Daikin EHVZ04S18DA6V, EHVZ08S18DA6V, EHVZ08S23DA6V, EHVZ08S18DA9W, EHVZ08S23DA9W User reference guide [it]

...
Guida di consultazione
per l'utente
Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma
EHVZ04S18DA6V(G)
EHVZ08S18DA6V(G) EHVZ08S23DA6V(G)
EHVZ08S18DA9W(G) EHVZ08S23DA9W(G)
Guida di consultazione per l'utente
Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma
Italiano
Table of contents

1 Precauzioni generali di sicurezza 2

1.1 Note relative alla documentazione ............................................ 2
1.1.1 Significato delle avvertenze e dei simboli ................... 2
1.2 Per l'utente ................................................................................ 3
2 Informazioni su questo documento 3
3 Note relative al sistema 4
3.1 Componenti di un tipico layout sistema..................................... 4
4 Funzionamento 4
4.1 Interfaccia utente: panoramica .................................................. 4
4.2 Schermate possibili: panoramica .............................................. 5
4.2.1 Schermata iniziale....................................................... 5
4.2.2 Schermata menu principale ........................................ 6
4.2.3 Schermata dei setpoint ............................................... 6
4.2.4 Schermata dettagliata con i valori............................... 6
4.3 Uso di base ............................................................................... 6
4.3.1 Uso della schermata iniziale ....................................... 6
4.3.2 Uso della struttura dei menu....................................... 7
4.3.3 Portare il funzionamento nello stato ATTIVATO o
DISATTIVATO ............................................................ 7
4.4 Controllo del riscaldamento ambiente ....................................... 7
4.4.1 Note relative al controllo del riscaldamento ambiente 7
4.4.2 Impostazione del modo funzionamento ambiente ...... 7
4.4.3 Per determinare qual è il controllo temperatura che
si sta utilizzando.......................................................... 7
4.4.4 Per cambiare la temperatura ambiente desiderata..... 7
4.4.5 Per cambiare la temperatura manuale richiesta ......... 8
4.5 Controllo dell'acqua calda sanitaria........................................... 8
4.5.1 Note relative all'acqua calda sanitaria......................... 8
4.5.2 Modo riscaldamento preventivo e mantenimento ....... 8
4.5.3 Modo programmato..................................................... 8
4.5.4 Modo programmato + riscaldamento preventivo e
mantenimento ............................................................. 9
4.5.5 Modifica della temperatura dell'acqua calda sanitaria 9
4.5.6 Uso del funzionamento potente dell'ACS.................... 9
4.6 Uso avanzato ............................................................................ 9
4.6.1 Uso della modalità silenziosa...................................... 10
4.6.2 Uso del modo vacanza ............................................... 10
4.6.3 Lettura delle informazioni............................................ 10
4.6.4 Per configurare ora e data .......................................... 11
4.7 Valori preimpostati e programmi ............................................... 11
4.7.1 Uso dei valori preimpostati.......................................... 11
4.7.2 Impostazione dei prezzi dell'energia........................... 11
4.7.3 Uso e programmazione dei programmi....................... 12
4.7.4 Schermata del programma: Esempio ......................... 12
4.8 Funzionamento dipendente da condizioni meteorologiche ....... 14
4.8.1 Schermata dettagliata con curva dipendente da
condizioni meteorologiche .......................................... 14
4.9 Struttura del menu: Panoramica delle impostazioni utente ....... 15
4.10 Impostazioni installatore: Tabelle da compilarsi a cura
dell'installatore........................................................................... 16
4.10.1 Procedura guidata di configurazione .......................... 16
4.10.2 Menu Impostazioni...................................................... 16
5 Suggerimenti per il risparmio energetico 16
6 Manutenzione e assistenza 16
6.1 Panoramica: Manutenzione e assistenza.................................. 16
6.2 Per trovare il numero contatto/assistenza clienti....................... 17
7 Individuazione e risoluzione dei problemi 17
7.1 Visualizzazione del testo della guida in caso di
malfunzionamento ..................................................................... 17
7.2 Controllo della cronologia del malfunzionamento...................... 17
7.3 Sintomo: Fa troppo freddo (caldo) nel soggiorno ...................... 17
7.4 Sintomo: L'acqua al rubinetto è troppo fredda............................ 18
7.5 Sintomo: Guasto della pompa di calore ..................................... 18
7.6 Sintomo: dopo la messa in funzione, il sistema produce un
gorgogliamento........................................................................... 18
8 Spostamento 18
8.1 Panoramica: Spostamento ......................................................... 18
9 Smaltimento 18
10 Glossario 18
1 Precauzioni generali di
sicurezza

1.1 Note relative alla documentazione

▪ La documentazione originale è scritta in inglese. La
documentazione in tutte le altre lingue è stata tradotta.
▪ Le precauzioni descritte nel presente documento trattano
argomenti molto importanti, si raccomanda di attenervisi scrupolosamente.
▪ L'installazione del sistema e tutte le attività descritte nel manuale
d'installazione e nella guida di riferimento per l'installatore DEVONO essere eseguite da un installatore autorizzato.

1.1.1 Significato delle avvertenze e dei simboli

PERICOLO
Indica una situazione che provoca lesioni gravi o letali.
PERICOLO: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
Indica una situaizone che potrebbe provocare la scossa elettrica.
PERICOLO: RISCHIO DI USTIONI
Indica una situaizone che potrebbe provocare ustioni a causa delle temperature estremamente alte o basse.
PERICOLO: RISCHIO DI ESPLOSIONE
Indica una situazione che potrebbe dare luogo ad un'esplosione.
AVVERTENZA
Indica una situazione che potrebbe provocare lesioni gravi o letali.
AVVERTENZA: MATERIALE INFIAMMABILE
ATTENZIONE
Indica una situazione che potrebbe provocare lesioni secondarie o moderate.
NOTA
Indica una situazione che potrebbe provocare danni alle apparecchiature o alla proprietà.
INFORMAZIONI
Indica suggerimenti utili o informazioni aggiuntive.
Simbolo Spiegazione
Prima dell'installazione, leggere il manuale di installazione e d'uso e il foglio illustrativo del cablaggio.
Guida di consultazione per l'utente
2
Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma
EHVZ04+08S18+23DA
4P495251-1A – 2018.11

2 Informazioni su questo documento

4
Riscaldamento/raffreddamento ambiente
Simbolo Spiegazione
Prima di eseguire interventi di manutenzione e riparazione, leggere il manuale di manutenzione.
Per ulteriori informazioni, consultare la guida di riferimento per l'installatore e l'utente.

1.2 Per l'utente

▪ In caso di dubbi su come usare l'unità, contattare l'installatore. ▪ L'apparecchiatura può essere utilizzata da bambini di età
superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, ovvero senza la necessaria esperienza e le necessarie conoscenze, purché siano supervisionate da una persona responsabile della loro sicurezza, ricevano istruzioni riguardanti l'uso sicuro dell'apparecchio e comprendano i pericoli insiti nell'apparecchiatura. Evitare che i bambini giochino con l'unità. La pulizia e la manutenzione NON devono essere effettuate da bambini senza supervisione.
AVVERTENZA
Per prevenire il rischio di elettrocuzione o incendi:
▪ NON pulire l'unità con acqua. ▪ NON azionare l'unità con le mani bagnate. ▪ NON posizionare oggetti contenenti acqua sull'unità.
NOTA
▪ NON posizionare oggetti o apparecchiature sulla parte
superiore dell'unità.
▪ NON sedersi, non arrampicarsi né sostare in piedi
sopra l'unità.
▪ Le unità sono contrassegnate con il simbolo seguente:
Questo indica che i prodotti elettrici ed elettronici NON possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici non differenziati. NON cercare di smontare il sistema da soli: lo smontaggio del sistema, nonché il trattamento del refrigerante, dell'olio e di qualsiasi altra parte, devono essere eseguiti da un installatore qualificato in conformità alla legislazione applicabile. Le unità devono essere trattate presso una struttura specializzata nel riutilizzo, riciclaggio e recupero dei materiali. Il corretto smaltimento del prodotto eviterà le possibili conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute dell'uomo. Per maggiori informazioni, contattare l'installatore o l'ente locale preposto.
▪ Le batterie sono contrassegnate con il simbolo seguente:
2 Informazioni su questo
documento
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Si prega di: ▪ Leggere attentamente la documentazione prima di usare
l'interfaccia utente, per assicurarsi le migliori prestazioni possibili.
▪ Chiedere all'installatore di fornire informazioni sulle impostazioni
da questi utilizzate per configurare il sistema. Controllare se ha compilato le tabelle delle impostazioni installatore. In caso contrario, chiedergli di provvedere in tal senso.
▪ Conservare la documentazione per future consultazioni.
Pubblico di destinazione
Utentifinali
Serie di documentazioni
Questo documento fa parte di una serie di documentazioni. La serie completa è composta da:
Precauzioni generali di sicurezza:
▪ Istruzioni di sicurezza che debbono essere lette prima di far
funzionare il proprio sistema
▪ Formato: Cartaceo (nella scatola dell'unità interna)
Manuale d'uso:
▪ Guida rapida per l'utilizzo di base ▪ Formato: Cartaceo (nella scatola dell'unità interna)
Guida di consultazione per l'utente:
▪ Istruzioni passo-passo dettagliate e informazioni di fondo per un
utilizzo di base e avanzato
▪ Formato: File digitali sul sito http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Potrebbe essere disponibile una revisione più recente della documentazione fornita andando sul sito web regionale Daikin oppure chiedendo al proprio installatore.
La documentazione originale è scritta in inglese. La documentazione in tutte le altre lingue è stata tradotta.
Breadcrumb
I breadcrumb (esempio: [4.3]) aiutano a individuare la posizione in cui ci si trova nella struttura menu dell'interfaccia utente.
1 Per abilitare i breadcrumb: Sulla schermata
principale o sulla schermata del menu principale, premere il pulsante della guida. I breadcrumb appariranno nell'angolo superiore sinistro dello schermo.
2 Per disabilitare i breadcrumb: Premere nuovamente
il pulsante della guida.
Indica che la batteria NON può essere smaltita insieme ai rifiuti domestici non differenziati. Se sotto a tale simbolo è stampato un simbolo chimico, quest'ultimo indica che la batteria contiene un metallo pesante in una concentrazione superiore a un determinato valore. I simboli chimici possibili sono: Pb: piombo (>0,004%). Le batterie esauste devono essere trattate presso una struttura specializzata per il riutilizzo. Il corretto smaltimento delle batterie da gettare via eviterà le possibili conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute dell'uomo.
EHVZ04+08S18+23DA Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma 4P495251-1A – 2018.11
Anche questo documento fa menzione dei breadcrumbs. Esempio:
1 Andare a [4.3]: Riscaldamento/raffreddamento
ambiente > Range di funzionamento.
Questo significa:
1 Partendo dalla schermata iniziale, ruotare il selettore
sinistro e andare su Riscaldamento/raffreddamento ambiente.
Guida di consultazione per l'utente
3

3 Note relative al sistema

Range di funzionamento
4.3
d
a b
c
e
f
g
BC
A
a
b c
a b c d e
2 Premere il selettore sinistro per andare al
sottomenu.
3 Ruotare il selettore sinistro e andare su Range di
funzionamento.
4 Premere il selettore sinistro per andare al
sottomenu.
3 Note relative al sistema
A seconda del layout sistema, il sistema può: ▪ Riscaldare un ambiente ▪ Produrre acqua calda sanitaria

3.1 Componenti di un tipico layout sistema

Indicatore di stato
I LED dell'indicatore di stato si illuminano o lampeggiano per indicare il modo di funzionamento dell'unità.
LED Modo Descrizione
Blu lampeggiante
Blu fisso Uso L'unità è in funzione. Rosso
lampeggiante
Schermo LCD
Lo schermo LCD dispone di una funzione di sospensione. Dopo un certo tempo di mancata interazione con l'interfaccia utente, lo schermo si oscura. Per riattivare il display è sufficiente premere un pulsante o ruotare uno dei selettori. Il tempo di mancata interazione varia a seconda del livello autorizzazione utente:
▪ Utente o Utente finale avanzato: 15min ▪ Installatore: 1ora
Selettori e pulsanti
I selettori e i pulsanti servono a: ▪ Navigare nelle schermate, nei menu e nelle impostazioni dello
schermo LCD
▪ Impostare i valori
Standby L'unità non è in funzione.
Difetto Si è verificato un difetto.
Per ulteriori informazioni, consultare "7.1Visualizzazione
del testo della guida in caso di malfunzionamento"a pagina17.
A Zona principale. Esempio: Soggiorno. B Zona aggiuntiva. Esempio: Camera da letto. C Ambiente che accoglie apparecchiature tecniche. Esempio: Garage.
a Pompa di calore dell'unitàesterna b Pompa di calore dell'unitàinterna c Serbatoio dell'acqua calda sanitaria (ACS) d Interfaccia utente sull'unità interna e Interfaccia utente usata come termostato ambiente
f Riscaldamento a pavimento
g Radiatori, convettori a pompadi calore oventilconvettori

4 Funzionamento

4.1 Interfaccia utente: panoramica

L'interfaccia utente presenta i componenti seguenti:
a Indicatore di stato b Schermo LCD c Selettori e pulsanti
Voce Descrizione
a Selettore
sinistro
b Pulsante
Indietro
c Pulsante
Home
d Pulsante
Guida
L'LCD mostra un arco sul lato sinistro del display quando è possibile usare il selettore sinistro.
: Premere per tornare indietro di 1 passo nella
struttura del menu.
: Premere per tornare alla schermata iniziale.
: Premere per visualizzare un testo di guida
relativo alla pagina corrente (se disponibile).
: Ruotare, quindi premere il selettore
sinistro. Navigare nella struttura del menu.
: Ruotare il selettore sinistro. Scegliere
una voce dal menu.
: Premere il selettore sinistro. Confermare la propria scelta o passare a un sottomenu.
Guida di consultazione per l'utente
4
Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma
EHVZ04+08S18+23DA
4P495251-1A – 2018.11
4 Funzionamento
+
a
b
c
c2c1
6
1.6
bar
18 Feb 2018
22:19
55
18 21
45
f
i
j
h
g
e
d
a
b
c
21
21
a2
a3
a1
b1
b2
g3 g1
g4 g2
h3 h1
h2
i1
i2
Voce Descrizione
e Selettore
destro
L'LCD mostra un arco sul lato destro del display quando è possibile usare il selettore destro.
: Ruotare, quindi premere il selettore
destro. Cambiare un valore o un'impostazione,
Voce Descrizione
Unità esterna
a1
a2
: Unità esterna
: Modalità silenziosa attiva
a3 Temperatura ambiente misurata
visualizzata sul lato destro dello schermo.
: Ruotare il selettore destro. Navigare
fra i valori e le impostazioni possibili.
: Premere il selettore destro. Confermare la propria scelta e andare alla voce successiva del menu.
Unità interna / serbatoio dell'acqua calda sanitaria
b1 Unità interna:
: Unità interna a pavimento con serbatoio
integrato
b2 Pressione acqua

4.2 Schermate possibili: panoramica

Le schermate più comuni sono riportate sotto:
Modo funzioname nto ambiente
Disinfezion e / funzioname nto Powerful
Data / Ora e Data e ora correnti Vacanze f
Zona principale
a Schermata iniziale b Schermata menu principale c Schermate di livello inferiore:
c1: Schermata dei setpoint c2: Schermata dettagliata con i valori

4.2.1 Schermata iniziale

Premere il pulsante una panoramica della configurazione dell'unità e delle temperature ambiente e di setpoint. Sulla schermata iniziale sono visualizzati solo i simboli applicabili alla vostra configurazione.
Azioni che è possibile eseguire da questa schermata
Voce Descrizione
EHVZ04+08S18+23DA Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma 4P495251-1A – 2018.11
per tornare alla schermata iniziale. Appare
Fare scorrere l'elenco del menu principale. Andare alla schermata del menu principale. Attiva/Disattiva breadcrumb.
Le temperature sono visualizzate cerchiate. Se il cerchio è grigio, l'operazione corrispondente (esempio: riscaldamento ambiente) al momento non è attiva.
Zona aggiuntiva
Acqua calda sanitaria
Difetto j
c
: Riscaldamento
d
: Modo disinfezione attivo
: Funzionamento Powerful attivo
: Modo Ferie attivo
g1 Tipo con trasmettitore di calore:
: Riscaldamento a pavimento
: Ventilconvettore
: Radiatore
g2 Setpoint della temperatura manuale g3 Tipo con termostato ambiente:
: interfaccia utente Daikin usata come
termostato ambiente
: Controllo esterno
▪ ▪ Nascosto: Controllo temperatura manuale
g4 Temperatura ambiente misurata h1 Tipo con trasmettitore di calore:
: Riscaldamento a pavimento
: Ventilconvettore
: Radiatore
h2 Setpoint della temperatura manuale h3 Tipo con termostato ambiente:
: Controllo esterno
▪ ▪ Nascosto: Controllo temperatura manuale
i1
: Acqua calda sanitaria
i2 Temperatura serbatoio misurata
oppure : Si è verificato un difetto
Per ulteriori informazioni, consultare
"7.1Visualizzazione del testo della guida in caso di malfunzionamento"a pagina17.
Guida di consultazione per l'utente
5
4 Funzionamento
a1
d
+
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
a b

4.2.2 Schermata menu principale

Sulla schermata principale, premere del menu principale. Dal menu principale, è possibile accedere alle varie schermate e sottomenu dei setpoint.
Azioni che è possibile eseguire da questa schermata
Fare scorrere l'elenco. Accedere al sottomenu. Attiva/Disattiva breadcrumb.
Voce Descrizione
oppure
Anomalia
Ambiente interno
Zona principale
Zona aggiuntiva
Riscaldamento/ raffreddamento ambiente
Serbatoio
Impostazioni utente
Informazioni
Impostazioni
installatore
Prima messa in
funzione
Profilo utente
Funzionamento
Restrizione: Visualizzato solo se si verifica un difetto.
Per ulteriori informazioni, consultare
"7.1Visualizzazione del testo della guida in caso di malfunzionamento"a pagina17.
Restrizione: Visualizzato solo se un termostato ambiente è collegato all'unità interna.
Impostare la temperatura ambiente. Mostra il simbolo applicabile per il tipo di
trasmettitore della propria zona principale. Impostare la temperatura manuale della
zona principale. Restrizione: Visualizzato solo se ci sono
due zone con temperatura manuale. Mostra il simbolo applicabile per il tipo di trasmettitore della propria zona aggiuntiva.
Impostare la temperatura manuale della zona aggiuntiva (se presente).
Mostra il simbolo applicabile per la propria unità.
Non è possibile cambiare modo funzionamento sui modelli per solo riscaldamento.
Restrizione: Viene visualizzato solo se è presente un serbatoio dell'acqua calda sanitaria.
Impostare la temperatura serbatoio dell'acqua calda sanitaria.
Dà accesso alle impostazioni utente quali il modo ferie e la modalità silenziosa.
Visualizza dati e informazioni sull'unità interna.
Restrizione: Solo per l'installatore. Dà accesso alle impostazioni avanzate.
Restrizione: Solo per l'installatore. Effettuare le prove e la manutenzione.
Cambiare il profilo utente attivo.
Porta la funzione riscaldamento e la preparazione dell'acqua calda sanitaria su ATTIVATO o DISATTIVATO.
per aprire la schermata

4.2.3 Schermata dei setpoint

La schermata dei setpoint viene visualizzata per le schermate che descrivono i componenti del sistema che necessitano di un valore per i setpoint.
Esempio:
▪ Schermata della temperatura ambiente ▪ Schermata della zona principale ▪ Schermata della zona aggiuntiva ▪ Schermata della temperatura serbatoio
Azioni che è possibile eseguire da questa schermata
Fare scorrere l'elenco dei sottomenu. Andare al sottomenu. Regolare e applicare automaticamente la
temperatura desiderata.
Voce Descrizione
Limite temperatura minima a1 Fissato dall'unità
a2 Limitato dall'installatore
Limite temperatura massima b1 Fissato dall'unità
b2 Limitato dall'installatore
Temperatura corrente c Misurata dall'unità Temperatura desiderata d Ruotare il selettore destro
per aumentare/diminuire.
Sottomenu e Ruotare o premere il
selettore sinistro per andare al sottomenu.

4.2.4 Schermata dettagliata con i valori

a Impostazioni b Valori
Azioni che è possibile eseguire da questa schermata
Fare scorrere l'elenco delle impostazioni. Modificare il valore. Andare all'impostazione successiva. Confermare le modifiche e proseguire.

4.3 Uso di base

4.3.1 Uso della schermata iniziale

Schermata iniziale
Sulla schermata iniziale è possibile leggere le impostazioni più importanti che sono destinate all'uso quotidiano. L'impostazione dell'unità è visualizzata in modo schematico. Per ulteriori informazioni, consultare "4.2.1Schermata iniziale"a pagina5.
Guida di consultazione per l'utente
6
Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma
EHVZ04+08S18+23DA
4P495251-1A – 2018.11
4 Funzionamento
6
1.6 bar
18 Feb 2018
22:19
55
18 21
45
a2
a1
b
Per andare alla schermata iniziale
Premere il pulsante per tornare alla schermata iniziale.

4.3.2 Uso della struttura dei menu

Note relative alla struttura dei menu
Andare alla struttura dei menu per modificare le impostazioni dell'unità e leggere i valori quali la temperatura corrente. Per una panoramica delle impostazioni a disposizione dell'utente, vedere
"4.9 Struttura del menu: Panoramica delle impostazioni utente" a pagina15.
Per andare alla struttura dei menu
Premere per andare alla struttura dei menu.

4.3.3 Portare il funzionamento nello stato ATTIVATO o DISATTIVATO

Certe funzioni dell'unità possono essere abilitate o disabilitate separatamente. Se una funzione è disabilitata, l'icona della temperatura corrispondente sulla schermata iniziale sarà colorata di grigio.
Per portare il controllo temperatura ambiente su ATTIVATO o DISATTIVATO
1 Andare su [C.1]: Funzionamento > Ambiente interno. 2 Impostare il funzionamento su Attivato oppure
Disattivato.
Per impostare il funzionamento del riscaldamento ambiente su ATTIVATO o DISATTIVATO
1 Andare su [C.2]: Funzionamento > Riscaldamento/
raffreddamento ambiente.
2 Impostare il funzionamento su Attivato oppure
Disattivato.
Per impostare il funzionamento del riscaldamento del serbatoio su ATTIVATO o DISATTIVATO
1 Andare su [C.3]: Funzionamento > Serbatoio. 2 Impostare il funzionamento su Attivato oppure
Disattivato.

4.4.3 Per determinare qual è il controllo temperatura che si sta utilizzando

Per determinare qual è il controllo temperatura che si sta utilizzando (metodo1)
Controllare la tabella delle impostazioni installatore compilata dall'installatore.
Per determinare qual è il controllo temperatura che si sta utilizzando (metodo2)
Si può vedere dalla schermata iniziale quale controllo temperatura si sta utilizzando.
a1 Trasmettitore di calore della zona principale a2 Trasmettitore di calore della zona aggiuntiva (se presente)
b Tipo di termostato ambiente della zona principale
Per determinare il numero di zone di temperatura
Controllare il numero di trasmettitori di calore visualizzati sulla schermata iniziale:
Se… Allora…
È visualizzato un simbolo con il trasmettitore di calore
Sono visualizzati due simboli con il trasmettitore di calore
Per determinare il tipo di controllo
Controllare il tipo di termostato ambiente della zona principale:
Se… Allora il controllo temperatura della zona
Controllo con il termostato ambiente
Controllo con termostato ambiente esterno
Nessuna icona Controllo della temperatura manuale
Vi è una sola zona.
Vi sono due zone.
principale è…

4.4 Controllo del riscaldamento ambiente

4.4.1 Note relative al controllo del riscaldamento ambiente

Il controllo del riscaldamento ambiente tipicamente è costituito dalle fasi seguenti:

1 Impostazione del modo funzionamento ambiente 2 Controllo della temperatura

A seconda del layout sistema e della configurazione dell'installatore, si utilizza un controllo della temperatura differente:
▪ Controllo del termostato ambiente (collegato o NON collegato alla
temperatura dell'acqua in uscita) ▪ Controllo della temperatura manuale ▪ Controllo con termostato ambiente esterno
4.4.2 Impostazione del modo funzionamento
ambiente
Note relative ai modi operativi ambiente
Questa unità è un modello solo per il riscaldamento. Il sistema può riscaldare un ambiente, ma NON può raffreddare un ambiente.
EHVZ04+08S18+23DA Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma 4P495251-1A – 2018.11

4.4.4 Per cambiare la temperatura ambiente desiderata

Durante il controllo della temperatura ambiente, è possibile usare la schermata dei setpoint della temperatura ambiente per leggere e regolare la temperatura ambiente desiderata.
1 Andare a [1]: Ambiente interno.
È possibile leggere la temperatura ambiente desiderata e quella effettiva al centro della schermata dei setpoint.
2 Regolare la temperatura ambiente desiderata.
Se la programmazione è su ATTIVATO dopo il cambiamento della temperatura ambiente desiderata
▪ La temperatura rimarrà invariata finché non verrà intrapresa
un'azione programmata.
▪ La temperatura ambiente desiderata tornerà al suo valore
programmato non appena si verificherà un'azione programmata.
È possibile evitare il comportamento programmato portando (temporaneamente) su DISATTIVATO la programmazione.
Per portare su DISATTIVATO la programmazione della temperatura ambiente
1 Andare a [1.1]: Ambiente interno > Programmazione.
Guida di consultazione per l'utente
7
4 Funzionamento
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
T
t
2 Selezionare No.

4.4.5 Per cambiare la temperatura manuale richiesta

INFORMAZIONI
L'acqua in uscita è l'acqua che viene inviata ai trasmettitori di calore. La temperatura manuale richiesta viene impostata dall'installatore in base al tipo di trasmettitore di calore. Regolare le impostazioni della temperatura manuale solo in caso di problemi.
È possibile usare la schermata dei setpoint della temperatura manuale per leggere e regolare la temperatura manuale richiesta.
1 Andare a [2]: Zona principale o [3]: Zona aggiuntiva.
È possibile leggere la temperatura manuale desiderata e la temperatura manuale effettiva al centro della schermata dei setpoint.
2 Regolare la temperatura manuale richiesta.
Se la programmazione è su ATTIVATO dopo il cambiamento della temperatura manuale richiesta
▪ La temperatura rimarrà invariata finché non verrà intrapresa
un'azione programmata.
▪ La temperatura manuale richiesta tornerà al suo valore
programmato non appena si verificherà un'azione programmata.
È possibile evitare il comportamento programmato portando (temporaneamente) su DISATTIVATO la programmazione.
Per portare su DISATTIVATO la programmazione della temperatura manuale
1 Andare a uno dei punti seguenti:
▪ [2.1]: Zona principale > Programmazione ▪ [3.1]: Zona aggiuntiva > Programmazione
2 Selezionare No.
Per abilitare il funzionamento dipendente da condizioni meteorologiche per la temperatura manuale
Vedere "4.8 Funzionamento dipendente da condizioni
meteorologiche"a pagina14.
INFORMAZIONI
Se è stato generato il codice errore AH e non si è verificata alcuna interruzione della funzione di disinfezione per via della domanda di acqua calda sanitaria, si consiglia di procedere come segue:
▪ Se si seleziona il modo Solo riscaldamento preventivo
e mantenimento oppure Programmato + riscaldamento preventivo e mantenimento, si consiglia di programmare l'avvio della funzione di disinfezione almeno 4 ore dopo l'ultimo prelievo consistente di acqua calda previsto. Questo avvio può essere impostato tramite le impostazioni installatore (funzione disinfezione).
▪ Se si seleziona il modo Solo programmato, si consiglia
di programmare un'intervento Ecologico 3 ore prima dell'inizio programmato della funzione disinfezione, per pre-riscaldare il serbatoio.
Per determinare qual è il modo serbatoio acqua calda sanitaria che si sta utilizzando (metodo1)
Controllare la tabella delle impostazioni installatore compilata dall'installatore.
Per determinare qual è il modo acqua calda sanitaria che si sta utilizzando (metodo2)
1 Andare a [5]: Serbatoio. 2 Controllare quali voci sono visualizzate:
Se è visualizzato… Allora il modo serbatoioACS=…
Solo [5.1] Funzionamento in modalità "Powerful"
Sono visualizzate tutte le voci tranne [5.4] Setpoint riscaldamento preventivo e mantenimento
Sono visualizzate tutte le voci inclusa [5.4] Setpoint riscaldamento preventivo e mantenimento
Solo riscaldamento preventivo e mantenimento
Solo programmato
Programmato + riscaldamento preventivo e mantenimento

4.5 Controllo dell'acqua calda sanitaria

4.5.1 Note relative all'acqua calda sanitaria

A seconda del modo serbatoio ACS (impostazione dell'installatore), si utilizza un controllo dell'acqua calda sanitaria differente:
▪ Solo riscaldamento preventivo e mantenimento ▪ Programmato + riscaldamento preventivo e mantenimento ▪ Solo programmato
ATTENZIONE
Il programma di autorizzazione del riscaldatore di riserva viene usato per vietare o consentire il funzionamento del riscaldatore di riserva in base ad un programma settimanale. Consiglio: Per evitare che la funzione disinfezione non riesca, consentire almeno il funzionamento del riscaldatore di riserva (in base al programma settimanale) per un minimo di 4 ore a partire dall'avvio programmato della disinfezione. Se durante la disinfezione la funzione del riscaldatore di riserva dovesse essere limitata, essa NON andrà a buon fine e verrà generato il relativo AH di avvertenza applicabile.
Guida di consultazione per l'utente
8

4.5.2 Modo riscaldamento preventivo e mantenimento

Nel modo riscaldamento preventivo e mantenimento, il serbatoio ACS riscalda continuamente fino alla temperatura mostrata sulla pagina iniziale (per esempio: 50°C).
TtTemperatura serbatoioACS
t Tempo

4.5.3 Modo programmato

Nel modo programmato, il serbatoio ACS produce acqua calda in base ad un programma. Il periodo migliore per consentire al serbatoio di produrre acqua calda è quello notturno, perché la domanda di riscaldamento ambiente è minore.
Esempio:
EHVZ04+08S18+23DA
Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma
4P495251-1A – 2018.11
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
5
T
t
TtTemperatura serbatoioACS
t
T
t
60°C
00:00 07:00
50°C 45°C
15°C
14:00 21:00
35°C
1
2
4
5
3
t Tempo
▪ Inizialmente, la temperatura serbatoio ACS è identica alla
temperatura dell'acqua sanitaria che entra nel serbatoio ACS (esempio: 15°C).
▪ Alle ore 00:00 il serbatoio ACS è programmato per riscaldare
l'acqua ad un valore preimpostato (esempio: Comfort = 60°C).
▪ Durante la mattinata, l'acqua calda viene consumata e la
temperatura serbatoioACS diminuisce.
▪ Alle ore 14:00 il serbatoio ACS è programmato per riscaldare
l'acqua ad un valore preimpostato (esempio: Ecologico = 50°C). L'acqua calda è nuovamente disponibile.
▪ Durante il pomeriggio e la sera, si consuma nuovamente acqua
calda e la temperatura serbatoioACS torna a diminuire.
▪ Alle 00:00 del giorno successivo, il ciclo si ripete.

4.5.4 Modo programmato + riscaldamento preventivo e mantenimento

Nel modo programmato+riscaldamento preventivo e mantenimento, il controllo dell'acqua calda sanitaria è lo stesso di quello del modo programmato. Tuttavia, quando la temperatura serbatoio ACS scende al di sotto di un valore preimpostato (=temperatura serbatoio del riscaldamento preventivo e mantenimento – valore isteresi; esempio: 35°C), il serbatoio ACS si riscalda fino a raggiungere il setpoint del riscaldamento preventivo e mantenimento (esempio: 45°C). Questo assicura che sia sempre disponibile una quantità minima di acqua calda.
Esempio:
4 Funzionamento
In altri modi, è possibile solo visualizzare la schermata del setpoint, senza però modificarla. È invece possibile modificare le impostazioni del Setpoint comfort [5.2], Setpoint economico [5.3] e Setpoint riscaldamento preventivo e mantenimento [5.4].

4.5.6 Uso del funzionamento potente dell'ACS

Funzionamento in modalità Powerful
Funzionamento in modalità "Powerful" permette il riscaldamento dell'acqua calda sanitaria da parte del riscaldatore di riserva. Utilizzare questo modo nei giorni in cui l'utilizzo dell'acqua calda è maggiore del solito.
Per controllare se è attivo il funzionamento in modalità Powerful
Se appare sulla schermata iniziale, significa che il funzionamento in modalità Powerful è attivo.
Attivare o disattivare Funzionamento in modalità "Powerful" nel modo seguente:
1 Andare a [5.1]: Serbatoio > Funzionamento in
modalità "Powerful"
2 Portare il funzionamento Powerful su Disattivato
oppure su Attivato.
Esempio di utilizzo: si presenta un bisogno immediato di più acqua calda
Ci si trova nella seguente situazione: ▪ Si è già consumata gran parte dell'acqua calda sanitaria. ▪ Non si può attendere che l'azione programmata successiva
riscaldi il serbatoio dell'acqua calda sanitaria.
Allora è possibile attivare il funzionamento in modalità Powerful. Il serbatoio dell'acqua calda sanitaria inizierà a riscaldare l'acqua portandola alla temperatura Comfort.
INFORMAZIONI
Quando è attivo il funzionamento Powerful, è presente un rischio elevato di problemi di riscaldamento ambiente e di comfort dovuti alla carenza di capacità. In caso di funzionamento frequente dell'acqua calda sanitaria, si verificheranno delle interruzioni frequenti e lunghe del riscaldamento ambiente.

4.6 Uso avanzato

La quantità di informazioni che è possibile leggere nella struttura dei menu dipende dal proprio livello autorizzazione utente:
▪ Utente: Modo standard ▪ Utente finale avanzato: Si possono leggere più informazioni
TtTemperatura serbatoioACS
t Tempo

4.5.5 Modifica della temperatura dell'acqua calda sanitaria

Nel modo Solo riscaldamento preventivo e mantenimento, è possibile utilizzare la schermata del setpoint della temperatura ambiente per leggere e regolare la temperatura dell'acqua calda sanitaria.
1 Andare a [5]: Serbatoio.
È possibile leggere la temperatura ambiente desiderata e quella effettiva al centro della schermata dei setpoint.
2 Ruotare il selettore destro per regolare la
temperatura dell'acqua calda sanitaria.
EHVZ04+08S18+23DA Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma 4P495251-1A – 2018.11

Per cambiare il livello autorizzazione utente

È possibile cambiare il livello autorizzazione utente come segue:
1 Andare a [B]: Profilo utente. 2 Inserire il codice applicabile per l'autorizzazione
utente. ▪ Spostare il cursore da sinistra a destra. ▪ Fare scorrere l'elenco di cifre e modificare la cifra
selezionata.
▪ Confermare il codice d'identificazione personale e
proseguire.
Codice d'identificazione personale dell'utente avanzato
Il codice d'identificazione personale dell'Utente finale avanzato è
1234. Ora saranno visibili le voci di menu aggiuntive per l'utente.
Guida di consultazione per l'utente
9
4 Funzionamento
Codice d'identificazione personale dell'utente Il codice d'identificazione personale dell'Utente è 0000.

4.6.1 Uso della modalità silenziosa

Note relative alla modalità silenziosa
La modalità silenziosa può essere utilizzata per diminuire il rumore dell'unità esterna. Tuttavia, questo diminuisce anche la capacità di riscaldamento del sistema. Esistono più livelli di modalità silenziosa.
Si può: ▪ Disattivare completamente la modalità silenziosa ▪ Attivare manualmente un livello di modalità silenziosa fino
all'azione programmata successiva
▪ Usare e programmare un programma della modalità silenziosa
INFORMAZIONI
Se la temperatura esterna è inferiore a zero, consigliamo di NON usare il livello più silenzioso.
Per controllare se è attiva la modalità silenziosa
Se appare sulla schermata iniziale, significa che la modalità silenziosa è attiva.
Per usare la modalità silenziosa
1 Andare a [7.4.1]: Impostazioni utente > Silenzioso >
Attivazione.
2 Eseguire una delle azioni seguenti:
Se si vuole… Allora…
Disattivare completamente la modalità silenziosa
Attivazione manuale di un livello con modalità silenziosa
Usare e programmare un programma della modalità silenziosa
Esempio di utilizzo: un bambino piccolo che dorme al pomeriggio
Se ci si trova nella seguente situazione: ▪ Si è programmato un programma di modalità silenziosa:
▪ Durante le ore notturne: Assolutamente silenzioso. ▪ Durante il giorno: Disattivato per assicurare la capacità di
riscaldamento sistema.
▪ Tuttavia, nel pomeriggio c'è un bambino piccolo che dorme e si
vuole mantenere silenzioso il sistema.
Si può allora procedere come segue:
1 Andare a [7.4.1]: Impostazioni utente > Silenzioso >
Attivazione.
2 Selezionare Assolutamente silenzioso.
Vantaggio: L'unità esterna funziona al livello più silenzioso.
Selezionare Disattivato.
Selezionare il livello di modalità silenziosa applicabile. Esempio: Assolutamente silenzioso.
Selezionare Automatico. Andare su [7.4.2]
Programmazione e programmare il programma. Per ulteriori informazioni sulla programmazione, vedere
"4.7.4Schermata del programma: Esempio"a pagina12.

4.6.2 Uso del modo vacanza

Note relative al modo vacanza
Durante le vacanze, si può utilizzare il modo vacanza per discostarsi dai normali programmi senza doverli modificare. Mentre è attivo il modo vacanze, il funzionamento del riscaldamento ambiente e il funzionamento dell'acqua calda sanitaria sono portati nello stato DISATTIVATO. La protezione antigelo ambiente e il funzionamento anti-legionella rimarranno attivi.
Flusso di lavoro tipico
L'uso del modo vacanza tipicamente consiste nelle fasi seguenti: 1 Impostazione della data iniziale e della data finale delle
vacanze.
2 Attivazione del modo vacanza.
Per controllare se il modo vacanza è attivato e/o in funzione
Se appare sulla schermata iniziale, significa che il modo vacanza è attivo.
Configurazione della vacanza
1 Attivare il modo vacanza.
▪ Andare a [7.3.1]: Impostazioni utente > Vacanza >
Attivazione.
▪ Selezionare Attivato.
2 Impostare il primo e l'ultimo giorno della vacanza.
▪ Andare a [7.3.2]: Da. ▪ Selezionare una data.
▪ Confermare le modifiche.
3 Impostare l'ultimo giorno della vacanza.
▪ Andare a [7.3.3]: Fino a. ▪ Selezionare una data.
▪ Confermare le modifiche.

4.6.3 Lettura delle informazioni

Per leggere le informazioni
1 Andare a [8]: Informazioni.
Informazioni che è possibile leggere
Nel menu… Si può leggere…
[8.1] Dati energetici Energia prodotta, elettricità
consumata e gas consumato [8.2] Cronologia delle anomalie Storico dei difetti [8.3] Informazioni rivenditore Numero contatto/assistenza
clienti [8.4] Sensori Temperatura ambiente, del
serbatoio o dell'acqua calda
sanitaria, esterna e temperatura
manuale (se applicabile) [8.5] Attuatori Stato/modo di ciascun attuatore
Esempio: Pompa acqua calda
sanitaria su ATTIVATO/
DISATTIVATO [8.6] Modi operativi Modo funzionamento corrente
Esempio: Modo sbrinamento/
ritorno olio [8.7] Informazioni su Informazioni sulla versione del
sistema
Guida di consultazione per l'utente
10
Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma
EHVZ04+08S18+23DA
4P495251-1A – 2018.11
4 Funzionamento
Nel menu… Si può leggere…
[8.8] Stato connessione Informazioni sullo stato di
connessione dell'unità, sul termostato ambiente e sull'adattatore LAN.

4.6.4 Per configurare ora e data

1 Andare a [7.2] Impostazioni utente > Ora/data.

4.7 Valori preimpostati e programmi

4.7.1 Uso dei valori preimpostati

Note relative ai valori preimpostati
Per alcune impostazioni del sistema, è possibile definire dei valori preimpostati. Basta impostare questi valori una sola volta, riutilizzando quindi i valori in altre schermate quali la schermata di programmazione. Se si desidera cambiare il valore, è necessario farlo solo in un punto.
Definizione dei valori preimpostati della temperatura serbatoio
Il programma dell'acqua calda sanitaria fa uso di valori preimpostati differenti:
Valore preimpostato Dove viene utilizzato
Setpoint comfort Nel programma se il modo serbatoio Setpoint economico
Setpoint riscaldamento preventivo e mantenimento
Definizione dei prezzi dell'energia
Possibile solo se Bivalente viene abilitato dall'installatore.
Valore preimpostato Dove viene utilizzato
Prezzo elettricità > ▪ Alta ▪ Media ▪ Bassa
Prezzo del gas

4.7.2 Impostazione dei prezzi dell'energia

Nel sistema, è possibile impostare i seguenti prezzi dell'energia: ▪ un prezzo fisso per il gas ▪ 3 livelli di prezzo dell'elettricità ▪ un timer di programmazione settimanale per i prezzi dell'elettricità. Per ulteriori informazioni, vedere il manuale d'installazione.
Esempio: Come impostare i prezzi dell'energia sull'interfaccia utente?
Prezzo Valore in breadcrumb
Combustibile: 5,3euro cent/kWh [7.6]=5,3 Elettricità: 12centesimi di euro/
kWh
Per impostare il prezzo del gas
1 Andare a [7.6]: Impostazioni utente > Prezzo del
gas.
dell'acqua calda sanitaria è ▪ Solo programmato ▪ Programmato + riscaldamento
preventivo e mantenimento
Se il modo serbatoio dell'acqua calda sanitaria è
▪ Programmato + riscaldamento
preventivo e mantenimento
Usato nella schermata del programma settimanale quando si impostano i prezzi dell'energia.
[7.5.1]=12
2 Selezionare il prezzo del gas corretto. 3 Confermare le modifiche.
INFORMAZIONI
Importo prezzo compreso tra 0,00~990valuta/kWh (con 2 valori significativi).
Per impostare il prezzo dell'elettricità
1 Andare a [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Impostazioni utente >
Prezzo elettricità > Alta/Media/Bassa.
2 Selezionare il prezzo dell'energia elettrica corretto. 3 Confermare le modifiche. 4 Ripetere quest'operazione per tutt'e tre i prezzi
dell'energia elettrica.
INFORMAZIONI
Importo prezzo compreso tra 0,00~990valuta/kWh (con 2 valori significativi).
INFORMAZIONI
Se non è impostato alcun programma, viene preso in considerazione il valore Alta per Prezzo elettricità.
Per impostare il timer di programmazione collegato al prezzo dell'elettricità
1 Andare a [7.5.4]: Impostazioni utente > Prezzo
elettricità > Programmazione.
2 Programmare la selezione usando la schermata di
programmazione. È possibile impostare i prezzi dell'energia elettrica Alta, Media e Bassa in base al proprio fornitore di energia elettrica.
3 Confermare le modifiche.
INFORMAZIONI
I valori corrispondono ai prezzi dell'energia elettrica per i valori Alta, Media e Bassa impostati in precedenza. Se non è impostato alcun programma, viene preso in considerazione il prezzo dell'energia elettrica per la voce Alta.
informazioni sui costi energetici, in caso di incentivi al kWh di energia rinnovabile
Nello stabilire i prezzi dell'energia, si può considerare il valore degli incentivi. Anche se il costo di esercizio aumenta, il costo totale dell'operazione che tiene conto del rimborso viene ottimizzato.
NOTA
Accertarsi di modificare l'impostazione prezzo dell'energia al termine del periodo con incentivi.
Impostazione prezzo del gas in caso di incentivi al kWh di energia rinnovabile
Calcolare il valore del prezzo del gas con la formula seguente: ▪ Prezzo del gas reale+(Incentivi/kWh×0,9) Per la procedura per impostare il prezzo del gas, vedere "Per
impostare il prezzo del gas"a pagina11.
Impostazione prezzo elettricità in caso di incentivi al kWh di energia rinnovabile
Calcolare il valore del prezzo dell'energia elettrica con la formula seguente:
▪ Prezzo energia elettrica effettivo+incentivi/kWh Per la procedura per impostare il prezzo dell'energia elettrica,
vedere "Per impostare il prezzo dell'elettricità"a pagina11.
EHVZ04+08S18+23DA Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma 4P495251-1A – 2018.11
Guida di consultazione per l'utente
11
4 Funzionamento
Lun
Sab
Mer
Ven
Gio
Mar
Dom
Definito dall'utente 1
Lun
Sab
Mer
Ven
Gio
Mar
Dom
Definito dall'utente 1
Esempio
Si tratta di un esempio e i prezzi e/o i valori qui utilizzati NON sono precisi.
Dati Prezzo/kWh
Prezzo del gas 4,08 Prezzo dell'energia elettrica 12,49 Incentivo per energia rinnovabile
5
al kWh
Calcolo del prezzo gas:
Prezzo del gas=prezzo reale gas+(incentivi/kWh×0,9) Prezzo del gas=4,08+(5×0,9) Prezzo del gas=8,58
Calcolo del prezzo energia elettrica:
Prezzo energia elettrica=prezzo reale energia elettrica+incentivi/kWh Prezzo energia elettrica=12,49+5 Prezzo dell'energia elettrica=17,49
Prezzo Valore in breadcrumb
Gas: 4,08/kWh [7.6]=8.6 Energia elettrica: 12,49/kWh [7.5.1]=17

4.7.3 Uso e programmazione dei programmi

Nome e ubicazione Utilizzo
[7.4.2] Impostazioni utente > Silenzioso > Programmazione
Programmare quando l'unità deve usare quale livello di modalità silenziosa:
▪ Disattivato ▪ Silenzioso ▪ Più silenzioso ▪ Assolutamente silenzioso
[7.5.4] Impostazioni utente > Prezzo elettricità >
Programmare quando è valida una certa tariffa per l'elettricità.
Programmazione
Esempio di programmazione di un programma
Vedere "4.7.4Schermata del programma: Esempio"a pagina12.

4.7.4 Schermata del programma: Esempio

Questo esempio mostra come impostare un programma temperatura ambiente nel modo riscaldamento per la zona principale.
INFORMAZIONI
Le procedure per organizzare altri programmi sono simili.
Per programmare il programma Esempio: Si desidera programmare il programma seguente:
Note relative ai programmi
A seconda del layout sistema e della configurazione dell'installatore, possono essere disponibili dei programmi per una molteplicità di controlli.
Si può: ▪ Selezionare i programmi che si desidera utilizzare correntemente. ▪ Programmare i propri programmi se i programmi predefiniti non
sono soddisfacenti. Le azioni che è possibile programmare sono specifiche dei controlli.
Schermate di programmazione possibili
Nome e ubicazione Utilizzo
[1.2] Ambiente interno > Programma riscaldamento
[2.2] Zona principale > Programma riscaldamento
Programmare la temperatura ambiente desiderata nel modo riscaldamento.
Programmare la temperatura manuale richiesta per la zona principale in modo riscaldamento.
[3.2] Zona aggiuntiva > Programma riscaldamento
Programmare la temperatura manuale richiesta per la zona aggiuntiva in modo riscaldamento.
[4.2] Riscaldamento/ raffreddamento ambiente
Vedere "4.4.2Impostazione del modo
funzionamento ambiente"a pagina7.
> Programma del modo funzionamento
[5.5] Serbatoio > Programmazione
Programmare la temperatura serbatoio
dell'acqua calda sanitaria per il proprio
fabbisogno normale di acqua calda
sanitaria:
▪ Setpoint comfort
▪ Setpoint economico
▪ Setpoint riscaldamento preventivo e
mantenimento
Requisito preliminare: Il programma della temperatura ambiente è disponibile solo se è attivo il controllo del termostato ambiente. Se è attivo il controllo della temperatura manuale, si può programmare invece il programma della zona principale.
1 Andare al programma. 2 Cancellare il contenuto del programma (opzionale). 3 Programmare il programma per Lunedì. 4 Copiare il programma negli altri giorni della settimana. 5 Programmare il programma per Sabato e copiarlo in Domenica. 6 Assegnare un nome al programma.
Andare al programma:
1 Andare a [1.1]: Ambiente interno > Programmazione. 2 Impostare la programmazione su Sì. 3 Andare a [1.2]: Ambiente interno > Programma
riscaldamento.
Per cancellare il contenuto del programma:
1 Selezionare il nome del programma corrente.
Guida di consultazione per l'utente
12
Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma
EHVZ04+08S18+23DA
4P495251-1A – 2018.11
4 Funzionamento
Modifica
Elimina
Lun
Sab
Mer
Ven
Gio
Mar
Dom
Definito dall'utente 1
Elimina
Copia
Modifica
0
6:00 8:30
17:30
20°C 18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
12 24
Lun
Lun
Sab
Mer
Ven
Gio
Mar
Dom
Definito dall'utente 1
Modifica
Copia
Lun
Sab
Mer
Ven
Gio
Mar
Dom
Definito dall'utente 1
C
Copia
Incolla
C
Lun
Sab
Mer
Ven
Gio
Mar
Dom
Definito dall'utente 1
C
Lun
Sab
Mer
Ven
Gio
Mar
Dom
Definito dall'utente 1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C 18°C
--
12 24
Sab
Lun
Sab
Mer
Ven
Gio
Mar
Dom
Definito dall'utente 1
C
Lun
Sab
Mer
Ven
Gio
Mar
Dom
Definito dall'utente 1
2 Selezionare Elimina.
3 Selezionare OK per confermare.
Per programmare il programma per Lunedì:
1 Selezionare Lunedì.
2 Selezionare Modifica.
3 Usare il selettore sinistro per selezionare una voce e
modificare la voce con il selettore destro. Si possono programmare fino a 6 azioni ogni giorno.
4 Selezionare Incolla.
Risultato:
5 Ripetere questa azione per tutti gli altri giorni della
settimana.
Per programmare il programma per Sabato e copiarlo in Domenica:
1 Selezionare Sabato. 2 Selezionare Modifica. 3 Usare il selettore sinistro per selezionare una voce e
modificare la voce con il selettore destro.
4 Confermare le modifiche.
Per copiare il programma negli altri giorni della settimana:
1 Selezionare Lunedì.
2 Selezionare Copia.
Risultato: viene visualizzata una "C" accanto al
giorno copiato.
3 Selezionare Martedì.
4 Confermare le modifiche. 5 Selezionare Sabato. 6 Selezionare Copia. 7 Selezionare Domenica. 8 Selezionare Incolla.
Risultato:
Per rinominare il programma:
INFORMAZIONI
Non tutti programmi possono essere rinominati.
1 Selezionare il nome del programma corrente.
EHVZ04+08S18+23DA Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma 4P495251-1A – 2018.11
Guida di consultazione per l'utente
13
4 Funzionamento
Elimina
Rinomina
X1
Y1
Y2
X2
Y
a
X
2 Selezionare l'opzione Rinomina.
3 Fare scorrere l'elenco dei caratteri e confermare il
carattere selezionato.
4 Confermare il nuovo nome.
Esempio di utilizzo: in caso di lavoro con un sistema a 3 turni
Se si lavora con un sistema a 3 turni, si può procedere nel modo seguente:
1 Programmare 3 programmi temperatura ambiente in modo
riscaldamento e assegnare loro dei nomi appropriati. Esempio: TurnoMattino, TurnoGiorno e TurnoNotte
2 Selezionare il programma che si desidera utilizzare
correntemente.

4.8 Funzionamento dipendente da condizioni meteorologiche

Nel comando del riscaldamento ambiente, il modo setpoint della temperatura manuale potrà essere:
▪ Punto fisso ▪ Dipendente da condizioni meteorologiche (curva climatica) (la
temperatura manuale viene determinata automaticamente in base
alla temperatura esterna) È possibile cambiare il modo setpoint per la: ▪ Zona principale [2.4] ▪ Zona aggiuntiva (se disponibile) [3.4] Per modificare i parametri per la curva dipendente da condizioni
meteorologiche ([2.5] per la zona principale e [3.5] per la zona aggiuntiva, vedere sotto.
Voce Descrizione
a Possibili zone dipendenti da condizioni meteorologiche:
: Riscaldamento della zona principale o della zona
aggiuntiva
: Acqua calda sanitaria
X, X1, X2 Temperatura ambiente esterna Y, Y1, Y2 Temperatura serbatoio o temperatura manuale richiesta.
Il simbolo mostrato qui corrisponde al trasmettitore di calore per quella zona:
: Riscaldamento a pavimento
: Ventilconvettore
: Radiatore
: Serbatoio dell'acqua calda sanitaria
4.8.1 Schermata dettagliata con curva
dipendente da condizioni meteorologiche
Quando è attivo il funzionamento dipendente da condizioni meteorologiche, la temperatura serbatoio desiderata viene determinata automaticamente secondo la media della temperatura esterna. Se la temperatura esterna è più bassa, la temperatura serbatoio dovrà essere più alta dato che i tubi dell'acqua saranno più freddi e viceversa.
Le curve dipendenti da condizioni meteorologiche sono definite da due setpoint:
▪ Setpoint (X1, Y2) ▪ Setpoint (X2, Y1) Curva dipendente da condizioni meteorologiche:
Azioni che è possibile eseguire da questa schermata
Fare scorrere le temperature. Modificare la temperatura. Andare alla temperatura successiva. Confermare le modifiche e proseguire.
Guida di consultazione per l'utente
14
Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma
EHVZ04+08S18+23DA
4P495251-1A – 2018.11

4.9 Struttura del menu: Panoramica delle impostazioni utente

[2]
Zona principale
Programmazione Programma riscaldamento Modo setpoint Curva climatica per il riscaldamento
[3]
Zona aggiuntiva
Programmazione Programma riscaldamento Modo setpoint Curva climatica per il riscaldamento
[5]
Serbatoio
Funzionamento in modalità "Powerful" Setpoint comfort Setpoint economico Setpoint riscaldamento preventivo e mantenimento Programmazione
[8.1]
Dati energetici
Ingresso elettricità Calore prodotto
[7]
Impostazioni utente
Lingua Ora/data Vacanza Silenzioso Prezzo elettricità Prezzo del gas
[C]
Funzionamento
Ambiente interno Riscaldamento/raffreddamento ambiente Serbatoio
[B]
Profilo utente
[7.3]
Vacanza
Attivazione Da Fino a
[7.4]
Silenzioso
Attivazione Programmazione
[7.5]
Prezzo elettricità
Alta Media Bassa Programmazione
[7.2]
Ora/data
Ore Minuti Anno Mese Giorno Ora legale Formato
[1.4]
Antigelo
Attivazione Setpoint ambiente
[1.5]
Range di setpoint
Minimo riscaldamento Massimo riscaldamento
[1]
Ambiente interno
Programmazione Programma riscaldamento Antigelo Range di setpoint Sfalsamento sensore ambiente
[4]
Riscaldamento/raffreddamento ambiente
Modo funzionamento
[8]
Informazioni
Dati energetici Cronologia delle anomalie Informazioni rivenditore Sensori Attuatori Modi operativi Informazioni su Stato connessione
4 Funzionamento
Schermata dei setpoint
INFORMAZIONI
A seconda delle impostazioni installatore selezionate e del tipo di unità, le impostazioni saranno visibili/invisibili.
EHVZ04+08S18+23DA Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma 4P495251-1A – 2018.11
Guida di consultazione per l'utente
15

5 Suggerimenti per il risparmio energetico

4.10 Impostazioni installatore: Tabelle
da compilarsi a cura dell'installatore

4.10.1 Procedura guidata di configurazione

Impostazione Compilare…
Sistema
Tipo di unità interna (solo lettura) Tipo di riscaldatore di riserva
[9.3.1] Acqua calda sanitaria [9.2.1] Emergenza [9.5] Numero di zone [4.4]
Riscaldatore di riserva
Tensione [9.3.2] Configurazione [9.3.3] Potenza Step 1 [9.3.4] Potenza aggiuntiva Step 2 [9.3.5]
(se applicabile)
Zona principale
Tipo di emettitore [2.7] Controllo [2.9] Modo setpoint [2.4] Programmazione [2.1]
Zona aggiuntiva (solo se [4.4]= 1)
Tipo di emettitore [3.7] Controllo (solo lettura) [3.9] Modo setpoint [3.4] Programmazione [3.1]
Serbatoio
Modo riscaldamento [5.6] Setpoint comfort [5.2] Setpoint economico [5.3] Setpoint riscaldamento
preventivo e mantenimento [5.4]

4.10.2 Menu Impostazioni

▪ NON aumentare la temperatura ambiente desiderata per
velocizzare il riscaldamento ambiente. L'ambiente NON si riscalderà più rapidamente.
▪ Se il proprio layout sistema contiene dei trasmettitori di calore lenti
(esempio: riscaldamento a pavimento), evitare ampie oscillazioni della temperatura ambiente desiderata ed EVITARE che la temperatura ambiente scenda troppo. Per riscaldare nuovamente l'ambiente, infatti, si vorrebbe più tempo e più energia.
▪ Utilizzare un programma settimanale per le proprie, normali
esigenze di riscaldamento ambiente. Se necessario, ci si può discostare facilmente dal programma:
▪ Per i periodi più brevi: Si può bypassare la temperatura
ambiente programmata fino all'azione programmata successiva. Esempio: Se si dà una festa, oppure se si esce per un paio d'ore.
▪ Per i periodi più lunghi: Si può usare il modo vacanza.
Suggerimenti relativi alla temperatura manuale
▪ Nel modo riscaldamento, una temperatura manuale richiesta più
bassa comporta un minor consumo di energia e migliori prestazioni.
▪ Impostare la temperatura manuale richiesta in base al tipo di
trasmettitore di calore. Esempio: Il riscaldamento a pavimento è progettato per una temperatura manuale più bassa di quella dei radiatori e dei convettori a pompadicalore.
Suggerimenti relativi alla temperatura serbatoioACS
▪ Usare un programma settimanale per le proprie esigenze di acqua
calda sanitaria normali (solo nel modo programmato). ▪ Programmare di riscaldare il serbatoio ACS ad un valore
preimpostato (Comfort = più alto della temperatura serbatoio ACS) durante la notte, perché in questo periodo la domanda di riscaldamento ambiente è più bassa.
▪ Se non fosse sufficiente riscaldare il serbatoioACS una volta
durante la notte, programmare di riscaldare in modo aggiuntivo il serbatoioACS ad un valore preimpostato (Ecologico = minore della temperatura serbatoioACS) durante il giorno.
▪ Assicurarsi che la temperatura serbatoioACS desiderata NON sia
troppo alta. Esempio: Dopo l'installazione, abbassare la temperatura serbatoio ACS giornalmente di 1°C e controllare di avere ancora acqua calda a sufficienza.
▪ Programmare di attivare la pompa dell'acqua calda sanitaria solo
durante i periodi del giorno in cui non è necessario disporre di acqua calda istantanea. Esempio: Al mattino e alla sera.
Impostazione Compilare…
Zona principale
Tipo termostato [2.A]
Zona aggiuntiva (se applicabile)
Tipo termostato [3.A]
Informazioni
Informazioni rivenditore [8.3]
5 Suggerimenti per il risparmio
energetico
Suggerimenti relativi alla temperatura ambiente
▪ Assicurarsi che la temperatura ambiente desiderata NON sia MAI
troppo alta, ma SEMPRE secondo le proprie esigenze effettive.
Per ogni grado risparmiato, si può risparmiare fino al 6% dei costi
di riscaldamento.
Guida di consultazione per l'utente
16

6 Manutenzione e assistenza

6.1 Panoramica: Manutenzione e assistenza

L'installatore deve effettuare una manutenzione annuale. Si può reperire il numero contatto/assistenza clienti tramite l'interfaccia utente.
In quanto utentefinale, si deve: ▪ Mantenere pulita l'area intorno all'unità. ▪ Tenere pulita l'interfaccia utente con uno straccio morbido e
umido. NON usare detergenti.
Refrigerante
Questo prodotto contiene gas a effetto serra fluorurati. NON liberare tali gas nell'atmosfera.
Tipo di refrigerante: R32 Valore potenziale di riscaldamento globale (GWP): 675
EHVZ04+08S18+23DA
Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma
4P495251-1A – 2018.11

7 Individuazione e risoluzione dei problemi

NOTA
In Europa, le emissioni di gas serra della carica totale del refrigerante nel sistema (espresse in tonnellate di CO equivalente) sono utilizzate per determinare gli intervalli di manutenzione. Attenersi alle leggi applicabili.
Formula per calcolare le emissioni di gas serra: Valore GWP del refrigerante × Carica totale di refrigerante [in kg] / 1000
Per ulteriori informazioni, contattare il proprio installatore.
AVVERTENZA: MATERIALE INFIAMMABILE
Il refrigerante all'interno di questa unità è leggermente infiammabile.
AVVERTENZA
L'apparecchiatura deve essere conservata in una stanza senza fonti di accensione in funzionamento continuo (esempio: fiamme libere, apparecchiature a gas in funzione o riscaldatori elettrici in funzione).
AVVERTENZA
▪ NON perforare né bruciare i componenti del ciclo del
refrigerante.
▪ NON utilizzare materiali per la pulizia o mezzi per
accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli consigliati dal produttore.
▪ Prestare attenzione al fatto che il refrigerante all'interno
del sistema è inodore.
AVVERTENZA
Il refrigerante all'interno dell'unità è leggermente infiammabile, ma di norma NON dovrebbe presentare perdite. Se il refrigerante dovesse fuoriuscire nella stanza, entrando in contatto con la fiamma di un bruciatore, un riscaldatore o una cucina a gas, potrebbe causare un incendio o la formazione di gas nocivo.
Spegnere i dispositivi di riscaldamento infiammabili, arieggiare l'ambiente e contattare il rivenditore da cui è stato acquistato l'apparecchio.
NON utilizzare l'unità finché un tecnico qualificato non ha effettuato la riparazione del componente che presenta una perdita di refrigerante.
1 Premere il selettore sinistro per aprire il menu
principale e andare a Anomalia.
2
Risultato: Viene visualizzata sullo schermo una breve descrizione dell'errore insieme al codice di errore.
2 Premere nella schermata di errore.
Risultato: Viene visualizzata sullo schermo una
lunga descrizione dell'errore.

7.2 Controllo della cronologia del malfunzionamento

Condizioni: Il livello autorizzazione utente è impostato su utente
finale avanzato.
1 Andare a [8.2]: Informazioni > Cronologia delle
anomalie.
Sarà visualizzata una lista dei difetti più recenti.

7.3 Sintomo: Fa troppo freddo (caldo) nel soggiorno

Causa possibile Azione correttiva
La temperatura ambiente desiderata è troppo bassa (alta).
È impossibile raggiungere la temperatura ambiente desiderata.
Aumentare (diminuire) la temperatura ambiente desiderata.
Se il problema si verifica ogni giorno, effettuare una delle seguenti operazioni:
▪ Aumentare (diminuire) il valore
preimpostato della temperatura ambiente.
▪ Regolare il programma della
temperatura ambiente.
Aumentare la temperatura manuale richiesta in base al tipo di trasmettitore di calore.

6.2 Per trovare il numero contatto/ assistenza clienti

1 Andare a [8.3]: Informazioni > Informazioni
rivenditore.
7 Individuazione e risoluzione
dei problemi

7.1 Visualizzazione del testo della guida in caso di malfunzionamento

In caso di malfunzionamento, in base alla gravità viene visualizzato quanto segue nella schermata iniziale:
: Errore
: Malfunzionamento È possibile ottenere una descrizione breve e lunga del
malfunzionamento come segue:
EHVZ04+08S18+23DA Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma 4P495251-1A – 2018.11
Guida di consultazione per l'utente
17

8 Spostamento

7.4 Sintomo: L'acqua al rubinetto è troppo fredda

Causa possibile Azione correttiva
La scorta di acqua calda sanitaria è finita a causa di un consumo insolitamente alto.
La temperatura serbatoioACS desiderata è troppo bassa.
Se si ha bisogno immediato di acqua calda sanitaria, attivare il Funzionamento in modalità "Powerful" del serbatoio ACS. Tuttavia, questo comporta un consumo aggiuntivo di energia.
Se si ha il tempo di attendere, bypassare (aumentare) la temperatura desiderata attiva o la prossima temperatura desiderata programmata, in modo che venga prodotta eccezionalmente una maggiore quantità di acqua calda.
Se il problema si verifica ogni giorno, effettuare una delle seguenti operazioni:
▪ Aumentare il valore
preimpostato della temperatura serbatoioACS.
▪ Regolare il programma della
temperatura serbatoio ACS. Esempio: Programmare per riscaldare in aggiunta il serbatoio ACS ad un valore preimpostato (Setpoint economico = temperatura serbatoio più bassa) durante il giorno.

7.6 Sintomo: dopo la messa in funzione, il sistema produce un gorgogliamento

Causa possibile Azione correttiva
È presente aria nel sistema. Spurgare l'aria dal sistema. Vari difetti. Controllare se sulle pagine iniziali
dell'interfaccia utente sia visualizzato oppure .
Vedere "7.1Visualizzazione del
testo della guida in caso di malfunzionamento"a pagina17
per maggiori informazioni sul difetto.
(a) Consigliamo di spurgare l'aria con la funzione di spurgo
aria dell'unità (intervento a cura dell'installatore). Se si spurga l'aria dai trasmettitori di calore o dai collettori, fare attenzione a quanto segue:
AVVERTENZA
Spurgo aria dai trasmettitori di calore o dai collettori.
Prima di spurgare l'aria dai trasmettitori di calore o dai collettori, controllare se sulle pagine iniziali dell'interfaccia
utente sia visualizzato oppure il simbolo .
▪ In caso negativo, si può procedere immediatamente
con lo spurgo aria.
▪ In caso affermativo, assicurarsi che l'ambiente in cui si
desidera spurgare l'aria sia sufficientemente aerata. Motivo: potrebbe verificarsi una perdita di refrigerante nel circuito idraulico e, successivamente, nell'ambiente in cui si effettua lo spurgo aria dai trasmettitori di calore o dai collettori.
(a)

7.5 Sintomo: Guasto della pompa di calore

Se la pompa di calore non funziona, il riscaldatore di riserva può essere utilizzato come riscaldatore di emergenza e far fronte al carico del riscaldamento automaticamente o non automaticamente.
▪ Se l'emergenza automatica è impostata su Automatico e si
verifica un guasto alla pompa di calore, il riscaldatore di riserva farà automaticamente fronte al carico del riscaldamento e alla produzione di acqua calda sanitaria.
▪ Se l'emergenza automatica è impostata su Manuale e si verifica
un guasto alla pompa di calore, il funzionamento dell'acqua calda sanitaria e del riscaldamento ambiente verrà interrotto e sarà necessario recuperarlo manualmente attraverso l'interfaccia utente. Per recuperare il funzionamento manualmente, andare sulla schermata del menu principale Anomalia, dove l'interfaccia utente chiederà quindi conferma se il riscaldatore di riserva possa far fronte oppure no al carico del riscaldamento.
Se la pompa di calore si guasta, sull'interfaccia utente apparirà o
.
Causa possibile Azione correttiva
La pompa di calore è danneggiata.
INFORMAZIONI
Se il riscaldatore di riserva fa fronte al carico di calore, il consumo di elettricità sarà notevolmente più elevato.
Vedere "7.1Visualizzazione del
testo della guida in caso di malfunzionamento"a pagina17.
8 Spostamento

8.1 Panoramica: Spostamento

Se si desidera spostare parti del sistema (interfaccia utente, unità interna, unità esterna, serbatoio ACS...), contattare il proprio installatore. Si può reperire il numero contatto/assistenza clienti tramite l'interfaccia utente.

9 Smaltimento

NOTA
NON cercare di smontare il sistema da soli: lo smontaggio del sistema, nonché il trattamento del refrigerante, dell'olio e di qualsiasi altra parte, DEVONO essere eseguiti in conformità alla legislazione applicabile. Le unità DEVONO essere trattate presso una struttura specializzata per il riutilizzo, il riciclaggio e il recupero dei materiali.

10 Glossario

ACS = Acqua calda sanitaria
Acqua calda utilizzata, in qualsiasi tipo di edificio, per scopi domestici.
Tman = Temperatura manuale
Temperatura dell'acqua all'uscita dalla pompadicalore.
Rivenditore
Distributore addetto alla vendita del prodotto.
Guida di consultazione per l'utente
18
Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma
EHVZ04+08S18+23DA
4P495251-1A – 2018.11
Installatore autorizzato
Tecnico addestrato in possesso delle dovute qualifiche per l'installazione del prodotto.
Utente
Persona che possiede il prodotto e/o lo fa funzionare.
Legislazione applicabile
Tutte le direttive, leggi, normative e/o prescrizioni locali, nazionali, europee e internazionali attinenti e applicabili a un determinato prodotto o ambito d'installazione.
Società di assistenza
Società qualificata che può eseguire o coordinare l'intervento di assistenza richiesto sul prodotto.
Manuale d'installazione
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto o applicazione che illustra le modalità d'installazione, configurazione e manutenzione.
Manuale d'uso
Manuale di istruzioni specifico per un determinato prodotto o applicazione che illustra le modalità di funzionamento.
Accessori
Etichette, manuali, schede informative ed apparecchiature che sono forniti insieme al prodotto e devono essere installati secondo le istruzioni riportate sulla documentazione di accompagnamento.
Apparecchiatura opzionale
Apparecchiature fabbricate o approvate da Daikin che possono essere combinate con il prodotto in base alle istruzioni della documentazione di accompagnamento.
Non in dotazione
Apparecchiature NON fabbricate da Daikin che possono essere combinate con il prodotto in base alle istruzioni della documentazione di accompagnamento.
10 Glossario
EHVZ04+08S18+23DA Unità split a bassa temperatura – Daikin Altherma 4P495251-1A – 2018.11
Guida di consultazione per l'utente
19
4P495251-1A 2018.11
Copyright 2017 Daikin
Loading...