Daikin EHVZ04S18EA6V, EHVZ08S18EA6V, EHVZ08S23EA6V, EHVZ08S18EA9W, EHVZ08S23EA9W Operation manuals [fr]

Manuel d'utilisation
EHVZ04S18EA6V
EHVZ08S18EA6V EHVZ08S23EA6V
EHVZ08S18EA9W EHVZ08S23EA9W
Manuel d'utilisation
Daikin Altherma 3 R F
Français

Table des matières

4
Chauffage/refroidissement
Table des matières

1 À propos du présent document 2 2 Instructions de sécurité de l'utilisateur 3

2.1 Généralités ................................................................................ 3
2.2 Instructions d'utilisation sûre ..................................................... 3
3 À propos du système 4
3.1 Composants dans une configuration type du système.............. 4
4 Fonctionnement 4
4.1 Interface utilisateur: vue d'ensemble......................................... 4
4.2 Écrans possibles: vue d'ensemble ............................................ 5
4.2.1 Écran d'accueil............................................................ 5
4.2.2 Écran du menu principal ............................................. 6
4.2.3 Écran du point de consigne ........................................ 7
4.2.4 Écran détaillé incluant des valeurs ............................. 7
4.3 ACTIVATION ou DÉSACTIVATION d'opération ....................... 7
4.3.1 Indication visuelle........................................................ 7
4.3.2 Pour ACTIVER ou DÉSACTIVER............................... 8
4.4 Contrôle du chauffage ............................................................... 8
4.4.1 Réglage du mode ambiant.......................................... 8
4.4.2 Modification de la température intérieure souhaitée... 8
4.4.3 Modification de la température de départ voulue........ 9
4.5 Contrôle de l'eau chaude sanitaire............................................ 9
4.5.1 Mode de réchauffage.................................................. 9
4.5.2 Mode programmé........................................................ 9
4.5.3 Mode programmé + de réchauffage............................ 10
4.5.4 Utilisation du fonctionnement puissant de l'ECS......... 10
4.6 Utilisation avancée .................................................................... 10
4.7 Écran de la programmation: exemple ....................................... 10
4.8 Structure de menus: vue d'ensemble des réglages utilisateur.. 13
4.9 Réglages installateur: tableaux à remplir par l'installateur ........ 14
4.9.1 Assistant de configuration........................................... 14
4.9.2 Menu des réglages ..................................................... 14
5 Conseils pour économiser l'énergie 14 6 Maintenance et entretien 14
6.1 Vue d'ensemble: maintenance et entretien ............................... 14
6.2 Pour trouver le N° à contacter/assistance................................. 15
7 Dépannage 15
7.1 Pour afficher le texte d'aide en cas de dysfonctionnement ....... 15
7.2 Symptôme: vous avez trop froid (chaud) dans la salle de
séjour......................................................................................... 15
7.3 Symptôme: l'eau qui sort du robinet est trop froide................... 16
7.4 Symptôme: panne de la pompe à chaleur................................. 16
7.5 Symptôme: Le système émet des gargouillements après la
mise en service ......................................................................... 16
8 Mise au rebut 16
▪ conserver la documentation pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Public visé
Utilisateursfinaux
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet comprend les documents suivants:
Consignes de sécurité générales:
▪ Consignes de sécurité que vous devez lire avant d'utiliser le
système
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
Manuel d'utilisation:
▪ Guide rapide pour l'utilisation de base ▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité intérieure)
Guide de référence utilisateur:
▪ Instructions pas à pas détaillées et informations de fond pour
l'utilisation de base et l'utilisation avancée
▪ Format: Fichiers numériques sous http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre installateur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions.
Pistes de navigation
Les pistes de navigation (exemple: [4.3]) vous aident à vous localiser dans la structure de menus de l'interface utilisateur.
1 Pour activer les pistes de navigation: à l'écran
d'accueil ou l'écran du menu principal, appuyez sur le bouton de l'aide. Les pistes de navigation apparaissent dans le coin supérieur gauche de l'écran.
2 Pour désactiver les pistes de navigation: appuyez
de nouveau sur le bouton de l'aide.
Le présent document mentionne également ces pistes de navigation. Exemple:
1 Accédez à [4.3]: Chauffage/refroidissement >
Plage de fonctionnement.
Cela signifie:
1 À partir de l'écran d'accueil, tournez la molette
gauche et accédez à Chauffage/ refroidissement.
9 Glossaire 16
1 À propos du présent
document
Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez: ▪ lire attentivement la documentation avant d'utiliser l'interface
utilisateur de manière à bénéficier de performances optimales,
▪ demander à l'installateur de vous communiquer les réglages qu'il
a utilisés pour configurer le système. Déterminez s'il a rempli les tableaux de réglages installateur. Dans le cas contraire, demandez-lui de le faire.
Manuel d'utilisation
2 Appuyez sur la molette gauche pour accéder au
sous-menu.
EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629089-1 – 2020.08

2 Instructions de sécurité de l'utilisateur

Plage de fonctionnement
4.3
3 Tournez la molette gauche et accédez à Plage de
fonctionnement.
4 Appuyez sur la molette gauche pour accéder au
sous-menu.
2 Instructions de sécurité de
l'utilisateur
Respectez toujours les consignes et réglementations de sécurité suivantes.

2.1 Généralités

AVERTISSEMENT
Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement de l'unité, contactez votre installateur.
ATTENTION
▪ NE PLACEZ PAS d'objets ou
d'équipements sur l'unité.
▪ NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE
GRIMPEZ PAS et NE VOUS TENEZ PAS DEBOUT sur l'unité.
▪ Les unités disposent du symbole suivant:
Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques NE peuvent PAS être mélangés à des ordures ménagères non triées. NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces doivent être assurés par un installateur agréé, conformément à la législation applicable. Les unités doivent être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé. Pour plus d'informations, contactez votre installateur ou les autorités locales.
▪ Les piles disposent du symbole suivant:
AVERTISSEMENT
Les enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances ne peuvent utiliser cet appareil que s'ils ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus.
Les enfants NE doivent PAS jouer avec l'appareil.
Le enfants ne doivent ni nettoyer l'appareil ni s'occuper de son entretien sans surveillance.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique:
▪ NE RINCEZ PAS l'unité. ▪ NE FAITES PAS fonctionner l'unité si
vous avez les mains mouillées.
▪ NE PLACEZ PAS d'objets contenant
de l'eau sur l'unité.
cela signifie que la batterie NE peut PAS être mélangée avec des déchets ménagers non triés. Si un symbole chimique apparaît sous le symbole, il indique que la pile contient un métal lourd en quantité supérieure à une certaine concentration. Les symboles chimiques possibles sont: Pb: plomb (>0,004%). Les piles usagées doivent être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation. En vous assurant que les piles usagées sont correctement mises au rebut, vous contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé.

2.2 Instructions d'utilisation sûre

REMARQUE Protection antigel. Même si vous DÉSACTIVEZ le
fonctionnement du chauffage/rafraîchissement ([C.2]: Fonctionnement > Chauffage/refroidissement), la protection antigel - si activée - reste active.
REMARQUE Prévention du gel de la tuyauterie d'eau. Même si vous
DÉSACTIVEZ le fonctionnement du chauffage/ rafraîchissement ([C.2]: Fonctionnement > Chauffage/ refroidissement), la prévention du gel de la tuyauterie d'eau - si activée - reste active.
REMARQUE Mode désinfection. Même si vous DÉSACTIVEZ le
fonctionnement du chauffage ([C.3]: Fonctionnement > Ballon), le mode désinfection reste activé. Toutefois, si
vous le DÉSACTIVEZ pendant le déroulement de la désinfection, une erreur AH se produit.
EHVZ04+08S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 R F 4P629089-1 – 2020.08
Manuel d'utilisation

3 À propos du système

d
a
b
c
e
f
g
BC
A
a
b c
REMARQUE
La législation applicable aux gaz à effet de serre fluorés exige que la charge de réfrigérant de l'unité soit indiquée à la fois en poids et en équivalent CO2.
Formule pour calculer la quantité de tonnes d'équivalent CO2: Valeur PRG du réfrigérant × charge de
réfrigérant totale [en kg] / 1000 Veuillez contacter votre installateur pour de plus amples
informations.
AVERTISSEMENT
L'appareil sera stocké dans une pièce sans sources d'allumage fonctionnant en permanence (exemple: flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un chauffage électrique).
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE
Le réfrigérant à l'intérieure de cette unité est moyennement inflammable.
AVERTISSEMENT
Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement inflammable, mais ne fuit PAS normalement. Si du réfrigérant fuit dans la pièce et entre en contact avec la flamme d'un brûleur, d'un chauffage ou d'une cuisinière, il y a un risque d'incendie ou de formation de gaz nocifs.
Eteignez tout dispositif de chauffage à combustible, ventiler la pièce et contacter le revendeur de l'unité.
N'utilisez PAS l'unité tant qu'une personne compétente n'a pas confirmé que la fuite de réfrigérant est colmatée.
AVERTISSEMENT
▪ Ne percez et ne brûlez PAS des pièces du cycle de
réfrigérant.
▪ N'utilisez PAS de produit de nettoyage ou de moyens
d'accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
▪ Sachez que le réfrigérant à l'intérieur du système est
sans odeur.
AVERTISSEMENT Purge d'air des émetteurs ou collecteurs de chaleur.
Avant de purger l'air des émetteurs ou collecteurs de chaleur, vérifiez si ou s'affiche à l'écran d'accueil de
l'interface utilisateur.
▪ Si ce n'est pas le cas, vous pouvez purger
immédiatement l'air.
▪ Si c'est le cas, veuillez vous en assurer que la pièce
dans laquelle vous souhaitez purger l'air est suffisamment aérée. Raison: Du réfrigérant risque de fuir dans le circuit d'eau, et par conséquent, dans la pièce où vous purgez l'air des émetteurs ou collecteurs de chaleur.
REMARQUE
NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
Manuel d'utilisation
3 À propos du système
Selon la configuration du système, le système peut: ▪ chauffer une pièce, ▪ rafraîchir une pièce (si le modèle à pompe à chaleur C/R est
installé).
▪ produire de l'eau chaude sanitaire (si un ballon ECS est installé).

3.1 Composants dans une configuration type du système

A Zone principale. Exemple: Salle de séjour. B Zone secondaire. Exemple: Chambre. C Local technique. Exemple: Garage.
a Pompe à chaleur de l'unité extérieure b Pompe àchaleur de l'unité intérieure c Ballon d'eau chaude sanitaire (ECS) d Interface utilisateur de l'unité intérieure e Interface utilisateur utilisée en tant que thermostat
d'ambiance
f Chauffage au sol
g Radiateurs, convecteurs de pompe àchaleur ou unitésde
ventilation

4 Fonctionnement

4.1 Interface utilisateur: vue d'ensemble

L'interface utilisateur possède les composants suivants:
a Indicateur de statut b Écran à cristaux liquides c Molettes et boutons
Indicateur de statut
Les DEL de l'indicateur de statut s'illuminent ou clignotent pour indiquer le mode de fonctionnement de l'unité.
Diode
électrolumines
cente
Clignotement bleu
Bleu continu Fonctionnement L'unité est en marche.
Mode Description
Attente L'unité est à l'arrêt.
EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629089-1 – 2020.08
4 Fonctionnement
a b c d e
+
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
1.6
bar
26 Feb 2019
22:19
55
21
35
j
e2
l
k1
k2 k3
45
d
e1
g3
g2
h1
g1
f
i2 i3 i4 h2i1
a2a1e3 b c
Diode
électrolumines
cente
Clignotement rouge
Écran à cristaux liquides
L'écran à cristaux liquides dispose d'une fonction de veille. Au bout de 15minutes de non-interaction avec l'interface utilisateur, l'écran s'assombrit. Appuyer sur un des boutons ou tourner une des molettes réactivera l'affichage.
Molettes et boutons
Les molettes et les boutons permettent de: ▪ Naviguer dans les écrans, les menus et les réglages de l'écran à
cristaux liquides
▪ Définir les valeurs
Mode Description
Dysfonctionnem ent
Un dysfonctionnement est survenu.
Reportez-vous à la section
"7.1Pour afficher le texte d'aide en cas de dysfonctionnement"[415] pour
plus d'informations.

4.2 Écrans possibles: vue d'ensemble

Les écrans suivants sont les plus courants:
a Écran d'accueil b Écran du menu principal c Écrans de niveau inférieur:
c1: écran du point de consigne c2: écran détaillé incluant des valeurs c3: écran avec courbe de la loi d'eau
Élément Description
a Molette
gauche
b Touche
retour
c Bouton
accueil
d Bouton de
l'aide
e Molette
droite
EHVZ04+08S18+23EA6V+9W Daikin Altherma 3 R F 4P629089-1 – 2020.08
L'écran à cristaux liquides affiche un arc du côté gauche de l'écran lorsque vous pouvez utiliser la molette gauche.
: tournez et appuyez ensuite sur la
molette gauche. Naviguez dans la structure de menus.
: tournez la molette gauche. Choisissez
un élément du menu.
: appuyez sur la molette gauche.
Confirmez votre choix ou passez au sous-menu.
: appuyez pour retourner 1 étape en arrière dans
la structure de menus.
: appuyez pour retourner à l'écran d'accueil.
: appuyez pour afficher un texte d'aide relatif à la
page actuelle (le cas échéant). L'écran à cristaux liquides affiche un arc du côté
droit de l'écran lorsque vous pouvez utiliser la molette droite.
: tournez et appuyez ensuite sur la
molette droite. Modifiez une valeur ou un réglage indiqués du côté droit de l'écran.
: tournez la molette droite. Naviguez
dans les valeurs et réglages disponibles.
: appuyez sur la molette droite.
Confirmez votre choix et passez à l'élément suivant du menu.

4.2.1 Écran d'accueil

Appuyez sur le bouton pour retourner à l'écran d'accueil. Vous pouvez observer une vue d'ensemble de la configuration de l'unité ainsi que de la température intérieure et de la température du point de consigne. Seuls les symboles qui s'appliquent à votre configuration sont visibles à l'écran d'accueil.
c4: écran programmé
Actions possibles sur cet écran
Parcourir la liste du menu principal. Passer à l'écran du menu principal. Activer/désactiver les pistes de navigation.
Manuel d'utilisation
4 Fonctionnement
55
6
21
35
45
a
2
Zone principale
Zone secondaire
Pièce
Erreur
Chauffage/refroidissement
Élément Description
a Eau chaude sanitaire
a1 Eau chaude sanitaire
a2
Température du ballon mesurée
(a)
b Désinfection / puissant
Mode désinfection actif
Mode de fonctionnement puissant actif
c Urgence
Panne de la pompe à chaleur et système opérant en mode Urgence ou l'arrêt de la pompe à chaleur est forcé.
d Date et heure actuelles e Énergie intelligente
e1 L'énergie intelligente est disponible par le biais de
panneaux solaires ou d'un Smart Grid.
e2 L'énergie intelligente est utilisée actuellement pour
le chauffage.
e3 L'énergie intelligente est utilisée actuellement pour
l'eau chaude sanitaire.
f Mode ambiant
Chauffage
g Extérieur / mode silencieux
g1
Température extérieure mesurée
(a)
g2 Mode silencieux actif
g3 Unité extérieure
h Unité intérieure / ballon d'eau chaude sanitaire
h1 Unité intérieure au sol avec ballon intégré
Élément Description
k Zone supplémentaire
k1 Type à thermostat d'ambiance installé:
Le fonctionnement de l'unité est basé sur le thermostat d'ambiance externe (filaire ou sans fil).
Aucun thermostat d'ambiance installé ou réglé. Le
fonctionnement de l'unité est basé sur la température de départ, quelles que soient la température intérieure réelle et/ou la demande de chauffage de la pièce.
k2 Type à émetteur de chaleur installé:
Chauffage au sol
Ventilo-convecteur(s)
Radiateur
k3
Point de consigne pour la température de départ
(a)
l Dysfonctionnement
Un dysfonctionnement est survenu. Reportez-vous à la section "7.1Pour afficher le
texte d'aide en cas de dysfonctionnement"[415]
pour plus d'informations.
(a)
Si le fonctionnement correspondant (le chauffage, par exemple) n'est pas actif, le cercle est gris.

4.2.2 Écran du menu principal

À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur ( ) ou tournez ( ) la molette gauche pour ouvrir l'écran du menu principal. À partir du menu principal, vous pouvez accéder aux différents écrans du point de consigne et aux sous-menus.
Unité intérieure murale
Unité intérieure murale avec ballon séparé
h2 Pression d'eau
i Zone principale
i1 Type à thermostat d'ambiance installé:
Le fonctionnement de l'unité est basé sur la température ambiante demandée par l'interface Confort humain dédiée (BRC1HHDA utilisée comme thermostat d'ambiance).
Le fonctionnement de l'unité est basé sur le thermostat d'ambiance externe (filaire ou sans fil).
Aucun thermostat d'ambiance installé ou réglé. Le
fonctionnement de l'unité est basé sur la température de départ, quelles que soient la température intérieure réelle et/ou la demande de chauffage de la pièce.
i2 Type à émetteur de chaleur installé:
Chauffage au sol
Ventilo-convecteur(s)
Radiateur
Température intérieure mesurée
Point de consigne pour la température de départ
j Mode vacances
Mode vacances actif
Manuel d'utilisation
a Sous-menu sélectionné
Actions possibles sur cet écran
Parcourir la liste. Accéder au sous-menu. Activer/désactiver les pistes de navigation.
Sous-menu Description
[0]
ou Erreur
Restriction: S'affiche uniquement lorsqu'un dysfonctionnement survient.
Reportez-vous à la section "7.1Pour
afficher le texte d'aide en cas de dysfonctionnement"[415] pour plus
d'informations.
[1]
Pièce
Restriction: S'affiche uniquement lorsqu'une interface Confort humain dédiée (BRC1HHDA utilisée comme thermostat d'ambiance) commande l'unité intérieure.
Réglez la température intérieure.
[2]
Zone principale
(a)
(a)
Indique le symbole applicable pour votre type d'émetteur de la zone principale.
Réglez la température de départ pour la zone principale.
EHVZ04+08S18+23EA6V+9W
Daikin Altherma 3 R F
4P629089-1 – 2020.08
Loading...
+ 14 hidden pages