= väljuva vee temperatuuritsoon, millel on madalaim väljuva vee temperatuur kütmise jaoks)
[2.8.1] [9-01] Minimaalne kütmine 15°C~37°C [2.8.2] [9-00] Maksimaalne kütmine
▪ [2‑0C]=2 (peatsooni kiirguri tüüp =
radiaator) 37°C~65°C
▪ Muul juhul: 37°C~55°C
Juhtimine
Seadme juhtimiseks on 3 võimalust:
Regulaator Selles juhtimisviisis...
Väljuv vesi Seadme töö toimub väljuva vee temperatuuri
järgi ega olene tegelikust ruumitemperatuurist ja/või ruumi kütmise vajadusest.
Väline ruumi termostaat
Ruumi termostaat Seadme töötamine määratakse ruumi
Seadme tööd juhib väline termostaat või sarnane seade (nt soojuspumba konvektor).
termostaadina kasutatava kasutajaliidese keskkonnatemperatuuriga.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
51
8 Configuration
# Kood Kirjeldus
[2.9] [C‑07] ▪ 0: Väljuv vesi
▪ 1: Väline ruumi termostaat
▪ 2: Ruumi termostaat
Termostaadi tüüp
Kehtib ainult välise ruumi termostaadiga juhtimise korral.
Seadme juhtimiseks on võimalikud järgmised kombinatsioonid (ei kehti, kui [C‑07]=0):
Kui [C‑07]=2 (RT control (Toatemp. regulaator))
Kasutajaliides
siseseadmel
Kui [C‑07]=1 (Ext RT control (Välisruumi temp. regulaator))
Kasutajaliides
siseseadmel
Põhitsooni ruumi
termostaadina
kasutatakse
kasutajaliidest
Väline ruumi
termostaat põhitsoonil
Väline ruumi
termostaat lisatsoonil
Väline ruumi
termostaat lisatsoonil
Väljuva vee temperatuur: Delta T
Põhitsooni kütmise delta T siht sõltub ülalpool põhitsoonile valitud kiirguri tüübist. Kütmisel näitab see säte temperatuurierinevusi väljuva vee sättepunkti ja siseneva vee vahel.
Seade toetab põrandakütte ahelate tööd. Soovitatud väljuva vee temperatuur põrandakütte ahelate jaoks on 35°C. Sellisel juhul juhitakse seadet nii, et see rakendab 5°C temperatuurierinevuse, mis tähendab, et seadmesse siseneva vee temperatuur on umbes 30°C. Paigaldatud seadmetest (radiaatorid, soojuspumba konvektor, põrandaalused ahelad) või olukorrast olenevalt võib olla siseneva ja väljuva vee temperatuurierinevust võimalik muuta. Arvestage, et pump reguleerib enda vooli, et hoida delta T väärtust. Mõnedel erijuhtudel võib mõõdetud deltaT erineda seadistatud väärtusest.
TEAVE
Kui kütmisel on aktiivne ainult varukütteseade, juhitakse delta T väärtust vastavalt varukütteseadme fikseeritud võimsusele. On võimalik, et see delta T erinev valitud deltaT sihist.
TEAVE
Kütmisel saavutatakse deltaT siht alles pärast mõningast töötamist, kui sättepunkt on saavutatud, väljuva vee temperatuuri ja sissevõtu temperatuuri suure erinevuse tõttu käivitumisel.
TEAVE
Kui põhitsoonil või lisatsoonil on küttevajadus ja see tsoon on varustatud radiaatoritega, on seadme kütmisel kasutatava delta T sihiks fikseeritud 10°C.
Kui tsoonid ei ole radiaatoritega varustatud, annab kütmisel seade lisatsoonis prioriteetsuse deltaT sihile, kui lisatsoonis on küttevajadus.
MÄRKUS
Kui kasutatakse välist ruumi termostaati, juhib väline ruumi termostaat ruumi jäätumiskaitset. Samas on ruumi jäätumiskaitse võimalik ainult siis, kui väljuva vee temperatuuri reguleerimine on seadme kasutajaliideses SISSE lülitatud.
# Kood Kirjeldus
[2.A] [C‑05] Põhitsooni välise ruumi termostaadi tüüp:
▪ 1: 1 kontakt: kasutatav väline ruumi
termostaat saab saata ainult termostaadi tingimust SISSE/VÄLJA. Ei ole võimalik eristada kütmise või jahutamise käsklust. Ruumi termostaat ühendatakse ainult 1 digitaalsisendiga (X2M/35). Valige see väärtus, kui süsteem on ühendatud soojuspumba konvektoriga (FWXV).
▪ 2: 2 kontakti: kasutatav väline ruumi
termostaat saab saata eraldi termostaadi kütte/jahutuse SISSE/ VÄLJA tingimust. Ruumi termostaat ühendatakse 2 digitaalsisendiga (X2M/35 ja X2M/34). Valige see väärtus, kui süsteem on ühendatud juhtmega (EKRTWA) või juhtmevaba (EKRTR1) ruumi termostaadiga
# Kood Kirjeldus
[2.B.1] [1‑0B] Delta T kütmine: minimaalne
temperatuurierinevus on vajalik soojuskiirgurite efektiivseks töötamiseks kütterežiimil.
▪ Kui [2-0C]=2, on selleks fikseeritud
10°C
▪ Muul juhul: 3°C~10°C
Väljuva vee temperatuur: Modulatsioon
Kehtib ainult ruumi termostaadi regulaatori korral. Ruumi termostaadi funktsiooni kasutamisel peab klient soovitud ruumitemperatuuri ise määrama. Seade edastab sooja vee soojuskiirguritesse ja ruum soojeneb. Lisaks tuleb konfigureerida soovitud väljuva vee temperatuur. Modulatsiooni sisselülitamisel arvutab seade soovitud väljuva vee temperatuuri automaatselt (eelseadistatud temperatuuride põhjal; kui ilmast sõltuv säte on valitud, toimub modulatsioon soovitud ilmast sõltuva temperatuuri põhjal). Kui modulatsioon lülitatakse välja, saate määrata soovitud väljuva vee temperatuuri kasutajaliideses. Kui modulatsioon on sisse lülitatud, siis langetatakse või tõstetakse soovitud väljuva vee temperatuuri soovitud ruumi temperatuuri ning tegeliku ja soovitud ruumi temperatuuri erinevuse põhjal. See pakub järgmisi eeliseid:
▪ Soovitud temperatuurile vastav stabiilne ruumitemperatuur
(suurem mugavus)
▪ Vähem sisse/välja tsükleid (vaiksem, mugavam ja efektiivsem)
▪ Soovitud temperatuurile vastav võimalikult madal veetemperatuur
(suurem efektiivsus)
Paigaldaja viitejuhend
52
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
8 Configuration
a
+[8-06]
−[8-06]
b
T
a
T
t
# Kood Kirjeldus
[2.C.1] [8‑05] Modulatsioon:
▪ 0 Ei: keelatud, soovitud väljuva vee
temperatuur tuleb määrata kasutajaliideses.
▪ 1 Jah: lubatud, väljuva vee
temperatuur arvutatakse soovitud ja tegeliku ruumitemperatuuri erinevuse järgi. See võimaldab seadistada soojuspumba võimsust tegelikult vajatava võimuse järgi ning tähendab vähem soojuspumba käivitus-/ seiskumistsükleid ja rohkem ökonoomsemat töötamist. Märkus: Soovitud väljuva vee temperatuuri saab lugeda ainult kasutajaliidesest.
[2.C.2] [8‑06] Max modulatsioon:
▪ 0°C~10°C
See on temperatuuri väärtus, mille võrra väljuva vee soovitud temperatuuri tõstetakse või langetatakse.
TEAVE
Kui väljuva vee temperatuuri modulatsioon on lubatud, peab ilmast sõltuv kõver olema seatud kõrgemale kui[ 8-06] ja nõutav on minimaalne väljuva vee temperatuuri sättepunkt, et saavutada ruumi mugava sättepunkti stabiilne seisund. Efektiivsuse parandamiseks võib modulatsioon alandada väljuva vee sättepunkti. Ilmast sõltuva kõvera seadmisega kõrgemale positsioonile ei saa see langeda alla minimaalse sättepunkti. Vt joonist allpool.
# Kood Kirjeldus
[2.D.1] [F-0B] Sulgeklapp:
▪ 0 Ei: seda EI mõjuta küttevajadus.
▪ 1 Jah: sulgub kütmiskäskluse
PUUDUMISEL.
TEAVE
Säte [F‑0B] kehtib ainult siis, kui on termostaadi või välise ruumi termostaadi päringu säte (MITTE väljuva vee temperatuuri sätte korral).

8.4.4 Lisatsoon

Sättepunkti kuva
Teil on võimalik seadistada lisatsooni väljuva vee temperatuuri sättepunkti kuva kaudu. Vaadake lisateavet selle kohta peatükist
"8.3.5Sättepunkti kuva"leheküljel46.
Programm
Näitab, kas väljuva vee temperatuur vastab graafikule. Vaadake ka
"8.4.3Põhitsoon"leheküljel50.
# Kood Kirjeldus
[3.1] N/A Programm
▪ 0: Ei
▪ 1: Jah
Kütmisgraafik
Teil on võimalik seadistada lisatsooni temperatuuri kütmisgraafik, kasutades graafiku kuva. Vaadake lisateavet selle kuva kohta peatükist "8.3.8Graafiku kuva: näide"leheküljel47.
Sättepunkti režiim
Lisatsooni sättepunkti režiimi saab seadistada põhitsooni sättepunkti režiimist sõltumatult, vaadake "Põhitsoon"leheküljel50.
a Ilmast sõltuv kõver
b Minimaalne väljuva vee temperatuuri sättepunkt on vajalik,
et saavutada ruumi sättepunkti stabiilne seisund.
Sulgeklapp
Järgnev kehtib ainult 2 väljuva vee temperatuuritsooni korral. 1 väljuva vee temperatuuritsooni korral ühendage sulgeklapp kütte/ jahutuse väljundiga.
Väljuva vee peamise temperatuuritsooni sulgeklapp võib selles olukorras sulguda:
TEAVE
Sulatusrežiimi ajal on sulgeklapp ALATI avatud.
Kütmise ajal: kui [F‑0B] on lubatud, sulgub sulgeklapp, kui põhitsoonis ei ole küttevajadust. Lubage see säte järgmiseks:
▪ et vältida väljuva vee edastamist soojuskiirguritesse peamises
väljuva vee temperatuuritsoonis (läbi seguklapi), kui päring tuleb väljuva vee temperatuuri lisatsoonist.
▪ et aktiveerida seguklapi pumba SISSE/VÄLJA lülitamine ainult
siis, kui selleks on vajadus.
# Kood Kirjeldus
[3.4] N/A Sättepunkti režiim
▪ 0: Fikseeritud
▪ 1: Ilmast sõltuv küte, fikseeritud
jahutus
▪ 2: Ilmast sõltuv
Kütmise ilmast sõltuv kõver
Seadistage lisatsoonile ilmast sõltuv kütmine (kui [3.4] = 1 või 2):
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
53
8 Configuration
[0-00]
[0-01]
T
a
T
t
[0-03] [0-02]
# Kood Kirjeldus
[3.5] [0-00]
Seadistage ilmast sõltuv kütmine:
[0-01]
[0-02]
[0-03]
▪ Tt: väljuva vee sihttemperatuur
(lisatsoon)
▪ Ta: välistemperatuur
▪ [0-03]: madal väliskeskkonna
temperatuur. –40°C~+5°C
▪ [0-02]: kõrge väliskeskkonna
temperatuur. 10°C~25°C
▪ [0-01]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub madala keskkonnatemperatuuriga või langeb sellest madalamale. [9‑05]°C~[9‑06]°C Märkus: See väärtus peaks olema kõrgem kui [0‑00], sest madala välistemperatuuri korral on vaja soojemat vett.
▪ [0-00]: soovitud väljuva vee
temperatuur, kui välistemperatuur võrdub kõrge keskkonnatemperatuuriga või on sellest kõrgem. [9‑05]~min(45, [9‑06])°C Märkus: See väärtus peaks olema madalam kui [0‑01], sest kõrge välistemperatuuri korral on vaja vähem soojemat vett.
Kiirguri tüüp
Vaadake lisateavet selle funktsiooni kohta peatükist
"8.4.3Põhitsoon"leheküljel50.
# Kood Kirjeldus
[3.7] [2‑0D] Kiirguri tüüp
▪ 0: Põrandaküte
▪ 1: Ventilaatorkonvektor
▪ 2: Radiaator
Kiirguri tüübi säte mõjutab ruumi kütmise sättepunkti vahemikku ja kütmise delta T sihti järgmiselt:
Kiirguri tüüp
Lisatsoon
Ruumi kütmise
sättepunktivahemik
Kütmise delta T siht
[1‑0C]
[9‑05]~[9‑06]
0: Põrandaküte Maksimaalselt 55°C Muutuv (vt [2.B]) 1:
Maksimaalselt 55°C Muutuv (vt [2.B])
Ventilaatorkonvektor 2: Radiaator Maksimaalselt 65°C Fikseeritud 10°C
Sättepunkti vahemik
Vaadake lisateavet selle sätte kohta ka peatükist
"8.4.3Põhitsoon"leheküljel50.
# Kood Kirjeldus
Väljuva vee temperatuurivahemik väljuva vee temperatuuri lisatsooni jaoks (= väljuva vee temperatuuritsoon, millel on kõrgeim väljuva vee temperatuur kütmise jaoks)
[3.8.1] [9-05] Minimaalne kütmine: 15°C~37°C [3.8.2] [9-06] Maksimaalne kütmine
▪ [2‑0D]=2 (lisatsooni kiirguri tüüp =
radiaator) 37°C~65°C
▪ Muul juhul: 37°C~55°C
Juhtimine
Siin kuvatakse juhtimise tüüp, kuid seda ei saa reguleerida. Selle määrab põhitsooni juhtimise tüüp. Vaadake lisateavet funktsiooni kohta peatükist "8.4.3Põhitsoon"leheküljel50.
# Kood Kirjeldus
[3.9] N/A Juhtimine
▪ Väljuv vesi, kui põhitsooni juhtimise
tüüp on Väljuv vesi.
▪ Väline ruumi termostaat, kui põhitsooni
juhtimise tüüp on Väline ruumi termostaat või Ruumi termostaat.
Termostaadi tüüp
Kehtib ainult välise ruumi termostaadiga juhtimise korral. Vaadake lisateavet funktsiooni kohta peatükist "8.4.3Põhitsoon"leheküljel50.
# Kood Kirjeldus
[3.A] [C‑06] Lisatsooni välise ruumi termostaadi tüüp:
▪ 1: 1 kontakt. Ühendatakse ainult 1
digitaalse sisendiga (X2M/35a)
▪ 2: 2 kontakti. Ühendatakse 2 digitaalse
sisendiga (X2M/34a ja X2M/35a)
Väljuva vee temperatuur: Delta T
Lisateavet vaadake jaotisest "8.4.3Põhitsoon"leheküljel50.
# Kood Kirjeldus
[3.B.1] [1-0C] Delta T kütmine: minimaalne
temperatuurierinevus on vajalik soojuskiirgurite efektiivseks töötamiseks kütterežiimil.
▪ Kui [2-0C] = 2, on see fikseeritud 10°C
▪ Muul juhul: 3°C~10°C

8.4.5 Ruumi kütmine

Info ruumi kütterežiimi kohta
See seade võimaldab ainult kütmist. Süsteem saab ruumi üksnes kütta, kuid MITTE jahutada.
Töövahemik
Keskmisest välistemperatuurist olenevalt on ruumi kütmise režiim seadmes keelatud.
# Kood Kirjeldus
[4.3.1] [4-02] Ruumi kütmise väljalülitustemperatuur:
kui keskmine välistemperatuur tõuseb üle selle väärtuse, lülitatakse ruumi kütmine välja.
▪ 14°C~35°C
Paigaldaja viitejuhend
54
Tsoonide arv
Süsteem suudab pakkuda väljuvat vett kuni 2 veetemperatuuri tsoonile. Konfigureerimise ajal tuleb määrata veetsoonide arv.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
8 Configuration
a
a
b
a
b c
d
b c
a b
d
e
f
c
g b
c
# Kood Kirjeldus
[4.4] [7‑02] ▪ 0: Üks tsoon
Ainult üks väljuva vee temperatuuritsoon:
▪ a: Väljuva põhivee
temperatuuritsoon
[4.4] [7‑02] ▪ 1: Kaks tsooni
Kaks väljuva vee temperatuuritsooni. Peamine väljuva vee temperatuuritsoon koosneb suurema koormusega soojuskiirguritest ja seguklapist, mis aitab saavutada soovitud väljuva vee temperatuuri. Kütmisel:
# Kood Kirjeldus
[4.5] [F–0D] Pumba töörežiim:
▪ 0 Katkematu: katkematu pumba
töötamine hoolimata termostaadi SEES või VÄLJAS tingimusest. Märkus: pumba pidev töötamine nõuab rohkem energiat, kui proovi võtmise või käskluse alusel toimuv pumba töötamine.
▪ a: ruumi kütmisega juhtimine
▪ b: väljas
▪ c: Sees
▪ d: Pumba töötamine
[4.5] [F-0D] ▪ 1 Proov: pump on SEES, kui süsteem
on edastanud kütmise käskluse, sest väljuva vee temperatuur ei ole veel soovitud temperatuuril. Kui ilmneb termostaadi VÄLJALÜLITAMISE tingimus, siis töötab pump iga 3 minuti järel ja kontrollib veetemperatuuri ning edastab vajaduse korral kütmise käskluse. Märkus: proovi võtmine on saadaval AINULT väljuva vee temperatuuriga juhtimise korral.
▪ a: väljuva tee temperatuuri
lisatsoon: kõrgeim temperatuur
▪ b: peamine väljuva vee
temperatuuritsoon: madalaim temperatuur
ETTEVAATUST
2 tsooni korral on oluline, et madalama vee temperatuuriga tsoon konfigureeritakse põhitsooniks ja kõrgeima vee temperatuuriga tsoon lisatsooniks. Kui süsteemi ei konfigureerita nii, võib see kahjustada soojuskiirgureid.
ETTEVAATUST
Kui on 2 tsooni ja kiirguri tüübid on valesti konfigureeritud, võidakse edastada kõrgema temperatuuriga vesi madala temperatuuriga kiirgurisse (põrandaküte). Selle vältimiseks:
▪ Paigaldage akvastaat-/termostaatklapp, et vältida liiga
kõrge temperatuuri edastamist madala temperatuuriga kiirgurile.
▪ Veenduge, et seadistate kiirguri tüübid põhitsoonile
[2.7] ja lisatsoonile [3.7] õigesti vastavalt ühendatud kiirgurile.
Pumba töörežiim
Kui ruumi kütmine on VÄLJAS, on pump alati VÄLJAS. Kui ruumi kütmine on SEES, saate valida järgmiste töörežiimide vahel:
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
▪ a: ruumi kütmisega juhtimine
▪ b: väljas
▪ c: Sees
▪ d: Väljuva vee temperatuur
▪ e: Tegelik
▪ f: Soovitud
▪ g: Pumba töötamine
Paigaldaja viitejuhend
55
8 Configuration
a
d
e
b
b
c
b c
c
[9-0D]=0 [9-0D]=5
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
[9-0D]=6 [9-0D]=7
[9-0D]=8
a (kPa)
b (l/min)
# Kood Kirjeldus
[4.5] [F-0D] ▪ 2 Päring: pump töötab vastavalt
käsklustele. Näide: ruumi termostaadi kasutamine ja termostaadiga luuakse SEES/VÄLJAS tingimus. Märkus: EI ole saadaval väljuva vee temperatuuriga juhtimise korral.
▪ a: ruumi kütmisega juhtimine
▪ b: väljas
▪ c: Sees
▪ d: kütmisvajadus (välise ruumi
termostaadiga või ruumi termostaadiga)
▪ e: Pumba töötamine
Seadme tüüp
Sellest menüü osast saab näha, millist seadme tüüpi kasutatakse:
# Kood Kirjeldus
[4.6] N/A Seadme tüüp:
▪ 1 Ainult jahutus
▪ 2 Ainult küte
▪ 3 Ümberpööratav
Maksimaalsed väärtused sõltuvad seadme tüübist:
Pumba piirang
Pumba kiiruse piirang põhitsoonis [9‑0E] ja lisatsoonis [9‑0D] määrab maksimaalse pumba kiiruse. Tavatingimustel EI tohiks vaikesätet muuta. Pumba kiiruse piirang alistatakse, kui voolukiirus jääb minimaalse voolukiiruse vahemikku (viga 7H).
# Kood Kirjeldus
[4.7] [9-0D] Pumba piirang Lisatsoon:
▪ 0: Piiranguta
▪ 1~4: üldised piirangud. Piirang kehtib
kõikidel tingimustel. Vajalik delta T kontroll ja mugavus EI ole tagatud.
▪ 5~8: piiratud, kui pole käivitajaid.
Pumba kiiruse piirang kehtib kütmise väljundi puudumise korral. Kütmise väljundi korral määrab pumba kiiruse ainult delta T vastavalt vajalikule võimsusele. Selle piiranguvahemiku korral on deltaT rakendamine võimalik ja kasutusmugavus on tagatud.
[4.8] [9-0E] Pumba piirang Põhitsoon:
▪ 0: Piiranguta
▪ 1~4: üldised piirangud. Piirang kehtib
kõikidel tingimustel. Vajalik delta T kontroll ja mugavus EI ole tagatud.
▪ 5~8: piiratud, kui pole käivitajaid.
Pumba kiiruse piirang kehtib kütmise väljundi puudumise korral. Kütmise väljundi korral määrab pumba kiiruse ainult delta T vastavalt vajalikule võimsusele. Selle piiranguvahemiku korral on deltaT rakendamine võimalik ja kasutusmugavus on tagatud.
Paigaldaja viitejuhend
56
a Väline staatiline rõhk b Vee voolukiirus
Pump väljaspool vahemikku
Kui pumbatöö funktsioon on keelatud, siis lakkab pump töötamast, kui välistemperatuur on kõrgem kui väärtus Ruumi kütmise väljalülitustemperatuur [4‑02]. Kui pumba töö on lubatud, on see võimalik kõikide välistemperatuuride puhul.
# Kood Kirjeldus
[4.9] [F-00] Pumba töötamine:
▪ 0: keelatud, kui välistemperatuur on
kõrgem kui [4‑02].
▪ 1: võimalik kõikide välistemperatuuride
puhul.
Tõus umbes 0°C
Kasutage seda sätet, et kompenseerida võimalikku hoone soojuskadu, mida põhjustab sulanud jää või lume aurustamine. (Nt külma kliimaga riikides.)
Kütmise korral tõstetakse soovitud väljuva vee temperatuuri kohalikult, kui välistemperatuur on umbes 0°C. Sellise kompenseerimise saab valida siis, kui süsteem kasutab absoluutset või ilmast sõltuvat soovitud temperatuuri (vt allolevat joonist).
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
T
t
T
A
R
L
0°C
T
t
T
A
R
L
0°C
a b
a Absoluutne soovitud väljuva vee temperatuur
b Ilmast sõltuv soovitud väljuva vee temperatuur
# Kood Kirjeldus
[4.A] [D-03] Tõus umbes 0°C
▪ 0: Ei
▪ 1: tõus 2°C, ulatus 4°C
▪ 2: tõus 4°C, ulatus 4°C
▪ 3: tõus 2°C, ulatus 8°C
▪ 4: tõus 4°C, ulatus 8°C
Üleminek
See funktsioon määrab, kui palju võib veetemperatuur ületada soovitud väljuva vee temperatuuri enne, kui kompressor peatub. Kompressor käivitub uuesti, kui väljuva vee temperatuur langeb allapoole soovitud väljuva vee temperatuuri. See funktsioon kehtib AINULT kütterežiimis.
# Kood Kirjeldus
[4.B] [9-04] Üleminek
▪ 1°C~4°C
Külmumistõrje
Ruumi jäätumiskaitse [1.4] aitab vältida ruumi liiga külmaks muutumist. Vaadake lisateavet ruumi jäätumiskaitse kohta peatükist
"8.4.2Ruum"leheküljel49.

8.4.6 Paak

Paagi sättepunkti kuva
Sooja tarbevee temperatuuri saate seadistada sättepunkti kuva kaudu. Vaadake lisateavet selle kohta peatükist "8.3.5Sättepunkti
kuva"leheküljel46.
Võimas töötamine
Teil on võimalik kasutada võimsat funktsiooni, et alustada kohe vee soojendamist eelmääratud väärtuseni (mugav akumulatsioonitemperatuur). Selleks läheb aga vaja lisaenergiat. Kui
võimas funktsioon on aktiivne, kuvatakse avakuval .
Võimsa režiimi aktiveerimine
Aktiveerige või inaktiveerige Võimas töötamine järgmiselt:
1 Minge [5.1]: Paak > Võimas töötamine 2 Valige võimsale režiimile sätteks Väljas või Sees.
Kasutusnäide: teil on kohe sooja vett vaja
Kui olete järgmises olukorras:
▪ Olete peaaegu kogu sooja vee ära kasutanud.
▪ Teil pole aega oodata järgmise sooja tarbevee paagi
graafikupõhise soojenemiseni.
Sellisel juhul saate aktiveerida sooja tarbevee paagi võimsa režiimi.
Eelis: sooja tarbevee paak alustab kohe vee kütmist eelseadistatud temperatuurini (mugav akumulatsioonitemperatuur).
8 Configuration
TEAVE
Kui sooja tarbevee paagi võimas režiim on aktiivne, siis on ruumi kütte ja võimsuse/mugavuse probleemid märkimisväärsed. Sagedase sooja tarbevee soojendamise korral esinevad sagedased ja pikad ruumi küttekatkestused.
Mugavuse sättepunkt
Kasutatav ainult siis, kui sooja tarbevee valmistamine on Ainult programm või Programm + järelküte. Graafiku programmeerimisel saate kasutada eelseadistatud väärtustena mugavat sättepunkti. Kui soovite hiljem akumulatsiooni sättepunkti väärtust muuta, peate seda tegema ainult ühes kohas.
Paak soojeneb mugava akumulatsioonitemperatuurini. See on soovitud temperatuurist kõrgem, kui graafikus on seadistatud mugav akumulatsioonitemperatuur.
Lisaks saab programmeerida akumuleerimise peatumise. See funktsioon peatab paagi soojenemise isegi siis, kui sättepunkti EI ole saavutatud. Programmeerige akumuleerimise peatumine ainult siis, kui paagi soojendamine on täiesti ebasoovitav.
# Kood Kirjeldus
[5.2] [6-0A] Mugavuse sättepunkt
▪ 30°C~[6‑0E]°C
Öko sättepunkt Ökonoomiline akumulatsioonitemperatuur tähistab madalaimat
soovitud paagitemperatuuri. See on soovitud temperatuur siis, kui ökonoomiline akumuleerimisfunktsioon on ajastatud (soovitatavalt päevasel ajal).
# Kood Kirjeldus
[5.3] [6-0B] Öko sättepunkt
▪ 30°C~min(50,[6‑0E])°C
Järelkütte sättepunkt Soovitud vaheülekuumenduse paagi temperatuuri, kasutatakse
järgmistel juhtudel:
▪ režiimis Programm + järelküte vaheülekuumenduse režiimis:
garanteeritud minimaalseks paagi temperatuuriks on Järelkütte sättepunkt miinus vaheülekuumenduse hüsterees. Kui paagi temperatuur langeb allapoole seda väärtust, siis soojendatakse paaki uuesti.
▪ mugava akumuleerimise ajal, et prioriseerida sooja tarbevee
valmistamist. Kui paagi temperatuur tõuseb üle selle väärtuse, tehakse sooja tarbevee valmistamist ja ruumi kütmist/jahutamist järjest.
# Kood Kirjeldus
[5.4] [6-0C] Järelkütte sättepunkt
▪ 30°C~min(50,[6‑0E]°C
Programm
Teil on võimalik seadistada paagi temperatuuri graafik, kasutades graafiku kuva. Vaadake lisateavet selle kuva kohta peatükist
"8.3.8Graafiku kuva: näide"leheküljel47.
Soojendusrežiim
Sooja tarbevee valmistamiseks on 3 eri võimalust. Need erinevad üksteisest soovitud paagitemperatuuri määramise viisi ja seadme toimimise poolest.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
57
8 Configuration
00.00 22.00 24.0001.00 23.00 t
T
DHW
T
H
T
U
[2-02]
[2-03]
[2-04]
# Kood Kirjeldus
[5.6] [6-0D] Soojendusrežiim
▪ 0: Ainult järelküte: lubatud ainult
vaheülekuumendus.
▪ 1: Programm + järelküte:
kuumaveepaaki soojendatakse graafiku järgi ja graafikujärgsete soojendustsüklite vahel on lubatud vaheülekuumendus.
▪ 2: Ainult programm: sooja tarbevee
paaki saab soojendada AINULT vastavalt graafikule.
Vaadake üksikasju kasutusjuhendist.
Desinfitseerimine
Kehtib ainult kuumaveepaagiga paigaldiste puhul.
Desinfitseerimisfunktsioon desinfitseerib kuumaveepaaki, kuumutades aeg-ajalt sooja tarbevee teatud temperatuurile.
ETTEVAATUST
Paigaldaja PEAB konfigureerima desinfitseerimisfunktsiooni sätted kehtivate õigusaktide järgi.
# Kood Kirjeldus
[5.7.1] [2‑01] Aktiveerimine
▪ 0: Ei
▪ 1: Jah
[5.7.2] [2‑00] Töö päev
▪ 0: Iga päev
▪ 1: Esmaspäev
▪ 2: Teisipäev
▪ 3: Kolmapäev
▪ 4: Neljapäev
▪ 5: Reede
▪ 6: Laupäev
▪ 7: Pühapäev [5.7.3] [2‑02] Algusaeg [5.7.4] [2‑03] Paagi sättepunkt
60°C [5.7.5] [2‑04] Kestus
40~60minutit
HOIATUS
Arvestage, et pärast desinfitseerimist on soojaveekraanist väljuv vesi temperatuuril, mis on võrdväärne väljasättes [2-03] valitud väärtusega.
Kui on oht, et kõrge temperatuuriga soe tarbevesi võib inimest vigastada, tuleb kuumaveepaagi sooja vee väljalaskeühendusele paigaldada seguklapp (väljavarustus). See seguklapp tagab, et soojaveekraani sooja tarbevee temperatuur ei ületa kunagi maksimumväärtust. See maksimaalne lubatud sooja tarbevee temperatuur tuleb valida kehtivate õigusaktide järgi.
ETTEVAATUST
Tagage, et desinfitseerimisfunktsiooni algusaja [5.7.3] ja määratud kestuse [5.7.5] jooksul EI rakendu sooja tarbevee käsklus.
TEAVE
Veakoodi AH ja desinfitseerimisfunktsiooni katkestuse mittetoimumise korral sooja tarbevee võtmise tõttu järgige alltoodud soovitusi:
▪ Kui Domestic hot water (Soe tarbevesi) > Type (Tüüp)
> Reheat (Vaheülekuumendus) või Reheat + sched. (Vaheülekuumendus + graafikupõhine) on valitud, on soovitatav programmeerida desinfitseerimisfunktsiooni käivitus vähemalt 4 tundi peale viimase eeldatava sooja tarbevee võtmist. Selle käivituse võib seadistada paigaldaja (desinfitseerimisfunktsioon).
▪ Kui Domestic hot water (Soe tarbevesi) > Type (Tüüp)
> Scheduled only (Ainult graafikupõhine) on valitud, siis on soovituslik programmeerida Storage eco (Hoiustamise ökonoomsus) 3 tundi enne desinfitseerimisfunktsiooni graafikujärgset käivitust, et paaki eelnevalt kütta.
TEAVE
Desinfitseerimisfunktsioon käivitub uuesti, kui sooja tarbevee temperatuur langeb töö ajal 5°C võrra allapoole desinfitseerimise sihttemperatuuri.
TEAVE
Kui lülitate desinfitseerimise ajal sooja tarbevee tootmise välja, esineb AH viga.
Maksimaalse sooja tarbevee temperatuuri sättepunkt
Maksimaalne temperatuur, mille kasutajad saavad soojale tarbeveele valida. Saate kasutada seda sätet, et piirata kuumaveekraanide veetemperatuuri.
Paigaldaja viitejuhend
T
Sooja tarbevee temperatuur
DHW
TUKasutaja sättepunkti temperatuur THKõrge sättepunkti temperatuur [2-03]
t Aeg
58
TEAVE
Kuumaveepaagi desinfitseerimise ajal võib sooja tarbevee temperatuur ületada maksimumtemperatuuri.
TEAVE
Piirake sooja vee maksimumtemperatuuri kehtivate õigusaktide järgi.
# Kood Kirjeldus
[5.8] [6-0E] Maksimaalne
Maksimaalne temperatuur, mille kasutajad saavad soojale tarbeveele valida. Te saate kasutada seda sätet, et piirata kuumaveekraanide temperatuuri.
Maksimumtemperatuur EI kehti desinfitseerimise ajal. Vt desinfitseerimisfunktsiooni.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
8 Configuration
T
DHW
T
a
[0-0C]
[0-0B]
[0-0E] [0-0D]
t
T
DHW
T
HP ON
T
HP OFF
T
HP MAX
T
U=TBUH OFF
[6-01] [6-00]
TU= 60°C T
HP MAX
= 50°C [6-01] = 2°C [6-00] = 2°C
HP
BUH
HP
5
10
20
30
40
46
48
50
60
Hüsterees
Seadistada saab järgmise SISSELÜLITAMISE hüstereesi.
Soojuspumba SISSELÜLITAMISE hüsterees
Kasutatav siis, kui sooja tarbevee valmistamine on ainult vaheülekuumendusega. Kui paagi temperatuur langeb alla vaheülekuumenduse temperatuuri miinus soojuspumba SISSELÜLITAMISE hüstereesi temperatuur, soojeneb paak vaheülekuumenduse temperatuurini.
Minimaalne SISSELÜLITAMISE temperatuur on 20°C – isegi siis, kui hüsterees on madalam kui 20°C.
# Kood Kirjeldus
[5.9] [6-00] Soojuspumba SISSELÜLITAMISE
hüsterees
▪ 2°C~40°C
Vaheülekuumenduse hüsterees
Kehtib siis, kui sooja tarbevee tootmise režiim on graafikupõhine +vaheülekuumendus. Kui paagi temperatuur langeb alla vaheülekuumenduse temperatuuri miinus vaheülekuumenduse temperatuur, soojeneb paak vaheülekuumenduse temperatuurini.
# Kood Kirjeldus
[5.A] [6-08] Vaheülekuumenduse hüsterees
▪ 2°C~20°C
Sättepunkti režiim
# Kood Kirjeldus
[5.B] N/A Sättepunkti režiim:
▪ Fikseeritud
▪ Ilmast sõltuv
Ilmast sõltuv kõver
Kui ilmast sõltuv toimimine on aktiivne, määratakse soovitud paagitemperatuur automaatselt keskmise välistemperatuuri järgi: külmema välistemperatuuri korral soojeneb paagi soovitud temperatuur, sest külm kraanivesi on külmem (ja vastupidi).
Kui kasutusel on Ainult programm või Programm + järelküte sooja tarbevee tootmise režiim, oleneb mugava akumulatsioonitemperatuur ilmast (vastavalt ilmast sõltuvuse kõverale), ökonoomiline akumulatsioon ja vaheülekuumenduse temperatuur EI olene ilmast.
Kui kasutusel on Ainult järelküte sooja tarbevee tootmise režiim, oleneb soovitud paagitemperatuur ilmast (vastavalt ilmast sõltuvuse kõverale). Ilmast sõltuva toimimise korral ei saa lõppkasutaja soovitud paagitemperatuuri kasutajaliidese abil reguleerida. Vaadake ka "8.3.7 Detailne kuva ilmast sõltuva
kõveraga"leheküljel47.
# Kood Kirjeldus
[5.C] [0-0E]
[0-0D]
Weather-dependent curve (Ilmast sõltuv pöördepunkt)
[0-0C]
[0-0B]
▪ T
: soovitud paagitemperatuur.
DHW
▪ Ta: (keskmine) välistemperatuur
▪ [0-0E]: madal välistemperatuur:
-40°C‑5°C
▪ [0-0D]: kõrge välistemperatuur:
10°C‑25°C
▪ [0-0C]: soovitud paagi temperatuur,
kui välistemperatuur võrdub madala välistemperatuuriga või langeb sellest allapoole: 45°C~[6‑0E]°C
▪ [0-0B]: soovitud paagi temperatuur, kui
välistemperatuur võrdub kõrge välistemperatuuriga või tõuseb sellest kõrgemale: 35°C~[6‑0E]°C
Varu
Sooja tarbevee funktsiooni korral saab seadistada soojuspumba tööle järgmise hüstereesi väärtuse:
# Kood Kirjeldus
[5.D] [6-01] Temperatuurierinevus, mis määrab
soojuspumba VÄLJALÜLITAMISE temperatuuri.
Vahemik: 0°C~10°C
Näide: sättepunkt (TU)>maksimaalne soojuspumba temperatuur– [6‑01] (T
HP MAX
–[6‑01])
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
BUH Varuküte
HP Soojuspump. Kui soojuspumbal kulub soojendamiseks liiga
kaua aega, võib rakenduda lisasoojendamine
T
varukütteseadme abil Varukütteseadme VÄLJALÜLITUSE temperatuur (TU)
BUH OFF
T
Maksimaalse soojuspumba temperatuur kuumaveepaagi
HP MAX
anduris
T
Soojuspumba VÄLJALÜLITAMISE temperatuur (T
HP OFF
−[6-01])
T
Soojuspumba SISSELÜLITAMISE temperatuur (T
HP ON
−[6-00])
T
Sooja tarbevee temperatuur
DHW
TUKasutaja sättepunkti temperatuur (määratud
kasutajaliideses)
t Aeg
HP MAX
HP OFF
Paigaldaja viitejuhend
59
8 Configuration
t
[6-00]
HP
5
10
20
30
40
43
45
TU=T
HP OFF
T
HP MAX
T
DHW
T
HP ON
50
Näide: sättepunkt (TU)≤maksimaalne soojuspumba temperatuur– [6‑01] (T
–[6‑01])
HP MAX
HP Soojuspump. Kui soojuspumbal kulub soojendamiseks liiga
kaua aega, võib rakenduda lisasoojendamine varukütteseadme abil
T
Maksimaalse soojuspumba temperatuur kuumaveepaagi
HP MAX
anduris
T
Soojuspumba VÄLJALÜLITAMISE temperatuur (T
HP OFF
−[6-01])
T
Soojuspumba SISSELÜLITAMISE temperatuur (T
HP ON
−[6-00])
T
Sooja tarbevee temperatuur
DHW
TUKasutaja sättepunkti temperatuur (määratud
kasutajaliideses)
t Aeg
TEAVE
Maksimaalne soojuspumba temperatuur sõltub keskkonnatemperatuurist. Lisateabe saamiseks vaadake töövahemikku.

8.4.7 Kasutaja sätted

Language
# Kood Kirjeldus
[7.1] N/A Language
Kuupäev/kellaeg
# Kood Kirjeldus
[7.2] N/A Kohaliku kellaaja ja kuupäeva
seadistamine
TEAVE
Vaikimisi on suveaeg lubatud ja kell on seatud 24-tunnisele valikule. Kui soovite neid sätteid muuta, saate seda teha selles menüüstruktuuris pärast seadme algväärtustamist (Kasutaja sätted > Kellaaeg/kuupäev).
Puhkus
Info puhkuserežiimi kohta
Puhkusel olles saate kasutada puhkuserežiimi, et kalduda kõrvale oma tavapärasest graafikust ilma seda muutmata. Kui puhkuserežiim on aktiivne, on kütmise funktsioon ja sooja tarbevee funktsioon välja lülitatud. Ruumi jäätumiskaitse ja legionellavastane funktsioon on aktiivsed.
Tüüpiline töövoog
Puhkuserežiimi kasutamine koosneb tavaliselt järgmistest etappidest:
1 Puhkuse algus- ja lõpukuupäeva seadistamine. 2 Puhkuserežiimi käivitamine.
Puhkuserežiimi aktiveeritud oleku kontrollimine
Kui avakuval on aktiveeritud , on puhkuserežiim aktiivne.
HP MAX
HP OFF
Puhkuse konfigureerimine
1 Aktiveerige puhkuserežiim.
▪ Minge [7.3.1]: Kasutaja sätted > Puhkus >
Aktiveerimine.
▪ Valige Sees.
2 Seadistage puhkuse esimene päev.
▪ Minge [7.3.2]: Alates. ▪ Valige kuupäev.
▪ Kinnitage muudatused.
3 Seadistage puhkuse viimane päev.
▪ Minge [7.3.3]: Kuni. ▪ Valige kuupäev.
▪ Kinnitage muudatused.
Vaikne
Teave vaikse režiimi kohta
Te saate kasutada vaikset režiimi, et vähendada välisseadme helisid. Samas vähendab see ka süsteemi küttevõimsust. Kasutada saab erinevaid vaikse režiimi tasemeid.
Teil on võimalik:
▪ Täielikult inaktiveerida vaikne režiim
▪ Aktiveerida vaikne režiim käsitsi, kuni järgmise graafikujärgse
toiminguni
▪ Kasutada ja programmeerida vaikse režiimi graafikut
TEAVE
Kui välistemperatuur on alla nulli, EI soovita me kasutada kõige vaiksemat taset.
Vaikse režiimi aktiveerituse kontrollimine
Kui avakuval on kuvatud , on vaikne režiim aktiivne.
Vaikse režiimi kasutamiseks
1 Minge [7.4.1]: Kasutaja sätted > Vaikne >
Aktiveerimine.
2 Tehke ühte järgmistest:
Kui soovite... Siis…
Täielikult inaktiveerida vaikne režiim
Vaikse režiimi taseme käsitsi aktiveerimine
Kasutada ja programmeerida vaikse režiimi graafikut
Kasutusnäide: imik magab pärastlõunal
Kui olete järgmises olukorras:
▪ Olete programmeerinud vaikse režiimi graafiku:
▪ Öösel: Kõige vaiksem.
▪ Päeval: Väljas, et tagada süsteemi küttevõimsus.
▪ Samas pärastlõunal, kui laps magab, soovite, et see oleks vaikne.
Selleks toimige järgmiselt:
Valige Väljas.
Valige sobiv vaikse režiimi tase. Näide: Kõige vaiksem.
Valige Automaatne. Minge [7.4.2] Programm ja
programmeerige graafik. Vaadake lisateavet graafiku koostamise kohta peatükist
"8.3.8Graafiku kuva: näide"leheküljel47.
Paigaldaja viitejuhend
60
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
8 Configuration
1 Minge [7.4.1]: Kasutaja sätted > Vaikne >
Aktiveerimine.
2 Valige Kõige vaiksem.
Eelised:
Välisseade töötab kõige vaiksemas režiimis.
Elektrihinnad ja gaasihind
Rakendatav ainult koos bivalentse funktsiooniga. Vaadake ka
"Bivalentne"leheküljel66.
# Kood Kirjeldus
[7.5.1] N/A Elektrihind > Kõrge [7.5.2] N/A Elektrihind > Keskmine [7.5.3] N/A Elektrihind > Madal [7.6] N/A Gaasihind
TEAVE
Elektrihinna saab määrata ainult siis, kui bivalentne funktsioon on SISSE lülitatud ([9.C.1] või [C-02]). Need väärtused saab määrata ainult menüüdes [7.5.1], [7.5.2] ja [7.5.3]. ÄRGE kasutage ülevaate sätteid.
Gaasihinna seadistamine
1 Minge [7.6]: Kasutaja sätted > Gaasihind. 2 Valige õige gaasihind. 3 Kinnitage muudatused.
TEAVE
Hinnavahemik 0,00~990 valuuta/kWh (2 olulise väärtusega).
Elektrihinna seadistamine
1 Minge [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Kasutaja sätted >
Elektrihind > Kõrge/Keskmine/Madal.
2 Valige õige elektrihind. 3 Kinnitage muudatused. 4 Korrake seda kõigi kolme elektrihinna puhul.
TEAVE
Hinnavahemik 0,00~990 valuuta/kWh (2 olulise väärtusega).
TEAVE
Kui graafikut ei seadistata, arvestatakse režiimile Kõrge määratud hinda Elektrihind.
Elektrihinna seadistamine graafiku taimerile
1 Minge [7.5.4]: Kasutaja sätted > Elektrihind >
Programm.
2 Programmeerige valik, kasutades graafiku
koostamise kuva. Teil on võimalik seadistada vastavalt oma elektrimüüjale elektrihinnad Kõrge, Keskmine ja Madal.
3 Kinnitage muudatused.
TEAVE
Need väärtused vastavad eelnevalt seadistatud elektrihinna väärtustele Kõrge, Keskmine ja Madal. Kui graafikut ei seadistata, arvestatakse režiimi Kõrge elektrihinda.
Energiahinnad energiatagastuse kWh stiimuli korral
Energiahindade seadistamisel saab arvestada stiimuleid. Kuigi käituskulu võib suureneda, optimeeritakse hüvitise arvestamisega kogu kasutuskulu.
MÄRKUS
Muutke energiahindade sätet stiimulperioodi lõpus.
Gaasihinna seadistamine taastuvenergia kWh stiimuli korral
Arvutage gaasihinna väärtus järgmise valemiga:
▪ Tegelik gaasihind+(stiimul/kWh×0,9)
Vaadake gaashinna seadistamise protseduuri peatükist "Gaasihinna
seadistamine"leheküljel61.
Elektrihindade seadistamine energiatagastuse kWh stiimuli korral
Arvutage elektrihinna väärtus järgmise valemiga:
▪ Tegelik elektrihind+stiimul/kWh
Vaadake elektrihinna seadistamise protseduuri peatükist
"Elektrihinna seadistamine"leheküljel61.
Näide
See on näide ja näites kasutatud hinnad ja/või väärtused EI ole täpsed.
Andmed Hind/kWh
Gaasihind 4,08 Elektri hind 12,49 Soojustagastuse stiimul kWh
kohta
Gaasihinna arvutamine:
Gaasihind=tegelik gaasihind+(stiimul/kWh×0,9)
Gaasihind=4,08+(5×0,9)
Gaasihind=8,58
Elektrihinna arvutus:
Elektrihind=tegelik elektrihind+stiimul/kWh
Elektri hind=12,49+5
Elektri hind=17,49
Hind Väärtus lingiridades
Gaas: 4,08/kWh [7.6]=8.6 Elekter: 12,49/kWh [7.5.1]=17
5

8.4.8 Teave

Edasimüüja info
Paigaldaja saab sisestada siia oma kontaktnumbri.
# Kood Kirjeldus
[8.3] N/A Number, millele kasutajad saavad
probleemide korral helistada.
Võimalik väljaloetav info
Menüüs… Võite lugeda…
[8.1] Energiaandmed Toodetud energia, tarbitud
elekter ja gaas [8.2] Tõrgete ajalugu Talitlushäirete ajalugu [8.3] Edasimüüja info Kontakt/tugitelefoninumber [8.4] Andurid Ruumi, paagi või sooja tarbevee
paagi, välis- ja väljuva vee
temperatuur (kui rakendatav)
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
61
8 Configuration
c
f
a
g
h
i
b
c
a
b
d f
e g
h
i
Menüüs… Võite lugeda…
[8.5] Aktuaatorid Iga aktuaatori olek/režiim
Näide: Sooja tarbevee pump SEES/VÄLJAS
[8.6] Töörežiimid Praegune töörežiim
Näide: Sulatamise/õlitagastuse
režiim [8.7] Teave Info süsteemi versiooni kohta [8.8] Ühenduse olek Teave seadme, ruumi
termostaadi ja kohtvõrguadapteri
ühenduse oleku kohta.

8.4.9 Paigaldaja sätted

Konfigureerimise viisard
Pärast süsteemi esmakordset SISSE lülitamist juhendab kasutajaliides teid konfigureerimisviisardiga. Nii saate seadistada olulisemaid algsätteid. Nii on seade võimeline korrektselt töötama. Seejärel saab vajadusel menüüstruktuuri kaudu seadistada põhjalikemaid sätteid.
Konfigureerimisviisardi uuesti käivitamiseks minge Paigaldussätted > Konfigureerimisviisard [9.1].
Soe tarbevesi
Soe tarbevesi
Järgmine säte määrab, kas süsteem suudab valmistada sooja tarbevett või mitte ja millist paaki kasutatakse. See säte on kirjutuskaitsega.
# Kood Kirjeldus
[9.2.1] [E‑05]
[E-05] Kas süsteem saab valmistada sooja tarbevett? [E-06] Kas süsteemi on paigaldatud sooja tarbevee paak? [E-07] Mis tüüpi sooja tarbevee paak on paigaldatud?
STV pump
# Kood Kirjeldus
[9.2.2] [D‑02] STV pump:
Kohene kuum vesi Desinfitseerimine
(*)
▪ Integreeritud
(*)
[E‑06]
(*)
[E‑07]
(*) Menüüstruktuuri säte [9.2.1] asendab 3 järgmist üldsätet:
Samuti kasutatakse sooja tarbevee soojendamisel varukütet.
▪ 0: STV pump puudub: EI OLE
paigaldatud
▪ 1 Kohene kuum vesi: paigaldatud, et
soojaveekraanist oleks viivituseta saadaval soe vesi. Kasutaja seadistab sooja tarbevee pumba tööaja, kasutades graafikut. Pumpa saab juhtida kasutajaliidesega.
▪ 2 Desinfitseerimine: paigaldatud
desinfitseerimiseks. See töötab siis, kui toimib kuumaveepaagi desinfitseerimise funktsioon. Rohkem sätteid pole vaja määrata.
Vaadake ka allolevaid jooniseid.
Sooja tarbevee pump paigaldatud ... jaoks
a Siseseade b Paak c Sooja tarbevee pump d Kütteelement e Tagasilöögiklapp
f Dušš g Külm vesi h Soe tarbevesi VÄLJA
i Retsirkulatsiooni ühendus
STV pumba programm Siin saate programmeerida sooja tarbevee pumba graafiku (ainult
kohapeal hangitavale sekundaarse tagasivoolu sooja tarbevee pumbale).
Programmeerige sooja tarbevee pumbagraafik, et määrata
pumba sisse ja välja lülitamise aeg.
Kui see on sisselülitatud, siis pump töötab ja võimaldab kraanist kohe sooja vett saada. Energia säästmiseks lülitage pump sisse vaid ajaks, kui sooja vett on vaja kohe kasutada.
Varuküte
Lisaks varukütteseadme tüübile tuleb seadistada kasutajaliideses pinge, konfiguratsioon ja võimsus.
Energiatarbimise juhtimisfunktsiooni ja/või energia mõõtmise õigeks toimimiseks tuleb määrata varukütteseadme erinevate etappide võimsus. Iga kütteseadme takistuse väärtuse mõõtmisel saate määrata täpse kütteseadme võimsuse, mis muudab energiaandmed täpsemaks.
Varukütteseadme tüüp
Varukütteseade on kohandatud ühendamiseks tavapäraste Euroopa elektrivõrkudega. Kasutajaliideses tuleb seadistada varukütteseadme tüüp. Seadmete puhul, millel on integreeritud varukütteseade, saab kütteseadet vaadata, aga ei saa muuta.
# Kood Kirjeldus
[9.3.1] [E‑03] ▪ 3: 6V
▪ 4: 9W
Pinge
▪ 3V mudeli korral on see fikseeritud väärtusele 230 V, 1 faas.
▪ 6V mudeli korral saab selle seadistada järgmiseks:
▪ 230 V, 1 faas
▪ 230 V, 3 faasi
▪ 9W mudeli korral on see fikseeritud väärtusele 400 V, 3 faasi.
# Kood Kirjeldus
[9.3.2] [5‑0D] ▪ 0: 230 V, 1 faas
▪ 1: 230 V, 3 faasi
▪ 2: 400 V, 3 faasi
Konfiguratsioon
Varukütteseadet saab konfigureerida erinevatel viisidel. Võimalik on valida sellele ainult 1 etapiga varukütteseadme või 2 etapiga varukütteseadme. 2 etapi korral sõltub teise etapi võimsus sellest sättest. Samuti on võimalik valida hädaolukorraks teisele etapile kõrgema võimsuse.
# Kood Kirjeldus
[9.3.3] [4‑0A] ▪ 0: relee 1
▪ 1: relee 1 / relee 1+2
▪ 2: relee 1 / relee 2
▪ 3: relee 1 / relee 2 Hädaabirežiim relee
(a)
1+2
(a) Ei ole saadaval 3V mudelitele.
(a)
(a)
Paigaldaja viitejuhend
62
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
8 Configuration
TEAVE
Sätted [9.3.3] ja [9.3.5] on seotud. Ühe sätte muutmine mõjutab teist. Kui muudate ühte sätet, kontrollige, kas teine on endiselt ootuspärane.
TEAVE
Tavapärasel töötamisel on varukütteseadme teise etapi võimsus nimipingel [6‑03]+[6‑04].
TEAVE
Kui [4‑0A]=3 ja hädaolukorra režiim on aktiivne, on varukütteseadme energiakulu maksimaalne ja selleks on 2×[6‑03]+[6‑04].
TEAVE
Ainult integreeritud sooja tarbevee paagiga süsteemid: kui akumulatsioonitemperatuuri sättepunkt on kõrgem kui 50°C, soovitab Daikin MITTE keelata varukütteseadme teist etappi, sest see mõjutab tugevalt aega, mis on vajalik sooja tarbevee paagi soojendamiseks.
Võimsuse aste 1
# Kood Kirjeldus
[9.3.4] [6‑03] ▪ Varukütteseadme esimese etapi
võimsus nimipinge juures.
Lisavõimsuse aste 2
# Kood Kirjeldus
[9.3.5] [6‑04] ▪ Varuküttekeha esimese ja teise astme
võimsuserinevus nimipinge juures. Nimiväärtus oleneb varukütteseadme konfiguratsioonist.
Tasakaal
# Kood Kirjeldus
[9.3.6] [5-00] Tasakaal: Kas ruumi kütmise toimingu
ajal võib varukütteseade töötada tasakaalustustemperatuurist kõrgemal temperatuuril?
▪ 1: EI ole lubatud
▪ 0: lubatud
[9.3.7] [5-01] Tasakaalutemperatuur:
Välistemperatuur, millest madalama temperatuuri korral võib väliskütteseade töötada.
Vahemik: ‑15°C~35°C
Kasutamine
# Kood Kirjeldus
[9.3.8] [4‑00] Varukütte töötamine:
▪ 0: Keelatud
▪ 1: Lubatud
▪ 2: Ainult STV Lubage soojale
tarbeveele, keelake ruumi kütmiseks
TEAVE
Ainult integreeritud sooja tarbevee paagiga süsteemid: kui varukütteseadme tööd tuleb ruumi kütmise ajaks piirata, kuid saab olla lubatud sooja tarbevee tootmiseks, siis seadistage [4‑00] väärtusele 2.
Hädaolukord
Hädaabirežiim
Kui soojuspump ei tööta, võib varukütteseade hakata hädaolukorras tööle ja võtta automaatselt või mitte-automaatselt küttekoormuse üle.
▪ Kui automaatne hädaseisund on määratud olekule Automaatne ja
ilmneb soojuspumba rike, võtab varukütteseade automaatselt küttekoormuse ja sooja tarbevee tootmise üle.
▪ Kui automaatne hädaolukord on määratud sättele Manuaalne ja
esineb soojuspumba rike, siis sooja tarbevee tootmine ning ruumiküte seiskuvad ning need tuleb käsitsi kasutajaliidese kaudu uuesti taastada. Töö käsitsi taastamiseks minge peamenüü kuvale Tootmine, kus kasutajaliides küsib kinnitust, kas varukütteseade võib küttekoormuse üle võtta või mitte.
Me soovitame seadistada sätte Hädaabirežiim väärtusele Automaatne, kui majas ei viibita pikka aega.
# Kood Kirjeldus
[9.5] N/A ▪ 0: Manuaalne
▪ 1: Automaatne
TEAVE
Automaatse hädaseisundi sätte saab määrata ainult
kasutajaliidese menüüs.
TEAVE
Kui soojuspumbas ilmneb rike ja Hädaabirežiim on
määratud valikule Manuaalne, jäävad ruumi jäätumiskaitse
funktsioon, põrandakütte krohvi kuivatamisfunktsioon ja
veetorude jäätumistõrje funktsioon aktiivseks isegi siis, kui
kasutaja EI kinnita hädaseisundi toimingut.
Tasakaalustamine
Prioriteedid Integreeritud sooja tarbevee paagiga süsteemid
# Kood Kirjeldus
[9.6.1] [5‑02] Ruumikütte prioriteet: määrab, kas
varukütteseade abistab soojuspumpa sooja tarbevee tootmise ajal.
Lubage see funktsioon, et lühendada paagi kütmisaega ja ruumi kütmistsükli katkestuse aega.
See säte PEAB olema alati 1.
[5‑01] tasakaalustustemperatuur ja [5‑03] ruumikütte prioriteedi temperatuur on seotud varuküttekehaga. Seega tuleb [5‑03] määrata samale väärtusele kui [5‑01] või mõne kraadi võrra kõrgemale temperatuurile.
Kui varukütteseadme töö on piiratud ([4‑00]=0) ja välistemperatuur on madalam kui säte [5‑03], ei soojendada sooja tarbevett varukütteseadmega.
[9.6.2] [5‑03] Prioriteetne temperatuur: määrab
välistemperatuuri, millest madalamal aitab varukütteseade sooja tarbevee tootmisel.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
63
t
1
0
1
0
[8-01] [8-02]
t
T
A
0
[8-01]
[5-03] [4-02]
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
8 Configuration
# Kood Kirjeldus
[9.6.3] [5-04] LKS-i sättepunkti hälve: Sooja tarbevee
temperatuuri sättepunkti korrigeerimine: sooja tarbevee sättepunkti korrigeerimine, mida rakendatakse madala välistemperatuuri korral, kui ruumi kütmise prioriteet on lubatud. Korrigeeritud (kõrgem) sättepunkt tagab, et paagis oleva vee täielik küttevõime püsib suuresti muutumatuna, kompenseerides paagi põhjas olevat külmema temperatuuriga veekihti (sest soojusvaheti mähis ei toimi) soojema ülakihi abil.
Vahemik: 0°C~20°C
Samaaegse ruumi ja sooja tarbevee funktsiooni käskluse taimerid
# Kood Kirjeldus
[9.6.4] [8-02] Korduvkäivitumise vastane taimer: sooja
tarbevee kahe tsükli vaheline miinimumaeg. Tegelik tsüklitevaheline aeg oleneb ka sättest [8-04].
Vahemik: 0~10tundi
Märkus: isegi kui valitud väärtus on 0, on miinimumaeg 0,5 tundi.
[9.6.5] N/A Minimaalse töötamise taimer:
ÄRGE muutke.
[9.6.6] [8-01] Maksimaalse töötamise taimer sooja
tarbevee tootmisel. Sooja tarbevee soojendamine peatub isegi siis, kui sooja tarbevee sihttemperatuuri EI ole saavutatud. Tegelik maksimaalne tööaeg oleneb ka sättest [8-04].
▪ Kui Juhtimine=Ruumi termostaat: seda
eelsätte väärtust arvestatakse ainult siis, kui süsteem edastab kütmise käskluse. Kui ruumi kütmise käsklust EI ole edastatud, soojendatakse paaki kuni sättepunkti saavutamiseni.
▪ Kui Juhtimine≠Ruumi termostaat: seda
eelsätte väärtust arvestatakse alati.
Vahemik: 5~95 minutit
[9.6.7] [8-04] Lisataimer: välistemperatuurist [4-02]
olenev maksimaalsele tööajale lisanduv täiendav tööaeg.
Vahemik: 0~95 minutit
[8-02]: Korduvkäivitumise vastane taimer
1 Soojuspumba tarbevee soojendamise režiim (1=aktiivne,
0=ei ole aktiivne)
2 Sooja vee käsklus soojuspumbale (1=käsklus, 0=käsklus
puudub)
t Aeg
[8-04]: Lisataimer väärtusel [4-02]
Paigaldaja viitejuhend
64
TAKeskkonna temperatuur (väljas)
t Aeg
Korduvkäivitumise vastane taimer Sooja tarbevee funktsiooni maksimaalne tööaeg
Veetoru külmumise vältimine
Kehtib ainult paigaldusele, kus veetorud on väljas. See funktsioon proovib kaitsta väliseid veetorusid külmumise eest.
# Kood Kirjeldus
[9.7] [4-04] Veetoru külmumise ennetamine:
▪ 0: Katkendlik
▪ 1: Katkematu
▪ 2: Väljas
Eelistatud kWh toide
TEAVE
Eelistatud kWh määrata toite kontakt ühendatakse samade klemmidega (X5M/9+10) kui lisatsooni kaitsetermostaat. Süsteemil saab olla KAS eelistatud kWh määrata toide VÕI lisatsooni kaitsetermostaat.
# Kood Kirjeldus
[9.8.1] [D-01] Ühendus järgmisega: kWh toite kasu või
Kaitsetermostaat
▪ 0 Ei: välisseade on ühendatud tavalise
elektrivarustusega.
▪ 1 Avatud: välisseade on ühendatud
eelistatud kWh määraga elektrivarustusega. Kui elektriettevõte edastab eelistatud kWh määra signaali, siis kontakt avaneb ja seade lülitub sundväljalülitatud režiimi. Kui signaal edastatakse uuesti, siis pingevaba kontakt sulgub ja seade käivitub uuesti. Seetõttu lubage alati automaatse taaskäivitamise funktsioon.
▪ 2 Suletud: välisseade on ühendatud
eelistatud kWh määraga elektrivarustusega. Kui elektriettevõte edastab eelistatud kWh määra signaali, siis kontakt sulgub ja seade lülitub sundväljalülitatud režiimi. Kui signaal edastatakse uuesti, siis pingevaba kontakt avaneb ja seade käivitub uuesti. Seetõttu lubage alati automaatse taaskäivitamise funktsioon.
▪ 3 Kaitsetermostaat: süsteemiga on
ühendatud kaitsetermostaat (tavaolekus suletud kontakt)
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
8 Configuration
# Kood Kirjeldus
[9.8.2] [D-00] Lubatud kütteseade: millised
kütteseadmed on lubatud eelistatud kWh määraga elektrivarustuse korral?
▪ 0 Ei: mitte ükski
▪ 1 Ainult LKS: ainult kiirkütja
▪ 2 Ainult VKS: ainult varukütteseade
▪ 3 Kõik: kõik kütteseadmed
Vt allolevat tabelit.
Säte2 on kasutatav ainult siis, kui eelistatud kWh määraga elektrivarustus on 1.tüüpi või siseseade on ühendatud tavalise kWh määraga elektrivarustusega (X2M/5‑6 kaudu) ning varukütteseade EI ole ühendatud eelistatud kWh määraga elektrivarustusega.
[9.8.3] [D-05] Luba pump:
▪ 0 Ei: pump on sundkorras välja
lülitatud
▪ 1 Jah: piirang puudub
ÄRGE kasutage 1 või 3.
[D‑00] Varuküte Kompressor
0 Jõuga VÄLJA lülitatud Jõuga VÄLJA lülitatud 2 Lubatud
Energiatarbimise reguleerimine
Energiatarbe juhtimine
Selle funktsiooni kohta vaadake lisateavet jaotisest
"5Rakendusjuhised"leheküljel10.
# Kood Kirjeldus
[9.9.1] [4-08] Energiatarbe juhtimine:
▪ 0 Ei: keelatud.
▪ 1 Katkematu: lubatud: saate määrata
ühe energiatarbimise piirangu väärtuse (A või kW), milleni süsteemi energiatarbimine on alati piiratud.
▪ 2 Sisendid: lubatud: saate määrata
neli energiatarbimise piirangu väärtust (A või kW), milleni süsteemi energiatarbimist piiratakse vastava digitaalsisendi korral.
[9.9.2] [4-09] Tüüp:
▪ 0 Amp: piiranguväärtused on
määratud amprites A.
▪ 1 kW: piiranguväärtused on
määratud kilovattides kW.
Piirang, kui [9.9.1]=Katkematu ja [9.9.2]=Amp:
# Kood Kirjeldus
[9.9.3] [5-05] Limiit: rakendatav ainult täieliku
voolupiirangu režiimi korral.
0A~50A
Piirab, kui [9.9.1]=Sisendid ja [9.9.2]=Amp:
# Kood Kirjeldus
[9.9.7] [5-08] Limiit 4: 0A~50A
Piirang, kui [9.9.1]=Katkematu ja [9.9.2]=kW:
# Kood Kirjeldus
[9.9.8] [5-09] Limiit: kehtib ainult täisajaga
piirangurežiimi korral.
0kW~20kW
Piirab, kui [9.9.1]=Sisendid ja [9.9.2]=kW:
# Kood Kirjeldus
[9.9.9] [5-09] Limiit 1: 0kW~20kW [9.9.A] [5-0A] Limiit 2: 0kW~20kW [9.9.B] [5-0B] Limiit 3: 0kW~20kW [9.9.C] [5-0C] Limiit 4: 0kW~20kW
Prioriteetne kütteseade
# Kood Kirjeldus
[9.9.D] [4-01] Energiatarbimise juhtimine
KEELATUD [4‑08]=0
▪ 0 Puudub: varukütteseade ja kiirkütja
võivad töötada samaaegselt.
▪ 1 Lisakütteseade: kiirkütja on
prioriteetne.
▪ 2 Varukütteseade: varukütteseade
on prioriteetne.
Energiatarbimise juhtimine LUBATUD [4‑08]=1/2
▪ 0 Puudub: energiatarbimise
piirangust olenevalt piiratakse enne varukütteseade piiramist kõigepealt kiirkütjat.
▪ 1 Lisakütteseade: energiatarbimise
piirangust olenevalt piiratakse enne kiirkütja piiramist kõigepealt varukütteseadet.
▪ 2 Varukütteseade: energiatarbimise
piirangust olenevalt piiratakse enne varukütteseadme piiramist kõigepealt kiirkütjat.
Märkus: Kui energiatarbimise juhtimine on KEELATUD (kõikide mudelite puhul), määrab säte [4‑01], kas varukütteseade ja kiirkütja võivad töötada samaaegselt, või kiirkütja/varukütteseade on prioriteetsem kui varukütteseade/kiirkütja.
Kui energiatarbimise juhtimine on LUBATUD, määrab säte [4‑01] elektriliste kütteseadmete prioriteetsuse kehtivate piirangute järgi.
Energia mõõtmine
Energia mõõtmine
Kui energiakulu mõõdetakse välise elektriarvestiga, konfigureerige säte vastavalt allpool kirjeldatule. Valige impulss-sageduse väljund igale elektriarvestile vastavalt elektriarvesti tehnilistele andmetele. Võimalik on ühendada kuni 2 erineva impulss-sagedusega elektriarvestit. Kui kasutatakse ainult 1 või ei kasutata ühtegi elektriarvestit, valige Puudub, et näidata, et vastavat impulsi sisendit EI kasutata.
# Kood Kirjeldus
[9.9.4] [5-05] Limiit 1: 0A~50A [9.9.5] [5-06] Limiit 2: 0A~50A [9.9.6] [5-07] Limiit 3: 0A~50A
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
65
8 Configuration
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
# Kood Kirjeldus
[9.A.1] [D‑08] Elektriarvesti 1:
▪ 0 Puudub: EI ole paigaldatud
▪ 1 1/10 kWh: paigaldatud
▪ 2 1/kWh: paigaldatud
▪ 3 10/kWh: paigaldatud
▪ 4 100/kWh: paigaldatud
▪ 5 1000/kWh: paigaldatud
[9.A.2] [D‑09] Elektriarvesti 2:
▪ 0 Puudub: EI ole paigaldatud
▪ 1 1/10 kWh: paigaldatud
▪ 2 1/kWh: paigaldatud
▪ 3 10/kWh: paigaldatud
▪ 4 100/kWh: paigaldatud
▪ 5 1000/kWh: paigaldatud
Andurid
Väline andur
# Kood Kirjeldus
[9.B.1] [C–08] Väline andur: kui ühendatud on valikuline
väline keskkonnaandur, siis tuleb määrata anduri tüüp.
▪ 0 Puudub: EI ole paigaldatud.
Mõõtmiseks kasutatakse kasutajaliidese ja välisseadme termistori.
▪ 1 Väljas: ühendatud siseseadme
trükkplaadiga, mis mõõdab välistemperatuuri. Märkus: mõne funktsiooni puhul kasutatakse ikka välisseadme temperatuuriandurit.
▪ 2 Ruum: ühendatud siseseadme
trükkplaadiga, mis mõõdab sisetemperatuuri. Kasutajaliidese temperatuuriandurit EI kasutata. Märkus: väärtus omab tähendust ainult ruumi termostaadi regulaatori korral.
Anduri kõrvalekalle
Kehtib AINULT ühendatud ja konfigureeritud välise väliskeskkonna anduri korral.
Saate välist väliskeskkonna andurit kalibreerida. Termistori väärtusele saab määrata nihkeväärtuse. Selle sättega saab kompenseerida olukordi, kus välist väliskeskkonna andurit ei saa paigaldada ideaalsesse paigalduskohta.
# Kood Kirjeldus
[9.B.3] [1-0A] Keskmine ajavahemik:
▪ 0: keskmist väärtust ei arvestata
▪ 1: 12tundi
▪ 2: 24 tundi
▪ 3: 48tundi
▪ 4: 72tundi
Bivalentne
Bivalentne
Kehtib ainult siseseadmete paigaldistele, kus on lisaboiler (vahelduv töötamine, ühendatud paralleelselt). Bivalentse funktsiooni eesmärgiks on määrata, milline kütteallikas saab/võib ruumi kütta, kas siseseade või lisaboiler.
# Kood Kirjeldus
[9.C.1] [C-02] Bivalentne: näitab, kas ruumi kütmiseks
kasutatakse muud kütteallikat kui süsteem.
▪ 0 Ei: Ei ole paigaldatud
▪ 1 Jah: paigaldatud. Lisaboiler
(gaasiboiler, õlipõleti) töötab siis, kui väline keskkonnatemperatuur on madal. Bivalentse töö ajal on soojuspump välja lülitatud. Määrake see väärtus juhuks, kui süsteem kasutab lisaboilerit.
▪ Kui Bivalentne on lubatud: kui välistemperatuur langeb alla
bivalentse funktsiooni SEES olemise temperatuuri (fikseeritud või kõikuv vastavalt energiahindadele), lõppeb siseseadme ruumi kütmine automaatselt ja aktiveerib lisaboileri käsklussignaal.
▪ Kui Bivalentne on keelatud: ruumi kütmist tehakse ainult
siseseadmega töövahemikus. Lisaboileri käsklussignaal on alati passiivne.
TEAVE
▪ Kui sätet [4‑03]=0/2 kombineeritakse bivalentse tööga
madala välistemperatuuri korral, võib see tekitada sooja tarbevee puudust.
▪ Bivalentse töö funktsioon ei mõjuta ühelgi viisil sooja
tarbevee režiimi. Sooja tarbevett soojendab endiselt ainult siseseade.
▪ Lisaboileri käsklussignaal asub trükkplaadil EKRP1HB
(digitaalse sisendi/väljundi trükkplaat). Kui see on aktiivne, on kontakt X1, X2 suletud, ja kui inaktiivne, siis avatud. Vaadake allolevalt jooniselt kontakti asukohta skeemil.
# Kood Kirjeldus
[9.B.2] [2-0B] Anduri kõrvalekalle:
keskkonnatemperatuuri, mis on mõõdetud välise välistemperatuuri anduriga, nihe.
▪ –5°C~5°C, 0,5°C aste
Keskmine ajavahemik
Keskmise väärtuse taimer korrigeerib keskkonnatemperatuuri variatsioonide mõju. Ilmast sõltuva sättepunkti arvutamiseks kasutatakse välistemperatuuri keskmist väärtust.
Välistemperatuuri keskmine väärtus tuletatakse valitud ajaperioodi põhjal.
Paigaldaja viitejuhend
66
Boileri tõhusus
Kasutatavast boilerist olenevalt tuleb see valida järgmiselt:
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
8 Configuration
T
A
[C-03]
[C-04]
a
b
T
A
T
calc
[C-03]+[C-04]
3°C
[C-03]
a
b
# Kood Kirjeldus
[9.C.2] [7‑05] ▪ 0: Väga kõrge
▪ 1: Kõrge
▪ 2: Keskmine
▪ 3: Madal
▪ 4: Väga madal
Võimalus 1: vastavalt välistemperatuurile
Seadistage menüüstruktuuris kõik elektrihinnad ([7.5.1]~[7.5.3]) väärtusele "0". Samuti seadistage järgmised väärtused:
MÄRKUS
ÄRGE kasutage ülevaate sätteid!
# Kood Kirjeldus
[9.C.3] [C-03] Bivalentse funktsiooni
SISSELÜLITAMISE temperatuur: määrab välistemperatuuri, millest madalama temperatuuri korral muutub lisaboileri käsklussignaal aktiivseks (X1 ja X2 trükkplaadil EKRP1HB suletud) ja siseseade lõpetab ruumi kütmise.
[9.C.4] [C-04] Hüsterees: määrab SISSELÜLITAMISE
temperatuuri ja VÄLJALÜLITAMISE temperatuuri temperatuurierinevuse.
Käsklussignaal X1–X2
TAVälistemperatuur
[C-03] Bivalentse funktsiooni SISSELÜLITAMISE temperatuur
(fikseeritud)
a Lisaboiler aktiivne
b Lisaboiler passiivne
Võimalus 2: vastavalt välistemperatuurile ja energiahindadele
Paigaldaja võib määrata temperatuurivahemiku [C‑04]. Sõltuvalt energiahindadele varieerub arvutatud punkt T
vahemikus [C‑03] ja
calc
[C‑03]+[C‑04]. Soovitatav on valida [C‑04] jaoks suurem väärtus kui on vaikimisi väärtus, et võimaluse 2 valimisel oleks tagatud optimaalne töö.
Elektri- ja gaasihind
# Kood Kirjeldus
[7.5.1] N/A Elektrihind > Kõrge [7.5.2] N/A Elektrihind > Keskmine [7.5.3] N/A Elektrihind > Madal [7.6] N/A Gaasihind
TEAVE
Elektrihinna saab määrata ainult siis, kui bivalentne funktsioon on SISSE lülitatud ([9.C.1] või [C-02]). Need väärtused saab määrata ainult menüüdes [7.5.1], [7.5.2] ja [7.5.3]. ÄRGE kasutage ülevaate sätteid.
Kui välistemperatuur jõuab alla punkti T
, aktiveeritakse lisaboileri
calc
käsklussignaal. Liigse ümberlülitumise vältimiseks kasutab süsteem 3°C hüstereesi.
# Kood Kirjeldus
[9.C.3] [C-03] Bivalentse funktsiooni
SISSELÜLITAMISE temperatuur: sellest väärtusest madalama temperatuuri korral on bivalentne funktsioon alati SISSE lülitatud.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
# Kood Kirjeldus
[9.C.4] [C-04] Töövahemik, mille vahel arvutatakse
T
.
calc
Käsklussignaal X1–X2 (EKRP1HB)
TAVälistemperatuur
T
Bivalentse funktsiooni SISSELÜLITAMISE temperatuur
calc
(muutuv). Sellest väärtusest madalama temperatuuri korral on lisaboiler alati SISSE lülitatud. T madalam kui [C‑03] ega kõrgem kui [C‑03]+[C‑04].
a Lisaboiler aktiivne b Lisaboiler passiivne
ei saa olla kunagi
calc
ETTEVAATUST
Kui bivalentse töö funktsioon on lubatud, järgige kindlasti
kõiki rakendusjuhises 5 nimetatud reegleid.
Daikin EI vastuta ühegi kahju eest, mis on tingitud reeglite
mittejärgimisest.
Alarmiväljund
Alarmiväljund
# Kood Kirjeldus
[9.D] [C–09] Alarmiväljund: näitab alarmiväljundi
loogikat digitaalse sisendi/väljundi trükkplaadil tõrke korral.
▪ 0 Ebatavaline: alarmiväljund saab toite
alarmi esinemisel. Selle väärtuse seadistamisega on võimalik eristada alarmi esinemist ja seadme toiterikke esinemist.
▪ 1 Normaalne: alarmiväljund EI saa
toidet alarmi esinemisel.
Vaadake ka allolevat tabelit (alarmiväljundi loogika).
Alarmiväljundi loogika
[C-09] Alarm Alarm puudub Puudub
seadme toide
0 Suletud väljund Avatud väljund Avatud väljund 1 Avatud väljund Suletud väljund
Automaatne taaskäivitamine
Autom. taaskäivitus
Kui elektrivarustus taastub pärast elektrikatkestust, rakendab automaatse taaskäivitamise funktsioon uuesti elektrikatkestuse hetkel kehtinud kaugkontrolleri sätted. Seetõttu on soovitatav see funktsioon alati lubada.
Kui katkeb elektrivarustus, mille tüübiks on eelistatud kWh määraga elekter, lubage alati automaatne taaskäivituse funktsioon. Siseseadme pideva kontrolli saab tagada eelistatud kWh määraga elektrivarustuse olekust sõltumatult, kui siseseade ühendatakse tavalise kWh määraga toiteallikaga.
# Kood Kirjeldus
[9.E] [C-09] Autom. taaskäivitus:
▪ 0: Manuaalne
▪ 1: Automaatne
Paigaldaja viitejuhend
67
8 Configuration
Energiasäästmise funktsioon
Energiasäästufunktsioon
Määrab, kas välisseadme energiavarustuse võib katkestada (seadmesiseselt siseseadme regulaatori abil) seisakuperioodi tingimuste korral (pole edastatud ruumi kütmise/jahutamise ega sooja tarbevee käsklust). Lõplik otsus seisaku korral välisseadme energiavarustuse katkestamise lubamise kohta oleneb keskkonnatemperatuurist, kompressori tingimustest ja minimaalsetest sisetaimeritest.
Energiasäästufunktsiooni sätte lubamiseks tuleb kasutajaliideses lubada [E‑08].
# Kood Kirjeldus
[9.F] [E‑08] Energiasäästufunktsioon välisseadmele:
▪ 0: Ei
▪ 1: Jah
Kaitsete keelamine
TEAVE
Tarkvara on varustatud "paigaldaja kohapeal" režiimiga ([9.G]: Keela kaitsed), mis keelab seadme automaatse töö. Esmasel paigaldamisel on säte Keela kaitsed vaikimise seatud väärtusele Jah, mis tähendab, et automaatne töö on keelatud. Kõik kaitsefunktsiooni on sel juhul keelatud. Kui kasutajaliidese avalehed on välja lülitatud, EI tööta seade automaatselt. Automaatse töö ja kaitsefunktsioonide lubamiseks seadistage Keela kaitsed väärtusele Ei.
36 tundi pärast esimest käivitamist lülitab seade automaatselt ümber sätte Keela kaitsed väärtusele Ei, lõpetades sellega "paigaldaja kohapeal" režiimi ja lubades kaitsefunktsioonid. Kui – pärast esmast paigaldamist – tuleb paigaldaja tagasi, peab paigaldaja seadistama Keela kaitsed väärtusele Jah käsitsi.
# Kood Kirjeldus
[9.G] N/A Keela kaitsed
▪ 0: Ei
▪ 1: Jah
Sundsulatus
Sundsulatus
Käivitage sulatusfunktsioon käsitsi.
# Kood Kirjeldus
[9.H] N/A Kas soovite alustada sulatustoimingut?
▪ Tagasi
▪ OK
Kohapealsed üldsätted
Kõiki sätteid saab seadistada menüüstruktuuri kaudu. Kui mistahes põhjusel on vajalik muuta sätteid üldsätete kaudu, pääseb üldsätetele juurde läbi kohapealsete üldsätete [9.I]. Vt
"Ülevaatesätete muutmiseks"leheküljel44.
Paigaldaja viitejuhend
68
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10

8.5 Menüüstruktuur: ülevaade kasutajasätetest

[2]
Põhitsoon
Programm Kütteprogramm Sättepunkti režiim Kütmise ilmast sõltuv kõver
[3]
Lisatsoon
Programm Kütteprogramm Sättepunkti režiim Kütmise ilmast sõltuv kõver
[5]
Paak
Võimas töötamine Mugavuse sättepunkt Öko sättepunkt Järelkütte sättepunkt Programm
[8.1]
Energiaandmed
Sisendelekter Toodetud soojus
[7]
Kasutaja sätted
Keel Kellaaeg/kuupäev Puhkus Vaikne Elektrihind Gaasihind
[C]
Kasutamine
Ruum Ruumi küte/jahutus Paak
[B]
Kasutaja profiil
[7.3]
Puhkus
Aktiveerimine Alates Kuni
[7.4]
Vaikne
Aktiveerimine Programm
[7.5]
Elektrihind
Kõrge Keskmine Madal Programm
[7.2]
Kellaaeg/kuupäev
Tunnid Minutid Aasta Kuu Päev Suveaeg Vorming
[1.4]
Külmumistõrje
Aktiveerimine Ruumi sättepunkt
[1.5]
Sättepunkti vahemik
Minimaalne kütmine Maksimaalne kütmine
[1]
Ruum
Programm Kütteprogramm Külmumistõrje Sättepunkti vahemik Anduri kõrvalekalle
[4]
Ruumi küte/jahutus
Töörežiim
[8]
Info
Energiaandmed Tõrgete ajalugu Edasimüüja info Andurid Aktuaatorid Töörežiimid Teave Ühenduse olek
8 Configuration
Sättepunkti kuva
TEAVE
Olenevalt valitud paigaldajasätetest ja seadme tüübist võivad sätted olla nähtavad/nähtamatud.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
69
8 Configuration
[9.C]
Bivalentne
Bivalentne Boileri tõhusus Temperatuur Hüsterees
[9.B]
Andurid
Väline andur Anduri kõrvalekalle Keskmine ajavahemik
[9.6] Tasakaalustamine
Ruumikütte prioriteet Prioriteetne temperatuur LKS-i sättepunkti hälve
Minimaalse töötamise taimer
Korduvkäivitumise vastane taimer
Maksimaalse töötamise taimer Lisataimer
[9.3]
Varukütteseade
Varukütteseadme tüüp Pinge Konfiguratsioon
Lisavõimsuse aste 2
Võimsuse aste 1
Tasakaal Tasakaalutemperatuur Kasutamine
[9.8] kWh toite kasu
kWh toite kasu Lubatud kütteseade Luba pump
[9.2]
Soe tarbevesi
Soe tarbevesi STV pump STV pumba programm Päike
[9.9] Energiatarbe juhtimine
Energiatarbe juhtimine Tüüp Limiit Limiit 1 Limiit 2 Limiit 3 Limiit 4 Prioriteetne kütteseade
Elektriarvesti 2
Elektriarvesti 1
[9.A] Energia mõõtmine
[9]Paigaldussätted
Konfigureerimisviisard Soe tarbevesi Varukütteseade Hädaabirežiim Tasakaalustamine Veetoru külmumise ennetamine kWh toite kasu Energiatarbe juhtimine Energia mõõtmine Andurid Bivalentne Alarmiväljund
Autom. taaskäivitus Energiasäästufunktsioon Keela kaitsed
Kohalike sätete ülevaade
Sundsulatus

8.6 Menüüstruktuur: ülevaade paigaldajasätetest

TEAVE
Päikesekomplekti sätted on toodud, kuid need EI OLE sellel seadmel kasutatavad. Sätteid EI ole lubatud kasutada ega muuta.
TEAVE
Olenevalt valitud paigaldajasätetest ja seadme tüübist võivad sätted olla nähtavad/nähtamatud.
Paigaldaja viitejuhend
70
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10

9 Kasutuselevõtt

9 Kasutuselevõtt

9.1 Ülevaade: kasutuselevõtt

See peatükk kirjeldab, mida peate tegema ja teadma, et võtta süsteem pärast konfigureerimist kasutusele.
Tüüpiline töövoog
Esmakäivitus koosneb tavaliselt järgmistest toimingutest. 1 Loendi “Kontroll-loend enne kasutuselevõttu” ülevaatamine. 2 Õhu eemaldamine. 3 Süsteemi proovikäivituse läbiviimine. 4 Vajaduse korral tuleb proovikäivitus viia läbi ühe või mitme
käivitajaga.
5 Vajaduse korral kuivatage põrandakütte krohvi.

9.2 Ettevaatusabinõud kasutuselevõtmisel

TEAVE
Seadme esimesel käitamisperioodil võib nõutav toide olla kõrgem, kui näidatud seadme andmeplaadil. Seda nähtust põhjustab kompressor, mis vajab 50-tunnist sissetöötamise perioodi enne, kui saavutab sujuva töötamise ja stabiilse elektritarbimise.
MÄRKUS
Ärge kasutage seadet KUNAGI ilma termistorita ja/või surveandurite/-lülititeta. See võib põhjustada kompressori põlemist.
MÄRKUS
ÄRGE KÄIVITAGE seadet, enne kui külmaaine torustik on täielikult paigaldatud (muidu kompressor puruneb).

9.3 Esmase kasutuselevõtu eelne kontrollnimekiri

Pärast seadme paigaldamist kontrollige esmalt üle järgmised kohad. Kui kõik allkirjeldatud kontrolltoimingud on tehtud, SULGEGE seadme katted, alles siis võite süsteemi PINGESTADA.
Lugege läbi kõik paigaldaja viitejuhendis esitatud paigaldusjuhised.
Siseseade on õigesti paigaldatud.
Välisseade on õigesti paigaldatud.
Järgmised väljajuhtmestused on tehtud vastavalt sellele dokumendile ja kehtivatele määrustele:
▪ Kohaliku toitepaneeli ja välisseadme vahel
▪ Siseseadme ja välisseadme vahel
▪ Kohaliku toitepaneeli ja siseseadme vahel
▪ Siseseadme ja klappide vahel (kui rakendatav)
▪ Siseseadme ja toa termostaadi vahel (kui rakendatav)
Süsteem on korralikult maandatud ja maandusklemmid kinnitatud.
Kaitsmed ja objekti kaitseseadised on paigaldatud selle dokumendi nõuete kohaselt ja neil POLE möödaviiguühendusi.
Toitepinge vastab seadme andmesildil olevale pingele.
Lülituskarbis PUUDUVAD lahtised ühendused või kahjustunud elektrikomponendid.
Sise- ja välisseadme sees PUUDUVAD kahjustunud
komponendid ja kokkusurutud torud. Varukütteseadme kaitselüliti F1B (kohapeal hangitav)
on SISSE lülitatud. EI esine jahutusaine lekkeid.
Jahutustorud (gaas ja vedelik) on soojusisolatsiooniga.
Paigaldatud on õige suurusega torud ja torud on korrektselt isoleeritud.
Siseseadmes PUUDUVAD veelekked.
Sulgeklapid on õigesti paigaldatud ja täielikult avatud.
Sulgemiskraanid (gaas ja vedelik) on välisseadmel
täielikult avatud.
Õhu väljalaskeklapp on avatud (vähemalt 2 keeret).
Rõhualandusventiil väljutab avamisel vett.
Sooja tarbevee paak on täielikult täidetud.
TEAVE
Tarkvara on varustatud "paigaldaja kohapeal" režiimiga ([9.G]: Keela kaitsed), mis keelab seadme automaatse töö. Esmasel paigaldamisel on säte Keela kaitsed vaikimise seatud väärtusele Jah, mis tähendab, et automaatne töö on keelatud. Kõik kaitsefunktsiooni on sel juhul keelatud. Kui kasutajaliidese avalehed on välja lülitatud, EI tööta seade automaatselt. Automaatse töö ja kaitsefunktsioonide lubamiseks seadistage Keela kaitsed väärtusele Ei.
36 tundi pärast esimest käivitamist lülitab seade automaatselt ümber sätte Keela kaitsed väärtusele Ei, lõpetades sellega "paigaldaja kohapeal" režiimi ja lubades kaitsefunktsioonid. Kui – pärast esmast paigaldamist – tuleb paigaldaja tagasi, peab paigaldaja seadistama Keela kaitsed väärtusele Jah käsitsi.

9.4 Kontroll-loend kasutuselevõtu ajal

Minimaalne voolukiirus on varukütteseadme töö/
sulatamise ajal kõikides tingimustes tagatud. Vaadake peatükki “Veekoguse ja voolukiiruse kontrollimiseks”
"6.4Veetorude ettevalmistamine"leheküljel21.
Õhu välja laskmiseks.
Proovikäivituse tegemiseks.
Käivitaja proovikäivituse tegemiseks.
Põrandakütte krohvi kuivatamise funktsioon
Põrandakütte krohvi kuivatamise funktsioon on käivitunud (vajadusel).

9.4.1 Minimaalse voolukiiruse kontrollimine

Lisatsooni kohustuslik protseduur
1 Kontrollige hüdraulilise konfiguratsiooni järgi, millised
ruumi kütteahelad saab sulgeda mehhaaniliste, elektrooniliste või muude klappidega.
2 Sulgege kõik ruumi kütteahelad, mida saab sulgeda
(vt: eelmine toiming).
3 Alustage pumba katsetamisega (vt::"9.4.4Käivitaja
proovikäivituse tegemiseks"leheküljel73).
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
71
9 Kasutuselevõtt
4 Minge pumba proovikäivituse ajal menüüsse
Andurid.
5 Valige voolukiiruse teave. Proovikäivituse ajal võib
seade töötada allpool nõutavat minimaalset voolukiirust.
6 Muutke möödavooluklapi sätet minimaalse vajaliku
voolukiiruse + 2l/min saavutamiseks.
Põhitsooni soovituslik protseduur
TEAVE
Lisatsooni pump tagab seadme õigeks töötamiseks vajaliku minimaalse voolukiiruse.
1 Kontrollige hüdraulilise konfiguratsiooni järgi, millised
ruumi kütteahelad saab sulgeda mehhaaniliste, elektrooniliste või muude klappidega.
2 Sulgege kõik ruumi kütteahelad, mida saab sulgeda
(vt: eelmine toiming).
3 Looge termokäsklus ainult põhitsoonile. 4 Oodake 1 minut, kuni seadme too on
stabiliseerunud.
5 Kui lisapump endiselt abistab (pumbast paremal olev
roheline LED on SEES), suurendage voolu, kuni lisapump enam ei abista (LED on VÄLJAS).
6 Minge [8.4.A]: Info > Andurid > Voolukiirus. 7 Muutke möödavooluklapi sätet minimaalse vajaliku
voolukiiruse + 2l/min saavutamiseks.
Minimaalne nõutav voolukiirus
12l/min

9.4.2 Õhu eemaldamise funktsioon

Seadme paigaldamisel ja kasutusse võtmisel on ülimalt oluline väljutada veeringlusest kogu õhk. Kui õhu eemaldamise funktsioon töötab, toimib pump ilma, et seade tegelikult toimiks ja õhk eemaldatakse veeringlusest.
MÄRKUS
Enne kui alustate õhu eemaldamist, avage kaitseklapp ja kontrollige, kas veeringluses on piisavalt vett. Võite alustada õhu väljutamise protsessi, kui pärast klapi avamist lekib vett.
Õhu väljutamiseks on 2 režiimi:
▪ Manuaalselt: seade töötab fikseeritud pumbakiirusel ja 3-
suunalise klapi fikseeritud või kohandatud asendiga. 3-suunalise klapi kohandatud asend on väga kasulik funktsioon, mis aitab eemaldada kogu õhu ruumi kütmise või sooja tarbevee soojendamisrežiimi veeringlusest. Õhueemaldus tuleb teha nii ruumikütte kui ka sooja tarbevee süsteemis. Lisaks saab määrata pumba töökiiruse (kiire või aeglane).
▪ Automaatne: seade muudab automaatselt pumba kiirust ja lülitab
3-suunalise klapi asendit ruumi kütmise ja sooja tarbevee kütterežiimi vahel.
TEAVE
Nii käsitsi kui automaatse õhu eemaldamise puhul eemaldatakse õhk iga õhueemalduse käivitamisega 1 temperatuuritsoonist. Teise temperatuuritsooni tühjendamiseks peate õhueemalduse funktsiooni uuesti käivitama. Esmakordsel õhueemaldusel tühjendatakse peamine temperatuuritsoon.
Tüüpiline töövoog
Süsteemist õhu eemaldamine peaks koosnema järgmistest toimingutest:
1 Käsitsi õhu eemaldamine mõlemast tsoonist 2 Automaatne õhu eemaldamine mõlemast tsoonist
TEAVE
Esmalt viige läbi manuaalne õhu eemaldamine. Kui peaaegu kogu õhk on eemaldatud, rakendage õhu automaatne eemaldamine. Vajaduse korral korrake automaatset õhu eemaldamist seni, kuni olete kindel, et kogu õhk on süsteemist eemaldatud. Õhu eemaldamise funktsiooni töö ajal pumba kiiruse piirang [9‑0D] EI kehti.
Õhu eemaldamise funktsioon peatub automaatselt 30 minuti möödudes.
Manuaalne õhu eemaldamine
TEAVE
Põhitsoonis õhku eemaldades veenduge, et põhitsooni sättepunkt on tegelikust seadmes oleva vee temperatuurist vähemalt 5°C kõrgem.
Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge menüüsse Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/jahutus ja Paak.
1 Seadistatakse kasutajaõiguste taseme Installer. Vt
"Kasutajatasemete muutmine"leheküljel44.
2 Minge [A.3]: Kasutuselevõtt > Läbipuhumine. 3 Seadistage menüüs Tüüp = Manuaalne. 4 Valige Käivita läbipuhumine. 5 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab õhu välja laskmine. See lõppeb
automaatselt, kui õhueemalduse tsükkel on lõppenud.
6 Käsitsi juhtimisel saate muuta pumba eelistatud
kiirust. Ruumi kütmise ja sooja tarbevee vahel tuleb muuta 3-suunalise klapi asendit. Sätte muutmiseks õhu eemaldamise ajal minge menüüsse ja valige Sätted.
▪ Kerige elemendini Ahel ja seadke see väärtusele
Ruum/Paak.
▪ Kerige elemendini Pumpamiskiirus ja seadke see
väärtusele Madal/Kõrge.
7 Õhu eemaldamise käsitsi seiskamine:
1 Minge Peata läbipuhumine. 2 Valige kinnitamiseks OK.
TEAVE
Nii käsitsi kui automaatse õhu eemaldamise puhul eemaldatakse õhk iga õhueemalduse käivitamisega 1 temperatuuritsoonist. Teise temperatuuritsooni tühjendamiseks peate õhueemalduse funktsiooni uuesti käivitama. Esmakordsel õhueemaldusel tühjendatakse peamine temperatuuritsoon.
Automaatne õhu eemaldamine
TEAVE
Põhitsoonis õhku eemaldades veenduge, et põhitsooni sättepunkt on tegelikust seadmes oleva vee temperatuurist vähemalt 5°C kõrgem.
Paigaldaja viitejuhend
72
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
9 Kasutuselevõtt
Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge
menüüsse Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/jahutus ja Paak.
1 Seadistatakse kasutajaõiguste taseme Installer. Vt
"Kasutajatasemete muutmine"leheküljel44.
2 Minge [A.3]: Kasutuselevõtt > Läbipuhumine. 3 Seadistage menüüs Tüüp = Automaatne. 4 Valige Käivita läbipuhumine. 5 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab õhu välja laskmine. Lõppemisel
peatub see automaatselt.
6 Õhu eemaldamise käsitsi seiskamine:
1 Minge Peata läbipuhumine. 2 Valige kinnitamiseks OK.

9.4.3 Proovikäivituse tegemiseks

Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge
menüüsse Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/jahutus ja Paak.
TEAVE
Proovikäivitus kehtib ainult temperatuuri lisatsoonile.
1 Seadistatakse kasutajaõiguste taseme Installer. Vt
"Kasutajatasemete muutmine"leheküljel44.
2 Minge [A.1]: Kasutuselevõtt > Töötamise
proovikäivitus.
3 Valige loendist katsetus. Näide: Küte. 4 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab proovikäivitus. Lõppemisel peatub
see automaatselt (±30min). Proovikäivituse käsitsi seiskamine:
1 Minge Peata proovikäivitus. 2 Valige kinnitamiseks OK.
Kui seade on õigesti paigaldatud, käivitub seade proovikäituse ajal valitud töörežiimis. Testrežiimis saab seadme õiget tööd kontrollida, järgides selle väljuva vee temperatuuri (kütmise/jahutamise režiim) ja paagitemperatuuri (sooja tarbevee režiim).
Temperatuuri jälgimine:
1 Minge Andurid. 2 Valige temperatuuriteave.

9.4.4 Käivitaja proovikäivituse tegemiseks

Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge
menüüsse Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/jahutus ja Paak.
Käivitaja proovikäituse eemärk on kontrollida eri käivitajate toimimist (nt kui valite Pump, algab pumba proovikäitus).
1 Seadistatakse kasutajaõiguste taseme Installer. Vt
"Kasutajatasemete muutmine"leheküljel44.
2 Minge [A.2]: Kasutuselevõtt > Aktuaatori
proovikäivitus.
3 Valige loendist katsetus. Näide: Pump. 4 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab käivitaja proovikäivitus. Lõppemisel
peatub see automaatselt (±30min). Proovikäivituse käsitsi seiskamine:
1 Minge Peata proovikäivitus. 2 Valige kinnitamiseks OK.
Võimalikud käivitaja proovikäivitused
▪ Varukütteseade 1 katsetus
▪ Varukütteseade 2 katsetus
▪ Pump katsetus
TEAVE
Enne proovikäivituse tegemist veenduge, et kogu õhk on väljutatud. Samuti vältige proovikäivituse ajal veeahela katkestusi.
▪ Sulgeklapp katsetus
▪ Diverterklapp katsetus
▪ Bivalentne signaal katsetus
▪ Alarmiväljund katsetus
▪ J/K signaal katsetus
▪ STV pump katsetus

9.4.5 Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamine

Seda funktsiooni kasutatakse maja ehitamise ajal põrandakütte süsteemi krohvi väga aeglaseks kuivatamiseks. See võimaldab paigaldajal programmi programmeerida ja seejärel rakendada.
Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge menüüsse Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/jahutus ja Paak.
Seda funktsiooni saab täita ilma välisseadme paigaldust eelnevalt lõpule viimata. Sellisel juhul kuivatab varuküttekeha krohvi ja edastab väljuva vee ilma soojuspumbata.
Kui välisseadet ei ole veel paigaldatud, ühendage peatoitekaabel siseseadmega klemmi X2M/30 ja X2M/31 kaudu. Vt "7.9.8Peatoite
ühendamiseks"leheküljel39.
TEAVE
▪ Kui Manual (Manuaalne) on määratud olekule
Emergency (Hädaolukord) ([A.6.C]=0) ja seadmes vallandub hädaolukorra toiming, küsib kasutajaliides enne rakendamist kinnitust. Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise funktsioon on aktiivne isegi siis, kui kasutaja EI kinnita hädaolukorra toimingut.
▪ Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise ajal pumba
kiiruse piirang [9‑0D] EI kehti.
MÄRKUS
Paigaldaja vastutab järgmise eest:
▪ Paigaldaja peab võtma ühendust krohvi tootjaga, et
saada esmased soojendusjuhiseid, mis aitavad vältida krohvi murenemist.
▪ Paigaldaja peab programmeerima põrandakütte
süsteemi krohvi kuivatamise graafiku krohvi tootjalt saadud juhiste järgi.
▪ Paigaldaja peab kontrollima regulaarselt seadistuse
õiget toimimist.
▪ Paigaldaja peab valima õige programmi, mis vastab
põrandal kasutatud krohvi tüübile.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
73

10 Kasutajale üleandmine

t
T
A1
25°C (1)
35°C (2)
24h (1) 36h (2)
MÄRKUS
Põrandakütte krohvi kuivatamiseks tuleb ruumi jäätumiskaitse välja lülitada ([2-06]=0). Vaikimisi on see sisse lülitatud ([2-06]=1). "Paigaldaja asukohas" režiimi tõttu (vt "Kontroll-loend enne kasutuselevõttu") lülitub ruumi jäätumiskaitse automaatselt välja 36 tundi pärast esimest käivitamist.
Kui krohvi kuivatamine on pärast esimest 36 töötundi ikka veel vajalik, lülitage ruumi jäätumiskaitse käsitsi välja, seadistades [2‑06] väärtusele "0" ja JÄTTES selle väljalülitatuks kuni krohvi kuivatamine on lõppenud. Selle märkuse eiramise tõttu võib krohv hakata pragunema.
MÄRKUS
Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise funktsiooni rakendamiseks veenduge, et kasutusel on järgmised sätted:
▪ [4‑00]=1
▪ [C‑02]=0
▪ [D‑01]=0
▪ [4‑08]=0
▪ [4‑01]≠1
Paigaldaja saab programmeerida kuni 20 sammu. Iga astme jaoks tuleb sisestada:
1 kestus tundides (kuni 72 tundi),
2 soovitud väljuva vee temperatuur.
Näide:
Põrandakütte krohvi kuivatamiseks
Tingimused: Veenduge, et funktsioon on keelatud. Minge
menüüsse Kasutamine ja lülitage välja funktsioonid Ruum, Ruumi küte/jahutus ja Paak.
1 Seadistatakse kasutajaõiguste taseme Installer. Vt
"Kasutajatasemete muutmine"leheküljel44.
2 Minge [A.4]: Kasutuselevõtt > Põrandakütte
tasanduskihi kuivatamine.
3 Kuivatusprogrammi seadistamine: minge Programm
ja kasutage põrandakütte krohvi kuivatamise programmeerimise kuva.
4 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: Algab põrandakütte krohvi kuivatamine.
Lõppemisel peatub see automaatselt. Proovikäivituse käsitsi seiskamine:
1 Minge Peata põrandakütte tasanduskihi
kuivatamine.
2 Valige kinnitamiseks OK.
Põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise oleku lugemine
Eeldus: Toimub põrandakütte krohvi kuivatamine.
1 Vajutage nuppu .
2 Graafikul tuuakse esile praegune krohvi kuivatamise graafiku
etapp, kogu järelejäänud aeg ja aktiivne soovitud väljuva vee temperatuur.
Vajutage vasakule valikukettale, et minna menüüsse ja vaadata andurite, käivitajate olekut ja muuta praegust programmi.
Põrandakütte krohvi kuivatamise graafiku programmeerimine
1 Seadistatakse kasutajaõiguste taseme Installer. Vt
"Kasutajatasemete muutmine"leheküljel44.
2 Minge programmeerimise kuvale [A.4.2]:
Kasutuselevõtt > Põrandakütte tasanduskihi kuivatamine > Programm.
3 Programmeerige graafik:
Uue astme lisamiseks valige tühi rida ja muutke selle väärtust. Astme ja kõikide selle alla kuuluvate astmete kustutamiseks vähendage kestus väärtuseni "–".
▪ Kerige läbi graafiku. ▪ Reguleerige keskust (vahemikus 1 kuni 72 tundi)
ja temperatuuri (vahemikus 15°C ja 55°C).
4 Graafiku salvestamiseks vajutage vasakut
valikuketast.
Paigaldaja viitejuhend
74
T Soovitud väljuva vee temperatuur (15~55°C)
t Kestus (1~72h) (1) Toimingu 1. samm (2) Toimingu 2. samm
Põrandakütte krohvi kuivatamise lõpetamine
Kui programm peatub vea, funktsiooni väljalülitamise või elektrikatkestuse tõttu, kuvatakse kasutajaliidesel viga U3. Teavet veakoodide lahendamise kohta lugege peatükist
"12.4Rikkekoodidega näidatud hälvete lahendamine"leheküljel80.
1 Alustage kuvalt Põrandakütte tasanduskihi
kuivatamine.
2 Avage menüü ja valige Peata põrandakütte
tasanduskihi kuivatamine.
3 Valige kinnitamiseks OK.
Tulemus: põrandakütte süsteemi krohvi
kuivatamine peatub.
Kui programm peatub vea, funktsiooni väljalülitamise või elektrikatkestuse tõttu, saate ekraanilt vaadata põrandakütte süsteemi krohvi kuivatamise olekut:
1 Minge [A.4.3]: Kasutuselevõtt > Põrandakütte
tasanduskihi kuivatamine > Olek
2 Väärtust saate lugeda siit: Peatatud + etapp, kus
põrandakütte krohvi kuivatamine lõpetati.
3 Muutke programmi ja rakendage see uuesti.
10 Kasutajale üleandmine
Kui testimine on lõppenud ja seade töötab nõuetekohaselt, teavitage kasutajat järgmiselt.
▪ Täitke paigaldajasätete tabel (kasutusjuhendis) tegelike sätetega.
▪ Veenduge, et kasutajale on antud paberdokumentatsioon ja
paluge tal see alles hoida tulevaseks kasutamiseks. Andke kasutajale teada, et täisdokumentatsiooon on kättesaadav URL-ilt, mida on selles juhendis varem mainitud.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10

11 Hooldus ja teenindus

1 3 2
5
4
b
a
c
d
▪ Selgitage kasutajale, kuidas süsteemi nõuetekohaselt kasutada ja
mida teha probleemide ilmnemisel.
▪ Näidake kasutajale, mida tuleb teha seadme teenindamisel.
▪ Selgitage kasutajale energia säästmise soovitusi, mida on
kirjeldatud kasutusjuhendis.
11 Hooldus ja teenindus
MÄRKUS
Hooldamist tohivad teha AINULT volitatud paigaldajad või
hooldusettevõtted.
Soovitame seadet lasta hooldada vähemalt kord aastas.
Kui siiski võivad kasutuskohas kehtivad eeskirjad
sätestada hooldamisele lühema ajavahemiku.
MÄRKUS
Euroopas kasutatakse hooldusintervalli välja selgitamiseks
süsteemi kogu jahutusaine koguse kasvuhoonegaasi
emissiooni (väljendatuna CO2 ekvivalendi tonnidena).
Järgige vastavat seadusandlust.
Kasvuhoonegaaside emissiooni arvutamise meetod:
jahutusaine GWP-väärtus × kogu jahutusaine kogus [kg] /
1000

11.1 Ülevaade: hooldus ja teenindus

Selles peatükis on järgmine teave.
▪ Välisseadme igaaastane hooldus
▪ Siseseadme iga-aastane hooldus
▪ Kuumaveepaagi kaitseklapp
▪ Lülitusplokk
▪ Katlakivi eemaldamine
▪ Keemiline desinfitseerimine
Veesurve
Hoidke vee rõhk üle 1 bar. Kui see on madalam, lisage vett.
Veefiltrid
Puhastage veefiltreid.
MÄRKUS
Käidelge veefiltreid hoolikalt. ÄRGE kasutage veefiltrite uuesti sisestamisel liigset jõudu, et MITTE kahjustada veefiltrite võrku.
Magnetfilter/mustuseeraldaja

11.2 Ettevaatusabinõud hooldustöödel

OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
OHT: PÕLETUSOHT
MÄRKUSElektrostaatiline lahenduse oht
Enne seadme hooldamist või teenindamist puudutage
seadme metallosa staatilise elektri eemaldamiseks ja
trükkplaadi kaitsmiseks.

11.3 Välisseadme iga-aastase hoolduse kontrolltoimingud

Kord aastas kontrollige järgmist.
▪ Soojusvaheti
Välisseadme soojusvaheti võib ummistuda tolmu, mustuse, puulehtede jne tõttu. Soovitatav on soojusvahetit kord aastas puhastada. Ummistunud soojusavaheti tõttu võib rõhk liigselt langeda või liigselt tõusta, mis põhjustab puuduliku toimimise.

11.4 Siseseadme iga-aastane hooldamine

Kontrollige vähemalt kord aastas järgmisi elemente:
▪ Veetorustiku rõhk
▪ Veefiltrid
▪ Magnetfilter/mustuseeraldaja
▪ Veetorustiku kaitseklapp
▪ Kaitseklapi voolik
a Kruviühendus b Magnetmuhv c Äravooluklapp d Tühjendusava kaas
Iga-aastane magnetfiltri/mustuseeraldaja hooldus koosneb järgnevast:
▪ Kontrollist, kas mõlemad magnetfiltri/mustuseeraldaja osad on
tugevalt kinni kruvitud (a).
▪ Mustuseeraldaja tühjendamisest vastavalt alljärgnevale:
1 Võtke magnetmuhv (b) maha.
2 Kruvige lahti äravoolukork (d).
3 Ühendage tühjendusvoolik veefiltri põhjale nii, et vett ja mustust
saaks koguda sobivasse anumasse (pudel, valamus vms).
4 Avage äravooluklapp mõneks sekundiks (c).
Tulemus: Vesi ja mustus tulevad välja. 5 Sulgege äravooluklapp.
6 Kruvige äravoolukork tagasi.
7 Paigaldage tagasi magnetmuhv.
8 Kontrollige veeahela survet. Vajadusel lisage vett juurde.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
75
11 Hooldus ja teenindus
a
MÄRKUS
▪ Kui kontrollite magnetfiltri/mustuseeraldaja pinguldust,
hoidke tugevalt, et te EI avaldaks veetorudele liigset survet.
▪ ÄRGE lahutage magnetfiltrit/mustuseeraldajat
sulgeklappidega. Mustuseeraldaja õigeks tühjendamiseks on vajalik piisav surve.
▪ Et vältida mustuse jäämist mustuseeraldajasse võtke
ALATI magnetmuhv maha.
▪ Kruvige ALATI esmalt maha äravoolukork ja ühendage
tühjendusvoolik veefiltri põhja, seejärel avage äravooluklapp.
TEAVE
Iga-aastasel hooldusel ei ole tarvis eemaldada seadmelt veefiltrit selle puhastamiseks. Kui aga veefiltriga esineb probleeme, võib olla vajalik see põhjalikuks puhastamiseks eemaldada. Selleks tuleb teha järgmist:
"11.5.1Veefiltri eemaldamine"leheküljel77
"11.5.2 Veefiltri puhastamine probleemide
korral"leheküljel77
"11.5.3Veefiltri paigaldamine"leheküljel77
Vee kaitseklapp Avage klapp ja kontrollige, kas see toimib õigesti. Vesi võib olla
väga kuum!
Kontrollpunktid on järgmised:
▪ Kui kaitseklapist väljuv veevool on piisavalt suur, ei ole klapi või
torude ummistumist põhjust kahtlustada.
▪ Kui kaitseklapist lekib musta vett, toimige järgmiselt:
▪ Avage klapp seniks, kuni väljuv vesi EI ole enam must.
▪ loputage süsteemi
Veendumaks, et vesi pärineb paagist, kontrollige seda pärast paagi soojendamise tsüklit.
Soovitatav on teha seda hooldustööd sagedamini.
Suruõhu kaitseventiili voolik
Kontrollige, kas rõhualandusventiili voolik on vee ärajuhtimiseks õigesti paigutatud. Vt "7.4.4 Tühjendusvooliku ühendamine
äravooluga"leheküljel30.
Kuumaveepaagi kaitseklapp (väljavarustus) Avage klapp ja kontrollige, kas see toimib õigesti. Vesi võib olla
väga kuum!
Kontrollpunktid on järgmised:
▪ Kui kaitseklapist väljuv veevool on piisavalt suur, ei ole klapi või
torude ummistumist põhjust kahtlustada.
▪ Kui kaitseklapist lekib musta vett, toimige järgmiselt:
▪ Avage klapp seniks, kuni väljuv vesi EI ole enam must.
▪ Loputage ja puhastage kogu paaki, sh torusid kaitseklapi ja
külma vee sisselaske vahel.
Veendumaks, et vesi pärineb paagist, kontrollige seda pärast paagi soojendamise tsüklit.
Soovitatav on teha seda hooldustööd sagedamini.
Lülituskarp
▪ Tehke lülituskarbile visuaalne ülevaatus ja otsige nähtavaid
defekte, nagu lahtised ühendused või vigased juhtmed.
▪ Kontrollige oommeetriga, kas kontaktorid K1M, K2M ja K3M
töötavad korrektselt. Kui toide on VÄLJA lülitatud, peavad nende kontaktorite kõik kontaktid oleva avatud asendis.
HOIATUS
Kui sisemine juhtmestik on katki, siis peab selle asendama tootja, selle teenindustöötaja või sarnane kvalifitseeritud isik.
Katlakivi eemaldamine
Sõltuvalt vee kvaliteedist ja seadistatud temperatuurist võib koguneda sooja tarbevee paagis soojusvahetile katlakivi ja piirata soojuse eraldumist. Seetõttu võib olla vajalik teatud intervallidega eemaldada soojusvahetilt katlakivi.
Keemiline desinfitseerimine
Kui seadused nõuavad teatud olukordades keemilist desinfitseerimist seoses sooja tarbevee paagiga, arvestage, et sooja tarbevee paak on roostevabast terasest silinder. Me soovitame kasutada kloorivabasid desinfitseerimisvahendeid, mis on sobivad inimeste tarvitatavale veele.
MÄRKUS
Kui kasutate katlakivi eemaldamise või keemilise desinfitseerimise meetodeid, peate veenduma, et veekvaliteet jääks vastavusse EL direktiiviga 98/83EÜ.

11.4.1 Sooja tarbevee paagi tühjendamiseks

OHT: PÕLETUSOHT
Paagis olev vesi võib olla väga kuum.
Eeldus: Lülitage seade kasutajaliidese kaudu VÄLJA. Eeldus: Lülitage VÄLJA vastav kaitselüliti. Eeldus: Sulgege külmavee juurdevool. Eeldus: Avage kõik sooja tarbevee kraanid, et õhk saaks süsteemi
siseneda.
1 Eemaldage pealmine paneel, kasutajaliidese paneel ja
esipaneel.
2 Paigutage lülituskarp madalamale.
3 Eemaldage paagi pääsupunkti kork.
4 Kasutades tühjendusvoolikut ja pumpa tühjendage paak
pääsupunkti kaudu.
a Paagi pääsupunkt

11.5 Teave veefiltri puhastamise kohta probleemide korral

TEAVE
Iga-aastasel hooldusel ei ole tarvis eemaldada seadmelt veefiltrit selle puhastamiseks. Kui aga veefiltriga esineb probleeme, võib olla vajalik see põhjalikuks puhastamiseks eemaldada. Selleks tuleb teha järgmist:
"11.5.1Veefiltri eemaldamine"leheküljel77
"11.5.2 Veefiltri puhastamine probleemide
korral"leheküljel77
"11.5.3Veefiltri paigaldamine"leheküljel77
Paigaldaja viitejuhend
76
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10

11.5.1 Veefiltri eemaldamine

a
b
a
a
b
a
b
c
c
a
c
b
a
Eeldus: Lülitage seade kasutajaliidese kaudu VÄLJA. Eeldus: Lülitage VÄLJA vastav kaitselüliti.
1 Veefilter asub lülituskarbi taga. Sellele juurde pääsemiseks
vaadake:
"7.2.3Siseseadme avamiseks"leheküljel25"7.2.5Siseseadme lülituskarbi langetamine"leheküljel26
2 Sulgege veeahela sulgeklapid.
3 Sulgege paisupaaki viiva veeahela klapp (kui olemas).
4 Eemaldage magnetfiltri/mustuseeraldaja põhjalt kork.
5 Ühendage veefiltri põhjaga tühjendusvoolik.
6 Avage veefiltri põhjal klapp, et väljutada veeahelast
äravooluvesi. Koguge väljutatav vesi pudelisse, valamusse vms, kasutades paigaldatud tühjendusvoolikut.
7 Eemaldage 2 klambrit, mis kinnitavad veefiltrit.
11 Hooldus ja teenindus
a Lahti kruvitav alumine osa b Veefiltri korpus
3 Eemaldage sõel ja rullitud filter veefiltri korpusest ja puhastage
neid veega.
4 Paigaldage puhastatud rullikud filter ja sõel veefiltri korpusesse
tagasi.
TEAVE
Paigaldage magnetfiltri/mustuseeraldaja sõel õigesti korpusesse, kasutades väljaulatuvaid osasid.
a Klamber
b Magnetfilter/mustuseeraldaja
8 Eemaldage veefilter.
9 Eemaldage veefiltrilt tühjendusvoolik.
ETTEVAATUST
Kuigi veeahel on tühjendatud, võib siiski magnetfiltri/ mustuseeraldaja eemaldamisel pritsida filtri korpusest mõningast vett. Puhastage ALATI pritsinud vesi ära.

11.5.2 Veefiltri puhastamine probleemide korral

1 Eemaldage seadmelt veefilter. Vt "11.5.1 Veefiltri
eemaldamine"leheküljel77.
ETTEVAATUST
Magnetfiltri/mustuseeraldajaga ühendatud torude kaitsmiseks kahjustuste eest on soovitatav teha seda protseduuri siis, kui magnetfilter/mustuseeraldaja on seadmelt eemaldatud.
2 Kruvige lahti veefiltri korpuse põhi. Kasutage vajadusel sobivat
tööriista.
ETTEVAATUST
Magnetfiltri/mustuseeraldaja avamine on vajalik AINULT tõsiste probleemide korral. Ideaalselt ei ole seda toimingut vaja teha ühtegi korda magnetfiltri/mustuseeraldaja elutsükli jooksul.
a Rullitud filter b Filter c Väljaulatuv osa
5 Paigaldage ja kinnitage sobivalt veefiltri korpuse põhi.

11.5.3 Veefiltri paigaldamine

ETTEVAATUST
Kontrollige rõngastihendite seisukorda ja vajadusel asendage. Kandke enne paigaldamist rõngastihenditele vett.
1 Paigaldage veefilter õigesse kohta.
a Klamber b Magnetfilter/mustuseeraldaja c Õhu väljalaskeklapp
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
2 Paigaldage 2 klambrit, mis kinnitavad veefiltrit veetorude külge.
3 Veenduge, et veefiltri õhu eemaldamise klapp on avatud
asendis.
Paigaldaja viitejuhend
77

12 Veatuvastus

4 Avage paisupaaki viiva veeahela klapp (kui olemas).
ETTEVAATUST
Avage kindlasti paisupaaki viiv klapp (kui olemas), vastasel juhul tekib ülerõhk.
5 Avage sulgeklapid ja lisage vajadusel veeahelasse vett.
12 Veatuvastus

12.1 Ülevaade: veatuvastus

Selles peatükis kirjeldatakse, mida peate tegema probleemide korral.
See sisaldab järgmist teavet:
▪ Probleemide lahendamine tunnuste järgi
▪ Probleemide lahendamine veakoodide järgi
Enne veatuvastust
Vaadake seade põhjalikult üle ja otsige silmaga nähtavaid defekte, nagu lahtised ühendused või katkised juhtmed.

12.2 Ettevaatusabinõud veaotsingul

HOIATUS
▪ Seadme lülituskarbi kontrollimisel veenduge ALATI, et
seadme toide on välja lülitatud. Lülitage vastav kaitselüliti välja.
▪ Kui ohutusseadis on rakendunud, siis lülitage seade
välja, tehke kindlaks rakendumise põhjus, enne kui selle lähtestate. ÄRGE sillake kaitseseadiseid või muutke nende sätteid erinevaks tehase vaikesätetest. Kui te ei leia rikke põhjust, küsige abi oma edasimüüjalt.
OHT: ELEKTRILÖÖGIOHT
Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Veevool on liiga väike. Kontrollige ja veenduge
järgmises:
▪ Kõik veeringluse sulgeklapid
on täiesti avatud.
▪ Veefiltrid on puhtad. Vajaduse
korral puhastage seda.
▪ Süsteemis pole õhku.
Vajaduse korral eemaldage õhk. Võite eemaldada õhu manuaalselt (vt: "Manuaalne
õhu eemaldamine" leheküljel 72)
või kasutada automaatset õhu eemaldamise funktsiooni (vt:
"Automaatne õhu eemaldamine"leheküljel72).
▪ Maksimaalne veesurve on >1
baari.
▪ Paisupaak EI ole katki.
▪ Paisupaaki viiv veeahela klapp
(kui olemas) on avatud.
▪ Veeahela takistus EI OLE
pumba jaoks liiga kõrge (vt peatüki "Tehnilised andmed" ESP-kõverat).
Kui probleem ei lahene pärast kõikide ülalloetletud kontrolltoimingute tegemist, võtke ühendust edasimüüjaga. Mõnel juhul on see normaalne, kui seade kasutab väikest veevoolu.
Paigaldise veekogus on liiga väike
Veenduge, et paigaldise veekogus ületaks minimaalset nõutud veekogust (vt:
"6.4.3Veekoguse ja voolukiiruse kontrollimiseks"leheküljel22).
HOIATUS
Selleks, et vältida kütteseadme termokaitse tahtmatust lähtestamisest tekkida võivat riski, EI TOHI toiteahelasse olla paigaldatud väline lülitusseade, näiteks taimer, samuti ei ole lubatud kütteseadet lülitada toitevõrku, mida tarnija regulaarselt SISSE ja VÄLJA lülitab.
OHT: PÕLETUSOHT

12.3 Probleemide lahendamine tunnuste järgi

12.3.1 Tunnus: süsteem EI küta oodatud viisil

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Temperatuuri säte EI ole õige Kontrollige temperatuuri sätet
kaugjuhtumispuldi abil. Vt kasutusjuhendit.

12.3.2 Tunnus: kompressor EI käivitu (ruumi kütmine või tarbevee soojendamine)

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Seade peab käivituma väljapool oma töövahemikku (veetemperatuur on liiga madal)
Kui veetemperatuur on liiga madal, kasutab seade kõigepealt varuküttekeha minimaalse veetemperatuuri saavutamiseks (15°C).
Kontrollige ja veenduge järgmises:
▪ Varuküttekeha toitejuhtmestik
on õigesti ühendatud.
▪ Varuküttekeha
termokaitseseade EI ole aktiivne.
▪ Varukütteseadme kontaktor EI
ole katki.
Kui probleem ei lahene pärast kõikide ülalloetletud kontrolltoimingute tegemist, võtke ühendust edasimüüjaga.
Paigaldaja viitejuhend
78
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
12 Veatuvastus
Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Eelistatud kWh määraga elektrivarustuse sätted ja elektriühendused EI ole vastavuses
Elektriettevõtte edastas eelistatud kWh määra signaali
Need peaksid olema vastavuses nii, nagu on selgitatud jaotistes
"6.5Elektrijuhtmete ettevalmistus"leheküljel24 ja "7.9.8Peatoite ühendamiseks"leheküljel39.
Oodake, kuni elektrivarustus taastub (maksimaalselt 2 tundi).

12.3.3 Tunnus: süsteem tekitab pärast kasutuselevõttu korisevat häält

Võimalik põhjus Korrigeerivad tegevused
Süsteemis on õhku. Eemaldage süsteemist õhk. Erinevad talitlushäired. Kontrollige, kas kasutajaliidese
avakuval on kuvatud või . Vaadake talitlushäirete kohta lisateavet peatükist
"12.4.1Abiteksti kuvamine talitlushäire korral"leheküljel80.
(a) Me soovitame eemaldada õhu seadme õhueemalduse
funktsiooniga (mõeldud paigaldajale). Kui eemaldate õhku soojuskiirguritest või kollektoritest, arvestage alljärgnevaga:
HOIATUS
Õhu eemaldamine soojuskiirguritest või kollektoritest.
Enne õhu eemaldamist soojuskiirguritest või kollektoritest kontrollige, kas kasutajaliidese avakuval on kuvatud või
.
▪ Kui ei ole, võite jätkata kohe õhu eemaldamisega.
▪ Kui on, siis veenduge, et ruum, kus soovite õhku
eemaldada, on piisavalt ventileeritud. Põhjus: jahutusaine võib lekkida veeringlusesse ja seeläbi ruumi, kui eemaldate õhku soojuskiirguritest või kollektoritest.
(a)

12.3.4 Tunnus: pump tekitab müra (kavitatsioon)

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Süsteemis on õhk Eemaldage õhk mõlemast
tsoonist manuaalselt (vt
"Manuaalne õhu eemaldamine"leheküljel72) või
kasutage mõlemas tsoonis automaatset õhu eemaldamise funktsiooni (vt "Automaatne õhu
eemaldamine"leheküljel72).
Veesurve pumba sisselaske juures on liiga madal
Kontrollige ja veenduge järgmises:
▪ Maksimaalne veesurve on >1
baari.
▪ Vee surveandur ei ole
purunenud.
▪ Paisupaak EI ole katki.
▪ Paisupaaki viiv veeahela klapp
(kui olemas) on avatud.
▪ Paisupaagi eelrõhu säte on
õige (vt: "6.4.4 Paisupaagi
eelrõhu muutmine"leheküljel23).

12.3.5 Tunnus: kaitseklapp avaneb

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Paisupaak on katki Asendage paisupaak. Paisupaaki viiv veeahela klapp
(kui olemas) on suletud. Paigaldise veekogus on liiga suur Veenduge, et paigaldise
Veeringluse maksimaalne surukõrgus on liiga kõrge
Avage klapp.
veekogus on väiksem kui maksimaalne lubatud veekogus (vt: "6.4.3Veekoguse ja
voolukiiruse kontrollimiseks"leheküljel22 ja "6.4.4Paisupaagi eelrõhu muutmine"leheküljel23).
Veeringluse surukõrgus on siseseadme ja veeringluse kõrgeima punkti kõrguse erinevus. Kui siseseade on paigaldise kõrgeimas punktis, on paigaldise kõrgus 0m. Maksimaalne veeringluse surukõrgus on 10m.
Kontrollige paigaldusnõudeid.

12.3.6 Tunnus: vee kaitseklapp lekib

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Mustus blokeerib vee kaitseklapi väljalaskeava
Kontrollige, kas kaitseklapp toimib õigesti, keerates klapi punast nuppu vastupäeva:
▪ Kui te EI kuule klõpsatuse heli,
võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga.
▪ Kui vesi jätkab seadmest välja
voolamist, sulgege esmalt mõlemad vee sissevõtu ja väljalaske sulgeklapid ning seejärel võtke ühendust edasimüüjaga.

12.3.7 Tunnus: madala välistemperatuuri korral EI köeta ruumi piisavalt

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Varukütteseadme töö ei ole aktiivne
Kontrollige ja veenduge järgmises:
▪ Varuküttekeha töörežiim on
lubatud. Valige:
▪ [9.3.8]: Paigaldussätted >
Varukütteseade > Kasutamine [4‑00]
▪ Varukütteseadme liigvoolu
sulavkaitse ei ole välja lülitatud. Kui on, kontrollige kaitset ja lülitage see uuesti sisse.
▪ Varuküttekeha
termokaitseseade ei ole aktiveeritud. Kui on, kontrollige järgmist ja seejärel vajutage lülituskarbi lähtestusnuppu:
▪ veesurvet
▪ kas süsteemis on õhku
▪ õhu väljutamise funktsiooni.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
79
12 Veatuvastus
Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Varukütteseadme tasakaalustustemperatuur ei ole õigesti konfigureeritud
Süsteemis on õhku. Eemaldage õhk käsitsi või
Sooja tarbevee kuumutamiseks kasutatakse liiga palju soojuspumba võimsusest
Suurendage “tasakaalustustemperatuuri”, et aktiveerida varuküttekeha kõrgema välistemperatuuri korral. Valige:
▪ [9.3.7]: Paigaldussätted >
Varukütteseade > Tasakaalutemperatuur [5‑01]
automaatselt. Vaadake õhu eemaldamise funktsiooni peatükist
"9Kasutuselevõtt"leheküljel71.
Kontrollige ja veenduge, et "ruumikütte prioriteedi sätted" oleksid õigesti konfigureeritud.
▪ Veenduge, et säte “ruumikütte
prioriteedi olek” oleks lubatud. Minge [9.6.1]: Paigaldussätted > Tasakaalustamine > Ruumikütte prioriteet [5‑02]
▪ Suurendage “ruumikütte
prioriteedi temperatuuri”, et aktiveerida varuküttekeha kõrgema välistemperatuuri korral. Minge [9.6.3]: Paigaldussätted > Tasakaalustamine > LKS-i sättepunkti hälve [5‑03]

12.3.8 Tunnus: surve on veevõtupunktis ajutiselt tavatult kõrge

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Kaitseklapi rike või ummistus. ▪ Loputage ja puhastage kogu
paaki, sh torusid kaitseklapi ja külma vee sisselaske vahel.
▪ Asendage kaitseklapp.

12.3.9 Tunnus: dekoratiivpaneelid on paagi pundumise tõttu seadmest eemale surutud

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Kaitseklapi rike või ummistus. Võtke ühendust kohaliku
edasimüüjaga.

12.3.10 Tunnus: paagi desinfitseerimisfunktsioon EI ole õigesti lõpule viidud (AH-viga)

Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Sooja tarbevee kraani kasutamine katkestas desinfitseerimisfunktsiooni.
Programmeerige desinfitseerimisfunktsiooni algus nii, et järgmise 4 tunni jooksul EI kasutata sooja tarbevett.
Võimalikud põhjused Korrigeerivad tegevused
Pisut enne programmeeritud desinfitseerimisfunktsiooni algust on kasutatud palju sooja tarbevett
Desinfitseerimistoiming katkestati käsitsi: [C.3] Kasutamine > Paak lülitati desinfitseerimise ajal välja.
Kui Paak > Soojendusrežiim > Ainult järelküte või Programm + järelküte on valitud, on soovitatav programmeerida desinfitseerimisfunktsiooni käivitus vähemalt 4tundi peale viimase eeldatava sooja tarbevee võtmist. Selle käivituse võib seadistada paigaldaja (desinfitseerimisfunktsioon).
Kui Paak > Soojendusrežiim > Ainult programm on valitud, siis on soovituslik programmeerida Öko tegevus 3tundi enne desinfitseerimisfunktsiooni graafikujärgset käivitust, et paaki eelnevalt kütta.
ÄRGE peatage paagi tööd desinfitseerimise ajal.

12.4 Rikkekoodidega näidatud hälvete lahendamine

Rikete korral kuvatakse juhtpuldil rikkekood. Oluline on rikke põhjustest aru saada ja enne rikkekoodi lähtestamist võtta meetmeid. Seda peavad tegema volitatud paigaldajad või teie kohalik edasimüüja.
Selles peatükis on ülevaade kõikidest rikkekoodidest ja juhtpuldil kuvatava rikkekoodi selgitus.
Rikke täpsem selgitus on esitatud hooldusjuhendis.

12.4.1 Abiteksti kuvamine talitlushäire korral

Talitlushäire korral kuvatakse sõltuvalt raskusastmest avakuval järgmine teave:
: Viga
: Talitlushäire
Talitlushäire lühikese ja pika kirjelduse nägemiseks tegutsege järgmiselt:
1 Vajutage vasakule valikukettale, et avada menüü ja
minge alammenüüsse Tootmine.
Tulemus: Ekraanil kuvatakse vea lühikirjeldus ja veakood.
2 Vajutage veakuval .
Tulemus: Ekraanil kuvatakse vea pikk kirjeldus.

12.4.2 Veakoodid: ülevaade

Välisseadme veakoodid
Veakood Üksikasjalik
veakood
A1 00 Nullkohtade tuvastamise
A5 00 VS: Kõrge rõhu tipu
E1 00 OU: Trükkplaadi viga E3 00 VS: Kõrge rõhuga lüliti (KRL)
Kirjeldus
probleem
katkestamise/külmumiskaitse probleem
kasutamine
Paigaldaja viitejuhend
80
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
12 Veatuvastus
Veakood Üksikasjalik
veakood
E5 00 OU: Inverteri kompressormootori
E6 00 OU: Kompressori käivitamise
E7 00 OU: Välisseadme ventilaatori
E8 00 OU: Toitesisendi liigpinge EA 00 OU: Jahutuse/kütte
H0 00 OU: Pinge-/vooluanduri probleem H3 00 OU: Kõrge rõhuga lüliti (HPS)
H6 00 OU: Asendi tuvastamise anduri
H8 00 OU: Kompressori sisendsüsteemi
H9 00 OU: Välisõhu termistori tõrge F3 00 OU: Tühjendustoru temperatuuri
F6 00 OU: Ebatavaliselt kõrge rõhk
FA 00 OU: Ebatavaliselt kõrge rõhk,
JA 00 OU: Kõrge rõhuga lüliti anduri
J3 00 OU: Tühjendustoru termistori
J6 00 OU: Soojusvaheti termistori tõrge J6 07 OU: Soojusvaheti termistori tõrge L3 00 OU: Elektriploki
L4 00 OU: Inverteri kiirguri
L5 00 OU: Inverteri hetkeline liigvool
P4 00 OU: Kiirguri temperatuurianduri
U0 00 OU: Jahutusainet ei ole piisavalt U2 00 OU: Toitepinge tuvastamine U7 00 OU: Ülekandetõrge peamise
Kirjeldus
ülekuumenemine
viga
mootori tõrge
ümberlülitamise probleem
tõrge
tõrge
(CT) tõrge
tõrge
jahutusel
HPS-i kasutamine
tõrge
tõrge
temperatuuritõusu probleem
temperatuuritõusu tõrge
(DC)
tõrge
CPU ja INV CPU vahel
Siseseadme veakoodid
Veakood Üksikasjalik
veakood
7H 01 Veevoolu probleem 7H 04 Veevoolu probleem sooja
7H 05 Veevoolu probleem kütmisel/
7H 06 Veevoolu probleem jahutusel/
7H 07 Veevoolu probleem. Pumba
80 00 Tagasivooluvee
81 00 Väljuva vee temperatuurianduri
81 01 Segatud vee termistori häire.
Kirjeldus
tarbevee tootmisel
proovi võtmisel
sulatamisel
ummistuse kõrvaldamine aktiivne
temperatuurianduri probleem
probleem
Veakood Üksikasjalik
veakood
89 01 Soojusvaheti külmunud 89 02 Soojusvaheti külmunud 89 03 Soojusvaheti külmunud 8F 00 Väljuva vee temperatuuri
8H 00 Väljuva vee temperatuuri
8H 01 Segatud vee ahela ülekütmine 8H 02 Segatud vee ahela ülekütmine
8H 03 Veeahela ülekütmine
AA 01 Varukütteseade ülekuumenenud AA 02 Väline varukütteseade
AH 00 Paagi desinfitseerimisfunktsioon
AJ 03 Vajalik liiga pikk sooja tarbevee
C0 00 Tuvastatakse veevool, kui pump
C0 01 Voolulüliti tõrge C0 02 Voolulüliti tõrge C4 00 Soojusvaheti temperatuurianduri
CJ 02 Ruumi temperatuurianduri
EC 00 Ebatavaline paagi temperatuuri
EC 04 Paagi eelsoojendamine H1 00 Välise temperatuurianduri
HC 00 Paagi temperatuurianduri
HC 01 Teise paagi temperatuurianduri
HJ 10 Veesurve anduri tõrge JA 17 Jahutusaine rõhuanduri häire U3 00 Põrandakütte tasanduskihi
U4 00 Siseseadme/välisseadme
U5 00 Kasutajaliidese sideprobleem U8 01 Ühendus kohtvõrgu adapteriga
U8 02 Ühendus ruumi termostaadiga
U8 03 Puudub ühendus ruumi
UA 00 Siseseadme ja välisseadme
UA 16 Laiendus-/hüdroseadme
UA 17 Paagi tüübi probleem UA 21 Laiendus-/hüdroseadme
UA 22 Sideprobleem juhtploki ja valikute
Kirjeldus
ebatavaline tõus (STV)
ebatavaline tõus
(termostaat)
(termostaat)
ülekuumenenud
ei ole õigesti lõpetatud
soojendamise aeg
on VÄLJAS
probleem
probleem
tõus
probleem
probleem
probleem
kuivatamise funktsioon ei ole õigesti lõpetatud
sideprobleem
katkes
katkes
termostaadiga
liitmise probleem
sideprobleem
ühilduvusprobleem
ploki vahel
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
81

13 Toote kasutuselt kõrvaldamine

a
c
b
d
d
e
TEAVE
Veakoodi AH ja desinfitseerimisfunktsiooni katkestuse mittetoimumise korral sooja tarbevee võtmise tõttu järgige alltoodud soovitusi:
▪ Kui Domestic hot water (Soe tarbevesi) > Type (Tüüp)
> Reheat (Vaheülekuumendus) või Reheat + sched. (Vaheülekuumendus + graafikupõhine) on valitud, on soovitatav programmeerida desinfitseerimisfunktsiooni käivitus vähemalt 4 tundi peale viimase eeldatava sooja tarbevee võtmist. Selle käivituse võib seadistada paigaldaja (desinfitseerimisfunktsioon).
▪ Kui Domestic hot water (Soe tarbevesi) > Type (Tüüp)
> Scheduled only (Ainult graafikupõhine) on valitud, siis on soovituslik programmeerida Storage eco (Hoiustamise ökonoomsus) 3 tundi enne desinfitseerimisfunktsiooni graafikujärgset käivitust, et paaki eelnevalt kütta.
MÄRKUS
Kui minimaalne veevool on madalam kui on kirjeldatud allolevas tabelis, siis lõpetab seade ajutiselt töötamise ja kasutajaliideses kuvatakse viga 7H-01. Mõne aja möödudes lähtestatakse viga automaatselt ja seade jätkab töötamist.
TEAVE
Viga AJ-03 lähtestatakse automaatselt paagi tavapärase soojendamise rakendumisel.
TEAVE
Veakoodi lähtestamine kuvatakse siseseadmega ühendatud kasutajaliidesel.
OHT: PLAHVATUSOHT
Pump ei tööta – Külmaaine lekib. Kui soovite süsteemi
pumba abil tühjendada ja selles on külmaaine ahela leke, siis võtke arvesse järgmist.
▪ ÄRGE kasutage pumba automaatfunktsiooni, millega
saate suunata kogu süsteemi külmaaine välisseadmesse. Võimalik tagajärg: Kompressor võib sisse sattunud õhu tõttu ise süttida ja plahvatada.
▪ Kasutage eraldi taastesüsteemi, nii et seadme
kompressor EI PEA tööle hakkama.
MÄRKUS
Lülitage süsteemi tühjaks pumpamisel kõigepealt välja kompressor ja eemaldage seejärel jahutusaine torud. Kui kompressor töötab ja sulgeklapid on tühjaks pumpamise ajal avatud, tõmmatakse süsteemi õhku sisse. Ebanormaalne jahutustsükli rõhk võib põhjustada kompressori rikke ja muid süsteemikahjustusi.
Tühjaks pumpamise tulemusel liigub süsteemi jahutusaine välisseadmesse.
1 Eemaldage vedeliku sulgekraani ja gaasi sulgekraani kate.
2 Paigaldage gaasi sulgeklapile kollektor.
3 Viige läbi sundjahutus. Vt "13.3 Sundjahutuse alustamine ja
lõpetamine"leheküljel82.
4 5 kuni 10 minuti järel (väga madala keskkonnatemperatuuri
korral (<−10°C) 1 või 2 minuti järel) sulgege vedeliku sulgekraan kuuskantvõtmega.
5 Kontrollige kollektori abil vaakumi saavutamist.
6 2-3 minuti möödudes sulgege gaasi sulgekraan ja peatage
sundjahutamine.
13 Toote kasutuselt
kõrvaldamine
MÄRKUS
ÄRGE PÜÜDKE süsteemi ise lahti võtta, süsteemi lahtivõtmisel, külmaaine, õli ja muude osade käsitsemisel TULEB JÄRGIDA kehtestatud eeskirju. Seadmeid PEAB kasutusest kõrvaldamisel käitlema spetsialiseeritud ettevõttes taaskasutuseks, ringluseks ning taastamiseks.

13.1 Ülevaade: tootest vabanemine

Tüüpiline töövoog
Süsteemi utiliseerimisel tuleb tavaliselt teha järgmised toimingud. 1 Süsteemi tühjakspumpamine. 2 Süsteemi üleandmine spetsialiseeritud käitlusettevõttele.
TEAVE
Täpsemat teavet vaadake hooldusjuhendist.

13.2 Tühjakspumpamine

Näide: Keskkonna kaitsmiseks tühjendage seade selle
ümberpaigutamisel või kõrvaldamisel.
a Vedeliku sulgekraan b Sulgemissuund c Kuuskantvõti d Kraani kate e Gaasi sulgekraan

13.3 Sundjahutuse alustamine ja lõpetamine

1 Lülitage toide VÄLJA.
2 Eemaldage lülituskarbi kaas.
3 Eemaldage hoolduse trükkplaadi kate.
Paigaldaja viitejuhend
82
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
1 2 3
L N
L N PWR
HEAT
COOL
4 3 2 1
2 1
E D C B A
A
1
2
3
4
5
SW1
SW3
SW2
SW5
SW6
SW4
S501
S502
S2
4 Seadistage kiiplülitid SW5 ja SW6 VÄLJA.
5 Seadistage kiiplüliti SW2 JAHUTUSELE.
6 Pange hoolduse trükkplaadi kate tagasi.
7 Lülitage toide tagasi SISSE. Jätkake järgmise sammuga 3
minuti jooksul pärast taaskäivitust.
8 Sundjahutuse käivitamiseks vajutage ja hoidke all sundjahutuse
lülitit SW1.
9 Sundjahutuse lõpetamiseks vajutage ja hoidke uuesti all
sundjahutuse lülitit SW1.
10 Lülitage toide VÄLJA, eemaldage lülituskarbi kaas ja hoolduse
trükkplaadi kate ja seadistage kiiplülitid SW5, SW6 ja SW2 tagasi nende originaalasendisse.
11 Pange tagasi hoolduse trükkplaadi kate ja lülituskarbi kate ja
lülitage toide tagasi SISSE.
13 Toote kasutuselt kõrvaldamine
MÄRKUS
Kontrollige, et sundjahutuse ajal ei langeks veetemperatuur alla 5°C (vaadake temperatuurinäitu siseseadmel). Selle saavutamiseks võite näiteks aktiveerida kõik ventilaatorkonvektorite ventilaatorid.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
83

14 Tehnilised andmed

R2T
7.0 CuT
7.0 CuT
7.0 CuT
7.0 CuT
7.0 CuT
7.0 CuT
12.7 CuT
12.7 CuT
12.7 CuT
6.4 CuT
6.4 CuT
6.4 CuT
6.4 CuT
4.0 CuT
4.0 CuT
9.5 CuT
15.9 CuT
3D110394
9.5 CuT
12.7 CuT
15.9 CuT
6.4 CuT
S1PH
Y1E
R1T
R3T
M1C
Y1S
4.0 CuT
M1F
b
ac
d
e
f
g
h
ij
k
k
g
g
14 Tehnilised andmed
Värskeim tehniliste andmete alamkogum on saadaval piirkondlikul Daikin veebilehel (avalikult ligipääsetav). Värskeim tehniliste andmete täielik kogum on saadaval Daikin suhtevõrgus (vajalik autentimine).

14.1 Torustiku skeem: Välisseade

Paigaldaja viitejuhend
84
a Kohapeal hangitavad torud (vedelik: Ø6,4mm,
muhvühendus)
b Kohapeal hangitavad torud (gaas: Ø15,9mm,
muhvühendus)
c Sulgeklapp (vedelik)
d Teenindusavaga sulgeklapp (gaas)
e Filter
f Filtriga summuti g Kapillaartoru h Soojusvaheti
i Akumulaator j Kompressori akumulaator
k Summuti M1C Kompressor M1F Ventilaator
R1T Termistor (välisõhk) R2T Termistor (soojusvaheti) R3T Termistor (kompressori tühjendus)
S1PH Kõrgsurvelüliti (automaatne lähtestamine)
Y1E Elektrooniline paisumisklapp Y1S Solenoidklapp (4‑suunaline klapp) (SEES: jahutus)
Küte Jahutamine
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10

14.2 Torustiku skeem: Siseseade

3D112187A
B1PW
M3S
M1S
B2PR
R3T
R8T
R2T
R1T
R5T
R4T
R7T
A
C
C
l m
m
a2
a1
c2
c1
f
g
e
h
k
k
i
j
n
o
j
d2
d1
B
f
C
b1
f
f
C
b2
f
M
M
X
X
k
p
q
r
14 Tehnilised andmed
A Vee pool B Jahutusvedeliku pool C Kohapeal paigaldatud
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
a1 Ruumikütte vesi SISSE (lisa-/otsetsoon)
a2 Ruumikütte vesi VÄLJA (lisa-/otsetsoon) b1 Ruumikütte vesi SISSE (peamine/segatsoon) b2 Ruumikütte vesi VÄLJA (peamine/segatsoon)
c1 Soe tarbevesi: külm vesi SISSE
c2 Soe tarbevesi: külm vesi VÄLJA d1 Jahutusaine gaas SISSE (kütterežiim; kondensaator) d2 Jahutusaine gaas VÄLJA (kütterežiim; kondensaator)
e Plaatsoojusvaheti
f Hoolduse sulgeklapp (kui olemas) g Paisupaak h Magnetfilter/mustuseeraldaja
i Kaitseklapp
j Õhu eemaldamise funktsioon
k Äravooluklapp
l Pump (lisa-/otsetsoon)
m Kontrollklapp
n Vooluandur o Varuküte p Veefilter (peamine/segatsoon) q Kapillaartoru
B1PW Ruumikütte veesurve andur
B2PR Jahutusaine surveandur
M1S 3-suunaline klapp (seguklapp peamisele/segatsoonile) M3S 3-suunaline klapp (ruumi kütmine/soe tarbevesi)
R1T Termistor (soojusvaheti – vesi VÄLJA) R2T Termistor (varukütteseade – vesi VÄLJA) R3T Termistor (jahutusaine vedelik) R4T Termistor (soojusvaheti – vesi SISSE)
R5T, R8T Termistor (paak)
r Pump (peamine/segatsoon)
R7T Termistor (peamine/segatsoon – vesi VÄLJA)
Kruviühendus Muhvühendus
Kiirliitmik Joodisühendus
Paigaldaja viitejuhend
85
14 Tehnilised andmed

14.3 Elektriskeem: Välisseade

Vaadake sisemiste juhtmete skeemi, mis on seadmega kaasas (pealmise plaadi siseküljel). Kasutatud lühendid on toodud allpool.
(1) Ühendusskeem
Inglise Tõlge
Connection diagram Ühendusskeem
(2) Märkused
Inglise Tõlge
Notes Märkused
Ühendus
X1M Peaklemm
Maanduse juhtmed Väljavarustus Valikuline osa
Lülituskarp
Trükkplaat
Juhtmete ühendamine sõltub mudelist
Kaitsemaandus
Kohapeal hangitav juhe
MÄRKUSED:
1 Ärge lühistage kasutamisel kaitseseadet S1PH. 2 Vaadake juhtmete ja X6A, X28A ja X77A ühendamist
kombinatsioonide tabelist ja kasutusjuhendist.
3 Värvid: BLK: must; RED: punane; BLU: sinine; WHT: valge;
GRN: roheline; YLW: kollane
R2T Termistor (soojusvaheti) R3T Termistor (tühjendus) RTH2 Resistor S Konnektor S1PH Kõrgsurvelüliti S20~502 Konnektor SA1 Liigpingepiirik SHM Klemmliistu fikseeritud plaat SW* Surunupp U, V, W Konnektor V3, V4, V401 Varistor X*A Konnektor X*M Klemmliist Y1E Elektrooniline paisumisklapp Y1S Solenoidklapp (4-suunaline klapp) Z*C Mürafilter (ferriitsüdamik) Z*F Mürafilter
# Väljavarustus
(3) Legend
AL* Konnektor C* Kondensaator DB* Alaldi sild DC* Konnektor DP* Konnektor E* Konnektor F1U Kaitse T 6,3A 250V FU1, FU2 Kaitse T 3,15A 250V FU3 Sulavkaitse T30A 250V H* Konnektor IPM* Intelligentne toitemoodul L Konnektor LED 1~5 Näidutuli LED A Signaallamp L* Reaktor M1C Kompressori mootor M1F Ventilaatori mootor MR* Magnetrelee N Konnektor PCB1 Trükkplaat (peamine) PCB2 Trükkplaat (teenindus) PS Toiteallika lüliti Q1L Termokaitseseade Q1DI # Maaühendusvoolu kaitselüliti Q* Isoleeritud paisuga bipolaartransistor (IGBT) R1T Termistor (õhk)
Paigaldaja viitejuhend
86
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
14 Tehnilised andmed
1

14.4 Elektriskeem: Siseseade

Vaadake sisemiste juhtmete skeemi, mis on seadmega kaasas (siseseadme lülituskarbi katte siseküljel). Kasutatud lühendid on toodud allpool.
Punktid, mida vaadata enne seadme käivitamist
Inglise Tõlge
Notes to go through before starting the unit
X1M Peaklemm X2M Vahelduvvoolu väljajuhtmete
X5M Alalisvoolu väljajuhtmete klemm X6M Varukütteseadme toiteklemm
Note 1: Connection point of the power supply for the BUH should be foreseen outside the unit.
Backup heater power supply Varukütteseadme toide
1N~, 230 V 1N~, 230V 3~, 230 V 3~, 230V 3N~, 400 V 3N~, 400V
User installed options Kasutaja paigaldatud lisad
LAN adapter Kohtvõrguadapter Remote user interface Ruumi termostaadina
Ext. indoor thermistor Väline sisetermistor Ext outdoor thermistor Väline välistermistor Digital I/O PCB Digitaalne sisend-väljund-
Demand PCB Nõutav trükkplaat
Main LWT Väljuva põhiveevee temperatuur
On/OFF thermostat (wired) SEES/VÄLJAS termostaat
On/OFF thermostat (wireless) SEES/VÄLJAS termostaat
Ext. thermistor Väline termistor Heat pump convector Soojuspumba konvektor Safety thermostat Kaitsetermostaat
Add LWT Väljuva lisavee temperatuur
On/OFF thermostat (wired) SEES/VÄLJAS termostaat
On/OFF thermostat (wireless) SEES/VÄLJAS termostaat
Ext. thermistor Väline termistor Heat pump convector Soojuspumba konvektor
Paigutus lülituskarbis
Inglise Tõlge
Position in switch box Paigutus lülituskarbis
Punktid, mida vaadata enne seadme käivitamist
klemm
Maanduse juhtmed Väljavarustus Erinevad juhtmete ühendamise
võimalused Valikuline osa
Ei ole kinnitatud lülituskarbis
Juhtmete ühendamine sõltub mudelist
Trükkplaat
Märkus 1: varukütteseadme toite ühenduspunkt tuleb planeerida seadmest välja.
kasutatakse kasutajaliidest
trükkplaat
(juhtmega)
(juhtmevaba)
(juhtmega)
(juhtmevaba)
Legend
A1P Peatrükkplaat A2P * SEES/VÄLJAS termostaat (PC=toiteahel) A3P * Soojuspumba konvektor A4P * Digitaalne sisend-väljund-trükkplaat A5P Kahetsooniline trükkplaat A6P Vooluahela trükkplaat A8P * Nõutav trükkplaat A9P Olekunäidik A10P MMI (=siseseadmega ühendatud
kasutajaliides) – toiteploki trükkplaat
A11P MMI (=siseseadmega ühendatud
kasutajaliides) – peamine trükkplaat A12P MMI ekraani trükkplaat A13P * Kohtvõrguadapter A14P * Ruumi termostaadina kasutatav
kasutajaliides – trükkplaat A15P * Vastuvõttev trükkplaat (juhtmevaba SEES/
VÄLJAS termostaat) B1L Vooluandur B1PR Jahutusaine surveandur B1PW Veesurveandur CN* (A4P) * Konnektor DS1 (A5P) Kiiplüliti DS1(A8P) * Kiiplüliti E1A Elektrianood E1H Varukütte element (1 kW) E2H Varukütte element (2 kW) E*P (A9P) Indikaator-LED F1B # Varukütte liigvoolukaitse F1T Varukütte termokaitse F1U, F2U (A4P) * Digitaalse sisend-väljund-trükkplaadi kaitse
5A 250V F1U, F2U (A5P) Sulavkaitse T 2A 250V trükkplaadile FU1 (A1P) Sulavkaitse T 5A 250V trükkplaadile FU2 (A10P) Sulavkaitse T 1,6A 250V trükkplaadile K1M, K2M Varukütte kontaktor K5M Varukütteseadme kaitsekontaktor K6M 3-suunalise klapi möödaviigu relee K7M 3-suunalise klapi voolu relee K*R (A4P) Trükkplaadil olev relee M1P Peatoite pump M1S 3-suunaline seguklapp M2P # Sooja tarbevee pump M2S # Jahutusrežiimi 2-suunaline klapp M3P Põhitsooni pump M3S Ruumikütte/sooja tarbevee 3-suunaline
klapp P1M MMI kuva PC (A15P) * Vooluahel PHC1 (A4P) * Optilise sidesti sisendahel Q1L Varukütte termokaitseseade Q3L, Q4L # Kaitsetermostaat
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
87
14 Tehnilised andmed
Q*DI # Maaühendusvoolu kaitselüliti R1H (A2P) * Niiskusandur R1T (A1P ) Väljalastava vee soojusvaheti termistor R1T (A2P) * SEES/VÄLJAS termostaadi keskkonnaandur R1T (A14P) * Kasutajaliidese keskkonnaandur R2T (A1P) Varukütte termistori väljalase R2T (A2P) * Välisandur (põrand või keskkond) R3T Jahutusvedeliku poolne termistor R4T Vee sissevõtu termistor R5T, R8T Sooja tarbevee termistor R6T * Väline sise- ja väliskeskkonna termistor R7T Segatud väljuva vee termistor S1S # Eelistatava kWh määraga toite kontakt S2S # Elektriarvesti impulsi sisend 1 S3S # Elektriarvesti impulsi sisend 2 S6S~S9S * Toitepiirangu digitaalsisendid SS1 (A4P) * Selektorlüliti SW1~2 (A12P) Keeratavad nupud SW3~5 (A12P) Surunupud TR1 Elektritoite trafo X6M # Varukütteseadme toiteklemmliist X*, X*A, X*Y, Y* Konnektor X*M Klemmliist
* Valikuline
# Väljavarustus
Juhtmeskeemide teksti tõlge
Inglise Tõlge
(1) Main power connection (1) Peatoiteühendus For preferential kWh rate power
supply Indoor unit supplied from outdoor Siseseade saab toite
Normal kWh rate power supply Toiteallika normaalne kWh määr Only for normal power supply
(standard) Only for preferential kWh rate
power supply (outdoor) Outdoor unit Välisseade Preferential kWh rate power
supply contact: 16 V DC detection (voltage supplied by PCB)
SWB Lülituskarp Use normal kWh rate power
supply for indoor unit (2) Backup heater power supply (2) Varukütteseadme toide Only for *** Ainult *** (3) User interface (3) Kasutajaliides Only for LAN adapter Ainult kohtvõrguadapterile Only for remote user interface
EKRUDAS
Eelistatud kWh määraga toitele
välisseadmest
Ainult tavaline elektritoide (standardne)
Ainult eelistatud kWh määraga toitele (välisseade)
Eelistatava kWh määraga toite kontakt: 16VDC tuvastus (pinge trükkplaadilt)
Kasutage siseseadmel tavalise kWh määraga elektritoidet
Ainult kasutajaliidesele, mida kasutatakse ruumi termostaadina (EKRUDAS)
Inglise Tõlge
(5) Ext. thermistor (5) Väline termistor SWB Lülituskarp (6) Field supplied options (6) Kohapeal hangitavad valikud 12 V DC pulse detection (voltage
supplied by PCB) 230 V AC supplied by PCB 230VAC trükkplaadilt Continuous Pidevvool DHW pump output Sooja tarbevee pumba väljund DHW pump Sooja tarbevee pump Electrical meters Elektriarvestid For safety thermostat Kaitsetermostaadile Inrush Löökvool Max. load Maksimaalne koormus Normally closed Tavaolekus suletud Normally open Tavaolekus avatud Safety thermostat Kaitsetermostaat Safety thermostat contact: 16 V
DC detection (voltage supplied by PCB)
Shut-off valve Sulgeklapp SWB Lülituskarp (7) Option PCBs (7) Valikulised trükkplaadid Alarm output Alarmiväljund Changeover to ext. heat source Lülitumine välisele kütteallikale Max. load Maksimaalne koormus Min. load Minimaalne koormus Only for demand PCB option Ainult käskluse trükkplaadi valik Only for digital I/O PCB option Ainult digitaalse sisend-väljund-
Options: ext. heat source output, alarm output
Options: On/OFF output Valikud: SISSE/VÄLJA väljund Power limitation digital inputs: 12
V DC / 12 mA detection (voltage supplied by PCB)
Space C/H On/OFF output Ruumi jahutuse/kütte väljund
SWB Lülituskarp (8) External On/OFF thermostats
and heat pump convector
Additional LWT zone Väljuva lisavee
Main LWT zone Väljuva põhivee
Only for external sensor (floor/ ambient)
Only for heat pump convector Ainult soojuspumba konvektorile Only for wired On/OFF
thermostat Only for wireless On/OFF
thermostat
12VDC impulsituvastus (pinge trükkplaadilt)
Kaitsetermostaadi kontakt 16VDC tuvastus (pinge trükkplaadilt)
trükkplaadi valik Valikud: välise kütteallika väljund,
alarmiväljund
Digitaalsete sisendite toitepiirang: 12VDC / 12mA tuvastamine (pinge trükkplaadilt)
SISSE/VÄLJA
(8) Väline SISSE/VÄLJA termostaat ja soojuspumba konvektor
temperatuuritsoon
temperatuuritsoon Ainult välisandur (põrand või
keskkond)
Ainult juhtmega SISSE-VÄLJA termostaat
Ainult juhtmevaba SISSE-VÄLJA termostaat
Paigaldaja viitejuhend
88
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10
Elektriühenduste skeem
X1M: 1-2-3
X1M: 1-2-3
X2M: 5-6
X5M: 9-10
X5M: 1-2
3
3
3
A4P: Y1-YC
X2M: 7-9
A4P: X1-X2
X5M: 11-12
X2M: 1-2
X5M: 7-8
X5M: 5-6
X5M: 3-4
A4P: Y2-YC
X2M: 7-9
A8P: X801M: 1-5
A8P: X801M: 2-5
A8P: X801M: 3-5
A8P: X801M: 4-5
A2P: X1M: C-com-H
A15P: X1M: H-C-com X2M: L-N
A2P: X1M: 1-3
A3P: X11M: 5-6
2x0,75
2x0,75
230 V
230 V
230 V
230 V
1
1
2
2
R2T
4D109880A
- Signaalikaabli korral: hoidke toitejuhtmetega minimaalselt >5 cm vahekaugust
Märkused:
Välisandur (põrand või keskkond)
3-sooneline
5- või 4- või 3-
sooneline
3-sooneline
3-sooneline
2x0,75
2-sooneline
2-sooneline
2-sooneline
signaal
signaal
2-sooneline
signaal
2-sooneline
signaal
2-sooneline
signaal
2-sooneline
X1M: L-N-maandus
Siseseade
Välisseade
Ainult *KRP1HB*
2-suunaline klapp
Jahutus/küte Sisse/VÄLJA väljund
Kuumaveepaagi ringluspump
M2S jahutusrežiimile
Väline kütteallikas (nt boiler)
Alarminäidik
2-sooneline
signaal
2-sooneline
2-sooneline
2-sooneline
signaal
2-sooneline
signaal
signaal
2-sooneline
2-sooneline
2-sooneline
Elektriarvesti impulsi sisend 2
Elektriarvesti impulsi sisend 1
väline termistor (siseruum või väljas)
Ainult *KRTETS
2-sooneline
(kaasas 3 m)
signaal
A13P: P1-P2 kohtvõrguadapter
A14P: P1-P2 kasutajaliides
side
2-sooneline
side
2-sooneline
2-sooneline
5-sooneline J/K režiimiks
4-sooneline ainult K režiimiks
3-sooneline J/K režiimiks
2-sooneline ainult K režiimiks
Ainult (soojuspumba konvektor)
Ainult EKRUDAS
Ainult *KRTR (juhtmevaba ruumi termostaat)
Ainult *KRTW (juhtmega ruumi termostaat)
Ainult KRCS01-1 või EKRSCA1
Väline ruumi termostaat / soojuspumba konvektor (peamine ja/või lisatsoon)
peamine: X2M: 30-35
lisa: X2M: 30-35a
peamine: X2M: 30-31-34-35
lisa: X2M: 30-31-34a-35a
peamine: X2M: 30-34-35
lisa: X2M: 30-34a-35a
Jahutus/küte
Sisse/VÄLJA väljund
NO-klapp: X2M: 21-28 NC-klapp: X2M: 21-29
Ümberlülitus välise kütteallika
väljundile
Alarmiväljund
Kaitsetermostaat Q3L
Võimsuspiirangu nõudluse sisend 4
Võimsuspiirangu nõudluse sisend 3
Võimsuspiirangu nõudluse sisend 2
Võimsuspiirangu nõudluse sisend 1
Ainult *KRP1AHTA
X6M: L1-L2-L3 + maandus või L-N + maandus või L1-L2-L3-N + maandus
Väljavarustus
Valikuline detailVäljavarustus
Väljavarustus
(F1B)
Kaitsetermostaat Q4L
seadme eelistatud kWh määraga elektrivarustus: 230 V + maandus
Ainult eelistatud kWh määraga elektrivarustuse paigaldus
seadme toiteallikas: 230 V + maandus
Ainult tavaline elektritoite paigaldus
varukütte toiteallikas (3/6/9 kW): 400 V või 230 V + maandus
siseseadme tavaline elektritoite kWh määr: 230 V
Eelistatava kWh määraga toite kontakt
Standarddetail
Toiteallikas
signaal
signaal
signaal
Lisainfo saamiseks vaadake seadme juhtmete ühendamist.
14 Tehnilised andmed
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
89
14 Tehnilised andmed

14.5 Tabel 1 – Maksimaalne ruumi lubatud jahutusaine kogus: siseseade

A
(m2) Maksimaalne jahutusaine kogus ruumis
room
1 0,138 2 0,276 3 0,414 4 0,553 5 0,691 6 0,829 7 0,907 8 0,970
9 1,028 10 1,084 11 1,137 12 1,187 13 1,236 14 1,283 15 1,328 16 1,371 17 1,413 18 1,454 19 1,494 20 1,533 21 1,571 22 1,608 23 1,644 24 1,679 25 1,714 26 1,748 27 1,781 28 1,814 29 1,846 30 1,877 31 1,909
(m
) (kg)
max
H=600mm
TEAVE
▪ Põrandal seisvate mudelite puhul on väärtus
"Paigalduskõrgus (H)" 600 mm, et vastata standardi IEC60335-2-40:2013 A1 2016 paragrahviga GG2.
▪ mc vaheväärtuste (st, kui mc jääb kahe tabelis toodud
väärtuse vahele) jaoks kasutage väärtust, mis vastab kõrgemale mc väärtusele tabelis. Kui mc=1,87 kg, kasutage väärtust, mis vastab väärtusele "mc=1,88kg".
▪ Süsteemid, mille kogu jahutusaine kogus on alla
1,84kg, ei pea järgima ühtegi ruumi nõuet.
▪ Kogused üle 1,9kg ei ole lubatud selles seadmes.

14.7 Tabel 3 – Minimaalne loomuliku õhuvahetuse õhutusava pindala: siseseade

mcm
1,9 0,1 1,80 729 1,9 0,3 1,60 648 1,9 0,5 1,40 567 1,9 0,7 1,20 486 1,9 0,9 1,00 418 1,9 1,1 0,80 370 1,9 1,3 0,60 301 1,9 1,5 0,40 216 1,9 1,7 0,20 115
dm=mc–m
max
TEAVE
▪ Põrandal seisvate mudelite puhul on väärtus
"Paigalduskõrgus (H)" 600 mm, et vastata standardi IEC60335-2-40:2013 A1 2016 paragrahviga GG2.
▪ dm vaheväärtuste (st, kui dm jääb kahe tabelis toodud
väärtuse vahele) jaoks kasutage väärtust, mis vastab kõrgemale dm väärtusele tabelis. Kui dm=1,55 kg, kasutage väärtust, mis vastab väärtusele "dm=1,6kg".
(kg) Minimaalne õhutusava pindala
max
(cm2)
H=600mm
TEAVE
▪ Põrandal seisvate mudelite puhul on väärtus
"Paigalduskõrgus (H)" 600 mm, et vastata standardi IEC60335-2-40:2013 A1 2016 paragrahviga GG2.
▪ A
vaheväärtuste (st, kui A
ruum
toodud väärtuse vahele) jaoks kasutage väärtust, mis vastab madalamale A A
=12,5m2, kasutage väärtust, mis vastab pindalale
ruum
"A
=12m2".
ruum
ruum
jääb kahe tabelis
ruum
väärtusele tabelis. Kui

14.6 Tabel 2 – Minimaalne põranda pindala: siseseade

mc (kg) Minimaalne põranda pindala (m²)
H=600mm
1,84 28,81 1,86 29,44 1,88 30,08 1,90 30,72
Paigaldaja viitejuhend
90
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade
4P495249-1A – 2018.10

15 Sõnastik

B (l/min)
A (kPa)
0
0 5 10 15 20 25 30
35
20
30
C
40
50
60
70
10
4D112013

14.8 ESP kõver: siseseade

Märkus: Kui minimaalset voolukiirust ei saavutata, ilmneb
voolukiiruse viga.
A Väline staatiline rõhk ruumi kütteahelas B Vee voolukiirus seadmes ruumi kütteahelas C Töövahemik
Lisa-/otsetsoon Peamine/segatsoon
Punktiirjooned: töötamise ala on pikendatud madalamatele voolukiirustele ainult juhul, kui seade töötab ainult soojuspumbaga. (Mitte käivitumisel, ilma varukütteseadmeta töötamine, ilma sulatamiseta töötamine.)
Märkused:
▪ Kui valitakse töövahemikust väljapoole jääv vool, võib see seadet
kahjustada või põhjustada seadme rikke. Vaadake ka tehnilistest andmetest minimaalset ja maksimaalset lubatud voolukiirust.
▪ Vee kvaliteet peab vastama ELi direktiivile 98/83EÜ.
Lisatarvikud
Sildid, käsiraamatud, infolehed ja varustus, mis on tootega kaasas ja mida peab paigaldama vastavalt kaasasolevatele dokumentidele.
Lisavarustus
Varustus, mille on Daikin valmistanud või heaks kiitnud ning mida võib tootega kombineerida vastavalt kaasasolevatele dokumentidele.
Paigaldise elektritoide
Varustus, mis pole toodetud Daikin poolt, tohib selle seadmega koos kasutada siis, kui on järgitud kaasneva dokumentatsiooni nõudeid.
15 Sõnastik
Edasimüüja
Toote levitaja.
Volitatud paigaldaja
Tehniliste oskustega isik, kes on volitatud toodet paigaldama.
Kasutaja
Isik, kes on toote omanik ja/või kasutab toodet.
Rakenduvad seadused
Kõik rahvusvahelised, Euroopa, riiklikud ja kohalikud direktiivid, seadused, regulatsioonid ja/või koodeksid, mis on konkreetse toote või kasutusala puhul asjakohased või rakenduvad.
Teenindusettevõte
Kvalifitseeritud ettevõte, kes võib teostada ja koordineerida seadmele vajalikke hooldustöid.
Paigaldusjuhend
Juhiseid sisaldav juhend, mis on mõeldud konkreetsele tootele või rakendusele ja milles kirjeldatakse selle paigaldamist, konfigureerimist ja hooldamist.
Kasutusjuhend
Juhiseid sisaldav juhend, mis on mõeldud konkreetsele tootele või rakendusele ja milles selgitatakse selle kasutamist.
Hooldusjuhised
Juhiseid sisaldav juhend, mis on mõeldud konkreetsele tootele või rakendusele ja mis selgitab (kui asjakohane) toote või rakenduse paigaldamist, konfigureerimist, kasutamist ja/või hooldamist.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – madala temperatuuriga kaksikseade 4P495249-1A – 2018.10
Paigaldaja viitejuhend
91
1/9
Väljasätete tabel
[8.7.5] = .... 7401
V
astavad seadmed
EHVZ04S18DA6V* EHVZ08S18DA6V* EHVZ08S18DA9W* EHVZ08S23DA6V* EHVZ08S23DA9W*
Märkmed
(*1) *3V (*2) *6V (*3) *9W
4P495259-1A - 2018.07
2/9
Leivapuru Väljakood Sätte nimetus Vahemik, aste
V
äikeväärtus
Kuupäev Väärtus
Ruum
└─ Külmumistõrje
1.4.1 [2-06] R/W 0: Välja lülitatud
1: Sisse lülitatu
d
1.4.2 [2-05] R/W 4~16°C, aste: 1°C
12°C
└─ Sättepunkti vahemik
1.5.1 [3-07] R/W 12~18°C, aste: 0,5°C
12°C
1.5.2 [3-06] R/W 18~30°C, aste: 0,5°C
30°C
Ruum
1.6 [2-09] R/W -5~5°C, aste: 0,5°C
0°C
1.7 [2-0A] R/W -5~5°C, aste: 0,5°C
0°C
Põhitsoon
2.4 0: Parandatud
2: Ilmast sõltu
v
└─ Kütmise ilmast sõltuv kõver
2.5 [1-00] R/W -40~5°C, aste: 1°C
-10°C
2.5 [1-01] R/W 10~25°C, aste: 1°C
15°C
2.5 [1-02] R/W
[9-01]~[9-00], aste: 1°C
35°C
2.5 [1-03] R/W [9-01]~min(45, [9-00])°C , aste: 1°C
25°C
Põhitsoon
2.7 [2-0C] R/W
0: Põrandaküte
1: Ventilaatorkonvektor 2: Radiaator
└─ Sättepunkti vahemik
2.8.1 [9-01] R/W 15~37°C, aste: 1°C
25°C
2.8.2 [9-00] R/W [2-0C]=2: 37~65, aste: 1°C
55°C
[2-0C]≠2: 37~55, aste: 1°C
55°C
Põhitsoon
2.9 [C-07] R/W
0: VVT juhtimine
1: Välise ruumitemperatuuri juhtimine 2: Ruumitem
p
eratuuri juhtimine
2.A [C-05] R/W 0: ­1: 1 kontakt
2: 2 kontakti
└─ Delta T
2.B.1 [1-0B] R/W 3~10°C, aste: 1°C
5°C
└─ Modulatsioon
2.C.1 [8-05] R/W
0: Ei
1: Jah
2.C.2 [8-06] R/W 0~10°C, aste: 1°C
5°C
└─ Sulgeklapp
2.D.1 [F-0B] R/W
0: Ei
1: Jah
Lisatsoon
3.4 0: Parandatud
2: Ilmast sõltu
v
└─ Kütmise ilmast sõltuv kõver
3.5 [0-00] R/W [9-05]~min(45,[9-06])°C, aste: 1°C
35°C
3.5 [0-01] R/W [9-05]~[9-06]°C, aste: 1°C
50°C
3.5 [0-02] R/W 10~25°C, aste: 1°C
15°C
3.5 [0-03] R/W -40~5°C, aste: 1°C
-10°C
Lisatsoon
3.7 [2-0D] R/W
0: Põrandaküte
1: Ventilaatorkonvektor 2: Radiaator
└─ Sättepunkti vahemik
3.8.1 [9-05] R/W 15~37°C, aste: 1°C
25°C
3.8.2 [9-06] R/W [2-0D]=2: 37~65, aste: 1°C
55°C
[2-0D]≠2: 37~55, aste: 1°C
55°C
Lisatsoon
3.A [C-06] R/W 0: ­1: 1 kontakt
2: 2 kontakti
└─ Delta T
3.B.1 [1-0C] R/W 3~10°C, aste: 1°C
5°C
Ruumi küte / jahutus
└─ Töövahemik
4.3.1 [4-02] R/W 14~35°C, aste: 1°C 22°C
Ruumi küte / jahutus
4.4 [7-02] R/W 0: 1 VVT tsoon
1: 2 VVT tsooni
4.5 [F-0D] R/W 0: Katkematu
1: Proov
2: Päring
Väljasätete tabel
Termostaadi tüüp
Delta T kütmine
Modulatsioon
Max modulatsioon
Paigaldussätted võrreldes vaikesätetega
Kiirguri tüüp
Minimaalne kütmine
VVT peatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT peatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
Aktiveerimine
VVT lisatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT lisatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
Sättepunkti režiim
Kütmise ajal
Delta T kütmine
Tsoonide arv
Ruumi sättepunkt
Minimaalne kütmine
Maksimaalne kütmine
Maksimaalne kütmine
Sättepunkti režiim
Anduri kõrvalekalle
Anduri kõrvalekalle
VVT peatsooni kütmisel madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT peatsooni kütmisel kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
Kiirguri tüüp
VVT lisatsooni kütmisel madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
Minimaalne kütmine
Maksimaalne kütmine
Ruumiküte VÄLJAS temp.
Termostaadi tüüp
Pumba töörežiim
VVT lisatsooni kütmisel kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
Juhtimine
4P495259-1A - 2018.07 (#) Säte ei kehti selle seadme puhul.
(*1) *3V_ (*2) *6V_
(*3) *9W
3/9
Leivapuru Väljakood Sätte nimetus Vahemik, aste
V
äikeväärtus
Kuupäev Väärtus
Väljasätete tabel
Paigaldussätted võrreldes vaikesätetega
4.6 [E-02] R/O
1:
A
inult küte
└─ Pumba piirang
4.8.1 [9-0E] R/W 0~8, aste:1 0 : Piiranguta 1~4 : 50~80% 5~8 : 50~80% proovi ajal
6
4.8.2 [9-0D] R/W 0~8, aste:1 0 : Piiranguta 1~4 : 50~80% 5~8 : 50~80% proovi ajal
6
Ruumi küte / jahutus
4.9 [F-00] R/W
0: Keelatud
1: Lubatud
4.A [D-03] R/W 0: Ei
1: tõus 2°C, ulatus 4°C
2: tõus 4°C, ulatus 4°C 3: tõus 2°C, ulatus 8°C 4: tõus 4°C, ulatus 8°C
4.B [9-04] R/W 1~4°C, aste: 1°C
1°C
4.C [2-06] R/W 0: Välja lülitatud
1: Sisse lülitatu
d
Paak
5.2 [6-0A] R/W 30~[6-0E]°C, aste: 1°C
60°C
5.3 [6-0B] R/W 30~min(50, [6-0E])°C, aste: 1°C
45°C
5.4 [6-0C] R/W 30~min(50, [6-0E])°C, aste: 1°C
45°C
5.6 [6-0D] R/W 0: Ainult järelküte
1: Järelküte + programmeeritud
2:
A
inult programmeeritud
└─ Desinfitseerimine
5.7.1 [2-01] R/W 0: Ei
1: Jah
5.7.2 [2-00] R/W 0: Iga päev 1: Esmaspäev 2: Teisipäev 3: Kolmapäev 4: Neljapäev
5: Reede
6: Laupäev 7: Püha
p
äev
5.7.3 [2-02] R/W 0~23 tundi, aste: 1 tundi
1
5.7.4 [2-03] R/W
60°C
5.7.5 [2-04] R/W 40~60 min, aste: 5 min
40 min
Paak
5.8 [6-0E] R/W 40~60°C, aste: 1°C
60°C
5.9 [6-00] R/W 2~40°C, aste: 1°C
25°C
5.A [6-08] R/W
2~20°C, aste: 1°C
10°C
5.B R/W
0: Fikseeritud
1: Ilmast sõltuv
└─ Ilmast sõltuv kõver
5.C [0-0B] R/W 35~[6-0E]°C, aste: 1°C
55°C
5.C [0-0C] R/W 45~[6-0E]°C, aste: 1°C 60°C
5.C [0-0D] R/W 10~25°C, aste: 1°C
15°C
5.C [0-0E] R/W -40~5°C, aste: 1°C
-10°C
Paak
5.D [6-01] R/W 0~10°C, aste: 1°C
2°C
Kasutaja sätted
└─ Vaikne
7.4.1 R/W
0: VÄLJAS
1: Vaikne 2: Veel vaiksem 3: Kõige vaiksem 4: Automaatne
└─ Elektrihind
7.5.1 R/W 0,00~990/kWh
1/kWh
7.5.2 R/W 0,00~990/kWh
1/kWh
7.5.3 R/W 0,00~990/kWh
1/kWh
Kasutaja sätted
7.6 R/W 0,00~990/kWh 0,00~290/MBtu
1,0/kWh
Paigaldussätted
└─ Konfigureerimisviisard
└─ Süsteem
9.1 [E-03] R/O
2: 3V (*1) 3: 6V (*2) 4: 9W
(*3)
9.1 [E-05]
[E-06] [E-07]
R/O
3: Integreeritud
9.1 [4-06] R/W
0: Manuaalne
1: Automaatne
9.1 [7-02] R/W
0: Üks tsoon
1: Kaks tsooni
Töö päev
Üleminek
Kestus
Paagi sättepunkt
Hüsterees
Hüsterees
Algusaeg
Sättepunkti režiim
Maksimaalne
Soojendusrežiim
Järelkütte sättepunkt
Öko sättepunkt
Mugavuse sättepunkt
Külmumistõrje
Tõus umbes 0°C
Lisatsoon
Põhitsoon
Seadme tüüp
Pump väljaspool vahemikku
Gaasihind
VKS tüüp
Soe tarbevesi
STV ilmastikust sõltuva kõvera kõrge keskkonnatemperatuuri väljuva vee väärtus.
STV ilmastikust sõltuva kõvera madala keskkonnatemperatuuri väljuva vee väärtus. STV ilmastikust sõltuva kõvera kõrge temperatuur.
STV ilmastikust sõltuva kõvera madal temperatuur.
Hädaabirežiim
Varu
Aktiveerimine
Kõrge
Keskmine
Madal
Tsoonide arv
Aktiveerimine
(*1) *3V_ (*2) *6V_ (*3) *9W
(#) Säte ei kehti selle seadme puhul. 4P495259-1A - 2018.07
4/9
Leivapuru Väljakood Sätte nimetus Vahemik, aste
V
äikeväärtus
Kuupäev Väärtus
Väljasätete tabel
Paigaldussätted võrreldes vaikesätetega
└─ Varukütteseade
9.1 [5-0D] R/W (*2)
R/O (*1) (*3)
0: 230V, 1~ (*1) (*2)
1: 230V, 3~ (*2)
2: 400V, 3~ (*3)
9.1 [4-0A] R/W
0: 1 (*1) 1: 1/1+2 (*2) (*3)
2: 1/2 3: 1/2 + 1/1+2 hädaolukorras
9.1 [6-03] R/W 0~10 kW, aste: 0,2kW 2kW (*2)
3kW (*1)(*3)
9.1 [6-04] R/O (*1)
R/W (*2) (*3)
0~10 kW, aste: 0,2kW
0kW (*1) 4kW (*2) 6kW (*3)
└─ Põhitsoon
9.1 [2-0C] R/W
0: Põrandaküte
1: Ventilaatorkonvektor 2: Radiaator
9.1 [C-07] R/W
0: VVT juhtimine
1: Välise ruumitemperatuuri juhtimine 2: Ruumitemperatuuri juhtimine
9.1 R/W 0: Parandatud
2: Ilmast sõltuv
9.1 R/W
0: Ei
1: Jah
9.1 [1-00] R/W -40~5°C, aste: 1°C
-10°C
9.1 [1-01] R/W 10~25°C, aste: 1°C
15°C
9.1 [1-02] R/W
[9-01]~[9-00], aste: 1°C
35°C
9.1 [1-03] R/W [9-01]~min(45, [9-00])°C , aste: 1°C
25°C
9.1 [1-06]
20
9.1 [1-07]
35
9.1 [1-08]
22
9.1 [1-09]
18
└─ Lisatsoon
9.1 [2-0D] R/W
0: Põrandaküte
1: Ventilaatorkonvektor 2: Radiaator
9.1 R/W 0: Parandatud
2: Ilmast sõltu
v
9.1 R/W
0: Ei
1: Jah
9.1 [0-00] R/W [9-05]~min(45,[9-06])°C, aste: 1°C
35°C
9.1 [0-01] R/W [9-05]~[9-06]°C, aste: 1°C
50°C
9.1 [0-02] R/W 10~25°C, aste: 1°C
15°C
9.1 [0-03] R/W -40~5°C, aste: 1°C
-10°C
9.1 [0-04]
8
9.1 [0-05]
12
9.1 [0-06]
35
9.1 [0-07]
20
└─ Paak
9.1 [6-0D] R/W 0: Ainult järelküte
1: Järelküte + programmeeritud
2:
A
inult programmeeritud
9.1 [6-0A] R/W 30~[6-0E]°C, aste: 1°C
60°C
9.1 [6-0B] R/W 30~min(50, [6-0E])°C, aste: 1°C
45°C
9.1 [6-0C] R/W 30~min(50, [6-0E])°C, aste: 1°C
45°C
└─ Soe tarbevesi
9.2.1 [E-05]
[E-06] [E-07]
R/O
3: Integreeritud
9.2.2 [D-02] R/W
0: Ei
1: Teine tagastus 2: Desinf. šunt
9.2.4 [D-07] R/W
0: Ei
1: Jah
└─ Varukütteseade
9.3.1 [E-03] R/O
2: 3V (*1) 3: 6V (*2) 4: 9W
(*3)
9.3.2 [5-0D] R/W (*2)
R/O (*1) (*3)
0: 230V, 1~ (*1) (*2)
1: 230V, 3~ (*2)
2: 400V
,
3~ (*3
)
9.3.3 [4-0A] R/W
0: 1 (*1) 1: 1/1+2 (*2) (*3)
2: 1/2 3: 1/2 + 1/1+2 hädaolukorras
9.3.4 [6-03] R/W 0~10 kW, aste: 0,2kW 2kW (*2)
3kW
(*1)(*3)
9.3.5 [6-04] R/O (*1)
R/W (*2) (*3)
0~10 kW, aste: 0,2kW
0kW (*1) 4kW (*2) 6kW
(*3)
9.3.6 [5-00] R/W 0: Lubatud
1: Ei ole lubatu
d
Pinge
Konfiguratsioon
Võimsuse aste 1
Lisavõimsuse aste 2
Kiirguri tüüp
Programm
Kiirguri tüüp
Sättepunkti režiim
VVT peatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
Juhtimine
Sättepunkti režiim
Programm
VVT peatsooni kütmisel madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT peatsooni kütmisel kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT peatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
Soojendusrežiim
Mugavuse sättepunkt
VVT lisatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT lisatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT lisatsooni kütmisel kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT lisatsooni kütmisel madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
Öko sättepunkt
Järelkütte sättepunkt
Soe tarbevesi
STV pump
Päike
VKS tüüp
Pinge
Konfiguratsioon
Võimsuse aste 1
Lisavõimsuse aste 2
Tasakaal
--
--
--
--
--
--
--
--
4P495259-1A - 2018.07 (#) Säte ei kehti selle seadme puhul.
(*1) *3V_ (*2) *6V_
(*3) *9W
5/9
Leivapuru Väljakood Sätte nimetus Vahemik, aste
V
äikeväärtus
Kuupäev Väärtus
Väljasätete tabel
Paigaldussätted võrreldes vaikesätetega
9.3.7 [5-01] R/W -15~35°C, aste: 1°C
0°C
9.3.8 [4-00] R/W 0: Välja lülitatud
1: Sisse lülitatud
2:
A
inult STV
└─ Lisakütteseade
9.4.1 [6-02] R/W 0~10 kW, aste: 0,2kW
0 kW
9.4.3 [8-03] R/W 20~95 min, aste: 5 min
50 min
9.4.4 [4-03] R/W 0: Keelatud 1: Lubatud 2: Kattuvus
3: Kompressor väljas
4:
A
inult legionella
Paigaldussätted
9.5 [4-06] R/W
0: Manuaalne
1:
A
utomaatne
└─ Tasakaalustamine
9.6.1 [5-02] R/W
0: Välja lülitatud
1: Sisse lülitatud
9.6.2 [5-03] R/W -15~35°C, aste: 1°C
0°C
9.6.3 [5-04] R/W 0~20°C, aste: 1°C
10°C
9.6.4 [8-02] R/W 0~10 tundi, aste: 0,5 tundi
0,5 tundi
9.6.5 [8-00] R/W
0~20 min, aste 1 min
1 min
9.6.6 [8-01] R/W 5~95 min, aste: 5 min
30 min
9.6.7 [8-04] R/W 0~95 min, aste: 5 min
95 min
Paigaldussätted
9.7 [4-04]
0: Katkendlik 1: Katkematu
2:
Välj
as
└─ kWh toite kasu
9.8.1 [D-01] R/W
0: Ei
1: Aktiivselt avatud 2: Aktiivselt suletud 3: Kaitsetermostaat
9.8.2 [D-00] R/W
0: Puudub
1: Ainult LKS 2: Ainult VKS 3: Kõik kütteseadmed
9.8.3 [D-05] R/W 0: Sunnitud väljalülitus
1: Normaalsel
t
└─ Energiatarbe juhtimine
9.9.1 [4-08] R/W
0: Piiranguta
1: Katkematu 2: Di
g
itaalsisendid
9.9.2 [4-09] R/W 0: Vool
1: Elekter
9.9.3 [5-05] R/W 0~50 A, aste: 1 A
50
A
9.9.4 [5-05] R/W 0~50 A, aste: 1 A
50
A
9.9.5 [5-06] R/W 0~50 A, aste: 1 A
50
A
9.9.6 [5-07] R/W 0~50 A, aste: 1 A
50
A
9.9.7 [5-08] R/W 0~50 A, aste: 1 A
50
A
9.9.8 [5-09] R/W 0~20 kW, aste: 0,5 kW
20 kW
9.9.9 [5-09] R/W 0~20 kW, aste: 0,5 kW
20 kW
9.9.A [5-0A] R/W 0~20 kW, aste: 0,5 kW
20 kW
9.9.B [5-0B] R/W 0~20 kW, aste: 0,5 kW
20 kW
9.9.C [5-0C] R/W 0~20 kW, aste: 0,5 kW
20 kW
9.9.D [4-01]
0: Puudub
1: LKS 2: VKS
└─ Energia mõõtmine
9.A.1 [D-08] R/W
0: Ei
1: 0,1 pulss/kWh 2: 1 pulss/kWh 3: 10 pulss/kWh 4: 100 pulss/kWh 5: 1000
p
ulss/kWh
9.A.2 [D-09] R/W
0: Ei
1: 0,1 pulss/kWh 2: 1 pulss/kWh 3: 10 pulss/kWh 4: 100 pulss/kWh 5: 1000
p
ulss/kWh
└─ Andurid
9.B.1 [C-08] R/W
0: Ei
1: Väliandur 2: Toaandur
9.B.2 [2-0B] R/W -5~5°C, aste: 0,5°C
0°C
9.B.3 [1-0A] R/W
0: Keskmist ei ole
1: 12 tundi 2: 24 tundi 3: 48 tundi 4: 72 tundi
└─ Bivalentne
Tasakaalutemperatuur
Kasutamine
Võimsus
LKS öko taimer
Kasutamine
Hädaabirežiim
Ruumikütte prioriteet
Prioriteetne temperatuur
LKS-i sättepunkti hälve
Korduvkäivitumise vastane taimer
Minimaalse töötamise taimer
Maksimaalse töötamise taimer
Lisataimer
Veetoru külmumise ennetamine
kWh toite kasu
Lubatud kütteseade
Limiit 3
Luba pump
Energiatarbe juhtimine
Tüüp
Limiit
Limiit 1
Limiit 2
Limiit 4
Prioriteetne kütteseade
Elektriarvesti 1
Elektriarvesti 2
Väline andur
Limiit 3
Limiit 4
Limiit
Limiit 1
Limiit 2
Keskmine ajavahemik
Anduri kõrvalekalle
(*1) *3V_ (*2) *6V_ (*3) *9W
(#) Säte ei kehti selle seadme puhul. 4P495259-1A - 2018.07
6/9
Leivapuru Väljakood Sätte nimetus Vahemik, aste
V
äikeväärtus
Kuupäev Väärtus
Väljasätete tabel
Paigaldussätted võrreldes vaikesätetega
9.C.1 [C-02] R/W
0: Ei
1: Bivalentne
9.C.2 [7-05] R/W
0: Väga kõrge
1: Kõrge 2: Keskmine 3: Madal 4: Vä
g
a madal
9.C.3 [C-03] R/W -25~25°C, aste: 1°C 0°C
9.C.4 [C-04] R/W 2~10°C, aste: 1°C
3°C
Paigaldussätted
9.D [C-09] R/W
0: Normaalselt avatud
1: Normaalselt suletud
9.E [3-00] R/W 0: Ei
1: Jah
9.F [E-08] R/O
1: Sisse lülitatud
9.G R/W 0: Ei
1: Jah
└─ Kohalike sätete ülevaade
9.I [0-00] R/W [9-05]~min(45,[9-06])°C, aste: 1°C
35°C
9.I [0-01] R/W [9-05]~[9-06]°C, aste: 1°C
50°C
9.I [0-02] R/W 10~25°C, aste: 1°C
15°C
9.I [0-03] R/W -40~5°C, aste: 1°C
-10°C
9.I [0-04]
8
9.I [0-05]
12
9.I [0-06]
35
9.I [0-07]
20
9.I [0-0B] R/W 35~[6-0E]°C, aste: 1°C
55°C
9.I [0-0C] R/W 45~[6-0E]°C, aste: 1°C 60°C
9.I [0-0D] R/W 10~25°C, aste: 1°C
15°C
9.I [0-0E] R/W -40~5°C, aste: 1°C
-10°C
9.I [1-00] R/W -40~5°C, aste: 1°C
-10°C
9.I [1-01] R/W 10~25°C, aste: 1°C
15°C
9.I [1-02] R/W
[9-01]~[9-00], aste: 1°C
35°C
9.I [1-03] R/W [9-01]~min(45, [9-00])°C , aste: 1°C
25°C
9.I [1-04]
1
9.I [1-05]
1
9.I [1-06]
20
9.I [1-07]
35
9.I [1-08]
22
9.I [1-09]
18
9.I [1-0A] R/W
0: Keskmist ei ole
1: 12 tundi 2: 24 tundi 3: 48 tundi 4: 72 tundi
9.I [1-0B] R/W 3~10°C, aste: 1°C
5°C
9.I [1-0C] R/W 3~10°C, aste: 1°C
5°C
9.I [1-0D]
5
9.I [1-0E]
5
9.I [2-00] R/W 0: Iga päev 1: Esmaspäev 2: Teisipäev 3: Kolmapäev 4: Neljapäev
5: Reede
6: Laupäev 7: Pühapäev
9.I [2-01] R/W 0: Ei
1: Jah
9.I [2-02] R/W 0~23 tundi, aste: 1 tundi
1
9.I [2-03] R/W
60°C
9.I [2-04] R/W 40~60 min, aste: 5 min
40 min
9.I [2-05] R/W 4~16°C, aste: 1°C
12°C
9.I [2-06] R/W 0: Välja lülitatud
1: Sisse lülitatu
d
9.I [2-09] R/W -5~5°C, aste: 0,5°C
0°C
9.I [2-0A] R/W -5~5°C, aste: 0,5°C
0°C
9.I [2-0B] R/W -5~5°C, aste: 0,5°C
0°C
9.I [2-0C] R/W
0: Põrandaküte
1: Ventilaatorkonvektor 2: Radiaator
9.I [2-0D] R/W
0: Põrandaküte
1: Ventilaatorkonvektor 2: Radiaator
Kui kõrge on lisatsoonis kütmisel soovitud delta temperatuur?
Bivalentne
Boileri tõhusus
Temperatuur
Hüsterees
Alarmiväljund
Autom. taaskäivitus
Energiasäästufunktsioon Keela kaitsed
VVT lisatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
VVT peatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
Mis on välistemperatuuri keskmine ajavahemik?
Millal desinfitseerimisfunktsiooni kasutatakse?
Kas kasutada desinfitseerimisfunktsiooni?
Millal alustada desinfitseerimist?
VVT lisatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT lisatsooni kütmisel kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT lisatsooni kütmisel madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
STV ilmastikust sõltuva kõvera kõrge keskkonnatemperatuuri väljuva vee väärtus.
STV ilmastikust sõltuva kõvera madala keskkonnatemperatuuri väljuva vee väärtus. STV ilmastikust sõltuva kõvera kõrge temperatuur.
--
--
--
Milline soojusülekandja tüüp on ühendatud VVT peatsooniga?
Milline soojusülekandja tüüp on ühendatud VVT lisatsooniga?
Kui kaua tuleb paagi temperatuuri säilitada?
Ruumi jäätumisvastane temperatuur
Ruumi jäätumisvastane kaitse
Seadistage mõõdetud ruumitemperatuuri nihet
Seadistage mõõdetud ruumitemperatuuri nihet
Kui suur on mõõdetud välistemperatuuri jaoks vajalik nihe?
Kui kõrge on desinfitseerimise temperatuur?
--
--
--
--
STV ilmastikust sõltuva kõvera madal temperatuur.
VVT peatsooni kütmisel madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT peatsooni kütmisel kõrge keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks. VVT peatsooni kütmisel väljuva vee väärtuse madal keskkonnatemperatuur ilmastikust sõltuva kõvera jaoks.
--
--
Kui kõrge on põhitsoonis kütmisel soovitud delta temperatuur?
--
--
--
4P495259-1A - 2018.07 (#) Säte ei kehti selle seadme puhul.
(*1) *3V_ (*2) *6V_
(*3) *9W
7/9
Leivapuru Väljakood Sätte nimetus Vahemik, aste
V
äikeväärtus
Kuupäev Väärtus
Väljasätete tabel
Paigaldussätted võrreldes vaikesätetega
9.I [3-00] R/W 0: Ei
1: Jah
9.I [3-01]
0
9.I [3-02]
1
9.I [3-03]
4
9.I [3-04]
2
9.I [3-05]
1
9.I [3-06] R/W 18~30°C, aste: 0,5°C
30°C
9.I [3-07] R/W 12~18°C, aste: 0,5°C
12°C
9.I [3-08]
35
9.I [3-09]
15
9.I [4-00] R/W 0: Välja lülitatud
1: Sisse lülitatud
2:Ainult STV
9.I [4-01] R/W
0: Puudub
1: LKS 2: VKS
9.I [4-02] R/W 14~35°C, aste: 1°C 22°C
9.I [4-03] R/W 0: Keelatud 1: Lubatud 2: Kattuvus
3: Kompressor väljas
4:
A
inult legionella
9.I [4-04]
0: Katkendlik 1: Katkematu
2:
Välj
as
9.I [4-05] 0
9.I [4-06] R/W
0: Manuaalne
1:
A
utomaatne
9.I [4-08] R/W
0: Piiranguta
1: Katkematu 2: Di
g
itaalsisendid
9.I [4-09] R/W 0: Vool
1: Elekter
9.I [4-0A] R/W
0: 1 (*1) 1: 1/1+2 (*2) (*3)
2: 1/2 3: 1/2 + 1/1+2 hädaolukorras
9.I [4-0B]
1
9.I [4-0D]
3
9.I [5-00] R/W 0: Lubatud
1: Ei ole lubatu
d
9.I [5-01] R/W -15~35°C, aste: 1°C
0°C
9.I [5-02] R/W
0: Välja lülitatud
1: Sisse lülitatud
9.I [5-03] R/W -15~35°C, aste: 1°C
0°C
9.I [5-04] R/W 0~20°C, aste: 1°C
10°C
9.I [5-05] R/W 0~50 A, aste: 1 A
50
A
9.I [5-06] R/W 0~50 A, aste: 1 A
50
A
9.I [5-07] R/W 0~50 A, aste: 1 A
50
A
9.I [5-08] R/W 0~50 A, aste: 1 A
50
A
9.I [5-09] R/W 0~20 kW, aste: 0,5 kW
20 kW
9.I [5-0A] R/W 0~20 kW, aste: 0,5 kW
20 kW
9.I [5-0B] R/W 0~20 kW, aste: 0,5 kW
20 kW
9.I [5-0C] R/W 0~20 kW, aste: 0,5 kW
20 kW
9.I [5-0D] R/W (*2)
R/O (*1) (*3)
0: 230V, 1~ (*1) (*2)
1: 230V, 3~ (*2)
2: 400V
,
3~ (*3
)
9.I [5-0E]
1
9.I [6-00] R/W 2~40°C, aste: 1°C
25°C
9.I [6-01] R/W 0~10°C, aste: 1°C
2°C
9.I [6-02] R/W 0~10 kW, aste: 0,2kW
0 kW
9.I [6-03] R/W 0~10 kW, aste: 0,2kW 2kW (*2)
3kW
(*1)(*3)
9.I [6-04] R/O (*1)
R/W (*2) (*3)
0~10 kW, aste: 0,2kW
0kW (*1) 4kW (*2) 6kW
(*3)
9.I [6-05]
0
9.I [6-06]
0
9.I [6-07] R/W 0~200 W, aste: 10W
0W
9.I [6-08] R/W
2~20°C, aste: 1°C 10°C
9.I [6-09]
0
9.I [6-0A] R/W 30~[6-0E]°C, aste: 1°C
60°C
9.I [6-0B] R/W 30~min(50, [6-0E])°C, aste: 1°C
45°C
9.I [6-0C] R/W 30~min(50, [6-0E])°C, aste: 1°C
45°C
9.I [6-0D] R/W 0: Ainult järelküte
1: Järelküte + programmeeritud
2:
A
inult programmeeritud
Ruumikütte prioriteetne temperatuur.
Sooja tarbevee temperatuuri soovitud väärtuse korrektuur.
Mis on DS1 vajalik piirang?
--
Temperatuuri erinevus, mis määrab temparatuuri siis, kui küttepump on SISSELÜLITATUD. Temperatuuri erinevus, mis määrab temparatuuri siis, kui küttepump on VÄLJALÜLITATUD. Kui suur on lisakütteseadme võimsus?
Kui suur on lisakütteseadme võimsus astmel 1?
Kui suur on lisakütteseadme võimsus astmel 2?
Veetoru külmumise ennetamine
Ruumikütte prioriteet.
--
--
-­Kui suur on maksimaalne soovitud toatemperatuur kütmisel?
Milline elektrikütteseade on prioriteetne?
Millist voolupiiramisrežiimi süsteem vajab?
Millist voolupiiramistüüpi vajatakse?
-­Hädaabirežiim
Lisakütteseadme töö lubamine.
Millisest välistemperatuurist madalamal on kütmine lubatud?
Mis on DS3 vajalik piirang?
Mis on DS4 vajalik piirang?
Mis on DS1 vajalik piirang?
Varukütteseadme konfiguratsioon
Kas ruumikütterežiimil on varuküttesüsteemi töö lubatud tasakaalutemperatuurist kõrgemal?
Kui suur on minimaalne soovitud toatemperatuur kütmisel?
Mis on VKS-i töörežiim?
--
Varukütteseadme pinge
Mis on DS2 vajalik piirang?
Mis on DS3 vajalik piirang?
Mis on DS4 vajalik piirang?
Kui kõrge on hoone tasakaalutemperatuur?
Mis on DS2 vajalik piirang?
Millist hüstereesi kasutatakse järelkütterežiimis?
-­Kui suur on põhjaplaadi kütteseadme võimsus?
-­Kui kõrge on soovitud mugava säilituse temperatuur?
Kui kõrge on soovitud Eco säilituse temperatuur?
Kui kõrge on soovitud järelküttetemperatuur?
Milline on soovitud sooja tarbevee tootmisviis?
--
--
Kas seadme automaatne taaskäivitus on lubatud?
--
--
--
--
(*1) *3V_ (*2) *6V_ (*3) *9W
(#) Säte ei kehti selle seadme puhul. 4P495259-1A - 2018.07
8/9
Leivapuru Väljakood Sätte nimetus Vahemik, aste
V
äikeväärtus
Kuupäev Väärtus
Väljasätete tabel
Paigaldussätted võrreldes vaikesätetega
9.I [6-0E] R/W 40~60°C, aste: 1°C
60°C
9.I [7-00] R/W 0~4°C, aste: 1°C
0°C
9.I [7-01] R/W 2~40°C, aste: 1°C
2°C
9.I [7-02] R/W 0: 1 VVT tsoon
1: 2 VVT tsooni
9.I [7-03]
2.5
9.I [7-04]
0
9.I [7-05] R/W
0: Väga kõrge
1: Kõrge 2: Keskmine 3: Madal 4: Vä
g
a madal
9.I [8-00] R/W
0~20 min, aste 1 min
1 min
9.I [8-01] R/W 5~95 min, aste: 5 min
30 min
9.I [8-02] R/W 0~10 tundi, aste: 0,5 tundi
0,5 tundi
9.I [8-03] R/W 20~95 min, aste: 5 min
50 min
9.I [8-04] R/W 0~95 min, aste: 5 min
95 min
9.I [8-05] R/W
0: Ei
1: Jah
9.I [8-06] R/W 0~10°C, aste: 1°C
5°C
9.I [8-07]
18
9.I [8-08]
20
9.I [8-09] R/W [9-01]~[9-00], aste: 1°C
35°C
9.I [8-0A] R/W [9-01]~[9-00], aste: 1°C
33°C
9.I [8-0B]
13
9.I [8-0C]
10
9.I [8-0D]
16
9.I [9-00] R/W [2-0C]=2: 37~65, aste: 1°C
55°C
[2-0C]≠2: 37~55, aste: 1°C
55°C
9.I [9-01] R/W 15~37°C, aste: 1°C
25°C
9.I [9-02]
22
9.I [9-03]
5
9.I [9-04] R/W 1~4°C, aste: 1°C
1°C
9.I [9-05] R/W 15~37°C, aste: 1°C
25°C
9.I [9-06] R/W [2-0D]=2: 37~65, aste: 1°C
55°C
[2-0D]≠2: 37~55, aste: 1°C
55°C
9.I [9-07]
5
9.I [9-08]
22
9.I [9-0C] R/W 1~6°C, aste: 0,5°C
1 °C
9.I [9-0D] R/W 0~8, aste:1 0 : Piiranguta 1~4 : 50~80% 5~8 : 50~80% proovi ajal
6
9.I [9-0E] R/W 0~8, aste:1 0 : Piiranguta 1~4 : 50~80% 5~8 : 50~80% proovi ajal
6
9.I [C-00] R/O
1: Soo
jusp
umba prioriteet
9.I [C-01]
0
9.I [C-02] R/W
0: Ei
1: Bivalentne
9.I [C-03] R/W -25~25°C, aste: 1°C 0°C
9.I [C-04] R/W 2~10°C, aste: 1°C
3°C
9.I [C-05] R/W 0: ­1: 1 kontakt
2: 2 kontakti
9.I [C-06] R/W 0: ­1: 1 kontakt
2: 2 kontakti
9.I [C-07] R/W
0: VVT juhtimine
1: Välise ruumitemperatuuri juhtimine 2: Ruumitem
p
eratuuri juhtimine
9.I [C-08] R/W
0: Ei
1: Väliandur 2: Toaandur
9.I [C-09] R/W
0: Normaalselt avatud
1: Normaalselt suletud
9.I [C-0A]
0
9.I [D-00] R/W
0: Puudub
1: Ainult LKS 2: Ainult VKS 3: Kõik kütteseadmed
9.I [D-01] R/W
0: Ei
1: Aktiivselt avatud 2: Aktiivselt suletud 3: Kaitsetermostaat
Kui kõrge on soovitud maksimaalne temperatuur?
Sooja tarbevee lisakütteseadme ületustemperatuur.
Sooja tarbevee lisakütteseadme hüsterees.
Kui palju leidub väljuva vee temperatuuri tsoone?
--
-­Boileri tõhusus
Sooja tarbevee režiimi minimaalne tööaeg.
Sooja tarbevee režiimi maksimaalne tööaeg.
Korduvkäivitumise aeg.
Lisakütteseadme viivitustaimer.
Maksimaalsele tööajale lisanduv tööaeg.
Luba ruumitemperatuuri juhtimiseks VVT kohandamist?
Väljuva vee temperatuuri maksimaalne kohandamine.
--
--
Ruumitemperatuuri hüsterees.
Pumba kiiruse piirang lisatsoonis
Pumba kiiruse piirang põhitsoonis
Sooja tarbevee prioriteet.
Kui kõrge on kütmisel soovitud minimaalne peatsooni VVT?
Väljuva vee temperatuuri ületustemperatuur.
Kui kõrge on kütmisel soovitud minimaalne lisatsooni VVT?
--
-­Kas väline varukütteallikas on ühendatud?
Bivalentne käivitustemperatuur.
Bivalentne hüstereesi temperatuur.
Milline on peatsooni kontaktitüübi Thermo vajadus?
Millised kütteseadmed on lubatud, kui eelistatud kWh tariifi vooluallikas katkestatakse?
Kui kõrge on kütmisel soovitud maksimaalne lisatsooni VVT?
Milline on kütmisel soovitud mugava peatoru väljuva vee temperatuur?
Milline on kütmisel soovitud Eco peatoru väljuva vee temperatuur?
--
--
--
Kui kõrge on kütmisel soovitud maksimaalne peatsooni VVT?
Eelistatud kWh tariifi vooluallika paigaldamise kontaktitüüp?
Milline on lisatsooni kontaktitüübi Thermo vajadus?
Millist seadme juhtimistüüpi kasutatakse töörežiimil?
Millist tüüpi väline andur paigaldatakse?
Milline on soovitud alarmiväljundi kontaktitüüp?
--
--
--
--
4P495259-1A - 2018.07 (#) Säte ei kehti selle seadme puhul.
(*1) *3V_ (*2) *6V_
(*3) *9W
9/9
Leivapuru Väljakood Sätte nimetus Vahemik, aste
V
äikeväärtus
Kuupäev Väärtus
Väljasätete tabel
Paigaldussätted võrreldes vaikesätetega
9.I [D-02] R/W
0: Ei
1: Teine tagastus 2: Desinf. šunt
9.I [D-03] R/W 0: Ei
1: tõus 2°C, ulatus 4°C
2: tõus 4°C, ulatus 4°C 3: tõus 2°C, ulatus 8°C 4: tõus 4°C, ulatus 8°C
9.I [D-04] R/W
0: Ei
1: Ener
g
iatarbimise kontroll
9.I [D-05] R/W 0: Sunnitud väljalülitus
1: Normaalsel
t
9.I [D-07] R/O
0: Ei
9.I [D-08] R/W
0: Ei
1: 0,1 pulss/kWh 2: 1 pulss/kWh 3: 10 pulss/kWh 4: 100 pulss/kWh 5: 1000
p
ulss/kWh
9.I [D-09] R/W
0: Ei
1: 0,1 pulss/kWh 2: 1 pulss/kWh 3: 10 pulss/kWh 4: 100 pulss/kWh 5: 1000
p
ulss/kWh
9.I [D-0A]
0
9.I [D-0B]
2
9.I [E-00] R/O
0~5
0: LT
jag
atud
9.I [E-01] R/O
0
9.I [E-02] R/O
1:
A
inult küte
9.I [E-03] R/O
2: 3V (*1) 3: 6V (*2) 4: 9W
(*3)
9.I [E-04] R/O 0: Ei
1: Jah
9.I [E-05] R/O
0: Ei
1: Jah
9.I [E-06] R/O 0: Ei
1: Jah
9.I [E-07] R/O
1: Inte
g
reeritud
9.I [E-08] R/O
1: Sisse lülitatud
9.I [E-09]
1
9.I [E-0A]
0
9.I [E-0B] R/O
1: Jah
9.I [E-0C]
0
9.I [E-0D]
0
9.I [E-0E]
0
9.I [F-00] R/W
0: Välja lülitatud
1: Sisse lülitatud
9.I [F-01]
20
9.I [F-02] R/W 3~10°C, aste: 1°C
3°C
9.I [F-03] R/W 2~5°C, aste: 1°C
5°C
9.I [F-04] R/W
0: Ei
1: Jah
9.I [F-05]
0
9.I [F-09] R/W
0: Välja lülitatud
1: Sisse lülitatud
9.I [F-0A]
0
9.I [F-0B] R/W
0: Ei
1: Jah
9.I [F-0C]
1
9.I [F-0D] R/W 0: Katkematu
1: Proov
2: Pärin
g
--
--
Väljuva vee temperatuuri kompensatsioon ligikaudu 0°C.
Millist tüüpi sooja tarbevee pump paigaldatakse?
Millist tüüpi kompressor paigaldatakse?
Kas nõudluse trükkplaat on ühendatud?
Kas pump töötab, kui eelistatud kWh tariifi vooluallikas katkestatakse?
Kas päikeseenergia komplekt on ühendatud? Kas voolu mõõtmiseks kasutatakse välist kWh mõõdikut?
Kas voolu mõõtmiseks kasutatakse välist kWh mõõdikut?
Milline on siseseadme tarkvaratüüp? Mitu astet on varukütteseadmel?
Kas välisseadmel on voolusäästufunktsioon?
Pumpamine on lubatud väljaspool vahemikku.
Kas süsteemis on glükooli?
--
-­Millist tüüpi seade paigaldatakse?
Põhjaplaadi kütteseadme SEES temperatuur.
Põhjaplaadi kütteseadme hüsterees.
Kas süsteem toodab sooja tarbevett?
Kas süsteemi on paigaldatud STV paak?
Millist tüüpi STV pump on paigaldatud? Välisseadme voolusäästufunktsioon.
--
--
--
Millist pumpamisrežiimi kasutatakse?
Kas põhjaplaadi kütteseade on ühendatud?
-­Pumpamine voolu kõikumisel.
-­Kas sulgeda sulgeklapp, kui termo on VÄLJAS?
Kas paigaldatud on kahe tsooni komplekt?
--
(*1) *3V_ (*2) *6V_ (*3) *9W
(#) Säte ei kehti selle seadme puhul. 4P495259-1A - 2018.07
Loading...