Daikin EHVZ04S18EA6V, EHVZ08S18EA6V, EHVZ08S23EA6V, EHVZ08S18EA9W, EHVZ08S23EA9W Operation manuals [lv]

Ekspluatācijas rokasgrāmata
EHVZ04S18EA6V
EHVZ08S18EA6V EHVZ08S23EA6V
EHVZ08S18EA9W EHVZ08S23EA9W
Ekspluatācijas rokasgrāmata
Daikin Altherma 3 R F
Latviski

Satura rādītājs

4
Telpas sildīšana/dzesēšana
Darbības diapazons
4.3
Satura rādītājs
1 Par šo dokumentu 2 2 Drošības noteikumi lietotājam 2
2.1 Vispārīgi .................................................................................... 3
2.2 Instrukcijas drošai lietošanai ..................................................... 3
3 Par sistēmu 4
3.1 Komponenti parastā sistēmas izkārtojumā................................ 4
4 Darbība 4
4.1 Lietotāja saskarne: Pārskats ..................................................... 4
4.2 Iespējamie ekrāni: pārskats....................................................... 5
4.2.1 Sākuma ekrāns........................................................... 5
4.2.2 Galvenās izvēlnes ekrāns........................................... 6
4.2.3 Iestatītās vērtības ekrāns............................................ 7
4.2.4 Detalizēts ekrāns ar vērtībām ..................................... 7
4.3 Darbības IESLĒGŠANA vai IZSLĒGŠANA............................... 7
4.3.1 Vizuālā indikācija ........................................................ 7
4.3.2 Lai IESLĒGTU vai IZSLĒGTU .................................... 8
4.4 Telpu apsildes vadība ierīce...................................................... 8
4.4.1 Telpas ekspluatācijas režīma iestatīšana ................... 8
4.4.2 Lai mainītu vēlamo telpas temperatūru....................... 8
4.4.3 Lai mainītu vēlamo izplūdes ūdens temperatūru ........ 8
4.5 Karstā ūdens vadība ................................................................. 9
4.5.1 Atkārtotas uzsildīšanas režīms ................................... 9
4.5.2 Ieplānotais režīms....................................................... 9
4.5.3 Ieplānotais un atkārtotas uzsildīšanas režīms ............ 9
4.5.4 Izmantojot DHW jaudīgo režīmu................................. 9
4.6 Lietošana ar pieredzi ................................................................. 10
4.7 Grafika ekrāns: Piemērs............................................................ 10
4.8 Izvēļņu struktūra: lietotāja iestatījumu pārskats......................... 13
4.9 Uzstādītāja iestatījumi: tabulas, kas ir jāaizpilda uzstādītājam.. 14
4.9.1 Konfigurācijas vednis.................................................. 14
4.9.2 Iestatījumu izvēlne ...................................................... 14
5 Padomi par enerģijas taupīšanu 14 6 Apkope un remonts 14
6.1 Pārskats: apkope un remonts.................................................... 14
6.2 Kontaktinformācijas/palīdzības dienesta numura atrašana....... 15
7 Problēmu novēršana 15
7.1 Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā.. 15
7.2 Simptoms: jums savā dzīvojamajā istabā šķiet pārāk auksti
(karsti) ....................................................................................... 15
7.3 Simptoms: ūdens krānā ir pārāk auksts .................................... 16
7.4 Simptoms: siltumsūkņa kļūme................................................... 16
7.5 Pazīme: pēc iedarbināšanas no sistēmas dzirdama
burbuļojoša skaņa ..................................................................... 16
8 Likvidēšana 16 9 Glosārijs 16
Mērķauditorija
Tiešielietotāji
Dokumentācijas komplekts
Šis dokuments ir daļa no dokumentācijas komplekta. Pilns komplekts sastāv no tālāk norādītajiem dokumentiem.
Vispārīgas drošības piesardzības pasākumi:
▪ Drošības instrukcijas, kas jāizlasa pirms sistēmas
ekspluatēšanas
▪ Formāts: drukāts dokuments (iekštelpu iekārtas kastē)
Ekspluatācijas rokasgrāmata:
▪ Īsā rokasgrāmata pamata izmantošanai ▪ Formāts: drukāts dokuments (iekštelpu iekārtas kastē)
Lietotāja atsauces rokasgrāmata:
▪ Detalizēti norādījumi un fona informācija pamata un sarežģītai
lietošanai
▪ Formāts: Digitāli faili vietnē http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Piegādātās dokumentācijas jaunākos labojumus skatiet Daikin reģionālajā tīmekļa vietnē vai jautājiet uzstādītājam.
Oriģinālā dokumentācija ir rakstīta angļu valodā. Pārējās valodās ir oriģinālo dokumentu tulkojumi.
Atpakaļceļi
Atpakaļceļi (piemērs: [4.3]) palīdz noskaidrot, kur jūs atrodaties lietotāja saskarnes izvēļņu struktūrā.
1 Lai iespējotu atpakaļceļus: sākuma ekrānā vai
galvenās izvēlnes ekrānā nospiediet palīdzības pogu. Atpakaļceļi parādās ekrāna augšējā kreisajā stūrī.
2 Lai atspējotu atpakaļceļus: atkārtoti nospiediet
palīdzības pogu.
Šajā dokumentā arī ir pieminēti šie atpakaļceļi. Piemērs:
1 Pārejiet pie [4.3]: Telpas sildīšana/dzesēšana >
Darbības diapazons.
Tas nozīmē:
1 Sāciet sākuma ekrānā, grieziet kreiso regulatoru un
pārejiet pie Telpas sildīšana/dzesēšana.
2 Nospiediet kreiso regulatoru, lai ieietu apakšizvēlnē. 3 Grieziet kreiso regulatoru un pārejiet pie Darbības
diapazons.

1 Par šo dokumentu

Pateicamies par šī produkta iegādi. Lūdzu: ▪ Izlasiet dokumentāciju rūpīgi, pirms izmantojat lietotāja saskarni,
▪ Lūdziet, lai uzstādītājs jūs informē par iestatījumiem, kurus viņš
▪ Saglabājiet dokumentāciju izmantošanai nākotnē.
Ekspluatācijas rokasgrāmata
lai nodrošinātu labāko iespējamo veiktspēju.
izmantoja, lai konfigurētu jūsu sistēmu. Pārbaudiet, vai viņš ir aizpildījis uzstādītāja iestatījumu tabulas. Ja nē, lūdziet, lai viņš to izdara.
4 Nospiediet kreiso regulatoru, lai ieietu apakšizvēlnē.

2 Drošības noteikumi lietotājam

Obligāti ievērojiet tālāk sniegtos drošības norādījumus un noteikumus.
EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629089-1 – 2020.08
2 Drošības noteikumi lietotājam

2.1 Vispārīgi

BRĪDINĀJUMS
Ja NEPROTAT lietot iekārtu, tad vērsieties pie uzstādītāja.
BRĪDINĀJUMS
Bērni, kas vecāki par 8 gadiem, kā arī personas ar fiziskās, motoriskās vai garīgās attīstības traucējumiem un cilvēki, kuriem trūkst atbilstošu zināšanu vai pieredzes, drīkst lietot šo elektroiekārtu tikai tad, kad tādi cilvēki tiek rūpīgi uzraudzīti vai arī par šo cilvēku drošību atbildīgā persona sniedz viņiem skaidri saprotamus norādījumus par iekārtas lietošanu.
Bērni NEDRĪKST rotaļāties ar iekārtu. Bērni bez pieaugušo uzraudzības
NEDRĪKST veikt iekārtas tīrīšanu un apkopi.
BRĪDINĀJUMS
Lai novērstu elektrošoku vai aizdegšanos, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
▪ NESKALOJIET iekārtu. ▪ NEPIESKARIETIES iekārtai ar
mitrām rokām.
▪ Uz iekārtas virsmas
NENOVIETOJIET nekādus priekšmetus, kas satur ūdeni.
UZMANĪBU!
▪ Uz iekārtas augšējās virsmas
NENOVIETOJIET nekādus objektus un aprīkojumu.
▪ NESĒDIET, NEKĀPIET un
NESTĀVIET uz iekārtas.
▪ Bloki ir marķēti ar šādu simbolu:
uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību. Lai saņemtu plašāku informāciju, lūdzam sazināties ar uzstādītāju vai vietējām varas iestādēm.
▪ Baterijas ir marķētas ar šādu simbolu:
Tas nozīmē, ka baterijas NEDRĪKST sajaukt kopā ar nešķirotiem mājsaimniecības atkritumiem. Ja zem šī simbola atrodas ķīmiskā elementa simbols, tad tas nozīmē, ka norādītā smagā metāla koncentrācija baterijā pārsniedz noteiktu robežlielumu. Iespējamie ķīmisko elementu simboli: Pb: svins (>0,004%). Izlietotās baterijas ir jāpārstrādā specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to sastāvdaļas atkārtoti izmantotu. Nodrošinot pareizu izlietoto bateriju utilizāciju, jūs palīdzēsiet novērst šo atkritumu iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību.

2.2 Instrukcijas drošai lietošanai

PAZIŅOJUMS Telpu aizsardzība pret aizsalšanu. Arī tad, ja
IZSLĒGSIET telpu apsildes/dzesēšanas darbību ([C.2]: Darbība > Telpas sildīšana/dzesēšana), telpas aizsardzība pret aizsalšanu, ja tā ir iespējota, joprojām darbosies.
PAZIŅOJUMS Ūdens cauruļu aizsalšanas novēršana. Arī tad, ja
IZSLĒGSIET telpu apsildes/dzesēšanas darbību ([C.2]: Darbība > Telpas sildīšana/dzesēšana), ūdens cauruļu aizsalšanas novēršana, ja tā ir iespējota, joprojām darbosies.
PAZIŅOJUMS Dezinfekcijas režīms. Pat ja IZSLĒGSIET tvertnes
sildīšanas darbību ([C.3]: Darbība > Tvertne), dezinfekcijas režīms paliks aktīvs. Tomēr, ja to IZSLĒGSIET dezinfekcijas procesa laikā, radīsies AHkļūda.
PAZIŅOJUMS Attiecīgie likumdošanas akti par fluorētajām
siltumnīcefekta gāzēm nosaka, ka aukstumaģenta
daudzumam blokā jānorāda gan svars, gan CO ekvivalents.
Formula daudzuma aprēķināšanai CO2 ekvivalenta tonnās: Aukstumaģenta GWP vērtība × kopējais
aukstumaģenta daudzums [kg] / 1000 Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar uzstādītāju.
BRĪDINĀJUMS
Ierīce ir jāglabā telpā, kurā nav pastāvīgi strādājošu aizdegšanās avotu (piemēram: atklāta liesma, strādājoša gāzes ierīce vai strādājošs elektriskais sildītājs).
BRĪDINĀJUMS: VIEGLI UZLIESMOJOŠS MATERIĀLS
Aukstumaģents šajā blokā ir ar zemāku uzliesmojamības robežu.
2
Tas nozīmē, ka elektriskos un elektroniskos produktus NEDRĪKST sajaukt kopā ar nešķirotiem mājsaimniecības atkritumiem. NEMĒĢINIET pats demontēt sistēmu: sistēmas demontāža, aukstumaģenta, eļļas un citu daļu apstrādi drīkst veikt tikai sertificēts uzstādītājs saskaņā ar attiecīgo likumdošanu. Bloki ir jāpārstrādā specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to sastāvdaļas atkārtoti izmantotu. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet novērst iespējamo negatīvo ietekmi
EHVZ04+08S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 R F 4P629089-1 – 2020.08
Ekspluatācijas rokasgrāmata

3 Par sistēmu

d
a
b
c
e
f
g
BC
A
a
b c
a b c d e
BRĪDINĀJUMS
Aukstumaģents sistēmā ir ar zemāku uzliesmojamības robežu, bet parasti NENOPLŪST. Aukstumaģenta noplūdes gadījumā telpā tā saskare ar gāzes degļa liesmu, sildītāju vai plīti var izraisīt aizdegšanos vai indīgas gāzes veidošanos.
Noplūdes gadījumā izslēdziet visus sildītājus, izvēdiniet telpu un vērsieties pie izplatītāja, kurš jums pārdeva iekārtu.
NELIETOJIET šādu iekārtu, kamēr apkopes speciālists nav novērsis bojājumu noplūdes vietā un apstiprinājis iekārtas gatavību lietošanai.
BRĪDINĀJUMS
▪ Dzesētāja ķēdes daļas NEDRĪKST caurdurt vai
dedzināt.
▪ NEDRĪKST izmantot tīrīšanas materiālus vai līdzekļus
atkausēšanas procesa paātrināšanai, ko nav ieteicis ražotājs.
▪ Ņemiet vērā, kas sistēmā esošais dzesētājs ir bez
smaržas.
BRĪDINĀJUMS Siltuma izstarotāju vai kolektoru atgaisošana. Pirms
siltuma izstarotāju vai kolektoru atgaisošanas pārbaudiet, vai lietotāja saskarnes sākuma ekrānā ir redzams vai
. ▪ Ja nē, atgaisošanu varat veikt nekavējoties. ▪ Ja ir, pārbaudiet, vai telpā, kurā vēlaties veikt
atgaisošanu, ir pietiekami laba ventilācija. Iemesls:
Dzesētājs var noplūst ūdens ķēdē un pēc tam telpā,
veicot siltuma izstarotāju vai kolektoru atgaisošanu.
PAZIŅOJUMS
NEMĒĢINIET pats demontēt sistēmu: sistēmas demontāža, aukstumaģenta, eļļas un citu daļu apstrāde ir jāveic saskaņā ar attiecīgo likumdošanu. Bloki ir JĀPĀRSTRĀDĀ specializētā pārstrādes rūpnīcā, lai to sastāvdaļas atkārtoti izmantotu.
3 Par sistēmu
Atkarībā no sistēmas izkārtojuma, tā var: ▪ Uzsildīt telpu ▪ Atdzesēt telpu (ja ir uzstādīts apsildes/dzesēšanas siltumsūkņa
modelis)
▪ Ražot sadzīves karsto ūdeni (ja karstā ūdens tvertne ir uzstādīta)

3.1 Komponenti parastā sistēmas izkārtojumā

B Papildu zona. Piemērs: Guļamistaba. C Tehniskā telpa. Piemērs: Garāža.
a Ārpus telpām uzstādāmās iekārtassiltumsūknis b Iekštelpu iekārtassiltumsūknis c Karstā ūdens (DHW) tvertne d Iekštelpu iekārtas lietotāja saskarne e Lietotāja interfeiss, kas tiek lietots kā telpas termostats
f Zemgrīdas apkure
g Radiatori, siltumsūkņakonvektori vai ventilatoraspirāles
iekārtas

4 Darbība

4.1 Lietotāja saskarne: Pārskats

Lietotāja saskarnei ir šādas komponentes:
a Statusa indikators b LCD ekrāns c Regulatori un pogas
Statusa indikators
Statusa LED indikatori iedegas vai mirgo, lai signalizētu par iekārtas darbības režīmu.
LED Režīms Apraksts
Mirgo zilā krāsā Gaidstāve Iekārta nedarbojas. Deg zilā krāsā Darbība Iekārta darbojas. Mirgo sarkanā
krāsā
LCD ekrāns
LCD ekrānam ir aizmigšanas funkcija. Ja 15 minūtes nenotiek mijiedarbība ar lietotāja interfeisu, ekrāns kļūst tumšs. Piespiežot jebkuru pogu vai pagriežot jebkuru regulatoru, ekrāns pamostas.
Regulatori un pogas
Izmantojiet šos regulatorus un pogas: ▪ Lai naviģētu starp ekrāniem, izvēlnēm un iestatījumiem LCD
ekrānā
▪ Lai iestatītu vērtības
Darbības traucējums
Radās darbības traucējumi. Papildinformāciju skatiet šeit:
"7.1Lai parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā"[415].
A Galvenā zona. Piemērs: Dzīvojamā istaba.
Ekspluatācijas rokasgrāmata
EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629089-1 – 2020.08
4 Darbība
+
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
1.6
bar
26 Feb 2019
22:19
55
21
35
j
e2
l
k1
k2 k3
45
d
e1
g3
g2
h1
g1
f
i2 i3 i4 h2i1
a2a1e3 b c
55
6
Vienums Apraksts
a Kreisais
regulators
LCD displeja kreisajā pusē redzams loks, kad varat lietot kreiso regulatoru.
: Parieziet, pēc tam nospiediet kreiso
regulatoru. Naviģējiet izvēļņu struktūrā.
: Pagrieziet kreiso regulatoru. Izvēlieties
izvēlnes vienumu.
: Nospiediet kreiso regulatoru.
Apstipriniet savu izvēli vai pārejiet pie apakšizvēlnes.
b Poga
Atpakaļ
c Sākuma
: Nospiediet, lai atgrieztos pie 1. darbības
izvēļņu struktūrā.
: Nospiediet, lai atgrieztos pie sākuma ekrāna.
poga
d Palīdzības
poga
e Labais
regulators
: Nospiediet, lai parādītu palīdzības tekstu, kas ir
saistīts ar pašreizējo lapu (ja pieejams). LCD displeja labajā pusē redzams loks, kad varat
lietot labo regulatoru. ▪ : Parieziet, pēc tam nospiediet labo
regulatoru. Mainiet iestatījuma vērtību, kas ir redzama ekrāna labajā pusē.
: Pagrieziet labo regulatoru. Naviģējiet
starp iespējamām vērtībām un iestatījumiem.
: Nospiediet labo regulatoru. Apstipriniet
savu izvēli un pārejiet pie nākamā izvēlnes vienuma.

4.2 Iespējamie ekrāni: pārskats

Biežāk izmantotie ekrāni ir tālāk norādītie:

4.2.1 Sākuma ekrāns

Nospiediet pogu , lai atgrieztos sākuma ekrānā. Tiks atvērts pārskats par iekārtas konfigurāciju, telpu un iestatītās temperatūras vērtības. Sākuma ekrānā ir redzami tikai tie simboli, kas attiecas uz jūsu iekārtas konfigurāciju.
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet galvenās izvēlnes sarakstā. Pārejiet uz galvenās izvēlnes ekrānu. Iespējojiet/atspējojiet atpakaļceļus.
Vienums Apraksts
a Karstais ūdens
a1 Karstais ūdens
a2
Izmērītā tvertnes temperatūra
b Dezinfekcija/jaudīga darbība
Dezinfekcijas režīms aktivizēts
Jaudīgas darbības režīms ir aktivizēts
c Ārkārtas režīms
Siltumsūkņa kļūme, sistēma darbojas režīmā Ārkārtas situācija vai siltumsūknim veikta piespiedu izslēgšana.
d Pašreizējais datums un laiks e Viedā enerģija
e1 Viedā enerģija ir pieejama, izmantojot solāros
paneļus vai viedo režģi.
e2 Viedā enerģija pašlaik tiek izmantota telpu apsildei.
e3 Viedā enerģija pašlaik tiek izmantota karstā ūdens
uzsildei.
f Telpu apsildes darbības režīms
Apsilde
g Āra/klusais režīms
g1
Izmērītā āra temperatūra
g2 Klusais režīms aktivizēts
g3 Āra iekārta
(a)
(a)
a Sākuma ekrāns b Galvenās izvēlnes ekrāns c Zemāka līmeņa ekrāni:
EHVZ04+08S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 R F 4P629089-1 – 2020.08
c1: Iestatītās vērtības ekrāns c2: Detalizēts ekrāns ar vērtībām c3: Ekrāns ar no laikapstākļiem atkarīgo līkni c4: Ekrāns ar grafiku
Ekspluatācijas rokasgrāmata
4 Darbība
21
35
45
a
2
Galvenā zona
Papildu zona
Telpa
Darbības traucējumi
Telpas sildīšana/dzesēšana
Vienums Apraksts
h Iekštelpu iekārta/karstā ūdens tvertne
h1 Uz grīdas uzstādīta iekštelpu iekārta ar iebūvētu
tvertni
Pie sienas uzstādīta iekštelpu iekārta
Pie sienas uzstādīta iekštelpu iekārta ar nodalītu tvertni
h2 Ūdens spiediens
i Galvenā zona
i1 Uzstādītā telpas termostata veids
Iekārtas darbība tiek noteikta, ņemot vērā apkārtējās vides temperatūru, ko nosaka attiecīgā cilvēka komforta saskarne (BRC1HHDA, tiek izmantota kā telpas termostats).
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc ārējā telpas termostata (vadu vai bezvadu).
Telpas termostats nav uzstādīts vai iestatīts.
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc izplūdes ūdens temperatūras, neskatoties uz faktisko telpas temperatūru un/vai telpas apsildes pieprasījumu.
i2 Uzstādītā siltuma izstarotāja veids
Grīdu apsilde; Ventilatora spirāles iekārta;
Radiators;
Izmērītā telpas temperatūra
Izplūdes ūdens temperatūras iestatītā vērtība
j Brīvdienu režīms
Brīvdienu režīms aktivizēts
k Papildu zona
k1 Uzstādītā telpas termostata veids
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc ārējā telpas termostata (vadu vai bezvadu).
Telpas termostats nav uzstādīts vai iestatīts.
Iekārtas darbība tiek noteikta pēc izplūdes ūdens temperatūras, neskatoties uz faktisko telpas temperatūru un/vai telpas apsildes pieprasījumu.
k2 Uzstādītā siltuma izstarotāja veids
Grīdu apsilde; Ventilatora spirāles iekārta;
Radiators;
k3
Izplūdes ūdens temperatūras iestatītā vērtība
l Darbības traucējums
Radās darbības traucējumi. Papildinformāciju skatiet šeit: "7.1Lai parādītu
palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā"[415].
(a)
Ja attiecīgā darbība (piemēram, telpas apsilde) nav aktīva, aplis būs pelēkā krāsā.

4.2.2 Galvenās izvēlnes ekrāns

Sākuma ekrānā nospiediet ( ) vai pagrieziet ( ) kreiso regulatoru, lai atvērtu galvenās izvēlnes ekrānu. No galvenās izvēlnes varat piekļūt dažādiem iestatīto vērtību ekrāniem un apakšizvēlnēm.
(a)
(a)
(a)
a Atlasītā apakšizvēlne
Šajā ekrānā iespējamās darbības
Naviģējiet sarakstā. Ieejiet apakšizvēlnē. Iespējojiet/atspējojiet atpakaļceļus.
Apakšizvēlne Apraksts
[0]
vai Darbības
traucējumi
Ierobežojums: tiek parādīts tikai tad, ja rodas darbības traucējums.
Papildinformāciju skatiet šeit: "7.1Lai
parādītu palīdzības tekstu darbības traucējumu gadījumā"[415].
[1]
Telpa;
Ierobežojums: tiek parādīts tikai tad, ja attiecīgā Cilvēka komforta saskarne (BRC1HHDA tiek izmantota kā telpas termostats) kontrolē iekštelpu iekārtu.
Iestatiet telpas temperatūru.
[2]
Galvenā zona;
Parāda attiecīgo galvenās zonas izstarotāja veida simbolu.
Iestatiet galvenās zonas izplūdes ūdens temperatūru.
[3]
Papildu zona;
Ierobežojums: tiek parādīts tikai tad, ja ir divas izplūdes ūdens temperatūras zonas. Parāda attiecīgo papildu zonas izstarotāja veida simbolu.
Iestatiet papildu zonas (ja ir) izplūdes ūdens temperatūru.
[4]
sildīšana/ dzesēšana;
Telpas
Parāda attiecīgo iekārtas simbolu. Pārslēdziet iekārtai apsildes režīmu
vai dzesēšanas režīmu. Modeļiem, kas paredzēti tikai apsildei, režīmu nevar mainīt.
[5]
Tvertne;
[7]
Lietotāja
iestatījumi;
[8]
Informācija;
[9]
Uzstādītāja
iestatījumi;
Iestatiet karstā ūdens tvertnes temperatūru.
Nodrošina piekļuvi lietotāja iestatījumiem, piemēram, brīvdienu režīmam un klusajam režīmam.
Parāda datus un informāciju par iekštelpu iekārtu.
Ierobežojums: tikai uzstādītājam. Nodrošina piekļuvi papildu
iestatījumiem.
[A]
Nodošana
ekspluatācijā;
[B]
Lietotāja
Ierobežojums: tikai uzstādītājam. Veiciet pārbaudes un apkopi.
Mainiet aktīvā lietotāja profilu.
profils;
[C]
Darbība;
Ieslēdziet vai izslēdziet apsildes/ dzesēšanas funkciju un karstā ūdens sagatavošanu.
[D]
Bezvadu vārteja;
Ierobežojums: Parāda tikai tad, ja ir uzstādīts bezvadu LAN (WLAN).
Satur iestatījumus, kas ir nepieciešami, konfigurējot Daikin Residential Controller lietotni.
Ekspluatācijas rokasgrāmata
EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629089-1 – 2020.08
Loading...
+ 14 hidden pages