Värmeaggregat som inte ställts in och
installerats korrekt, kan påverka
funktionen och/eller förorsaka allvarliga
eller livsfarliga skador på användaren.
▪ Arbeten på värmegeneratorn (som t
ex inställning, inspektion, anslutning
och den första idrifttagningen) får
endast genomföras av personer som
är auktoriserade och har genomgått
en motsvarande teknisk utbildningeller hantverksutbildning samt
deltagit i godkända
fortbildningskurser. Till dessa hör
särskilt värme- och
kylsysteminstallatörer och
elektriker, som tack vare sin
utbildning och sina fackkunskaper
har stor erfarenhet av korrekt
installation och underhåll av
värmeanläggningar, olje- och
gasinstallationer och
varmvattenberedare.
▪ Värmegeneratorn får endast
användas i felfritt skick med stängd
täckkåpa.
VARNING
Om följande säkerhetsanvisningar
ignoreras kan allvarliga kroppsskador
eller livsfara bli följden.
▪ Barn från 8 år samt personer med
fysiskt, sensoriskt eller mentalt
funktionshinder eller brist på
erfarenhet och kunskap får endast
använda denna apparat under
uppsikt eller efter att de informerats
om hur apparaten används säkert
och är medvetna om vilka faror som
föreligger. Barn får inte leka med
apparaten. Rengöring och
användarunderhåll får inte utföras
av barn utan tillsyn.
▪ Nätanslutningen måste enligt
IEC60335-1vara installerad med en
frånskiljningsanordning som uppfyller
kraven på kontaktöppning på varje
pol enligt överspänningskategori III
för säker frånskiljning.
▪ Samtliga elektrotekniska arbeten får
endast utföras av elektrotekniskt
kvalificerad fackpersonal och med
hänsyn till regionala och nationella
föreskrifter samt anvisningarna i
denna manual. Säkerställ att en
lämplig strömkrets används.
Otillräcklig belastbarhet i
strömkretsen eller felaktigt utförda
anslutningar kan förorsaka elstötar
eller brand.
1.1.1Observera anvisningarna
▪ Originaldokumentationen är skriven på tyska. Alla andra språk är
översättningar.
▪ Läs noga igenom denna manual innan du börjar med
installationen eller gör några ingrepp i värmeanläggningen.
▪ Försiktighetsåtgärderna som beskrivs i detta dokument täcker
viktiga teman. Följ dem noggrant.
▪ Installationen av systemet och alla arbeten som beskrivs i denna
manual och de bifogade dokumenten för montören måste
genomföras av en godkänd montör.
Dokumentationssats
Detta dokument är del av en dokumentationssats bestående av
gällande dokument. Den fullständiga satsen består av:
▪ Installationsanvisning för inomhusenhet Daikin Altherma – nedan
kallad "inomhusenhet" (format: papper - ingår i inomhusenhetens
leveransomfång)
▪ Instruktionsbok för inomhusenhet (format: papper - ingår i
leveransen av inomhusenheten)
▪ Driftsmanual värmepump (format: papper - ingår i leveransen av
inomhusenheten)
▪ Installationsanvisning för utomhusenhet (format: papper - ingår i
leveransen av utomhusenheten)
▪ Installationsanvisningar för alternativa komponenter (format:
papper - ingår i leveransen av respektive komponent)
▪ Referenshandbok för montör för inomhusenhet (format: digital)
▪ Referenshandbok för montör för utomhusenhet (format: digital)
▪ Instruktionsbok till reglerenhet RoCon HP, EHS157034,
EHS157068 (datum 04/2017) (format: digital)
Referenshandböckerna innehåller fullständig sats med tekniska
data, detaljerad beskrivning av beprövade metoder samt information
om underhåll, felåtgärder och urdrifttagning.
De digitala dokumenten och senaste utgåvorna av den
medlevererade dokumentationen finns på den regionala Daikinwebbplatsen eller på förfrågan hos din återförsäljare. Daikinwebbplatsen kan bekvämt nås med QR-koden på din enhet.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
3
1 Allmän säkerhetsåtgärd
1.1.2Varningsanvisningarnas och symbolernas
betydelse
I denna instruktionsbok anges varningsanvisningarna motsvarande
farans allvar och sannolikhet.
FARA
Hänvisar till en direkt fara.
Om varningen ignoreras kan allvarliga kroppsskador eller
livsfara uppstå.
VARNING
Varnar för en situation som kan bli farlig.
Om varningen ignoreras kan allvarliga kroppsskador eller
livsfara bli följden.
FÖRSIKTIGT
Varnar för en situation som kan förorsaka skador.
Om varningen ignoreras kan sak- eller miljöskador och
lätta skador bli följden.
Denna symbol kännetecknar användartips och särskilt
användbar information, men inte varningar för fara
Speciella varningssymboler
Vissa typer av fara visas med speciella symboler.
Elektrisk ström
1.2.2Avsedd användning
Reglerenheten RoCon+ HP1 får endast användas i de
inomhusenheter som anges på titelsidan och som är godkända för
reglersystemet. Reglerenheten RoCon+HP1 får endast användas i
enlighet med uppgifterna i denna instruktionsbok.
All annan användning eller därutöver avvikande användning är
förbjuden. För skador som uppstår på grund av ej avsedd
användning ansvarar användaren ensam.
Vid alla arbeten på apparaterna, som går utöver manövreringen av
reglersystemet, ska uppgifterna i de tillhörande dokumenten, särskilt
säkerhetsanvisningarna, observeras.
Dokumentation
Den tekniska dokumentationen som ingår i leveransen är en del av
apparaten. Den måste förvaras så att den alltid är tillgänglig för
användaren eller fackpersonalen.
Risk för bränn- eller skållskador
Allmän information
1 Anvisningar om åtgärder visas i en lista. Åtgärder som måste
göras i en viss ordningsföljd är numrerade.
[Language]: Parametrar står inom hakparentes.
"Operating mode", "Deutsch": Menybeteckningar och
inställningsalternativ för parametrar står med citationstecken.
[→ Main menu]: Menyernas och funktionernas position visas med
hakparentes →.
1.2Säkerhetsanvisningar för
montering och användning
1.2.1Allmänt
▪ Vid alla arbeten på apparaterna, som går utöver manövreringen
av reglersystemet, ska uppgifterna i de tillhörande dokumenten,
särskilt säkerhetsanvisningarna, observeras.
Undvika faror
Inomhusenheten är tillverkad enligt aktuell teknisk nivå och
godkända tekniska regler. Vid felaktig användning kan ändå fara för
liv och lem samt sakskador uppstå.
För att undvika faror får inomhusenheten endast användas:
▪ för avsett ändamål och i fullgott skick
▪ säkerhets- och riskmedvetet
Detta förutsätter att man har kunskap om innehållet i denna
instruktionsbok, alla medföljande dokument, gällande
olycksfallsföreskrifter samt godkända säkerhetstekniska och
arbetsmedicinska regler och hur de ska användas.
Indikeringsvisning på RoCon+HP1-reglerenheten
Vissa bildskärmsvisningar eller menyalternativ kan avvika från
bilderna i denna instruktionsbok, beroende på inomhusenhetens
lands- eller utrustningsvariant resp användarstatusen på
reglerenheten.
Instruktionsbok
4
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
2 Produktbeskrivning
2Produktbeskrivning
INFORMATION
Reglerenheten RoCon+ HP1 är en beståndsdel av
inomhusenheten.
Den består av kretskortet RoConBM2C till vilket aktuatorer
och sensorer samt ytterligare komponenter i
reglersystemet är anslutna och av kontrollpanelen RoCon
+B1.
I denna instruktionsbok beskrivs endast reglerenhetens
funktioner och inställningsmöjligheter. Närmare information
om reglerhuset och övriga komponenter finns i de
medlevererade dokumenten.
Den elektroniska, digitala reglerenheten reglerar, beroende på
värmeaggregat, automatiskt alla värme- och varmvattenfunktioner
för en direkt värmekrets, en buffertkrets och, via anslutningsbara
tillvalsblandarmoduler, även ytterligare värmekretsar.
Den sköter hela säkerhetsstyrningen av inomhusenheten. Vid
vattenbrist och otillåtna eller odefinierade drifttillstånd genomförs tex
en säkerhetsfrånkoppling. Ett motsvarande felmeddelande visar
användaren all information om felorsaken.
Alla funktionsinställningar för inomhusenheten och RoContillvalsenheterna, som är anslutna via databussen, görs med
manöverelementen på den integrerade kontrollpanelen RoCon+ B1
och visas på klartextdisplayen med färgad bakgrundsbelysning.
Till inomhusenheten kan följande, extra tillvalsenheter anslutas via
reglerdatabussen:
▪ Rumsenhet RoConU1 (EHS157034)
▪ Blandarmodul RoConM1 (EHS157068)
Vidare har reglerenheten RoCon+ HP1 en frostskyddsfunktion för
den direkta värmekretsen och buffertkretsen samt en automatisk
funktion för uppvärmningshjälp (anslutning av en extra värmekälla,
som tex vedpanna, solanläggning).
Via den potentialfria AUX-kontakten kan olika styrfunktioner
realiseras i kombination med externa enheter (begäran om en extern
värmegenerator, omkoppling till bivalent drift, extern statusindikator
etc).
Dessutom finns flera ingångar för utvärdering av externa
styrkontakter (extern omkoppling av drifttyp eller värmebegäran,
Smart Grid- och lågavgifts-EVU-funktioner
Med yttertemperaturgivaren, som finns som tillval och som
installeras på byggnadens norra sida, kan den väderstyrda
framledningstemperaturregleringen optimeras ytterligare.
Om gateway-enheten RoCon G1 (EHS157056), som finns som
tillval, är installerad och ansluten till internet kan inomhusenheten
bekvämt övervakas och manövreras med mobiltelefonen (app).
Den första idrifttagningen av värmesystemet beskrivs i
installationsanvisningen för inomhusenheten.
Vissa menyalternativ på reglerenheten RoCon+ HP1 är endast
tillgängliga för värmeinstallatören. Denna säkerhetsåtgärd garanterar
att det vid driften inte uppstår oönskade felfunktioner på grund av
felaktiga inställningar.
Alla inställningar för den tilldelade värmekretsen kan göras på
samma sätt med rumsenheten RoCon U1 (EHS157034) som på
kontrollpanelen. När terminalfunktionen är aktiverad är, med
undantag för ett fåtal specialfunktioner (tex manuell drift), samma
manövermöjligheter som på den integrerade kontrollpanelen
tillgängliga.
Även en ansluten blandarmodul RoCon M1 (EHS157068)
manövreras efter motsvarande konfigurering via manöverdelen
RoCon+B1 och/eller rumsenheten RoConU1 (EHS157034).
(1)
).
2.1Tillfällig urdrifttagning
FÖRSIKTIGT
Värmesystem som tagits ur drift kan frysa vid frost och
skadas.
▪ Vid risk för frost ska värmesystem som inte används
tömmas.
▪ Om värmesystemet inte har tömts vid risk för frost,
måste strömförsörjningen säkerställas och den externa
huvudströmbrytaren vara tillkopplad.
Om värmepumpen inte behövs under en längre tid, kan den tillfälligt
tas ur drift.
Vi rekommenderar emellertid att inte koppla bort systemet från
strömförsörjningen, utan endast ställa in "standby-drift".
Anläggningen är då frostskyddad och pump- och
ventilskyddsfunktionerna är aktiva.
Om strömförsörjningen inte kan garanteras vid frostrisk, måste
▪ allt vatten i inomhusenheten tömmas helt eller
▪ lämpliga frostskyddsåtgärder för det anslutna värmesystemet och
varmvattenberedaren vidtas (t ex tömning).
INFORMATION
Om frostrisk endast föreligger under några dagar vid
osäker strömförsörjning behöver inomhusenheten, tack
vare den mycket goda värmeisoleringen, inte tömmas, om
beredartemperaturen regelbundet iakttas och inte sjunker
under +3°C.
Emellertid finns därvid inget frostskydd för det anslutna
värmefördelningssystemet!
(1)
Energiförsörjningsföretaget sänder signaler som används till att styra strömnätsbelastningen och som påverkar strömpriset och
tillgängligheten.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
5
3 Manövrering
3Manövrering
3.1Allmänt
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Om elektriska komponenter kommer i kontakt med vatten
finns risk för strömstötar, som kan förorsaka livsfarliga
skador och brännskador.
▪ Displayerna och knapparna på reglerenheten ska
skyddas mot väta.
▪ Rengör reglerenheten med en torr bomullsduk.
Användning av aggressiva rengöringsmedel och andra
vätskor kan förorsaka apparatskador eller strömstötar.
INFORMATION
Den effektivaste energianvändningen uppnås med
värmepumpen vid så låga börtemperaturer för retur- och
varmvatten som möjligt.
Om en extern värmegenerator (t ex en backup-värmare)
kopplas till vid tilloppsbörtemperaturer över 50°C, kan
(beroende på yttertemperaturen) värmepumpens
verkningsgrad (COP) försämras.
3.2Indikerings- och manöverelement
3.2.1Statusindikator
Statusindikatorens LED-lampor lyser eller blinkar och visar därmed
apparatens driftsläge.
3‒1 Statusindikator
LEDLägeBeskrivning
Blinkar blåStandbyApparaten är inte i drift.
Lyser blåDriftApparaten är i drift.
Blinkar rödFelEtt fel har uppstått. Vidare
detaljer, se "8Fel och
störningar"[446].
3.2.2Display
Vid normal drift är displayen avaktiverad (helt mörk). Anläggningens
aktivitet visas med statusindikatoren. Om vridknappen manövreras
på något sätt (vridning, tryckning eller lång tryckning) aktiveras
displayen med startskärmen.
Om startskärmen är aktiv och användaren inte gör någon inmatning
på 60 sekunder, släcks displayen. Om användaren inte gör någon
inmatning på något annat ställe i menyn inom 120sekunder, växlar
displayen tillbaka till startskärmen.
3.2.3Vridknapp
FÖRSIKTIGT
Manövrera aldrig reglerenhetens manöverelement med ett
hårt, spetsigt föremål. Det kan förorsaka skador och
felfunktioner i reglerenheten.
Med vridknappen kan man navigera i respektive nivåer samt välja
och ändra inställningsvärde genom att lagra det med en kort
knapptryckning.
Kort tryckningBekräfta val, lagra inställning, utföra funktion.
Tryck i två
sekunder
Stäng menyn
3.2.4Startskärm
Startskärmen ger en överblick över anläggningens aktuella
drifttillstånd. Från startskärmen kan Main menugöras genom att
manövrerar vridknappen (vrider, trycker eller trycker länge).
Instruktionsbok
6
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
3‒2 Visningsposition på startskärmen
3‒3 Displaysymboler på startskärmen
Pos. SymbolFörklaring
1Datum och tid
2Felmeddelande
3 Manövrering
Pos. SymbolFörklaring
10Drifttyp: Standby
Drifttyp: Reduce
Drifttyp: Heating
Drifttyp: Cooling
Drifttyp: Summer
Drifttyp: Automatic 1
Drifttyp: Automatic 2
Drifttyp: Emergency
11Specialprogram: Party
Specialprogram: Absent
Specialprogram: Holiday
Specialprogram: Public holiday
3Endast med ansluten rumsenhet:
Rumstemperatur
4Varmvattentemperatur
5Framledningstemperatur golvvärme
Framledningstemperatur konvektoruppvärmning
Framledningstemperatur radiatoruppvärmning
6Yttertemperatur
7Tryck i värmekrets
8Ackumulatortank utan värmestav
Ackumulatortank med ansluten värmestav (av)
Ackumulatortank med ansluten värmestav (på)
9Ingen utomhusenhet identifierad
Utomhusenhet finns, kompressor av
Utomhusenhet finns, kompressor på
Specialprogram: 1 x hot water
Specialprogram: Screed
Specialprogram: Ventilation
12Quiet mode till
13Läge: Heating
Läge: Cooling
Läge: Hot water
Läge: Defrost
Läge: No request
14ExtDrifttyp omkopplad externt (Burner blocking
contact eller Room thermostat)
INFORMATION
Om den lokala kontrollpanelen används som fjärrkontroll till
en blandarmodul, är både standardskärmen och
menystrukturen annorlunda (se "9Blandarmodul"[447]).
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
7
3 Manövrering
3.3Manövreringskoncept
Med reglerenhetens manövreringskoncept kan man snabbt navigera
i menyn:
▪ Översiktlig visning av informationer.
▪ Bekvämt urval av parametrar.
▪ Inställning av börvärden och program.
I det följande visas manövreringskonceptets principer detaljerat med
hjälp av några exempel. Manövreringen av specialfunktioner följer
samma princip och beskrivs vid behov i de motsvarande avsnitten i
"4Funktion"[411].
3.3.1Navigera i menyn
Från startskärmen öppnas huvudmenyn genom att man manövrerar
vridknappen (vrider, trycker eller trycker länge). Menyvyn består av
ett övre område med menyikonerna för undermenyerna samt den
nedre menyraden. På menyraden visas tillbaka- och hjälp-ikonen.
Genom att vrida på vridknappen kan man växla mellan ikonerna
(inklusive ikonerna på menyraden). Menyer med flera sidor är
försedda med en bläddringspil. När man vrider på vridknappen
växlas mellan menyikonerna på de olika menysidorna.
Exempel: Växla till menyn "Statistics" [→Main menu]:
1 Vrid vridknappen medurs till ikonen "Statistics" (på andra
menynsidan) blir blåmarkerad.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Undermenyn "Statistics" öppnas
3.3.2Hjälpfunktion
Till varje menyikon finns en hjälptext.
3‒4 Hjälpfunktion
Exempel: Visa hjälptext till meny "Hot water" och avsluta
hjälpfunktionen igen [→Main menu →User]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills hjälpikonen på menyraden blir
blåmarkerad.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Hjälpfunktionen aktiveras, "?"-symbolen visas på
sista menyikonen.
3 Vrid vridknappen moturs, tills "?"-symbolen visas på ikonen för
"Hot water".
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Hjälptexten till menyn "Hot water" visas.
5 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Stäng hjälptextnivån.
6 Vrid vridknappen medurs, tills hjälpikonen på menyraden blir
blåmarkerad.
7 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Hjälpfunktionen avslutas.
3.3.3Navigera i listor välja listposter
Listor finns som rena informationslistor i vilka en post kan väljas. När
man vrider på vridknappen växlas mellan listposterna. Flersidiga
listor är försedda med en bläddringspil. När man vrider på
vridknappen växlas mellan listposterna på de olika sidorna.
På urvalslistor är vald post förbockad. Med "OK" kan en annan
listpost väljas. Motsvarande inställning överförs då och listan stängs.
Instruktionsbok
8
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
3‒5 Lista med vald listpost
Exempel: Ändra drifttyp till "Summer" [→ Main menu → Operating
mode]
1 Vrid vridknappen medurs, tills listposten "Summer" blir
blåmarkerad.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Listposten "Summer" bockas för.
3 Vrid vridknappen moturs, tills tillbakaikonen blir blåmarkerad.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
3.3.4Ställ in börvärden
Börvärdet för en parameter kan ändras inom den visade skalan. Med
"OK" sparas det nya värdet. Med lång tryckning på vridknappen
stängs inställningsnivån utan att sparas. Till vissa parametrar finns
förutom värdena på skalan även inställningen "Off". Denna
inställning kan väljas genom att vridknappen vrids moturs efter att
skalans minimivärde har nåtts.
3 Manövrering
3.3.5Inställning av tid
För att ställa in aktuell tid ska klockfunktionen användas.
3‒7 Inställning av tid
Exempel: Ställ in tiden på kl 16:04 [→ Main menu → Settings
→Display →Time]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills cirkeln blir blåmarkerad.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Timvisningen är blå.
3 Vrid vridknappen medurs, tills 16:00 visas.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Minutvisningen är blå.
5 Vrid vridknappen medurs, tills 16:04 visas.
6 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Ikonen för bekräftelse på menyraden visas blå.
7 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
3‒6 Visning av parameterinställning
1 Minimivärde
2 Standardvärde
3 Aktuellt valt värde
4 Maximivärde
Exempel: Ställ in [Room temperature target 1] på 22°C [→ Main
menu →User →Room →Room temperature target 1]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills 22°C visas.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
3.3.6Kalenderfunktion
För att ställa in aktuellt datum eller tidsprogram [Holiday] och [Public
holiday] ska kalenderfunktionen användas. För tidsprogrammen kan
en tidsperiod väljas i kalenderfunktionen.
3‒8 Inställning av tidsperiod med kalenderfunktionen
Exempel: Ställ in [Holiday] från den 16 juli 2020 - 20 juli 2020
[→Main menu →Time program →Holiday]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills månadsurvalet står på jul2020.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
9
3 Manövrering
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: 1 juli visas inringat med blått.
3 Vrid vridknappen medurs, tills den 16 juli visas inringat med
blått.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: 16juli visas med grå bakgrund.
5 Vrid vridknappen medurs, tills den 20 juli visas inringat med
blått.
6 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inställningen sparas och inställningsnivån stängs.
När en ny semesterperiod ställs in, raderas automatiskt den tidigare
inställda semesterperioden. Alternativt kan semesterinställningen
även återställas.
Exempel: Återställ semesterinställning [→ Main menu → Time
program →Holiday]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills månadsurvalet blir blåmarkerat.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Senast valda semesterdag visas inringad med blått.
3 Vrid vridknappen moturs, tills alla dagar blir vita.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Semesterinställningen återställs och inställningsnivån
stängs.
3.3.7Inställning av tidsprogram
För att ställa in permanenta tidsprogram (se "4.3.2 Permanenta
tidsprogram"[4 13]) ska tidsprogramfunktionen användas. Med den
kan inställning för varje dag med tre kopplingscykler göras. Separat
inmatning för varje veckodag kan göras eller i block från "måndag till
fredag", "lördag till söndag" och "måndag till söndag". De valda
kopplingscyklerna visas med grå bakgrund i översikten (" 3‒9
Tidsprogramfunktion med översiktsnivå (vänster) och
inställningsnivå (höger)"[410]).
3‒4 De permanenta tidsprogrammens struktur
PeriodKopplingscykel
Enskilda veckodagar
(måndag,tisdag…)
Arbetsvecka (måndag till fredag) 1. 06:00 till 22:00
Veckoslut (lördag till söndag)1. 06:00 till 22:00
Hela veckan (måndag till söndag) 1. 06:00 till 22:00
INFORMATION
Tidsinställningar för en kopplingscykel i ett veckodagseller blockprogram övertas även för andra perioder, om
dessa gäller samma veckodagar.
▪ För den enskilda veckodagen "måndag" ändras
starttiden i den första kopplingscykeln från kl 06:00 till
kl 05:00. För perioden "måndag till fredag" och
"måndag till söndag" ändras också automatiskt den
första kopplingscykeln från kl 06:00 till kl 05:00.
1. 06:00 till 22:00
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
2. xx:xx till xx:xx
3. xx:xx till xx:xx
3‒9 Tidsprogramfunktion med översiktsnivå (vänster) och
inställningsnivå (höger)
Exempel: Ställ in kopplingscyklerna 1 och 2 för måndag till fredag
[→ Main menu → Time program → HC auto 1] för programmet
[Heating circuit auto. 1]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills "Settings"-ikonen blir
blåmarkerad.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inställningsnivån med blått
blinkande tidsperiodalternativ.
3 Vrid vridknappen medurs, tills önskad period visas.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för
starttiden för första kopplingscykeln.
5 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inmatningsfönstret för starttiden för första
kopplingscykeln blinkar blått.
6 Vrid vridknappen medurs, tills önskad starttid visas.
7 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för
stopptiden för första kopplingscykeln.
8 Vrid vridknappen medurs, tills önskad stopptid visas.
9 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för
starttiden för andra kopplingscykeln.
10 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Inmatningsfönstret för starttiden för andra
kopplingscykeln blinkar blått.
11 Vrid vridknappen medurs, tills önskad starttid visas.
12 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för
stopptiden för andra kopplingscykeln.
13 Vrid vridknappen medurs, tills önskad stopptid visas.
14 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för
starttiden för tredje kopplingscykeln.
15 Vrid vridknappen medurs, tills ikonen för bekräftelse blir
blåmarkerad.
Resultat: Indikeringen växlar till ikonen för bekräftelse.
16 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Valda kopplingscykler visas med grå bakgrund.
17 Vrid vridknappen moturs, tills tillbakaikonen blir blåmarkerad.
18 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Menyn stängs
Instruktionsbok
10
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Funktion
3.3.8Extern manövrering
Förutom manövreringen via den integrerade RoCon+ HP1reglerenheten, kan anläggningen även ställas in och manövreras via
externa enheter.
Manövrering via internet
Reglerenheten RoCon+ HP1 kan anslutas till internet via en
(RoCon G1 (EHS157056)-gateway som finns som tillval. Därmed
kan RoCon+HP1 fjärrstyras via mobiltelefonen (med en app).
Manövrering via rumsenhet
Manövreringen kan även göras via rumsenheten RoCon U1
(EHS157034) som finns som tillval. Manöverelementen och
användningsanvisningarna beskrivs i "Instruktionsbok Daikin
RoCon HP, EHS157034, EHS157068" (finns digitalt). Alla
användningsanvisningar gäller även för inomhusenheten.
4Funktion
Anläggningen reglerar helautomatiskt driften av rumsuppvärmning,
rumskylning och den sanitära varmvattenberedningen enligt
inställningarna i reglerenheten RoCon+HP1. I det följande beskrivs
funktionerna, som kan påverka anläggningens drift.
Vissa av de beskrivna funktionerna och parametrarna är begränsade
på grund av åtkomsträttigheter och kan endast ställas in av en
värmeinstallatör (se"4.5.1Åtkomsträttigheter
(installatörskod)"[416]).
4.1Drifttyp
[→Main menu →Operating mode]
I denna meny väljer man med vilken drifttyp enheten ska arbeta.
Den aktuella drifttypen markeras med en motsvarande symbol på
startskärmen.
Drifttyp Standby (standby)
NOTERING
Om värmeanläggningen inte är frostsäker, kan den frysa
vid frost och därigenom skadas.
▪ Vid risk för frost ska vattnet i värmeanläggningen
tömmas ur.
▪ Om värmesystemet inte har tömts vid risk för frost,
måste strömförsörjningen säkerställas och
nätströmbrytaren vara tillkopplad.
Vid denna drifttyp ställs inomhusenheten i standby-läge. Därvid
bibehålls frostskyddsfunktionen. För att denna funktion ska
bibehållas får anläggningen inte kopplas bort från elnätet!
Även alla regulatorer som är integrerade i RoCon-systemet via CAN-
bussen kopplas överordnat till drifttyp "Standby".
INFORMATION
Vid drifttyp "Standby" skiljs värmepumpen och en
eventuellt ansluten backup-värmare från
spänningsförsörjningen (energisparläge), om följande
villkor är uppfyllda:
▪ Yttertemperaturgivaren är ansluten och korrekt
parametriserad i anläggningens konfiguration.
▪ Yttertemperaturen ligger över 8°C.
▪ Det föreligger ingen uppvärmningsbegäran,
▪ Frostskyddsfunktionen är inte aktiv i någon ansluten
värmekrets och
▪ inomhusenheten har varit tillkopplad i minst fem
minuter.
Drifttyp Reduce
Reducerad värmedrift (lägre börvärde för rumstemperatur) enligt
sänkningstemperaturen som är inställd i parameter [Reduce room
temperature] (se "4.2Användare"[412]).
Varmvattenberedning enligt de inställda börtemperaturerna och
kopplingscyklerna i varmvattentidsprogrammet [Hot water auto. 1]
(se "4.2Användare"[412]).
Drifttyp Heating
Värme-, kyldrift enligt det i parameter [Room temperature target 1]
inställda börvärdet för rumstemperaturen
(se"4.2Användare"[412]).
Även en ansluten yttertemperaturgivare (väderstyrd
framledningstemperaturreglering), en ansluten rumsenhet RoConU1
(EHS157034) eller en ansluten rumstermostat påverkar börvärdet för
framledningstemperaturen.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
11
4 Funktion
Varmvattenberedning enligt de inställda börtemperaturerna och
kopplingscyklerna i varmvattentidsprogrammet [Hot water auto. 1]
(se "4.2Användare"[412]).
Drifttyp Summer
Varmvattenberedningen sker endast enligt de inställda
börtemperaturerna och kopplingscyklerna i
varmvattentidsprogrammet [Hot water auto. 1] (se
"4.2Användare"[412]).
Även alla regulatorer som är integrerade i RoCon-systemet via CANbussen kopplas överordnat till drifttyp "Summer".
Drifttyp Automatic 1 (tidsprogram)
Automatisk värme- och sänkningsdrift enligt de permanenta
tidsprogrammen (se "4.3Tidsprogram"[413]):
▪ [Heating circuit auto. 1]
▪ [Hot water auto. 1]
Drifttyp Automatic 2 (tidsprogram)
Automatisk värme- och sänkningsdrift enligt de permanenta
tidsprogrammen (se "4.3Tidsprogram"[413]):
▪ [Heating circuit auto. 2]
▪ [Hot water auto. 2]
INFORMATION: Kopplingskontakt för extern
drifttypsomkoppling
Omkoppling kan också göras med en extern enhet (t ex
modem, ...) via en potentialfri och motståndskopplad
kopplingskontakt som är ansluten till klämmorna "Ext" på
inomhusenhetens anslutning J8. Se " 4‒1
Motståndsvärden för utvärdering av EXT-signalen"[412].
Kopplingskontaktens funktion är därvid beroende av
parametern [Func. burner blocking contact]:
▪ [Func. burner blocking contact] = "Resistance
values" (standardinställning): Utvärdering av
motståndsvärdena.
contact": Utvärdering som brännarspärrkontakt. När
kopplingskontakten är sluten prioriteras den externa
värmegeneratorn.
4‒1 Motståndsvärden för utvärdering av EXT-signalen
DrifttypMotståndTolerans
Standby<680Ω±5%
Heating1200Ω
Reduce1800Ω
Summer2700Ω
Automatic 14700Ω
Automatic 28200Ω
INFORMATION
Motstånden som anges i " 4‒1 Motståndsvärden för
utvärdering av EXT-signalen" [4 12] fungerar inom ett
toleransområde på 5 %. Motstånd som ligger utanför
dessa toleransområden interpreteras som öppen ingång.
Värmegeneratorn kopplar tillbaka till den föregående aktiva
drifttypen.
Vid motståndsvärden över värdet för "Automatic 2",
ignoreras ingången.
Om flera kopplingskontakter är anslutna till
inomhusenheten (tex Smart Grid, rumstermostat), kan de
därmed förbundna funktionerna ha högre prioritet än den
externa drifttypsomkopplingen. Drifttypen som begärs av
EXT-kopplingskontakten aktiveras då eventuellt inte alls
eller först senare.
Förutom dessa drifttyper finns olika temporära tidsprogram (se "
4‒2 Översikt temporära tidsprogram" [4 12]), som körs prioriterat
när de aktiveras.
4‒2 Översikt temporära tidsprogram
Temporärt
värmeprogram
PartyTime program"4.3Tidsprogram"
Absent
Public holiday
Holiday
ScreedConfiguration"4.5.7Tilläggspro
INFORMATION
Om ett temporärt värmeprogram (Party, Absent, Public
holiday, Holiday, Screed) startas under den valda
drifttypen, regleras i första hand enligt inställningarna för
detta tidsprogram.
Inställning/Aktivering
i meny
Anvisning
[413]
gram"[419]
4.2Användare
[→Main menu →User]
I denna meny ställs de viktigaste börtemperaturerna och
funktionerna för användaren in.
4.2.1Inställning av rumstemperatur börvärde
[→Main menu →User →Room]
I denna meny fastläggs börtemperaturerna för rumsvärmen vid
värmedrift. De tillgängliga börvärdena (1-3) hör till respektive cykel
(1-3) för tidsprogrammen [Heating circuit auto. 1] och [Heating circuit
auto. 2].
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.3User"[428].
4.2.2Inställning av sänkning av
rumstemperatur
[→Main menu →User →Reduce]
I denna meny fastläggs börvärdet för sänkning av rumstemperaturen
för rumsvärmen. Sänkningsdriften sker med drifttypen "Reduce" eller
med tidsprogrammen "Heating circuit auto. 1" och "Heating circuit
auto. 2".
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.3User"[428].
4.2.3Inställning av rumstemperatur vid
frånvaro
[→Main menu →User →Absent]
I denna meny fastläggs börtemperaturen för rumsvärmen vid
frånvarodrift. Frånvarodriften sker med tidsprogram "Absent" eller
"Holiday".
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.3User"[428].
4.2.4Inställning av börvärde för
varmvattentemperatur
[→Main menu →User →Hot water]
I denna meny fastläggs börtemperaturerna för varmvattnet vid
varmvattenberedning. De tillgängliga börvärdena (1-3) hör till
respektive cykel (1-3) för tidsprogrammen "Hot water auto. 1" och
"Hot water auto. 2".
Instruktionsbok
12
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Funktion
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.3User"[428].
4.2.5Oplanerad varmvattenberedning
[→Main menu →User →1x load]
Genom att starta denna funktion kan varmvattnet när som helst
värmas upp till börtemperaturen [Hot water temperature target 1].
Uppvärmningen sker prioriterat och oberoende av andra
värmeprogram. När denna temporära funktion är klar, går
regleringen automatiskt tillbaka till den föregående aktiva drifttypen.
Möjliga inställningsvärden i denna meny, se "7.3User"[428].
4.3Tidsprogram
[→Main menu →Time program]
För komfortabel och individuell rums- och varmvattentemperering
kan man välja mellan olika fritt inställbara permanenta tidsprogram.
Dessutom finns fyra temporära tidsprogram, som gör att de
permanenta tidsprogrammen resp den inställda drifttypen
avaktiveras så länge de är giltiga.
4.3.1Temporära tidsprogram
INFORMATION
Följande temporära tidsprogram kan avbrytas när som
helst genom att drifttypen ändras manuellt.
Party
[→Main menu →Time program →Party]
Programmet pågår från och med aktivering till den inställda tidens
slut. Under denna tid regleras värmekretsen till den inställda
temperaturen i parameter [Room temperature target 1]. När
tidsprogrammen [Automatic 1] eller [Automatic 2] är aktiva, förlängs
värmecykeln eller startas tidigare. Varmvattenberedningen påverkas
inte.
Absent
[→Main menu →Time program →Absent]
Programmet pågår från och med aktivering till den inställda tidens
slut. Under denna tid regleras värmekretsen till det inställda
börvärdet för rumstemperaturen i parameter [Room temperature
absent]. Varmvattenberedningen påverkas inte.
Holiday
[→Main menu →Time program →Holiday]
Med denna kalenderfunktion kan en frånvarotid matas in. Under
denna tid regleras värmekretsen permanent (dygnet runt) till det
inställda börvärdet för rumstemperaturen i parameter [Room
temperature absent]. Detta program startas inte om drifttypen
[Standby] är aktiv vid det inställda startdatumet.
Public holiday
[→Main menu →Time program →Public holiday]
Med denna kalenderfunktion kan en frånvarotid matas in. Under
denna tid regleras endast enligt inställningarna för "söndag" i
[Heating circuit auto. 1] och [Hot water auto. 1].
4.3.2Permanenta tidsprogram
För de anslutna värmekretsarna och ackumulatorladdningskretsen
reglerar tidsprogram värmekrets- och varmvattentemperaturerna
resp cirkulationspumpens drifttider enligt de fastlagda
kopplingscyklerna. Kopplingscyklerna är lagrade i tidsblock, för vilka
olika börtemperaturer kan ställas in.
Lagrade tidsprogram kan ändras när som helst. För bättre översikt
rekommenderar vi att skriva upp de programmerade
kopplingscyklerna och förvara dem säkert
(se"11.1Kopplingstidsprogram"[451]).
Heating circuit auto. 1 och Heating circuit auto. 2
[→Main menu →Time program →HC auto 1/HC auto 2]
I dessa menyer kan parametrarna för tidsprogrammen för
värmekretsen ställas in. Per dag kan tre kopplingscykler ställas in, till
vilka parametrarna [Room temperature target 1/2/3] hör. Utanför
kopplingscyklerna regleras börvärdet [Reduce room temperature].
Inmatningen kan göras separat för varje veckodag eller i veckoblock.
Hot water auto. 1 och Hot water auto. 2
[→Main menu →Time program →DHW auto 1/DHW auto 2]
I dessa menyer kan parametrarna för tidsprogrammen för
varmvattenberedningen ställas in. Per dag kan tre kopplingscykler
ställas in, till vilka parametrarna [Hot water temperature, target 1/2/3]
hör.
Utanför kopplingscyklerna sker nedreglering till minsta inställbara
börvärde (se "7.3.4Meny: Hot water temperature, target"[429]).
Circulation program
[→Main menu →Time program →Circulation]
I denna meny kan parametrarna för ett tidsprogram för en extra
ansluten cirkulationspump ställas in. Tre kopplingscykler per dag kan
ställas in.
INFORMATION
I Frankrike är det förbjudet att använda
cirkulationsledningar!
Sound program
INFORMATION
När tyst drift är aktiverad sjunker rumsvärme- och
rumskyldriftens effekt så att förinställda
temperaturbörvärden eventuellt inte längre kan uppnås.
Därför kan detta program endast ställas in av installatör.
I denna meny kan parametrarna för ett tidsprogram för olika nivåer i
värmepumpens tysta drift ställas in. Tre kopplingscykler om
15 minuter kan ställas in. Inmatningen kan göras separat för varje
veckodag. Format: (till) hh:mm - hh:mm (från)
Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag, lördag till
söndag och måndag till söndag kan ställas in.
Varje cykel kan tilldelas en ljudnivå:
▪ 0 – ingen ljudreducering
▪ 1 – liten ljudreducering
▪ 2 – medelstor ljudreducering
▪ 3 – maximal ljudreducering
Fabriksinställningar
De permanenta tidsprogrammen är förinställda motsvarande
följande fabriksinställningar.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
13
4 Funktion
4‒3 Fabriksinställning för permanenta tidsprogram
Kopplingscykel 1Kopplingscykel 2Kopplingscykel 3
Periodtillfråntillfråntillfrån
Rumsvärme
Temperaturinställning[Room temperature target 1]: 20°C [Room temperature target 2]: 20°C [Room temperature target 3]: 20°C
I denna meny kan tidsprogrammen återställas till fabriksinställningar.
Välj respektive tidsprogram och bekräfta valet med
bekräftelseknappen på den andra menysidan.
4.4Inställningar
[→Main menu →Settings]
I denna meny görs grundinställningen av reglerenheten och
systemet. Detta omfattar även tillvalskomponenter och externa
komponenter. Beroende på åtkomstbehörighet (användare eller
installatör) är olika parametrar tillgängliga.
4.4.1Visningsinställningar
[→Main menu →Settings →Display]
I denna meny kan språk, datum, tid, LCD-ljusstyrka och LCDbelysningstid ställas in.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.5Settings"[431].
INFORMATION
Vid högre inställning av LCD-displayens ljusstyrka än
fabriksinställningen, minskar displayens livslängd.
4.4.2System
[→Main menu →Settings →System]
I denna meny är grundläggande parametrar för värmeanläggningen
sammanfattade.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.5.2Meny: System"[431].
4.4.3Externa värmekällor
[→Main menu →Settings →Ext. source]
I denna meny kan en extra extern värmekälla konfigureras.
Värmen från en alternativ värmegenerator (WEZ) måste tillföras det
trycklösa ackumulatorvattnet i inomhusenhetens
varmvattenberedare.
▪ Om en alternativ backup-värmare används EKBUxx, sker detta
beroende på hur installationen är konstruerad.
▪ Om en alternativ värmegenerator används (t ex gas- eller
oljepanna), kan den anslutas hydrauliskt:
▪ trycklös via varmvattenberedarens anslutningar
(solvärmesystemtillopp och retur) eller
▪ vid enhetstyper Daikin Altherma EHS…B… och ETS…B… via
den integrerade värmeväxlaren för trycksatta solvärmesystem
Med inställningen av parametern [Config. ext. heat source] bestäms
om och vilken extra värmegenerator (WEZ) som finns för
varmvattenberedningen (WW) och som uppvärmningsstöd (HZU).
▪ No external heat source
▪ Optional backup heater
▪ Extern värmekälla för varmvatten och värme: Alternativ
värmegenerator övertar varmvattenberedningen och
uppvärmningsstödet. Värmegeneratorn aktiveras med relä K3 för
anslutningarna X1-L1 och XBUH1-T1 på kretskortet RTX-EHS.
▪ Extern värmekälla för varmvatten eller värme: Alternativ
värmegenerator 1 (backup-värmare EKBUxxsom tillval) övertar
varmvattenberedningen och alternativ värmegenerator 2 övertar
uppvärmningsstödet. Värmegeneratorn 1 aktiveras med relä K3
(anslutningar X1-L1 och XBUH1-T1) och värmegeneratorn 2 med
relä K1 (anslutningar X1‑L3 och XBUH1‑T3) på kretskortet RTXEHS. Observera varningsanvisningen! Funktionssättet i en extra
alternativ värmegenerator påverkas även av inställningarna av
parametrarna [Bivalence function] och [Bivalence temperature].
Instruktionsbok
14
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Funktion
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.5.3Meny: External heat source"[432].
4.4.4In-/utgångar
[→Main menu →Settings →Inputs/Outputs]
I denna meny kan reglerkretskortets parametrar för in- och utgångar
konfigureras, för att individuellt optimera anläggningsstyrningen.
Smart grid
VARNING
Vid börtemperaturer för varmvattnet över 65°C föreligger
risk för skållning. Detta är möjligt eftersom
energiförsörjningsföretaget (EVU) enligt bestämmelserna
för Smart Grid är berättigat att optimerat styra
elförbrukningen efter utbud och efterfrågan.
Vid en sådan påtvingad laddning kan varmvattnets
börtemperatur i varmvattenberedaren stiga över 65°C.
Denna ackumulatorladdning sker även om drifttyp
"Standby" är inställd.
▪ Montera ett skållningsskydd i
varmvattenfördelningsledningen.
För användning av denna funktion behövs en speciell elmätare med
SG-mottagare, till vilken värmepumpen måste anslutas.
Så snart funktionen har aktiverats med parametern [Smart grid],
ställs värmepumpens drift in enligt följande tabell beroende på
signalen från energiförsörjningsföretaget.
Genom inställningen av parametern [AUX switching function] väljs
kopplingsvillkoren för den potentialfria AUX-kopplingskontakten
(växelbrytarutgång A). Via denna kopplingskontakt kan till exempel
en extern värmegenerator aktiveras.
Om ett av kopplingsvillkoren uppfylls, kopplas den potentialfria
kopplingskontakten när den inställda tiden i parametern [AUX wait
time] har gått ut.
AUX-kopplingskontakt (växelkopplingsutgång A) kopplas inte, om
funktionen är avaktiverad. Parameter [AUX switching function] =
"Inactive".
ElkostnadPåverkar
(2)
Tillkopplingsrek
ommendation
ommendation
och börvärdet
för
tilloppsbörtempe
bufferttemperatu
ren höjs
beroende av
parameter
[Smart grid
mode]
Tillkopplingskom
mando och
börvärde för
ackumulatorladd
bufferttemperatu
r ställs in på
70°C
Ingen drift
och
raturen höjs
beroende av
parameter
[Smart grid
mode]
mando för
(3)
ning
(2)
AUX-kopplingskontakt (växlingskopplingsutgång A) kopplas när
ett av följande villkor är inställt:
▪ Parameter [Interlink function] = On: Utvärdering av
kopplingskontakterna för värme och kylning på anslutning J16 på
kretskortet RoConBM2C.
Aktivering av kyldrift endast genom omkoppling av drifttyp till
"Cooling" (se "4.1Drifttyp" [4 11]). Parameter [Room thermostat]
måste vara inställd på "Yes".
1Öppna kopplingskontakter: Endast frostskydd aktivt
2Drifttyp "Heating" eller "Automatic 1"/"Automatic 2" aktiv under
kopplingscyklerna vid dagdrift.
▪ Sluten kopplingskontakt Uppvärmning = IL1: Normal
tilloppsbörtemperatur regleras enligt parameterinställningarna
för [Heating].
▪ Sluten kopplingskontakt Kylning = IL2: Förhöjd
tilloppsbörtemperatur regleras (normal tilloppsbörtemperatur +
värdet för parameter [Interlink temperature increase]). Prioritet
om båda kopplingskontakterna är slutna!
3Drifttyp "Cooling" aktiv:
▪ Sluten kopplingskontakt Uppvärmning = IL1: Normal
tilloppsbörtemperatur regleras enligt parameterinställningarna
på nivå [Heating circuit config.Cooling].
▪ Sluten kopplingskontakt Kylning = IL2: Sänkt
tilloppsbörtemperatur regleras (normal tilloppsbörtemperatur värdet för parameter [Interlink temperature increase]). Prioritet
om båda kopplingskontakterna är slutna!
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.5.4Meny: Inputs/Outputs"[433].
4.4.5Intelligent minnesstyrning (ISM)
[→Main menu →Settings →ISM]
Vid tillräckligt höga bufferttemperaturer kan energin i
ackumulatortanken användas till rumsvärmen. Detta kan antingen
förbättra komforten (funktion [Continuous heating]) eller möjliggöra
användning av energi från en extern värmekälla som t ex ett
solvärmesystem när det finns ett värmebehov (funktion [Heating
support (HZU)]).
(1)
Brytkontakterna på ingång J8 på kretskort RoConBM2C slutna(1) eller öppnade(0).
(2)
Ingen frostskyddsfunktion
(3)
Efter avslutad laddningsprocess sker uppvärmning enligt inställningarna för respektiver värmekrets. Uppvärmningsstöd från värmekretsen
aktiveras vid parameter [Heating support (HZU)] = "On".
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
15
4 Funktion
Continuous heating
Den aktiverade Continuous heating-funktionen (parameter
[Continuous heating] = "On") tillåter oavbruten uppvärmning även
medan förångaren avfrostas. På så sätt kan hög komfort garanteras
även vid snabbt reagerande värmesystem (tex konvektorer).
Heating support (HZU)
Om uppvärmningsstödfunktionen aktiveras (parameter [Heating
support (HZU)] = "On"), används energin i inomhusenhetens
integrerade ackumulatortank för att överta värmefunktionen. Vid
tillräckligt hög lagringstemperatur förblir värmealstringen genom
värmepumpen frånkopplad.
Den lägsta nödvändiga lagringstemperaturen (T
) beräknas på
HZUmin
följande sätt:
T
= aktuell aktiv varmvattenbörtemperatur
HZUmin
(1)
+ hysteres
(2)
a) Tillkopplingsvillkor:
Tdhw > T
+ 4 K och Tdhw > Information-parameter [Feed
HZUmin
temperature, target] + 1K
Om tillkopplingsvillkoret uppfylls tas värme från ackumulatortanken
för att försörja värmesystemet.
b) Frånkopplingsvillkor:
Tdhw < T
eller Tdhw < Information-parameter [Feed
HZUmin
temperature, target] (se "7.7.2Values"[443])
Om frånkopplingsvillkoret uppfylls stoppas uppvärmningsstödet från
ackumulatortanken och värmepumpen övertar värmedriften.
Parametern [Heating support power] begränsar effekten, som
maximalt får tas ut. Parametern [Heating support max. temp.]
begränsar den maximala temperaturen som värmesystemet får
uppnå.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för
parametrarna i denna meny, se "7.5.5 Meny: Intelligent Storage
Mgmt"[435].
4.5Konfiguration
[→Main menu →Configuration]
I denna meny kan anläggningens driftkarakteristik optimalt anpassas
till systemuppbyggnaden och användarens behov. Extra program
underlättar idrifttagningen. Beroende på åtkomstbehörighet
(användare eller installatör) är olika parametrar tillgängliga.
4.5.1Åtkomsträttigheter (installatörskod)
[→Main menu →Configuration →Access]
Vissa funktioner och parametrar i reglerenheten är begränsade
genom åtkomsträttigheter och inte synliga för användaren. För att få
åtkomst måste installatörskoden matas in.
Exempel: Ställ in kod 3090 (endast exempel, ingen giltig
åtkomstkod) [→Main menu →Configuration →Access]:
1 Vrid vridknappen medurs, tills det första inmatningsfältet blir
blåmarkerat.
2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Det första inmatningsfältet blinkar blått.
3 Vrid vridknappen medurs, tills 3 visas.
4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Det andra inmatningsfältet blir blåmarkerat.
5 Vrid vridknappen medurs, tills det tredje inmatningsfältet blir
blåmarkerat.
6 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Det tredje inmatningsfältet blinkar blått.
7 Vrid vridknappen medurs, tills 9 visas.
8 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Det fjärdeinmatningsfältet blir blåmarkerat.
9 Vrid vridknappen medurs, tills ikonen för bekräftelse blir
blåmarkerad.
10 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta ("OK").
Resultat: Koden kontrolleras och inställningsnivån stängs.
4.5.2Sensorer
[→Main menu →Configuration →Sensors]
I denna meny aktiveras och konfigureras (tillvals) sensorer.
Börvärden för trycket på vattensidan kan fastläggas.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för
parametrarna i denna meny, se "7.6.1Meny: Sensors"[436].
4.5.3Värmekrets konfiguration
[→Main menu →Configuration →HC config]
I denna meny ställs de grundläggande funktionerna för
värmekretsen in.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för
parametrarna i denna meny, se "7.6.2 Meny: Heating circuit
config."[437].
Väderstyrd reglering av framledningstemperatur
Om den väderstyrda framledningstemperaturregleringen är aktiv,
bestäms framledningstemperaturen (parameter [Feed temperature,
target]) automatiskt till den inställda värme-/kylkurvan, beroende på
yttertemperaturen.
Vid leveransen är denna funktion aktiverad. Den kan endast
avaktiveras eller åter aktiveras med installatörskoden
(fastvärdesreglering).
Om rumsenheten RoConU1 (EHS157034) dessutom är ansluten till
RoCon+HP1, regleras börtemperaturerna väder- och
rumstemperaturstyrt (parameter [Room influence]).
Inställningen av denna funktion kan endast göras med
installatörskod. Kontakta din värmeinstallatör.
Aktiveringen resp avaktiveringen av denna funktion görs via
parametern [Weather-compensated] i menyn "Configuration".
▪ Vid värmedrift: Parameter [Feed temperature, heating mode]
eller parameter [Feed temperature, reducing mode]
▪ Vid kyldrift: Parameter [Feed temperature, cooling mode]
INFORMATION
Den väderstyrda regleringen av framledningstemperaturen
påverkar inte tilloppsbörtemperaturen vid en begäran från
varmvattenkretsen.
Med ansluten blandarmodul
Inställningen av värme-/kylkurvan och aktiveringen av den
väderstyrda regleringen av framledningstemperaturen för den
tillhörande värmekretsen sker på samma sätt som beskrivningen
ovan.
Det finns möjlighet att använda den tillhörande värmekretsen som:
▪ Blandarutökning
Yttertemperaturen från yttertemperaturgivaren som är ansluten till
inomhusenheten överförs till blandarmodulen via CAN-bussen.
Eller som:
▪ Blandarutökning med zonreglering
En separat yttertemperatugivare måste anslutas till
blandarmodulen. Den tillhörande värmekretsen regleras enligt
yttertemperaturen som är relevant för denna zon.
Med aktiverad terminalfunktion kan blandarmodulen manövreras via
inomhusenhetens kontrollpanel RoCon+ B1 och inställningarna för
den tillhörande värmekretsen göras.
I kombination med rumsenheten RoCon U1 (EHS157034) kan
blandarmodulen även reglera den tillhörande värmekretsen helt
självständigt och oberoende av värmegeneratorn.
Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden i denna meny,
se "7.6Configuration"[436].
Frostskyddsfunktion
Vid en yttertemperatur under parametervärdet [Frost protection
temperature], kopplas den integrerade värmecirkulationspumpen till
för att förhindra att värmeanläggningen fryser.
Dessutom övervakas även tilloppssensorerna, buffertsensorerna och
anslutna rumstemperatursensorer ständigt. Frostskyddsfunktionen
aktiveras också om den uppmätta temperaturen vid en av dessa
sensorer sjunker under 7°C (vid rumstemperatur under 5°C).
Om temperaturen för värmetilloppet sjunker under 7°C, värmer
värmepumpen upp, tills temperaturen för värmetilloppet uppgår till
minst 12°C.
Funktionen avslutas om yttertemperaturen stiger över det inställda
parametervärdet [Frost protection temperature] + 1 K och inget
annat aktiveringsvillkor föreligger.
INFORMATION
Energiförsörjningsföretaget kan koppla från
värmepumpsdriften komplett under en begränsad tid, om
följande lågavgiftsfunktioner är aktiverade:
Parameter [HT/NT function] = "Switch all off" eller
parameter [Smart grid] = "On"
Dessa situationer känns igen på att värdet "High rate" eller
"SG1" visas på driftdatafältet "Ext" i menyn [→Main menu
→Information →Overview].
Värmekurva
INFORMATION: Överhettnings- och fuktskydd
Vid ett fel kan golvvärmeanläggningen, golvbeläggningen
resp golvet skadas på grund av överhettning.
▪ Före den första idrifttagningen ska begränsningen av
RoCon+HP1-reglerenhetens maxtemperatur
(parameter [Max. feed temperature]) ställas in på
maximalt tillåten anläggningstemperatur före
beläggningstorkningen början.
▪ Anslut en överhettningsskyddskontakt (på
installationsplatsen) till anslutning J8 "EXT" för extern
omkoppling av drifttyp så att inomhusenheten kopplas
till drifttyp "Standby" eller "Summer". Vid parameter
[Room thermostat] = "Yes" eller parameter [Interlink
function] = "On" måste överhettningsskyddskontakten
anslutas så att rumstermostatens kopplingskontakt
bryts.
▪ Om golvvärmen även används till rumskylning gäller
anslutningsanvisningarna i föregående punkt även för
anslutningen av en fuktighetsskyddsbrytare.
Med värmekurvan anpassas tilloppets börtemperatur, beroende på
respektive yttertemperatur, till byggnadens beskaffenhet (väderstyrd
framledningstemperaturreglering, se "4.5 Konfiguration" [4 16]).
Värmekurvans lutning beskriver allmänt förhållandet mellan
förändringen av framledningstemperaturen och yttertemperaturen.
Värmekurvan gäller inom gränserna för lägsta och högsta
temperatur, som är inställd för respektive värmekrets. Mellan den
uppmätta rumstemperaturen i vistelsezonen och respektive önskad
rumstemperatur kan avvikelser förekomma, som kan minimeras
genom att en rumstermostat eller en rumsenhet RoCon U1
(EHS157034) installeras.
Reglerenheten är inställd på fabriken så att värmekurvan inte
automatiskt anpassas vid driften.
Den automatiska anpassningen av värmekurvan kan aktiveras
(parameter [Heating curve adaptation]), näryttertemperaturgivaren och inomhusenheten (RoCon U1
(EHS157034)) är anslutna (se "4.5Konfiguration"[416]).
Startvillkor för automatisk anpassning av värmekurvan:
▪ Yttertemperatur <8°C
▪ Drifttyp "Automatic 1" eller "Automatic 2"
▪ Tid för sänkningsfasen minst 6h
Om ingen automatisk anpassning av värmekurvan är aktiverad,
kan värmekurvan ställas in manuellt genom justering av
parametern [Heating curve].
INFORMATION: Manuell anpassning av värmekurvan
Genomför korrigeringarna av de inställda värdena först
efter en till två dagar och endast i små steg.
▪ Avaktivera främmande värmekällor (t ex kamin, direkt
solstrålning, öppnade fönster).
▪ Öppna termostatventiler eller ställdon på befintliga
värmeelement.
▪ Aktivera drifttyp "Heating". Referensvärden för
inställningen:
Värmeelement: 1,4 till 1,6.
Golvvärme: 0,5 till 0,9.
4.5.4Uppvärmning
[→Main menu →Configuration →Heating]
I denna meny konfigureras uppvärmningstider och börtemperaturer
för värmetilloppet.
Daikin RoCon+ HP1
Reglerenhet RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Instruktionsbok
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.