A nem előírásszerűen beállított és
telepített fűtőkészülékek gyengíthetik a
fűzőkészülék működését és/vagy a
használó súlyos vagy halálos sérülését
okozhatják.
▪ A hőtermelőn csak olyan személyek
végezhetnek munkákat (pl.
beigazítást, ellenőrzést,
csatlakoztatást és első üzembe
helyezést), akik erre fel vannak
hatalmazva és sikeresen befejeztek
egy, a mindenkori tevékenységre
képesítő műszaki vagy szakmai
képzést, valamint részt vettek
szakmai, a mindenkor illetékes
hatóság által elismert továbbképző
rendezvényeken. Idetartoznak
különösen azok a fűtésszerelők,
villanyszerelők és hűtő- és
klímaszerelők, akik szakmai
képzésüknek és szakismereteiknek
köszönhetően tapasztalatokkal
rendelkeznek a fűtőberendezések, az
olaj- és gázszerelvények, valamint a
melegvíz-tárolók telepítése és
karbantartása terén.
▪ A hőtermelőt csak kifogástalan
állapotban, zárt takaróburkolattal
lehet üzemeltetni.
FIGYELEM
A következő biztonsági utasítások
figyelmen kívül hagyása súlyos vagy
halálos sérüléshez vezethet.
▪ Ezt a készüléket 8 éven felüli
gyermekek, valamint korlátozott
fizikai, érzékszervi vagy szellemi
képességekkel rendelkező, illetőleg a
szükséges tapasztalatokkal és
ismeretekkel nem rendelkező
személyek csak felügyelet mellett
vagy csak abban az esetben
használhatják, ha a készülék
biztonságos használatával
kapcsolatos oktatásban részesültek,
és tisztában vannak az ebből eredő
veszélyekkel. Gyermekek nem
játszhatnak a készülékkel. A tisztítást
és a felhasználói karbantartást nem
végezhetik gyerekek felügyelet
nélkül.
▪ A hálózati csatlakozást az
IEC60335-1 szabvány szerint egy
leválasztó berendezéssel kell
kivitelezni, amely a III.
túlfeszültségvédelmi kategória
követelményei szerinti érintkező
nyílásszöggel szavatolja minden
pólus leválasztását.
▪ Az összes elektrotechnikai munkát
csak villanyszerelő képzettséggel
rendelkező szakember végezheti a
helyi és nemzeti előírások, valamint a
jelen útmutatóban szereplő
utasítások betartásával.
Gondoskodjon arról, hogy egy
alkalmas áramkört használjon. Az
áramkör nem kielégítő
terhelhetősége vagy a
szakszerűtlenül kivitelezett
csatlakozások áramütést vagy tüzet
okozhatnak.
1.1.1Utasítások betartása
▪ Az eredeti dokumentáció német nyelven áll rendelkezésre.
Minden más nyelvi változat fordítás.
▪ Kérjük, olvassa végig figyelmesen ezt az útmutatót, mielőtt
nekilátna a telepítésnek vagy beavatkozásokat végezne a fűtési
rendszeren.
▪ A jelen dokumentumban ismertetett óvintézkedések nagyon
fontos témákat fednek le. Gondosan tartsa be azokat.
▪ A rendszer telepítését és a telepítési kézikönyvben és az együtt
szállított szerelői dokumentumokban leírt összes munkát egy
hivatalos engedéllyel rendelkező szerelőnek kell elvégeznie.
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum az együtt szállított dokumentumokból álló
dokumentációkészlet része. A teljes készlet a következőket
tartalmazza:
▪ Telepítési útmutató a Daikin Altherma beltéri egységhez – a
továbbiakban "beltéri egység" (formátum: papír – a beltéri egység
szállítási terjedelmében)
▪ Üzemeltetési útmutató a beltéri egységhez (formátum: papír – a
beltéri egység szállítási terjedelmében)
▪ Hőszivattyú üzemeltetési kézikönyv (formátum: papír – a beltéri
egység szállítási terjedelmében)
▪ Telepítési útmutató a kültéri egységhez (formátum: papír – a
beltéri egység szállítási terjedelmében)
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Üzemeltetési utasítás
3
1 Általános biztonsági óvintézkedés
▪ Külön megvásárolható komponensek telepítési útmutatói
(formátum: papír – az adott komponensek szállítási
terjedelmében)
▪ Referencia kézikönyv a beltéri egység szerelője számára
(formátum: digitális)
▪ Referencia kézikönyv a kültéri egység szerelője számára
A referencia kézikönyvek teljes körűen tartalmazzák a műszaki
adatokat, a bevált eljárások részletes leírását, valamint a
karbantartásra, hibaelhárításra és üzemen kívül helyezésre
vonatkozó információkat.
A digitális dokumentumok, valamint az együtt szállított dokumentáció
legújabb kiadásai megtalálhatók a regionális Daikin webhelyen vagy
a kereskedőjétől igényelheti azokat. A Daikin webhely QR-kóddal a
saját készülékén kényelmesen elérhető.
1.1.2A figyelmeztetések és szimbólumok
jelentése
Ebben az útmutatóban a veszély súlyosságának és bekövetkezési
valószínűségének megfelelő figyelmeztetéseket alkalmazunk.
VESZÉLY
Egy közvetlen veszélyre hívja fel a figyelmet.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos vagy
halálos testi sérüléshez vezet.
FIGYELEM
Lehetséges veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos vagy
halálos testi sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT
Lehetséges káros helyzetre hívja fel a figyelmet.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása anyagi és
környezeti károkat és könnyű sérüléseket okozhat.
Ez a szimbólum alkalmazási javaslatokat és különösen
hasznos információkat jelöl, nem pedig veszélyekre
vonatkozó figyelmeztetéseket
Speciális figyelmeztető szimbólumok
Néhány veszélyfajtát speciális szimbólumok jelölnek.
Villamos áram
Égési sérülés vagy leforrázás veszélye
Általános ábrázolás
1 A műveleti utasításokat felsorolás formájában ábrázoljuk.
Azokat a műveleteket, amelyeknél kötelező sorrendet kell
betartani, számozással láttuk el.
[Language]: A paraméterek szögletes zárójelekben láthatók.
"Operating mode", "Deutsch": A választható menümegnevezések és
paraméterbeállítási opciók idézőjelek között ábrázolva láthatók.
[→ Main menu]: A menük és funkciók helyzetének ábrázolása
szögletes zárójelekben → történik.
1.2Biztonsági utasítások az
összeszereléshez és az
üzemeltetéshez
1.2.1Általános
▪ Minden olyan munkavégzéshez, amely túlmutat a szabályozási
rendszer kezelésén, figyelembe kell venni a kapcsolódó
dokumentumokban szereplő utasításokat, különösen a biztonsági
utasításokat.
Veszélyek elkerülése
A beltéri egység megépítése a technika jelenlegi állapota és az
elismert műszaki szabályok szerint történt. Ennek ellenére
szakszerűtlen használat mellett a felhasználó testi épségét és életét
veszélyeztető helyzetek, valamint anyagi károk keletkezhetnek.
A veszélyek elkerülése érdekében a beltéri egység csak az alábbiak
szerint üzemeltethető:
▪ előírásszerű és kifogástalan állapotban van,
▪ a biztonságot és a veszélyeket szem előtt tartják.
Ez feltételezi az útmutató tartalmának, az összes érvényben lévő
dokumentumnak, az idevonatkozó baleset-megelőzési előírásoknak,
valamint az elfogadott biztonságtechnikai és munkaegészségügyi
szabályoknak az ismeretét és alkalmazását.
A RoCon+HP1-szabályozó megjelenítési elrendezése
Bizonyos képernyők vagy menüpontok a beltéri egység ország- vagy
felszereltségi változatától, ill. a szabályozóra bejelentkezett
felhasználói állapottól függően eltérhetnek az útmutatóban szereplő
ábrázolásoktól.
1.2.2Rendeltetésszerű használat
A RoCon+ HP1 szabályozó kizárólag olyan, a címlapon felsorolt
beltéri egységekhez alkalmazható, amelyeket a
szabályozórendszerhez engedélyeztek. A RoCon+HP1 szabályozó
kizárólag a jelen útmutatóban szereplő utasítások szerint
üzemeltethető.
Minden egyéb vagy ezen túlmutató alkalmazás nem
rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből eredő károkért
egyedül az üzemeltető viseli a kockázatot.
Minden olyan munkavégzéshez, amely túlmutat a szabályozási
rendszer kezelésén, figyelembe kell venni a kapcsolódó
dokumentumokban szereplő utasításokat, különösen a biztonsági
utasításokat.
Dokumentáció
A szállítmányban található műszaki dokumentáció a készülék részét
képezi. A dokumentációt úgy kell elhelyezni, hogy abba az
üzemeltető vagy a szakszemélyzet bármikor betekinthessen.
Üzemeltetési utasítás
4
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
2 Termékleírás
2Termékleírás
INFORMÁCIÓ
A RoCon+HP1 szabályozó a beltéri egység része.
Ennek alkotóelemei a RoCon BM2C, amelyhez
működtetők és érzékelők, valamint a szabályozási
rendszer további komponensei csatlakoznak, másrészt a
RoCon+B1 kezelőegység.
Ez az útmutató csak a szabályozó funkcióit és beállítási
lehetőségeit ismerteti. A szabályozóházzal és az egyéb
készülékkomponensekkel kapcsolatos további információk
a mellékelt dokumentumokban találhatók.
Az elektronikus, digitális szabályozó fűtőkészüléktől függően egy
közvetlen fűtőkör, egy tárolótöltő kör és az opcionálisan
csatlakoztatható keverőszelep modulok segítségével akár további
fűtőkörök valamennyi fűtési, hűtési és melegvíz-készítési
funkciójának szabályozására alkalmas.
Képes a beltéri egység teljes körű biztonsági vezérlésére. Így pl.
vízhiány, nem engedélyezett vagy nem meghatározott
üzemállapotok esetén biztonsági kikapcsolást hajt végre. Az
üzemzavar okával kapcsolatos összes információt megfelelő
hibaüzenet formájában jeleníti meg az üzemeltető számára.
A beltéri egység és az adatbuszon keresztül csatlakoztatott
opcionális RoCon készülékek valamennyi funkcióbeállítása
elvégezhető a beépített RoCon+B1 kezelőegység kezelőelemeivel
és színes háttérvilágítású szöveges képernyőjén.
A beltéri egységhez az alábbi kiegészítő, opcionális készülékek
csatlakoztathatók a szabályozási adatbuszon keresztül:
▪ RoConU1 (EHS157034) helyiségállomás
▪ RoConM1 (EHS157068) keverőmodul
Továbbá a RoCon+ HP1 szabályozó képes ellátni a közvetlen
fűtőkör és a tárolótöltő kör fagyvédelmi funkcióját, valamint
(kiegészítő hőforrás, pl. fatüzelésű kazán, napkollektoros rendszer
bekötése esetén) az automatikus fűtésrásegítést.
A potenciálmentes AUX kapcsolóérintkezőn keresztül külső
készülékek különböző vezérlési funkciói valósíthatók meg (külső
hőtermelő bekapcsolása, átkapcsolás bivalens üzemre, külső
állapotkijelzés stb.).
Ezenkívül több bemenet is rendelkezésre áll a külső
vezérlőérintkezők kiértékelésére (külső üzemmód-átkapcsolás vagy
hőigény, Smart Grid- és alacsony tarifa
Az opcionális külsőhőmérséklet-érzékelővel – amelyet az épület
északi oldalán kell felszerelni – még tovább optimalizálható a kilépő
vízhőmérséklet időjárás függvényében vezérelt szabályozása.
Ha az opcionálisan kapható RoConG1 (EHS157056) átjáró telepítve
van és a rendszer az Internethez kapcsolódik, a beltéri egység
kényelmesen, távvezérléssel felügyelhető és kezelhető például egy
mobiltelefonnal (applikációval).
A fűtési rendszer első üzembe helyezését a beltéri egység szerelési
utasítása ismerteti.
A RoCon+ HP1 szabályozó meghatározott menüpontjai csak fűtési
szakemberek számára hozzáférhetőek. Ez a biztonsági intézkedés
garantálja, hogy ne keletkezzenek a rendszerben nemkívánatos
működési hibák hibás beállítások miatt.
A hozzárendelt fűtőkör valamennyi beállítása ugyanúgy elvégezhető
a RoCon U1 (EHS157034) helyiségállomással, mint a
kezelőegységen. Aktív terminálfunkció esetén néhány speciális
funkció (pl. kézi üzemmód) kivételével az összes kezelési lehetőség
ugyanúgy rendelkezésre áll, mint a kezelőegységen.
(1)
áramszolgáltatói funkciók).
A csatlakoztatott RoCon M1 (EHS157068) keverőszelep modul
kezelése a megfelelő hozzárendelés után ugyanúgy elvégezhető a
RoCon+ B1 kezelőegységen és/vagy az RoCon U1 (EHS157034)
helyiségállomáson.
2.1Ideiglenes leállítás
VIGYÁZAT
A leállított fűtési rendszer fagyveszély esetén befagyhat és
károsodhat.
▪ Fagyveszély esetén ürítse le a fűtési rendszert.
▪ Ha a fűtési rendszer nincs leürítve, akkor fagyveszély
esetén biztosítani kell az áramellátást, és a külső
főkapcsolónak bekapcsolt állapotban kell maradnia.
Ha hosszabb ideig nincs szükség a hőszivattyúra, akkor átmenetileg
leállítható.
Azonban azt javasoljuk, hogy a berendezést ne válassza le az
áramellátásról, hanem helyezze csak "készenléti üzemmódba".
A berendezés ekkor fagyvédett lesz, a szivattyú- és szelepvédelmi
funkciók aktívak.
Ha fagyveszély esetén nem szavatolható az áramellátás, akkor
▪ a beltéri egységet teljesen le kell üríteni a vízoldalon, vagy
▪ megfelelő fagyvédelmi intézkedéseket kell tenni a csatlakoztatott
fűtési rendszer és a HMV-tároló számára (pl.leürítés).
INFORMÁCIÓ
Ha a fagyveszély bizonytalan áramellátás esetén csak
néhány napig áll fenn, akkor a nagyon jó hőszigetelés
miatt a beltéri egységet nem kell leüríteni, ha a tárolási
hőmérsékletet rendszeresen felügyelik és az nem csökken
+3°C alá.
Ez azonban nem biztosítja a teljes csatlakoztatott
hőelosztó rendszer fagyvédelmét!
(1)
Az áramszolgáltató vállalat olyan jeleket küld ki, amelyek az elektromos hálózat terhelésének vezérlésére szolgálnak, és befolyásolják mind az
áramdíjat, mind pedig a rendelkezésre állást.
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Üzemeltetési utasítás
5
3 Kezelés
3Kezelés
3.1Általános tudnivalók
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Az elektromos alkatrészek vízzel érintkezve áramütést,
továbbá életveszélyes sérüléseket és égési sérülést
okozhatnak.
▪ A szabályozó kijelzőjét és gombjait óvni kell a
nedvesség hatásaival szemben.
▪ A szabályozó tisztításához használjon száraz
pamutkendőt. Agresszív tisztítószerek és más
folyadékok használata készülékkárokhoz vagy
áramütéshez vezethet.
INFORMÁCIÓ
A leghatékonyabb energiakihasználást biztosítja a lehető
legalacsonyabb előírt visszatérő és melegvízhőmérsékletek mellett.
Ha 50°C-nál magasabb előírt kilépő vízhőmérséklet mellett
bekapcsol egy külső hőtermelő (pl. az opcionális BackupHeater), akkor (a külső hőmérséklettől függően) romolhat a
hőszivattyú hatásfoka (COP-értéke).
3.2Kijelző- és kezelőelemek
3.2.1Állapotjelző
Az állapotjelző LED-jei világítanak vagy villognak, és így jelzik a
készülék üzemi állapotát.
3‒1 Állapotjelző
LEDMódLeírás
Kéken villogStandbyA készülék nem működik.
Kéken világítÜzemeltetésA készülék üzemel.
Pirosan villogHibaHiba merült fel. A további
részleteket lásd: "8Hibák és
üzemzavarok"[449].
3.2.2Kijelző
Normál üzemmódban a kijelző nem működik (teljesen sötét). A
berendezés aktivitását az állapotjelző mutatja. A forgató
nyomógomb minden működtetése (forgatása, megnyomása vagy
nyomva tartása) bekapcsolja a kijelzőt, amelyen a kezdő képernyő
látható.
Ha a kezdő képernyő aktív, és a felhasználó 60 másodpercig
semmilyen bevitelt nem végez, akkor a kijelző kikapcsol.
Amennyiben a menü többi pontján sem kerül sor 120 másodpercig
semmilyen bevitelre, akkor a kijelzés visszakapcsol a kezdő
képernyőre.
3.2.3Forgató nyomógomb
VIGYÁZAT
Soha ne próbálja meg kemény, hegyes tárggyal
működtetni a szabályozó kezelőelemeit. Ez a szabályozó
sérülését okozhatja, és működési hibákat idézhet elő.
A forgató nyomógombbal az adott szinten lehet navigálni, beállítási
értéket kiválasztani, módosítani és rövid gombnyomással ezeket a
módosításokat alkalmazni.
A kezdő képernyő áttekintést ad a berendezés aktuális üzemi
állapotáról. A kezdő képernyőről a forgató nyomógomb minden
működtetése (forgatása, megnyomása vagy nyomva tartása) a Main
menu menühöz vezet.
Üzemeltetési utasítás
6
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
3‒2 Kijelzőpozíció a kezdő képernyőn
3‒3 Kijelző-szimbólum a kezdő képernyőn
Tétel Szimbólum Magyarázat
1Dátum és idő
2Hibaüzenet
3 Kezelés
Tétel Szimbólum Magyarázat
10Üzemmód: Standby
Üzemmód: Reduce
Üzemmód: Heating
Üzemmód: Cooling
Üzemmód: Summer
Üzemmód: Automatic 1
Üzemmód: Automatic 2
Üzemmód: Emergency
11Különleges program: Party
Különleges program: Absent
Különleges program: Holiday
Különleges program: Public holiday
3Csak csatlakoztatott helyiségkészülék esetén:
helyiség-hőmérséklet
4Melegvíz-hőmérséklet
5Padlófűtés kilépő vízhőmérséklet
Konvektoros fűtés kilépő vízhőmérséklet
Radiátorfűtés kilépő vízhőmérséklet
6Külső hőmérséklet
7Nyomás a fűtőkörben
8Tárolótartály fűtőpálca nélkül
Ha a helyi kezelőegységet távvezérlőként használják egy
keverőszelep modulhoz, akkor a normál kezdő képernyő
és a menüszerkezet is megváltozik (lásd: "9Keverőszelep
modul"[450]).
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Üzemeltetési utasítás
7
3 Kezelés
3.3Kezelési koncepció
A szabályozó kezelési koncepciója gyors navigálást tesz lehetővé a
menüben:
▪ információk átlátható megjelenítése
▪ paraméterek kényelmes kiválasztása
▪ Előírt értékek és programok beállítása.
A kezelési koncepció alapelveit az alábbiakban egy példán keresztül
mutatjuk be. A különleges funkciók kezelése ugyanezt az elvet
követi, a leírás pedig a "4 Funkció" [4 11] című rész megfelelő
szakaszaiban található.
3.3.1Navigálás a menüben
A kezdő képernyőről a forgató nyomógomb minden működtetése
(forgatása, megnyomása vagy nyomva tartása) a fő menühöz vezet.
A menünézet alkotóelemei egy felső terület a különböző almenük
menüikonjai számára, valamint egy alsó menüsor. A menüsorban
látható a Vissza és a Súgó ikon. A forgató nyomógomb
elforgatásával lehet váltani az ikonok között (beleértve a menüsor
ikonjait is). A többoldalas menük az oldalválasztó nyílról ismerhetők
fel. A forgató nyomógomb elforgatásával lehet váltani a különböző
menüoldalakon látható menüikonok között.
Példa: Lépjen be a "Statistics" menübe [→Main menu]:
1 Forgassa el a forgató nyomógombot az óra járásával egyező
irányban, amíg a "Statistics" ikon (a második menüoldalon) kék
színű nem lesz.
2 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: Megjelenik a "Statistics" almenü
3.3.2Súgó funkció
Minden menüikonhoz tartozik egy súgó szöveg.
3‒4 Súgó funkció
Példa: A "Hot water" menü súgószövegének behívása és a súgó
funkció ismételt befejezése [→Main menu →User]:
1 A forgató nyomógombot forgassa el az óra járásával egyezően,
amíg a menüsorban a Súgó ikon kék színű nem lesz.
2 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: Ha a Súgó funkció aktív, akkor a "?" szimbólum
jelenik meg az utolsó menüikonon.
3 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járásával ellentétes
irányban, amíg a "?" szimbólum meg nem jelenik a "Hot water"
ikonon.
4 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: Megjelenik a "Hot water" menühöz tartozó
súgószöveg.
5 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: Elhagyja a súgószöveg szintet.
6 A forgató nyomógombot forgassa el az óra járásával egyezően,
amíg a menüsorban a Súgó ikon kék színű nem lesz.
7 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A Súgó funkció befejeződik.
3.3.3Navigálás a listákban és listabejegyzések
kiválasztása
A listák lehetnek tisztán információ-felsorolások vagy egy
listabejegyzés kiválasztására szolgálhatnak. A forgató nyomógomb
elforgatásával lehet váltani a listabejegyzések között. A többoldalas
listák az oldalválasztó nyílról ismerhetők fel. A különböző oldalak
listabejegyzései között a forgató nyomógomb elforgatásával lehet
váltani.
Kiválasztó listák esetében az éppen kiválasztott listabejegyzést egy
pipa jelzi. Az "OK" gombbal lehet kiválasztani a lista egy másik
bejegyzését. Ezután sor kerül a megfelelő beállítás átvételére és a
lista elhagyására.
Üzemeltetési utasítás
8
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
3‒5 Lista kiválasztott bejegyzéssel
Példa: Az üzemmódot állítsa át "Summer" üzemmódra [→ Main
menu →Operating mode]
1 Forgassa a forgató nyomógombot addig, amíg a lista "Summer"
bejegyzése kék színű nem lesz.
2 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: Megjelenik egy pipa a "Summer" listabejegyzésnél.
3 A forgató nyomógombot forgassa az óra járásával ellentétesen,
amíg a Vissza ikon kék színű nem lesz.
4 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A beállítás mentésre kerül és a program kilép a
beállítási szintről.
3.3.4Előírt értékek beállítása
Egy paraméter előírt értéke az ábrázolt skálán belül
megváltoztatható. Az új értéket az "OK" gomb megnyomásával lehet
menteni. A forgató nyomógomb hosszabb nyomva tartásával mentés
nélkül lehet kilépni a beállítási szintről. Egyes paraméterek esetében
az értékek mellett a skálán megtalálható a "Off" beállítás is. Ezt a
beállítást a forgató nyomógomb óramutató járásával ellentétes
forgatásával lehet kiválasztani a skála minimális értékének elérése
után.
3 Kezelés
Példa: Az [Room temperature target 1] értékét állítsa be 22°C-ra
[→Main menu →User →Room →Room temperature target 1]:
1 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járásával egyezően a
22°C megjelenéséig.
2 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A beállítás mentésre kerül és a program kilép a
beállítási szintről.
3.3.5Idő beállítása
Az aktuális idő beállítására az óra funkció használható.
3‒7 Idő beállítása
Példa: Az idő beállítása 16:04 órára [→ Main menu → Settings
→Display →Time]:
1 A forgató nyomógombot forgassa az óra járásával egyezően
addig, amíg a kék kör meg nem jelenik.
2 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: Az óramutató kék színű lesz.
3 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járásával egyezően
addig, amíg 16:00 nem jelenik meg.
4 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A percmutató kék színű lesz.
5 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járásával egyezően
addig, amíg 16:04 nem jelenik meg.
6 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A menüsorban a nyugtázás ikonja kék színű.
7 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A beállítás mentésre kerül és a program kilép a
beállítási szintről.
3‒6 A paraméterbeállítás ábrázolása
1 Minimális érték
2 Normál érték
3 Aktuális kiválasztott érték
4 Maximális érték
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
3.3.6Naptár funkció
Az aktuális dátum vagy a Holiday és a Public holiday időprogram
beállításához a naptár funkció használható. Az időprogram esetében
a naptár funkció egy időszak kiválasztását teszi lehetővé.
Üzemeltetési utasítás
9
3 Kezelés
3‒8 Időszak beállítása a naptár funkcióval
Példa: [Holiday] beállítása 2020. július 16-tól 2020. július 20-ig
[→Main menu →Time program →Holiday]:
1 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járásával egyezően
addig, amíg a hónapválasztó kijelzése 2020 Jul nem lesz.
2 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: Július 1.kék színnel keretezve látható.
3 A forgató nyomógombot forgassa az óra járásával egyezően
addig, amíg július 16. kék keretben meg nem jelenik.
4 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: Július 16 szürke színnel látható.
5 A forgató nyomógombot forgassa az óra járásával egyezően
addig, amíg július 20. kék keretben meg nem jelenik.
6 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A beállítás mentésre kerül és a program kilép a
beállítási szintről.
Új szabadság időszak beállítása esetén az előzőleg beállított
szabadság időszak automatikusan törlődik. A szabadság beállítása
vissza is állítható.
Példa: Szabadságbeállítás visszaállítása [→ Main menu → Time
program →Holiday]:
1 A forgató nyomógombot forgassa az óra járásával egyezően
addig, amíg a hónapválasztás kék nem lesz.
2 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: Az utoljára kiválasztott szabadnap kék keretben
látható.
3 A forgató nyomógombot forgassa az óra járása szerint addig,
amíg az összes nap fehér színű nem lesz.
4 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A szabadságbeállítás visszaáll és a program kilép
a beállítási szintről.
3.3.7Időprogram beállítása
Állandó időprogram (lásd: "4.3.2 Állandó időprogramok" [4 13])
beállítására az Időprogram funkció használható. Ez a funkció
naponta 3 kapcsolási ciklus beállítását teszi lehetővé. A beállítás a
hét minden egyes napjára külön-külön, illetve "hétfőtől péntekig",
"szombaton és vasárnap" és "hétfőtől vasárnapig" blokkok
formájában lehetséges. A kiválasztott kapcsolási ciklusok az adott
program áttekintő nézetében szürke háttérrel jelennek meg (" 3‒9
Időprogram funkció áttekintő szinttel (balra) és beállítási szinttel
(jobbra)"[410]).
3‒4 Az állandó időprogramok szerkezete
IdőszakKapcsolási ciklus
A hét egy napja (hétfő,kedd…)1. 06:00 – 22:00
2. xx:xx – xx:xx
3. xx:xx – xx:xx
Munkahét (hétfő – péntek)1. 06:00 – 22:00
2. xx:xx – xx:xx
3. xx:xx – xx:xx
Hétvége (szombat – vasárnap)1. 06:00 – 22:00
2. xx:xx – xx:xx
3. xx:xx – xx:xx
Egész hét (hétfő – vasárnap)1. 06:00 – 22:00
2. xx:xx – xx:xx
3. xx:xx – xx:xx
INFORMÁCIÓ
A napi vagy blokkprogramban lévő kapcsolási ciklus
beállításait a szabályozó más időszakokra is alkalmazza,
amennyiben azok a hét azonos napjaira esnek.
▪ A "Hétfő" hétköznap esetében az első kapcsolási ciklus
06:00-ról 05:00 órára változik. A "hétfő - péntek" és a
"hétfő - vasárnap" időszakban az első kapcsolási ciklus
automatikusan 06:00-ról 05:00 órára változik.
3‒9 Időprogram funkció áttekintő szinttel (balra) és beállítási
szinttel (jobbra)
Példa: A [Heating circuit auto. 1] program esetében állítsa be az 1.
és 2. kapcsolási ciklust hétfőtől péntekig [→ Main menu → Time
program →HC auto 1]:
1 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járása szerint addig,
amíg a "Settings" ikon kék nem lesz.
2 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A kijelző a beállítási szintre vált, miközben az
időszak kiválasztás kéken villog.
3 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járásával egyezően
addig, amíg a kívánt időszak meg nem jelenik.
4 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A kijelző az első kapcsolási ciklus kezdő
időpontjának beviteli ablakára vált.
5 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A kezdő időpont kapcsolási idejének beviteli ablaka
kéken villog.
6 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járása szerint addig,
amíg a kívánt kezdő időpont meg nem jelenik.
Üzemeltetési utasítás
10
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Funkció
7 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A kijelző az első kapcsolási ciklus befejező
időpontjának beviteli ablakára vált.
8 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járása szerint addig,
amíg a kívánt befejező időpont meg nem jelenik.
9 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A kijelző a második kapcsolási ciklus kezdő
időpontjának beviteli ablakára vált.
10 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A második kapcsolási ciklus kezdő időpontjának
beviteli ablaka kéken villog.
11 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járása szerint addig,
amíg a kívánt kezdő időpont meg nem jelenik.
12 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A kijelző a második kapcsolási ciklus befejező
időpontjának beviteli ablakára vált.
13 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járása szerint addig,
amíg a kívánt befejező időpont meg nem jelenik.
14 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A kijelző a harmadik kapcsolási ciklus kezdő
időpontjának beviteli ablakára vált.
15 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járása szerint addig,
amíg a Jóváhagyás ikon kékre nem változik.
Eredmény: A kijelző a Jóváhagyás ikonra vált.
16 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A programozás mentésre kerül.
Eredmény: A program kilép a beállítási szintről.
Eredmény: A kiválasztott kapcsolási ciklusok szürke háttérrel
jelennek meg.
17 A forgató nyomógombot forgassa az óra járásával ellentétesen,
amíg a Vissza ikon kék színű nem lesz.
18 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A program kilép a menüből
3.3.8Külső kezelés
Az integrált RoCon+ HP1 szabályozóval történő kezelés mellett a
berendezést külső készülékekkel is be lehet állítani és lehet kezelni.
Kezelés interneten keresztül
Egy opcionális átjárón (RoConG1 (EHS157056)) keresztül lehet a
RoCon+ HP1 szabályozót összekapcsolni az internettel. Ez
lehetőséget biztosít a RoCon+ HP1 mobiltelefonon (applikációval)
keresztül történő távvezérlésére.
Kezelés a helyiségállomáson keresztül
A kezelés az opcionális RoConU1 (EHS157034) helyiségállomáson
keresztül is lehetséges. A kezelőelemek leírását és a használati
utasításokat a (digitális formában elérhető) "Daikin RoCon HP,
EHS157034, EHS157068 üzemeltetési útmutató" tartalmazza.
Minden használati utasítás a beltéri egységre is érvényes.
4Funkció
A berendezés a RoCon+ HP1 szabályozóban beállított adatok
alapján teljesen automatikusan szabályozza a helyiségfűtés, a
helyiséghűtés és a szaniter oldali melegvíz-előkészítés működését.
Az alábbiakban azoknak a funkcióknak a leírása következik,
amelyek befolyásolhatják a rendszer működését.
Az ismertetett funkciók és paraméterek némelyikének eléréséhez
hozzáférési jogosultság szükséges, és azokat csak fűtési szakember
állíthatja be (lásd: "4.5.1 Hozzáférési jogok (szakemberi
kód)"[416]).
4.1Üzemmód
[→Main menu →Operating mode]
Ebben a menüben lehet kiválasztani azt az üzemmódot, amelyben a
készüléknek működnie kell. Az aktuális üzemmódot megfelelő
szimbólum jelzi a kezdő képernyőn.
Standby (Stand-by) üzemmód
TÁJÉKOZTATÁS
A nem fagybiztos fűtési rendszer fagyos időben befagyhat
és károsodhat.
▪ Fagyveszély esetén ürítse le a fűtési rendszert víz
oldalról.
▪ Ha a fűtési rendszer nincs leürítve, akkor fagyveszély
esetén biztosítani kell az áramellátást, és a külső
hálózati kapcsolónak bekapcsolt állapotban kell
maradnia.
Ebben az üzemmódban a beltéri egység készenléti (stand by)
üzemmódba kerül. Közben megmarad a fagyvédő funkció. E funkció
fenntartásához a rendszert tilos leválasztani a hálózatról!
A RoCon rendszerben CAN-buszon keresztül csatlakoztatott összes
többi szabályozó fölérendelt módon ugyancsak "Standby"
üzemmódba kapcsol.
INFORMÁCIÓ
"[Standby]" üzemmódban a hőszivattyú és adott esetben a
csatlakoztatott opcionális Backup-Heater le van választva
a feszültségellátásról (energiatakarékos üzemmód), ha a
következő feltételek teljesülnek:
▪ a külső hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatva van és a
rendszerkonfigurációban megfelelően van
paraméterezve,
▪ a külső hőmérséklet 8°C-nál magasabb,
▪ nincs fűtési igény,
▪ a fagyvédelmi funkció egyik csatlakoztatott fűtőkörben
sem aktív, és
▪ a beltéri egység legalább 5 perce bekapcsolt
állapotban van.
Üzemmód Reduce
Csökkentett fűtési üzemmód (alacsony névleges helyiséghőmérséklet) a [Reduce room temperature] paraméterben beállított
csökkentett hőmérséklet alapján (lásd: "4.2Felhasználó"[412]).
Melegvíz-készítés a [Hot water auto. 1] melegvíz-időprogramban
beállított előírt hőmérsékletek és kapcsolási ciklusok szerint (lásd:
"4.2Felhasználó"[412]).
Üzemmód Heating
Fűtési, hűtési üzemmód a [Room temperature target 1]
paraméterben beállított előírt helyiség-hőmérséklet alapján (lásd:
"4.2Felhasználó"[412]).
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Üzemeltetési utasítás
11
4 Funkció
Egy csatlakoztatott külsőhőmérséklet-érzékelő (időjárás-vezérelt
kilépő víz hőmérséklet-szabályozó), egy csatlakoztatott RoCon U1
(EHS157034) helyiségszabályozó vagy egy csatlakoztatott
szobahőmrséklet-érzékelő befolyásolja az előírt kilépővízhőmérsékletet is.
Melegvíz-készítés a [Hot water auto. 1] melegvíz-időprogramban
beállított előírt hőmérsékletek és kapcsolási ciklusok szerint (lásd:
"4.2Felhasználó"[412]).
Üzemmód Summer
Csak egy melegvíz-készítésre kerül sor a [Hot water auto. 1]
melegvíz-időprogramban beállított előírt hőmérséklete és kapcsolási
ciklusok szerint (lásd: "4.2Felhasználó"[412]).
A RoCon rendszerben CAN-buszon keresztül csatlakoztatott összes
többi szabályozó fölérendelt módon ugyancsak "Summer"
üzemmódba kapcsol.
Automatic 1 (Időprogram) üzemmód
Automatikus fűtő- és csökkentett üzemmód állandó időprogramok
alapján (lásd: "4.3Időprogram"[413]):
▪ [Heating circuit auto. 1]
▪ [Hot water auto. 1]
Automatic 2 (Időprogram) üzemmód
Automatikus fűtő- és csökkentett üzemmód állandó időprogramok
alapján (lásd: "4.3Időprogram"[413]):
▪ [Heating circuit auto. 2]
▪ [Hot water auto. 2]
INFORMÁCIÓ: Külső üzemmódváltási parancs
kapcsolóérintkezője
Az üzemmód a beltéri egység J8 csatlakozójának "Ext"
kapcsához csatlakoztatott és ellenállással összekapcsolt
potenciálmentes kapcsolóérintkezőn keresztül külső
készülékkel (pl. modem stb.) is átkapcsolható. Lásd: "
4‒1 Ellenállásértékek az EXT jel kiértékeléséhez"[412].
A kapcsolóérintkező működőképessége ekkor az [Func.
burner blocking contact] paramétertől függ:
contact": értékelés égőfej-záróérintkezőként. Ha a
kapcsolóérintkező zárva van, a külső hőtermelő
elsőbbséget élvez.
4‒1 Ellenállásértékek az EXT jel kiértékeléséhez
ÜzemmódEllenállásTűrés
Standby<680Ω±5%
Heating1200Ω
Reduce1800Ω
Summer2700Ω
Automatic 14700Ω
Automatic 28200Ω
INFORMÁCIÓ
A " 4‒1 Ellenállásértékek az EXT jel
kiértékeléséhez" [412] által megadott ellenállások 5%-os
tűréshatárral működnek. Az e tűréstartományon kívül lévő
ellenállásokat a szabályozó nyitott bemenetként értelmezi.
A hőtermelő visszakapcsol az előzőleg aktív üzemmódra.
Az "Automatic 2" értékénél nagyobb ellenállásérték esetén
a szabályozó figyelmen kívül hagyja a bemenetet.
Amennyiben több kapcsolóérintkező van csatlakoztatva a
beltéri egységhez (pl. Smart Grid, szobatermosztát), akkor
az azokhoz tatozó funkciók magasabb prioritást
élvezhetnek, mint a külső üzemmód-átkapcsolás. Így
előfordulhat, hogy az EXT kapcsolóérintkezőn keresztül
kért üzemmód csak később vagy egyáltalán nem
aktiválódik.
A fenti üzemmódok mellett különböző ideiglenes fűtési programok is
rendelkezésre állnak (lásd: " 4‒2 Az ideiglenes időprogramok
áttekintése" [4 12]), amelyek aktiválásuk esetén elsőbbséget
élveznek.
4‒2 Az ideiglenes időprogramok áttekintése
Ideiglenes fűtési
program
PartyTime program"4.3Időprog-
Absent
Public holiday
Holiday
ScreedConfiguration"4.5.7Kiegészítő
INFORMÁCIÓ
Ha a kiválasztott üzemmód közben egy ideiglenes
időprogramot (Party, Absent, Public holiday, Holiday,
Screed) indít, akkor a szabályozás elsőbbséget élvezve
ennek az időprogramnak a beállításai szerint történik.
Beállítás/aktiválás
menüben
Tudnivaló
ram"[413]
program"[420]
4.2Felhasználó
[→Main menu →User]
Ebben a menüben lehet a felhasználó számára legfontosabb előírt
hőmérsékleteket és funkciókat beállítani.
4.2.1Az előírt helyiség-hőmérséklet beállítása
[→Main menu →User →Room]
Ebben a menüben lehet fűtési üzemmódban az előírt helyiség-
hőmérsékleteket a helyiségfűtéshez meghatározni. A választható
előírt értékek (1-3) az [Heating circuit auto. 1] és [Heating circuit
auto. 2] időprogram adott ciklusához (1-3) tartoznak.
A menüvel kapcsolatos további magyarázatok és a lehetséges
beállítási értékei itt találhatók: "7.3User"[430].
4.2.2Helyiség-hőmérséklet csökkentése
beállítás
[→Main menu →User →Reduce]
Ebben a menüben lehet csökkentett üzemmódban az előírt helyiség-
hőmérsékleteket a helyiségfűtéshez meghatározni. A csökkentő
üzemmód a "Reduce" üzemmóddal vagy a [Heating circuit auto. 1]
és [Heating circuit auto. 2] időprogrammal történik.
A menüvel kapcsolatos további magyarázatok és a lehetséges
beállítási értékei itt találhatók: "7.3User"[430].
Üzemeltetési utasítás
12
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Funkció
4.2.3Távolléti helyiség-hőmérséklet beállítása
[→Main menu →User →Absent]
Ebben a menüben lehet távollét üzemmódban az előírt helyiség-
hőmérsékleteket a helyiségfűtéshez meghatározni. A távolléti
üzemmódra a [Absent] vagy [Holiday] időprogrammal kerül sor.
A menüvel kapcsolatos további magyarázatok és a lehetséges
beállítási értékei itt találhatók: "7.3User"[430].
4.2.4Előírt melegvíz-hőmérséklet beállítás
[→Main menu →User →Hot water]
Ebben a menüben lehet az előírt melegvíz-hőmérsékleteket a
melegvíz-készítéshez meghatározni. A választható előírt értékek
(1-3) az [Hot water auto. 1] és [Hot water auto. 2] időprogram adott
ciklusához (1-3) tartoznak.
A menüvel kapcsolatos további magyarázatok és a lehetséges
beállítási értékei itt találhatók: "7.3User"[430].
4.2.5Terven kívüli melegvíz-készítés
[→Main menu →User →1x load]
Ennek a funkciónak az elindításával lehet a meleg vizet egy
tetszőleges időpontra az előírt [Hot water temperature target 1]
hőmérsékletre felmelegíteni. A felfűtés elsőbbséggel és a többi fűtési
programtól függetlenül történik. Az ideiglenes funkció befejeződése
után a szabályozó automatikusan visszatér az előzőleg aktív
üzemmódba.
A menüvel kapcsolatos további magyarázatok itt találhatók:
"7.3User"[430].
4.3Időprogram
[→Main menu →Time program]
A helyiség- és melegvíz-hőmérséklet kényelmes és egyéni
beállításához különböző, tetszés szerint beállítható időprogramok
állnak rendelkezésre. Ezenkívül rendelkezésre állnak ideiglenes
időprogramok is, amelyek az állandó időprogramokat, ill. az aktuális
beállított üzemmódot a saját érvényességük ideje alatt hatályon kívül
helyezik.
4.3.1Ideiglenes időprogramok
INFORMÁCIÓ
Az alábbi ideiglenes időprogramok bármikor
megszakíthatók az üzemmód manuális módosításával.
Party
[→Main menu →Time program →Party]
A program az aktiválás után a beállított időszak leteltéig működik.
Ebben az időszakban a fűtőkört a rendszer a [Room temperature
target 1] paraméterben beállított hőmérsékletre szabályozza. Ha a
[Automatic 1] vagy [Automatic 2] időprogram aktív, akkor a fűtési
ciklus meghosszabbodik vagy idő előtt elindul. Ez nem befolyásolja
a melegvíz-készítést.
Absent
[→Main menu →Time program →Absent]
A program az aktiválás után a beállított időszak leteltéig működik.
Ebben az időszakban a fűtőkört a rendszer a [Room temperature
absent] paraméterben beállított helyiség-hőmérsékletre
szabályozza. Ez nem befolyásolja a melegvíz-készítést.
Holiday
[→Main menu →Time program →Holiday]
A Naptár funkcióval lehet megadni a távollét időszakát. Ebben az
időszakban a fűtőkört a rendszer állandóan (napi 24 órán át) a
[Room temperature absent] paraméterben beállított előírt helyiséghőmérsékletre szabályozza. Ez a program nem indul el, ha az
[Standby] üzemmód a beállított kezdő dátumhoz aktív.
Public holiday
[→Main menu →Time program →Public holiday]
Ezzel a Naptár funkcióval lehet megadni a távollét időszakát. Ebben
az időszakban a szabályozás kizárólag a [Heating circuit auto. 1] és
[Hot water auto. 1] változóban a "vasárnap" naptári napra megadott
beállítások szerint történik.
4.3.2Állandó időprogramok
A csatlakoztatott fűtőkörök és a tárolótöltő kör esetében az
időprogramok az előre beállított kapcsolási ciklusok szerint
szabályozzák a melegvíz-hőmérsékleteket, ill. a cirkulációs szivattyú
üzemidejét. A kapcsolási ciklusok időblokkokra vannak felosztva,
amelyekhez különböző előírt hőmérsékletek állíthatók be.
Egy mentett időprogram bármikor módosítható. Javasoljuk, hogy a
kapcsolási ciklusokat a jobb áttekinthetőség érdekében jegyezze fel
és őrizze biztos helyen (lásd: "11.1Időprogramok"[454]).
Heating circuit auto. 1 és Heating circuit auto. 2
[→Main menu →Time program →HC auto 1/HC auto 2]
Ebben a menüben lehet a fűtőkörhöz paraméterezni az
időprogramot. Naponta 3 kapcsolási ciklus állítható be, amelyek a
[Room temperature target 1/2/3] paraméterekhez vannak
hozzárendelve. Ezenkívül a kapcsolási ciklusok az előírt [Reduce
room temperature] értékre vannak szabályozva. A bevitel a hét
egyes napjaihoz külön-külön vagy az egész hétre vonatkozóan
lehetséges.
Hot water auto. 1 és Hot water auto. 2
[→Main menu →Time program →DHW auto 1/DHW auto 2]
Ezekben a menükben lehet a melegvíz-készítéshez paraméterezni
az időprogramot. Naponta 3 kapcsolási ciklus állítható be, amelyek a
[Hot water temperature, target 1/2/3] paraméterekhez vannak
hozzárendelve.
Ezenkívül a kapcsolási ciklusok is a beállítható minimális előírt
értékre szabályozódnak (lásd: "7.3.4Menü: Hot water temperature,
target"[431]).
Circulation program
[→Main menu →Time program →Circulation]
Ebben a menüben paraméterezhető egy időprogram egy
opcionálisan csatlakoztatott cirkulációs szivattyúhoz. Naponta 3
kapcsolási ciklus állítható be.
INFORMÁCIÓ
Cirkulációs vezetékek alkalmazása Franciaországban nem
megengedett!
Sound program
INFORMÁCIÓ
Csendes üzemmódban a helyiségfűtés és helyiséghűtés
teljesítménye olyannyira lecsökken, hogy az előre beállított
előírt hőmérsékleteket adott esetben nem lehet elérni.
Ezért ezt a programot csak a telepítő állíthatja be.
Ebben az üzemmódban egy időprogramot lehet paraméterezni a
hőszivattyú csendes működésének különböző fokozataihoz.
Összesen 3 kapcsolási ciklus állítható be 15 perces felbontással. A
beállítás a hét minden egyes napjára külön-külön lehetséges.
Formátum: (Be) óó:pp – óó:pp (Ki)
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Üzemeltetési utasítás
13
4 Funkció
Ugyancsak lehetőség van "hétfőtől péntekig", "szombaton és
vasárnap" és "hétfőtől vasárnapig" ciklusok paraméterezésére.
Minden kapcsolási ciklushoz hozzárendelhető egy zajfokozat:
▪ 0 – nincs zajcsökkentés,
▪ 1 – alacsony zajcsökkentés,
▪ 2 – közepes zajcsökkentés,
▪ 3 – maximális zajcsökkentés.
Gyári beállítások
Az állandó időprogramok előbeállítása a következő gyári beállítások
szerint történt.
[Reduce room temperature]: 10°C
[Hot water temperature target 2]:
48°C
[Hot water temperature target 3]:
48°C
4.3.3Időprogram-visszaállítás
[→Main menu →Time program →TP reset]
Ebben a menüben lehet az időprogramot a gyári beállításokra
visszaállítani. Ehhez ki kell választani az adott időprogramot, majd a
kiválasztást a második oldalon található nyugtázó gombbal
nyugtázni kell.
4.4Beállítások
[→Main menu →Settings]
Ebben a menüben történik a szabályozó és a rendszer
alapbeállításának megadása. Idetartozik az opcionális és külső
komponensek bekötése is. Hozzáférési jogosultságtól (felhasználó
vagy szakember) függően különböző paraméterek állnak
rendelkezésre.
4.4.1Kijelzőbeállítások
[→Main menu →Settings →Display]
Ebben a menüben lehet beállítani a nyelvet, a dátumot, az időt, az
LCD fényességét és az LCD világítási időtartamát.
A menüvel kapcsolatos további magyarázatok és a lehetséges
beállítási értékei itt találhatók: "7.5Settings"[433].
INFORMÁCIÓ
Az LCD-kijelző fényességének a gyárilag beállított értéket
meghaladó mértékű növelése csökkenti a kijelző
élettartamát.
4.4.2Rendszer
[→Main menu →Settings →System]
Ebben a menüben vannak összefoglalva a fűtési rendszer alapvető
paraméterei.
A menüvel kapcsolatos további magyarázatok és a lehetséges
beállítási értékei itt találhatók: "7.5.2Menü: System"[433].
4.4.3Külső hőforrások
[→Main menu →Settings →Ext. source]
Ebben a menüben lehet konfigurálni egy opcionális külső hőforrás
bekötését.
Egy alternatív hőtermelő (WEZ) által szolgáltatott hőt a beltéri
egység melegvíz-tárolójában tárolt nyomásmentes vízbe kell
bevezetni.
▪ Az opcionális EKBUxx Backup-Heater használata esetén ez a
szerkezeti kialakítástól függően történik.
Üzemeltetési utasítás
14
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Funkció
▪ Alternatív hőtermelő (pl. gáz- vagy olajtüzelésű kazán) használata
esetén ez a készülék hidraulikusan is beköthető:
▪ nyomásmentes módon a melegvíz-tároló csatlakozóin (szolár
előremenő és szolár visszatérő) keresztül, vagy
▪ Daikin Altherma EHS…B… és ETS…B… készüléktípusoknál a
nyomás alatt álló napkollektoros rendszer beépített
hőcserélőjén keresztül
A [Config. ext. heat source] paraméter beállításával határozható
meg, hogy a melegvíz-készítéshez (WW) és a fűtésrásegítéshez
(HZU) van-e és melyik kiegészítő hőtermelő (WEZ) áll
rendelkezésre.
▪ Nincs külső hőforrás
▪ Opcionális backup heater
▪ WW és HZU külső hőforrása: alternatív WEZ veszi át a melegvíz-
készítést és a fűtéstámogatást. A hőtermelő indításához az RTXEHS kapcsolópanel X1-L1 és XBUH1-T1 csatlakozóihoz tartozó
K3 reléjének kell kapcsolnia.
▪ HMV vagy HZU külső hőforrás: Alternatív WEZ 1 (opcionális
EKBUxx Backup-Heater) veszi át a melegvíz-készítést, és
alternatív WEZ 2 veszi át a fűtéstámogatást. Az 1. hőtermelő
indításához a K3 relének (X1‑L1 és XBUH1‑T1 csatlakozók), a 2.
hőtermelő indításához a K1 relének (X1‑L3 és XBUH1‑T3
csatlakozók) kell kapcsolnia az RTX-EHS kapcsolópanelen.
Ügyeljen a figyelmeztetésre! Egy kiegészítő, alternatív hőtermelő
működése az [Bivalence function] paraméter és az [Bivalence
temperature] paraméter beállításaival is befolyásolható.
A menüvel kapcsolatos további magyarázatok és a lehetséges
beállítási értékei itt találhatók: "7.5.3 Menü: External heat
source"[434].
4.4.4Bemenetek/Kimenetek
[→Main menu →Settings →Inputs/Outputs]
Ebben a menüben lehet a szabályozólemez be- és kimeneteinek
paramétereit konfigurálni a rendszerszabályozás egyedi
optimalizálásához.
Smart grid
FIGYELEM
65°C feletti előírt melegvíz-hőmérséklet esetén
forrázásveszély áll fenn. Ez azért lehetséges, mert az
áramszolgáltató vállalat a Smart Grid beállításaiban
jogosult az áramfelvétel kínálat-kereslet szerinti
optimalizált vezérlésére.
Az így kikényszerített töltés miatt a meleg víz előírt
hőmérséklete 65°C fölé is emelkedhet.
Ez a tárolótöltés automatikusan történik, ha a "Standby"
üzemmód van beállítva.
▪ Szereljen be forrázás elleni védelmet a melegvíz-
elosztó vezetékbe.
E funkció használatához speciális, SG-vevővel felszerelt villanyóra
szükséges, ehhez kell csatlakoztatni a hőszivattyút.
Amint aktiválja a funkciót a [Smart grid] paraméterrel, a hőszivattyú
az áramszolgáltató vállalat jelétől függően a következő táblázat
szerinti üzemmódba kapcsol.
A [AUX switching function] paraméter beállításával meghatározhatók
a potenciálmentes AUX kapcsolóérintkező ("A" váltó
kapcsolókimenet) kapcsolási feltételei. Ezen a kapcsolóérintkezőn
keresztül például külső hőtermelő vezérelhető.
Ha valamelyik kapcsolási feltétel teljesül, akkor a potenciálmentes
kapcsolóérintkező a [AUX wait time] paraméterben beállított idő
letelte után kapcsol.
Az AUX-kapcsolóérintkező (A váltó kapcsolókimenet) nemkapcsol, ha a kapcsolási funkció nem aktív. [AUX switching
function] paraméter = "Inactive".
Az AUX kapcsolóérintkező (A váltó kapcsolókimenet) a következő
feltételek egyikének beállítása esetén kapcsol:
▪ Tároló-hőmérséklet (T
) ≥ [Switching threshold TDHW (AUX)]
dhw
paraméter értéke beállítás van érvényben.
▪ ha hiba áll fenn.
▪ Külső hőmérséklet < [Bivalence temperature] paraméterérték.
▪ Hőigénylés a melegvíz-készítéshez.
▪ Hőigénylés helyiségfűtéshez vagy hűtésigénylés.
▪ Hőigénylés helyiségfűtéshez vagy melegvíz-készítéshez.
▪ "Cooling" üzemmód aktív.
Interlink function
Az [Interlink function] paraméter = "On" beállítás lehetőséget biztosít
arra, hogy a beltéri egység két különböző előírt kilépő
vízhőmérsékletet használjon a szabályozáshoz.
Ez mind az időjárás függvényében vezérelt szabályozásra, mind
pedig a fix előírt kilépő vízhőmérséklet alapján történő
szabályozásra érvényes (lásd: "4.5Konfiguráció"[416]).
Az egyik lehetséges alkalmazás pl. egy HP konvektornak egy
felületfűtési és -hűtési rendszerbe történő kiegészítő bekötése.
Előfeltétel: a beltéri egység J16 csatlakozójához 2 kapcsolóérintkező
(pl. szobahőmérséklet-érzékelő) van csatlakoztatva.
▪ [Interlink function] paraméter = "Off": inaktív
(1)
Kapcsolóérintkezők a RoConBM2Ckapcsolópanel J8 bemenetén zárva(1) vagy nyitva(0).
(2)
Nincs fagyvédelmi funkció
(3)
A töltési folyamat befejeződése után a felfűtés a mindenkori fűtőkör beállítása szerint történik. A fűtéstámogatás a fűtőkörből akkor aktív, ha a
[Heating support (HZU)] paraméter = "On".
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Üzemeltetési utasítás
15
4 Funkció
▪ [Interlink function] paraméter = "On": a fűtés és hűtés
kapcsolóérintkezők értékelése a RoCon BM2C kapcsolólemez
J16 csatlakozóján:
A hűtés aktiválása csak "Cooling" üzemmódra történő
átkapcsolással (lásd a "4.1 Üzemmód" [4 11] c. fejezetet). A
[Room thermostat] paraméternek "Yes" értékkel kell rendelkeznie.
1Nyitott kapcsolóérintkezők: csak a fagyvédelem aktív
2A "Heating" vagy "Automatic 1"/"Automatic 2" üzemmód a
nappali üzem kapcsolási ciklusai közben aktív:
▪ A fűtés kapcsolóérintkezője zárva = IL1: A [Heating]
paraméterbeállításai szerinti normál előírt kilépő
vízhőmérsékletre való szabályozás történik.
▪ A hűtés kapcsolóérintkezője zárva = IL2: A szabályozás a
megemelt előírt kilépő vízhőmérsékletre (normál előírt kilépő
vízhőmérséklet + a [Interlink temperature increase] paraméter
értéke) történik. Prioritást élvez, ha mindkét kapcsolóérintkező
zárva van!
3"Cooling" üzemmód aktív:
▪ A fűtés kapcsolóérintkezője zárva = IL1: A [Heating circuit
config. > Cooling] szint paraméterbeállításai szerinti normál
előírt kilépő vízhőmérsékletre való szabályozás történik.
▪ A hűtés kapcsolóérintkezője zárva = IL2: A csökkentett előírt
kilépő vízhőmérsékletre való szabályozás történik (normál előírt
kilépő vízhőmérséklet - [Interlink temperature increase] változó
értéke. Prioritást élvez, ha mindkét kapcsolóérintkező zárva
van!
A menüvel kapcsolatos további magyarázatok és a lehetséges
beállítási értékei itt találhatók: "7.5.4Menü: Inputs/Outputs"[435].
Ha a kikapcsolási feltétel teljesül, akkor a melegvíz-tárolóból történő
fűtésrásegítés leáll, és a hőszivattyú veszi át a fűtést.
Az elvonható maximális teljesítmény a [Heating support power]
paraméterrel korlátozható. A fűtési rendszerbe bevezethető
maximális hőmérséklet a [Heating support max. temp.] paraméterrel
korlátozható.
A további magyarázatokat és a menüben található paraméterek
lehetséges beállítási értékeit lásd: "7.5.5Menü: Intelligent Storage
Mgmt"[438].
4.5Konfiguráció
[→Main menu →Configuration]
Ebben a menüben lehet a rendszer üzemelési karakterisztikáját
optimálisan hozzáigazítani a rendszerfelépítéshez és a felhasználó
igényeihez. További programok megkönnyítik az üzembe helyezést.
Hozzáférési jogosultságtól (felhasználó vagy szakember) függően
különböző paraméterek állnak rendelkezésre.
4.5.1Hozzáférési jogok (szakemberi kód)
[→Main menu →Configuration →Access]
Bizonyos funkciók és paraméterek használat a szabályozóban
hozzáférési jogosultságokkal korlátozott, és ezek a felhasználó
számára láthatatlanok. Az elérésükhöz a szakemberi kódot kell
megadni.
4.4.5Intelligens tárolókezelés
[→Main menu →Settings →ISM]
Kellően magas tárolóhőmérsékletek esetén a helyiségfűtéshez
felhasználható a tárolótartályban lévő energia. Ez vagy fokozza a
kényelmet ([Continuous heating] funkció), vagy lehetővé teszi, hogy
egy külső forrásból származó, pl. szolár energia kerüljön
felhasználásra akkor, ha fűtési igény áll fenn ([Heating support
(HZU)] funkció).
Continuous heating
Az aktív Continuous heating funkció ([Continuous heating]
paraméter = "On") lehetővé teszi a folyamatos fűtést a párologtató
leolvasztása esetén is. Ezáltal magas fokú kényelem biztosítható
gyors reagálású fűtési rendszerek (pl. konvektorok) esetén is.
Heating support (HZU)
Ha a fűtésrásegítési funkció aktív ([Heating support (HZU)
paraméter = On]), akkor a beltéri egység beépített tárolótartályában
lévő energia kerül felhasználásra a fűtési funkció átvétele
érdekében. Megfelelően magas tárolóhőmérséklet esetén a
hőszivattyúval történő hőtermelés nem kapcsol be.
Az ehhez legalább szükséges tárolóhőmérséklet (T
kiszámítása a következők szerint történik:
T
= éppen aktív előírt melegvíz-hőmérséklet
HZUmin
(1)
+ hiszterézis
a) Bekapcsolási feltétel:
Tdhw > T
+ 4 K és Tdhw > Information-paraméter [Feed
HZUmin
temperature, target] + 1K
Ha a bekapcsolási feltétel teljesül, akkor hőelvonás történik a
tárolótartályból a fűtési rendszer irányába.
b) Kikapcsolási feltétel:
Tdhw < T
Példa: 3090-es kód beállítása (csak példaként szolgál, ez nem egy
érvényes hozzáférési kód) [→ Main menu → Configuration
→Access]:
1 A forgató nyomógombot forgassa az óra járásával egyezően
addig, amíg az első beviteli mező kék nem lesz.
2 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: Az első beviteli mező kéken villog.
)
3 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járásával egyezően
addig, amíg 3-as szám:nem jelenik meg.
4 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A második beviteli mező kék színű.
5 A forgató nyomógombot forgassa az óra járásával egyezően
addig, amíg a harmadik beviteli mező kék nem lesz.
6 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A harmadik beviteli mező kéken villog.
7 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járásával egyezően
addig, amíg 9-es szám:nem jelenik meg.
(1)
(2)
Üzemeltetési utasítás
16
Information-paraméter [Hot water temperature, target] (lásd "7.3.4Menü: Hot water temperature, target"[431])
[Heating support hysteresis] paraméter beállítása (lásd "7.5.5Menü: Intelligent Storage Mgmt"[438])
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Funkció
8 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A negyedik beviteli mező kék színű.
9 Forgassa a forgató nyomógombot az óra járása szerint addig,
amíg a Jóváhagyás ikon kékre nem változik.
10 A nyugtázáshoz röviden koppintson a forgató nyomógombra
("OK").
Eredmény: A kód ellenőrzésre kerül és a program kilép a
beviteli szintről.
4.5.2Érzékelők
[→Main menu →Configuration →Sensors]
Ebben a menüben lehet aktiválni és konfigurálni az (opcionális)
érintkezőket. Megadhatók a víz felőli oldal előírt nyomásértékei.
A további magyarázatokat és a menüben található paraméterek
lehetséges beállítási értékeit lásd: "7.6.1Menü: Sensors"[438].
4.5.3Fűtőkör konfiguráció
[→Main menu →Configuration →HC config]
Ebben a menüben lehet beállítani a fűtőkör alapvető működését.
A további magyarázatokat és a menüben található paraméterek
lehetséges beállítási értékeit lásd: "7.6.2 Menü: Heating circuit
config"[439].
A kilépő vízhőmérséklet időjárás függvényében
vezérelt szabályozása
Ha az időjárástól függő kilépő vízhőmérséklet-szabályozás aktív,
akkor a kilépő vízhőmérséklet ([Feed temperature, target]
paraméter) automatikusan, a külső hőmérséklettől függően kerül
meghatározásra a beállított fűtési/hűtési görbe szerint.
Gyári állapotban ez a funkció aktív. Csak szakemberi kóddal
kapcsolható ki (fix érték szerinti szabályozás) vagy kapcsolható be
ismét.
Ha ezenkívül a helyiségszabályozó (RoConU1 (EHS157034)) és a
RoCon+HP1 egymáshoz csatlakozik, akkor az előírt hőmérsékletek
szabályozása az időjárástól és a helyiség hőmérsékletétől függően
történik ([Room influence] paraméter).
Ennek a funkciónak a beállítását csak szakemberkóddal lehet
végrehajtani. Ehhez lépjen kapcsolatba fűtési szakemberével.
Ennek a funkciónak a bekapcsolása, ill. kikapcsolása a
"Configuration" menüben történik a [Weather-compensated]
paraméterrel.
Lehetőség van a hozzárendelt fűtőkör következő módon történő
üzemeltetésére
▪ Keverőszelep-bővítés
A keverőszelep-modul a CAN-buszon keresztül megkapja a beltéri
egységhez csatlakoztatott külsőhőmérséklet-érzékelő által mért
külső hőmérsékletet.
vagy
▪ Keverőszelep-bővítés zónaszabályozással
A keverőszelep-modulhoz külön külsőhőmérséklet-érzékelőt kell
csatlakoztatni. A hozzárendelt fűtőkör szabályozása az ehhez a
zónához figyelembe vehető külső hőmérséklet alapján történik.
Aktív terminálfunkció esetén a keverőszelep-modul a beltéri egység
RoCon+B1 kezelőegységén keresztül kezelhető és a hozzárendelt
fűtőkör beállításai ezen keresztül végezhetők el.
Az RoConU1 (EHS157034) helyiségállomással összekapcsolva a
keverőszelep-modul a hozzárendelt fűtőkört is teljesen önállóan és a
hőtermelőtől függetlenül lehet szabályozni.
A menüvel kapcsolatos további magyarázatok és a lehetséges
beállítási értékei itt találhatók: "7.6Configuration"[438].
Fagyvédelmi funkció
A [Frost protection temperature] paraméterérték alatti külső
hőmérsékletek esetén bekapcsol a hőszivattyú beépített cirkulációs
szivattyúja, hogy megakadályozza a fűtési rendszer befagyását.
Ezenkívül a kilépővíz-, a tároló- és a csatlakoztatott
helyiséghőmérséklet-érzékelők is állandó felügyelet alatt állnak. Ha
ezen érzékelők egyikén a mért hőmérséklet nem éri el a 7°C-ot
(helyiség-hőmérséklet esetében az 5°C-ot), akkor a fagyvédelmi
funkció ugyancsak aktiválódik.
Ha a fűtési kilépő víz hőmérséklete 7°C alá csökken, a hőszivattyú
addig fűt, amíg a fűtési kilépő víz hőmérséklete el nem éri legalább a
12°C-ot.
A funkció befejeződik, ha a külső hőmérséklet a [Frost protection
temperature] paraméterérték + 1 K fölé emelkedik, és nincs más
aktiválási feltétel.
INFORMÁCIÓ
Ha a következő alacsony tarifájú funkciók aktívak, akkor az
áramszolgáltató vállalat korlátozott ideig teljes egészében
akadályozhatja a hőszivattyú működését:
[HT/NT function] paraméter = "Switch all off" vagy [Smart
grid] paraméter = "On"
Ezek a helyzetek felismerhetők, ha a menüben [→ Main
menu → Information → Overview] az "Ext" üzemi állapot
mezőben az "High rate" vagy "SG1" érték látható.
4.5.4Fűtés
[→Main menu →Configuration →Heating]
Ebben a menüben lehet konfigurálni a fűtési üzemmódhoz tartozó
fűtési időket és az előírt kilépővíz-hőmérsékleteket.
INFORMÁCIÓ
A kilépővíz-hőmérséklet időjárás függvényében vezérelt
szabályozása nincs hatással az előírt kilépővízhőmérsékletre a melegvízkör igénye esetén.
Csatlakoztatott keverőszelep-modul esetén
A fűtési/hűtési jelleggörbék beállítása és fűtőkör kilépő
vízhőmérséklete időjárás függvényében vezérelt szabályozásának
aktiválása az előzőekben ismertetett módon történik.
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Üzemeltetési utasítás
17
4 Funkció
Fűtési jelleggörbe
INFORMÁCIÓ: Túlmelegedés és nedvesség elleni
védelem
Üzemzavar esetén túlmelegedés miatt a padlófűtési
rendszer, az esztrich, ill. a padlószerkezet károsodhat.
▪ Első üzembe helyezés előtt a maximális hőmérséklet-
korlátozót a RoCon+HP1 szabályozóban (a [Max. feed
temperature] paraméterrel) az esztrichszárítás
megkezdése előtt be kell állítani a maximális
megengedett berendezés-hőmérsékletre.
▪ A túlmelegedés elleni védőkapcsolót (amelyet az
építtető biztosít) úgy kell csatlakoztatni a külső
üzemmód-átkapcsolásra szolgáló J8 "EXT"
csatlakozóhoz, hogy a beltéri egység "Standby" vagy
"Summer" üzemmódba kapcsoljon. Ha a [Room
thermostat] paraméter = "Yes" vagy a [Interlink
function] paraméter = "On", akkor a túlmelegedés elleni
védőkapcsolót úgy kell csatlakoztatni, hogy a
szobatermosztát kapcsolóérintkezője megszakadjon.
▪ Ha a padlófűtést helyiséghűtésre is használják, akkor
az előző pontban megadott csatlakoztatási utasítások
az építtető által biztosított nedvességvédő kapcsolóra
is érvényesek.
A fűtési jelleggörbével a kilépő vízhőmérsékletet a mindenkori külső
hőmérséklettől függően lehet hozzáigazítani az épület
tulajdonságaihoz (az időjárásvezérelt kilépő vízhőmérsékletszabályozásról lásd: "4.5Konfiguráció" [4 16]). A fűtési jelleggörbe
meredeksége adja meg a kilépő vízhőmérséklet változásának és a
külső hőmérséklet változásának arányát.
A fűtési jelleggörbe az adott fűtőkörre beállított minimális és
maximális hőmérsékleti határokon belül érvényes. A tartózkodási
helyiségben mért helyiséghőmérséklet és a mindenkori kívánt
helyiséghőmérséklet között eltérés lehetséges, ami egy
szobatermosztát vagy egy RoConU1 (EHS157034) helyiségállomás
beszerelésével a minimumra korlátozható.
A szabályozógyárilag úgy van beállítva, hogy a fűtési jelleggörbe
üzem közben ne módosuljon automatikusan.
A fűtési jelleggörbe automatikus helyesbítése akkor aktiválható
([Heating curve adaptation] paraméter), ha a külsőhőmérséklet-
érzékelő és a helyiségszabályozó (RoCon U1 (EHS157034))
csatlakoztatva van (lásd: "4.5Konfiguráció"[416]).
A fűtési jelleggörbe automatikus módosításának indítási feltételei:
▪ Külső hőmérséklet <8°C
▪ Az üzemmód "Automatic 1" vagy "Automatic 2"
▪ a csökkentő üzemmód időtartama legalább 6óra
Ha a fűtési jelleggörbe automatikus módosítása nem aktív, akkor
a jelleggörbe manuálisan a [Heating curve] paraméterátállításával
állítható be.
INFORMÁCIÓ: A fűtési jelleggörbe manuális
módosítása
A beállított értékek korrekcióját csak 1–2 nap elteltével, és
csak kisebb lépésekben végezze el.
▪ A külső hőforrásokat kapcsolja ki (pl. kandalló,
közvetlen napsugárzás, nyitott ablakok).
▪ A meglévő termosztátos radiátorszelepeket vagy
állítómotorokat teljesen nyissa ki.
▪ Aktiválja a "Heating" üzemmódot. Irányértékek a
beállításhoz:
Fűtőtest: 1,4 – 1,6.
Padlófűtés: 0,5 – 0,9.
4‒2 Fűtési jelleggörbék
TAKülső hőmérséklet
TRHelyiség-hőmérséklet előírt érték
TVKilépő vízhőmérséklet
Comfort heating
Ha a hőszivattyú a fűtési igényt nagyon alacsony külső
hőmérsékletek esetén nem képes teljesíteni, akkor a hő a tárolóból
kerül kivételre a helyiségfűtéshez történő felhasználáshoz. Ritka
esetekben (olyan rendszerekben, ahol magas kilépővízhőmérsékletek és alacsony melegvíz-hőmérsékletek szükségesek) a
szükséges kilépővíz-hőmérséklet magasabb is lehet a beállított
tároló-hőmérsékletnél. Fűtési üzemmódban ezen rendszerek rövid
ideig tartó kényelmi veszteségének elkerülése érdekében a [Comfort
heating] paramétert "On" értékre lehet beállítani. Megfelelő külső
hőmérsékletek esetén a tároló-hőmérséklet a melegvíz-igényhez
beállított tároló-hőmérséklet fölé emelkedik.
INFORMÁCIÓ
Ha a [Comfort heating] paraméter "On" értékre van
beállítva, akkor adott esetben a hőszivattyú
áramfogyasztása megemelkedik. Az alapbeállításban a
[Comfort heating] beállítása "Off".
Ehhez a funkcióhoz további magyarázatokért és a lehetséges
beállítási értékekért lásd: "7.6Configuration"[438].
4.5.5Hűtés
[→Main menu →Configuration →Cooling]
Ebben a menüben lehet megadni a hűtési üzemmód beállításait.
INFORMÁCIÓ: Kondenzációveszély
Üzemzavar vagy a paraméterek hibás beállítása esetén a
kondenzáció kárt tehet a padlófűtési rendszerben, az
esztrichben, ill. a padlószerkezetben.
▪ A hűtés első üzembe helyezése és aktiválása előtt a
RoCon+HP1 szabályozóban be kell állítani a minimális
hőmérsékleti korlátot ([Feed temperature lower limit]
paraméter) a minimálisan megengedett
rendszerhőmérsékletre.
A hűtéssel kapcsolatos nedvességi károk elleni védelemhez egy
nedvességvédő kapcsoló csatlakoztatható a J8 "EXT"
dugaszcsatlakozóhoz (lásd: "4.5.4Fűtés"[417]).
Előfeltételek a hűtési üzemmódhoz:
▪ Külső hőmérséklet > előírt helyiség-hőmérséklet beállítási értéke
Üzemeltetési utasítás
18
Daikin RoCon+ HP1
Szabályozó RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.