Elektrik çarpmasına yol açabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Aşırı yüksek veya aşırı düşük sıcaklıklar nedeniyle
yanıklara neden olabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Patlamaya yol açabilecek durumları gösterir.
UYARI
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek
durumları gösterir.
UYARI: YANICI MADDE
DİKKAT
Küçük veya orta ciddiyette yaralanmalarla
sonuçlanabilecek durumları gösterir.
BİLDİRİM
Cihaz hasarları veya maddi hasarla sonuçlanabilecek
durumları gösterir.
BİLGİ
Yararlı ipuçlarını veya ilave bilgileri gösterir.
SembolAçıklama
Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzu ile
kablo bağlantısı talimat yaprağını okuyun.
Bakım ve servis görevlerini yerine getirmeden
önce, servis kılavuzunu okuyun.
Daha fazla bilgi için montajcı ve kullanıcı referans
kılavuzuna bakın.
1.2Montör için
1.2.1Genel
Ünitenin nasıl monte edilmesi ve çalıştırılması gerektiği konusunda
emin DEĞİLSENİZ, satıcınıza danışın.
BİLDİRİM
Cihazların veya aksesuarların hatalı montajı veya
bağlanması elektrik çarpmasına, kısa devreye, sızıntılara,
yangına veya diğer cihaz hasarlarına neden olabilir.
Yalnızca Daikin tarafından üretilen veya onaylanan
aksesuarları, opsiyonel cihazları ve yedek parçaları
kullanın.
UYARI
Montaj, test ve uygulama malzemelerinin (Daikin
kılavuzlarında açıklanan talimatlardan öncelikli olarak) ilgili
mevzuata uygun olduğundan emin olun.
DİKKAT
Sistemle ilgili montaj, bakım veya servis çalışmaları
gerçekleştirirken uygun kişisel koruyucu malzeme ve
ekipmanları (koruyucu eldivenler, koruyucu gözlükler,…)
kullanın.
UYARI
Özellikle çocukların oynamasını engellemek için,
ambalajdan çıkan naylon torbaları parçalayarak çöpe atın.
Olası risk: boğulma.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
▪ Çalışma sırasında veya çalışmadan hemen sonra
soğutucu akışkan borularına, su borularına ve dahili
parçalara KESİNLİKLE dokunmayın. Bu parçalar çok
sıcak veya çok soğuk olabilir. Normal oda sıcaklığına
dönmesi için bekleyin. Mutlaka dokunmanız
gerekiyorsa, koruyucu eldiven takın.
▪ Sızan soğutucu akışkana KESİNLİKLE dokunmayın.
UYARI
Ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınak olarak
kullanılmasını önlemek için gerekli önlemleri alın. Küçük
hayvanların elektrikli parçalara temas etmesi arızalara,
dumana veya yangına yol açabilir.
DİKKAT
Ünitenin hava girişine veya alüminyum kanatlarına
KESİNLİKLE dokunmayın.
BİLDİRİM
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE herhangi bir cisim veya
cihaz koymayın.
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE çıkmayın, oturmayın ve
basmayın.
BİLDİRİM
Su girişinin önlenmesi için, dış ünitedeki çalışmaların kuru
hava koşullarında gerçekleştirilmesi daha uygundur.
İlgili mevzuat uyarınca en azından bakım, onarım çalışmaları, test
sonuçları, bekleme süreleri, … hakkında bilgiler içeren bir kayıt
defterinin ürünle birlikte tutulması gerekli olabilir.
Ayrıca, en azından aşağıda sıralanan bilgiler mutlaka ürünün
kolayca erişilebilen bir yerinde TUTULMALIDIR:
▪ Acil bir durumda sistemin kapatılması için gerekli talimatlar
▪ En yakın itfaiyenin, polisin ve hastanenin isim ve adresleri
▪ İlgili servisin adı, adresi ve gündüz ve gece ulaşılabilecek telefon
numaraları
Avrupa için, bu kayıt defteriyle ilgili hususlar EN378 standardında
belirtilmiştir.
1.2.2Montaj sahası
▪ Ünite etrafında servis ve hava sirkülasyonu için yeterli boşluk
bırakın.
▪ Montaj sahasının ünitenin ağırlığına ve titreşimlerine
dayanabileceğinden emin olun.
▪ Alanın iyi havalandırıldığından emin olun. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
▪ Ünitenin düz durduğundan emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Potansiyel olarak patlayıcı ortamlar.
▪ Elektromanyetik dalgalar yayan makinelerin bulunduğu ortamlar.
Elektromanyetik dalgalar, kontrol sistemine zarar verebilir ve
cihazın arızalanmasına yol açabilir.
▪ Tutuşabilir gaz (örneğin; tiner veya gazolin) kaçakları, karbon
fiberi, tutuşabilir tozlar nedeniyle yangın riski bulunan ortamlar.
▪ Korozif gazların (örnek: sülfürik asit gazı) bulunduğu ortamlar.
Bakır boruların veya lehimlenmiş parçaların korozyonu soğutucu
akışkan kaçaklarına neden olabilir.
Montör başvuru kılavuzu
4
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
1 Genel güvenlik önlemleri
1.2.3Soğutucu akışkan
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan boru montajının ilgili mevzuata uygun
olduğundan emin olun. Avrupa'daki ilgili standart EN378
sayılı standarttır.
BİLDİRİM
Saha borularının ve bağlantılarının gerilime maruz
KALMADIĞINDAN emin olun.
UYARI
Testler sırasında ürünü KESİNLİKLE (ünitelerin
etiketlerinde belirtilen) izin verilen maksimum basıncın
üzerinde bir değerde basınçlandırmayın.
UYARI
Soğutucu akışkan kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın.
Soğutucu gaz kaçağı meydana gelirse, ortamı iyice
havalandırın. Olası riskler:
▪ Kapalı bir odada soğutucu akışkan
konsantrasyonlarının aşırı yüksek olması, oksijen
yetersizliğine neden olabilir.
▪ Soğutucu gazın ateşle temas etmesi halinde zehirli bir
gaz açığa çıkabilir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını
toplamak istiyorsanız ve soğutucu devresinde kaçak varsa:
▪ Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen
ünitenin otomatik gaz toplama fonksiyonunu
KULLANMAYIN. Olası sonuç: Çalışan kompresörün
içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve
kompresörün patlaması.
▪ Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda
KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma sistemi kullanın.
UYARI
Soğutucu akışkanı DAİMA geri kazanın. KESİNLİKLE
doğrudan atmosfere salınmasına izin vermeyin. Kurulumu
boşaltmak için bir vakum pompası kullanın.
BİLDİRİM
Tüm borular bağlandıktan sonra, gaz kaçağı olmadığından
emin olun. Gaz kaçağı kontrolü için nitrojen kullanın.
BİLDİRİM
▪ Kompresörün bozulmasını önlemek için, belirlenmiş
miktardan fazla soğutucu şarj ETMEYİN.
▪ Soğutucu sisteminin açılması gerektiğinde, soğutucu
ilgili mevzuata göre işlem GÖRMELİDİR.
▪ Yalnızca sistemde kullanılan soğutucu akışkan tipine özel aletler
kullanın; böylece basınç direncini sağlar ve sisteme yabancı
madde girişini önlersiniz.
▪ Sıvı soğutucu akışkanı şu şekilde şarj edin:
EğerArdından,
Bir sifon tüpü mevcuttur
(örn., “Sıvı doldurma sifonu takılı”
işareti taşıyan tüp)
Bir sifon tüpü mevcut DEĞİLDİR Tüp baş aşağı konumdayken şarj
▪ Soğutucu akışkan tüplerini yavaşça açın.
▪ Soğutucu akışkanı sıvı fazda doldurun. Gaz fazda doldurulması,
normal çalışmayı engelleyebilir.
DİKKAT
Soğutucu yükleme prosedürü yerine getirildiğinde veya ara
verildiğinde, soğutucu tüpünün vanasını hemen kapatın.
Vana derhal KAPATILMAZSA, kalan basınç ilave soğutucu
şarj edebilir. Olası sonuç: Yanlış soğutucu miktarı.
Tüp baş yukarı konumdayken
şarj edin.
edin.
1.2.4Tuzlu Su
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
UYARI
Tuzlu su seçimi MUTLAKA ilgili mevzuata uygun olarak
yapılmalıdır.
UYARI
Tuzlu su kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Tuzlu su
kaçağı durumunda alanı derhal havalandırın ve satıcınıza
danışın.
UYARI
Ünite içerisindeki ortam sıcaklığı, örn. 70°C gibi oda
içerisindeki sıcaklıktan çok daha yüksek olabilir. Tuzlu su
kaçağı olması durumunda, ünite içerisindeki sıcak parçalar
tehlikeli durumlar ortaya çıkartabilir.
UYARI
Uygulamanın kullanımı ve montaj MUTLAKA ilgili
mevzuatta güvenlik ve çevre ile ilgili olarak belirtilen
önlemler dikkate alınarak gerçekleştirilmelidir.
UYARI
Sistemde oksijen bulunmadığından emin olun. Soğutucu
ancak kaçak testi ve vakumlu kurutma işlemi
gerçekleştirildikten sonra yüklenebilir.
▪ Yeniden şarj edilmesi gerekiyorsa, ünite üzerindeki etikete bakın.
Etikette soğutucu akışkan tipi ve gerekli miktarı yazılıdır.
▪ Ünite, fabrikada soğutucu akışkanla doldurulur, ancak boru
çaplarına ve uzunluklarına bağlı olarak bazı ünitelere ilave
soğutucu akışkan doldurulması gerekebilir.
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Su kalitesinin 98/83 EC sayılı AB direktifine uygun
olduğundan emin olun.
Montör başvuru kılavuzu
5
2 Dokümanlar hakkında
1.2.6Elektrik
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
▪ Anahtar kutusu kapağını çıkartmadan, herhangi bir
elektrik kablosunu bağlamadan veya elektrikli parçalara
temas etmeden önce tüm güç beslemelerini KAPALI
konuma getirin.
▪ Servis işlemine başlamadan önce, güç beslemesini
1 dakikadan daha uzun bir süre kesin ve ana devre
kapasitörlerinin veya elektrikli bileşenlerin terminalleri
arasındaki gerilimi ölçün. Elektrikli bileşenlere
dokunulabilmesi için, gerilimin MUTLAKA 50 V DC
değerinin altında olması gerekir. Terminallerin
konumları için, kablo şemasına bakın.
Fabrikada monte EDİLMEMİŞ ise, aşırı gerilim kategoriIII
koşulunda bağlantıyı tam kesen tüm kutuplarda kontak
ayırma özelliğine sahip bir ana anahtar veya başka bir
bağlantı kesme vasıtası sabit kablo tesisatına monte
EDİLMELİDİR.
UYARI
▪ YALNIZCA bakır teller kullanın.
▪ Saha kablo tesisatının ilgili mevzuata uygun
olduğundan emin olun.
▪ Tüm saha kabloları MUTLAKA ürünle verilen kablo
şemalarına uygun olarak bağlanmalıdır.
▪ Kablo demetlerini KESİNLİKLE sıkmayın ve kabloların,
borulara ve keskin kenarlara temas ETMEDİĞİNDEN
emin olun. Terminal bağlantılarına dışarıdan baskı
uygulanmadığından emin olun.
▪ Topraklama kablosunun takıldığından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE bir şebeke borusuna, darbe
emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın.
Topraklamanın yetersiz yapılması elektrik çarpmasına
yol açabilir.
▪ Özel olarak ayrılmış bir güç devresinin kullanıldığından
emin olun. Başka bir cihazla paylaşılan bir güç
beslemesini KESİNLİKLE kullanmayın.
▪ Gerekli sigortaların ve devre kesicilerin takıldığından
emin olun.
▪ Bir toprak kaçağı kesicisinin takıldığından emin olun.
Aksi takdirde, elektrik çarpmasına veya yangına neden
olabilir.
▪ Topraklama kaçağı koruyucu monte edilecekse,
topraklama kaçağı koruyucusunun gereksiz yere
açılmasını önlemek için bu koruyucunun inverter ile
uyumlu (yüksek frekanslı elektrik karışımına dayanıklı)
olduğundan emin olun.
DİKKAT
Güç beslemesini bağlarken akım taşıyan bağlantılar
yapılmadan önce toprak bağlantısı yapılmalıdır. Güç
beslemesini ayırırken akım taşıyan bağlantılar toprak
bağlantısından önce ayrılmalıdır. Güç beslemesi gerilim
giderme yeri ile terminal bloğunun kendisi arasındaki
iletkenlerin uzunluğu, güç beslemesi çekilerek tespit
yerinden kurtulması durumunda akım taşıyan kablolar
toprak kablosundan önce gergiye gelecek şekilde
ayarlanmalıdır.
BİLDİRİM
Güç kabloları döşenirken alınması gereken önlemler:
▪ Güç terminal bloğuna farklı kalınlıktaki kablolar
BAĞLAMAYIN (güç kablolarındaki gevşeklikler anormal
ısınmaya neden olabilir).
▪ Aynı kalınlıktaki kabloları bağlarken, yukarıdaki şekilde
gösterildiği gibi yapın.
▪ Kablolama için, belirtilen güç kablolarını kullanın ve bu
kabloları sağlam şekilde bağlayın ve ardından terminal
kartına harici basınç uygulanmasını önlemek için
sabitleyin.
▪ Terminal vidalarını sıkmak için uygun bir tornavida
kullanın. Küçük başlı bir tornavida, vida başına zarar
verebilir ve vidanın doğru şekilde sıkılmasını
engelleyebilir.
▪ Terminal vidaları aşırı sıkılırsa kırılabilir.
Olası karışmaları önlemek için, güç kablolarını televizyon ve
radyolara en az 1 metre uzaktan geçirin. Radyo dalgalarına bağlı
olarak, 1metre mesafe yeterli olmayabilir.
UYARI
▪ Elektrik işleri tamamlandıktan sonra, her bir elektrikli
bileşenin ve elektrikli bileşen kutusu içindeki terminalin
sağlam şekilde bağlandığını onaylayın.
▪ Üniteyi çalıştırmadan önce tüm kapakların
kapatıldığından emin olun.
BİLDİRİM
Yalnızca güç kaynağının trifaze olması ve kompresörde bir
AÇIK/KAPALI başlangıç yönteminin bulunması durumunda
geçerlidir.
Ürün çalışırken anlık bir kesintinin veya gücün gidip
gelmesinin ardından ters fazın devreye girmesi ihtimali
varsa, ters faz koruma devresini lokal olarak monte edin.
Ürünün ters fazda çalıştırılması, kompresöre ve diğer
parçalara zarar verebilir.
2Dokümanlar hakkında
2.1Bu doküman hakkında
Hedef okuyucu
Yetkili montörler
Doküman seti
Bu doküman bir doküman setinin bir parçasıdır. Tam set şu
dokümanları içerir:
▪ Genel güvenlik önlemleri:
▪ Sistemin kurulumunu gerçekleştirmeden önce mutlaka
okumanız gereken güvenlik talimatları
▪ Formatı: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
▪ İç ünite montaj kılavuzu:
▪ Montaj talimatları
▪ Formatı: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
Montör başvuru kılavuzu
6
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
3 Kutu hakkında
12
▪ Dış ünite montaj kılavuzu:
▪ Montaj talimatları
▪ Formatı: Basılı (dış ünite kutusundan çıkar)
▪ Montör başvuru kılavuzu:
▪ Montaj hazırlığı, iyi uygulamalar, referans verileri,…
▪ Formatı: Dijital dosyalar şu adrestedir; http://
Ürünle verilen dokümanların güncel sürümlerine bölgesel Daikin web
sitesinden veya satıcınızdan ulaşabilirsiniz.
Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal
dilinden çevrilmiştir.
Teknik mühendislik verileri
▪ En son teknik verilerin bir alt kümesine bölgesel Daikin web
sitesinden (genel erişime açık) ulaşılabilir.
▪ En son teknik verilerin tam kümesine Daikin dış ağından (kimlik
denetimi gerekir) ulaşılabilir.
2.2Bir bakışta montör başvuru
kılavuzu
BölümAçıklama
Saha ayarları tablosuMontör tarafından doldurulacak ve daha
sonra başvurulmak üzere saklanacak
tablo
Not: Kullanıcı başvuru kılavuzunda
ayrıca bir montör ayarları tablosu
bulunur. Bu tablo, montör tarafından
doldurulmalı ve kullanıcıya teslim
edilmelidir.
3Kutu hakkında
3.1Genel bilgi: Kutu hakkında
Bu bölümde dış ve iç ünitelerin içinde bulunduğu kutuların sahada
teslim edilmesinden sonra yapılması gerekenler açıklanmıştır.
Şu hususları dikkate alın:
▪ Teslim alındığında ünitede hasar olup olmadığı KONTROL
EDİLMELİDİR. Tespit edilen hasarlar derhal nakliye şirketi
yetkilisine RAPOR EDİLMELİDİR.
▪ Taşıma sırasındaki hasara mani olmak için üniteyi mümkün
olduğunca nihai montaj konumuna getirene kadar ambalajından
çıkarmayın.
▪ Üniteyi içeriye getirirken izlemek istediğiniz yolu önceden
hazırlayın.
3.2Dış ünite
BölümAçıklama
Genel güvenlik önlemleri Sistemin kurulumunu gerçekleştirmeden
Dokümanlar hakkındaMontör için mevcut dokümanlar
Kutu hakkındaÜnitenin ambalajı nasıl açılır ve
Üniteler ve seçenekler
hakkında
Uygulama kılavuzlarıFarklı sistem kurulum düzenleri
HazırlıkSahaya gidilmeden önce yapılması ve
MontajSistemin monte edilmesi için yapılması
YapılandırmaMonte edildikten sonra sistemin
Devreye AlmaYapılandırıldıktan sonra sistemin
Kullanıcıya teslimKullanıcıya teslim edilecekler ve
Bakım ve servisÜnitelerin bakımı ve servisi
Sorun GidermeSorun durumunda yapılacaklar
BertarafSistemin bertaraf edilmesi
Teknik verilerSistemin teknik özellikleri
SözlükTerimlerin açıklamaları
önce mutlaka okumanız gereken
güvenlik talimatları
aksesuarlar nasıl çıkartılır
▪ Üniteler nasıl tanımlanır
▪ Ünite ve seçeneklerin olası
kombinasyonları
bilinmesi gerekenler
ve bilinmesi gerekenler
yapılandırılması için yapılması ve
bilinmesi gerekenler
devreye alınması için yapılması ve
bilinmesi gerekenler
yapılacak açıklamalar
3.2.1Dış üniteyi ambalajından çıkarmak için
3.2.2Dış üniteyi taşımak için
DİKKAT
Yaralanmaktan kaçınmak için ünitenin hava girişi veya
alüminyum kanatlarına DOKUNMAYIN.
1 Üniteyi askıyı kullanarak sola ve kolu kullanarak sağa taşıyın.
Askının üniteden çıkmasını önlemek için askının her iki tarafını
da aynı anda yukarı çekin.
▪ Askı her iki tarafını da düz tutun.
▪ Sırtınızı düz tutun.
3 Üniteyi monte ettikten sonra, askının 1 tarafını çekerek askıyı
üniteden çıkarın.
3.2.3Aksesuarları dış üniteden sökmek için
1 Dış üniteyi kaldırın. Bkz. "3.2.2Dış üniteyi taşımak için"sayfa7.
2 Aksesuarları ambalajın altından çıkartın.
a Su devresi için kesme vanaları
b Aşırı basınç baypas vanası
c Genel güvenlik önlemleri
d Opsiyonel ekipmanlar için ek kitapçık
e İç ünite montaj kılavuzu
f Kullanım kılavuzu
g Kesme vanaları için sızdırmazlık halkaları (alan ısıtma su
devresi)
h Sahada temin edilen kesme vanaları için sızdırmazlık
halkaları (kullanım sıcak suyu devresi)
i Alçak gerilim kablo girişi için sızdırmazlık bandı
3.3.3İç üniteyi taşımak için
Üniteyi taşımak için arkadaki ve alttaki kolları kullanın.
a Dış ünite montaj kılavuzu
b Florlu sera gazları etiketi
c Farklı dillerde yazılmış florlu sera gazları etiketi
d Enerji etiketi
e Ünite montaj levhası
f Cıvatalar, somunlar, rondelalar, yaylı rondelalar ve kablo
kelepçesi
Montör başvuru kılavuzu
8
a Ünitenin arkasındaki kollar
b Ünitenin altındaki kollar. Üniteyi kollar görülecek şekilde
dikkatlice eğin.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
4 Üniteler ve seçenekler hakkında
4Üniteler ve seçenekler
hakkında
4.1Genel bilgi: Üniteler ve seçenekler
hakkında
Bu bölümde şu hususlarla ilgili bilgiler yer alır:
▪ Dış ünitenin tanımlanması
▪ İç ünitenin tanımlanması
▪ Dış ünitenin seçeneklerle kombine edilmesi
▪ İç ünitenin seçeneklerle kombine edilmesi
4.2Tanım
BİLDİRİM
Birkaç ünitenin montaj veya servis çalışmalarını aynı anda
yürütürken, farklı modellerin servis panellerini birbirine
KARIŞTIRMADIĞINIZDAN emin olun.
4.2.1Tanıtma etiketi: Dış ünite
Konum
Model tanımlaması
Örnek: ERGA06DAV3 A
KodAçıklama
ERAvrupa split dış ünite tipi bire bir ısı pompası
GOrta su sıcaklığı –ortam sıcaklığı bölgesi: −10~
−20°C
ASoğutucu R32
06Kapasite sınıfı
DAModel serisi
V3Güç beslemesi
AA=Avusturya modeli
[—]=Avusturya dışı model
4.2.2Tanıtma etiketi: İç ünite
Konum
KodAçıklama
04Kapasite sınıfı
SEntegre boyler malzemesi: Paslanmaz çelik
18Entegre boyler hacmi
DAModel serisi
6VYedek ısıtıcı modeli
GG=Gri model
[—]=Beyaz model
4.3Ünite kombinasyonları ve
seçenekleri
4.3.1Dış ünite için olası seçenekler
Drenaj tavası kiti (EKDP008D)
Drenaj tavası kiti, dış üniteden tahliye edilen sıvının toplanması için
gereklidir. Drenaj tavası kiti şunlardan meydana gelir:
▪ Drenaj tavası
▪ Montaj kelepçeleri
Montaj talimatları için, drenaj tavası montaj kılavuzuna bakın.
Drenaj tavası ısıtıcısı (EKDPH008CA)
Drenaj tavası ısıtıcısı, drenaj tavasının donmasının önlenmesi için
gereklidir.
Düşük ortam sıcaklıklarının veya yoğun kar yağışının görülebileceği
soğuk bölgelerde bu seçeneğin monte edilmesi önerilir.
Montaj talimatları için, drenaj tavası ısıtıcısı montaj kılavuzuna bakın.
U profiller (EKFT008D)
U profiller, üzerine dış ünitenin monte edilebileceği montaj
kelepçeleridir.
Düşük ortam sıcaklıklarının veya yoğun kar yağışının görülebileceği
soğuk bölgelerde bu seçeneğin monte edilmesi önerilir.
Montaj talimatları için, dış ünite montaj kılavuzuna bakın.
Düşük ses kapağı (EKLN08A1)
Sese duyarlı alanlarda (örn. yatak odalarının yakınında), dış ünitenin
çalışma sesini azaltmak için düşük ses kapağını takabilirsiniz.
Düşük ses kapağını takabilirsiniz:
▪ Toprağa montaj ayaklarında. Bu, 200kg kaldırmalıdır.
▪ Duvara braketlerde. Bu, 200kg kaldırmalıdır.
Düşük ses kapağı takarsanız, aşağıdaki seçeneklerden birini de
monte etmeniz gerekir:
▪ Önerilen: Drenaj tavası kiti (drenaj tavası ısıtıcısıyla ve ısıtıcı
olmadan)
▪ U profiller
Montaj talimatları için, düşük ses kapağının montaj kılavuzuna bakın.
Model tanımlaması
Örnek: EHVZ04S18DA6VG
KodAçıklama
EAvrupa modeli
HVEntegre boylerli döşeme tipi iç ünite
ZÇift bölgeli model
Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü (EKRUDAS)
▪ Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü sadece iç
üniteye bağlı kullanıcı arayüzüyle kullanılabilir.
▪ Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzünün kontrol
etmek istediğiniz odaya monte edilmesi gerekir.
Montaj talimatları için oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı
arayüzü montaj ve kullanım kılavuzuna bakın.
Oda termostatı (EKRTWA, EKRTR1)
İç üniteye opsiyonel olarak bir oda termostatı bağlayabilirsiniz. Bu
termostat kablolu (EKRTWA) veya kablosuz (EKRTR1) olabilir.
Montör başvuru kılavuzu
9
5 Uygulama kılavuzları
Montaj talimatları için, oda termostatı montaj kılavuzu ve opsiyonel
ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Kablosuz termostat uzak sensörü (EKRTETS)
Kablosuz iç ortam sıcaklığı sensörünü (EKRTETS) yalnızca
kablosuz termostat (EKRTR1) ile birlikte kullanabilirsiniz.
Montaj talimatları için, oda termostatı montaj kılavuzu ve opsiyonel
ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Dijital G/Ç PCB'si (EKRP1HB)
Şu sinyallerin sağlanması için dijital G/Ç PCB'si gereklidir:
▪ Alarm çıkışı
▪ Alan ısıtma Açık/KAPALI çıkışı
▪ Harici ısı kaynağına geçiş
Montaj talimatları için, dijital G/Ç PCB'si montaj kılavuzu ve
opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Talep PCB'si (EKRP1AHTA)
Dijital girişlere göre tasarruflu güç tüketim kontrolünü etkinleştirmek
için mutlaka talep PCB'si monte etmeniz gerekir.
Montaj talimatları için, talep PCB'si montaj kılavuzu ve opsiyonel
ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Uzak iç ortam sensörü (KRCS01-1)
Varsayılan yapılandırmada oda sıcaklığı sensörü olarak dahili
kullanıcı arayüzü sensörü kullanılır.
Başka bir konumdaki oda sıcaklığının ölçümü için, uzak iç ortam
sensörü bir seçenek olarak monte edilebilir.
Montaj talimatları için, uzak iç ortam sensörü montaj kılavuzu ve
opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
BİLGİ
▪ Uzak iç ortam sensörü yalnızca kullanıcı arayüzünün,
oda termostatı işleviyle yapılandırılması durumunda
kullanılabilir.
▪ Uzak iç ortam sensörü ile uzak dış ortam sensöründen
yalnızca birini bağlayabilirsiniz.
Uzak dış ortam sensörü (EKRSCA1)
Varsayılan yapılandırmada dış ortam sıcaklığının ölçümü için dış
ünite içerisindeki sensör kullanılır.
Daha gelişmiş bir sistem davranışının tespit edilmesine yönelik
olarak (örn. doğrudan güneş ışığından kaçınılması için) başka bir
konumdaki dış ortam sıcaklığının ölçülmesi için, uzak dış ortam
sensörü bir seçenek olarak monte edilebilir.
Montaj talimatları için, uzak dış ortam sensörü montaj kılavuzuna
bakın.
BİLGİ
Uzak iç ortam sensörü ile uzak dış ortam sensöründen
yalnızca birini bağlayabilirsiniz.
PC kablosu (EKPCCAB)
İç ünitenin anahtar kutusuyla bilgisayar arasındaki bağlantı bilgisayar
kablosuyla sağlanır. İç ünite yazılımının güncellenebilmesini sağlar.
Montaj talimatları için, bilgisayar kablosu montaj kılavuzuna ve
"8Yapılandırma"sayfa44 bölümüne bakın.
Boru dirsek kiti (EKHVTC)
iç ünite sınırlı alana sahip bir yere monte edildiğinde iç ünitenin
soğutucu sıvı ve gaz bağlantılarına bağlantıyı kolaylaştırmak için
boru dirsek kiti monte edilebilir.
Montaj talimatları için boru dirsek kiti talimat sayfasına bakın.
Isı pompası konvektörü (FWXV)
Montaj talimatları için, ısı pompası konvektörlerinin montaj kılavuzu
ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Akıllı telefon kontrolü + Smart Grid uygulamaları için LAN
adaptörü (BRP069A61)
Bu LAN adaptörünü şu amaçlarla monte edebilirsiniz:
▪ Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek.
▪ Sistemi çeşitli Smart Grid uygulamalarında kullanmak.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.
Akıllı telefon kontrolü için LAN adaptörü (BRP069A62)
Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek için bu
LAN adaptörünü monte edebilirsiniz.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.
4.3.3Olası iç ve dış ünite kombinasyonları
İç üniteDış ünite
ERGA04ERGA06ERGA08
EHVZ04O——
EHVZ08—OO
5Uygulama kılavuzları
5.1Genel bakış: Uygulama kılavuzları
Uygulama kılavuzlarının amacı Daikin ısı pompası sisteminin
olanakları hakkında genel bilgi vermektir.
BİLDİRİM
▪ Uygulama kılavuzlarında verilen çizimler yalnızca
bilgilendirme amaçlıdır ve ayrıntılı hidrolik şemalar
yerine kullanılamaz. Ayrıntılı hidrolik boyutlandırma ve
dengeleme gösterilmemiştir ve bu hususlar montörün
sorumluluğundadır.
▪ Isı pompası çalışmasının optimize edilmesi için gerekli
yapılandırma ayarları hakkında daha ayrıntılı bilgi için,
"8Yapılandırma"sayfa44 bölümüne bakın.
Bu bölümde şu uygulama kılavuzları yer almaktadır:
▪ Alan ısıtma sisteminin kurulumu
▪ Kullanım sıcak suyu boylerinin kurulumu
▪ Sayacın kurulumu
▪ Güç tüketimi kontrolünün kurulumu
▪ Harici sıcaklık sensörünün kurulumu
5.2Alan ısıtma sisteminin kurulumu
Daikin ısı pompası sistemi bir veya daha fazla sayıda odadaki ısı
dağıtıcılarına çıkış suyu besler.
Sistem her bir odadaki sıcaklığı kontrol etmek üzere geniş bir
esnekliğe sahip olduğundan, öncelikle şu soruları yanıtlandırmanız
gerekir:
▪ Daikin ısı pompasısistemi tarafından kaç oda ısıtılır?
▪ Her bir odada ne tip ısı yayıcılar kullanılacak ve bunların tasarım
çıkış suyu sıcaklıkları ne olacak?
Alan ısıtma gereksinimleri belirlendikten sonra Daikin aşağıdaki
kurulum kılavuzlarının takip edilmesini önerir.
Montör başvuru kılavuzu
10
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
5 Uygulama kılavuzları
a
j
k
j
HPC1
FHL1FHL2FHL3
HPC2HPC3
B
A
C
E
D
M
ab c
ghf
de
i
i
hh
h
BİLDİRİM
Bir harici oda termostatı kullanılırsa, oda donma koruması
bu harici oda termostatı tarafından kontrol edilir. Ancak,
oda donmak koruması yalnızca ünitenin kullanıcı
arayüzündeki çıkış suyu sıcaklığı kontrolünün AÇIK
konumda olması durumunda mümkündür.
BİLGİ
Bir harici oda termostatı kullanılıyorsa ve tüm koşullarda
oda donma korumasının garanti edilmesi gerekiyorsa Acil
durum [9.5] öğesini Otomatik olarak ayarlamalısınız.
BİLDİRİM
Bu üniteyi tek bölgeli uygulama olarak monte ederseniz,
şunları yapın:
Kurulum. İlave bölgenin (=doğrudan bölge) alan ısıtma su
girişi ve çıkışı arasına bir baypas monte edin. Kesme
vanalarını kapatarak debiyi KESMEYİN.
a Baypas
Yapılandırma. Saha ayarını yapın [7-02]=0 (Alan sayısı =
Tek bölge).
5.2.1Birden fazla oda –İkiLWT bölgesi
Bu ünite 2 farklı sıcaklıkta su sağlayacak şekilde tasarlanmıştır. Tipik
bir kurulumda düşük sıcaklıkta alttan ısıtma sistemi ve yüksek su
sıcaklığında radyatörler bulunur.
Bu dokümanda:
▪ Ana bölge = En düşük tasarım sıcaklığına sahip bölge
▪ İlave bölge = En yüksek tasarım sıcaklığına sahip bölge
5.3.2DHW boyleri için hacim ve istenen
sıcaklığın seçimi
İnsanlar 40°C sıcaklığındaki bir suyu sıcak bulurlar. Bu nedenle,
DHW tüketimi daima 40°C'deki eşdeğer sıcak su hacmi olarak ifade
edilir. Ancak, DHW boyler sıcaklığını daha yüksek bir değere (örnek:
53°C) ayarlayabilir ve ardından soğuk suyla (örnek: 15°C)
karıştırabilirsiniz.
Kullanım sıcak suyu boyleri için istenen sıcaklık şu adımlar takip
edilerek seçilir:
1Kullanım sıcak suyu tüketiminin belirlenmesi (40°C'deki eşdeğer
sıcak su hacmi).
2Kullanım sıcak suyu boyleri için istenen sıcaklık şu adımlar takip
edilerek seçilir.
DHW tüketiminin belirlenmesi
Aşağıdaki soruları yanıtlayın ve tipik su hacimlerini kullanarak DHW
tüketimini (40°C'de eşdeğeri sıcak su hacmi) hesaplayın:
SoruTipik su hacmi
Bir günde kaç defa duş alınıyor? 1duş = 10dak×10l/dak=100l
Bir günde kaç defa banyo
1banyo = 150l
yapılıyor?
Bir günde mutfak evyesinde ne
1evye = 2dak×5l/dak = 10l
kadar su kullanılıyor?
Başka bir kullanım sıcak suyu
—
ihtiyacı var mı?
Örnek: Bir ailenin (4 kişilik) günlük kullanım sıcak suyu tüketimi şu
şekilde olsun:
▪ 3 duş
▪ 1 banyo
▪ 3 evye hacmi
Kullanım sıcak suyu (DHW) tüketimi =
(3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Kullanım sıcak suyu boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın
belirlenmesi
FormülÖrnek
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Eğer:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
V1=280l
V1Kullanım sıcak suyu tüketimi (40°C'de eşdeğer sıcak su
hacmi)
V2Bir defa ısıtılıyorsa gerekli kullanım sıcak suyu boyleri
hacmi
T2Kullanım sıcak suyuboyleri sıcaklığı
T1Soğuk su sıcaklığı
Olası DHWboyleri hacimleri
TipOlası hacimler
Entegre DHW boyleri▪ 180l
▪ 230l
Enerji tasarrufu için ipuçları
▪ kullanım sıcak suyu tüketimi her gün değişiyorsa, her bir gün için
farklı istenen kullanım sıcak suyu boyler sıcaklıklarına sahip bir
haftalık program düzenleyebilirsiniz.
▪ İstenen kullanım sıcak suyu boyleri sıcaklığı ne kadar düşük
olursa, o kadar düşük maliyetli olur. Daha büyük bir kullanım sıcak
suyu boyleri seçerek, istenen kullanım sıcak suyu boyleri
sıcaklığını düşürebilirsiniz.
▪ Isı pompasının kendisi maksimum 55°C (dış ortam sıcaklığı
düşükse 50°C) kullanım sıcak suyu üretebilir. Isı pompasına
entegre elektrik direnci bu sıcaklığı yükseltebilir. Ancak, bu işlem
daha fazla enerji tüketir. Daikin, yedek ısıtıcının kullanılmasını
önlemek için istenen kullanım sıcak suyu (DHW) boyler
sıcaklığının 55°C'nin altına ayarlanmasını önerir.
Montör başvuru kılavuzu
12
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
5 Uygulama kılavuzları
c
f
a
g
h
i
b
c
a
b
d f
e g
h
i
▪ Dış ortam sıcaklığı yükseldikçe, ısıpompasının performansı artar.
▪ Enerji maliyetleri gündüz ve gece eşit ise Daikin, kullanım sıcak
suyu boylerinin gündüz saatlerinde ısıtılmasını önerir.
▪ Enerji maliyetleri gece daha düşük ise Daikin, kullanım sıcak
suyu boylerinin gece saatlerinde ısıtılmasını önerir.
▪ Isıpompası kullanım sıcak suyu üretirken, bir alanı ısıtamaz. Aynı
anda hem kullanım sıcak suyuna, hem de alan ısıtmaya ihtiyaç
duyuyorsanız, Daikin kullanım sıcak suyunun, daha düşük bir alan
ısıtma talebi olduğundan gece saatlerinde üretilmesini önerir.
5.3.3Kurulum ve yapılandırma –DHW boyleri
▪ Yüksek DHW tüketimleri için, DHW boylerini gün içerisinde birkaç
defa ısıtabilirsiniz.
▪ DHW boylerini istenen DHW boyleri sıcaklığına ısıtmak için, şu
enerji kaynaklarını kullanabilirsiniz:
▪ Termodinamik ısıpompası döngüsü
▪ Elektrikli yedek ısıtıcı
▪ Kullanım sıcak suyu üretimindeki enerji tüketiminin optimize
edilmesi için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa44.
5.3.4Anlık sıcak su için DHW pompası
Kurulum
a İç ünite
b DHW boyleri
c Kullanım sıcak suyu pompası (sahada tedarik edilir)
f Duş (sahada tedarik edilir)
g Soğuk su
h Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
i Sirkülasyon bağlantısı
▪ Bir DHW pompası bağlanırsa, musluktan anlık sıcak su alınabilir.
▪ DHW pompası ve tesisat sahada temin edilir ve montörün
sorumluluğundadır.
▪ Sirkülasyon bağlantısının bağlanması hakkında daha fazla bilgi
için: bkz. "7Montaj"sayfa25.
Yapılandırma
▪ Daha fazla bilgi için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa44.
▪ DHW pompasını kullanıcı arayüzü üzerinden kontrol etmek için bir
program düzenleyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, kullanıcı başvuru
kılavuzuna bakın.
5.3.5Dezenfeksiyon için DHW pompası
Kurulum
▪ Kullanım sıcak suyu boylerinin sıcaklığı maksimum 60°C'ye
ayarlanabilir. İlgili mevzuat uyarınca dezenfeksiyon için daha
yüksek bir sıcaklık gerekiyorsa, yukarıda gösterildiği gibi bir
kullanım sıcak suyu pompası ve ısıtıcı elemanı bağlayabilirsiniz.
▪ İlgili mevzuat uyarınca su borularının musluk çıkışına kadar
dezenfekte edilmesi gerekiyorsa, yukarıda gösterildiği gibi bir
DHW pompası ve (gerekiyorsa) ısıtıcı elemanı bağlayabilirsiniz.
▪ Tam dezenfeksiyon sağlamak için musluk noktasını açmanız
gerekir.
UYARI
Musluk noktası açılırken su sıcaklığı, 55°C'ye kadar
çıkabilir.
Yapılandırma
İç ünite DHW pompası çalışmasını kontrol edebilir. Daha fazla bilgi
için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa44.
5.4Sayacın kurulumu
▪ Kullanıcı arayüzü üzerinden şu enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Üretilen ısı
▪ Tüketilen enerji
▪ Şu dönemlere ait enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Alan ısıtma
▪ Kullanım sıcak suyu üretimi
▪ Şu dönemlere ait enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Aylık
▪ Yıllık
BİLGİ
Üretilen ısı ve tüketilen enerji hesaplamaları tahmine
dayalıdır; doğruluğu garanti edilemez.
5.4.1Üretilen ısı
BİLGİ
Üretilen ısının hesaplanması için kullanılan sensörler
otomatik olarak kalibre edilir.
▪ Üretilen ısı dahili olarak şu parametrelere göre hesaplanır:
▪ Çıkış ve giriş suyu sıcaklığı
▪ Debi
▪ Kurulum ve yapılandırma: İlave ekipman ihtiyacı yoktur.
5.4.2Tüketilen enerji
Tüketilen enerjiyi belirlemek için şu yöntemleri kullanabilirsiniz:
▪ Hesaplama
▪ Ölçüm
BİLGİ
Tüketilen enerji hesabıyla (örnek: yardımcı ısıtıcı için)
a İç ünite
b DHW boyleri
c Kullanım sıcak suyu pompası (sahada tedarik edilir)
d Isıtıcı eleman (sahada tedarik edilir)
e Tek yönlü vana (sahada tedarik edilir)
f Duş (sahada tedarik edilir)
g Soğuk su
h Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
i Sirkülasyon bağlantısı
▪ Kullanım sıcak suyu pompası sahada temin edilir ve montajı,
tüketilen enerji ölçümünü (örnek: dış ünite için)
birleştiremezsiniz. Aksi takdirde, enerji verileri geçersiz
olacaktır.
Tüketilen enerjinin hesaplanması
▪ Tüketilen enerji dahili olarak şu parametrelere göre hesaplanır:
▪ Dış ünite tarafından çekilen güç
▪ Yedek ısıtıcının ayarlanan kapasitesi
▪ Gerilim
Montör başvuru kılavuzu
13
5 Uygulama kılavuzları
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
AB
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
AB
cd
a
▪ Kurulum ve yapılandırma: Doğru enerji verileri elde etmek için,
kapasiteyi ölçün (direnç ölçümünü gerçekleştirin) ve ardından
kullanıcı arayüzü üzerinden yedek ısıtıcı için kapasiteyi (adım 1)
ayarlayın.
Tüketilen enerjinin ölçülmesi
▪ Tüm modeller için geçerlidir.
▪ Yüksek doğruluk oranı nedeniyle tercih edilen yöntemdir.
▪ Harici güç sayaçları gerektirir.
▪ Kurulum ve yapılanırma: Elektrik sayaçları kullanılıyorsa, her bir
sayaç için darbe/kWh sayısını kullanıcı arayüzü üzerinden
ayarlayın.
BİLGİ
Elektrik tüketimi ölçülürken, elektrik sayaçlarının sistem
tarafından çekilen TÜM gücü kapsadığından emin olun.
5.4.3Normal elektrik tarifeli güç beslemesi
Genel kural
Tüm sistemi kapsayan tek bir sayaç yeterlidir.
Kurulum
Sayacı X5M/5 ve X5M/6'ya bağlayın.
Sayaç tipi
KurulumSayaç tipi
▪ Monofaze dış ünite
▪ Yedek ısıtıcı bir monofaze
şebekesinden beslenir (yani,
yedek ısıtıcı modeli, bir
monofaze şebekesine bağlı
*6V'dur).
▪ Trifaze dış ünite
▪ Yedek ısıtıcı bir trifaze
şebekesinden beslenir (yani,
yedek ısıtıcı modeli, bir
monofaze şebekesine bağlı
*9W veya *6V'dur).
Monofaze
(*6V (6V): 1N~230V)
Trifaze
(*6V (6T1): 3~230V)
(*9W: 3N~400V)
Örnek
Monofaze sayaçTrifaze sayaç
A Dış ünite
B İç ünite
a Elektrik dolabı (L1/N)
b Sayaç (L1/N)
c Sigorta (L1/N)
d Dış ünite (L1/N)
e İç ünite (L1/N)
f Yedek ısıtıcı (L1/N)
A Dış ünite
B İç ünite
a Elektrik dolabı (L1/L2/L3/N)
b Sayaç (L1/L2/L3/N)
c Sigorta (L1/L2/L3/N)
d Sigorta (L1/N)
e Dış ünite (L1/L2/L3/N)
f İç ünite (L1/L2/L3/N)
g Yedek ısıtıcı (L1/L2/L3/N)
İstisna
▪ Aşağıdaki durumlarda ikinci bir sayaç kullanabilirsiniz:
▪ Bir sayacın güç aralığı yetersizse.
▪ Elektrik sayacı, elektrik dolabına kolayca monte edilemiyorsa.
▪ 230V ve 400V trifaze şebekeler, sayaçların teknik kısıtlamaları
nedeniyle birleştirilmişse (yaygın bir durum değildir).
▪ Bağlantı ve kurulum:
▪ İkinci sayacı X5M/3 ve X5M/4'e bağlayın.
▪ Yazılımda her iki sayacın güç tüketimi verileri eklenir, böylece
hangi sayacın hangi güç tüketimini kapsayacağını ayarlamak
zorunda KALMAZSINIZ. Yalnızca her bir sayaç için darbe
sayısını belirlemeniz yeterlidir.
▪ İki sayaçlı bir örnek için bkz. "5.4.4 İndirimli elektrik tarifeli güç
beslemesi"sayfa14.
Montör başvuru kılavuzu
14
5.4.4İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
Genel kural
▪ Sayaç1: Dış üniteyi ölçer.
▪ Sayaç 2: Sistemin geri kalanını (yani iç üniteyi ve yedek ısıtıcıyı)
ölçer.
Kurulum
▪ Sayaç1'i X5M/5 ve X5M/6'ya bağlayın.
▪ Sayacı2'yi X5M/3 ve X5M/4'e bağlayın.
Sayaç tipleri
▪ Sayaç 1: Dış ünite güç beslemesine göre monofaze veya trifaze
sayaç.
▪ Sayaç2: Bir monofaze sayaç kullanır.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
5 Uygulama kılavuzları
P
i
t
DI
a
b
a
b
AB
C
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
5.5Güç tüketimi kontrolünün
kurulumu
▪ Güç tüketimi kontrolü:
▪ Tüm sistemin (dış ünite, iç ünite ve yedek ısıtıcı toplamı) güç
tüketimini sınırlandırmanıza izin verir.
▪ Yapılandırma: Kullanıcı arayüzü üzerinden güç sınırlandırma
seviyesini ve nasıl elde edileceğini ayarlayın.
▪ Güç sınırlandırma seviyesi şu şekilde ifade edilebilir:
▪ Maksimum çalışma akımı (Acinsinde)
▪ Maksimum çekilen güç (kWcinsinde)
▪ Güç sınırlandırma seviyesi:
▪ Kalıcı olarak veya
▪ Dijital girişlere göre etkinleştirilebilir.
5.5.1Kalıcı güç sınırlandırma
Kalıcı güç sınırlandırma, sistem için maksimum gücün veya çekilen
akımın belirlenmesinde kullanışlıdır. Bazı ülkelerde alan ısıtma ve
DHW üretimi için maksimum güç tüketimiyle ilgili mevzuat
sınırlamaları mevcuttur.
PiÇekilen güç
t Süre
DI Dijital giriş (güç sınırlandırma seviyesi)
a Güç sınırlandırma etkin
b Mevcut çekilen güç
Kurulum ve yapılandırma
▪ İlave bir ekipmana ihtiyaç duyulmaz.
▪ Kullanıcı arayüzü üzerinden güç tüketimi kontrolü ayarlarını [9.9]
öğesinden ayarlayın (tüm ayarların tanımı için, bkz.
"8Yapılandırma"sayfa44):
▪ Sürekli sınırlandırma modunu seçin
▪ Sınırlandırma tipini (kW cinsinden güç veya A cinsinden akım)
seçin
▪ İstenen güç sınırlandırma seviyesini ayarlayın
BİLDİRİM
Şunu garanti etmek için minimum ±3,6 kW değerinde bir
güç tüketimi ayarlayın:
▪ Defrost işlemi. Aksi takdirde, defrost birkaç defa
kesilirse, ısı eşanjörü donacaktır.
▪ Yedek ısıtıcı kademesi 1'e izin vererek alan ısıtma ve
kullanım sıcak suyu üretimi.
5.5.2Dijital girişlere göre etkinleştirilen güç
sınırlandırma
Güç sınırlandırma bir enerji yönetim sistemiyle birlikte kullanıldığında
da yararlıdır.
Tüm Daikin sistemi tarafından çekilen güç veya akım, dijital girişler
tarafından önemli ölçüde (maksimum dört adım) sınırlandırılır. Her
bir güç sınırlandırma seviyesi, kullanıcı arayüzü üzerinden şu
parametrelerden biri sınırlandırılarak ayarlanır:
Enerji yönetimi sistemi (sahada temin edilir) belirli bir güç
sınırlandırma seviyesinin etkinleştirilmesine karar verir. Örnek: Tüm
konut (aydınlatma, ev cihazları, alan ısıtma…) tarafından çekilecek
maksimum gücü sınırlandırmak için.
A Dış ünite
B İç ünite
C Enerji yönetimi sistemi
a Güç sınırlandırma etkinleştirme (4 dijital giriş)
b Yedek ısıtıcı
PiÇekilen güç
t Süre
DI Dijital girişler (güç sınırlandırma seviyeleri)
a Güç sınırlandırma etkin
b Mevcut çekilen güç
Kurulum
▪ Talep PCB'si (opsiyonel EKRP1AHTA) gereklidir.
▪ İlgili güç sınırlandırma seviyesinin etkinleştirilmesi için maksimum
dört dijital giriş kullanılır:
▪ DI1 = en zayıf sınırlandırma (en yüksek enerji tüketimi)
▪ DI4 = en güçlü sınırlandırma (en düşük enerji tüketimi)
▪ Dijital girişlerin özellikleri ve nereye bağlanmaları gerektiği
hakkında bilgi için, kablo şemasına bakın.
Yapılandırma
▪ Kullanıcı arayüzü üzerinden güç tüketimi kontrolü ayarlarını [9.9]
öğesinden ayarlayın (tüm ayarların tanımı için, bkz.
"8Yapılandırma"sayfa44):
▪ Dijital girişlere göre sınırlandırma seçeneğini seçin.
▪ Sınırlandırma tipini (kW cinsinden güç veya A cinsinden akım)
seçin.
▪ Her bir dijital girişe karşılık gelen istenen güç sınırlandırma
seviyesini ayarlayın.
BİLGİ
1'den fazla dijital giriş (aynı anda) kapanırsa, dijital giriş
önceliği şu şekilde sabitlenir: DI4 önceliği >…>DI1.
5.5.3Güç sınırlandırma süreci
Dış ünitenin verimliliği elektrikli ısıtıcıya göre daha yüksektir. Bu
nedenle, öncelikle elektrikli ısıtıcı sınırlandırılır ve KAPALI konuma
getirilir. Sistem, güç tüketimini şu sırada sınırlandırır:
Yapılandırma şu şekilde ise: Güç sınırlandırma seviyesi yedek
ısıtıcının çalışmasına izin VERMEZ (adım1).
Güç tüketimi şu şekilde sınırlandırılır:
Montör başvuru kılavuzu
15
6 Hazırlık
P
h
C
e
a
b
c
AB
≤1200
>250
>250
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
6Hazırlık
6.1Genel bilgi: Hazırlık
Bu bölümde montaj yerine gitmeden önce yapmanız ve bilmeniz
gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
PhÜretilen ısı
CeTüketilen enerji
A Dış ünite
B Yedek ısıtıcı
a Sınırlı dış ünite çalışması
b Tam dış ünite çalışması
c Yedek ısıtıcı adım1 AÇIK konuma getirilir
5.6Harici sıcaklık sensörünün
kurulumu
Bir adet harici sıcaklık sensörü bağlayabilirsiniz. Bu harici sıcaklık
sensör iç veya dış ortam sıcaklığını ölçebilir. Daikin, şu durumlarda
bir harici sıcaklık sensörünün kullanılmasını önerir:
İç ortam sıcaklığı
▪ Oda termostatı kontrolünde, oda termostatı olarak kullanılan
kullanıcı arayüzü (EKRUDAS) iç ortam sıcaklığını ölçer. Bu
nedenle, oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzünün
monte edileceği konum mutlaka:
▪ Odadaki ortalama sıcaklığın algılanabilmesine izin vermeli,
▪ Doğrudan güneş ışığına maruz KALMAMALIDIR.
▪ Bir ısı kaynağının yakınında OLMAMALI ve
▪ Örneğin kapı açılması/kapanması nedeniyle dış ortam
havasından veya hava akımından ETKİLENMEMELİDİR.
▪ Bu koşulların sağlanması mümkün DEĞİLSE, Daikin bir uzak iç
▪ Kurulum: Montaj talimatları için, uzak dış ortam sensörü montaj
kılavuzuna bakın.
▪ Yapılandırma: Dış ortam sensörünü [9.B] seçin.
▪ Dış ünitenin güç tasarrufu işlevi etkin olduğunda (bkz.
"8 Yapılandırma" sayfa44), dış ünite bekleme sırasındaki enerji
kayıplarını düşürmek üzere kapanır. Bu nedenle, dış ortam
sıcaklığı OKUNMAZ.
▪ İstenen çıkış suyu sıcaklığı hava durumuna bağlıysa, tam zamanlı
dış ortam sıcaklığı ölçümü önemlidir. Bu da opsiyonel bir dış
ortam sıcaklığı sensörünün monte edilmesinin diğer bir nedenidir.
BİLGİ
Harici dış ortam sıcaklığı sensörünün verileri (ortalama
veya anlık), hava durumuna bağlı kontrol eğrilerinde
kullanılır. Dış ünitenin korunması için, dış ünitenin dahili
sensörü sürekli olarak kullanılır.
▪ Montaj sahasının hazırlanması
▪ Soğutucu akışkan borularının hazırlanması
▪ Su borularının hazırlanması
▪ Elektrik kablolarının hazırlanması
6.2Montaj sahasının hazırlanması
Üniteyi sıklıkla çalışma alanı olarak kullanılan yerlere monte
ETMEYİN. Çok toz çıkaran inşaat işleri (örn. taşlama işleri)
yapılması halinde ünitenin üzeri ÖRTÜLMELİDİR.
Ünitenin rahatça içeri ve dışarı taşınmasına izin verecek boşlukta bir
montaj konumu seçin.
BİLDİRİM
Bu ünite 2 sıcaklık bölgesinde çalışacak şekilde
tasarlanmıştır:
▪ ana bölgede alttan ısıtma; bu bölge en düşük su
sıcaklığına sahiptir,
▪ ilave bölgede radyatörler; bu bölge en yüksek su
sıcaklığına sahiptir.
UYARI
Cihaz sürekli ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler,
çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı)
bulunmadığı bir odada saklanacaktır.
UYARI
Başka bir soğutucuyla kullanılmış soğutucu borularını
tekrar KULLANMAYIN. Soğutucu borularını değiştirin veya
iyice temizleyin.
6.2.1Dış ünitenin montaj yeri gereksinimleri
BİLGİ
Ayrıca, aşağıdaki gereksinimleri okuyun:
▪ Genel montaj saha gereksinimleri. “Genel güvenlik
yükseklik farkı). Ayrıca, bu “Hazırlık” bölümüne bakın.
Montaj konumuyla ilgili şu hususları dikkate alın:
a Hava çıkışı
b Hava girişi
Montör başvuru kılavuzu
16
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
6 Hazırlık
>100
>350
(mm)
>100
a
a
b
b
c
a
b
c
a
a
b
c
d
c
d
BİLGİ
Sese duyarlı alanlarda (örn. yatak odalarının yakınında),
dış ünitenin çalışma sesini azaltmak için düşük ses
kapağını (EKLN08A1) takabilirsiniz. Bunu takarsanız,
boşlukla ilgili aşağıdaki hususları dikkate alın:
a Düşük ses kapağı
BİLDİRİM
▪ Üniteleri KESİNLİKLE birbiri üzerine yerleştirmeyin.
▪ Üniteyi KESİNLİKLE tavana asmayın.
Dış ünitenin hava çıkışına doğru esen kuvvetli rüzgarlar (≥18km/sa)
kısa devreye (deşarj havasının emilmesine) neden olur. Bu da
şunlara yol açabilir:
▪ çalışma kapasitesinin düşmesi;
▪ ısıtma modunda sık sık buzlanmanın artması;
▪ alçak basınç düşüşü veya yüksek basınç artışı nedeniyle
çalışmanın kesilmesi;
▪ fan arızası (fana sürekli olarak kuvvetli bir rüzgar eserse, çok hızlı
bir şekilde dönmeye başlayabilir ve bozulabilir).
Hava çıkışı rüzgara maruz kalıyorsa, bir oluklu plaka monte edilmesi
önerilir.
Dış ünitenin hava girişi duvara bakacak şekilde monte edilmesi
önerilir, KESİNLİKLE doğrudan rüzgara maruz kalmamalıdır.
▪ Asitli veya alkalik buhar bulunan yerler
Deniz kenarında montaj. Dış ünitenin doğrudan deniz rüzgarlarına
maruz KALMADIĞINDAN emin olun. Bunun nedeni ünitenin ömrünü
kısaltabilecek havadaki yüksek tuz düzeylerinden kaynaklı
korozyonun önlenmesi içindir.
Dış üniteyi doğrudan gelen deniz rüzgarlarından korunacak şekilde
monte edin.
Örnek: Binanın arkasına.
Dış ünite doğrudan gelen deniz rüzgarlarına maruz kalıyorsa, bir
rüzgar kırıcı montajı yapılmalıdır.
▪ Rüzgar kırıcı yüksekliği≥1,5×dış ünite yüksekliği
▪ Rüzgar kırıcıyı monte ederken servis alanı gereksinimlerine
dikkat edin.
a Deniz rüzgarı
b Bina
c Dış ünite
d Rüzgar kırıcı
Dış ünite yalnızca dış ortamda monte edilmek ve aşağıdaki ortam
sıcaklıklarında kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
Soğutma modu10~43°C
Isıtma modu–25~25°C
6.2.2Soğuk iklimlerde dış ünitenin ilave montaj
yeri gereksinimleri
Düşük ortam sıcaklıkları ve yüksek nemliliğin olduğu veya yoğun kar
a Deflektör plakası
b Hakim rüzgar yönü
c Hava çıkışı
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Sese duyarlı alanlar (örn. yatak odası yakını), böylece çalışma
sesi rahatsızlık yaratmayacaktır.
Not: Ses gerçek montaj şartları altında ölçülürse, ölçülen değer
çevresel gürültü ve ses yansımalarından dolayı veri kitabındaki
Ses spektrumu bölümünde belirtilen ses basıncı seviyesinden
daha yüksek olabilir.
▪ Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının
bulunabileceği yerler. Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya
su sızıntısına neden olabilir.
Ünitenin kullanım ömrünü kısaltacağından, ünitenin şu alanlara
monte edilmesi ÖNERİLMEZ:
yağışı alan bölgelerde, doğru çalışmayı sağlamak için emiş
ızgarasını çıkarın.
Bölgelerin ayrıntısız listesi: Avusturya, Çek Cumhuriyeti, Danimarka,
Estonya, Finlandiya, Almanya, Macaristan, Letonya, Litvanya,
Norveç, Polonya, Romanya, Sırbistan, Slovakya, İsveç, …
1 Emiş ızgarasını tutan vidaları sökün.
2 Emiş ızgarasını sökün ve atın.
3 Vidaları üniteye tekrar takın.
Montör başvuru kılavuzu
17
6 Hazırlık
2
4×
1
3
a
c
c
d
b
e
a
≥300
≥
500
(mm)
≥600
a Emiş ızgarası
Dış üniteyi doğrudan kar yağışına karşı koruyun ve dış ünitenin
KESİNLİKLE karla kaplanmasına izin vermeyin.
a Kar kapağı veya brandası
b Kaide
c Hakim rüzgar yönü
d Hava çıkışı
e EKFT008D seçenek kiti
Her durumda ünitenin altında en az 300 mm'lik boş alan bırakın.
Ayrıca, ünitenin beklenen maksimum kar seviyesinin en az 100mm
üzerine yerleştirildiğinden emin olun. Daha ayrıntılı bilgi için bkz.
"7.3Dış ünitenin montajı"sayfa27.
Çok kar yağışı alan bölgelerde, karın üniteyi ETKİLEMEYECEĞİ bir
montaj yerinin seçilmesi çok önemlidir. Kar yağışının yandan
gelmesi olası ise, ısı eşanjör serpantininin kar yağışından
ETKİLENMEMESİNİ sağlayın. Gerekirse, bir kar koruyucu veya
sundurma ve bir kaide tesis edin.
Ayrıca bkz.
2 7.3 Dış ünitenin montajı [}27]
6.2.3İç ünite montaj sahası gereksinimleri
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
▪ İç ünite yalnızca iç ortamda monte edilmek ve aşağıdaki ortam
sıcaklıklarında kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
▪ Alan ısıtma çalıştırması: 5~30°C
▪ Kullanım sıcak suyu üretimi: 5~35°C
▪ Ölçümle ilgili olarak şu hususları dikkate alın:
İç ünite ile dış ünite arasında izin verilen maksimum
30m
soğutucu akışkan borusu uzunluğu
İç ünite ile dış ünite arasında izin verilen minimum
3m
soğutucu akışkan borusu uzunluğu
İç ünite ile dış ünite arasında izin verilen maksimum
20m
yükseklik farkı
▪ Montajla ilgili şu hususları dikkate alın:
BİLGİ
Montaj alanınız sınırlıysa üniteyi son konumuna monte
etmeden önce aşağıdaki işlemi yapın: "7.4.4 Drenaj
hortumunu drenaja bağlamak için" sayfa30. Bir veya her
iki taraftaki panellerin sökülmesi gerekir.
▪ Temelin mutlaka ünite ağırlığını taşıyabilecek sağlamlıkta olması
gerekir. Ünite ağırlığını dikkate alırken kullanım sıcak suyu
boylerinin tamamen suyla dolu olduğunu düşünün.
Bir su kaçağı olması durumunda, suyun montaj konumu ve
çevresinde herhangi bir zarara yol açmayacağından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının
bulunabileceği yerler. Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya
su sızıntısına neden olabilir.
▪ Sese duyarlı alanlar (ör. yatak odası yakını), böylece çalışma sesi
rahatsızlık yaratmayacaktır.
▪ Örneğin, banyo vb. gibi yüksek nem bulunan yerler (maks. Bağıl
Nem=%85).
▪ Donma ihtimali olan yerler. İç ünite etrafındaki ortam sıcaklığının
>5°C olması gerekir.
BİLDİRİM
Birden fazla odada sıcaklık, 1 termostat tarafından kontrol
ediliyorsa, termostatın takılı olduğu odada bulunan
yayıcıya bir termostatik vana MONTE ETMEYİN.
R32 için özel gereksinimler
UYARI
▪ DELMEYİN veya YAKMAYIN.
▪ Buz çözme işlemini hızlandırmak veya ekipmanı
temizlemek için üretici tarafından önerilenler dışında
yöntemler KULLANMAYIN.
▪ R32 soğutucunun KOKUSUZ olduğuna dikkat edin.
UYARI
Cihaz mekanik hasarlara maruz kalmayacak şekilde ve
sürekli çalışan ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler,
çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı)
bulunmadığı iyi havalandırılan bir odada saklanmalı ve oda
büyüklüğü aşağıda belirtildiği gibi olmalıdır.
Montör başvuru kılavuzu
18
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
BİLDİRİM
▪ Daha önce kullanılmış olan bağlantıları tekrar
KULLANMAYIN.
▪ Montajda soğutucu sisteminin kısımları arasında
yapılan bağlantılar bakım amacıyla erişilebilir olmalıdır.
UYARI
Montaj, servis, bakım ve onarım işlemlerinin Daikin
talimatlarına ve ilgili mevzuata (örneğin ulusal gaz
yönetmeliği) uyduğundan ve sadece yetkili kıişiler
tarafından yapıldığından emin olun.
BİLDİRİM
▪ Boru tesisatı fiziksel hasarlardan korunacaktır.
A odası için izin verilen maksimum soğutucu
akışkan şarjını (m
maks
) (kg) hesaplamak için
"Teknik veriler" bölümündeki tablo 1'i kullanın.
Bayinize danışın.
A odası ile B odası (VA
min
) (cm2) arasında
doğal havalandırma için minimum açıklık
alanını hesaplamak için"Teknik veriler"
bölümündeki tablo 3'ü ve dm değerini kullanın.
Ünite aşağıdaki durumlarda A odasına monte edilebilir:
▪ 1 tanesi üstte ve 1 tanesi altta olmak üzere A odası ile B odası arasında 2 havalandırma açıklığı (daima açık) varsa.
▪ Alt açıklık: Alt açıklık minimum alan gereksinimlerini karşılamalıdır (VA
min
). Zemine mümkün olduğunca yakın olmalıdır. Havalandırma açıklığı zeminden
başlıyorsa, yükseklik ≥20 mm olmalıdır. Açıklığın alt kısmı zeminden ≤100 mm yükseklikte bulunmalıdır. Gerekli açıklık alanının en az %50'sinin zeminle
mesafesi <200 mm olmalıdır. Tüm açıklık alanının zeminle mesafesi <300 mm olmalıdır.
▪ Üst açıklık: Üst açıklığın alanı alt açıklıktan büyük veya buna eşit olmalıdır. Üst açıklığın alt noktası, alt açıklığın üst noktasından en az 1,5 m yukarıda olmalıdır.
▪ Dışarı açılan havalandırma açıklıkları uygun havalandırma açıklıkları olarak dikkate ALINMAMALIDIR (bunlar soğuk olduğunda kullanıcı tarafından tıkanabilir).
Ünite, ilave oda boyutu ya da havalandırma
gereksinimlerine ihtiyaç duymaksızın A
odasına monte edilebilir.
m
maks
(dm) (kg) değerini aşan soğutucu
akışkan miktarını belirleyin. (dm=m
c–mmaks
)
m
maks≥mc
?
Evet
Hayır
Hayır
Toplam soğutucu akışkan şarjı (mc için gerekli
minimum toplam zemin alanını (A
min toplam
) (m2))
hesaplamak için "Teknik veriler" bölümündeki
tablo 2'yi kullanın.
A
min toplam≤AA odası+AB odası
?
Evet
Montörden gelen bilgiler:
▪ Yan B odası alanı (A
odası B
) (m2)
a İç ünite
A İç ünitenin monte edildiği oda.
B Oda A'nın yanındaki oda.
A
a
B
≥1,5 m
Sistemdeki toplam soğutucu akışkan ≥1,84 kg ise (örn. boru uzunluğu ≥27m ise) aşağıdaki akış çizelgesinde açıklandığı gibi minimum
zemin alanı gereksinimlerini yerine getirmenize gerek yoktur. Akış çizelgesinde aşağıdaki tablolar kullanılır: "14.5 Tablo 1 – iç ünite için izin
verilen minimum soğutucu akışkan miktarı" sayfa 90, "14.6 Tablo 2 – Minimum zemin alanı: iç ünite" sayfa 90 ve "14.7 Tablo 3 – Doğal
havalandırma için minimum havalandırma açıklığı alanı: iç ünite"sayfa90.
BİLGİ
Toplam soğutucu akışkan miktarı (mc) <1,84kg (örn. boru
uzunluğu <27 m ise) olan sistemler, sistemin monte
edileceği odayla ilgili hiçbir gerekliliğe tabi DEĞİLDİR.
BİLGİ
Birden fazla iç ünite. Bir odaya iki veya daha fazla iç ünite
monte edilirse TEK sızıntı olduğunda odaya salınabilen
maksimum soğutucu akışkanı dikkate almanız gerekir.
Örnek: Odaya her biri kendi dış ünitesine sahip iki adet iç
ünite monte edilirse en büyük iç-dış ünite kombinasyonu
soğutucu akışkanını dikkate almalısınız.
Montör başvuru kılavuzu
20
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
6 Hazırlık
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
6.3Soğutucu akışkan borularının
hazırlanması
6.3.1Soğutucu akışkan borusu gereksinimleri
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
Sıcaklık 30°C'den ve bağıl nem %80'den yüksekse, yalıtım yüzeyi
üzerindeki yoğuşmanın önüne geçilmesi için yalıtım malzemesinin
kalınlığı en az 20mm olmalıdır.
6.4Su borularının hazırlanması
▪ Genleşme kabı yönünde bulunan vana. Genleşme kabı
yönünde bulunan vananın (varsa) açık olması GEREKİR.
aşırı kuvvet uygulamayın. Boruların hasar görmesi de ünitenin
arızalanmasına yol açabilir.
▪ Boruların bağlanması – Gerekli Aletler. Yumuşak bir malzeme
olan pirinçle ilgili işlemlerde yalnızca uygun aletler kullanın. Aksi
takdirde, borular hasar görür.
▪ Boruların bağlanması – Hava, nem, toz. Devreye hava, nem
veya toz girerse sorunlar çıkabilir. Bunu önlemek için:
▪ Yalnızca temiz borular kullanın
▪ Çapakları alırken borunun ucunu aşağı doğru tutun.
▪ Duvar içinden geçirirken toz ve pislik girmemesi için borunun
ucunu kapatın.
▪ Bağlantıların yalıtımı için kaliteli bir diş yalıtım malzemesi
kullanın.
▪ Kapalı devre. İç üniteyi YALNIZCA kapalı bir su sistemi içerisinde
kullanın. Sistemin açık bir su sisteminde kullanılması aşırı
korozyona yol açabilir.
▪ Glikol. Güvenlik nedenleriyle su devresine herhangi bir şekilde
glikol eklenmesine izin verilmemektedir.
▪ Boru uzunluğu. Kullanım sıcak suyu boyleri ile sıcak su çıkış
noktası (duş, banyo,...) arasındaki boruların çok uzun
bırakılmaması ve kör uçlardan kaçınılması önerilir.
▪ Boru çapı. Su borusu çapını gerekli su debisine ve pompanın
mevcut cihaz dışı statik basıncına göre seçin. İç ünitenin cihaz
dışı statik basınç eğrileri için, bkz. "14Teknik veriler"sayfa84.
▪ Debi. İç ünite çalışması için gerekli minimum su debisi değerini
aşağıdaki tabloda bulabilirsiniz. Her durumda debinin garanti
edilmesi gerekir. Debi düşük ise, iç ünite çalışmayı durdurur ve 7H
hatasını görüntüler.
Minimum debi
12l/dak
▪ Sahada temin edilen bileşenler – Su. Yalnızca sistem içinde
kullanılan suyla ve ünite üzerinde kullanılan malzemelerle uyumlu
malzemeler kullanın.
▪ Sahada temin edilen bileşenler – Su basıncı ve sıcaklığı. Saha
borularına monte edilen tüm bileşenlerin su basıncına ve su
sıcaklığına dayanabileceğini kontrol edin.
▪ Su basıncı. Maksimum su basıncı 4 bar'dır. Maksimum basıncın
aşılmayacağından emin olmak için, su devresinde gerekli
önlemleri alın.
▪ Su sıcaklığı. Monte edilen tüm boru ve boru aksesuarları (vana,
bağlantılar,…) MUTLAKA şu sıcaklıklara dayanabilecek nitelikte
olmalıdır.
BİLGİ
Aşağıdaki şekil örnek olarak verilmiştir ve sistem
planınızdan farklı olabilir.
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
BİLDİRİM
Plastik borular bulunuyorsa, bunların DIN 4726 uyarınca
tam olarak oksijen difüzyon sızdırmaz olduğundan emin
olun. Borulara oksijen yayınımı aşırı korozyona neden
olabilir.
▪ Boruların bağlanması – Mevzuat. Tüm boru bağlantılarını ilgili
mevzuata ve su girişi ve çıkışı ile ilgili “Montaj” bölümünde verilen
talimatlara uygun olarak gerçekleştirin.
▪ Drenaj – Alçak noktalar. Su devresinin drenajının tam olarak
gerçekleşmesi için, sistemin tüm alçak noktalarında drenaj tapaları
kullanın.
▪ Drenaj – Basınç tahliye vanası. Ünitenin dışına su damlamasını
önlemek için drenaj hortumunu drenaja doğru şekilde bağlayın.
Bkz. "7.4.4Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için"sayfa30.
▪ Havalandırma delikleri. Sistemin tüm yüksek noktalarında servis
için kolayca erişilebilecek şekilde havalandırma delikleri sağlayın.
İç ünitenin içerisinde iki adet otomatik hava tahliyesi mevcuttur. Su
devresindeki havanın otomatik olarak tahliye edilebilmesi için hava
tahliyelerinin fazla sıkılmış OLMADIĞINI kontrol edin.
▪ Zn kaplı parçalar. Su devresinde kesinlikle Zn kaplı parçalar
kullanmayın. Ünitenin dahili su devresinde bakır borular
kullanıldığından, aşırı korozyon meydana gelebilir.
▪ Pirinç harici metal borular. Pirinç dışında metal boru
kullanıldığında, pirinç ve pirinç olmayan malzemeleri birbiriyle
temas etmeyecek şekilde yalıtın. Bu şekilde galvanik korozyon
önlenir.
▪ Vana – Değişim süresi. Su devresinde 3 yollu veya 2 yollu vana
kullanılıyorsa, vananın maksimum değiştirme süresi mutlaka
60saniye olmalıdır.
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri – Kapasite. Su durgunluğunun
önlenmesi için, kullanım sıcak suyu boylerinin depolama
kapasitesinin günlük kullanım sıcak suyu tüketimine uygun olması
önemlidir.
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri – Montaj sonrası. Montaj
işleminden hemen sonra, kullanım sıcak suyu boyleri mutlaka teze
suyla yıkanmalıdır. Bu prosedür mutlaka montajı takip eden ilk 5
gün boyunca en az günde bir defa tekrarlanmalıdır.
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri – Temizleme. Uzun bir süre
kullanım sıcak suyu tüketiminin olmaması durumunda,
kullanılmadan önce MUTLAA cihaz taze suyla yıkanmalıdır.
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri – Dezenfeksiyon. Kullanım sıcak
kontrol ediliyorsa, bu minimum debinin tüm vanalar kapalı
olsa bile sürdürülmesi önemlidir. Minimum debiye
ulaşılamadığı durumlarda 7H akış hatası meydana gelir
(ısıtma veya çalışma gerçekleşmez).
Minimum debi
12l/dak
"9.4 Devreye alma sırasında kontrol listesi" sayfa 71 altında
açıklanan önerilen prosedüre bakın.
6.4.4Genleşme kabı ön basıncının
değiştirilmesi
BİLDİRİM
Genleşme kabı ön basıncını yalnızca yetkili bir montör
ayarlayabilir.
Genleşme kabının varsayılan ön basıncının (1 bar) değiştirilmesi
gerekiyorsa, şu adımları dikkate alın:
▪ Genleşme kabı ön basıncını ayarlamak için yalnızca kuru azot
a Ön basınç (bar)
b Maksimum su hacmi (l)
Örnek: Maksimum su hacmi ve genleşme kabı ön basıncı
Montaj
yükseklik
(a)
farkı
≤200l>200l
≤7mÖn basınç ayarı gerekli
değildir.
Su hacmi
Şu adımları takip edin:
▪ Ön basıncı gerekli
montaj yüksekliği
farkına göre düşürün.
Ön basınç, 7 m'nin
altındaki her bir metre
için 0,1bar düşmelidir.
▪ Su hacminin, izin
verilen maksimum su
hacmini
GEÇMEDİĞİNİ kontrol
edin.
>7mŞu adımları takip edin:
▪ Ön basıncı gerekli
montaj yüksekliği
farkına göre yükseltin.
Ön basınç, 7 m'nin
İç ünitenin genleşme kabı
tesisat için çok küçüktür.
Bu durumda ünite dışına
ilave bir kap monte
edilmesi önerilir.
üstündeki her bir metre
için 0,1bar
yükselmelidir.
▪ Su hacminin, izin
verilen maksimum su
hacmini
GEÇMEDİĞİNİ kontrol
edin.
(a) Su devresinin en yüksek noktası ile iç ünite arasındaki
yükseklik farkıdır (m). İç ünite tesisatın en yüksek
noktasına yerleştirilmişse, montaj yüksekliği 0m'dir.
Minimum su debisi
Tüm koşullarda tesisattaki minimum debinin her bölgede ayrı ayrı
garanti edildiğini kontrol edin. Bu minimum debi defrost/yedek ısıtıcı
çalışması esnasında gereklidir. Bu amaç için üniteyle verilen aşırı
basınç baypas vanasını kullanın.
kullanın.
▪ Genleşme kabı ön basıncının hatalı ayarlanması sistemin
arızalanmasına yol açacaktır.
Genleşme kabının ön basıncı, nitrojen basıncının genleşme kabının
Schrader vanasıyla boşaltılması veya yükseltilmesiyle
gerçekleştirilmelidir.
a Schrader vana
6.4.5Su hacmini kontrol etmek için: Örnekler
Örnek 1
İç ünite su devresindeki en yüksek noktanın 5m altına kurulmuştur.
Su devresindeki toplam su hacmi 100l'dir.
Hiçbir önlem veya ayar gerekli değildir.
Örnek 2
İç ünite su devresindeki en yüksek noktaya kurulmuştur. Su
devresindeki toplam su hacmi 250l'dir.
Önlemler:
▪ Toplam su hacmi (250l), varsayılan su hacminin (200l) üzerinde
olduğundan, ön basınç mutlaka düşürülmelidir.
▪ Gerekli ön basınç:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ 0,3 bar'a karşılık gelen maksimum su hacmi 290l'dir. (Aşağıdaki
▪ 250 l, 290 l'nin altında olduğundan, genleşme kabı tesisat için
yeterlidir.
6.5Elektrik kablolarının hazırlanması
6.5.1Elektrik kablolarının hazırlanması
hakkında
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
UYARI
▪ Güç beslemede eksik veya yanlış bir N fazı mevcutsa,
cihaz arızalanabilir.
▪ Uygun topraklama oluşturun. Üniteyi KESİNLİKLE bir
şebeke borusuna, darbe emicisine veya telefon
topraklamasına topraklamayın. Kusurlu topraklama,
elektrik çarpmasına neden olabilir.
▪ Gerekli sigortaları veya devre kesicileri takın.
▪ Elektrik kablolarını kablo kelepçeleri kullanarak
sabitleyin ve kabloların keskin kenarlar ve özellikle de
yüksek basınç tarafındaki borularla temas etmemesine
dikkat edin.
▪ Hasar görmüş kabloları, soyulmuş iletken kablolarını,
uzatma kabloları veya yıldız sistemi bağlantılarını
kullanmayın. Aksi takdirde, aşırı ısınma, elektrik
çarpması veya yangın meydana gelebilir.
▪ Bu ünitede bir inverter bulunduğundan KESİNLİKLE faz
ilerletme kapasitörü kullanmayın. Faz ilerletme
kapasitörü performansı düşürür ve kazalara yol açabilir.
UYARI
▪ Tüm kablolar mutlaka yetkili bir elektrik teknisyeni
tarafından BAĞLANMALI ve ilgili mevzuata UYGUN
OLMALIDIR.
▪ Elektrik bağlantılarını sabit kablolara yapın.
▪ Sahada temin edilen tüm bileşenler ve tüm elektrik
yapıları mutlaka ilgili mevzuata UYGUN OLMALIDIR.
UYARI
Yedek ısıtıcının özel bir güç beslemesi OLMALIDIR ve ilgili
mevzuat tarafından gerekli görülen güvenlik cihazları ile
KORUNMALIDIR.
UYARI
Güç besleme kabloları için DAİMA çok çekirdekli kablo
tercih edin.
▪ ekipmana gelen güç beslemesini belirli zaman dilimlerinde
kesintiye uğratmak;
▪ belirli zaman dilimlerinde ekipmanın sadece sınırlı miktarda
elektrik kullanmasını talep etmek.
İç ünite zorunlu kapama moduna geçme giriş sinyalini alacak şekilde
tasarlanmıştır. O anda dış ünite kompresörü çalışmaz.
Güç beslemesinin kesilip kesilmemesine bağlı olarak ünite kablo
bağlantıları değişir.
6.5.3Harici aktüatörler dışındaki elektrik
bağlantılarına genel bakış
Normal güç
beslemesi
a Normal güç beslemesi
b İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
1 Dış ünite güç beslemesi
2 İç ünite güç beslemesi ve ara bağlantı kablosu
3 Yedek ısıtıcı için güç beslemesi
4 İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi (gerilimsiz kontak)
5 Normal elektrik tarifesi güç beslemesi (indirimli elektrik
tarifesi güç beslemesinin kesilmesi durumunda iç ünite
PCB'sinin beslenmesi için)
İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
Güç beslemesi
KESİLMEZ
Güç beslemesi
kesilir
İndirimli elektrik
İndirimli elektrik
tarifesi güç beslemesi
sırasında, güç
beslemesi
KESİLMEZ. Dış ünite,
kumanda tarafından
kapalı konuma
getirilir.
Hatırlatma: Elektrik
tedarik şirketi mutlaka
iç ünite güç
tarifesi güç beslemesi
etkinse, güç
beslemesi derhal
veya belirli bir süre
sonra elektrik tedarik
şirketi tarafından
kesilir. Bu durumda iç
ünite mutlaka ayrı bir
normal güç beslemesi
tarafından
beslenmelidir.
tüketimine izin
vermelidir.
6.5.4Harici aktüatörler için elektrik
bağlantılarına genel bakış
6.5.2İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi
hakkında
Dünyanın her yerinde elektrik şirketleri rekabetçi fiyatlarla güvenilir
elektrik sunumu yapmak için uğraşmaktadır ve çoğu zaman
müşterilerini indirimli tarife ile faturalandırma yetkisine sahiptir. Örn.
kullanım zamanına bağlı tarifeler, mevsimlik tarifeler, Almanya ve
Avusturya'da Wärmepumpentarif,...
Bu ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi dağıtım
sistemlerine bağlanabilir.
Eğer varsa, ekipmanı indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi dağıtım
sistemlerinden birine bağlamanın uygun olup olmayacağını
öğrenmek için bu ekipmanın montajının yapılacağı sahadaki
sağlayıcı görevini gören elektrik şirketiyle görüşün.
Ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç beslemesine
bağlandığında, elektrik şirketi şunları yapabilir:
Montör başvuru kılavuzu
24
ÖğeAçıklamaKablolarMaksimum
çalışma
akımı
Dış ünite ve iç ünite güç beslemesi
1Dış ünite güç
2+GND
(a)
beslemesi
2İç ünite güç beslemesi
3
(f)
ve ara bağlantı kablosu
3Yedek ısıtıcı için güç
beslemesi
4İndirimli elektrik tarifesi
Aşağıdaki tabloya
bakın.
2
—
(d)
güç beslemesi
(gerilimsiz kontak)
5Normal elektrik tarifeli
26,3A
güç beslemesi
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
7 Montaj
ÖğeAçıklamaKablolarMaksimum
çalışma
akımı
Opsiyonel cihazlar
6Oda termostatı olarak
2
(e)
kullanılan kullanıcı
arayüzü
7Oda termostatı3 veya 4100mA
8Dış ortam sıcaklığı
2
(b)
sensörü
9İç ortam sıcaklığı
2
(b)
sensörü
10Isı pompası konvektörü 2100mA
Sahada temin edilen bileşenler
11Kesme vanası2100mA
12Elektrik sayacı2 (metre başına)
13Kullanım sıcak suyu
2
(b)
(b)
pompası
14Alarm çıkışı2
15Harici ısı kaynağı
2
(b)
(b)
kontrolüne geçiş
16Alan ısıtma çalışma
2
(b)
kontrolü
17Güç tüketimi dijital
girişleri
18Ana bölge için emniyet
2 (giriş sinyali
başına)
2
(b)
(b)
termostatı
19İlave bölge için emniyet
2
(d)
termostatı
(a) Dış ünite üzerindeki bilgi etiketine bakın.
(b) Minimum kablo kesiti 0,75mm².
(c) Kablo kesiti 2,5mm².
(d) Kablo kesiti 0,75mm² ila 1,25mm², maksimum uzunluk:
50m. Gerilimsiz kontak minimum 15VDC, 10mA
uygulama yükü sağlamalıdır.
Farklı bağlantılara ilişkin daha ayrıntılı teknik özellikler iç
ünite içerisinde belirtilmiştir.
BİLDİRİM
Ana bölge için MUTLAKA bir emniyet termostatı (normalde
kapalı kontak) monte edilmelidir. Bkz. "7.9.17 Emniyet
termostatını (normalde kapalı kontak) bağlamak
için"sayfa43.
Yedek ısıtıcı tipi Güç beslemesiGerekli iletken sayısı
*6V1N~ 230V (6V)2+GND
3~ 230V (6T1)3+GND
*9W3N~ 400V4+GND
Tipik iş akışı
Montaj çalışması tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir:
1Dış ünitenin montajı.
2İç ünitenin monte edilmesi.
3Soğutucu akışkan borularının bağlanması.
4Soğutucu akışkan borularının kontrolü.
2 Kullanıcı arayüzü panelini sökün. Üstteki menteşeleri açın ve
üst paneli yukarıya doğru kaydırın.
BİLDİRİM
Kullanıcı arayüzü panelini sökerseniz hasarı önlemek için
ayrıca panelin arkasından gelen kablo bağlantılarını da
sökün.
7.2.4İç ünite anahtar kutusu kapağını açmak
için
3 Gerekirse ön plakayı sökün. Bu, örnek olarak aşağıdaki
durumlar için gereklidir:
▪ "7.2.5 İç ünitede bulunan anahtar kutusunu indirmek
için"sayfa26
▪ "7.4.4Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için"sayfa30
▪ Yüksek gerilim anahtar kutusuna erişmeniz gerektiğinde
7.2.5İç ünitede bulunan anahtar kutusunu
indirmek için
Montaj esnasında iç ünitenin iç kısmına erişmeniz gerekir. Önden
daha kolay erişmek için anahtar kutusunun altını aşağıdaki gibi
ünitenin üzerine yerleştirin:
Ön şart: Kullanıcı arayüzü paneli ve ön paneli sökülmüştür.
1 Anahtar kutusunu ünitenin üstündeki yerinde tutan üst paneli
sökün.
2 Anahtar kutusunu öne doğru eğin menteşelerinden kaldırarak
çıkarın.
Montör başvuru kılavuzu
26
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
7 Montaj
3
3
a
b
c
(mm)
0 mm
<150
a
>300
300
600
>100
0 mm
3 Anahtar kutusunun altını ünitenin üzerine yerleştirin. Ünitenin
üzerinde bulunan 2 menteşeyi kullanın.
7.3Dış ünitenin montajı
7.3.1Dış ünitenin montajı hakkında
Zamanı
Soğutucu ve su borularının bağlanabilmesi için önce dış ve iç
üniteler monte edilmelidir.
Tipik iş akışı
Dış ünitenin montajı tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur:
1Montaj yapısının hazırlanması.
2Dış ünitenin montajı.
3Drenajın hazırlanması.
4Ünitenin düşmesinin önlenmesi.
5Kar koruyucu ve yönlendirme plakaları takılarak ünitenin kar ve
rüzgara karşı korunması. "6 Hazırlık" sayfa 16 kısmındaki
"Montaj yerinin hazırlanması" bahsine bakın.
BİLGİ
Düşük ses kapağıyla (EKLN08A1) birlikte U-kirişlerini
takarsanız, U-kirişleri için farklı montaj talimatları geçerlidir.
Düşük ses kapağının montaj kılavuzuna bakın.
7.3.2Dış ünitenin montajı sırasında alınacak
önlemler
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
7.3.3Montaj yapısını hazırlamak için
Montajın yapılacağı zeminin mukavemetini ve düzlüğünü kontrol
edin, aksi takdirde ünite, çalışma titreşimlerine veya yüksek çalışma
seslerine neden olabilir.
Üniteyi temel çizimine uygun olarak temel cıvatalarıyla sağlam
şekilde sabitleyin.
Bu konuda farklı montaj yapıları gösterilmektedir. Tümü için 4 set M8
veya M10 sabitleme cıvatası, somun ve rondela kullanın. Her
durumda ünitenin altında en az 300 mm'lik boş alan bırakın. Ayrıca,
ünitenin beklenen maksimum kar seviyesinin en az 100mm üzerine
yerleştirildiğinden emin olun.
BİLGİ
Cıvataların çıkıntılı üst bölümlerinin maksimum yüksekliği
15mm olmalıdır.
a Beklenen maksimum kar yüksekliği
Seçenek 2: Plastik montaj ayaklarında
Bu durumda, üniteyle birlikte aksesuar olarak teslim edilen cıvata,
somun, rondela ve yaylı rondelaları kullanabilirsiniz.
Seçenek 3: EKFT008D seçenek kitiyle bir kaidede
EKFT008D seçenek kiti, yoğun kar yağışı alan bölgelerde önerilir.
a Beklenen maksimum kar yüksekliği
b EKFT008D seçenek kiti
c Titreşim geçirmeyen kauçuk (sahada temin edilir)
a Hava çıkışı
BİLDİRİM
Üniteyi doğru şekilde hizalayın. Ünitenin arka tarafının
ÇIKINTI yapmadığına dikkat edin.
3 Koruyucu kartonu ve montaj etiketini çıkartın.
ERGA04~08DAV3(A) + EHVZ04+08S18+23DA
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P495249-1A – 2018.11
a Koruyucu karton
b
a
c
355 mm
600 mm
a
b
d
c
c
b
b Montaj etiketi
7.3.5Drenajı sağlamak için
▪ Yoğuşma suyunun doğru şekilde tahliye edilebildiğinden emin
olun.
▪ Üniteyi buz oluşumunun engellenmesi için uygun drenaj
sağlanabilecek bir temele yerleştirin.
▪ Atık suyu üniteden uzağa akıtmak için kaide etrafında bir su
drenaj kanalı hazırlayın.
▪ Sıfırın altındaki dış ortam sıcaklıklarında kaygan hale
GELMEMESİ için drenaj suyunun insanların yürüdüğü yerlere
akmamasına dikkat edin.
▪ Üniteyi bir kasa üzerine monte ediyorsanız, suyun üniteye
girmesini ve drenaj suyunun damlamasını önlemek için ünitenin alt
tarafında 150mm içerisine su geçirmez bir plaka takın (aşağıdaki
şekle bakın).
BİLDİRİM
Dış ünite drenaj delikleri engelleniyorsa, dış ünitenin
altında en az 300mm'lik bir boşluk bırakın.
▪ Drenaj tavası. Tahliye suyunu toplamak için drenaj tavası
seçeneğini (EKDP008D) kullanabilirsiniz. Montaj talimatlarının
tamamı için drenaj tavası montaj kılavuzuna bakın. Kısacası,
drenaj tavası düz olarak monte edilmelidir (tüm yanlarda 1 °
toleransla) ve aşağıdaki gibi olmalıdır:
7 Montaj
▪ Drenaj tavası ısıtıcısı. Tahliye tavasının donmasını önlemek için
olmadan veya ısıtılmamış drenaj borusuyla kullanıldığında drenaj
deliği yalıtımını (Şekilde bulunan c öğesi) sökün.
BİLGİ
Düşük ses kapağıyla (EKLN08A1) birlikte drenaj tavası
kitini monte ederseniz (drenaj tavası ısıtıcılı veya ısıtıcısız),
drenaj tavası kiti için farklı montaj talimatları geçerlidir.
Düşük ses kapağının montaj kılavuzuna bakın.
a Drenaj tavası
b U profiller
c Drenaj deliği yalıtımı
a Düşük ses kapağı
b Düşük ses kapağının alt parçaları
c Drenaj tavası kiti
d Drenaj tavası ısıtıcısı
7.3.6Dış ünitenin düşmesini önlemek için
Ünite güçlü rüzgar tarafından devrilebilecek bir yere monte
edilmişse, şu önlemleri alın:
1 Aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi 2 adet kablo (sahada temin
3 Kabloların boyaya zarar vermesini önlemek için, kablolar ile dış
ünite arasına kauçuk bantlar (sahada temin edilir) yerleştirin.
4 Kabloların uçlarını takın ve sıkın.
Montör başvuru kılavuzu
29
7 Montaj
≤1°
0°
1° 1°
1
3×
T25
3
2
7.4İç ünitenin montajı
7.4.1İç ünitenin monte edilmesi hakkında
Zamanı
Soğutucu ve su borularının bağlanabilmesi için önce dış ve iç
üniteler monte edilmelidir.
Tipik iş akışı
İç ünitenin monte edilmesi tipik olarak şu adımlardan meydana gelir:
1İç ünitenin monte edilmesi.
7.4.2İç ünitenin monte edilmesi sırasında
alınması gereken önlemler
BİLDİRİM
Üniteyi ileriye doğru EĞMEYİN:
7.4.4Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için
Basınç boşaltma vanasından gelen su drenaj tavasında toplanır.
Drenaj tavası, ünite içindeki bir drenaj hortumuna bağlanır. Drenaj
hortumunu yürürlükteki mevzuata göre uygun bir drenaja
bağlamanız gerekir. Drenaj hortumunu sol veya sağ yan panelden
geçirebilirsiniz.
Ön şart: Kullanıcı arayüzü paneli ve ön paneli sökülmüştür.
1 Yan panellerden birini çıkarın.
2 Kauçuk izole koruma halkasını kesip çıkarın.
3 Drenaj hortumunu delikten çekin.
4 Yan paneli tekrar takın. Suyun drenaj borusundan
akabildiğinden emin olun.
Suyu toplamak için döküm teknesi kullanılması önerilir.
Seçenek 1: Sol yan panelden
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
7.4.3İç üniteyi monte etmek için
1 İç üniteyi nakliye paletinden çıkartın ve zemin üzerine
yerleştirin. Ayrıca bkz. "3.3.3İç üniteyi taşımak için"sayfa8.