Daikin ERGA04DAV3, ERGA06DAV3, ERGA08DAV3, EHVZ04S18DA6V, EHVZ08S18DA6V Installer reference guide [tr]

...
Montör başvuru kılavuzu
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
ERGA04DAV3(A) ERGA06DAV3(A) ERGA08DAV3(A)
EHVZ04S18DA6V(G)
EHVZ08S18DA6V(G) EHVZ08S23DA6V(G) EHVZ08S18DA9W(G) EHVZ08S23DA9W(G)
Montör başvuru kılavuzu
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
Türkçe
İçindekiler
1 Genel güvenlik önlemleri 3
1.1 Dokümanlar hakkında ............................................................... 3
1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları ..................................... 3
1.2 Montör için................................................................................. 4
1.2.1 Genel .......................................................................... 4
1.2.2 Montaj sahası.............................................................. 4
1.2.3 Soğutucu akışkan ....................................................... 5
1.2.4 Tuzlu Su...................................................................... 5
1.2.5 Su................................................................................ 5
1.2.6 Elektrik ........................................................................ 6
2 Dokümanlar hakkında 6
2.1 Bu doküman hakkında............................................................... 6
2.2 Bir bakışta montör başvuru kılavuzu ......................................... 7
3 Kutu hakkında 7
3.1 Genel bilgi: Kutu hakkında ........................................................ 7
3.2 Dış ünite .................................................................................... 7
3.2.1 Dış üniteyi ambalajından çıkarmak için....................... 7
3.2.2 Dış üniteyi taşımak için ............................................... 7
3.2.3 Aksesuarları dış üniteden sökmek için........................ 8
3.3 İç ünite....................................................................................... 8
3.3.1 İç üniteyi ambalajından çıkarmak için ......................... 8
3.3.2 İç üniteden aksesuarları çıkarmak için........................ 8
3.3.3 İç üniteyi taşımak için.................................................. 8
4 Üniteler ve seçenekler hakkında 9
4.1 Genel bilgi: Üniteler ve seçenekler hakkında ............................ 9
4.2 Tanım ........................................................................................ 9
4.2.1 Tanıtma etiketi: Dış ünite ............................................ 9
4.2.2 Tanıtma etiketi: İç ünite............................................... 9
4.3 Ünite kombinasyonları ve seçenekleri....................................... 9
4.3.1 Dış ünite için olası seçenekler .................................... 9
4.3.2 İç ünite için olası seçenekler....................................... 9
4.3.3 Olası iç ve dış ünite kombinasyonları ......................... 10
5 Uygulama kılavuzları 10
5.1 Genel bakış: Uygulama kılavuzları............................................ 10
5.2 Alan ısıtma sisteminin kurulumu................................................ 10
5.2.1 Birden fazla oda –İkiLWT bölgesi ............................. 11
5.3 Kullanım sıcak suyu boylerinin kurulumu .................................. 12
5.3.1 Sistem planı –Entegre DHW boyleri .......................... 12
5.3.2 DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın seçimi.. 12
5.3.3 Kurulum ve yapılandırma –DHW boyleri.................... 13
5.3.4 Anlık sıcak su için DHW pompası............................... 13
5.3.5 Dezenfeksiyon için DHW pompası.............................. 13
5.4 Sayacın kurulumu...................................................................... 13
5.4.1 Üretilen ısı................................................................... 13
5.4.2 Tüketilen enerji............................................................ 13
5.4.3 Normal elektrik tarifeli güç beslemesi ......................... 14
5.4.4 İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi......................... 14
5.5 Güç tüketimi kontrolünün kurulumu........................................... 15
5.5.1 Kalıcı güç sınırlandırma .............................................. 15
5.5.2 Dijital girişlere göre etkinleştirilen güç sınırlandırma... 15
5.5.3 Güç sınırlandırma süreci............................................. 15
5.6 Harici sıcaklık sensörünün kurulumu......................................... 16
6 Hazırlık 16
6.1 Genel bilgi: Hazırlık ................................................................... 16
6.2 Montaj sahasının hazırlanması ................................................. 16
6.2.1 Dış ünitenin montaj yeri gereksinimleri ....................... 16
6.2.2 Soğuk iklimlerde dış ünitenin ilave montaj yeri
gereksinimleri.............................................................. 17
6.2.3 İç ünite montaj sahası gereksinimleri.......................... 18
6.3 Soğutucu akışkan borularının hazırlanması .............................. 21
6.3.1 Soğutucu akışkan borusu gereksinimleri .................... 21
6.3.2 Soğutucu akışkan borularının yalıtımı.......................... 21
6.4 Su borularının hazırlanması ....................................................... 21
6.4.1 Su devresi gereksinimleri............................................. 21
6.4.2 Genleşme kabı ön basıncı hesaplama formülü............ 22
6.4.3 Su hacmini ve debiyi kontrol etmek için....................... 22
6.4.4 Genleşme kabı ön basıncının değiştirilmesi ................ 23
6.4.5 Su hacmini kontrol etmek için: Örnekler ...................... 23
6.5 Elektrik kablolarının hazırlanması .............................................. 24
6.5.1 Elektrik kablolarının hazırlanması hakkında ................ 24
6.5.2 İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi hakkında......... 24
6.5.3 Harici aktüatörler dışındaki elektrik bağlantılarına
genel bakış................................................................... 24
6.5.4 Harici aktüatörler için elektrik bağlantılarına genel
bakış ............................................................................ 24
7 Montaj 25
7.1 Genel bilgi: Montaj...................................................................... 25
7.2 Ünitelerin açılması...................................................................... 25
7.2.1 Ünitelerin açılması hakkında........................................ 25
7.2.2 Dış üniteyi açmak için .................................................. 25
7.2.3 İç üniteyi açmak için..................................................... 25
7.2.4 İç ünite anahtar kutusu kapağını açmak için................ 26
7.2.5 İç ünitede bulunan anahtar kutusunu indirmek için...... 26
7.3 Dış ünitenin montajı.................................................................... 27
7.3.1 Dış ünitenin montajı hakkında...................................... 27
7.3.2 Dış ünitenin montajı sırasında alınacak önlemler ........ 27
7.3.3 Montaj yapısını hazırlamak için.................................... 27
7.3.4 Dış üniteyi monte etmek için........................................ 28
7.3.5 Drenajı sağlamak için................................................... 29
7.3.6 Dış ünitenin düşmesini önlemek için............................ 29
7.4 İç ünitenin montajı ...................................................................... 30
7.4.1 İç ünitenin monte edilmesi hakkında............................ 30
7.4.2 İç ünitenin monte edilmesi sırasında alınması
gereken önlemler ......................................................... 30
7.4.3 İç üniteyi monte etmek için........................................... 30
7.4.4 Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için .................... 30
7.5 Soğutucu akışkan borularının bağlanması ................................. 31
7.5.1 Soğutucu borularının bağlanması hakkında ................ 31
7.5.2 Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken dikkat
edilecekler.................................................................... 31
7.5.3 Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken dikkat
edilecekler.................................................................... 31
7.5.4 Boru dirsek talimatları .................................................. 32
7.5.5 Boru ucunun konik kesilmesi için................................. 32
7.5.6 Boru ucuna sert lehim yapmak için.............................. 32
7.5.7 Stop vanası ve servis ağzı kullanımı............................ 32
7.5.8 Soğutucu borularını dış üniteye bağlamak için ............ 33
7.5.9 Soğutucu akışkan borularını iç üniteye bağlamak için. 33
7.6 Soğutucu akışkan borularının kontrolü....................................... 34
7.6.1 Soğutucu akışkan borularının kontrolü hakkında......... 34
7.6.2 Soğutucu borularının kontrolü sırasında dikkat
edilecekler.................................................................... 34
7.6.3 Kaçak kontrolü için....................................................... 34
7.6.4 Vakumlu kurutma gerçekleştirmek için ........................ 34
7.7 Soğutucu akışkan doldurma....................................................... 35
7.7.1 Soğutucu akışkan şarjı hakkında................................. 35
7.7.2 Soğutucu şarjı yapılırken dikkat edilecekler................. 35
7.7.3 İlave soğutucu akışkan miktarını belirlemek için.......... 35
7.7.4 Tamamen yenileme miktarını belirlemek için............... 35
7.7.5 İlave soğutucu şarj etmek için...................................... 35
7.7.6 Florlu sera gazları etiketini yapıştırmak için................. 35
7.8 Su borularının bağlanması ......................................................... 36
7.8.1 Su borularının bağlanması hakkında ........................... 36
7.8.2 Saha boruları bağlanırken alınması gereken
önlemler. ...................................................................... 36
7.8.3 Su borularını bağlamak için ......................................... 36
7.8.4 Sirkülasyon borularını bağlamak için ........................... 37
7.8.5 Su devresini doldurmak için......................................... 37
7.8.6 Kullanım sıcak suyu boylerini doldurmak için .............. 37
7.8.7 Su borularının yalıtımını sağlamak için........................ 37
7.9 Elektrik kablolarının bağlanması ................................................ 37
Montör başvuru kılavuzu
2
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11

1 Genel güvenlik önlemleri

7.9.1 Elektrik kablolarının bağlanması hakkında ................. 37
7.9.2 Elektrik uyumluluğu hakkında ..................................... 38
7.9.3 Elektrik kablo bağlantıları yapılırken dikkat
edilecekler................................................................... 38
7.9.4 Elektrik kabloları bağlanırken dikkat edilmesi
gerekenler ................................................................... 38
7.9.5 Standart kablo bileşenlerinin özellikleri....................... 38
7.9.6 Elektrik kablolarını dış üniteye bağlamak için ............. 38
7.9.7 İç ünite üzerine elektrik kablolarını bağlamak için....... 39
7.9.8 Ana güç beslemesini bağlamak için............................ 40
7.9.9 Yedek ısıtıcı güç beslemesini bağlamak için .............. 41
7.9.10 Kesme vanasını bağlanmak için ................................. 42
7.9.11 Elektrik sayaçlarını bağlamak için............................... 42
7.9.12 Kullanım sıcak suyu pompasını bağlamak için ........... 42
7.9.13 Alarm çıkışını bağlamak için ....................................... 42
7.9.14 Alan ısıtma AÇIK/KAPALI çıkışını bağlamak için........ 42
7.9.15 Harici ısı kaynağı değiştiricisini bağlamak için ............ 42
7.9.16 Güç tüketimi dijital girişlerini bağlamak için................. 43
7.9.17 Emniyet termostatını (normalde kapalı kontak)
bağlamak için .............................................................. 43
7.10 Dış ünitenin montajının tamamlanması ..................................... 43
7.10.1 Dış ünite montajını tamamlamak için .......................... 43
7.11 İç ünite montajının tamamlanması ............................................ 44
7.11.1 İç üniteyi kapatmak için............................................... 44
8 Yapılandırma 44
8.1 Genel bakış: Yapılandırma........................................................ 44
8.1.1 En çok kullanılan komutlara erişmek için.................... 44
8.2 Yapılandırma sihirbazı............................................................... 45
8.3 Olası ekranlar ............................................................................ 45
8.3.1 Olası ekranlar: Genel bakış ........................................ 45
8.3.2 Giriş sayfası ekranı ..................................................... 45
8.3.3 Ana menü ekranı......................................................... 46
8.3.4 Menü ekranı................................................................ 47
8.3.5 Ayar noktası ekranı..................................................... 47
8.3.6 Değerlerin bulunduğu ayrıntılı ekran........................... 47
8.3.7 Hava durumuna bağlı eğrinin bulunduğu ayrıntılı
ekran ........................................................................... 47
8.3.8 Program ekranı: Örnek ............................................... 47
8.4 Ayarlar menüsü ......................................................................... 49
8.4.1 Arıza............................................................................ 49
8.4.2 Oda ............................................................................. 49
8.4.3 Ana bölge.................................................................... 50
8.4.4 İlave bölge................................................................... 53
8.4.5 Alan ısıtma.................................................................. 54
8.4.6 Boyler.......................................................................... 57
8.4.7 Kullanıcı ayarları ......................................................... 60
8.4.8 Bilgi ............................................................................. 61
8.4.9 Montör ayarları............................................................ 62
8.5 Menü yapısı: Genel kullanıcı ayarları ........................................ 69
8.6 Menü yapısı: Genel montör ayarları .......................................... 70
9 Devreye Alma 71
9.1 Genel bakış: Devreye alma ....................................................... 71
9.2 Devreye alma sırasında dikkat edilecekler................................ 71
9.3 İşletmeye alma öncesi kontrol listesi ......................................... 71
9.4 Devreye alma sırasında kontrol listesi....................................... 71
9.4.1 Minimum debiyi kontrol etmek için.............................. 71
9.4.2 Hava tahliyesi işlevi..................................................... 72
9.4.3 Test işletmesini gerçekleştirmek için........................... 73
9.4.4 Bir aktüatör test çalıştırması gerçekleştirmek için....... 73
9.4.5 Alttan ısıtma kurutma işlemi........................................ 73
10 Kullanıcıya teslim 74 11 Bakım ve servis 75
11.1 Genel bakış: Bakım ve servis .................................................... 75
11.2 Bakım güvenlik önlemleri .......................................................... 75
11.3 Dış ünitenin yıllık bakımı için kontrol listesi ............................... 75
11.4 İç ünitenin yıllık bakımı için kontrol listesi .................................. 75
11.4.1 Kullanım sıcak suyu boylerini boşaltmak için.............. 76
11.5 Sorun olduğunda su filtresinin temizlenmesi hakkında .............. 77
11.5.1 Su filtresini sökmek için................................................ 77
11.5.2 Sorun olduğunda su filtresini temizlemek için .............. 77
11.5.3 Su filtresini monte etmek için ....................................... 77
12 Sorun Giderme 78
12.1 Genel bakış: Sorun giderme....................................................... 78
12.2 Sorun giderme sırasında dikkat edilecekler ............................... 78
12.3 Sorunların belirtilere göre çözülmesi .......................................... 78
12.3.1 Belirti: Ünite ısıtma işlemini beklendiği gibi
gerçekleştirmiyor.......................................................... 78
12.3.2 Belirti: Kompresör çalışmıyor (alan ısıtma veya
kullanım suyu ısıtma) ................................................... 79
12.3.3 Belirti: Devreye alındıktan sonra sistemden şırıltı
sesi gelmeye başladı ................................................... 79
12.3.4 Belirti: Pompa ses yapıyor (kavitasyon)....................... 79
12.3.5 Belirti: Basınç tahliye vanası açılıyor ........................... 79
12.3.6 Belirti: Su basıncı tahliye vanası kaçak yapıyor........... 80
12.3.7 Belirti: Alan düşük dış ortam sıcaklıklarında yeterince
ısıtılmıyor ..................................................................... 80
12.3.8 Belirti: Musluk noktasındaki basınç geçici olarak çok
yüksek değerlere ulaşıyor ............................................ 80
12.3.9 Belirti: Şişen boyler nedeniyle dekoratif paneller
geriye itiliyor ................................................................. 80
12.3.10 Belirti: Boyler dezenfeksiyon işlevi doğru şekilde
TAMAMLANMIYOR (AH hatası) .................................. 80
12.4 Hata kodlarından yola çıkarak sorunların çözümü ..................... 81
12.4.1 Arıza durumunda yardım metnini görüntülemek için.... 81
12.4.2 Hata kodları: Genel bakış ............................................ 81
13 Bertaraf 82
13.1 Genel bakış: Bertaraf ................................................................. 82
13.2 Soğutucu akışkanı toplamak için ................................................ 82
13.3 Zorlamalı soğutmayı başlatmak ve durdurmak için .................... 83
14 Teknik veriler 84
14.1 Boru şeması: Dış ünite ............................................................... 84
14.2 Boru şeması: İç ünite.................................................................. 85
14.3 Kablo şeması: Dış ünite ............................................................. 86
14.4 Kablo şeması: İç ünite ................................................................ 87
14.5 Tablo 1 – iç ünite için izin verilen minimum soğutucu akışkan
miktarı......................................................................................... 90
14.6 Tablo 2 – Minimum zemin alanı: iç ünite .................................... 90
14.7 Tablo 3 – Doğal havalandırma için minimum havalandırma
açıklığı alanı: iç ünite.................................................................. 90
14.8 ESP eğrisi: İç ünite ..................................................................... 91
15 Sözlük 91 16 Saha ayarları tablosu 92
1 Genel güvenlik önlemleri

1.1 Dokümanlar hakkında

▪ Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal
dilinden çevrilmiştir.
▪ Bu dokümanda açıklanan önlemler, çok önemli hususları
kapsamaktadır, bu nedenle dikkatli şekilde uygulanmalıdır.
▪ Montaj kılavuzu ile montajcı referans kılavuzunda açıklanan
sistem montajı ve tüm faaliyetler yetkili bir montajcı tarafından yerine GETİRİLMELİDİR.

1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları

TEHLİKE
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak durumları gösterir.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
Montör başvuru kılavuzu
3
1 Genel güvenlik önlemleri
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Elektrik çarpmasına yol açabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Aşırı yüksek veya aşırı düşük sıcaklıklar nedeniyle yanıklara neden olabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Patlamaya yol açabilecek durumları gösterir.
UYARI
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
UYARI: YANICI MADDE
DİKKAT
Küçük veya orta ciddiyette yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
BİLDİRİM
Cihaz hasarları veya maddi hasarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
BİLGİ
Yararlı ipuçlarını veya ilave bilgileri gösterir.
Sembol Açıklama
Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzu ile kablo bağlantısı talimat yaprağını okuyun.
Bakım ve servis görevlerini yerine getirmeden önce, servis kılavuzunu okuyun.
Daha fazla bilgi için montajcı ve kullanıcı referans kılavuzuna bakın.

1.2 Montör için

1.2.1 Genel

Ünitenin nasıl monte edilmesi ve çalıştırılması gerektiği konusunda emin DEĞİLSENİZ, satıcınıza danışın.
BİLDİRİM
Cihazların veya aksesuarların hatalı montajı veya bağlanması elektrik çarpmasına, kısa devreye, sızıntılara, yangına veya diğer cihaz hasarlarına neden olabilir. Yalnızca Daikin tarafından üretilen veya onaylanan aksesuarları, opsiyonel cihazları ve yedek parçaları kullanın.
UYARI
Montaj, test ve uygulama malzemelerinin (Daikin kılavuzlarında açıklanan talimatlardan öncelikli olarak) ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun.
DİKKAT
Sistemle ilgili montaj, bakım veya servis çalışmaları gerçekleştirirken uygun kişisel koruyucu malzeme ve ekipmanları (koruyucu eldivenler, koruyucu gözlükler,…) kullanın.
UYARI
Özellikle çocukların oynamasını engellemek için, ambalajdan çıkan naylon torbaları parçalayarak çöpe atın. Olası risk: boğulma.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
▪ Çalışma sırasında veya çalışmadan hemen sonra
soğutucu akışkan borularına, su borularına ve dahili parçalara KESİNLİKLE dokunmayın. Bu parçalar çok sıcak veya çok soğuk olabilir. Normal oda sıcaklığına dönmesi için bekleyin. Mutlaka dokunmanız gerekiyorsa, koruyucu eldiven takın.
▪ Sızan soğutucu akışkana KESİNLİKLE dokunmayın.
UYARI
Ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınak olarak kullanılmasını önlemek için gerekli önlemleri alın. Küçük hayvanların elektrikli parçalara temas etmesi arızalara, dumana veya yangına yol açabilir.
DİKKAT
Ünitenin hava girişine veya alüminyum kanatlarına KESİNLİKLE dokunmayın.
BİLDİRİM
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE herhangi bir cisim veya
cihaz koymayın.
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE çıkmayın, oturmayın ve
basmayın.
BİLDİRİM
Su girişinin önlenmesi için, dış ünitedeki çalışmaların kuru hava koşullarında gerçekleştirilmesi daha uygundur.
İlgili mevzuat uyarınca en azından bakım, onarım çalışmaları, test sonuçları, bekleme süreleri, … hakkında bilgiler içeren bir kayıt defterinin ürünle birlikte tutulması gerekli olabilir.
Ayrıca, en azından aşağıda sıralanan bilgiler mutlaka ürünün kolayca erişilebilen bir yerinde TUTULMALIDIR:
▪ Acil bir durumda sistemin kapatılması için gerekli talimatlar
▪ En yakın itfaiyenin, polisin ve hastanenin isim ve adresleri
▪ İlgili servisin adı, adresi ve gündüz ve gece ulaşılabilecek telefon
numaraları
Avrupa için, bu kayıt defteriyle ilgili hususlar EN378 standardında belirtilmiştir.

1.2.2 Montaj sahası

▪ Ünite etrafında servis ve hava sirkülasyonu için yeterli boşluk
bırakın.
▪ Montaj sahasının ünitenin ağırlığına ve titreşimlerine
dayanabileceğinden emin olun.
▪ Alanın iyi havalandırıldığından emin olun. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
▪ Ünitenin düz durduğundan emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Potansiyel olarak patlayıcı ortamlar.
▪ Elektromanyetik dalgalar yayan makinelerin bulunduğu ortamlar.
Elektromanyetik dalgalar, kontrol sistemine zarar verebilir ve cihazın arızalanmasına yol açabilir.
▪ Tutuşabilir gaz (örneğin; tiner veya gazolin) kaçakları, karbon
fiberi, tutuşabilir tozlar nedeniyle yangın riski bulunan ortamlar.
▪ Korozif gazların (örnek: sülfürik asit gazı) bulunduğu ortamlar.
Bakır boruların veya lehimlenmiş parçaların korozyonu soğutucu akışkan kaçaklarına neden olabilir.
Montör başvuru kılavuzu
4
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
1 Genel güvenlik önlemleri

1.2.3 Soğutucu akışkan

Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan boru montajının ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun. Avrupa'daki ilgili standart EN378 sayılı standarttır.
BİLDİRİM
Saha borularının ve bağlantılarının gerilime maruz KALMADIĞINDAN emin olun.
UYARI
Testler sırasında ürünü KESİNLİKLE (ünitelerin etiketlerinde belirtilen) izin verilen maksimum basıncın üzerinde bir değerde basınçlandırmayın.
UYARI
Soğutucu akışkan kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Soğutucu gaz kaçağı meydana gelirse, ortamı iyice havalandırın. Olası riskler:
▪ Kapalı bir odada soğutucu akışkan
konsantrasyonlarının aşırı yüksek olması, oksijen yetersizliğine neden olabilir.
▪ Soğutucu gazın ateşle temas etmesi halinde zehirli bir
gaz açığa çıkabilir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını
toplamak istiyorsanız ve soğutucu devresinde kaçak varsa:
▪ Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen
ünitenin otomatik gaz toplama fonksiyonunu KULLANMAYIN. Olası sonuç: Çalışan kompresörün içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve kompresörün patlaması.
▪ Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda
KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma sistemi kullanın.
UYARI
Soğutucu akışkanı DAİMA geri kazanın. KESİNLİKLE doğrudan atmosfere salınmasına izin vermeyin. Kurulumu boşaltmak için bir vakum pompası kullanın.
BİLDİRİM
Tüm borular bağlandıktan sonra, gaz kaçağı olmadığından emin olun. Gaz kaçağı kontrolü için nitrojen kullanın.
BİLDİRİM
▪ Kompresörün bozulmasını önlemek için, belirlenmiş
miktardan fazla soğutucu şarj ETMEYİN.
▪ Soğutucu sisteminin açılması gerektiğinde, soğutucu
ilgili mevzuata göre işlem GÖRMELİDİR.
▪ Yalnızca sistemde kullanılan soğutucu akışkan tipine özel aletler
kullanın; böylece basınç direncini sağlar ve sisteme yabancı madde girişini önlersiniz.
▪ Sıvı soğutucu akışkanı şu şekilde şarj edin:
Eğer Ardından,
Bir sifon tüpü mevcuttur
(örn., “Sıvı doldurma sifonu takılı” işareti taşıyan tüp)
Bir sifon tüpü mevcut DEĞİLDİR Tüp baş aşağı konumdayken şarj
▪ Soğutucu akışkan tüplerini yavaşça açın.
▪ Soğutucu akışkanı sıvı fazda doldurun. Gaz fazda doldurulması,
normal çalışmayı engelleyebilir.
DİKKAT
Soğutucu yükleme prosedürü yerine getirildiğinde veya ara verildiğinde, soğutucu tüpünün vanasını hemen kapatın. Vana derhal KAPATILMAZSA, kalan basınç ilave soğutucu şarj edebilir. Olası sonuç: Yanlış soğutucu miktarı.
Tüp baş yukarı konumdayken şarj edin.
edin.

1.2.4 Tuzlu Su

Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
UYARI
Tuzlu su seçimi MUTLAKA ilgili mevzuata uygun olarak yapılmalıdır.
UYARI
Tuzlu su kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Tuzlu su kaçağı durumunda alanı derhal havalandırın ve satıcınıza danışın.
UYARI
Ünite içerisindeki ortam sıcaklığı, örn. 70°C gibi oda içerisindeki sıcaklıktan çok daha yüksek olabilir. Tuzlu su kaçağı olması durumunda, ünite içerisindeki sıcak parçalar tehlikeli durumlar ortaya çıkartabilir.
UYARI
Uygulamanın kullanımı ve montaj MUTLAKA ilgili mevzuatta güvenlik ve çevre ile ilgili olarak belirtilen önlemler dikkate alınarak gerçekleştirilmelidir.
UYARI
Sistemde oksijen bulunmadığından emin olun. Soğutucu ancak kaçak testi ve vakumlu kurutma işlemi gerçekleştirildikten sonra yüklenebilir.
▪ Yeniden şarj edilmesi gerekiyorsa, ünite üzerindeki etikete bakın.
Etikette soğutucu akışkan tipi ve gerekli miktarı yazılıdır.
▪ Ünite, fabrikada soğutucu akışkanla doldurulur, ancak boru
çaplarına ve uzunluklarına bağlı olarak bazı ünitelere ilave soğutucu akışkan doldurulması gerekebilir.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11

1.2.5 Su

Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Su kalitesinin 98/83 EC sayılı AB direktifine uygun olduğundan emin olun.
Montör başvuru kılavuzu
5

2 Dokümanlar hakkında

1.2.6 Elektrik

TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
▪ Anahtar kutusu kapağını çıkartmadan, herhangi bir
elektrik kablosunu bağlamadan veya elektrikli parçalara temas etmeden önce tüm güç beslemelerini KAPALI konuma getirin.
▪ Servis işlemine başlamadan önce, güç beslemesini
1 dakikadan daha uzun bir süre kesin ve ana devre kapasitörlerinin veya elektrikli bileşenlerin terminalleri arasındaki gerilimi ölçün. Elektrikli bileşenlere dokunulabilmesi için, gerilimin MUTLAKA 50 V DC değerinin altında olması gerekir. Terminallerin konumları için, kablo şemasına bakın.
▪ Elleriniz ıslakken, KESİNLİKLE elektrikli bileşenlere
dokunmayın.
▪ Servis kapağı açık konumdayken, KESİNLİKLE
ünitenin başından ayrılmayın.
UYARI
Fabrikada monte EDİLMEMİŞ ise, aşırı gerilim kategoriIII koşulunda bağlantıyı tam kesen tüm kutuplarda kontak ayırma özelliğine sahip bir ana anahtar veya başka bir bağlantı kesme vasıtası sabit kablo tesisatına monte EDİLMELİDİR.
UYARI
▪ YALNIZCA bakır teller kullanın.
▪ Saha kablo tesisatının ilgili mevzuata uygun
olduğundan emin olun.
▪ Tüm saha kabloları MUTLAKA ürünle verilen kablo
şemalarına uygun olarak bağlanmalıdır.
▪ Kablo demetlerini KESİNLİKLE sıkmayın ve kabloların,
borulara ve keskin kenarlara temas ETMEDİĞİNDEN emin olun. Terminal bağlantılarına dışarıdan baskı uygulanmadığından emin olun.
▪ Topraklama kablosunun takıldığından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE bir şebeke borusuna, darbe emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın. Topraklamanın yetersiz yapılması elektrik çarpmasına yol açabilir.
▪ Özel olarak ayrılmış bir güç devresinin kullanıldığından
emin olun. Başka bir cihazla paylaşılan bir güç beslemesini KESİNLİKLE kullanmayın.
▪ Gerekli sigortaların ve devre kesicilerin takıldığından
emin olun.
▪ Bir toprak kaçağı kesicisinin takıldığından emin olun.
Aksi takdirde, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
▪ Topraklama kaçağı koruyucu monte edilecekse,
topraklama kaçağı koruyucusunun gereksiz yere açılmasını önlemek için bu koruyucunun inverter ile uyumlu (yüksek frekanslı elektrik karışımına dayanıklı) olduğundan emin olun.
DİKKAT
Güç beslemesini bağlarken akım taşıyan bağlantılar yapılmadan önce toprak bağlantısı yapılmalıdır. Güç beslemesini ayırırken akım taşıyan bağlantılar toprak bağlantısından önce ayrılmalıdır. Güç beslemesi gerilim giderme yeri ile terminal bloğunun kendisi arasındaki iletkenlerin uzunluğu, güç beslemesi çekilerek tespit yerinden kurtulması durumunda akım taşıyan kablolar toprak kablosundan önce gergiye gelecek şekilde ayarlanmalıdır.
BİLDİRİM
Güç kabloları döşenirken alınması gereken önlemler:
▪ Güç terminal bloğuna farklı kalınlıktaki kablolar
BAĞLAMAYIN (güç kablolarındaki gevşeklikler anormal ısınmaya neden olabilir).
▪ Aynı kalınlıktaki kabloları bağlarken, yukarıdaki şekilde
gösterildiği gibi yapın.
▪ Kablolama için, belirtilen güç kablolarını kullanın ve bu
kabloları sağlam şekilde bağlayın ve ardından terminal kartına harici basınç uygulanmasını önlemek için sabitleyin.
▪ Terminal vidalarını sıkmak için uygun bir tornavida
kullanın. Küçük başlı bir tornavida, vida başına zarar verebilir ve vidanın doğru şekilde sıkılmasını engelleyebilir.
▪ Terminal vidaları aşırı sıkılırsa kırılabilir.
Olası karışmaları önlemek için, güç kablolarını televizyon ve radyolara en az 1 metre uzaktan geçirin. Radyo dalgalarına bağlı olarak, 1metre mesafe yeterli olmayabilir.
UYARI
▪ Elektrik işleri tamamlandıktan sonra, her bir elektrikli
bileşenin ve elektrikli bileşen kutusu içindeki terminalin sağlam şekilde bağlandığını onaylayın.
▪ Üniteyi çalıştırmadan önce tüm kapakların
kapatıldığından emin olun.
BİLDİRİM
Yalnızca güç kaynağının trifaze olması ve kompresörde bir AÇIK/KAPALI başlangıç yönteminin bulunması durumunda geçerlidir.
Ürün çalışırken anlık bir kesintinin veya gücün gidip gelmesinin ardından ters fazın devreye girmesi ihtimali varsa, ters faz koruma devresini lokal olarak monte edin. Ürünün ters fazda çalıştırılması, kompresöre ve diğer parçalara zarar verebilir.
2 Dokümanlar hakkında

2.1 Bu doküman hakkında

Hedef okuyucu
Yetkili montörler
Doküman seti
Bu doküman bir doküman setinin bir parçasıdır. Tam set şu dokümanları içerir:
Genel güvenlik önlemleri:
▪ Sistemin kurulumunu gerçekleştirmeden önce mutlaka
okumanız gereken güvenlik talimatları
▪ Formatı: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
İç ünite montaj kılavuzu:
▪ Montaj talimatları
▪ Formatı: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
Montör başvuru kılavuzu
6
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11

3 Kutu hakkında

1 2
Dış ünite montaj kılavuzu:
▪ Montaj talimatları
▪ Formatı: Basılı (dış ünite kutusundan çıkar)
Montör başvuru kılavuzu:
▪ Montaj hazırlığı, iyi uygulamalar, referans verileri,…
▪ Formatı: Dijital dosyalar şu adrestedir; http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Opsiyonel ekipmanlar için ek kitapçık:
▪ Opsiyonel cihazların nasıl monte edilmesi gerektiği hakkında
ilave bilgiler
▪ Formatı: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar) + Dijital dosyalar şu
adrestedir; http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
Ürünle verilen dokümanların güncel sürümlerine bölgesel Daikin web sitesinden veya satıcınızdan ulaşabilirsiniz.
Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal dilinden çevrilmiştir.
Teknik mühendislik verileri
▪ En son teknik verilerin bir alt kümesine bölgesel Daikin web
sitesinden (genel erişime açık) ulaşılabilir.
▪ En son teknik verilerin tam kümesine Daikin dış ağından (kimlik
denetimi gerekir) ulaşılabilir.

2.2 Bir bakışta montör başvuru kılavuzu

Bölüm Açıklama
Saha ayarları tablosu Montör tarafından doldurulacak ve daha
sonra başvurulmak üzere saklanacak tablo
Not: Kullanıcı başvuru kılavuzunda ayrıca bir montör ayarları tablosu bulunur. Bu tablo, montör tarafından doldurulmalı ve kullanıcıya teslim edilmelidir.
3 Kutu hakkında

3.1 Genel bilgi: Kutu hakkında

Bu bölümde dış ve iç ünitelerin içinde bulunduğu kutuların sahada teslim edilmesinden sonra yapılması gerekenler açıklanmıştır.
Şu hususları dikkate alın:
▪ Teslim alındığında ünitede hasar olup olmadığı KONTROL
EDİLMELİDİR. Tespit edilen hasarlar derhal nakliye şirketi yetkilisine RAPOR EDİLMELİDİR.
▪ Taşıma sırasındaki hasara mani olmak için üniteyi mümkün
olduğunca nihai montaj konumuna getirene kadar ambalajından çıkarmayın.
▪ Üniteyi içeriye getirirken izlemek istediğiniz yolu önceden
hazırlayın.

3.2 Dış ünite

Bölüm Açıklama
Genel güvenlik önlemleri Sistemin kurulumunu gerçekleştirmeden
Dokümanlar hakkında Montör için mevcut dokümanlar Kutu hakkında Ünitenin ambalajı nasıl açılır ve
Üniteler ve seçenekler hakkında
Uygulama kılavuzları Farklı sistem kurulum düzenleri Hazırlık Sahaya gidilmeden önce yapılması ve
Montaj Sistemin monte edilmesi için yapılması
Yapılandırma Monte edildikten sonra sistemin
Devreye Alma Yapılandırıldıktan sonra sistemin
Kullanıcıya teslim Kullanıcıya teslim edilecekler ve
Bakım ve servis Ünitelerin bakımı ve servisi Sorun Giderme Sorun durumunda yapılacaklar Bertaraf Sistemin bertaraf edilmesi Teknik veriler Sistemin teknik özellikleri Sözlük Terimlerin açıklamaları
önce mutlaka okumanız gereken güvenlik talimatları
aksesuarlar nasıl çıkartılır ▪ Üniteler nasıl tanımlanır
▪ Ünite ve seçeneklerin olası
kombinasyonları
bilinmesi gerekenler
ve bilinmesi gerekenler
yapılandırılması için yapılması ve bilinmesi gerekenler
devreye alınması için yapılması ve bilinmesi gerekenler
yapılacak açıklamalar

3.2.1 Dış üniteyi ambalajından çıkarmak için

3.2.2 Dış üniteyi taşımak için

DİKKAT
Yaralanmaktan kaçınmak için ünitenin hava girişi veya alüminyum kanatlarına DOKUNMAYIN.
1 Üniteyi askıyı kullanarak sola ve kolu kullanarak sağa taşıyın.
Askının üniteden çıkmasını önlemek için askının her iki tarafını da aynı anda yukarı çekin.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
Montör başvuru kılavuzu
7
3 Kutu hakkında
2
1
1
ENERG
IJAY IAIE
ENERG
IJAY IAIE
da b c e f
1 2
a b
g h ic d e f
b
a a
b

3.3 İç ünite

3.3.1 İç üniteyi ambalajından çıkarmak için

3.3.2 İç üniteden aksesuarları çıkarmak için

2 Üniteyi taşırken:
▪ Askı her iki tarafını da düz tutun. ▪ Sırtınızı düz tutun.
3 Üniteyi monte ettikten sonra, askının 1 tarafını çekerek askıyı
üniteden çıkarın.

3.2.3 Aksesuarları dış üniteden sökmek için

1 Dış üniteyi kaldırın. Bkz. "3.2.2Dış üniteyi taşımak için"sayfa7.
2 Aksesuarları ambalajın altından çıkartın.
a Su devresi için kesme vanaları b Aşırı basınç baypas vanası c Genel güvenlik önlemleri d Opsiyonel ekipmanlar için ek kitapçık e İç ünite montaj kılavuzu
f Kullanım kılavuzu
g Kesme vanaları için sızdırmazlık halkaları (alan ısıtma su
devresi)
h Sahada temin edilen kesme vanaları için sızdırmazlık
halkaları (kullanım sıcak suyu devresi)
i Alçak gerilim kablo girişi için sızdırmazlık bandı

3.3.3 İç üniteyi taşımak için

Üniteyi taşımak için arkadaki ve alttaki kolları kullanın.
a Dış ünite montaj kılavuzu b Florlu sera gazları etiketi c Farklı dillerde yazılmış florlu sera gazları etiketi d Enerji etiketi e Ünite montaj levhası
f Cıvatalar, somunlar, rondelalar, yaylı rondelalar ve kablo
kelepçesi
Montör başvuru kılavuzu
8
a Ünitenin arkasındaki kollar b Ünitenin altındaki kollar. Üniteyi kollar görülecek şekilde
dikkatlice eğin.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11

4 Üniteler ve seçenekler hakkında

4 Üniteler ve seçenekler
hakkında

4.1 Genel bilgi: Üniteler ve seçenekler hakkında

Bu bölümde şu hususlarla ilgili bilgiler yer alır:
▪ Dış ünitenin tanımlanması
▪ İç ünitenin tanımlanması
▪ Dış ünitenin seçeneklerle kombine edilmesi
▪ İç ünitenin seçeneklerle kombine edilmesi

4.2 Tanım

BİLDİRİM
Birkaç ünitenin montaj veya servis çalışmalarını aynı anda yürütürken, farklı modellerin servis panellerini birbirine KARIŞTIRMADIĞINIZDAN emin olun.

4.2.1 Tanıtma etiketi: Dış ünite

Konum
Model tanımlaması Örnek: ERGA06DAV3 A
Kod Açıklama
ER Avrupa split dış ünite tipi bire bir ısı pompası G Orta su sıcaklığı –ortam sıcaklığı bölgesi: −10~
−20°C A Soğutucu R32 06 Kapasite sınıfı DA Model serisi V3 Güç beslemesi A A=Avusturya modeli
[—]=Avusturya dışı model

4.2.2 Tanıtma etiketi: İç ünite

Konum
Kod Açıklama
04 Kapasite sınıfı S Entegre boyler malzemesi: Paslanmaz çelik 18 Entegre boyler hacmi DA Model serisi 6V Yedek ısıtıcı modeli G G=Gri model
[—]=Beyaz model

4.3 Ünite kombinasyonları ve seçenekleri

4.3.1 Dış ünite için olası seçenekler

Drenaj tavası kiti (EKDP008D)
Drenaj tavası kiti, dış üniteden tahliye edilen sıvının toplanması için gereklidir. Drenaj tavası kiti şunlardan meydana gelir:
▪ Drenaj tavası
▪ Montaj kelepçeleri
Montaj talimatları için, drenaj tavası montaj kılavuzuna bakın.
Drenaj tavası ısıtıcısı (EKDPH008CA)
Drenaj tavası ısıtıcısı, drenaj tavasının donmasının önlenmesi için gereklidir.
Düşük ortam sıcaklıklarının veya yoğun kar yağışının görülebileceği soğuk bölgelerde bu seçeneğin monte edilmesi önerilir.
Montaj talimatları için, drenaj tavası ısıtıcısı montaj kılavuzuna bakın.
U profiller (EKFT008D)
U profiller, üzerine dış ünitenin monte edilebileceği montaj kelepçeleridir.
Düşük ortam sıcaklıklarının veya yoğun kar yağışının görülebileceği soğuk bölgelerde bu seçeneğin monte edilmesi önerilir.
Montaj talimatları için, dış ünite montaj kılavuzuna bakın.
Düşük ses kapağı (EKLN08A1)
Sese duyarlı alanlarda (örn. yatak odalarının yakınında), dış ünitenin çalışma sesini azaltmak için düşük ses kapağını takabilirsiniz.
Düşük ses kapağını takabilirsiniz:
▪ Toprağa montaj ayaklarında. Bu, 200kg kaldırmalıdır.
▪ Duvara braketlerde. Bu, 200kg kaldırmalıdır.
Düşük ses kapağı takarsanız, aşağıdaki seçeneklerden birini de monte etmeniz gerekir:
▪ Önerilen: Drenaj tavası kiti (drenaj tavası ısıtıcısıyla ve ısıtıcı
olmadan)
▪ U profiller
Montaj talimatları için, düşük ses kapağının montaj kılavuzuna bakın.
Model tanımlaması Örnek: EHVZ04S18DA6VG
Kod Açıklama
E Avrupa modeli HV Entegre boylerli döşeme tipi iç ünite Z Çift bölgeli model
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11

4.3.2 İç ünite için olası seçenekler

Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü (EKRUDAS)
▪ Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü sadece iç
üniteye bağlı kullanıcı arayüzüyle kullanılabilir.
▪ Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzünün kontrol
etmek istediğiniz odaya monte edilmesi gerekir.
Montaj talimatları için oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü montaj ve kullanım kılavuzuna bakın.
Oda termostatı (EKRTWA, EKRTR1)
İç üniteye opsiyonel olarak bir oda termostatı bağlayabilirsiniz. Bu termostat kablolu (EKRTWA) veya kablosuz (EKRTR1) olabilir.
Montör başvuru kılavuzu
9

5 Uygulama kılavuzları

Montaj talimatları için, oda termostatı montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Kablosuz termostat uzak sensörü (EKRTETS)
Kablosuz iç ortam sıcaklığı sensörünü (EKRTETS) yalnızca kablosuz termostat (EKRTR1) ile birlikte kullanabilirsiniz.
Montaj talimatları için, oda termostatı montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Dijital G/Ç PCB'si (EKRP1HB)
Şu sinyallerin sağlanması için dijital G/Ç PCB'si gereklidir:
▪ Alarm çıkışı
▪ Alan ısıtma Açık/KAPALI çıkışı
▪ Harici ısı kaynağına geçiş
Montaj talimatları için, dijital G/Ç PCB'si montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Talep PCB'si (EKRP1AHTA)
Dijital girişlere göre tasarruflu güç tüketim kontrolünü etkinleştirmek için mutlaka talep PCB'si monte etmeniz gerekir.
Montaj talimatları için, talep PCB'si montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Uzak iç ortam sensörü (KRCS01-1)
Varsayılan yapılandırmada oda sıcaklığı sensörü olarak dahili kullanıcı arayüzü sensörü kullanılır.
Başka bir konumdaki oda sıcaklığının ölçümü için, uzak iç ortam sensörü bir seçenek olarak monte edilebilir.
Montaj talimatları için, uzak iç ortam sensörü montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
BİLGİ
▪ Uzak iç ortam sensörü yalnızca kullanıcı arayüzünün,
oda termostatı işleviyle yapılandırılması durumunda kullanılabilir.
▪ Uzak iç ortam sensörü ile uzak dış ortam sensöründen
yalnızca birini bağlayabilirsiniz.
Uzak dış ortam sensörü (EKRSCA1)
Varsayılan yapılandırmada dış ortam sıcaklığının ölçümü için dış ünite içerisindeki sensör kullanılır.
Daha gelişmiş bir sistem davranışının tespit edilmesine yönelik olarak (örn. doğrudan güneş ışığından kaçınılması için) başka bir konumdaki dış ortam sıcaklığının ölçülmesi için, uzak dış ortam sensörü bir seçenek olarak monte edilebilir.
Montaj talimatları için, uzak dış ortam sensörü montaj kılavuzuna bakın.
BİLGİ
Uzak iç ortam sensörü ile uzak dış ortam sensöründen yalnızca birini bağlayabilirsiniz.
PC kablosu (EKPCCAB)
İç ünitenin anahtar kutusuyla bilgisayar arasındaki bağlantı bilgisayar kablosuyla sağlanır. İç ünite yazılımının güncellenebilmesini sağlar.
Montaj talimatları için, bilgisayar kablosu montaj kılavuzuna ve
"8Yapılandırma"sayfa44 bölümüne bakın.
Boru dirsek kiti (EKHVTC)
iç ünite sınırlı alana sahip bir yere monte edildiğinde iç ünitenin soğutucu sıvı ve gaz bağlantılarına bağlantıyı kolaylaştırmak için boru dirsek kiti monte edilebilir.
Montaj talimatları için boru dirsek kiti talimat sayfasına bakın.
Isı pompası konvektörü (FWXV)
Montaj talimatları için, ısı pompası konvektörlerinin montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Akıllı telefon kontrolü + Smart Grid uygulamaları için LAN adaptörü (BRP069A61)
Bu LAN adaptörünü şu amaçlarla monte edebilirsiniz:
▪ Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek.
▪ Sistemi çeşitli Smart Grid uygulamalarında kullanmak.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.
Akıllı telefon kontrolü için LAN adaptörü (BRP069A62)
Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek için bu LAN adaptörünü monte edebilirsiniz.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.

4.3.3 Olası iç ve dış ünite kombinasyonları

İç ünite Dış ünite
ERGA04 ERGA06 ERGA08
EHVZ04 O — EHVZ08 O O
5 Uygulama kılavuzları

5.1 Genel bakış: Uygulama kılavuzları

Uygulama kılavuzlarının amacı Daikin ısı pompası sisteminin olanakları hakkında genel bilgi vermektir.
BİLDİRİM
▪ Uygulama kılavuzlarında verilen çizimler yalnızca
bilgilendirme amaçlıdır ve ayrıntılı hidrolik şemalar yerine kullanılamaz. Ayrıntılı hidrolik boyutlandırma ve dengeleme gösterilmemiştir ve bu hususlar montörün sorumluluğundadır.
▪ Isı pompası çalışmasının optimize edilmesi için gerekli
yapılandırma ayarları hakkında daha ayrıntılı bilgi için,
"8Yapılandırma"sayfa44 bölümüne bakın.
Bu bölümde şu uygulama kılavuzları yer almaktadır:
▪ Alan ısıtma sisteminin kurulumu
▪ Kullanım sıcak suyu boylerinin kurulumu
▪ Sayacın kurulumu
▪ Güç tüketimi kontrolünün kurulumu
▪ Harici sıcaklık sensörünün kurulumu

5.2 Alan ısıtma sisteminin kurulumu

Daikin ısı pompası sistemi bir veya daha fazla sayıda odadaki ısı dağıtıcılarına çıkış suyu besler.
Sistem her bir odadaki sıcaklığı kontrol etmek üzere geniş bir esnekliğe sahip olduğundan, öncelikle şu soruları yanıtlandırmanız gerekir:
▪ Daikin ısı pompasısistemi tarafından kaç oda ısıtılır?
▪ Her bir odada ne tip ısı yayıcılar kullanılacak ve bunların tasarım
çıkış suyu sıcaklıkları ne olacak?
Alan ısıtma gereksinimleri belirlendikten sonra Daikin aşağıdaki kurulum kılavuzlarının takip edilmesini önerir.
Montör başvuru kılavuzu
10
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
5 Uygulama kılavuzları
a
j
k
j
HPC1
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
B
A
C
E
D
M
a b c
g hf
d e
i
i
hh
h
BİLDİRİM
Bir harici oda termostatı kullanılırsa, oda donma koruması bu harici oda termostatı tarafından kontrol edilir. Ancak, oda donmak koruması yalnızca ünitenin kullanıcı arayüzündeki çıkış suyu sıcaklığı kontrolünün AÇIK konumda olması durumunda mümkündür.
BİLGİ
Bir harici oda termostatı kullanılıyorsa ve tüm koşullarda oda donma korumasının garanti edilmesi gerekiyorsa Acil durum [9.5] öğesini Otomatik olarak ayarlamalısınız.
BİLDİRİM
Bu üniteyi tek bölgeli uygulama olarak monte ederseniz, şunları yapın:
Kurulum. İlave bölgenin (=doğrudan bölge) alan ısıtma su girişi ve çıkışı arasına bir baypas monte edin. Kesme vanalarını kapatarak debiyi KESMEYİN.
a Baypas
Yapılandırma. Saha ayarını yapın [7-02]=0 (Alan sayısı =
Tek bölge).
5.2.1 Birden fazla oda –İkiLWT bölgesi
Bu ünite 2 farklı sıcaklıkta su sağlayacak şekilde tasarlanmıştır. Tipik bir kurulumda düşük sıcaklıkta alttan ısıtma sistemi ve yüksek su sıcaklığında radyatörler bulunur.
Bu dokümanda:
▪ Ana bölge = En düşük tasarım sıcaklığına sahip bölge
▪ İlave bölge = En yüksek tasarım sıcaklığına sahip bölge
Tipik örnek:
Oda (bölge) Isı yayıcılar: Tasarım sıcaklığı
Oturma odası (ana bölge) Alttanısıtma sistemi: 35°C Yatak odaları (ilave bölge) Isı pompası konvektörleri: 45°C
Kurulum
A İlave çıkış suyu sıcaklığı bölgesi B Oda 1 C Oda 2 D Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi E Oda 3
a Dış ünite b İç ünite c Isı eşanjörü d Yedek ısıtıcı e Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması)
f İlave pompa g Ana pompa h Kesme vanası
i Toplayıcı (sahada temin edilir)
j Isıpompası konvektörleri uzaktan kumandası (sahada
temin edilir)
k Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü
HPC1...3 Isı pompası konvektörleri (sahada temin edilir)
FHL1...3 Zeminden ısıtma devreleri (sahada temin edilir)
▪ Ana bölge için: oda sıcaklığı, oda termostatı olarak kullanılan
kullanıcı arayüzü tarafından kontrol edilir (isteğe bağlı ekipman EKRUDAS).
▪ İlave bölge için:
▪ Harici termostat doğrudan iç üniteye bağlanır.
▪ İstenen oda sıcaklığı her bir odadaki radyatörlerin harici
termostatı ve termostatik vanaları kullanılarak ayarlanır.
▪ Harici termostattan gelen ısıtma talebi sinyali, iç ünite
üzerindeki dijital girişe (X2M/35a ve X2M/30) bağlanır. İç ünite yalnızca geçerli bir talep olduğunda istenen ilave çıkış suyu sıcaklığını temin eder.
Yapılandırma
Ayar Değer
Ünite sıcaklığı kontrolü:
▪ #: [2.9]
▪ Kod: [C-07]
2 (Oda termostatı): Ünite, kullanıcı arayüzünün ortam sıcaklığına göre çalışır.
Not:
▪ Ana oda = oda termostatı
olarak kullanılan kullanıcı arayüzü çalışır
▪ Diğer odalar = harici oda
termostatı çalışır
Su sıcaklığı bölgelerinin sayısı:
1 (Çift bölge): Ana + ilave
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02]
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
Montör başvuru kılavuzu
11
5 Uygulama kılavuzları
M
M
a b c d ge h ii
i
j
j
fki
HPC1
UI
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
Ayar Değer
Isıpompası konvektörleri kullanılıyorsa:
İlave bölge için harici oda termostatı:
1 (1 kontak): Kullanılan harici oda termostatı veya ısıpompası konvektörü yalnızca bir termo AÇIK/KAPALI koşulu gönderebiliyorsa.
▪ #: [3.A]
▪ Kod: [C-06] Kesme vanası çıkışı Ana bölgenin termo talebine
uygun olarak ayarlayın.
Avantajları
Konfor. Akıllı oda termostatı işlevi istenen çıkış suyu sıcaklığını
mevcut oda sıcaklığına dayalı olarak düşürebilir veya yükseltebilir (ayar işlevi).
Verimlilik.
▪ İç ünite, talebe bağlı olarak farklı tiplerdeki ısı yayıcıların
tasarım sıcaklıklarına karşılık gelecek farklı çıkış suyu sıcaklıkları temin eder.
▪ Alttanısıtma sistemi, Altherma LT ile maksimum performansına
ulaşır.

5.3 Kullanım sıcak suyu boylerinin kurulumu

5.3.1 Sistem planı –Entegre DHW boyleri
a Dış ünite b İç ünite c Isı eşanjörü d Yedek ısıtıcı e Motorlu 3 yollu vana (alan ısıtma ve kullanım sıcak suyu
arasında geçiş içindir)
f Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması) g Ana pompa h İlave pompa
i Kesme vanası j Toplayıcı (sahada temin edilir)
k Kullanım sıcak suyu boyleri
FHL1...3 Zeminden ısıtma devreleri (sahada temin edilir)
UI Kullanıcı arayüzü (sahada temin edilir)
HPC1...3 Isı pompası konvektörleri (sahada temin edilir)

5.3.2 DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın seçimi

İnsanlar 40°C sıcaklığındaki bir suyu sıcak bulurlar. Bu nedenle, DHW tüketimi daima 40°C'deki eşdeğer sıcak su hacmi olarak ifade edilir. Ancak, DHW boyler sıcaklığını daha yüksek bir değere (örnek: 53°C) ayarlayabilir ve ardından soğuk suyla (örnek: 15°C) karıştırabilirsiniz.
Kullanım sıcak suyu boyleri için istenen sıcaklık şu adımlar takip edilerek seçilir:
1 Kullanım sıcak suyu tüketiminin belirlenmesi (40°C'deki eşdeğer
sıcak su hacmi).
2 Kullanım sıcak suyu boyleri için istenen sıcaklık şu adımlar takip
edilerek seçilir.
DHW tüketiminin belirlenmesi
Aşağıdaki soruları yanıtlayın ve tipik su hacimlerini kullanarak DHW tüketimini (40°C'de eşdeğeri sıcak su hacmi) hesaplayın:
Soru Tipik su hacmi
Bir günde kaç defa duş alınıyor? 1duş = 10dak×10l/dak=100l Bir günde kaç defa banyo
1banyo = 150l
yapılıyor? Bir günde mutfak evyesinde ne
1evye = 2dak×5l/dak = 10l
kadar su kullanılıyor? Başka bir kullanım sıcak suyu
ihtiyacı var mı?
Örnek: Bir ailenin (4 kişilik) günlük kullanım sıcak suyu tüketimi şu şekilde olsun:
▪ 3 duş
▪ 1 banyo
▪ 3 evye hacmi
Kullanım sıcak suyu (DHW) tüketimi = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Kullanım sıcak suyu boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın belirlenmesi
Formül Örnek
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Eğer:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
V1=280l
V1Kullanım sıcak suyu tüketimi (40°C'de eşdeğer sıcak su
hacmi)
V2Bir defa ısıtılıyorsa gerekli kullanım sıcak suyu boyleri
hacmi T2Kullanım sıcak suyuboyleri sıcaklığı T1Soğuk su sıcaklığı
Olası DHWboyleri hacimleri
Tip Olası hacimler
Entegre DHW boyleri ▪ 180l
▪ 230l
Enerji tasarrufu için ipuçları
▪ kullanım sıcak suyu tüketimi her gün değişiyorsa, her bir gün için
farklı istenen kullanım sıcak suyu boyler sıcaklıklarına sahip bir haftalık program düzenleyebilirsiniz.
▪ İstenen kullanım sıcak suyu boyleri sıcaklığı ne kadar düşük
olursa, o kadar düşük maliyetli olur. Daha büyük bir kullanım sıcak suyu boyleri seçerek, istenen kullanım sıcak suyu boyleri sıcaklığını düşürebilirsiniz.
▪ Isı pompasının kendisi maksimum 55°C (dış ortam sıcaklığı
düşükse 50°C) kullanım sıcak suyu üretebilir. Isı pompasına entegre elektrik direnci bu sıcaklığı yükseltebilir. Ancak, bu işlem daha fazla enerji tüketir. Daikin, yedek ısıtıcının kullanılmasını önlemek için istenen kullanım sıcak suyu (DHW) boyler sıcaklığının 55°C'nin altına ayarlanmasını önerir.
Montör başvuru kılavuzu
12
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
5 Uygulama kılavuzları
c f
a
g
h
i
b
c
a
b
d f
e g
h
i
▪ Dış ortam sıcaklığı yükseldikçe, ısıpompasının performansı artar.
▪ Enerji maliyetleri gündüz ve gece eşit ise Daikin, kullanım sıcak
suyu boylerinin gündüz saatlerinde ısıtılmasını önerir.
▪ Enerji maliyetleri gece daha düşük ise Daikin, kullanım sıcak
suyu boylerinin gece saatlerinde ısıtılmasını önerir.
▪ Isıpompası kullanım sıcak suyu üretirken, bir alanı ısıtamaz. Aynı
anda hem kullanım sıcak suyuna, hem de alan ısıtmaya ihtiyaç duyuyorsanız, Daikin kullanım sıcak suyunun, daha düşük bir alan ısıtma talebi olduğundan gece saatlerinde üretilmesini önerir.
5.3.3 Kurulum ve yapılandırma –DHW boyleri
▪ Yüksek DHW tüketimleri için, DHW boylerini gün içerisinde birkaç
defa ısıtabilirsiniz.
▪ DHW boylerini istenen DHW boyleri sıcaklığına ısıtmak için, şu
enerji kaynaklarını kullanabilirsiniz:
▪ Termodinamik ısıpompası döngüsü
▪ Elektrikli yedek ısıtıcı
▪ Kullanım sıcak suyu üretimindeki enerji tüketiminin optimize
edilmesi için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa44.

5.3.4 Anlık sıcak su için DHW pompası

Kurulum
a İç ünite
b DHW boyleri
c Kullanım sıcak suyu pompası (sahada tedarik edilir)
f Duş (sahada tedarik edilir) g Soğuk su h Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
i Sirkülasyon bağlantısı
▪ Bir DHW pompası bağlanırsa, musluktan anlık sıcak su alınabilir.
▪ DHW pompası ve tesisat sahada temin edilir ve montörün
sorumluluğundadır.
▪ Sirkülasyon bağlantısının bağlanması hakkında daha fazla bilgi
için: bkz. "7Montaj"sayfa25.
Yapılandırma
▪ Daha fazla bilgi için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa44.
▪ DHW pompasını kullanıcı arayüzü üzerinden kontrol etmek için bir
program düzenleyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, kullanıcı başvuru kılavuzuna bakın.

5.3.5 Dezenfeksiyon için DHW pompası

Kurulum
▪ Kullanım sıcak suyu boylerinin sıcaklığı maksimum 60°C'ye
ayarlanabilir. İlgili mevzuat uyarınca dezenfeksiyon için daha yüksek bir sıcaklık gerekiyorsa, yukarıda gösterildiği gibi bir kullanım sıcak suyu pompası ve ısıtıcı elemanı bağlayabilirsiniz.
▪ İlgili mevzuat uyarınca su borularının musluk çıkışına kadar
dezenfekte edilmesi gerekiyorsa, yukarıda gösterildiği gibi bir DHW pompası ve (gerekiyorsa) ısıtıcı elemanı bağlayabilirsiniz.
▪ Tam dezenfeksiyon sağlamak için musluk noktasını açmanız
gerekir.
UYARI
Musluk noktası açılırken su sıcaklığı, 55°C'ye kadar çıkabilir.
Yapılandırma
İç ünite DHW pompası çalışmasını kontrol edebilir. Daha fazla bilgi için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa44.

5.4 Sayacın kurulumu

▪ Kullanıcı arayüzü üzerinden şu enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Üretilen ısı
▪ Tüketilen enerji
▪ Şu dönemlere ait enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Alan ısıtma
▪ Kullanım sıcak suyu üretimi
▪ Şu dönemlere ait enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Aylık
▪ Yıllık
BİLGİ
Üretilen ısı ve tüketilen enerji hesaplamaları tahmine dayalıdır; doğruluğu garanti edilemez.

5.4.1 Üretilen ısı

BİLGİ
Üretilen ısının hesaplanması için kullanılan sensörler otomatik olarak kalibre edilir.
▪ Üretilen ısı dahili olarak şu parametrelere göre hesaplanır:
▪ Çıkış ve giriş suyu sıcaklığı
▪ Debi
▪ Kurulum ve yapılandırma: İlave ekipman ihtiyacı yoktur.

5.4.2 Tüketilen enerji

Tüketilen enerjiyi belirlemek için şu yöntemleri kullanabilirsiniz:
▪ Hesaplama
▪ Ölçüm
BİLGİ
Tüketilen enerji hesabıyla (örnek: yardımcı ısıtıcı için)
a İç ünite
b DHW boyleri
c Kullanım sıcak suyu pompası (sahada tedarik edilir)
d Isıtıcı eleman (sahada tedarik edilir)
e Tek yönlü vana (sahada tedarik edilir)
f Duş (sahada tedarik edilir) g Soğuk su h Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
i Sirkülasyon bağlantısı
▪ Kullanım sıcak suyu pompası sahada temin edilir ve montajı,
montörün sorumluluğundadır.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
tüketilen enerji ölçümünü (örnek: dış ünite için) birleştiremezsiniz. Aksi takdirde, enerji verileri geçersiz olacaktır.
Tüketilen enerjinin hesaplanması
▪ Tüketilen enerji dahili olarak şu parametrelere göre hesaplanır:
▪ Dış ünite tarafından çekilen güç
▪ Yedek ısıtıcının ayarlanan kapasitesi
▪ Gerilim
Montör başvuru kılavuzu
13
5 Uygulama kılavuzları
b
5
8
0
1
5
0
0
0
c c
fed
A B
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
A B
c d
a

▪ Kurulum ve yapılandırma: Doğru enerji verileri elde etmek için,
kapasiteyi ölçün (direnç ölçümünü gerçekleştirin) ve ardından kullanıcı arayüzü üzerinden yedek ısıtıcı için kapasiteyi (adım 1) ayarlayın.
Tüketilen enerjinin ölçülmesi
▪ Tüm modeller için geçerlidir.
▪ Yüksek doğruluk oranı nedeniyle tercih edilen yöntemdir.
▪ Harici güç sayaçları gerektirir.
▪ Kurulum ve yapılanırma: Elektrik sayaçları kullanılıyorsa, her bir
sayaç için darbe/kWh sayısını kullanıcı arayüzü üzerinden ayarlayın.
BİLGİ
Elektrik tüketimi ölçülürken, elektrik sayaçlarının sistem tarafından çekilen TÜM gücü kapsadığından emin olun.

5.4.3 Normal elektrik tarifeli güç beslemesi

Genel kural
Tüm sistemi kapsayan tek bir sayaç yeterlidir.
Kurulum
Sayacı X5M/5 ve X5M/6'ya bağlayın.
Sayaç tipi
Kurulum Sayaç tipi
▪ Monofaze dış ünite
▪ Yedek ısıtıcı bir monofaze
şebekesinden beslenir (yani, yedek ısıtıcı modeli, bir monofaze şebekesine bağlı *6V'dur).
▪ Trifaze dış ünite
▪ Yedek ısıtıcı bir trifaze
şebekesinden beslenir (yani, yedek ısıtıcı modeli, bir monofaze şebekesine bağlı *9W veya *6V'dur).
Monofaze
(*6V (6V): 1N~230V)
Trifaze
(*6V (6T1): 3~230V)
(*9W: 3N~400V)
Örnek
Monofaze sayaç Trifaze sayaç
A Dış ünite
B İç ünite
a Elektrik dolabı (L1/N)
b Sayaç (L1/N)
c Sigorta (L1/N)
d Dış ünite (L1/N)
e İç ünite (L1/N)
f Yedek ısıtıcı (L1/N)
A Dış ünite
B İç ünite
a Elektrik dolabı (L1/L2/L3/N)
b Sayaç (L1/L2/L3/N)
c Sigorta (L1/L2/L3/N)
d Sigorta (L1/N)
e Dış ünite (L1/L2/L3/N)
f İç ünite (L1/L2/L3/N)
g Yedek ısıtıcı (L1/L2/L3/N)
İstisna
▪ Aşağıdaki durumlarda ikinci bir sayaç kullanabilirsiniz:
▪ Bir sayacın güç aralığı yetersizse.
▪ Elektrik sayacı, elektrik dolabına kolayca monte edilemiyorsa.
▪ 230V ve 400V trifaze şebekeler, sayaçların teknik kısıtlamaları
nedeniyle birleştirilmişse (yaygın bir durum değildir).
▪ Bağlantı ve kurulum:
▪ İkinci sayacı X5M/3 ve X5M/4'e bağlayın.
▪ Yazılımda her iki sayacın güç tüketimi verileri eklenir, böylece
hangi sayacın hangi güç tüketimini kapsayacağını ayarlamak zorunda KALMAZSINIZ. Yalnızca her bir sayaç için darbe sayısını belirlemeniz yeterlidir.
▪ İki sayaçlı bir örnek için bkz. "5.4.4 İndirimli elektrik tarifeli güç
beslemesi"sayfa14.
Montör başvuru kılavuzu
14

5.4.4 İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi

Genel kural
▪ Sayaç1: Dış üniteyi ölçer.
▪ Sayaç 2: Sistemin geri kalanını (yani iç üniteyi ve yedek ısıtıcıyı)
ölçer.
Kurulum
▪ Sayaç1'i X5M/5 ve X5M/6'ya bağlayın.
▪ Sayacı2'yi X5M/3 ve X5M/4'e bağlayın.
Sayaç tipleri
▪ Sayaç 1: Dış ünite güç beslemesine göre monofaze veya trifaze
sayaç.
▪ Sayaç2: Bir monofaze sayaç kullanır.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
5 Uygulama kılavuzları
P
i
t
DI
a
b
a
b
A B
C
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b

5.5 Güç tüketimi kontrolünün kurulumu

▪ Güç tüketimi kontrolü:
▪ Tüm sistemin (dış ünite, iç ünite ve yedek ısıtıcı toplamı) güç
tüketimini sınırlandırmanıza izin verir.
▪ Yapılandırma: Kullanıcı arayüzü üzerinden güç sınırlandırma
seviyesini ve nasıl elde edileceğini ayarlayın.
▪ Güç sınırlandırma seviyesi şu şekilde ifade edilebilir:
▪ Maksimum çalışma akımı (Acinsinde)
▪ Maksimum çekilen güç (kWcinsinde)
▪ Güç sınırlandırma seviyesi:
▪ Kalıcı olarak veya
▪ Dijital girişlere göre etkinleştirilebilir.

5.5.1 Kalıcı güç sınırlandırma

Kalıcı güç sınırlandırma, sistem için maksimum gücün veya çekilen akımın belirlenmesinde kullanışlıdır. Bazı ülkelerde alan ısıtma ve DHW üretimi için maksimum güç tüketimiyle ilgili mevzuat sınırlamaları mevcuttur.
PiÇekilen güç
t Süre
DI Dijital giriş (güç sınırlandırma seviyesi)
a Güç sınırlandırma etkin
b Mevcut çekilen güç
Kurulum ve yapılandırma
▪ İlave bir ekipmana ihtiyaç duyulmaz.
▪ Kullanıcı arayüzü üzerinden güç tüketimi kontrolü ayarlarını [9.9]
öğesinden ayarlayın (tüm ayarların tanımı için, bkz.
"8Yapılandırma"sayfa44):
▪ Sürekli sınırlandırma modunu seçin
▪ Sınırlandırma tipini (kW cinsinden güç veya A cinsinden akım)
seçin
▪ İstenen güç sınırlandırma seviyesini ayarlayın
BİLDİRİM
Şunu garanti etmek için minimum ±3,6 kW değerinde bir güç tüketimi ayarlayın:
▪ Defrost işlemi. Aksi takdirde, defrost birkaç defa
kesilirse, ısı eşanjörü donacaktır.
▪ Yedek ısıtıcı kademesi 1'e izin vererek alan ısıtma ve
kullanım sıcak suyu üretimi.

5.5.2 Dijital girişlere göre etkinleştirilen güç sınırlandırma

Güç sınırlandırma bir enerji yönetim sistemiyle birlikte kullanıldığında da yararlıdır.
Tüm Daikin sistemi tarafından çekilen güç veya akım, dijital girişler tarafından önemli ölçüde (maksimum dört adım) sınırlandırılır. Her bir güç sınırlandırma seviyesi, kullanıcı arayüzü üzerinden şu parametrelerden biri sınırlandırılarak ayarlanır:
▪ Akım (A cinsinde)
▪ Çekilen güç (kW cinsinde)
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
Enerji yönetimi sistemi (sahada temin edilir) belirli bir güç sınırlandırma seviyesinin etkinleştirilmesine karar verir. Örnek: Tüm konut (aydınlatma, ev cihazları, alan ısıtma…) tarafından çekilecek maksimum gücü sınırlandırmak için.
A Dış ünite B İç ünite C Enerji yönetimi sistemi
a Güç sınırlandırma etkinleştirme (4 dijital giriş) b Yedek ısıtıcı
PiÇekilen güç
t Süre
DI Dijital girişler (güç sınırlandırma seviyeleri)
a Güç sınırlandırma etkin b Mevcut çekilen güç
Kurulum
▪ Talep PCB'si (opsiyonel EKRP1AHTA) gereklidir.
▪ İlgili güç sınırlandırma seviyesinin etkinleştirilmesi için maksimum
dört dijital giriş kullanılır:
▪ DI1 = en zayıf sınırlandırma (en yüksek enerji tüketimi)
▪ DI4 = en güçlü sınırlandırma (en düşük enerji tüketimi)
▪ Dijital girişlerin özellikleri ve nereye bağlanmaları gerektiği
hakkında bilgi için, kablo şemasına bakın.
Yapılandırma
▪ Kullanıcı arayüzü üzerinden güç tüketimi kontrolü ayarlarını [9.9]
öğesinden ayarlayın (tüm ayarların tanımı için, bkz.
"8Yapılandırma"sayfa44):
▪ Dijital girişlere göre sınırlandırma seçeneğini seçin.
▪ Sınırlandırma tipini (kW cinsinden güç veya A cinsinden akım)
seçin.
▪ Her bir dijital girişe karşılık gelen istenen güç sınırlandırma
seviyesini ayarlayın.
BİLGİ
1'den fazla dijital giriş (aynı anda) kapanırsa, dijital giriş önceliği şu şekilde sabitlenir: DI4 önceliği >…>DI1.

5.5.3 Güç sınırlandırma süreci

Dış ünitenin verimliliği elektrikli ısıtıcıya göre daha yüksektir. Bu nedenle, öncelikle elektrikli ısıtıcı sınırlandırılır ve KAPALI konuma getirilir. Sistem, güç tüketimini şu sırada sınırlandırır:
1 Yedek ısıtıcıyı KAPALI konuma getirir. 2 Dış ünite sınırlandırılır. 3 Dış ünite KAPALI konuma getirilir.
Örnek
Yapılandırma şu şekilde ise: Güç sınırlandırma seviyesi yedek ısıtıcının çalışmasına izin VERMEZ (adım1).
Güç tüketimi şu şekilde sınırlandırılır:
Montör başvuru kılavuzu
15

6 Hazırlık

P
h
C
e
a
b
c
A B
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
6 Hazırlık

6.1 Genel bilgi: Hazırlık

Bu bölümde montaj yerine gitmeden önce yapmanız ve bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
PhÜretilen ısı CeTüketilen enerji
A Dış ünite B Yedek ısıtıcı
a Sınırlı dış ünite çalışması b Tam dış ünite çalışması c Yedek ısıtıcı adım1 AÇIK konuma getirilir

5.6 Harici sıcaklık sensörünün kurulumu

Bir adet harici sıcaklık sensörü bağlayabilirsiniz. Bu harici sıcaklık sensör iç veya dış ortam sıcaklığını ölçebilir. Daikin, şu durumlarda bir harici sıcaklık sensörünün kullanılmasını önerir:
İç ortam sıcaklığı
▪ Oda termostatı kontrolünde, oda termostatı olarak kullanılan
kullanıcı arayüzü (EKRUDAS) iç ortam sıcaklığını ölçer. Bu nedenle, oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzünün monte edileceği konum mutlaka:
▪ Odadaki ortalama sıcaklığın algılanabilmesine izin vermeli,
▪ Doğrudan güneş ışığına maruz KALMAMALIDIR.
▪ Bir ısı kaynağının yakınında OLMAMALI ve
▪ Örneğin kapı açılması/kapanması nedeniyle dış ortam
havasından veya hava akımından ETKİLENMEMELİDİR.
▪ Bu koşulların sağlanması mümkün DEĞİLSE, Daikin bir uzak iç
ortam sensörünün (KRCS01-1 seçeneği) bağlanmasını önerir.
▪ Kurulum: Montaj talimatları için, uzak iç ortam sensörü montaj
kılavuzuna bakın.
▪ Yapılandırma: Oda sensörünü [9.B] seçin.
Dış ortam sıcaklığı
▪ Dış ünitede dış ortam sıcaklığı ölçülür. Bu nedenle, dış ünitenin
monte edileceği konum mutlaka:
▪ Konutun kuzey cephesinde veya konutun en fazla ısı yayıcının
bulunduğu cephesinde bulunmalı ve
▪ Doğrudan güneş ışığına maruz KALMAMALIDIR.
▪ Bu koşulların sağlanması mümkün DEĞİLSE, Daikin bir uzak dış
ortam sensörünün (EKRSCA1 seçeneği) bağlanmasını önerir.
▪ Kurulum: Montaj talimatları için, uzak dış ortam sensörü montaj
kılavuzuna bakın.
▪ Yapılandırma: Dış ortam sensörünü [9.B] seçin.
▪ Dış ünitenin güç tasarrufu işlevi etkin olduğunda (bkz.
"8 Yapılandırma" sayfa44), dış ünite bekleme sırasındaki enerji
kayıplarını düşürmek üzere kapanır. Bu nedenle, dış ortam sıcaklığı OKUNMAZ.
▪ İstenen çıkış suyu sıcaklığı hava durumuna bağlıysa, tam zamanlı
dış ortam sıcaklığı ölçümü önemlidir. Bu da opsiyonel bir dış ortam sıcaklığı sensörünün monte edilmesinin diğer bir nedenidir.
BİLGİ
Harici dış ortam sıcaklığı sensörünün verileri (ortalama veya anlık), hava durumuna bağlı kontrol eğrilerinde kullanılır. Dış ünitenin korunması için, dış ünitenin dahili sensörü sürekli olarak kullanılır.
▪ Montaj sahasının hazırlanması
▪ Soğutucu akışkan borularının hazırlanması
▪ Su borularının hazırlanması
▪ Elektrik kablolarının hazırlanması

6.2 Montaj sahasının hazırlanması

Üniteyi sıklıkla çalışma alanı olarak kullanılan yerlere monte ETMEYİN. Çok toz çıkaran inşaat işleri (örn. taşlama işleri) yapılması halinde ünitenin üzeri ÖRTÜLMELİDİR.
Ünitenin rahatça içeri ve dışarı taşınmasına izin verecek boşlukta bir montaj konumu seçin.
BİLDİRİM
Bu ünite 2 sıcaklık bölgesinde çalışacak şekilde tasarlanmıştır:
ana bölgede alttan ısıtma; bu bölge en düşük su
sıcaklığına sahiptir,
ilave bölgede radyatörler; bu bölge en yüksek su
sıcaklığına sahiptir.
UYARI
Cihaz sürekli ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler, çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı) bulunmadığı bir odada saklanacaktır.
UYARI
Başka bir soğutucuyla kullanılmış soğutucu borularını tekrar KULLANMAYIN. Soğutucu borularını değiştirin veya iyice temizleyin.

6.2.1 Dış ünitenin montaj yeri gereksinimleri

BİLGİ
Ayrıca, aşağıdaki gereksinimleri okuyun:
▪ Genel montaj saha gereksinimleri. “Genel güvenlik
önlemleri” bölümüne bakın.
▪ Soğutucu akışkan borusu gereksinimleri (uzunluk,
yükseklik farkı). Ayrıca, bu “Hazırlık” bölümüne bakın.
Montaj konumuyla ilgili şu hususları dikkate alın:
a Hava çıkışı b Hava girişi
Montör başvuru kılavuzu
16
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
6 Hazırlık
>100
>350
(mm)
>100
a
a
b
b
c
a
b
c
a
a
b
c
d
c
d
BİLGİ
Sese duyarlı alanlarda (örn. yatak odalarının yakınında), dış ünitenin çalışma sesini azaltmak için düşük ses kapağını (EKLN08A1) takabilirsiniz. Bunu takarsanız, boşlukla ilgili aşağıdaki hususları dikkate alın:
a Düşük ses kapağı
BİLDİRİM
▪ Üniteleri KESİNLİKLE birbiri üzerine yerleştirmeyin.
▪ Üniteyi KESİNLİKLE tavana asmayın.
Dış ünitenin hava çıkışına doğru esen kuvvetli rüzgarlar (≥18km/sa) kısa devreye (deşarj havasının emilmesine) neden olur. Bu da şunlara yol açabilir:
▪ çalışma kapasitesinin düşmesi;
▪ ısıtma modunda sık sık buzlanmanın artması;
▪ alçak basınç düşüşü veya yüksek basınç artışı nedeniyle
çalışmanın kesilmesi;
▪ fan arızası (fana sürekli olarak kuvvetli bir rüzgar eserse, çok hızlı
bir şekilde dönmeye başlayabilir ve bozulabilir).
Hava çıkışı rüzgara maruz kalıyorsa, bir oluklu plaka monte edilmesi önerilir.
Dış ünitenin hava girişi duvara bakacak şekilde monte edilmesi önerilir, KESİNLİKLE doğrudan rüzgara maruz kalmamalıdır.
▪ Asitli veya alkalik buhar bulunan yerler
Deniz kenarında montaj. Dış ünitenin doğrudan deniz rüzgarlarına maruz KALMADIĞINDAN emin olun. Bunun nedeni ünitenin ömrünü kısaltabilecek havadaki yüksek tuz düzeylerinden kaynaklı korozyonun önlenmesi içindir.
Dış üniteyi doğrudan gelen deniz rüzgarlarından korunacak şekilde monte edin.
Örnek: Binanın arkasına.
Dış ünite doğrudan gelen deniz rüzgarlarına maruz kalıyorsa, bir rüzgar kırıcı montajı yapılmalıdır.
▪ Rüzgar kırıcı yüksekliği≥1,5×dış ünite yüksekliği
▪ Rüzgar kırıcıyı monte ederken servis alanı gereksinimlerine
dikkat edin.
a Deniz rüzgarı b Bina c Dış ünite d Rüzgar kırıcı
Dış ünite yalnızca dış ortamda monte edilmek ve aşağıdaki ortam sıcaklıklarında kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
Soğutma modu 10~43°C Isıtma modu –25~25°C

6.2.2 Soğuk iklimlerde dış ünitenin ilave montaj yeri gereksinimleri

Düşük ortam sıcaklıkları ve yüksek nemliliğin olduğu veya yoğun kar
a Deflektör plakası
b Hakim rüzgar yönü
c Hava çıkışı
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Sese duyarlı alanlar (örn. yatak odası yakını), böylece çalışma
sesi rahatsızlık yaratmayacaktır. Not: Ses gerçek montaj şartları altında ölçülürse, ölçülen değer çevresel gürültü ve ses yansımalarından dolayı veri kitabındaki Ses spektrumu bölümünde belirtilen ses basıncı seviyesinden daha yüksek olabilir.
▪ Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının
bulunabileceği yerler. Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya su sızıntısına neden olabilir.
Ünitenin kullanım ömrünü kısaltacağından, ünitenin şu alanlara monte edilmesi ÖNERİLMEZ:
▪ Gerilim dalgalanmalarının yüksek olduğu yerler
▪ Araçlarda veya gemilerde
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
yağışı alan bölgelerde, doğru çalışmayı sağlamak için emiş ızgarasını çıkarın.
Bölgelerin ayrıntısız listesi: Avusturya, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Estonya, Finlandiya, Almanya, Macaristan, Letonya, Litvanya, Norveç, Polonya, Romanya, Sırbistan, Slovakya, İsveç, …
1 Emiş ızgarasını tutan vidaları sökün.
2 Emiş ızgarasını sökün ve atın.
3 Vidaları üniteye tekrar takın.
Montör başvuru kılavuzu
17
6 Hazırlık
2
1
3
a
c
c
d
b e
a
300
500
(mm)
≥600
a Emiş ızgarası
Dış üniteyi doğrudan kar yağışına karşı koruyun ve dış ünitenin KESİNLİKLE karla kaplanmasına izin vermeyin.
a Kar kapağı veya brandası b Kaide c Hakim rüzgar yönü d Hava çıkışı e EKFT008D seçenek kiti
Her durumda ünitenin altında en az 300 mm'lik boş alan bırakın. Ayrıca, ünitenin beklenen maksimum kar seviyesinin en az 100mm üzerine yerleştirildiğinden emin olun. Daha ayrıntılı bilgi için bkz.
"7.3Dış ünitenin montajı"sayfa27.
Çok kar yağışı alan bölgelerde, karın üniteyi ETKİLEMEYECEĞİ bir montaj yerinin seçilmesi çok önemlidir. Kar yağışının yandan gelmesi olası ise, ısı eşanjör serpantininin kar yağışından ETKİLENMEMESİNİ sağlayın. Gerekirse, bir kar koruyucu veya sundurma ve bir kaide tesis edin.
Ayrıca bkz.
2 7.3 Dış ünitenin montajı [}27]

6.2.3 İç ünite montaj sahası gereksinimleri

BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
▪ İç ünite yalnızca iç ortamda monte edilmek ve aşağıdaki ortam
sıcaklıklarında kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
▪ Alan ısıtma çalıştırması: 5~30°C
▪ Kullanım sıcak suyu üretimi: 5~35°C
▪ Ölçümle ilgili olarak şu hususları dikkate alın:
İç ünite ile dış ünite arasında izin verilen maksimum
30m
soğutucu akışkan borusu uzunluğu İç ünite ile dış ünite arasında izin verilen minimum
3m
soğutucu akışkan borusu uzunluğu İç ünite ile dış ünite arasında izin verilen maksimum
20m
yükseklik farkı
▪ Montajla ilgili şu hususları dikkate alın:
BİLGİ
Montaj alanınız sınırlıysa üniteyi son konumuna monte etmeden önce aşağıdaki işlemi yapın: "7.4.4 Drenaj
hortumunu drenaja bağlamak için" sayfa30. Bir veya her
iki taraftaki panellerin sökülmesi gerekir.
▪ Temelin mutlaka ünite ağırlığını taşıyabilecek sağlamlıkta olması
gerekir. Ünite ağırlığını dikkate alırken kullanım sıcak suyu boylerinin tamamen suyla dolu olduğunu düşünün. Bir su kaçağı olması durumunda, suyun montaj konumu ve çevresinde herhangi bir zarara yol açmayacağından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının
bulunabileceği yerler. Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya su sızıntısına neden olabilir.
▪ Sese duyarlı alanlar (ör. yatak odası yakını), böylece çalışma sesi
rahatsızlık yaratmayacaktır.
▪ Örneğin, banyo vb. gibi yüksek nem bulunan yerler (maks. Bağıl
Nem=%85).
▪ Donma ihtimali olan yerler. İç ünite etrafındaki ortam sıcaklığının
>5°C olması gerekir.
BİLDİRİM
Birden fazla odada sıcaklık, 1 termostat tarafından kontrol ediliyorsa, termostatın takılı olduğu odada bulunan yayıcıya bir termostatik vana MONTE ETMEYİN.
R32 için özel gereksinimler
UYARI
▪ DELMEYİN veya YAKMAYIN.
▪ Buz çözme işlemini hızlandırmak veya ekipmanı
temizlemek için üretici tarafından önerilenler dışında yöntemler KULLANMAYIN.
▪ R32 soğutucunun KOKUSUZ olduğuna dikkat edin.
UYARI
Cihaz mekanik hasarlara maruz kalmayacak şekilde ve sürekli çalışan ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler, çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı) bulunmadığı iyi havalandırılan bir odada saklanmalı ve oda büyüklüğü aşağıda belirtildiği gibi olmalıdır.
Montör başvuru kılavuzu
18
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
BİLDİRİM
▪ Daha önce kullanılmış olan bağlantıları tekrar
KULLANMAYIN.
▪ Montajda soğutucu sisteminin kısımları arasında
yapılan bağlantılar bakım amacıyla erişilebilir olmalıdır.
UYARI
Montaj, servis, bakım ve onarım işlemlerinin Daikin talimatlarına ve ilgili mevzuata (örneğin ulusal gaz yönetmeliği) uyduğundan ve sadece yetkili kıişiler tarafından yapıldığından emin olun.
BİLDİRİM
▪ Boru tesisatı fiziksel hasarlardan korunacaktır.
▪ Boru tesisatı asgari düzeyde tutulacaktır.
6 Hazırlık
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
Montör başvuru kılavuzu
19
6 Hazırlık
Montörden gelen bilgiler:
▪ Toplam soğutucu akışkan şarjı (m
c
) (kg)
▪ A odası alanı (A
odası A
) (m2)
Başlatma
A odası için izin verilen maksimum soğutucu akışkan şarjını (m
maks
) (kg) hesaplamak için
"Teknik veriler" bölümündeki tablo 1'i kullanın.
Bayinize danışın.
A odası ile B odası (VA
min
) (cm2) arasında doğal havalandırma için minimum açıklık alanını hesaplamak için"Teknik veriler" bölümündeki tablo 3'ü ve dm değerini kullanın.
Ünite aşağıdaki durumlarda A odasına monte edilebilir: ▪ 1 tanesi üstte ve 1 tanesi altta olmak üzere A odası ile B odası arasında 2 havalandırma açıklığı (daima açık) varsa. ▪ Alt açıklık: Alt açıklık minimum alan gereksinimlerini karşılamalıdır (VA
min
). Zemine mümkün olduğunca yakın olmalıdır. Havalandırma açıklığı zeminden başlıyorsa, yükseklik ≥20 mm olmalıdır. Açıklığın alt kısmı zeminden ≤100 mm yükseklikte bulunmalıdır. Gerekli açıklık alanının en az %50'sinin zeminle mesafesi <200 mm olmalıdır. Tüm açıklık alanının zeminle mesafesi <300 mm olmalıdır.
Üst açıklık: Üst açıklığın alanı alt açıklıktan büyük veya buna eşit olmalıdır. Üst açıklığın alt noktası, alt açıklığın üst noktasından en az 1,5 m yukarıda olmalıdır. ▪ Dışarı açılan havalandırma açıklıkları uygun havalandırma açıklıkları olarak dikkate ALINMAMALIDIR (bunlar soğuk olduğunda kullanıcı tarafından tıkanabilir).
Ünite, ilave oda boyutu ya da havalandırma gereksinimlerine ihtiyaç duymaksızın A odasına monte edilebilir.
m
maks
(dm) (kg) değerini aşan soğutucu
akışkan miktarını belirleyin. (dm=m
c–mmaks
)
m
maks≥mc
?
Evet
Hayır
Hayır
Toplam soğutucu akışkan şarjı (mc için gerekli minimum toplam zemin alanını (A
min toplam
) (m2)) hesaplamak için "Teknik veriler" bölümündeki tablo 2'yi kullanın.
A
min toplam≤AA odası+AB odası
?
Evet
Montörden gelen bilgiler:
▪ Yan B odası alanı (A
odası B
) (m2)
a İç ünite A İç ünitenin monte edildiği oda. B Oda A'nın yanındaki oda.
A
a
B
≥1,5 m
Sistemdeki toplam soğutucu akışkan ≥1,84 kg ise (örn. boru uzunluğu ≥27m ise) aşağıdaki akış çizelgesinde açıklandığı gibi minimum zemin alanı gereksinimlerini yerine getirmenize gerek yoktur. Akış çizelgesinde aşağıdaki tablolar kullanılır: "14.5 Tablo 1 – iç ünite için izin
verilen minimum soğutucu akışkan miktarı" sayfa 90, "14.6 Tablo 2 – Minimum zemin alanı: iç ünite" sayfa 90 ve "14.7 Tablo 3 – Doğal havalandırma için minimum havalandırma açıklığı alanı: iç ünite"sayfa90.
BİLGİ
Toplam soğutucu akışkan miktarı (mc) <1,84kg (örn. boru uzunluğu <27 m ise) olan sistemler, sistemin monte edileceği odayla ilgili hiçbir gerekliliğe tabi DEĞİLDİR.
BİLGİ
Birden fazla iç ünite. Bir odaya iki veya daha fazla iç ünite
monte edilirse TEK sızıntı olduğunda odaya salınabilen maksimum soğutucu akışkanı dikkate almanız gerekir. Örnek: Odaya her biri kendi dış ünitesine sahip iki adet iç ünite monte edilirse en büyük iç-dış ünite kombinasyonu soğutucu akışkanını dikkate almalısınız.
Montör başvuru kılavuzu
20
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
6 Hazırlık
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p

6.3 Soğutucu akışkan borularının hazırlanması

6.3.1 Soğutucu akışkan borusu gereksinimleri

BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
Boru malzemesi: Fosforik asitle oksijeni giderilmiş dikişsiz bakır.
Boru çapı:
Sıvı boruları Ø6,4mm (1/4") Gaz boruları Ø15,9mm (5/8")
Boru sertlik derecesi ve et kalınlığı:
Dış çap (Ø) Sertlik derecesi Kalınlık (t)
6,4mm (1/4") Tavlanmış (O) ≥0,8mm 15,9mm (5/8") Tavlanmış (O) ≥1,0mm
(a) İlgili mevzuata ve ünitenin maksimum çalışma basıncına
(bkz. ünitenin isim plakası üzerindeki "PS High") bağlı olarak daha büyük boru kalınlığı gerekebilir.
(a)

6.3.2 Soğutucu akışkan borularının yalıtımı

▪ Yalıtım malzemesi olarak aşağıdaki değerlere sahip polietilen
köpük kullanın:
▪ ısı aktarma oranı 0,041 ila 0,052W/mK (0,035 ila 0,045kcal/mh
°C)
▪ ısı direnci en az 120°C
▪ Yalıtım kalınlığı
Boru dış çapı (Øp) Yalıtım iç çapı (Øi) Yalıtım kalınlığı (t)
6,4mm (1/4") 8~10mm 10mm 15,9mm (5/8") 16~20mm 13mm
Sıcaklık 30°C'den ve bağıl nem %80'den yüksekse, yalıtım yüzeyi üzerindeki yoğuşmanın önüne geçilmesi için yalıtım malzemesinin kalınlığı en az 20mm olmalıdır.

6.4 Su borularının hazırlanması

Genleşme kabı yönünde bulunan vana. Genleşme kabı
yönünde bulunan vananın (varsa) açık olması GEREKİR.

6.4.1 Su devresi gereksinimleri

Boruların bağlanması – Kuvvet. Boruları bağlarken KESİNLİKLE
aşırı kuvvet uygulamayın. Boruların hasar görmesi de ünitenin arızalanmasına yol açabilir.
Boruların bağlanması – Gerekli Aletler. Yumuşak bir malzeme
olan pirinçle ilgili işlemlerde yalnızca uygun aletler kullanın. Aksi takdirde, borular hasar görür.
Boruların bağlanması – Hava, nem, toz. Devreye hava, nem
veya toz girerse sorunlar çıkabilir. Bunu önlemek için:
▪ Yalnızca temiz borular kullanın
▪ Çapakları alırken borunun ucunu aşağı doğru tutun.
▪ Duvar içinden geçirirken toz ve pislik girmemesi için borunun
ucunu kapatın.
▪ Bağlantıların yalıtımı için kaliteli bir diş yalıtım malzemesi
kullanın.
Kapalı devre. İç üniteyi YALNIZCA kapalı bir su sistemi içerisinde
kullanın. Sistemin açık bir su sisteminde kullanılması aşırı korozyona yol açabilir.
Glikol. Güvenlik nedenleriyle su devresine herhangi bir şekilde
glikol eklenmesine izin verilmemektedir.
Boru uzunluğu. Kullanım sıcak suyu boyleri ile sıcak su çıkış
noktası (duş, banyo,...) arasındaki boruların çok uzun bırakılmaması ve kör uçlardan kaçınılması önerilir.
Boru çapı. Su borusu çapını gerekli su debisine ve pompanın
mevcut cihaz dışı statik basıncına göre seçin. İç ünitenin cihaz dışı statik basınç eğrileri için, bkz. "14Teknik veriler"sayfa84.
Debi. İç ünite çalışması için gerekli minimum su debisi değerini
aşağıdaki tabloda bulabilirsiniz. Her durumda debinin garanti edilmesi gerekir. Debi düşük ise, iç ünite çalışmayı durdurur ve 7H hatasını görüntüler.
Minimum debi
12l/dak
Sahada temin edilen bileşenler – Su. Yalnızca sistem içinde
kullanılan suyla ve ünite üzerinde kullanılan malzemelerle uyumlu malzemeler kullanın.
Sahada temin edilen bileşenler – Su basıncı ve sıcaklığı. Saha
borularına monte edilen tüm bileşenlerin su basıncına ve su sıcaklığına dayanabileceğini kontrol edin.
Su basıncı. Maksimum su basıncı 4 bar'dır. Maksimum basıncın
aşılmayacağından emin olmak için, su devresinde gerekli önlemleri alın.
Su sıcaklığı. Monte edilen tüm boru ve boru aksesuarları (vana,
bağlantılar,…) MUTLAKA şu sıcaklıklara dayanabilecek nitelikte olmalıdır.
BİLGİ
Aşağıdaki şekil örnek olarak verilmiştir ve sistem planınızdan farklı olabilir.
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
BİLDİRİM
Plastik borular bulunuyorsa, bunların DIN 4726 uyarınca tam olarak oksijen difüzyon sızdırmaz olduğundan emin olun. Borulara oksijen yayınımı aşırı korozyona neden olabilir.
Boruların bağlanması – Mevzuat. Tüm boru bağlantılarını ilgili
mevzuata ve su girişi ve çıkışı ile ilgili “Montaj” bölümünde verilen talimatlara uygun olarak gerçekleştirin.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
Montör başvuru kılavuzu
21
6 Hazırlık
89°C
75°C
M
M
a b c d ge h ii
i
j
j
fki
HPC1
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
c d
a b
T1
M1
T1
M1
T2M2T3
M3
M
FHL1
FHL2
FHL3
M2 M3
T2 T3
HPC1 HPC2 HPC3
a b c
g hf
d e
i
i
hh
h
j
a Dış ünite b İç ünite c Isı eşanjörü d Yedek ısıtıcı e Motorlu 3 yollu vana (alan ısıtma ve kullanım sıcak suyu
arasında geçiş içindir)
f Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması) g Ana pompa h İlave pompa
i Kesme vanası j Toplayıcı (sahada temin edilir)
k Kullanım sıcak suyu boyleri
HPC1...3 Isı pompası konvektörü (sahada temin edilir)
FHL1...3 Zeminden ısıtma devresi (sahada temin edilir)
Drenaj – Alçak noktalar. Su devresinin drenajının tam olarak
gerçekleşmesi için, sistemin tüm alçak noktalarında drenaj tapaları kullanın.
Drenaj – Basınç tahliye vanası. Ünitenin dışına su damlamasını
önlemek için drenaj hortumunu drenaja doğru şekilde bağlayın. Bkz. "7.4.4Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için"sayfa30.
Havalandırma delikleri. Sistemin tüm yüksek noktalarında servis
için kolayca erişilebilecek şekilde havalandırma delikleri sağlayın. İç ünitenin içerisinde iki adet otomatik hava tahliyesi mevcuttur. Su devresindeki havanın otomatik olarak tahliye edilebilmesi için hava tahliyelerinin fazla sıkılmış OLMADIĞINI kontrol edin.
Zn kaplı parçalar. Su devresinde kesinlikle Zn kaplı parçalar
kullanmayın. Ünitenin dahili su devresinde bakır borular kullanıldığından, aşırı korozyon meydana gelebilir.
Pirinç harici metal borular. Pirinç dışında metal boru
kullanıldığında, pirinç ve pirinç olmayan malzemeleri birbiriyle temas etmeyecek şekilde yalıtın. Bu şekilde galvanik korozyon önlenir.
Vana – Değişim süresi. Su devresinde 3 yollu veya 2 yollu vana
kullanılıyorsa, vananın maksimum değiştirme süresi mutlaka 60saniye olmalıdır.
Kullanım sıcak suyu boyleri – Kapasite. Su durgunluğunun
önlenmesi için, kullanım sıcak suyu boylerinin depolama kapasitesinin günlük kullanım sıcak suyu tüketimine uygun olması önemlidir.
Kullanım sıcak suyu boyleri – Montaj sonrası. Montaj
işleminden hemen sonra, kullanım sıcak suyu boyleri mutlaka teze suyla yıkanmalıdır. Bu prosedür mutlaka montajı takip eden ilk 5 gün boyunca en az günde bir defa tekrarlanmalıdır.
Kullanım sıcak suyu boyleri – Temizleme. Uzun bir süre
kullanım sıcak suyu tüketiminin olmaması durumunda, kullanılmadan önce MUTLAA cihaz taze suyla yıkanmalıdır.
Kullanım sıcak suyu boyleri – Dezenfeksiyon. Kullanım sıcak
suyu boyleri dezenfeksiyon işlevi için, bkz.
"8.4.6Boyler"sayfa57.
Montör başvuru kılavuzu
22
Termostatik karıştırma vanaları. İlgili mevzuat uyarınca,
termostatik karıştırma vanalarının monte edilmesi gerekebilir.
Hijyen önlemleri. Montaj işlemi mutlaka ilgili mevzuata uygun
olarak yapılmalıdır. Ayrıca, ilave hijyenik montaj önlemlerinin alınması gerekebilir.
Sirkülasyon pompası. İlgili mevzuat uyarınca, sıcak su çıkış
noktası ile kullanım sıcak suyu boylerinin sirkülasyon bağlantısı arasına bir sirkülasyon pompası bağlanması gerekebilir.
a Sirkülasyon bağlantısı b Sıcak su bağlantısı c Duş d Sirkülasyon pompası
Genleşme kabı yönünde bulunan vana. Genleşme kabı
yönünde bulunan vananın (varsa) açık olması GEREKİR.

6.4.2 Genleşme kabı ön basıncı hesaplama formülü

Kabın ön basıncı (Pg), montaj yükseklik farkına (H) bağlıdır:
Pg=0,3+(H/10) (bar)

6.4.3 Su hacmini ve debiyi kontrol etmek için

İç ünitede fabrikada ön basıncı 1bar olarak ayarlanmış 10litrelik bir genleşme kabı mevcuttur.
Ünitenin doğru şekilde çalıştığından emin olmak için:
▪ Minimum ve maksimum su hacmini kontrol etmelisiniz.
▪ Genleşme kabı ön basıncını ayarlamanız gerekebilir.
Minimum su hacmi
Minimum su hacmi için hiçbir gereksinim yoktur.
BİLGİ
Ancak kritik proseslerde veya yüksek ısı yüküne sahip odalarda ilave bir su hacmi gerekebilir.
a Dış ünite b İç ünite c Isı eşanjörü d Yedek ısıtıcı e Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması)
f İlave pompa g Ana pompa h Kesme vanası
i Toplayıcı (sahada temin edilir) j Aşırı basınç baypas vanası (aksesuar olarak verilir)
FHL1...3 Zeminden ısıtma devresi (sahada temin edilir)
HPC1...3 Isı pompası konvektörü (sahada temin edilir)
T1...3 Bireysel oda termostatı (opsiyonel)
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
6 Hazırlık
0.3
0.5
1
1.5
2
2.4
5020 100 150 200 250 290
a
b
a
M1...3 Devre kontrolü için bireysel motorlu vana FHL1...3 ve
HPC1...3 (sahada temin edilir)
BİLDİRİM
Her bir alan ısıtma devresindeki veya belirli bir alan ısıtma
BİLGİ
İlave bölge pompası, ünitenin doğru çalışması için minimum debinin garanti edilmesini sağlar.
Maksimum su hacmi
Hesaplanan ön basınç için maksimum su hacmini belirlemek için, aşağıdaki grafiği kullanın.
devresindeki sirkülasyon uzaktan kumandalı vanalarla
kontrol ediliyorsa, bu minimum debinin tüm vanalar kapalı
olsa bile sürdürülmesi önemlidir. Minimum debiye
ulaşılamadığı durumlarda 7H akış hatası meydana gelir
(ısıtma veya çalışma gerçekleşmez).
Minimum debi
12l/dak
"9.4 Devreye alma sırasında kontrol listesi" sayfa 71 altında
açıklanan önerilen prosedüre bakın.

6.4.4 Genleşme kabı ön basıncının değiştirilmesi

BİLDİRİM
Genleşme kabı ön basıncını yalnızca yetkili bir montör ayarlayabilir.
Genleşme kabının varsayılan ön basıncının (1 bar) değiştirilmesi gerekiyorsa, şu adımları dikkate alın:
▪ Genleşme kabı ön basıncını ayarlamak için yalnızca kuru azot
a Ön basınç (bar)
b Maksimum su hacmi (l)
Örnek: Maksimum su hacmi ve genleşme kabı ön basıncı
Montaj
yükseklik
(a)
farkı
≤200l >200l
≤7m Ön basınç ayarı gerekli
değildir.
Su hacmi
Şu adımları takip edin:
▪ Ön basıncı gerekli
montaj yüksekliği farkına göre düşürün. Ön basınç, 7 m'nin altındaki her bir metre için 0,1bar düşmelidir.
▪ Su hacminin, izin
verilen maksimum su hacmini GEÇMEDİĞİNİ kontrol edin.
>7m Şu adımları takip edin:
▪ Ön basıncı gerekli
montaj yüksekliği farkına göre yükseltin. Ön basınç, 7 m'nin
İç ünitenin genleşme kabı tesisat için çok küçüktür. Bu durumda ünite dışına ilave bir kap monte edilmesi önerilir.
üstündeki her bir metre için 0,1 bar yükselmelidir.
▪ Su hacminin, izin
verilen maksimum su hacmini GEÇMEDİĞİNİ kontrol edin.
(a) Su devresinin en yüksek noktası ile iç ünite arasındaki
yükseklik farkıdır (m). İç ünite tesisatın en yüksek noktasına yerleştirilmişse, montaj yüksekliği 0m'dir.
Minimum su debisi
Tüm koşullarda tesisattaki minimum debinin her bölgede ayrı ayrı garanti edildiğini kontrol edin. Bu minimum debi defrost/yedek ısıtıcı çalışması esnasında gereklidir. Bu amaç için üniteyle verilen aşırı basınç baypas vanasını kullanın.
kullanın.
▪ Genleşme kabı ön basıncının hatalı ayarlanması sistemin
arızalanmasına yol açacaktır.
Genleşme kabının ön basıncı, nitrojen basıncının genleşme kabının Schrader vanasıyla boşaltılması veya yükseltilmesiyle gerçekleştirilmelidir.
a Schrader vana

6.4.5 Su hacmini kontrol etmek için: Örnekler

Örnek 1
İç ünite su devresindeki en yüksek noktanın 5m altına kurulmuştur. Su devresindeki toplam su hacmi 100l'dir.
Hiçbir önlem veya ayar gerekli değildir.
Örnek 2
İç ünite su devresindeki en yüksek noktaya kurulmuştur. Su devresindeki toplam su hacmi 250l'dir.
Önlemler:
▪ Toplam su hacmi (250l), varsayılan su hacminin (200l) üzerinde
olduğundan, ön basınç mutlaka düşürülmelidir.
▪ Gerekli ön basınç:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ 0,3 bar'a karşılık gelen maksimum su hacmi 290l'dir. (Aşağıdaki
bölümdeki grafiğe bakın).
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
Montör başvuru kılavuzu
23
6 Hazırlık
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
▪ 250 l, 290 l'nin altında olduğundan, genleşme kabı tesisat için
yeterlidir.

6.5 Elektrik kablolarının hazırlanması

6.5.1 Elektrik kablolarının hazırlanması hakkında

BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
UYARI
▪ Güç beslemede eksik veya yanlış bir N fazı mevcutsa,
cihaz arızalanabilir.
▪ Uygun topraklama oluşturun. Üniteyi KESİNLİKLE bir
şebeke borusuna, darbe emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın. Kusurlu topraklama, elektrik çarpmasına neden olabilir.
▪ Gerekli sigortaları veya devre kesicileri takın.
▪ Elektrik kablolarını kablo kelepçeleri kullanarak
sabitleyin ve kabloların keskin kenarlar ve özellikle de yüksek basınç tarafındaki borularla temas etmemesine dikkat edin.
▪ Hasar görmüş kabloları, soyulmuş iletken kablolarını,
uzatma kabloları veya yıldız sistemi bağlantılarını kullanmayın. Aksi takdirde, aşırı ısınma, elektrik çarpması veya yangın meydana gelebilir.
▪ Bu ünitede bir inverter bulunduğundan KESİNLİKLE faz
ilerletme kapasitörü kullanmayın. Faz ilerletme kapasitörü performansı düşürür ve kazalara yol açabilir.
UYARI
▪ Tüm kablolar mutlaka yetkili bir elektrik teknisyeni
tarafından BAĞLANMALI ve ilgili mevzuata UYGUN OLMALIDIR.
▪ Elektrik bağlantılarını sabit kablolara yapın.
▪ Sahada temin edilen tüm bileşenler ve tüm elektrik
yapıları mutlaka ilgili mevzuata UYGUN OLMALIDIR.
UYARI
Yedek ısıtıcının özel bir güç beslemesi OLMALIDIR ve ilgili mevzuat tarafından gerekli görülen güvenlik cihazları ile KORUNMALIDIR.
UYARI
Güç besleme kabloları için DAİMA çok çekirdekli kablo tercih edin.
▪ ekipmana gelen güç beslemesini belirli zaman dilimlerinde
kesintiye uğratmak;
▪ belirli zaman dilimlerinde ekipmanın sadece sınırlı miktarda
elektrik kullanmasını talep etmek.
İç ünite zorunlu kapama moduna geçme giriş sinyalini alacak şekilde tasarlanmıştır. O anda dış ünite kompresörü çalışmaz.
Güç beslemesinin kesilip kesilmemesine bağlı olarak ünite kablo bağlantıları değişir.

6.5.3 Harici aktüatörler dışındaki elektrik bağlantılarına genel bakış

Normal güç
beslemesi
a Normal güç beslemesi b İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi 1 Dış ünite güç beslemesi 2 İç ünite güç beslemesi ve ara bağlantı kablosu 3 Yedek ısıtıcı için güç beslemesi 4 İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi (gerilimsiz kontak) 5 Normal elektrik tarifesi güç beslemesi (indirimli elektrik
tarifesi güç beslemesinin kesilmesi durumunda iç ünite PCB'sinin beslenmesi için)
İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
Güç beslemesi
KESİLMEZ
Güç beslemesi
kesilir
İndirimli elektrik İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi sırasında, güç beslemesi KESİLMEZ. Dış ünite, kumanda tarafından kapalı konuma getirilir.
Hatırlatma: Elektrik tedarik şirketi mutlaka iç ünite güç
tarifesi güç beslemesi
etkinse, güç
beslemesi derhal
veya belirli bir süre
sonra elektrik tedarik
şirketi tarafından
kesilir. Bu durumda iç
ünite mutlaka ayrı bir
normal güç beslemesi
tarafından
beslenmelidir. tüketimine izin
vermelidir.

6.5.4 Harici aktüatörler için elektrik bağlantılarına genel bakış

6.5.2 İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi hakkında

Dünyanın her yerinde elektrik şirketleri rekabetçi fiyatlarla güvenilir elektrik sunumu yapmak için uğraşmaktadır ve çoğu zaman müşterilerini indirimli tarife ile faturalandırma yetkisine sahiptir. Örn. kullanım zamanına bağlı tarifeler, mevsimlik tarifeler, Almanya ve Avusturya'da Wärmepumpentarif,...
Bu ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi dağıtım sistemlerine bağlanabilir.
Eğer varsa, ekipmanı indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi dağıtım sistemlerinden birine bağlamanın uygun olup olmayacağını öğrenmek için bu ekipmanın montajının yapılacağı sahadaki sağlayıcı görevini gören elektrik şirketiyle görüşün.
Ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç beslemesine bağlandığında, elektrik şirketi şunları yapabilir:
Montör başvuru kılavuzu
24
Öğe Açıklama Kablolar Maksimum
çalışma
akımı
Dış ünite ve iç ünite güç beslemesi
1 Dış ünite güç
2+GND
(a)
beslemesi
2 İç ünite güç beslemesi
3
(f)
ve ara bağlantı kablosu
3 Yedek ısıtıcı için güç
beslemesi
4 İndirimli elektrik tarifesi
Aşağıdaki tabloya bakın.
2
(d)
güç beslemesi (gerilimsiz kontak)
5 Normal elektrik tarifeli
2 6,3A
güç beslemesi
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11

7 Montaj

Öğe Açıklama Kablolar Maksimum
çalışma
akımı
Opsiyonel cihazlar
6 Oda termostatı olarak
2
(e)
kullanılan kullanıcı
arayüzü 7 Oda termostatı 3 veya 4 100mA 8 Dış ortam sıcaklığı
2
(b)
sensörü 9 İç ortam sıcaklığı
2
(b)
sensörü 10 Isı pompası konvektörü 2 100mA
Sahada temin edilen bileşenler
11 Kesme vanası 2 100mA 12 Elektrik sayacı 2 (metre başına) 13 Kullanım sıcak suyu
2
(b)
(b)
pompası 14 Alarm çıkışı 2 15 Harici ısı kaynağı
2
(b)
(b)
kontrolüne geçiş 16 Alan ısıtma çalışma
2
(b)
kontrolü 17 Güç tüketimi dijital
girişleri 18 Ana bölge için emniyet
2 (giriş sinyali başına)
2
(b)
(b)
termostatı 19 İlave bölge için emniyet
2
(d)
termostatı
(a) Dış ünite üzerindeki bilgi etiketine bakın. (b) Minimum kablo kesiti 0,75mm². (c) Kablo kesiti 2,5mm². (d) Kablo kesiti 0,75mm² ila 1,25mm², maksimum uzunluk:
50m. Gerilimsiz kontak minimum 15VDC, 10mA uygulama yükü sağlamalıdır.
(e) Kablo kesiti 0,75mm² -1,25mm², maksimum uzunluk:
500m.
(f) Kablo kesiti 1,5mm².
BİLDİRİM
Farklı bağlantılara ilişkin daha ayrıntılı teknik özellikler iç ünite içerisinde belirtilmiştir.
BİLDİRİM
Ana bölge için MUTLAKA bir emniyet termostatı (normalde kapalı kontak) monte edilmelidir. Bkz. "7.9.17 Emniyet
termostatını (normalde kapalı kontak) bağlamak için"sayfa43.
Yedek ısıtıcı tipi Güç beslemesi Gerekli iletken sayısı
*6V 1N~ 230V (6V) 2+GND
3~ 230V (6T1) 3+GND
*9W 3N~ 400V 4+GND
Tipik iş akışı
Montaj çalışması tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir: 1 Dış ünitenin montajı. 2 İç ünitenin monte edilmesi. 3 Soğutucu akışkan borularının bağlanması. 4 Soğutucu akışkan borularının kontrolü.
(b)
5 Soğutucu akışkan doldurulması. 6 Su borularının bağlanması. 7 Elektrik kablolarının bağlanması. 8 Dış ünitenin montajının tamamlanması. 9 İç ünite montajının tamamlanması.
(b)
BİLGİ
Montaj alanınız sınırlıysa üniteyi son konumuna monte
(b)
etmeden önce aşağıdaki işlemi yapın: "7.4.4 Drenaj
hortumunu drenaja bağlamak için" sayfa30. Bir veya her
iki taraftaki panellerin sökülmesi gerekir.
BİLGİ
Ünitenin ve/veya kurulumun koşullarına bağlı olarak, soğutucu şarjı yapabilmek için önce elektrik kablolarının bağlanması gerekebilir.

7.2 Ünitelerin açılması

7.2.1 Ünitelerin açılması hakkında

Bazı zamanlarda üniteyi açmanız gerekir. Örnek:
▪ Soğutucu boru bağlantısı yapılırken
▪ Elektrik kablolarını bağlarken
▪ Ünitede bakım veya servis çalışmaları gerçekleştirirken
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Servis kapağı açık konumdayken, KESİNLİKLE ünitenin başından ayrılmayın.

7.2.2 Dış üniteyi açmak için

TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Bkz. "7.5.8 Soğutucu borularını dış üniteye bağlamak için" sayfa 33 ve "7.9.6Elektrik kablolarını dış üniteye bağlamak için"sayfa38.

7.2.3 İç üniteyi açmak için

1 Üst paneli sökün.
7 Montaj

7.1 Genel bilgi: Montaj

Bu bölümde montaj yerinde sistemi monte etmek için yapmanız ve bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
Montör başvuru kılavuzu
25
7 Montaj
T25
2
1
1
3
T25
T25
1
2
T25
2 Kullanıcı arayüzü panelini sökün. Üstteki menteşeleri açın ve
üst paneli yukarıya doğru kaydırın.
BİLDİRİM
Kullanıcı arayüzü panelini sökerseniz hasarı önlemek için ayrıca panelin arkasından gelen kablo bağlantılarını da sökün.

7.2.4 İç ünite anahtar kutusu kapağını açmak için

3 Gerekirse ön plakayı sökün. Bu, örnek olarak aşağıdaki
durumlar için gereklidir:
"7.2.5 İç ünitede bulunan anahtar kutusunu indirmek
için"sayfa26
"7.4.4Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için"sayfa30 ▪ Yüksek gerilim anahtar kutusuna erişmeniz gerektiğinde

7.2.5 İç ünitede bulunan anahtar kutusunu indirmek için

Montaj esnasında iç ünitenin iç kısmına erişmeniz gerekir. Önden daha kolay erişmek için anahtar kutusunun altını aşağıdaki gibi ünitenin üzerine yerleştirin:
Ön şart: Kullanıcı arayüzü paneli ve ön paneli sökülmüştür.
1 Anahtar kutusunu ünitenin üstündeki yerinde tutan üst paneli
sökün.
2 Anahtar kutusunu öne doğru eğin menteşelerinden kaldırarak
çıkarın.
Montör başvuru kılavuzu
26
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
7 Montaj
3
3
a
b
c
(mm)
0 mm
<150
a
>300
300
600
>100
0 mm
3 Anahtar kutusunun altını ünitenin üzerine yerleştirin. Ünitenin
üzerinde bulunan 2 menteşeyi kullanın.

7.3 Dış ünitenin montajı

7.3.1 Dış ünitenin montajı hakkında

Zamanı
Soğutucu ve su borularının bağlanabilmesi için önce dış ve iç üniteler monte edilmelidir.
Tipik iş akışı
Dış ünitenin montajı tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur: 1 Montaj yapısının hazırlanması. 2 Dış ünitenin montajı. 3 Drenajın hazırlanması. 4 Ünitenin düşmesinin önlenmesi. 5 Kar koruyucu ve yönlendirme plakaları takılarak ünitenin kar ve
rüzgara karşı korunması. "6 Hazırlık" sayfa 16 kısmındaki "Montaj yerinin hazırlanması" bahsine bakın.
BİLGİ
Düşük ses kapağıyla (EKLN08A1) birlikte U-kirişlerini takarsanız, U-kirişleri için farklı montaj talimatları geçerlidir. Düşük ses kapağının montaj kılavuzuna bakın.
a Düşük ses kapağı
b Düşük ses kapağının alt parçaları
c U-kirişler
Seçenek 1: "destekli esnek ayaklı" montaj ayaklarında

7.3.2 Dış ünitenin montajı sırasında alınacak önlemler

BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık

7.3.3 Montaj yapısını hazırlamak için

Montajın yapılacağı zeminin mukavemetini ve düzlüğünü kontrol edin, aksi takdirde ünite, çalışma titreşimlerine veya yüksek çalışma seslerine neden olabilir.
Üniteyi temel çizimine uygun olarak temel cıvatalarıyla sağlam şekilde sabitleyin.
Bu konuda farklı montaj yapıları gösterilmektedir. Tümü için 4 set M8 veya M10 sabitleme cıvatası, somun ve rondela kullanın. Her durumda ünitenin altında en az 300 mm'lik boş alan bırakın. Ayrıca, ünitenin beklenen maksimum kar seviyesinin en az 100mm üzerine yerleştirildiğinden emin olun.
BİLGİ
Cıvataların çıkıntılı üst bölümlerinin maksimum yüksekliği 15mm olmalıdır.
a Beklenen maksimum kar yüksekliği
Seçenek 2: Plastik montaj ayaklarında
Bu durumda, üniteyle birlikte aksesuar olarak teslim edilen cıvata, somun, rondela ve yaylı rondelaları kullanabilirsiniz.
Seçenek 3: EKFT008D seçenek kitiyle bir kaidede
EKFT008D seçenek kiti, yoğun kar yağışı alan bölgelerde önerilir.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
Montör başvuru kılavuzu
27
7 Montaj
300
600
<150
<150
(mm)
>300
100
a
b
0 mm
>250
>300
>250
(mm)
a
b
c
3
2
1
a a
a
b
a Beklenen maksimum kar yüksekliği b EKFT008D seçenek kiti
Seçenek 4: EKFT008D seçenek kitiyle duvara asılı braketlerde
EKFT008D seçenek kiti, yoğun kar yağışı alan bölgelerde önerilir.

7.3.4 Dış üniteyi monte etmek için

DİKKAT
Ünite doğru şekilde monte edilene kadar koruyucu kartonu ÇIKARMAYIN.
1 Dış üniteyi "3.2.2 Dış üniteyi taşımak için" sayfa7 bölümünde
açıklandığı şekilde kaldırın.
2 Dış üniteyi şu şekilde monte edin:
▪ (1) Üniteyi yerine yerleştirin (askıyı kullanarak sola ve kolu
kullanarak sağa). ▪ (2) Askıyı çıkarın (askının 1 kenarını çekerek). ▪ (3) Üniteyi sabitleyin.
Montör başvuru kılavuzu
28
a Beklenen maksimum kar yüksekliği b EKFT008D seçenek kiti c Titreşim geçirmeyen kauçuk (sahada temin edilir)
a Hava çıkışı
BİLDİRİM
Üniteyi doğru şekilde hizalayın. Ünitenin arka tarafının ÇIKINTI yapmadığına dikkat edin.
3 Koruyucu kartonu ve montaj etiketini çıkartın.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
a Koruyucu karton
b
a
c
355 mm
600 mm
a
b
d c
c
b
b Montaj etiketi

7.3.5 Drenajı sağlamak için

▪ Yoğuşma suyunun doğru şekilde tahliye edilebildiğinden emin
olun.
▪ Üniteyi buz oluşumunun engellenmesi için uygun drenaj
sağlanabilecek bir temele yerleştirin.
▪ Atık suyu üniteden uzağa akıtmak için kaide etrafında bir su
drenaj kanalı hazırlayın.
▪ Sıfırın altındaki dış ortam sıcaklıklarında kaygan hale
GELMEMESİ için drenaj suyunun insanların yürüdüğü yerlere akmamasına dikkat edin.
▪ Üniteyi bir kasa üzerine monte ediyorsanız, suyun üniteye
girmesini ve drenaj suyunun damlamasını önlemek için ünitenin alt tarafında 150mm içerisine su geçirmez bir plaka takın (aşağıdaki şekle bakın).
BİLDİRİM
Dış ünite drenaj delikleri engelleniyorsa, dış ünitenin altında en az 300mm'lik bir boşluk bırakın.
Drenaj tavası. Tahliye suyunu toplamak için drenaj tavası
seçeneğini (EKDP008D) kullanabilirsiniz. Montaj talimatlarının tamamı için drenaj tavası montaj kılavuzuna bakın. Kısacası, drenaj tavası düz olarak monte edilmelidir (tüm yanlarda 1 ° toleransla) ve aşağıdaki gibi olmalıdır:
7 Montaj
Drenaj tavası ısıtıcısı. Tahliye tavasının donmasını önlemek için
drenaj tavası ısıtıcısı seçeneğini (EKDPH008CA) kullanabilirsiniz. Montaj talimatları için, drenaj tavası ısıtıcısı montaj kılavuzuna bakın.
Isıtılmamış drenaj borusu. Drenaj tavası ısıtıcısı, drenaj borusu
olmadan veya ısıtılmamış drenaj borusuyla kullanıldığında drenaj deliği yalıtımını (Şekilde bulunan c öğesi) sökün.
BİLGİ
Düşük ses kapağıyla (EKLN08A1) birlikte drenaj tavası kitini monte ederseniz (drenaj tavası ısıtıcılı veya ısıtıcısız), drenaj tavası kiti için farklı montaj talimatları geçerlidir. Düşük ses kapağının montaj kılavuzuna bakın.
a Drenaj tavası
b U profiller
c Drenaj deliği yalıtımı
a Düşük ses kapağı
b Düşük ses kapağının alt parçaları
c Drenaj tavası kiti
d Drenaj tavası ısıtıcısı

7.3.6 Dış ünitenin düşmesini önlemek için

Ünite güçlü rüzgar tarafından devrilebilecek bir yere monte edilmişse, şu önlemleri alın:
1 Aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi 2 adet kablo (sahada temin
edilir) hazırlayın.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P495249-1A – 2018.11
2 2 kabloyu dış ünite üzerinden geçirin.
3 Kabloların boyaya zarar vermesini önlemek için, kablolar ile dış
ünite arasına kauçuk bantlar (sahada temin edilir) yerleştirin.
4 Kabloların uçlarını takın ve sıkın.
Montör başvuru kılavuzu
29
7 Montaj
≤1°
1° 1°
1
T25
3
2

7.4 İç ünitenin montajı

7.4.1 İç ünitenin monte edilmesi hakkında

Zamanı
Soğutucu ve su borularının bağlanabilmesi için önce dış ve iç üniteler monte edilmelidir.
Tipik iş akışı
İç ünitenin monte edilmesi tipik olarak şu adımlardan meydana gelir: 1 İç ünitenin monte edilmesi.

7.4.2 İç ünitenin monte edilmesi sırasında alınması gereken önlemler

BİLDİRİM
Üniteyi ileriye doğru EĞMEYİN:

7.4.4 Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için

Basınç boşaltma vanasından gelen su drenaj tavasında toplanır. Drenaj tavası, ünite içindeki bir drenaj hortumuna bağlanır. Drenaj hortumunu yürürlükteki mevzuata göre uygun bir drenaja bağlamanız gerekir. Drenaj hortumunu sol veya sağ yan panelden geçirebilirsiniz.
Ön şart: Kullanıcı arayüzü paneli ve ön paneli sökülmüştür.
1 Yan panellerden birini çıkarın.
2 Kauçuk izole koruma halkasını kesip çıkarın.
3 Drenaj hortumunu delikten çekin.
4 Yan paneli tekrar takın. Suyun drenaj borusundan
akabildiğinden emin olun.
Suyu toplamak için döküm teknesi kullanılması önerilir.
Seçenek 1: Sol yan panelden
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık

7.4.3 İç üniteyi monte etmek için

1 İç üniteyi nakliye paletinden çıkartın ve zemin üzerine
yerleştirin. Ayrıca bkz. "3.3.3İç üniteyi taşımak için"sayfa8.
2 Drenaj hortumunu drenaja bağlayın. Bkz. "7.4.4 Drenaj
hortumunu drenaja bağlamak için"sayfa30.
3 İç üniteyi montaj konumuna getirin.
4 Zemin bozukluklarını telafi etmek üzere ayar ayaklarının
yüksekliğini ayarlayın. İzin verilen maksimum sapma 1°'dir.
Montör başvuru kılavuzu
30
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
Loading...
+ 74 hidden pages