Daikin EHSH04P30D3, EHSX04P30D3, EHSX04P50D3, EHSH08P30D3, EHSX08P30D3 Operation manuals [el]

...
Οδηγίες λειτουργίας
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
EHSH(B)04P30D3 EHSX(B)04P30D3 EHSX(B)04P50D3 EHSH(B)08P30D3 EHSX(B)08P30D3 EHSH(B)08P50D3 EHSX(B)08P50D3 EHSH(B)04P30D2 EHSX(B)04P30D2 EHSH(B)08P30D2 EHSH(B)08P50D EHSX(B)04P50D EHSX(B)08P50D
ETSH(B)16P30D ETSX(B)16P30D ETSH(B)16P50D ETSX(B)16P50D
Οδηγίες λειτουργίας
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
Ελληνικά

Περιεχόμενα

Περιεχόμενα
1 Γενικά προληπτικά μέτρα ασφαλείας 3
1.1 Ειδικές οδηγίες ασφαλείας......................................................... 3
1.1.1 Τήρηση οδηγιών ......................................................... 3
1.1.2 Σημασία των προειδοποιητικών ενδείξεων και των
συμβόλων ................................................................... 4
1.2 Οδηγίες ασφαλείας για τη συναρμολόγηση και τη λειτουργία ... 4
1.2.1 Γενικά.......................................................................... 4
1.2.2 Προβλεπόμενη χρήση................................................. 4
2 Περιγραφή προϊόντος 5
2.1 Προσωρινή διακοπή χρήσης ..................................................... 6
3 Χειρισμός 6
3.1 Γενικά ........................................................................................ 6
3.2 Οθόνη και στοιχεία χειρισμού .................................................... 6
3.2.1 Ένδειξη κατάστασης ................................................... 7
3.2.2 Οθόνη ......................................................................... 7
3.2.3 Περιστροφικό πλήκτρο................................................ 7
3.2.4 Αρχική οθόνη .............................................................. 7
3.3 Πλάνο χειρισμού........................................................................ 8
3.3.1 Πλοήγηση στο μενού................................................... 8
3.3.2 Λειτουργία βοήθειας.................................................... 9
3.3.3
Πλοήγηση σε λίστες και επιλογή καταχωρίσεων λιστών.
3.3.4 Ρύθμιση ονομαστικών τιμών....................................... 9
3.3.5 Ρύθμιση ωρών ............................................................ 10
3.3.6 Λειτουργία ημερολογίου.............................................. 10
3.3.7 Ρύθμιση χρονικών προγραμμάτων............................. 10
3.3.8 Εξωτερικός χειρισμός.................................................. 11
4 Λειτουργία 12
4.1 Τρόπος λειτουργίας................................................................... 12
4.2 Χρήστης..................................................................................... 13
4.2.1 Ρύθμιση ονομαστικής θερμοκρασίας χώρου .............. 13
4.2.2 Ρύθμιση μείωσης θερμοκρασίας χώρου ..................... 13
4.2.3 Ρύθμιση θερμοκρασίας χώρου απουσίας................... 14
4.2.4 Ρύθμιση ονομαστικής θερμοκρασίας ζεστού νερού.... 14
4.2.5 Μη προγραμματισμένη παραγωγή ζεστού νερού ....... 14
4.3 Χρονικό πρόγραμμα.................................................................. 14
4.3.1 Προσωρινά χρονικά προγράμματα............................. 14
4.3.2 Σταθερά χρονικά προγράμματα.................................. 14
4.3.3 Επαναφορά χρονικού προγράμματος......................... 15
4.4 Ρυθμίσεις................................................................................... 15
4.4.1 Ρυθμίσεις οθόνης........................................................ 15
4.4.2 Σύστημα ...................................................................... 16
4.4.3 Εξωτερικές πηγές θερμότητας .................................... 16
4.4.4 Είσοδοι/έξοδοι............................................................. 16
4.4.5 Έξυπνη διαχείριση μπόιλερ (Intelligent Storage
Management).............................................................. 17
4.5 Ρύθμιση παραμέτρων................................................................ 17
4.5.1 Δικαιώματα πρόσβασης (κωδικός τεχνικού) ............... 18
4.5.2 Αισθητήρες.................................................................. 18
4.5.3 Διαμόρφωση κυκλώματος θέρμανσης ........................ 18
4.5.4 Θέρμανση ................................................................... 19
4.5.5 Ψύξη ........................................................................... 20
4.5.6 Ζεστό νερό .................................................................. 21
4.5.7 Πρόσθετο πρόγραμμα ................................................ 21
4.5.8 Configuration Wizard .................................................. 23
4.5.9 Επαναφορά παραμέτρων ........................................... 23
4.6 Πληροφορίες ............................................................................. 23
4.6.1 Τρέχουσα κατάσταση.................................................. 23
4.6.2 Επισκόπηση................................................................ 24
4.6.3 Τιμές............................................................................ 24
4.6.4 Πίεση νερού ................................................................ 24
4.7 Σφάλμα...................................................................................... 24
4.8 Τερματικό .................................................................................. 24
4.8.1 Επιλογή διεύθυνσης τερματικού ................................. 25
4.8.2
Σάρωση διαύλου (Bus-Scan) για λειτουργία τερματικού.
4.9 Στατιστικά ................................................................................... 26
4.9.1 Mήνας .......................................................................... 26
4.9.2 Συνολικά....................................................................... 26
5 Πρώτη έναρξη λειτουργίας 27
5.1 Configuration Wizard.................................................................. 27
5.2 Πλοήγηση μενού στο Configuration Wizard ............................... 27
6 Επισκόπηση παραμέτρων 28
6.1 Μενού: Operating mode ............................................................. 28
6.2 Μενού: User ............................................................................... 28
6.3 Μενού: Time program................................................................. 28
6.4 Μενού: Settings .......................................................................... 29
6.5 Μενού: Configuration.................................................................. 29
6.6 Μενού: Information ..................................................................... 30
6.7 Μενού: Error ............................................................................... 30
6.8 Μενού: Terminal ......................................................................... 30
6.9 Μενού: Statistics......................................................................... 30
7 Ρυθμίσεις παραμέτρων 31
7.1 Διευκρίνηση για τους πίνακες παραμέτρων ............................... 31
7.2 Operating mode.......................................................................... 31
7.3 User............................................................................................ 32
7.3.1 Μενού: Room temperature, target ............................... 32
7.3.2 Μενού: Reduce room temperature............................... 32
9
7.3.3 Μενού: Room temperature absent............................... 32
7.3.4 Μενού: Hot water temperature, target.......................... 33
7.3.5 Μενού: 1x Hot water .................................................... 33
7.4 Time program ............................................................................. 33
7.5 Settings ...................................................................................... 35
7.5.1 Μενού: Display settings ............................................... 35
7.5.2 Μενού: System............................................................. 36
7.5.3 Μενού: External heat source........................................ 37
7.5.4 Μενού: Inputs/Outputs ................................................. 38
7.5.5 Μενού: Intelligent Storage Management...................... 41
7.6 Configuration .............................................................................. 42
7.6.1 Μενού: Sensors ........................................................... 42
7.6.2 Μενού: Heating circuit configuration ............................ 43
7.6.3 Μενού: Heating ............................................................ 43
7.6.4 Μενού: Cooling ............................................................ 45
7.6.5 Μενού: Hot water ......................................................... 46
7.6.6 Μενού: Additional programs......................................... 48
7.7 Information ................................................................................. 49
7.7.1 Overview ...................................................................... 49
7.7.2 Values .......................................................................... 50
7.7.3 Water pressure ............................................................ 51
7.8 Error ........................................................................................... 51
7.9 Terminal ..................................................................................... 52
7.10 Statistics ..................................................................................... 52
7.11 Configuration Wizard .................................................................. 53
8 Σφάλματα και βλάβες 53
8.1 Λειτουργία έκτακτης ανάγκης ..................................................... 54
8.2 Χειροκίνητη αντλία...................................................................... 54
8.3 Πρωτόκολλο σφαλμάτων............................................................ 54
8.4 Οθόνη σφάλματος ...................................................................... 54
8.5 Κωδικοί σφάλματος .................................................................... 54
9 Μονάδα μείκτη 55
9.1 Αρχική οθόνη μονάδας μείκτη (λειτουργία τερματικού) .............. 55
9.2 Επισκόπηση παραμέτρων μείκτη............................................... 56
9.3 Ρυθμίσεις παραμέτρων μονάδας μείκτη..................................... 57
10 Γλωσσάριο όρων 58
11 Ρυθμίσεις χρήστη 59
11.1 Προγράμματα χρόνου μεταγωγής .............................................. 59
11.2 Παράμετρος ................................................................................ 60
11.3 Διευθύνσεις διαύλων δεδομένων................................................ 60
Ευρετήριο λέξεων κλειδιών 61
26
Οδηγίες λειτουργίας
2
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
Daikin RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020

1 Γενικά προληπτικά μέτρα ασφαλείας

1 Γενικά προληπτικά μέτρα
ασφαλείας

1.1 Ειδικές οδηγίες ασφαλείας

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Οι θερμαντήρες που δεν ρυθμίζονται και δεν εγκαθίστανται σωστά μπορούν να επηρεάσουν τη λειτουργία του θερμαντήρα ή/και να προκαλέσουν σοβαρό ή θανατηφόρο τραυματισμό του χρήστη.
▪ Οι εργασίες στον θερμαντήρα (όπως
π.χ. επεξεργασία, η επιθεώρηση, η σύνδεση και η πρώτη θέση σε λειτουργία) επιτρέπεται να γίνονται μόνο από άτομα που είναι εξουσιοδοτημένα και τα οποία έχουν τα οποία έχουν ολοκληρώσει με επιτυχία τεχνική ή εμπειροτεχνική
εκπαίδευση για την εκάστοτε δραστηριότητα και έχουν λάβει
μέρος σε ειδικές αναγνωρισμένες επιμορφώσεις από την εκάστοτε αρμόδια υπηρεσία. Εδώ εντάσσονται κυρίως οι ειδικευμένοι τεχνικοί
εγκαταστάσεων θέρμανσης, οι ειδικευμένοι ηλεκτρολόγοι και οι ειδικευμένοι τεχνικοί εγκαταστάσεων ψύξης και κλιματισμού, οι οποίοι λόγω της τεχνικής τους εκπαίδευσης και της επαγγελματικής τους εμπειρίας
έχουν πείρα με τη σωστή εγκατάσταση και συντήρηση συστημάτων θέρμανσης, εγκαταστάσεων πετρελαίου και αερίου, καθώς και μπόιλερ ζεστού νερού.
▪ Ο θερμαντήρας επιτρέπεται να
λειτουργεί μόνο σε άριστη κατάσταση με κλειστό κάλυμμα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η μη συμμόρφωση με τις παρακάτω οδηγίες ασφάλειας μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο.
▪ Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να
χρησιμοποιείται από παιδιά ηλικίας από 8ετών και άνω καθώς και από άτομα με περιορισμένες φυσικές, αισθητικές ή πνευματικές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσεων, μόνον εφόσον υπάρχει ανάλογη εποπτεία από έναν υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή αν έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν γίνει κατανοητοί οι σχετικοί κίνδυνοι. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να διενεργούνται από παιδιά χωρίς εποπτεία.
▪ Η σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου
πρέπει να δημιουργείται σύμφωνα με το IEC60335-1 μέσω μιας διάταξης αποσύνδεσης, η οποία διαθέτει μια αποσύνδεση για κάθε πόλο με ένα πλάτος ανοίγματος της επαφής ανάλογα με τις προϋποθέσεις της κατηγορίας υπέρτασης III για την πλήρη αποσύνδεση.
▪ Όλες οι ηλεκτροτεχνικές εργασίες
πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από ηλεκτροτεχνικά καταρτισμένο τεχνικό προσωπικό και σύμφωνα με τους τοπικούς και εθνικούς κανονισμούς, καθώς και τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείται ένα κατάλληλο ηλεκτρικό κύκλωμα. Η ανεπαρκής φέρουσα ικανότητα του ηλεκτρικού κυκλώματος ή η δημιουργία συνδέσεων με εσφαλμένο τρόπο μπορούν να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Daikin RoCon+ HP1 Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020

1.1.1 Τήρηση οδηγιών

▪ Η πρωτότυπη τεκμηρίωση συντάχθηκε στη γερμανική γλώσσα.
Όλες οι άλλες γλώσσες είναι μεταφράσεις.
▪ Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά προτού ξεκινήσετε την
εγκατάσταση ή πριν από οποιαδήποτε παρέμβαση στην εγκατάσταση θέρμανσης.
Οδηγίες λειτουργίας
3
1 Γενικά προληπτικά μέτρα ασφαλείας
▪ Τα μέτρα προφύλαξης που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο
καλύπτουν πολύ σημαντικά θέματα. Φυλάξτε το προσεκτικά.
▪ Η εγκατάσταση του συστήματος και όλες οι εργασίες που
περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο και στις συνοδευτικές τεκμηριώσεις για τον εγκαταστάτη πρέπει να εκτελούνται από εγκεκριμένο εγκαταστάτη.
Σύνολο τεκμηρίωσης
Το παρόν έγγραφο αποτελεί τμήμα ενός συνόλου τεκμηρίωσης από παράλληλα ισχύοντα έγγραφα. Το πλήρες σύνολο αποτελείται από:
▪ Οδηγίες εγκατάστασης της Daikin Altherma εσωτερικής μονάδας –
εφεξής "εσωτερική μονάδα" (μορφή: έντυπη - περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό παράδοσης της εσωτερικής μονάδας)
▪ Οδηγίες λειτουργίας της εσωτερικής μονάδας (μορφή: έντυπη -
περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό παράδοσης της εσωτερικής μονάδας)
▪ Εγχειρίδιο χρήσης της αντλίας θερμότητας (μορφή: έντυπη -
περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό παράδοσης της εσωτερικής μονάδας)
▪ Οδηγίες εγκατάστασης της εξωτερικής μονάδας (μορφή: έντυπη -
περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό παράδοσης της εξωτερικής μονάδας)
▪ Οδηγίες εγκατάστασης των προαιρετικών στοιχείων (μορφή:
έντυπη - περιλαμβάνεται στον εξοπλισμό παράδοσης των εκάστοτε στοιχείων)
▪ Εγχειρίδιο αναφοράς για τον τεχνικό εγκατάστασης της
εσωτερικής μονάδας (μορφή: ψηφιακή)
▪ Εγχειρίδιο αναφοράς για τον τεχνικό εγκατάστασης της εξωτερικής
μονάδας (μορφή: ψηφιακή)
▪ Οδηγίες λειτουργίας συστήματος ρύθμισης RoCon HP,
EHS157034, EHS157068 (έκδοση 04/2017) (μορφή: ψηφιακή)
Το εγχειρίδια αναφοράς περιλαμβάνουν το πλήρες σύνολο των τεχνικών στοιχείων, τη λεπτομερή περιγραφή των βέλτιστων πρακτικών, όπως και πληροφορίες σχετικά με τη συντήρηση, την αντιμετώπιση σφαλμάτων και τον τερματισμό λειτουργίας.
Τα ψηφιακά έγγραφα, όπως και οι πιο πρόσφατες εκδόσεις της συνοδευτικής τεκμηρίωσης, είναι διαθέσιμα στην τοπική ιστοσελίδα της Daikin ή κατόπιν αιτήματος μέσω του αντιπροσώπου με τον οποίον συνεργάζεστε. Μπορείτε να αποκτήσετε εύκολα πρόσβαση στην ιστοσελίδα της Daikin στη συσκευή σας μέσω του κωδικού QR.

1.1.2 Σημασία των προειδοποιητικών ενδείξεων και των συμβόλων

Στο παρόν εγχειρίδιο έχουν συστηματοποιηθεί οι υποδείξεις προειδοποίησης σχετικά με το μέγεθος του κινδύνου και την πιθανότητα εμφάνισης.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Υποδεικνύει άμεσο κίνδυνο.
Η μη συμμόρφωση με την προειδοποίηση οδηγεί σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Υποδεικνύει μια ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση.
Η παράβλεψη της προειδοποίησης μπορεί να συνεπάγεται σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Υποδεικνύει μια ενδεχόμενη επιβλαβή κατάσταση.
Η παράβλεψη της προειδοποίησης μπορεί να συνεπάγεται υλικές και περιβαλλοντικές ζημίες και ελαφριούς τραυματισμούς.
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει συμβουλές προς τον χρήστη και συγκεκριμένα χρήσιμες πληροφορίες, δεν αποτελεί ωστόσο προειδοποίηση για κίνδυνο.
Ειδικά προειδοποιητικά σύμβολα
Ορισμένοι τύποι κινδύνων υποδεικνύονται με συγκεκριμένα σύμβολα.
Ηλεκτρικό ρεύμα
Κίνδυνος εγκαύματος
Γενική απεικόνιση
1 Οι οδηγίες χειρισμού περιγράφονται ως λίστα. Οι χειρισμοί, των
οποίων η σειρά πρέπει να τηρείται αυστηρά, εμφανίζονται αριθμημένοι.
[Language]: Οι παράμετροι παρουσιάζονται μέσα σε αγκύλες.
"Operating mode", "Deutsch": Οι ονομασίες μενού και οι επιλογές ρύθμισης παραμέτρων που είναι διαθέσιμες προς επιλογή εμφανίζονται μέσα σε εισαγωγικά.
[→ Main menu]: Η θέση των μενού και των λειτουργιών απεικονίζεται με αγκύλες και →.

1.2 Οδηγίες ασφαλείας για τη συναρμολόγηση και τη λειτουργία

1.2.1 Γενικά

▪ Σε εκάστοτε εργασίες σε συσκευές, οι οποίες υπερβαίνουν τον
χειρισμό του συστήματος ρύθμισης, πρέπει να τηρηθούν τα στοιχεία στα συνοδευτικά έγγραφα, κυρίως οι υποδείξεις ασφαλείας.
Αποφυγή κινδύνων
Η εσωτερική μονάδα κατασκευάζεται σύμφωνα με την τελευταία λέξη της τεχνολογίας και με τις αναγνωρισμένες τεχνικές προδιαγραφές. Σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης, ωστόσο, μπορεί να ενέχει σοβαρούς ή και θανάσιμους κινδύνους όπως και τον κίνδυνο υλικών ζημιών.
Για την αποφυγή κινδύνων, η λειτουργία της εσωτερικής μονάδας επιτρέπεται μόνο:
▪ σύμφωνα με τις οδηγίες και σε άριστη κατάσταση,
▪ σύμφωνα με τους κανόνες ασφάλειας και προφύλαξης από
κινδύνους.
Για να τηρηθούν οι παραπάνω συνθήκες θα πρέπει να έχετε διαβάσει και να εφαρμόσετε το περιεχόμενο αυτού του εγχειριδίου και όλων των συνοδευτικών εγγράφων, τις προδιαγραφές πρόληψης ατυχημάτων, καθώς και τους αναγνωρισμένους κανόνες τεχνικής ασφάλειας και υγιεινής.
Απεικόνιση ενδείξεων του συστήματος ρύθμισης RoCon+HP1
Ορισμένες ενδείξεις στην οθόνη ή ορισμένα στοιχεία μενού ενδέχεται να αποκλίνουν από τις αντίστοιχες απεικονίσεις σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών αναλόγως των παραλλαγών που διατίθενται σε κάθε χώρα ή των παραλλαγών εξοπλισμού της εσωτερικής μονάδας ή/και της κατάστασης του χρήστη που έχει συνδεθεί στο σύστημα ρύθμισης.

1.2.2 Προβλεπόμενη χρήση

Το σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1 επιτρέπεται να χρησιμοποιείται αποκλειστικά και μόνο στις εσωτερικές μονάδες που αναφέρονται στο εξώφυλλο, οι οποίες είναι εγκεκριμένες για το σύστημα ρύθμισης. Το σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1 επιτρέπεται να λειτουργεί μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του εγχειριδίου.
Οποιαδήποτε άλλη χρήση ή μη συμμόρφωση θεωρείται ότι αντιβαίνει στις οδηγίες χρήσης. Την ευθύνη για τυχόν προκύπτουσες βλάβες/φθορές αναλαμβάνει ο φορέας εκμετάλλευσης.
Οδηγίες λειτουργίας
4
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
Daikin RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020

2 Περιγραφή προϊόντος

Σε εκάστοτε εργασίες σε συσκευές, οι οποίες υπερβαίνουν τον χειρισμό του συστήματος ρύθμισης, πρέπει να τηρηθούν τα στοιχεία στα συνοδευτικά έγγραφα, κυρίως οι υποδείξεις ασφαλείας.
Υλικό τεκμηρίωσης
Η τεχνική τεκμηρίωση που περιλαμβάνεται στον παραδοτέο εξοπλισμό αποτελεί μέρος της συσκευής. Πρέπει να είναι τοποθετημένες με τέτοιο τρόπο ώστε να είναι ορατές από τον φορέα εκμετάλλευσης ή το εξειδικευμένο προσωπικό οποιαδήποτε στιγμή.
2 Περιγραφή προϊόντος
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Το σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1 αποτελεί συστατικό μέρος της εσωτερικής μονάδας.
Αποτελείται από την πλακέτα πίνακα RoConBM2C, στην οποία είναι συνδεδεμένοι οι ενεργοποιητές και οι αισθητήρες, καθώς και άλλα στοιχεία του συστήματος ρύθμισης και το πεδίο χειρισμού RoCon+B1.
Σε αυτό το εγχειρίδιο διευκρινίζονται μόνο οι λειτουργίες και οι δυνατότητες ρύθμισης του συστήματος ρύθμισης. Μπορείτε να βρείτε αναλυτικότερες πληροφορίες σχετικά με το περίβλημα του συστήματος ρύθμισης και τα άλλα εξαρτήματα της συσκευής στα συνοδευτικά έγγραφα.
Το ηλεκτρονικό ψηφιακό σύστημα ρύθμισης ρυθμίζει αυτόματα, ανάλογα με τον θερμαντήρα, όλες τις ρυθμίσεις θέρμανσης και ζεστού νερού για ένα άμεσο κύκλωμα θέρμανσης, ένα κύκλωμα πλήρωσης μπόιλερ και για επιπλέον κυκλώματα θέρμανσης μέσω προαιρετικά συνδεόμενων μονάδων μείκτη.
Αναλαμβάνει τη συνολική διαχείριση ασφάλειας της εσωτερικής μονάδας. Με αυτόν τον τρόπο πραγματοποιείται μια απενεργοποίηση ασφαλείας π.χ. σε περίπτωση έλλειψης νερού, σε μη επιτρεπτές ή απροσδιόριστες καταστάσεις λειτουργίας. Ένα σχετικό μήνυμα σφάλματος παρουσιάζει στον χρήστη όλες τις πληροφορίες για την αιτία της βλάβης.
Όλες οι ρυθμίσεις λειτουργιών για την εσωτερική μονάδα και τις προαιρετικές συσκευές RoCon που είναι συνδεδεμένες μέσω του διαύλου δεδομένων εκτελούνται με τα στοιχεία χειρισμού του ενσωματωμένου πεδίου χειρισμού RoCon+ B1 και εμφανίζονται στην έγχρωμη οθόνη κειμένου με οπίσθιο φωτισμό.
Στην εσωτερική μονάδα μπορούν να συνδεθούν μέσω του διαύλου δεδομένων συστήματος ρύθμισης οι εξής πρόσθετες προαιρετικές συσκευές:
▪ Μονάδα χώρου RoConU1 (EHS157034)
▪ Μονάδα μείκτη RoConM1 (EHS157068)
Επιπλέον το σύστημα ρύθμισης RoCon+HP1 διαθέτει μια λειτουργία προστασίας από παγετό για το άμεσο κύκλωμα θέρμανσης και το κύκλωμα πλήρωσης μπόιλερ, καθώς και αυτόματη λειτουργία για υποστήριξη θέρμανσης (σύνδεση επιπλέον πηγής θερμότητας όπως π.χ. λέβητας ξύλου, ηλιακή εγκατάσταση).
Μέσω της επαφής μεταγωγής AUX χωρίς δυναμικό είναι δυνατή η εκτέλεση διαφόρων λειτουργιών ελέγχου σε συνδυασμό με εξωτερικές συσκευές (αίτημα εξωτερικού θερμαντήρα, εναλλαγή σε δυαδική λειτουργία, εξωτερική ένδειξη κατάστασης κτλ.).
Επίσης διατίθενται πολλές είσοδοι για την αξιολόγηση εξωτερικών επαφών ελέγχου (εξωτερική εναλλαγή τρόπων λειτουργίας ή απαίτηση θερμότητας, λειτουργίες Smart Grid και λειτουργίες χαμηλής χρέωσης της επιχείρησης ηλεκτρισμού
Με τον προαιρετικό αισθητήρα εξωτερικής θερμοκρασίας, ο οποίος τοποθετείται στη βορινή πλευρά του κτιρίου, μπορεί να βελτιστοποιηθεί επιπλέον το σύστημα ρύθμισης θερμοκρασίας προσαγωγής σύμφωνα με τις καιρικές συνθήκες.
Αν είναι εγκατεστημένη η προαιρετική πύλη RoCon G1 (EHS157056) και είναι συνδεδεμένη στο διαδίκτυο, μπορείτε να παρακολουθείτε και να χειρίζεστε άνετα την εσωτερική μονάδα μέσω τηλεχειρισμού με κινητά τηλέφωνα (App).
Η πρώτη θέση σε λειτουργία της εγκατάστασης θέρμανσης περιγράφεται στις οδηγίες εγκατάστασης της εσωτερικής μονάδας.
(1)
).
(1)
Η επιχείρηση ηλεκτρισμού (ΔΕΗ) αποστέλλει σήματα τα οποία χρησιμοποιούνται για τον έλεγχο της χρήσης του ηλεκτρικού δικτύου και επηρεάζουν την τιμή του ρεύματος και τη διαθεσιμότητα.
Daikin RoCon+ HP1 Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Οδηγίες λειτουργίας
5

3 Χειρισμός

Συγκεκριμένα σημεία μενού του συστήματος ρύθμισης RoCon+HP1 είναι προσβάσιμα μόνο για τον τεχνικό θέρμανσης. Διασφαλίστε αυτό το μέτρο ασφαλείας, ώστε να μην επέλθουν ανεπιθύμητες δυσλειτουργίες στη λειτουργία εγκατάστασης λόγω εσφαλμένων ρυθμίσεων.
Όλες οι ρυθμίσεις για το αντιστοιχισμένο κύκλωμα θέρμανσης μπορούν να πραγματοποιηθούν με τη μονάδα χώρου RoCon U1 (EHS157034) με τον ίδιο τρόπο όπως και στο πεδίο χειρισμού. Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία τερματικού διατίθενται με εξαίρεση λίγων ειδικών λειτουργιών (π.χ. χειροκίνητη λειτουργία) όλες οι δυνατότητες χειρισμού όπως και στο ενσωματωμένο πεδίο χειρισμού.
Πραγματοποιείται χειρισμός μιας συνδεδεμένης μονάδας μείκτη RoConM1 (EHS157068) σύμφωνα με τη σχετική αντιστοιχία, καθώς και μέσω του πεδίου χειρισμού RoCon+ B1 ή/και της μονάδας χώρου RoConU1 (EHS157034).

2.1 Προσωρινή διακοπή χρήσης

ΠΡΟΣΟΧΗ
Μια εγκατάσταση θέρμανσης σε ακινητοποίηση μπορεί να παγώσει σε περίπτωση ψύχους και ως εκ τούτου να υποστεί βλάβη.
▪ Η ακινητοποιημένη εγκατάσταση θέρμανσης πρέπει να
εκκενώνεται σε περίπτωση παγετού.
▪ Αν δεν γίνει εκκένωση στην εγκατάσταση θέρμανσης,
σε περίπτωση παγετού πρέπει να εξασφαλίζεται η τροφοδοσία ρεύματος και ο εξωτερικός κεντρικός διακόπτης να παραμένει ενεργοποιημένος.
Αν η αντλία θερμότητας δεν είναι απαραίτητη για μεγάλο χρονικό διάστημα, μπορεί να ακινητοποιηθεί προσωρινά.
Ωστόσο, συνιστούμε να μην αποσυνδέετε την εγκατάσταση από την τροφοδοσία ρεύματος, αλλά να τη θέτετε μόνο στη "Λειτουργία Stand-By".
Με αυτό τον τρόπο, η εγκατάσταση προστατεύεται από το ψύχος και ταυτόχρονα οι λειτουργίες προστασίας αντλίας και βαλβίδων παραμένουν ενεργές.
Αν η τροφοδοσία δεν εξασφαλίζεται σε περίπτωση κινδύνου παγετού, θα πρέπει
▪ να γίνει πλήρης εκκένωση της εσωτερικής μονάδας από την
πλευρά του νερού ή
▪ να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα κατά του ψύχους για τη
συνδεδεμένη εγκατάσταση θέρμανσης και το μπόιλερ (π. χ. εκκένωση).
3 Χειρισμός

3.1 Γενικά

ΚΙΝΔΥΝΟΣ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
Η επαφή ηλεκτρικών εξαρτημάτων με νερό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία καθώς και θανάσιμους τραυματισμούς και εγκαύματα.
▪ Οι ενδείξεις και τα πλήκτρα του συστήματος ρύθμισης
προστατεύουν από την επίδραση της υγρασίας.
▪ Για τον καθαρισμό του συστήματος ρύθμισης
χρησιμοποιείτε ένα στεγνό πανί από βαμβακερό ύφασμα. Η χρήση διαβρωτικών μέσων καθαρισμού και άλλων υγρών μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη συσκευή ή ηλεκτροπληξία.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η αντλία θερμότητας επιτυγχάνει μέγιστη εκμετάλλευση της ενέργειας στις χαμηλότερες δυνατές ονομαστικές θερμοκρασίες επιστροφής και ζεστού νερού.
Αν σε ονομαστικές θερμοκρασίες προσαγωγής άνω των 50°C συνδεθεί εξωτερικός θερμαντήρας (π.χ. ο προαιρετικός εφεδρικός θερμαντήρας), ο βαθμός απόδοσης (COP) της αντλίας θερμότητας μπορεί να μειωθεί (αναλόγως της εξωτερικής θερμοκρασίας).

3.2 Οθόνη και στοιχεία χειρισμού

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Εάν ο κίνδυνος παγετού αφορά μόνο λίγες ημέρες και η τροφοδοσία ρεύματος είναι αμφίβολη, η εκκένωση της εσωτερικής μονάδας μπορεί να αποφευχθεί χάρη στην πολύ καλή θερμομόνωση, εφόσον η θερμοκρασία του μπόιλερ ελέγχεται τακτικά και δεν πέφτει κάτω από τους +3°C.
Προστασία από παγετό για το συνδεδεμένο σύστημα κατανομής θέρμανσης δεν υπάρχει!
Οδηγίες λειτουργίας
6
 3‒1 RoCon+B1 Οθόνη και στοιχεία χειρισμού
1 Ένδειξη κατάστασης 2 Οθόνη 3 Περιστροφικό πλήκτρο
Daikin RoCon+ HP1
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020

3.2.1 Ένδειξη κατάστασης

Οι λυχνίες LED της ένδειξης κατάστασης ανάβουν ή αναβοσβήνουν και έτσι δείχνουν τον τρόπο λειτουργίας της συσκευής.
 3‒1 Ένδειξη κατάστασης
LED Λειτουργία Περιγραφή
Αναβοσβήνει με μπλε χρώμα
Ανάβει με μπλε χρώμα
Αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα
Ετοιμότητα Η συσκευή δεν λειτουργεί.
Λειτουργία Η συσκευή λειτουργεί.
Σφάλμα Έχει εμφανιστεί ένα σφάλμα. Για
περισσότερες λεπτομέρειες βλέπε "8Σφάλματα και
βλάβες"[453].

3.2.2 Οθόνη

Στην κανονική λειτουργία η οθόνη είναι απενεργοποιημένη (τελείως σκοτεινή). Η δραστηριότητα της εγκατάστασης εμφανίζεται μέσω της ένδειξης κατάστασης. Οποιαδήποτε ενεργοποίηση του περιστροφικού πλήκτρου (περιστροφή, πάτημα ή παρατεταμένο πάτημα) εκκινεί την οθόνη με την αρχική οθόνη.
Αν είναι ενεργή η αρχική οθόνη και για 60 δευτερόλεπτα δεν υπάρξει είσοδος από τον χρήστη, απενεργοποιείται η οθόνη. Αν σε οποιοδήποτε άλλο σημείο στο μενού δεν υπάρξει είσοδος από τον χρήστη για 120 δευτερόλεπτα, πραγματοποιείται μετάβαση στην αρχική οθόνη.

3.2.3 Περιστροφικό πλήκτρο

3 Χειρισμός
 3‒2 Θέση ένδειξης στην αρχική οθόνη
 3‒3 Σύμβολα οθόνης στην αρχική οθόνη
Θέση Σύμβολο Ερμηνεία
1 Ημερομηνία και ώρα
2 Μήνυμα σφάλματος
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην αγγίζετε ποτέ τα στοιχεία χειρισμού του συστήματος ρύθμισης με σκληρά ή αιχμηρά αντικείμενα. Μπορεί να προκληθούν βλάβες και δυσλειτουργίες στο σύστημα ρύθμισης.
Υπάρχει η δυνατότητα πλοήγησης στα εκάστοτε επίπεδα μέσω του περιστροφικού πλήκτρου, δυνατότητα επιλογής και αλλαγής της τιμής ρύθμισης και αποθήκευση αυτής της αλλαγής με ένα σύντομο πάτημα πλήκτρου.
 3‒2 Λειτουργία του περιστροφικού πλήκτρου
Ενέργεια Αποτέλεσμα
Περιστροφή Επιλογή μενού, επιλογή ρύθμισης, εφαρμογή
ρύθμισης
Πάτημα Επιβεβαιώστε την επιλογή, αποθηκεύστε τη
ρύθμιση και πραγματοποιήστε τη λειτουργία.
Πάτημα για
2δευτ.
Έξοδος από μενού

3.2.4 Αρχική οθόνη

Η αρχική οθόνη δίνει μια γενική εικόνα σχετικά με την τρέχουσα κατάσταση λειτουργίας της εγκατάστασης. Από την αρχική οθόνη οποιαδήποτε ενεργοποίηση του περιστροφικού πλήκτρου (περιστροφή, πάτημα ή παρατεταμένο πάτημα) οδηγεί στο Main menu.
3 Μόνο με συνδεδεμένη συσκευή χώρου:
Θερμοκρασία χώρου
4 Θερμοκρασία ζεστού νερού
5 Θερμοκρασία προσαγωγής ενδοδαπέδιας
θέρμανσης
Θερμοκρασία προσαγωγής θέρμανσης θερμοπομπού
Θερμοκρασία προσαγωγής θέρμανσης καλοριφέρ
6 Εξωτερική θερμοκρασία
7 Πίεση στο κύκλωμα θέρμανσης
8 Δοχείο μπόιλερ χωρίς ράβδο θέρμανσης
Δοχείο μπόιλερ με συνδεδεμένη ράβδο θέρμανσης (Off)
Δοχείο μπόιλερ με συνδεδεμένη ράβδο θέρμανσης (On)
9 Δεν αναγνωρίζεται εξωτερική μονάδα
Υπάρχει εξωτερική μονάδα, συμπιεστής Off
Υπάρχει εξωτερική μονάδα, συμπιεστής On
Daikin RoCon+ HP1 Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Οδηγίες λειτουργίας
7
3 Χειρισμός
Θέση Σύμβολο Ερμηνεία
10 Τρόπος λειτουργίας: Standby
Τρόπος λειτουργίας: Reduce
Τρόπος λειτουργίας: Heating
Τρόπος λειτουργίας: Cooling
Τρόπος λειτουργίας: Summer
Τρόπος λειτουργίας: Automatic 1
Τρόπος λειτουργίας: Automatic 2
Τρόπος λειτουργίας: Emergency
11 Ειδικό πρόγραμμα: Party
Ειδικό πρόγραμμα: Absent
Ειδικό πρόγραμμα: Holiday

3.3 Πλάνο χειρισμού

Το πλάνο χειρισμού του συστήματος ρύθμισης επιτρέπει τη γρήγορη πλοήγηση στο μενού:
▪ Συνοπτική εμφάνιση πληροφοριών
▪ Άνετη επιλογή παραμέτρων
▪ Ρύθμιση ονομαστική τιμών και προγραμμάτων.
Τα βασικά στοιχεία του πλάνου χειρισμού παρουσιάζονται λεπτομερώς στη συνέχεια με τη βοήθεια παραδειγμάτων. Ο χειρισμός ειδικών λειτουργιών ακολουθεί την ίδια αρχή και περιγράφεται, όταν χρειάζεται, στις αντίστοιχες ενότητες στο
"4Λειτουργία"[412].

3.3.1 Πλοήγηση στο μενού

Από την αρχική οθόνη οποιαδήποτε ενεργοποίηση του περιστροφικού πλήκτρου (περιστροφή, πάτημα ή παρατεταμένο πάτημα) οδηγεί στο κύριο μενού. Η άποψη του μενού αποτελείται από μια επάνω περιοχή για τα εικονίδια των διαφόρων υπομενού καθώς και την κάτω μπάρα μενού. Στην μπάρα μενού εμφανίζεται το πλήκτρο επιστροφής και το πλήκτρο βοήθειας. Περιστρέφοντας το περιστροφικό πλήκτρο μπορεί κανείς να μετακινηθεί μεταξύ των διαφόρων εικονιδίων (συμπεριλαμβανομένων των εικονιδίων της μπάρας μενού). Μπορεί κανείς να αναγνωρίσει τα μενού πολλαπλών σελίδων από το βέλος αλλαγής σελίδας. Περιστρέφοντας το περιστροφικό πλήκτρο μετακινείται κανείς μεταξύ των εικονιδίων μενού στις διαφορετικές σελίδες του μενού.
Ειδικό πρόγραμμα: Public holiday
Ειδικό πρόγραμμα: 1 x hot water
Ειδικό πρόγραμμα: Screed
Ειδικό πρόγραμμα: Ventilation
12 Quiet mode Ενεργοποίηση
13 Λειτουργία: Heating
Λειτουργία: Cooling
Λειτουργία: Hot water
Λειτουργία: Defrost
Λειτουργία: No request
14 Ext Εξωτερική αλλαγή τρόπου λειτουργίας (Burner
blocking contact ή Room thermostat)
 3‒3 Παράδειγμα: Στοιχεία σε μενού δύο σελίδων
1 Εικονίδιο επιστροφής 2 Μπάρα μενού 3 Εικονίδιο μενού 4 Βέλος αλλαγής σελίδας (σε μενού πολλαπλών σελίδων) 5 Εικονίδιο βοήθειας
Παράδειγμα: Μετάβαση στο μενού "Statistics" [→Main menu]:
1 Στρέψτε το περιστροφικό κουμπί δεξιόστροφα, μέχρι το
εικονίδιο "Statistics" (στη δεύτερη σελίδα μενού) να εμφανίζεται με μπλε χρώμα.
2 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Γίνεται κλήση του υπομενού "Statistics"
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Αν το τοπικό πεδίο χειρισμού χρησιμοποιείται ως τηλεχειρισμός για μια μονάδα μείκτη, αλλάζει τόσο η αρχική οθόνη όσο και η δομή του μενού (βλέπε "9Μονάδα
μείκτη"[455]).
Οδηγίες λειτουργίας
8
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
Daikin RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020

3.3.2 Λειτουργία βοήθειας

Για κάθε εικονίδιο του μενού υπάρχει διαθέσιμο ένα κείμενο βοήθειας.
 3‒4 Λειτουργία βοήθειας
Παράδειγμα: Κλήση κειμένου βοήθειας για το μενού "Hot water" και τερματισμός της λειτουργίας βοήθειας [→Main menu →User]:
1 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι το
εικονίδιο βοήθειας στην μπάρα του μενού να εμφανίζεται με μπλε χρώμα.
2 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Ενεργοποιείται η λειτουργία βοήθειας, εμφανίζεται το σύμβολο "?" στο τελευταίο εικονίδιο μενού.
3 Στρέψτε το περιστροφικό κουμπί αριστερόστροφα, μέχρι να
εμφανιστεί το σύμβολο "?" στο εικονίδιο "Hot water".
4 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Εμφανίζεται το κείμενο βοήθειας για το μενού "Hot water".
5 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Γίνεται έξοδος από το επίπεδο του κειμένου βοήθειας.
6 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι το
εικονίδιο βοήθειας στην μπάρα του μενού να εμφανίζεται με μπλε χρώμα.
7 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η λειτουργία βοήθειας τερματίζεται.
3 Χειρισμός
 3‒5 Λίστα με επιλεγμένη καταχώριση λίστας
Παράδειγμα: Αλλαγή τρόπου λειτουργίας σε "Summer" [→ Main menu →Operating mode]
1 Στρέψτε το περιστροφικό κουμπί δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανίζεται με μπλε χρώμα η καταχώριση λίστας "Summer".
2 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Εμφανίζεται ένα τικ στην καταχώριση λίστας "Summer".
3 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο αριστερόστροφα, μέχρι
να εμφανιστεί με μπλε χρώμα το εικονίδιο επιστροφής.
4 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η ρύθμιση αποθηκεύεται και γίνεται έξοδος από το επίπεδο ρύθμισης.

3.3.4 Ρύθμιση ονομαστικών τιμών

Η ονομαστική τιμή μιας παραμέτρου μπορεί να τροποποιηθεί στην κλίμακα που παρουσιάζεται. Με το "OK" αποθηκεύεται η νέα τιμή. Πιέζοντας παρατεταμένα το περιστροφικό πλήκτρο γίνεται έξοδος από το επίπεδο ρύθμισης χωρίς αποθήκευση. Για κάποιες παραμέτρους εκτός από τις τιμές στην κλίμακα υπάρχει και η ρύθμιση "Off". Η ρύθμιση αυτή μπορεί να επιλεγεί περιστρέφοντας το περιστροφικό πλήκτρο αριστερόστροφα, αφού επιτευχθεί η ελάχιστη τιμή της κλίμακας.

3.3.3 Πλοήγηση σε λίστες και επιλογή καταχωρίσεων λιστών

Οι λίστες υπάρχουν ως καθαρές λίστες πληροφοριών ή χρησιμεύουν για την επιλογή μιας καταχώρισης λίστας. Περιστρέφοντας το περιστροφικό πλήκτρο γίνεται εναλλαγή μεταξύ των διαφόρων καταχωρίσεων λιστών. Μπορεί κανείς να αναγνωρίσει τις λίστες πολλαπλών σελίδων από το βέλος αλλαγής σελίδας. Περιστρέφοντας το περιστροφικό πλήκτρο γίνεται εναλλαγή μεταξύ των καταχωρίσεων λιστών των διαφορετικών σελίδων.
Σε λίστες επιλογής η τρέχουσα επιλεγμένη καταχώριση λίστας εμφανίζεται με ένα σημείο επιλογής. Με το "OK" μπορεί να επιλεγεί μια άλλη καταχώριση λίστας. Τότε αποθηκεύεται η αντίστοιχη ρύθμιση και γίνεται έξοδος από τη λίστα.
Daikin RoCon+ HP1 Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
 3‒6 Απεικόνιση της ρύθμισης παραμέτρου
1 Ελάχιστη τιμή 2 Τυπική τιμή 3 Τρέχουσα επιλεγμένη τιμή 4 Μέγιστη τιμή
Οδηγίες λειτουργίας
9
3 Χειρισμός
Παράδειγμα: Ρύθμιση [Room temperature target 1] στους 22°C
[→Main menu →User →Room →Room temperature target 1]:
1 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανίζεται 22°C.
2 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η ρύθμιση αποθηκεύεται και γίνεται έξοδος από το επίπεδο ρύθμισης.

3.3.5 Ρύθμιση ωρών

Για τη ρύθμιση της τρέχουσας ώρας χρησιμοποιείται η λειτουργία ρολογιού.
 3‒7 Ρύθμιση ωρών
Παράδειγμα: Ρύθμιση της ώρας σε 16:04 [→ Main menu →Settings →Display →Time]:
1 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι ο
κύκλος να εμφανίζεται με μπλε χρώμα.
2 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Ο ωροδείκτης εμφανίζεται με μπλε χρώμα.
3 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανίζεται 16:00.
4 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Ο λεπτοδείκτης εμφανίζεται με μπλε χρώμα.
5 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανίζεται 16:04.
6 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Το εικονίδιο επιβεβαίωσης στην μπάρα μενού εμφανίζεται με μπλε χρώμα.
7 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η ρύθμιση αποθηκεύεται και γίνεται έξοδος από το επίπεδο ρύθμισης.

3.3.6 Λειτουργία ημερολογίου

Για τη ρύθμιση της τρέχουσας ημερομηνίας ή των χρονικών προγραμμάτων "Holiday" και "Public holiday" χρησιμοποιείται η λειτουργία ημερολογίου. Για τα χρονικά προγράμματα η λειτουργία ημερολογίου επιτρέπει την επιλογή ενός χρονικού διαστήματος.
 3‒8 Ρύθμιση χρονικού διαστήματος με τη λειτουργία
ημερολογίου
Παράδειγμα: Ρύθμιση [Holiday] από 16 Ιουλίου 2020 ­20Ιουλίου2020 [→Main menu →Time program →Holiday]:
1 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι η
επιλογή μήνα να βρίσκεται στο Jul2020.
2 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η 1ηΙουλίου εμφανίζεται με μπλε περίγραμμα.
3 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανιστεί με μπλε περίγραμμα η ημερομηνία 16Ιουλίου.
4 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η 16Ιουλίου εμφανίζεται με γκρι επισήμανση.
5 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανιστεί με μπλε περίγραμμα η ημερομηνία 20Ιουλίου.
6 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η ρύθμιση αποθηκεύεται και γίνεται έξοδος από το επίπεδο ρύθμισης.
Όταν ρυθμιστεί ένα νέο χρονικό διάστημα διακοπών διαγράφεται αυτόματα το χρονικό διάστημα διακοπών που είχε ρυθμιστεί προηγουμένως. Εναλλακτικά μπορεί να γίνει και επαναφορά της ρύθμισης διακοπών.
Παράδειγμα: Επαναφορά ρύθμισης διακοπών [→ Main menu →Time program →Holiday]:
1 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανιστεί με μπλε χρώμα η επιλογή μήνα.
2 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η τελευταία επιλεγμένη ημέρα διακοπών εμφανίζεται με μπλε περίγραμμα.
3 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο αριστερόστροφα, μέχρι
να εμφανίζονται όλες οι ημέρες με λευκό χρώμα.
4 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Γίνεται επαναφορά της ρύθμισης διακοπών και έξοδος από το επίπεδο ρύθμισης.

3.3.7 Ρύθμιση χρονικών προγραμμάτων

Για τη ρύθμιση μόνιμων χρονικών προγραμμάτων (βλέπε
"4.3.2 Σταθερά χρονικά προγράμματα" [4 14]), χρησιμοποιείται η
λειτουργία χρονικού προγράμματος. Αυτή επιτρέπει τη ρύθμιση 3 κύκλων μεταγωγής με βάση την ημέρα. Η καταχώριση μπορεί να γίνεται χωριστά για κάθε μεμονωμένη ημέρα της εβδομάδας ή τις ενότητες "Δευτέρα έως Παρασκευή", "Σάββατο έως Κυριακή" και
Οδηγίες λειτουργίας
10
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
Daikin RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
3 Χειρισμός
"Δευτέρα έως Κυριακή". Οι επιλεγμένοι κύκλοι μεταγωγής εμφανίζονται με γκρι επισήμανση στο επίπεδο επισκόπησης του εκάστοτε προγράμματος ("  3‒9 Λειτουργία χρονικού
προγράμματος με επίπεδο επισκόπησης (αριστερά) και επίπεδο ρύθμισης (δεξιά)"[411]).
 3‒4 Δομή των μόνιμων χρονικών προγραμμάτων
Χρονικό διάστημα Κύκλος μεταγωγής
Μεμονωμένη ημέρα της εβδομάδας (Δευτέρα,Τρίτη…)
Εργάσιμη εβδομάδα (ΔευτέραέωςΠαρασκευή)
Σαββατοκύριακο (ΣάββατοέωςΚυριακή)
Ολόκληρη η εβδομάδα (ΔευτέραέωςΚυριακή)
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Οι ρυθμίσεις χρόνου για έναν κύκλο μεταγωγής σε ένα πρόγραμμα ημερών εβδομάδας ή ομάδας μπορούν, επίσης, να αποθηκευτούν και για άλλα χρονικά διαστήματα, εφόσον αυτά αφορούν τις ίδιες ήμερες εβδομάδας.
▪ Για τη μεμονωμένη ημέρα εβδομάδας,"Δευτέρα" ο
χρόνος έναρξης αλλάζει στον πρώτο κύκλο μεταγωγής από τις 06:00 στις 05:00. Στο χρονικό διάστημα "Δευτέρα έως Παρασκευή" και "Δευτέρα έως Κυριακή" ο πρώτος κύκλος μεταγωγής αλλάζει αυτόματα από τις 06:00 στις 05:00.
 3‒9 Λειτουργία χρονικού προγράμματος με επίπεδο
επισκόπησης (αριστερά) και επίπεδο ρύθμισης (δεξιά)
Παράδειγμα: Ρύθμιση των κύκλων μεταγωγής 1 και 2 για Δευτέρα έως Παρασκευή για το πρόγραμμα [Heating circuit auto. 1] [→ Main menu →Time program →HC auto 1]:
1 Στρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανιστεί με μπλε χρώμα το εικονίδιο Settings.
2 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η ένδειξη αλλάζει σε επίπεδο ρύθμισης με επιλογή χρονικού διαστήματος που αναβοσβήνει με μπλε χρώμα.
3 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανίζεται το επιθυμητό χρονικό διάστημα.
4 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η ένδειξη αλλάζει σε παράθυρο καταχώρισης για τον χρόνο έναρξης του πρώτου κύκλου μεταγωγής.
1. 06:00 έως 22:00
2. xx:xx έως xx:xx
3. xx:xx έως xx:xx
1. 06:00 έως 22:00
2. xx:xx έως xx:xx
3. xx:xx έως xx:xx
1. 06:00 έως 22:00
2. xx:xx έως xx:xx
3. xx:xx έως xx:xx
1. 06:00 έως 22:00
2. xx:xx έως xx:xx
3. xx:xx έως xx:xx
5 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Το παράθυρο καταχώρισης για τον χρόνο έναρξης του πρώτου κύκλου μεταγωγής αναβοσβήνει με μπλε χρώμα.
6 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανίζεται ο επιθυμητός χρόνος έναρξης.
7 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η ένδειξη αλλάζει σε παράθυρο καταχώρισης για τον χρόνο λήξης του πρώτου κύκλου μεταγωγής.
8 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανίζεται ο επιθυμητός χρόνος λήξης.
9 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η ένδειξη αλλάζει σε παράθυρο καταχώρισης για τον χρόνο έναρξης του δεύτερου κύκλου μεταγωγής.
10 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Το παράθυρο καταχώρισης για τον χρόνο έναρξης του δεύτερου κύκλου μεταγωγής αναβοσβήνει με μπλε χρώμα.
11 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανίζεται ο επιθυμητός χρόνος έναρξης.
12 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η ένδειξη αλλάζει σε παράθυρο καταχώρισης για τον χρόνο λήξης του δεύτερου κύκλου μεταγωγής.
13 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανίζεται ο επιθυμητός χρόνος λήξης.
14 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Η ένδειξη αλλάζει σε παράθυρο καταχώρισης για τον χρόνο έναρξης του τρίτου κύκλου μεταγωγής.
15 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανιστεί με μπλε χρώμα το εικονίδιο επιβεβαίωσης.
Αποτέλεσμα: Η ένδειξη αλλάζει στο εικονίδιο επιβεβαίωσης.
16 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Ο προγραμματισμός αποθηκεύεται.
Αποτέλεσμα: Γίνεται έξοδος από το επίπεδο ρύθμισης.
Αποτέλεσμα: Οι επιλεγμένοι κύκλοι μεταγωγής εμφανίζονται
με γκρι επισήμανση.
17 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο αριστερόστροφα, μέχρι
να εμφανιστεί με μπλε χρώμα το εικονίδιο επιστροφής.
18 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Γίνεται έξοδος από το μενού

3.3.8 Εξωτερικός χειρισμός

Εκτός από τον χειρισμό μέσω του ενσωματωμένου συστήματος ρύθμισης RoCon+ HP1, η ρύθμιση και ο χειρισμός της εγκατάστασης μπορούν επίσης να πραγματοποιηθούν μέσω εξωτερικών συσκευών.
Χειρισμός μέσω του διαδικτύου
Μέσω της προαιρετικής πύλης RoConG1 (EHS157056) το σύστημα ρύθμισης RoCon+HP1 μπορεί να συνδεθεί στο διαδίκτυο. Με αυτόν τον τρόπο είναι δυνατός ο τηλεχειρισμός του RoCon+HP1 με κινητό τηλέφωνο (μέσω εφαρμογής).
Daikin RoCon+ HP1 Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Οδηγίες λειτουργίας
11

4 Λειτουργία

Χειρισμός μέσω της μονάδας χώρου
Ο χειρισμός μπορεί να πραγματοποιηθεί επίσης μέσω της προαιρετικής μονάδας χώρου RoConU1 (EHS157034). Τα στοιχεία χειρισμού και οι υποδείξεις χρήσης περιγράφονται στις "Οδηγίες λειτουργίας Daikin RoCon HP, EHS157034, EHS157068" (διαθέσιμες ψηφιακά). Όλες οι υποδείξεις εφαρμογών ισχύουν και για την εσωτερική μονάδα.
4 Λειτουργία
Η εγκατάσταση ρυθμίζει εντελώς αυτόματα σύμφωνα με τις ρυθμισμένες προδιαγραφές στο σύστημα ελέγχου RoCon+ HP1 τη λειτουργία της θέρμανσης χώρου, της ψύξης χώρου και την παραγωγή ζεστού νερού για τα είδη υγιεινής. Παρακάτω περιγράφονται οι λειτουργίες που μπορούν να επηρεάσουν τη λειτουργία της εγκατάστασης.
Κάποιες από τις λειτουργίες και τις παραμέτρους που περιγράφονται είναι περιορισμένες λόγω δικαιωμάτων πρόσβασης και μπορούν να ρυθμιστούν μόνο από τον τεχνικό θέρμανσης (βλέπε
"4.5.1Δικαιώματα πρόσβασης (κωδικός τεχνικού)"[418]).

4.1 Τρόπος λειτουργίας

[→Main menu →Operating mode]
Σε αυτό το μενού πραγματοποιείται η επιλογή του τρόπου λειτουργίας με τον οποίο πρέπει να λειτουργήσει η συσκευή. Ο τρέχων τρόπος λειτουργίας επισημαίνεται μέσω ενός αντίστοιχου συμβόλου στην αρχική οθόνη.
Τρόπος λειτουργίας Standby (Ετοιμότητα)
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αν η εγκατάσταση θέρμανσης δεν έχει προστασία από παγετό, μπορεί να παγώσει σε περίπτωση ψύχους και να υποστεί βλάβη.
▪ Η εγκατάσταση θέρμανσης πρέπει να εκκενώνεται από
την πλευρά του νερού όταν υπάρχει κίνδυνος για παγετό.
▪ Αν δεν γίνει εκκένωση στην εγκατάσταση θέρμανσης,
σε περίπτωση παγετού πρέπει να εξασφαλίζεται η τροφοδοσία ρεύματος και ο διακόπτης ισχύος να παραμένει ενεργοποιημένος.
Σε αυτόν τον τρόπο λειτουργίας η εσωτερική μονάδα ρυθμίζεται σε λειτουργία Stand-by. Η λειτουργία προστασίας από παγετό παραμένει ενεργή. Αυτή η λειτουργία παραμένει ενεργή μόνο όταν η εγκατάσταση συνδέεται με το ηλεκτρικό δίκτυο!
Όλοι οι ενσωματωμένοι ρυθμιστές στο σύστημα RoCon μέσω του διαύλου CAN ενεργοποιούνται συνολικά, επίσης, στον τρόπο λειτουργίας "Standby".
Οδηγίες λειτουργίας
12
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Στον τρόπο λειτουργίας "Standby" αποσυνδέεται η αντλία θερμότητας και ενδεχ. ο προαιρετικά συνδεδεμένος εφεδρικός θερμαντήρας από την τροφοδοσία τάσης (λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας), όταν πληρούνται οι παρακάτω προϋποθέσεις:
▪ Ο αισθητήρας εξωτερικής θερμοκρασίας είναι
συνδεδεμένος και έχει παραμετροποιηθεί σωστά στη ρύθμιση παραμέτρων της εγκατάστασης,
▪ η εξωτερική θερμοκρασία είναι μεγαλύτερη από 8°C,
▪ δεν υπάρχει κάποιο αίτημα θέρμανσης,
▪ η λειτουργία προστασίας από παγετό δεν είναι ενεργή
σε κανένα συνδεδεμένο κύκλωμα θέρμανσης και
▪ η εσωτερική μονάδα έχει ενεργοποιηθεί εδώ και
τουλάχιστον 5λεπτά.
Τρόπος λειτουργίας Reduce
Μειωμένη λειτουργία θέρμανσης (χαμηλότερη ονομαστική θερμοκρασία χώρου) σύμφωνα με τη θερμοκρασία μείωσης που έχει ρυθμιστεί στην παράμετρο [Reduce room temperature] (βλέπε
"4.2Χρήστης"[413]).
Παραγωγή ζεστού νερού σύμφωνα με τις ρυθμισμένες ονομαστικές θερμοκρασίες και τους κύκλους μεταγωγής στο χρονικό πρόγραμμα ζεστού νερού [Hot water auto. 1] (βλέπε "4.2Χρήστης"[413]).
Daikin RoCon+ HP1
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Λειτουργία
Τρόπος λειτουργίας Heating
Λειτουργία θέρμανσης και ψύξης σύμφωνα με την ονομαστική θερμοκρασία χώρου που έχει ρυθμιστεί στην παράμετρο [Room temperature target 1] (βλέπε "4.2Χρήστης"[413]).
Ένας συνδεδεμένος αισθητήρας εξωτερικής θερμοκρασίας (ρύθμιση θερμοκρασίας προσαγωγής σύμφωνα με τις καιρικές συνθήκες) ή μια συνδεδεμένη μονάδα χώρου RoCon U1 (EHS157034) ή ένας συνδεδεμένος θερμοστάτης χώρου επηρεάζουν επίσης την ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής.
Παραγωγή ζεστού νερού σύμφωνα με τις ρυθμισμένες ονομαστικές θερμοκρασίες και τους κύκλους μεταγωγής στο χρονικό πρόγραμμα ζεστού νερού [Hot water auto. 1] (βλέπε "4.2Χρήστης"[413]).
Τρόπος λειτουργίας Summer
Πραγματοποιείται μόνο μία προετοιμασία ζεστού νερού σύμφωνα με τις ρυθμισμένες ονομαστικές θερμοκρασίες και τους κύκλους μεταγωγής στο χρονικό πρόγραμμα ζεστού νερού [Hot water auto. 1] (βλέπε "4.2Χρήστης"[413]).
Όλοι οι ενσωματωμένοι ρυθμιστές στο σύστημα RoCon μέσω του διαύλου CAN ενεργοποιούνται συνολικά, επίσης, στον τρόπο λειτουργίας "Summer".
Τρόπος λειτουργίας Automatic 1 (χρονικό πρόγραμμα)
Αυτόματη λειτουργία θέρμανσης και μείωσης σύμφωνα με τα μόνιμα χρονικά προγράμματα (βλέπε "4.3Χρονικό πρόγραμμα"[414]):
▪ [Heating circuit auto. 1]
▪ [Hot water auto. 1]
Τρόπος λειτουργίας Automatic 2 (χρονικό πρόγραμμα)
Αυτόματη λειτουργία θέρμανσης και μείωσης σύμφωνα με τα μόνιμα χρονικά προγράμματα (βλέπε "4.3Χρονικό πρόγραμμα"[414]):
▪ [Heating circuit auto. 2]
▪ [Hot water auto. 2]
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Επαφή ενεργοποίησης για εξωτερική εναλλαγή τρόπου λειτουργίας
Μέσω μιας επαφής μεταγωγής χωρίς δυναμικό, συνδεδεμένης στη σύνδεση J8 της εσωτερικής μονάδας στους ακροδέκτες "Ext" και εξοπλισμένης με αντίσταση μπορεί επίσης να πραγματοποιηθεί εναλλαγή από μια εξωτερική συσκευή (π.χ. μόντεμ, ...). Βλέπε "  4‒1 Τιμές
αντίστασης για την αξιολόγηση του σήματος EXT"[413].
Η λειτουργία της επαφής μεταγωγής εξαρτάται από την παράμετρο [Func. burner blocking contact]:
▪ [Func. burner blocking contact] = "Resistance
values" (προεπιλεγμένη ρύθμιση): Αξιολόγηση των τιμών αντίστασης.
▪ [Func. burner blocking contact] = "Burner blocking
contact": Αξιολόγηση ως επαφή φραγής καυστήρα. Με κλειστή επαφή μεταγωγής εκχωρείται προτεραιότητα στον εξωτερικό θερμαντήρα.
 4‒1 Τιμές αντίστασης για την αξιολόγηση του σήματος EXT
Τρόπος λειτουργίας Αντίσταση Ανοχή
Standby <680Ω ±5%
Heating 1200Ω
Reduce 1800Ω
Summer 2700Ω
Automatic 1 4700Ω
Automatic 2 8200Ω
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Οι αντιστάσεις που υπάρχουν στον "  4‒1 Τιμές
αντίστασης για την αξιολόγηση του σήματος EXT" [4 13]
λειτουργούν σε πεδίο ανοχής 5%. Οι αντιστάσεις που βρίσκονται εκτός αυτών των πεδίων ανοχής ερμηνεύονται ως ανοικτή είσοδος. Ο θερμαντήρας επιστρέφει στον προηγούμενο ενεργό τρόπο λειτουργίας.
Σε τιμές αντίστασης μεγαλύτερες της τιμής για το "Automatic 2", δεν λαμβάνεται υπόψη η είσοδος.
Αν στην εσωτερική μονάδα υπάρχουν συνδεδεμένες περισσότερες επαφές μεταγωγής (π.χ. Smart Grid, θερμοστάτης χώρου), οι συνδεδεμένες λειτουργίες μπορεί να έχουν υψηλότερη προτεραιότητα από την εξωτερική εναλλαγή τρόπου λειτουργίας. Ο τρόπος λειτουργίας που ζητείται μέσω της επαφής μεταγωγής EXT ενδέχεται να μην ενεργοποιείται ή να ενεργοποιείται αργότερα.
Εκτός από αυτούς τους τρόπους λειτουργίας διατίθενται διαφορετικά προσωρινά χρονικά προγράμματα (βλέπε "  4‒2 Επισκόπηση
προσωρινών χρονικών προγραμμάτων" [4 13]), τα οποία
εκτελούνται με προτεραιότητα μετά την ενεργοποίηση.
 4‒2 Επισκόπηση προσωρινών χρονικών προγραμμάτων
Προσωρινό πρόγραμμα
θέρμανσης
Party Time program
Absent
Public holiday
Holiday
Screed Configuration
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Αν εκκινηθεί ένα προσωρινό χρονικό πρόγραμμα (Party, Absent, Public holiday, Holiday, Screed) κατά τη διάρκεια του επιλεγμένου τρόπου λειτουργίας, αυτό ρυθμίζεται κατά προτεραιότητα μετά τις ρυθμίσεις για το συγκεκριμένο πρόγραμμα θέρμανσης.
Ρύθμιση/
ενεργοποίηση στο
μενού
Υπόδειξη
"4.3Χρονικό
πρόγραμμα"[414
]
"4.5.7Πρόσθετο
πρόγραμμα"[421
]

4.2 Χρήστης

[→Main menu →User]
Σε αυτό το μενού ρυθμίζονται για τον χρήστη οι πιο σημαντικές ονομαστικές θερμοκρασίες και λειτουργίες.

4.2.1 Ρύθμιση ονομαστικής θερμοκρασίας χώρου

[→Main menu →User →Room]
Σε αυτό το μενού καθορίζονται οι ονομαστικές θερμοκρασίες χώρου στη λειτουργία θέρμανσης για τη θέρμανση χώρου. Οι διαθέσιμες ονομαστικές τιμές (1-3) ανήκουν στον εκάστοτε κύκλο (1-3) των χρονικών προγραμμάτων [Heating circuit auto. 1] και [Heating circuit auto. 2].
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.3User"[432].

4.2.2 Ρύθμιση μείωσης θερμοκρασίας χώρου

[→Main menu →User →Reduce]
Σε αυτό το μενού καθορίζεται η ονομαστική θερμοκρασία χώρου στη λειτουργία μείωσης για τη θέρμανση χώρου. Η λειτουργία μείωσης πραγματοποιείται μέσω του τρόπου λειτουργίας "Reduce" ή μέσω των χρονικών προγραμμάτων "Heating circuit auto. 1" και "Heating circuit auto. 2".
Daikin RoCon+ HP1 Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Οδηγίες λειτουργίας
13
4 Λειτουργία
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.3User"[432].

4.2.3 Ρύθμιση θερμοκρασίας χώρου απουσίας

[→Main menu →User →Absent]
Σε αυτό το μενού καθορίζεται η ονομαστική θερμοκρασία χώρου στη λειτουργία απουσίας για τη θέρμανση χώρου. Η λειτουργία απουσίας πραγματοποιείται μέσω των χρονικών προγραμμάτων "Absent" ή "Holiday".
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.3User"[432].

4.2.4 Ρύθμιση ονομαστικής θερμοκρασίας ζεστού νερού

[→Main menu →User →Hot water]
Σε αυτό το μενού καθορίζονται οι ονομαστικές θερμοκρασίες ζεστού νερού για τη λειτουργία παραγωγής ζεστού νερού. Οι διαθέσιμες ονομαστικές τιμές (1-3) ανήκουν στον εκάστοτε κύκλο (1-3) των χρονικών προγραμμάτων "Hot water auto. 1" και "Hot water auto. 2".
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.3User"[432].

4.2.5 Μη προγραμματισμένη παραγωγή ζεστού νερού

[→Main menu →User →1x load]
Ξεκινώντας αυτήν τη λειτουργία μπορεί να θερμανθεί το ζεστό νερό στην ονομαστική θερμοκρασία [Hot water temperature target 1] μέσα σε ένα οποιοδήποτε χρονικό διάστημα. Η θέρμανση πραγματοποιείται κατά προτεραιότητα και είναι ανεξάρτητη από άλλα προγράμματα θέρμανσης. Μετά το πέρας αυτής της προσωρινής λειτουργίας το σύστημα ρύθμισης επιστρέφει στον προηγούμενο ενεργό τρόπο λειτουργίας.
Πιθανές τιμές ρύθμισης για αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο
"7.3User"[432].

4.3 Χρονικό πρόγραμμα

[→Main menu →Time program]
Για τον άνετο και μεμονωμένο έλεγχο της θερμοκρασίας χώρου και ζεστού νερού διατίθενται προς επιλογή διαφορετικά ελεύθερα ρυθμιζόμενα μόνιμα χρονικά προγράμματα. Επιπλέον διατίθενται προσωρινά χρονικά προγράμματα, τα οποία αναστέλλουν την ισχύ των μόνιμων χρονικών προγραμμάτων ή του τρέχοντος ρυθμισμένου τρόπου λειτουργίας για την περίοδο ισχύος τους.

4.3.1 Προσωρινά χρονικά προγράμματα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Μπορείτε να διακόψετε τα παρακάτω προσωρινά χρονικά προγράμματα οποιαδήποτε στιγμή μέσω της χειροκίνητης αλλαγής του τρόπου λειτουργίας.
Party
[→Main menu →Time program →Party]
Το πρόγραμμα εκτελείται από την ενεργοποίηση έως τη λήξη του ρυθμισμένου χρονικού διαστήματος. Σε αυτό το χρονικό διάστημα το κύκλωμα θέρμανσης ρυθμίζεται στη θερμοκρασία που έχει οριστεί στην παράμετρο [Room temperature target 1]. Αν είναι ενεργά τα χρονικά προγράμματα "Automatic 1" ή "Automatic 2" ο κύκλος θέρμανσης παρατείνεται ή ξεκινά πρόωρα. Η παραγωγή ζεστού νερού δεν επηρεάζεται.
Absent
[→Main menu →Time program →Absent]
Το πρόγραμμα εκτελείται από την ενεργοποίηση έως τη λήξη του ρυθμισμένου χρονικού διαστήματος. Σε αυτό το χρονικό διάστημα το κύκλωμα θέρμανσης ρυθμίζεται στην ονομαστική θερμοκρασία χώρου που έχει οριστεί στην παράμετρο [Room temperature absent]. Η παραγωγή ζεστού νερού δεν επηρεάζεται.
Holiday
[→Main menu →Time program →Holiday]
Με τη λειτουργία ημερολογίου μπορεί να καταχωρηθεί το χρονικό διάστημα της απουσίας. Σε αυτό το χρονικό διάστημα το κύκλωμα θέρμανσης ρυθμίζεται διαρκώς (24 ώρες την ημέρα) στην ονομαστική θερμοκρασία χώρου που έχει οριστεί στην παράμετρο [Room temperature absent]. Αυτό το πρόγραμμα δεν ξεκινάει όταν για τη ρυθμισμένη ημερομηνία έναρξης είναι ενεργός ο τρόπος λειτουργίας "Standby".
Public holiday
[→Main menu →Time program →Public holiday]
Με τη λειτουργία ημερολογίου μπορεί να καταχωρηθεί το χρονικό διάστημα της παρουσίας. Σε αυτό το χρονικό διάστημα ρυθμίζεται αποκλειστικά σύμφωνα με τις ρυθμίσεις για την "Κυριακή" στο [Heating circuit auto. 1] και στο [Hot water auto. 1].

4.3.2 Σταθερά χρονικά προγράμματα

Για τα συνδεδεμένα κυκλώματα θέρμανσης και το κύκλωμα πλήρωσης μπόιλερ τα χρονικά προγράμματα ρυθμίζουν τις θερμοκρασίες κυκλώματος θέρμανσης και ζεστού νερού ή τους χρόνους λειτουργίας του κυκλοφορητή σύμφωνα με τους προκαθορισμένους κύκλους μεταγωγής. Οι κύκλοι μεταγωγής είναι αποθηκευμένοι σε ώρες λειτουργίας για τις οποίες μπορούν να ρυθμιστούν διαφορετικές ονομαστικές θερμοκρασίες.
Τα αποθηκευμένα χρονικά προγράμματα μπορούν να τροποποιηθούν οποιαδήποτε στιγμή. Για καλύτερη επισκόπηση συνιστάται η καταγραφή και η ασφαλής φύλαξη των προγραμματισμένων κύκλων μεταγωγής (βλέπε "11.1Προγράμματα
χρόνου μεταγωγής"[459]).
Heating circuit auto. 1 και Heating circuit auto. 2
[→Main menu →Time program →HC auto 1/HC auto 2]
Σε αυτά τα μενού μπορούν να παραμετροποιηθούν τα χρονικά προγράμματα για το κύκλωμα θέρμανσης. Μπορούν να ρυθμιστούν 3 κύκλοι μεταγωγής ανά ημέρα, στους οποίους αντιστοιχούν οι παράμετροι [Room temperature target 1/2/3]. Έξω από τους κύκλους μεταγωγής γίνεται ρύθμιση στην ονομαστική θερμοκρασία [Reduce room temperature]. Είναι δυνατή η μεμονωμένη καταχώριση για κάθε ημέρα της εβδομάδας ξεχωριστά ή για κομμάτια της εβδομάδας.
Hot water auto. 1 και Hot water auto. 2
[→Main menu →Time program →DHW auto 1/DHW auto 2]
Σε αυτά τα μενού μπορούν να παραμετροποιηθούν τα χρονικά προγράμματα για την παραγωγή ζεστού νερού. Μπορούν να ρυθμιστούν 3 κύκλοι μεταγωγής ανά ημέρα, στους οποίους αντιστοιχούν οι παράμετροι [Hot water temperature, target 1/2/3].
Έξω από τους κύκλους μεταγωγής γίνεται ρύθμιση στην ελάχιστη ρυθμιζόμενη ονομαστική θερμοκρασία (βλέπε "7.3.4 Μενού: Hot
water temperature, target"[433]).
Circulation program
[→Main menu →Time program →Circulation]
Σε αυτό το μενού μπορεί να παραμετροποιηθεί ένα χρονικό πρόγραμμα για έναν προαιρετικά συνδεδεμένο κυκλοφορητή. Μπορούν να ρυθμιστούν 3 κύκλοι μεταγωγής ανά ημέρα.
Οδηγίες λειτουργίας
14
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
Daikin RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Λειτουργία
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Δεν επιτρέπεται η χρήση αγωγών κυκλοφορίας στη Γαλλία!
Sound program
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Όταν είναι ενεργή η αθόρυβη λειτουργία, η απόδοση της λειτουργίας θέρμανσης και ψύξης χώρου μειώνεται και δεν είναι πλέον δυνατή η επίτευξη των τυχόν προρυθμισμένων ονομαστικών τιμών θερμοκρασίας. Επομένως, αυτό το πρόγραμμα μπορεί να ρυθμιστεί μόνο από τον τεχνικό εγκατάστασης.
Σε αυτό το μενού μπορεί να παραμετροποιηθεί ένα χρονικό πρόγραμμα για διάφορες βαθμίδες της αθόρυβης λειτουργίας της αντλίας θερμότητας. Μπορείτε να ρυθμίσετε 3 κύκλους μεταγωγής
 4‒3 Εργοστασιακή ρύθμιση των μόνιμων χρονικών προγραμμάτων
Κύκλος λειτουργίας 1 Κύκλος λειτουργίας 2 Κύκλος λειτουργίας 3
Χρονικό διάστημα On Off On Off On Off
Θέρμανση χώρου
Ρύθμιση θερμοκρασίας [Room temperature target 1]: 20°C [Room temperature target 2]: 20°C [Room temperature target 3]: 20°C
"Heating circuit auto. 1"
Δευτέρα - Παρασκευή 06:00 22:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Σάββατο, Κυριακή 07:00 23:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
"Heating circuit auto. 2"
Δευτέρα - Παρασκευή 06:00 08:00 16:00 22:00 - - : - - - - : - -
Σάββατο, Κυριακή 07:00 23:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
με μια απεμπλοκή 15 λεπτών. Είναι δυνατή η μεμονωμένη καταχώριση για την κάθε ημέρα εβδομάδας ξεχωριστά. Μορφή: (ΟΝ) ωω:λλ - ωω:λλ (OFF)
Επίσης, οι κύκλοι μπορούν να παραμετροποιηθούν από Δευτέρα έως Παρασκευή, Σάββατο έως Κυριακή και Δευτέρα έως Κυριακή.
Σε κάθε κύκλο μεταγωγής μπορεί να αντιστοιχιστεί μια βαθμίδα θορύβου:
▪ 0 – χωρίς μείωση θορύβου,
▪ 1 – μικρή μείωση θορύβου,
▪ 2 – μεσαία μείωση θορύβου,
▪ 3 – μέγιστη μείωση θορύβου.
Εργοστασιακές ρυθμίσεις
Τα μόνιμα χρονικά προγράμματα είναι προρυθμισμένα σύμφωνα με τις παρακάτω εργοστασιακές ρυθμίσεις.
[Reduce room temperature]: 10°C
Παραγωγή ζεστού νερού
Ρύθμιση θερμοκρασίας [Hot water temperature target 1]:
48°C
"Hot water auto. 1"
Δευτέρα - Κυριακή 05:00 21:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
"Hot water auto. 2"
Δευτέρα - Παρασκευή 05:00 21:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Σάββατο, Κυριακή 06:00 22:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
"Circulation program"
Δευτέρα - Παρασκευή 05:00 21:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Σάββατο, Κυριακή 06:00 22:00 - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -
Δευτέρα - Κυριακή - - : - - - - : - - - - : - - - - : - - - - : - - - - : - -

4.3.3 Επαναφορά χρονικού προγράμματος

[→Main menu →Time program →TP reset]
Σε αυτό το μενού μπορεί να γίνει επαναφορά των χρονικών προγραμμάτων στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Για τον σκοπό αυτό επιλέξτε τα αντίστοιχα χρονικά προγράμματα και στη συνέχεια επιβεβαιώστε την επιλογή με το πλήκτρο επιβεβαίωσης στη δεύτερη σελίδα μενού.

4.4 Ρυθμίσεις

[→Main menu →Settings]
Σε αυτό το μενού πραγματοποιείται η βασική ρύθμιση του συστήματος ελέγχου και του συστήματος. Εδώ συμπεριλαμβάνεται η σύνδεση προαιρετικών και εξωτερικών εξαρτημάτων. Ανάλογα με το δικαίωμα πρόσβασης (χρήστης ή τεχνικός) είναι διαθέσιμες διαφορετικές παράμετροι.
[Hot water temperature target 2]:
48°C
"Sound program"

4.4.1 Ρυθμίσεις οθόνης

[→Main menu →Settings →Display]
Σε αυτό το μενού μπορεί να ρυθμιστεί η γλώσσα, η ημερομηνία, η ώρα, η φωτεινότητα της οθόνης LCD και η διάρκεια φωτισμού της οθόνης LCD.
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.5Settings"[435].
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η αύξηση της φωτεινότητας της οθόνης LCD πάνω από την εργοστασιακά ρυθμισμένη τιμή, μειώνει τη διάρκεια ζωής της οθόνης.
[Hot water temperature target 3]:
48°C
Daikin RoCon+ HP1 Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Οδηγίες λειτουργίας
15
4 Λειτουργία

4.4.2 Σύστημα

[→Main menu →Settings →System]
Σε αυτό το μενού συνδυάζονται βασικές παράμετροι της εγκατάστασης θέρμανσης.
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.5.2Μενού: System"[436].

4.4.3 Εξωτερικές πηγές θερμότητας

[→Main menu →Settings →Ext. source]
Σε αυτό το μενού μπορεί να ρυθμιστεί η σύνδεση μιας προαιρετικής εξωτερικής πηγής θερμότητας.
Η θερμότητα που παρέχει ένας εναλλακτικός θερμαντήρας (WEZ), πρέπει να τροφοδοτείται στο νερό του μπόιλερ χωρίς πίεση στο μπόιλερ ζεστού νερού της εσωτερικής μονάδας.
▪ Αν χρησιμοποιείται ο προαιρετικός εφεδρικός θερμαντήρας
EKBUxx, αυτό γίνεται αναλόγως της κατασκευαστικής κατάστασης τοποθέτησης.
▪ Αν χρησιμοποιείται εναλλακτικός θερμαντήρας (π.χ. λέβητας
λαδιού ή αερίου), μπορεί να συνδεθεί υδραυλικά:
▪ χωρίς πίεση μέσω των συνδέσεων (προσαγωγή ηλιακής
ενέργειας και επιστροφή ηλιακής ενέργειας) του μπόιλερ ή
▪ σε τύπους μονάδων Daikin Altherma EHS…B… και ETS…B
μέσω του ενσωματωμένου εναλλάκτη θερμότητας ηλιακού συστήματος με πίεση
Με τη ρύθμιση της παραμέτρου [Config. ext. heat source] προσδιορίζεται αν και ποιος πρόσθετος θερμαντήρας (WEZ) υπάρχει για την παραγωγή ζεστού νερού (WW) και την υποστήριξη θέρμανσης (HZU).
▪ No external heat source
▪ Optional backup heater
▪ Εξωτερική πηγή θερμότητας για WW και HZU: Ο εναλλακτικός
θερμαντήρας αναλαμβάνει την παραγωγή ζεστού νερού και την υποστήριξη της θέρμανσης. Για το αίτημα του θερμαντήρα ενεργοποιείται το ρελέ K3 για τις συνδέσεις X1‑L1 και XBUH1‑T1 στην πλακέτα κυκλώματος RTX-EHS.
▪ Εξωτερική πηγή θερμότητας WW ή HZU: Ο εναλλακτικός
θερμαντήρας 1 (προαιρετικός εφεδρικός θερμαντήρας EKBUxx) αναλαμβάνει την παραγωγή ζεστού νερού και ο εναλλακτικός θερμαντήρας 2 αναλαμβάνει την υποστήριξη της θέρμανσης. Για το αίτημα του θερμαντήρα1 ενεργοποιείται το ρελέ K3 (συνδέσεις X1‑L1 και XBUH1‑T1) και για το αίτημα του θερμαντήρα2 το ρελέ K1 (συνδέσεις X1‑L3 και XBUH1‑T3) στην πλακέτα κυκλώματος RTX-EHS. Προσέξτε την προειδοποιητική υπόδειξη! Ο τρόπος λειτουργίας ενός πρόσθετου εναλλακτικού θερμαντήρα επηρεάζεται επίσης από τις ρυθμίσεις των παραμέτρων [Bivalence function] και [Bivalence temperature].
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.5.3 Μενού: External heat
source"[437].
Smart grid
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σε ονομαστικές θερμοκρασίες ζεστού νερού άνω των 65°C υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος. Αυτό μπορεί να γίνει, καθώς η επιχείρηση ηλεκτρισμού (ΔΕΗ) κατά τον καθορισμό των τιμών για το Smart Grid δικαιούται να ελέγχει με τον βέλτιστο τρόπο την ηλεκτροδότηση με βάση την προσφορά και τη ζήτηση.
Εξαιτίας μιας τέτοιας εξαναγκασμένης πλήρωσης, μπορεί η ονομαστική θερμοκρασία ζεστού νερού στο μπόιλερ ζεστού νερού να υπερβεί τους 65°C.
Αυτή η πλήρωση του μπόιλερ εκτελείται και όταν είναι ρυθμισμένος ο τρόπος λειτουργίας "Standby".
▪ Τοποθετήστε προστασία από εγκαύματα στον αγωγό
κατανομής ζεστού νερού.
Για τη χρήση αυτής της λειτουργίας απαιτείται ένας ειδικός μετρητής ηλεκτρικού ρεύματος με δέκτη SG, στον οποίο πρέπει να συνδεθεί η αντλία θερμότητας.
Μόλις αυτή η λειτουργία ενεργοποιηθεί μέσω της παραμέτρου [Smart grid] ανάλογα με το σήμα της επιχείρησης ηλεκτρισμού η αντλία θερμότητας μεταβαίνει σε τρόπο λειτουργίας σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα.
 4‒4 Χρήση του σήματος SG
(1)
Σήμα
Κόστος
Επίδραση σε
ρεύματος
EVU SG Ζεστό νερό Θέρμανση
1 0 --- Καμία
λειτουργία
0 0 Kανονικό Κανονική
λειτουργία
0 1 Mικρό Η σύσταση
ενεργοποίησης
και η
ονομαστική τιμή
για τη
θερμοκρασία
του μπόιλερ
αυξάνονται
ανάλογα με την
παράμετρο [Smart grid
(2)
Καμία
λειτουργία
(2)
Κανονική
λειτουργία
Η σύσταση
ενεργοποίησης
και η
ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής
αυξάνονται
ανάλογα με την
παράμετρο
[Smart grid
mode].
mode].
1 1 Πολύ χαμηλό Η εντολή
ενεργοποίησης
και η
ονομαστική τιμή
Εντολή
ενεργοποίησης
για πλήρωση
του μπόιλερ
(3)
για τη
θερμοκρασία
του μπόιλερ ρυθμίζονται στους 70°C.

4.4.4 Είσοδοι/έξοδοι

[→Main menu →Settings →Inputs/Outputs]
Σε αυτό το μενού μπορούν να ρυθμιστούν οι παράμετροι για τις εισόδους και εξόδους της πλακέτας του συστήματος ρύθμισης, για τη μεμονωμένη βελτιστοποίηση της ρύθμισης της εγκατάστασης.
(1)
Επαφές ενεργοποίησης στην είσοδο J8 της πλακέτας κυκλώματος RoConBM2C κλειστές (1) ή ανοικτές (0).
(2)
Χωρίς λειτουργία προστασίας από παγετό
(3)
Μετά την ολοκλήρωση της διαδικασίας πλήρωσης πραγματοποιείται θέρμανση σύμφωνα με τις ρυθμίσεις για το εκάστοτε κύκλωμα θέρμανσης. Υποστήριξη θέρμανσης από το κύκλωμα θέρμανσης ενεργή, όταν η παράμετρος [Heating support (HZU)] = "On".
Οδηγίες λειτουργίας
16
AUX switching function
Με τη ρύθμιση της παραμέτρου [AUX switching function] καθορίζονται οι συνθήκες μεταγωγής για την επαφή μεταγωγής AUX χωρίς δυναμικό (εναλλασσόμενη έξοδος μεταγωγήςA). Μέσω αυτής της επαφής μεταγωγής μπορεί να ενεργοποιηθεί για παράδειγμα ένας εξωτερικός θερμαντήρας.
Αν πληρείται μία από τις συνθήκες μεταγωγής, ενεργοποιείται η επαφή μεταγωγής χωρίς δυναμικό μετά το πέρας του ρυθμισμένου χρόνου στην παράμετρο [AUX wait time].
Daikin RoCon+ HP1
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Λειτουργία
Η επαφή μεταγωγής AUX (εναλλασσόμενη έξοδος μεταγωγής A) δεν ενεργοποιείται όταν είναι απενεργοποιημένη η λειτουργία
μεταγωγής. Παράμετρος [AUX switching function] = "Inactive".
Η επαφή μεταγωγής AUX (εναλλασσόμενη έξοδος μεταγωγής A) ενεργοποιείται όταν έχει ρυθμιστεί μια από τις παρακάτω προϋποθέσεις:
▪ Θερμοκρασία μπόιλερ (T
) ≥ τιμή παραμέτρου [Switching
dhw
threshold TDHW (AUX)].
▪ Όταν είναι ενεργό κάποιο σφάλμα.
▪ Εξωτερική θερμοκρασία < τιμή παραμέτρου [Bivalence
temperature].
▪ Απαίτηση θερμότητας για παραγωγή ζεστού νερού.
▪ Απαίτηση θερμότητας για θέρμανση χώρου ή απαίτηση ψύξης.
▪ Απαίτηση θερμότητας για θέρμανση χώρου ή παραγωγή ζεστού
νερού.
▪ Τρόπος λειτουργίας "Cooling" ενεργός.
Interlink function
Η ρύθμιση της παραμέτρου [Interlink function] = "On" επιτρέπει στην εσωτερική μονάδα να συμπεριλάβει δύο διαφορετικές ονομαστικές τιμές θερμοκρασίας προσαγωγής στο σύστημα ρύθμισης.
Αυτό ισχύει τόσο για ένα σύστημα ρύθμισης που λειτουργεί σύμφωνα με τις καιρικές συνθήκες, όσο και για ένα σύστημα ρύθμισης που λειτουργεί με σταθερή ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής (βλέπε "4.5Ρύθμιση παραμέτρων"[417]).
Μια πιθανή εφαρμογή είναι π.χ. η πρόσθετη σύνδεση ενός HPconvector σε ένα σύστημα θέρμανσης και ψύξης επιφανειών.
Προϋπόθεση: Στη σύνδεση βύσματος J16 της εσωτερικής μονάδας έχουν συνδεθεί 2 επαφές μεταγωγής (π.χ. θερμοστάτες χώρου).
▪ Παράμετρος [Interlink function] = "Off": Απενεργοποίηση
▪ Παράμετρος [Interlink function] = "On": Αξιολόγηση των επαφών
μεταγωγής θέρμανσης και ψύξης στη σύνδεση βύσματος J16 στην πλακέτα κυκλώματος RoConBM2C: Ενεργοποίηση της λειτουργίας ψύξης μόνο μέσω αλλαγής του τρόπου λειτουργίας σε "Cooling" (βλέπε "4.1 Τρόπος
λειτουργίας" [4 12]). Η παράμετρος [Room thermostat] πρέπει να
είναι ρυθμισμένη σε "Yes".
1 Ανοικτές επαφές μεταγωγής: μόνο λειτουργία προστασίας από
παγετό ενεργή
2 Τρόπος λειτουργίας "Heating" ή "Automatic 1"/"Automatic 2"
ενεργός στη διάρκεια των κύκλων μεταγωγής στη λειτουργία ημέρας:
▪ Κλειστή επαφή μεταγωγής θέρμανσης = IL1: Ρυθμίζεται η
κανονική ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής σύμφωνα με τις ρυθμίσεις παραμέτρων για [Heating].
▪ Κλειστή επαφή μεταγωγής ψύξης = IL2: Ρυθμίζεται η αυξημένη
ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής (κανονική ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής + τιμή της παραμέτρου [Interlink temperature increase]). Προτεραιότητα, αν και οι δύο επαφές μεταγωγής είναι κλειστές!
3 Τρόπος λειτουργίας "Cooling" ενεργός:
▪ Κλειστή επαφή μεταγωγής θέρμανσης = IL1: Ρυθμίζεται η
κανονική ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής σύμφωνα με τις ρυθμίσεις παραμέτρων στο επίπεδο [Heating circuit config.] > [Cooling].
▪ Κλειστή επαφή μεταγωγής ψύξης = IL2: Ρυθμίζεται η μειωμένη
ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής (κανονική ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής - τιμή της παραμέτρου [Interlink temperature increase]. Προτεραιότητα, αν και οι δύο επαφές μεταγωγής είναι κλειστές!
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.5.4Μενού: Inputs/Outputs"[438].

4.4.5 Έξυπνη διαχείριση μπόιλερ (Intelligent Storage Management)

[→Main menu →Settings →ISM]
Όταν οι θερμοκρασίες στο μπόιλερ είναι επαρκώς υψηλές, η ενέργεια στο δοχείο του μπόιλερ μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη θέρμανση του χώρου. Αυτό μπορεί είτε να αυξήσει την άνεση (λειτουργία [Continuous heating]) είτε να επιτρέψει να χρησιμοποιείται ενέργεια από μια εξωτερική πηγή θερμότητας, όπως π.χ. ηλιακή ενέργεια, μόνο όταν υπάρχει ανάγκη θέρμανσης (λειτουργία [Heating support (HZU)]).
Continuous heating
Η ενεργοποιημένη λειτουργία Continuous heating (παράμετρος [Continuous heating] = "On") επιτρέπει την αδιάλειπτη θέρμανση ακόμα και κατά την αποπάγωση του εξατμιστή. Έτσι μπορεί να διασφαλιστεί μεγαλύτερη άνεση ακόμα και σε συστήματα θέρμανσης ταχείας απόκρισης (π.χ. αερόθερμα).
Heating support (HZU)
Αν ενεργοποιηθεί η λειτουργία υποστήριξης θέρμανσης (παράμετρος [Heating support (HZU)] = "On"), τότε χρησιμοποιείται η ενέργεια στο ενσωματωμένο δοχείο μπόιλερ της εσωτερικής μονάδας για τη λειτουργία θέρμανσης. Αν η θερμοκρασία του μπόιλερ είναι επαρκώς υψηλή, η θέρμανση νερού μέσω της αντλίας θερμότητας παραμένει εκτός λειτουργίας.
Η ελάχιστη απαιτούμενη θερμοκρασία του μπόιλερ (T
HZUmin
) για αυτό
υπολογίζεται ως εξής:
T
= τρέχουσα ενεργή ονομαστική θερμοκρασία ζεστού νερού
HZUmin
υστέρηση
(2)
(1)
a) Συνθήκη ενεργοποίησης:
Tdhw > T
+ 4 K και Tdhw > παράμετρος Information [Feed
HZUmin
temperature, target] + 1K
Αν πληρείται η συνθήκη ενεργοποίησης λαμβάνεται θερμότητα από το δοχείο μπόιλερ και παρέχεται έτσι στην εγκατάσταση θέρμανσης.
b) Συνθήκη απενεργοποίησης:
Tdhw < T
ή Tdhw < παράμετρος Information [Feed
HZUmin
temperature, target] (βλέπε "7.7.2Values"[450])
Αν ικανοποιείται η συνθήκη απενεργοποίησης, η υποστήριξη θέρμανσης ρυθμίζεται από το μπόιλερ ζεστού νερού και η αντλία θερμότητας αναλαμβάνει τη λειτουργία θέρμανσης.
Η παράμετρος [Heating support power] περιορίζει τη μέγιστη ισχύ που επιτρέπεται να λαμβάνεται. Η παράμετρος [Heating support max. temp.] περιορίζει τη μέγιστη θερμοκρασία που επιτρέπεται να υπάρχει στην εγκατάσταση θέρμανσης.
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για τις παραμέτρους σε αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.5.5Μενού:
Intelligent Storage Management"[441].

4.5 Ρύθμιση παραμέτρων

[→Main menu →Configuration]
Σε αυτό το μενού μπορεί να γίνει η βέλτιστη προσαρμογή των χαρακτηριστικών λειτουργίας της εγκατάστασης στη δομή του συστήματος και τις ανάγκες του χρήστη. Πρόσθετα προγράμματα διευκολύνουν τη θέση σε λειτουργία. Ανάλογα με το δικαίωμα πρόσβασης (χρήστης ή τεχνικός) είναι διαθέσιμες διαφορετικές παράμετροι.
+
(1)
Παράμετρος Information [Hot water temperature, target] (βλέπε "7.3.4Μενού: Hot water temperature, target"[433])
(2)
Ρύθμιση παραμέτρου [Heating support hysteresis] (βλέπε "7.5.5Μενού: Intelligent Storage Management"[441])
Daikin RoCon+ HP1 Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Οδηγίες λειτουργίας
17
4 Λειτουργία

4.5.1 Δικαιώματα πρόσβασης (κωδικός τεχνικού)

[→Main menu →Configuration →Access]
Συγκεκριμένες λειτουργίες και παράμετροι στο σύστημα ελέγχου περιορίζονται από δικαιώματα πρόσβασης και δεν είναι ορατές στον χρήστη. Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτές θα πρέπει να εισαχθεί ο κωδικός τεχνικού.
 4‒1 Ρύθμιση κωδικού πρόσβασης
Παράδειγμα: Ρύθμιση κωδικού 3090 (μόνο ως παράδειγμα, δεν πρόκειται για έγκυρο κωδικό πρόσβασης) [→ Main menu →Configuration →Access]:
1 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανιστεί με μπλε χρώμα το πρώτο πεδίο καταχώρισης.
2 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Το πρώτο πεδίο καταχώρισης αναβοσβήνει με μπλε χρώμα.
3 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανίζεται το 3.
4 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Το δεύτερο πεδίο καταχώρισης εμφανίζεται με μπλε χρώμα.
5 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανιστεί με μπλε χρώμα το τρίτο πεδίο καταχώρισης.
6 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Το τρίτο πεδίο καταχώρισης αναβοσβήνει με μπλε χρώμα.
7 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανίζεται το 9.
8 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Το τέταρτο πεδίο καταχώρισης εμφανίζεται με μπλε χρώμα.
9 Περιστρέψτε το περιστροφικό πλήκτρο δεξιόστροφα, μέχρι να
εμφανιστεί με μπλε χρώμα το εικονίδιο επιβεβαίωσης.
10 Πατήστε στιγμιαία το περιστροφικό κουμπί για να
επιβεβαιώσετε ("OK").
Αποτέλεσμα: Ελέγχεται ο κωδικός και γίνεται έξοδος από το επίπεδο ρύθμισης.

4.5.2 Αισθητήρες

[→Main menu →Configuration →Sensors]
Σε αυτό το μενού ενεργοποιούνται και ρυθμίζονται οι (προαιρετικοί) αισθητήρες. Μπορούν να καθοριστούν οι ονομαστικές τιμές πίεσης για την πλευρά νερού.
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για τις παραμέτρους σε αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.6.1Μενού:
Sensors"[442].

4.5.3 Διαμόρφωση κυκλώματος θέρμανσης

[→Main menu →Configuration →HC config]
Σε αυτό το μενού ρυθμίζεται η βασική λειτουργικότητα του κυκλώματος θέρμανσης.
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για τις παραμέτρους σε αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.6.2Μενού:
Heating circuit configuration"[443].
Σύστημα ρύθμισης θερμοκρασίας προσαγωγής σύμφωνα με τις καιρικές συνθήκες
Όταν είναι ενεργό το σύστημα ρύθμισης θερμοκρασίας προσαγωγής σύμφωνα με τις καιρικές συνθήκες, η θερμοκρασία προσαγωγής (παράμετρος [Feed temperature, target]) καθορίζεται αυτόματα ανάλογα με την εξωτερική θερμοκρασία, σύμφωνα με τη ρυθμισμένη καμπύλη θέρμανσης/ψύξης.
Στην κατάσταση παράδοσης αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη. Μπορεί να απενεργοποιηθεί ή να επανενεργοποιηθεί μόνο με κωδικό τεχνικού (ρύθμιση σταθερής τιμής).
Αν είναι επιπλέον συνδεδεμένη και η μονάδα χώρου RoCon U1 (EHS157034) στο RoCon+ HP1, οι ονομαστικές θερμοκρασίες ρυθμίζονται σύμφωνα με τις καιρικές συνθήκες και τη θερμοκρασία χώρου (παράμετρος [Room influence]).
Η ρύθμιση αυτής της λειτουργίας μπορεί να αποθηκευτεί μόνο με κωδικό τεχνικού. Επικοινωνήστε σε αυτή την περίπτωση με τον δικό σας τεχνικό θέρμανσης.
Η ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας πραγματοποιείται μέσω της παραμέτρου [Weather-compensated] στο μενού "Configuration".
▪ Παράμετρος [Weather-compensated] = "Weather-compensated":
Ρύθμισης θερμοκρασίας προσαγωγής σύμφωνα με τις καιρικές συνθήκες με βάση τις ρυθμίσεις που έχουν πραγματοποιηθεί στα μενού [Heating] και [Cooling].
▪ Παράμετρος [Weather-compensated] = "Feed temperature, fixed":
Ρύθμιση σύμφωνα με σταθερή ονομαστική θερμοκρασία
▪ Στη λειτουργία θέρμανσης: Παράμετρος [Feed temperature,
heating mode] ή παράμετρος [Feed temperature, reducing mode]
▪ Σε λειτουργία ψύξης: Παράμετρος [Feed temperature, cooling
mode]
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Το σύστημα ρύθμισης θερμοκρασίας προσαγωγής σύμφωνα με τις καιρικές συνθήκες δεν επηρεάζει την ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής, αν υπάρξει αίτημα από το κύκλωμα ζεστού νερού.
Με συνδεδεμένη μονάδα μείκτη
Η ρύθμιση της καμπύλης θέρμανσης/ψύξης και η ενεργοποίηση του συστήματος ρύθμισης θερμοκρασίας προσαγωγής σύμφωνα με τις καιρικές συνθήκες για το αντιστοιχισμένο κύκλωμα θέρμανσης πραγματοποιούνται με τον ίδιο τρόπο, όπως περιγράφεται παραπάνω.
Υπάρχει η δυνατότητα το αντιστοιχισμένο κύκλωμα θέρμανσης να λειτουργήσει ως
▪ Επέκταση μείκτη
Στη μονάδα μείκτη διαβιβάζεται μέσω του διαύλου CAN η εξωτερική θερμοκρασία του αισθητήρα εξωτερικής θερμοκρασίας που είναι συνδεδεμένος στην εσωτερική μονάδα.
ή ως
Οδηγίες λειτουργίας
18
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
Daikin RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Λειτουργία
▪ Επέκταση μείκτη με ρύθμιση ζώνης
Στη μονάδα μείκτη πρέπει να συνδεθεί ένας ξεχωριστός αισθητήρας εξωτερικής θερμοκρασίας. Το προδιαγραφόμενο κύκλωμα θέρμανσης ρυθμίζεται σύμφωνα με τη σχετική εξωτερική θερμοκρασία για αυτή τη ζώνη.
Με ενεργοποιημένη τη λειτουργία τερματικού μπορεί να πραγματοποιηθεί χειρισμός της μονάδας μείκτη μέσω του πεδίου χειρισμού RoCon+ B1 της εσωτερικής μονάδας και να εκτελεστούν οι ρυθμίσεις για το αντιστοιχισμένο κύκλωμα θέρμανσης.
Σε συνδυασμό με τη μονάδα χώρου RoCon U1 (EHS157034) η μονάδα μείκτη μπορεί να ρυθμίσει και το προδιαγραφόμενο κύκλωμα θέρμανσης πλήρως και ανεξάρτητα από τον θερμαντήρα.
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για αυτό το μενού μπορείτε να βρείτε στο "7.6Configuration"[442].
Λειτουργία προστασίας από παγετό
Σε μια εξωτερική θερμοκρασία κάτω από την τιμή παραμέτρου [Frost protection temperature], ενεργοποιείται ο ενσωματωμένος κυκλοφορητής θέρμανσης ώστε να εμποδιστεί η ψύξη της εγκατάστασης θέρμανσης.
Παρακολουθούνται, επίσης, διαρκώς οι αισθητήρες θερμοκρασίας προσαγωγής, μπόιλερ και χώρου. Αν η μετρημένη θερμοκρασία σε έναν από αυτούς τους αισθητήρες πέσει κάτω από τους 7°C (σε θερμοκρασία χώρου κάτω από 5°C), ενεργοποιείται, επίσης, και η λειτουργία προστασίας από παγετό.
Αν η θερμοκρασία θέρμανσης στην προσαγωγή πέσει κάτω από τους 7°C, η αντλία θερμότητας θερμαίνει μέχρι η θερμοκρασία θέρμανσης στην προσαγωγή να φτάσει τουλάχιστον τους 12°C.
Η λειτουργία ολοκληρώνεται μόλις η εξωτερική θερμοκρασία ανέβει πάνω από την ρυθμισμένη τιμή παραμέτρου [Frost protection temperature] + 1 K και δεν υπάρχει καμία άλλη συνθήκη ενεργοποίησης.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Η λειτουργία της αντλίας θερμότητας μπορεί να απενεργοποιηθεί πλήρως από την επιχείρηση ηλεκτρισμού για ένα περιορισμένο χρονικό διάστημα, όταν είναι ενεργοποιημένες οι εξής λειτουργίες χαμηλής χρέωσης:
Παράμετρος [HT/NT function] = "Switch all off" ή παράμετρος [Smart grid] = "On"
Αυτές οι καταστάσεις μπορούν να αναγνωριστούν όταν στο μενού [→ Main menu → Information → Overview] στο πεδίο δεδομένων λειτουργίας "Ext" εμφανίζεται η τιμή "High rate" ή "SG1".

4.5.4 Θέρμανση

[→Main menu →Configuration →Heating]
Σε αυτό το μενού διαμορφώνονται οι χρόνοι θέρμανσης και οι ονομαστικές θερμοκρασίες προσαγωγής για τη λειτουργία θέρμανσης.
Καμπύλη θέρμανσης
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Προστασία από υπερθέρμανση και υγρασία
Σε περίπτωση βλάβης μπορεί λόγω υπερθέρμανσης να προκληθεί ζημιά στο σύστημα ενδοδαπέδιας θέρμανσης, στο δάπεδο και/ή στην κατασκευή του.
▪ Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία ρυθμίστε τον
περιορισμό μέγιστης θερμοκρασίας στο σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1 (παράμετρος [Max. feed temperature]) στη μέγιστη επιτρεπόμενη θερμοκρασία εγκατάστασης πριν από την έναρξη του στεγνώματος δαπέδου.
▪ Συνδέστε τον διακόπτη προστασίας από
υπερθέρμανση (επιτόπου στη εγκατάσταση) στη σύνδεση βύσματος J8 "EXT" προς την εξωτερική εναλλαγή τρόπου λειτουργίας με τρόπο τέτοιο, ώστε η εσωτερική μονάδα να μεταβαίνει στον τρόπο λειτουργίας "Standby" ή "Summer". Όταν η παράμετρος [Room thermostat] = "Yes" ή η παράμετρος [Interlink function] = "On" ο διακόπτης προστασίας από υπερθέρμανση πρέπει να συνδέεται με τρόπο τέτοιο, ώστε η επαφή μεταγωγής του θερμοστάτη χώρου να διακόπτεται.
▪ Αν το σύστημα ενδοδαπέδιας θέρμανσης
χρησιμοποιείται και για την ψύξη του χώρου, οι οδηγίες σύνδεσης που προαναφέρθηκαν ισχύουν επίσης και για τη σύνδεση επιτόπιου διακόπτη προστασίας από την υγρασία.
Με την καμπύλη θέρμανσης προσαρμόζεται η θερμοκρασία προσαγωγής ανάλογα με την εκάστοτε εξωτερική θερμοκρασία στα χαρακτηριστικά του κτιρίου (για θερμοκρασία προσαγωγής σύμφωνα με τις καιρικές συνθήκες βλέπε "4.5Ρύθμιση παραμέτρων"[417]). Η κλίση της καμπύλης θέρμανσης δηλώνει γενικά τη σχέση της αλλαγής της θερμοκρασίας προσαγωγής προς την αλλαγή της εξωτερικής θερμοκρασίας.
Η καμπύλη θέρμανσης ισχύει εντός των ορίων για την ελάχιστη και τη μέγιστη θερμοκρασία, οι οποίες έχουν ρυθμιστεί για το εκάστοτε κύκλωμα θέρμανσης. Μεταξύ της μετρημένης θερμοκρασίας χώρου στην περιοχή διαμονής και της εκάστοτε επιθυμητής θερμοκρασίας χώρου μπορεί να παρουσιαστούν αποκλίσεις, οι οποίες μπορούν να ελαχιστοποιηθούν με την τοποθέτηση ενός θερμοστάτη χώρου ή μιας μονάδας χώρου RoConU1 (EHS157034).
Το σύστημα ρύθμισης έχει ρυθμιστεί από το εργοστάσιο με τέτοιον τρόπο, ώστε η καμπύλη θέρμανσης να μην προσαρμόζεται αυτόματα κατά τη λειτουργία.
Η αυτόματη προσαρμογή της καμπύλης θέρμανσης μπορεί να ενεργοποιηθεί (παράμετρος [Heating curve adaptation]), όταν ο αισθητήρας εξωτερικής θερμοκρασίας και η μονάδα χώρου (RoCon U1 (EHS157034)) έχουν συνδεθεί (βλέπε "4.5 Ρύθμιση
παραμέτρων"[417]).
Συνθήκες εκκίνησης για αυτόματη προσαρμογή καμπύλη θέρμανσης:
▪ Εξωτερική θερμοκρασία <8°C
▪ Ο τρόπος λειτουργίας είναι "Automatic 1" ή "Automatic 2"
▪ Η φάση μείωσης διαρκεί τουλάχιστον 6ώρες
Εάν δεν είναι ενεργοποιημένη καμία αυτόματη προσαρμογή της
καμπύλης θέρμανσης, η καμπύλη θέρμανσης μπορεί να ρυθμιστεί χειροκίνητα μέσω της ρύθμισης της παραμέτρου [Heating curve].
Daikin RoCon+ HP1 Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Οδηγίες λειτουργίας
19
4 Λειτουργία
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Χειροκίνητη προσαρμογή καμπύλης θέρμανσης
Οι διορθώσεις στις ρυθμισμένες τιμές πρέπει να γίνουν τουλάχιστον μετά από 1-2 ημέρες και μόνο σε μικρές διαβαθμίσεις.
▪ Απενεργοποιήστε και/ή απαλείψτε τις ξένες πηγές
θερμότητας (π.χ. σόμπες, απευθείας ηλιακή ακτινοβολία, ανοιχτά παράθυρα).
▪ Ανοίξτε πλήρως τις υπάρχουσες βαλβίδες θερμοστάτη
θερμαντικού σώματος ή τον ενεργοποιητή.
▪ Ενεργοποιήστε τον τρόπο λειτουργίας "Heating". Τιμές
αναφοράς για τη ρύθμιση:
Θερμαντικά σώματα: 1,4 έως 1,6.
Ενδοδαπέδια θέρμανση: 0,5 έως 0,9.

4.5.5 Ψύξη

[→Main menu →Configuration →Cooling]
Σε αυτό το μενού πραγματοποιούνται ρυθμίσεις για τη λειτουργία ψύξης.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Κίνδυνος συμπύκνωσης
Σε περίπτωση βλάβης ή εσφαλμένης ρύθμισης των παραμέτρων μπορεί να προκληθεί ζημιά εξαιτίας συμπύκνωσης στην ενδοδαπέδια θέρμανση, στο ίδιο το δάπεδο ή/και στην κατασκευή του δαπέδου.
▪ Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία και την
ενεργοποίηση της λειτουργίας ψύξης, ρυθμίστε το ελάχιστο όριο θερμοκρασίας στο σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1 (παράμετρος [Feed temperature lower limit]) στην ελάχιστη επιτρεπόμενη θερμοκρασία της εγκατάστασης.
Για την προστασία από ζημιές υγρασίας που οφείλονται στην ψύξη μπορεί να συνδεθεί ένας διακόπτης προστασίας από υγρασία στη σύνδεση βύσματος J8 "EXT" (βλέπε "4.5.4Θέρμανση"[419]).
Προϋποθέσεις για τη λειτουργία ψύξης:
▪ Εξωτερική θερμοκρασία > Τιμή ρύθμισης της ονομαστικής
θερμοκρασία χώρου
Εξωτερική θερμοκρασία > Τιμή ρύθμισης της παραμέτρου [Start cooling outside temp.]
▪ Ενεργοποιημένος τρόπος λειτουργίας "Cooling".
▪ μέσω του μενού "Operating mode" ή
▪ μέσω της λειτουργίας θερμοστάτη χώρου (επαφή μεταγωγής
ψύξης κλειστή)
▪ Καμία απαίτηση θερμότητας ενεργή στο σύστημα RoCon της
εγκατάστασης θέρμανσης
 4‒2 Καμπύλες θέρμανσης
TAΕξωτερική θερμοκρασία TRΟνομαστική τιμή θερμοκρασίας χώρου TVθερμοκρασία εξερχόμενου νερού
Comfort heating
Αν η αντλία θερμότητας δεν μπορεί να καλύψει την ανάγκη θέρμανσης σε πολύ χαμηλές εξωτερικές θερμοκρασίες, λαμβάνεται θερμότητα από το μπόιλερ και χρησιμοποιείται για τη θέρμανση του χώρου. Σε σπάνιες περιπτώσεις (σε συστήματα με υψηλές απαιτούμενες θερμοκρασίες προσαγωγής και χαμηλές απαιτούμενες θερμοκρασίες ζεστού νερού) μπορεί η απαιτούμενη θερμοκρασία προσαγωγής να είναι υψηλότερη από τη ρυθμισμένη θερμοκρασία μπόιλερ. Για την αποφυγή σύντομων απωλειών άνεσης στη λειτουργία θέρμανσης σε αυτά τα συστήματα, μπορεί η παράμετρος [Comfort heating] να τεθεί στο "On". Σε αντίστοιχες εξωτερικές θερμοκρασίες η θερμοκρασία μπόιλερ αυξάνεται πάνω από τη θερμοκρασία μπόιλερ που έχει ρυθμιστεί για την απαίτηση ζεστού νερού.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Εάν η παράμετρος [Comfort heating] τεθεί στο "On" αυξάνεται ενδεχομένως η κατανάλωση ρεύματος της αντλίας θερμότητας. Στην προεπιλεγμένη ρύθμιση η παράμετρος [Comfort heating] είναι ρυθμισμένη στο "Off".
Αναλυτικές επεξηγήσεις και πιθανές τιμές ρύθμισης για αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να βρείτε στο "7.6Configuration"[442].
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Αν η μέση εξωτερική θερμοκρασία, με ενεργό τον τρόπο λειτουργίας "Cooling" μειωθεί κάτω από τους 4°C, ο τρόπος λειτουργίας μεταβαίνει αυτόματα σε "Heating".
Η εκ νέου αυτόματη μετάβαση του τρόπου λειτουργίας σε "Cooling" πραγματοποιείται μόνο:
▪ αν έχει συνδεθεί θερμοστάτης χώρου στη σύνδεση
βύσματος J16 (ψύξη) και
▪ η επαφή μεταγωγής του θερμοστάτη χώρου είναι
κλειστή και
▪ η μέση εξωτερική θερμοκρασία αυξηθεί πάλι πάνω από
τους 10°C.
Cooling curve
[→Main menu →Configuration →Cooling →Cooling curve]
Η καμπύλη ψύξης καθορίζει την ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής στη λειτουργία ψύξης, ανάλογα με την εκάστοτε εξωτερική θερμοκρασία. (για σύστημα ρύθμισης θερμοκρασίας προσαγωγής σύμφωνα με τις καιρικές συνθήκες βλέπε
"4.5.3Διαμόρφωση κυκλώματος θέρμανσης" [4 18]). Οι υψηλότερες
εξωτερικές θερμοκρασίες έχουν ως αποτέλεσμα χαμηλότερη ονομαστική θερμοκρασία προσαγωγής και αντιστρόφως. Η καμπύλη ψύξης μπορεί να προσαρμοστεί στα χαρακτηριστικά του κτιρίου μέσω τεσσάρων παραμέτρων (βλέπε "  4‒3 Καμπύλη ψύξης
ανεξάρτητη από τις παραμέτρους"[421]).
1 [Start cooling outside temp.]
2 [Max. cooling outside temp.]
3 [Target flow cooling, start]
4 [Target flow cooling, max.]
Οδηγίες λειτουργίας
20
Σύστημα ρύθμισης RoCon+ HP1
Daikin RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Loading...
+ 44 hidden pages