11.3 Adrese sabirnice podataka ......................................................... 54
Popis ključnih riječi55
Upute za uporabu
2
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
1 Opće sigurnosne mjere
1Opće sigurnosne mjere
1.1Posebne sigurnosne napomene
UPOZORENJE
Uređaji za grijanje, koji nisu pravilno
namješteni i instalirani, mogu ograničiti
funkciju uređaja za grijanje i/ili
uzrokovati ozbiljne ili smrtonosne
ozljede korisnika.
▪ Radove na generatoru topline (npr.
postavljanje, inspekcija, priključivanje
i prvo puštanje u rad) smiju izvoditi
samo osobe koje su ovlaštene i koje
su uspješno prošle stručnu tehničkuili obrtničku obuku za tu aktivnost,
kao i osobe koje su sudjelovale u
programu za stručno usavršavanje
koji je pokrenulo nadležno tijelo. Tu
se posebice ubraja stručno osoblje
za grijanje i električari, stručno
osoblje za rashladne klima
uređaje, koje na temelju svog
stručnog obrazovanja i znanja ima
iskustvo potrebno za propisno
instaliranje i održavanje uređaja za
grijanje, uljnih i plinskih instalacija i
spremnika tople vode.
▪ generator topline pogonite samo u
potpuno ispravnom stanju sa
zatvorenim poklopcem.
UPOZORENJE
Nepoštivanje sljedećih sigurnosnih
napomena može dovesti do teških
tjelesnih ozljeda ili smrti.
▪ Ovaj uređaj smiju koristiti djeca u
dobi od najmanje 8godina i osobe sa
smanjenim tjelesnim, osjetnim ili
mentalnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja ako su
pod nadzorom ili su dobili upute o
sigurnoj uporabi uređaja i stoga
razumiju posljedične opasnosti.
Djeca se ne smiju igrati uređajem.
Čišćenje i održavanje ne smiju vršiti
djeca bez nadzora.
▪ Mrežni priključak mora se izvršiti u
skladu s normom IEC60335-1 preko
razdvajača, koji provodi odvajanje
svakog pola sa širinom kontaktnog
otvora koja odgovara uvjetima
kategorije prenapona III za potpuno
odvajanje.
▪ Sve elektrotehničke radove smije
izvršiti kvalificirano elektrotehničko
osoblje uzimajući u obzir lokalne i
nacionalne propise te upute iz ovog
priručnika. Osigurajte da se koristi
prikladan strujni krug. Nedovoljno
opterećenje strujnog kruga ili
nepravilno izvedeni priključci mogu
uzrokovati strujni udar ili požar.
1.1.1Uzeti u obzir upute
▪ Originalna dokumentacija sastavljena je na njemačkom. Svi drugi
jezici su prijevodi.
▪ Pozorno pročitajte ove upute prije nego što počnete s
instaliranjem ili zahvatima u sustavu grijanja.
▪ Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne
teme. Pridržavajte ih se pažljivo.
▪ Instalaciju sustava i sve radove opisane u ovim uputama te u
referentnoj dokumentaciji za montažera mora obaviti ovlašteni
instalater.
Set dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije svih važećih
dokumenata. Kompletni set se sastoji od:
▪ Upute za instalaciju Daikin Altherma unutarnje jedinice – u
nastavku se navodi kao "unutarnja jedinica" (format: papir sadržano je u kompletu isporuke unutarnje jedinice)
▪ upute za uporabu unutarnje jedinice (format: papir - sadržana u
opsegu isporuke unutarnje jedinice)
▪ priručnik za uporabu toplinske crpke (format: papir - sadržan u
opsegu isporuke unutarnje jedinice)
▪ upute za instalaciju vanjske jedinice (format: papir - sadržana u
opsegu isporuke vanjske jedinice)
▪ uputa za instalaciju za opcijske komponente (format: papir -
sadržane u opsegu isporuke dotičnih komponenti)
▪ referentnog priručnika za montera za unutarnju jedinicu (format:
digitalan)
▪ referentnog priručnika za montera za vanjsku jedinicu (format:
digitalan)
▪ Upute za uporabu regulacije RoCon HP, EHS157034,
EHS157068 (stanje 04/2017) (format: digitalni)
Referentni priručnici sadrže kompletan set tehničkih podataka,
detaljan opis pouzdanih procesa, kao i informacije o održavanju,
otklanjanju pogreške i stavljanju izvan pogona.
Digitalni dokumenti te najnovija izdanja isporučene dokumentacije
raspoloživi su na regionalnoj internetskoj stranici tvrtke Daikin ili na
zahtjev od vašeg trgovca. Internetska stranica tvrtke Daikin lako je
dostupna preko QR‑koda na vašem uređaju.
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Upute za uporabu
3
1 Opće sigurnosne mjere
1.1.2Značenje upozorenja i simbola
Upozorenja u ovim Uputama sistematizirana su prema težini
opasnosti i vjerojatnosti njihove pojave.
OPASNOST
Ukazuje na neposrednu opasnost.
Nepoštivanje upozorenja rezultira teškim tjelesnim
ozljedama ili smrću.
UPOZORENJE
Ukazuje na moguću opasnu situaciju.
Nepoštivanje upozorenja može dovesti do teških tjelesnih
ozljeda ili smrti.
OPREZ
Ukazuje na moguću štetnu situaciju.
Nepoštivanje upozorenja može dovesti do materijalnih i
ekoloških šteta i lakih ozljeda.
Ovaj simbol označava savjete korisniku i posebno korisne
informacije, ali ne sadrži upozorenja na opasnosti
Posebni simboli upozorenja
Neke vrste opasnosti prikazuju se specijalnim simbolima.
Električna struja
Prikaz RoCon+HP1 regulacije
Određeni zaslonski prikazi ili stavke izbornika mogu, ovisno o
varijanti države ili opreme unutarnje jedinice ili statusu korisnika
prijavljenog na sustavu regulacije, odstupati od prikaza koji se
nalaze u ovim uputama.
1.2.2Uporaba u skladu s namjenom
Regulacija RoCon+ HP1 smije se koristiti jedino u unutarnjim
jedinicama koje su odobrene za regulacijski sustav. regulacija
RoCon+ HP1 smije se pogoniti samo prema podacima iz ovog
priručnika.
Svaka druga uporaba i uporaba koja prelazi ove okvire smatra se
suprotnom namjeni. Za štete koje bi iz toga proizašle rizik snosi
vlasnik sustava.
Kod svih radova na uređajima koji se ne navode u priručniku
regulacijskog sustava treba uzeti u obzir podatke iz pripadajuće
dokumentacije, posebice sigurnosne dokumentacije.
Dokumentacija
Isporučena tehnička dokumentacija dio je opreme uređaja. Mora se
držati na mjestu kojem u svakom trenutku može pristupiti vlasnik ili
stručno osoblje.
Opasnost od opeklina ili opareni
Opći prikaz
1 Upute za postupanje prikazane su u obliku popisa. Radnje kod
kojih je obvezno potrebno poštivati navedeni redoslijed
prikazane su numerirano.
[Language]: Parametri su prikazani u uglatim zagradama.
"Operating mode", "Deutsch": raspoložive oznake izbornika i opcije
postavki parametara navode se unutar navodnika.
[→Main menu]: položaj izbornika i funkcija prikazuje se u uglastim
zagradama s →.
1.2Sigurnosne napomene za montažu
i pogon
1.2.1Općenito
▪ Kod svih radova na uređajima koji se ne navode u priručniku
regulacijskog sustava treba uzeti u obzir podatke iz pripadajuće
dokumentacije, posebice sigurnosne dokumentacije.
Izbjegavanje opasnosti
Unutarnja jedinica izrađena je prema najnovijem tehnološkom
standardu i priznatim tehničkim pravilima. Međutim, u slučaju
nestručne primjene mogu se nastati opasnosti po život i zdravlje
osoblja kao i materijalne štete.
Da bi se izbjegle opasnosti, unutarnju jedinicu pogonite samo u
sljedećim slučajevima:
▪ u skladu s namjenom i u besprijekornom stanju,
▪ na siguran način uz svjesnost opasnosti.
To pretpostavlja poznavanje i primjenu sadržaja ovih Uputa,
pripadajuće dokumentacije, važećih propisa u vezi sprječavanja
nesreća kao i priznatih sigurnosno-tehničkih i radno-medicinskih
pravila.
Upute za uporabu
4
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
2 Opis proizvoda
2Opis proizvoda
INFORMACIJE
Regulacija RoCon+HP1 dio je unutarnje jedinice.
Sastoji se od tiskane pločice upravljačke ploče
RoConBM2C, na koju se priključuju aktuatori i senzori te
dodatne komponente regulacijskog sustava , i upravljačkog
dijela RoCon+B1.
U ovom priručniku objašnjavaju se samo funkcije i
parametri regulacije. Više informacija o regulacijskom
kućištu i drugim komponentama uređaja pronađite u
isporučenoj dokumentaciji.
Elektronička, digitalna regulacija, ovisno o trajanju grijanja,
automatski regulira sve funkcije grijanja i tople vode za direktni krug
grijanja, krug punjenja spremnika, a preko dodatnih priključenih
modula mješača i dodatne krugove grijanja.
Preuzima cjelokupno upravljanje sigurnosnim sustavom unutarnje
jedinice. Tako se, primjerice, kod manjka vode, nedozvoljenih ili
nedefiniranih radnih stanja izvršava sigurnosno isključivanje.
Odgovarajuća poruka pogreške operatoru prikazuje sve informacije
o uzroku smetnje.
Sve postavke funkcije unutarnje jedinice i dodatnih uređaja RoCon
priključenih preko podatkovne sabirnice odabiru se preko
upravljačkih elemenata ugrađenog upravljačkog dijela RoCon+B1 te
se prikazuju u boji na zaslonu s jasnim tekstom i osvijetljenom
pozadinom.
Na unutarnjoj jedinici preko regulacijske podatkovne sabirnice mogu
se priključiti dodatni, opcionalni uređaji:
▪ Sobna stanica RoConU1 (EHS157034)
▪ Modul mješača RoConM1 (EHS157068)
Regulacija RoCon+ HP1 također ima funkciju za zaštitu od
smrzavanja za izravan krug grijanja i krug punjenja kolektora te
automatsku funkciju potpore grijanju (ugradnja dodatnog izvora
topline, npr. grijaćeg kotla, solarnog sustava).
Preko beznaponskog AUX-uklopnog kontakta mogu se realizirati
različite upravljačke funkcije u povezanosti s vanjskim uređajima
Također je dostupno više ulaza za procjenu vanjskih uklopnih
kontakata (vanjsko prebacivanje režima rada ili zahtjev topline,
Smart Grid i niskotarifne EVU-funkcije
Dodatnim osjetnikom vanjske temperature koji je instaliran na
sjevernoj strani zgrade može se dodatno optimirati regulacija
temperature dovoda uvjetovana vremenskim prilikama.
Ako je dodatni pristupnik RoConG1 (EHS157056) instaliran i spojen
na Internet, unutarnju jedinicu lako se može nadzirati i regulirati uz
pomoć daljinskog upravljanja preko mobilnih telefona (aplikacije).
Prvo stavljanje u pogon sustava grijanja opisano je u uputama za
instalaciju unutarnjeg uređaja.
Određene stavke izbornika regulacije RoCon+ HP1 dostupne su
samo za instalatera sustava grijanja. Ove mjere sigurnosti
osiguravaju da u pogonu sustava ne dođe do neželjenih pogrešnih
funkcija zbog pogrešnih postavki.
Sve postavke pripadajućeg kruga grijanja mogu se odabirati preko
stanice prostorije RoCon U1 (EHS157034) isto kao i na
upravljačkom dijelu. Kod aktivirane funkcije terminala, uz iznimku
nekih posebnih funkcija (npr. ručni pogon) dostupne su sve opcije
upravljanja kao kod ugrađenog upravljačkog dijela.
Priključeni modul mješača RoCon M1 (EHS157068) regulira se
sukladno odgovarajućoj dodjeli također preko upravljačkog dijela
RoCon+B1 i/ili stanice prostorije RoConU1 (EHS157034).
(1)
).
2.1Privremeno zaustavljanje
OPREZ
Sustav grijanja koji je stavljen van uporabe može se u
slučaju smrzavice zalediti i oštetiti.
▪ Zaustavljen sustav grijanja treba isprazniti u slučaju
opasnosti.
▪ Ako sustav grijanja nije ispražnjen, u slučaju opasnosti
od smrzavanja mora se osigurati napajanje strujom i
vanjski glavni prekidač mora ostati uključen.
Ako toplinska crpka nije potrebna dulje vrijeme, može se privremeno
staviti van uporabe.
Međutim, preporučujemo da ne odvojite uređaj od napajanja, nego
ga samo stavite u "Pogon pripravnosti".
Sustav je tako zaštićen od smrzavanja, funkcije zaštite crpke i
ventila su aktivne.
Ako se u slučaju opasnosti od smrzavanja ne može osigurati
napajanje strujom,
▪ unutarnja jedinica mora se na strani vode potpuno isprazniti ili
▪ poduzmite prikladne mjere zaštite od smrzavanja za priključeni
sustav grijanja i spremnik za toplu vodu (npr. pražnjenje sustava).
INFORMACIJE
Ako u slučaju nesigurnog napajanja strujom opasnost od
smrzavanja postoji samo nekoliko dana, zahvaljujući
odličnoj toplinskoj izolaciji nije potrebno pražnjenje
unutarnje jedinice na strani vode ako se temperatura
spremnika redovito prati i ako ne padne ispod +3°C.
Međutim, na taj način ne postoji zaštita od smrzavanja za
priključeni sustav razvođenja topline!
(1)
Poduzeće za opskrbu električnom energijom (EVU) šalje signale koji se koriste za upravljanje opterećenjem električne mreže te utječu na
cijenu struje i dostupnost.
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Upute za uporabu
5
3 Rukovanje
3Rukovanje
3.1Općenito
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA
SMRTNIM POSLJEDICAMA
Uslijed kontakta vode s električnim sastavnim dijelovima
može doći do strujnog udara, kao i ozljeda i opeklina
opasnih po život.
▪ Pokazivači i tipke regulacije zaštititi od utjecaja vlage.
▪ Za čišćenje regulacije koristite suhu pamučnu krpu.
Uporaba agresivnih sredstava za čišćenje i drugih
tekućina može dovesti do oštećenja uređaja ili strujnog
udara.
INFORMACIJE
Najefikasnije iskorištenje energije toplinska crpka postiže
kod što je moguće nižih zadanih temperatura odvoda i
tople vode.
Ako se kod zadanih temperatura dovoda preko 50°C
priključi vanjski generator topline (npr. dodatni pomoćni
grijač), (ovisno o vanjskoj temperaturi) može se pogoršati
stupanj djelotvornosti (COP) toplinske crpke.
3.2Elementi prikaza i upravljački
elementi
3.2.1Prikaz statusa
LED lampice prikaza statusa svijetle i trepću kako bi pokazale režim
rada uređaja.
3‒1 Prikaz statusa
LEDRežim radaOpis
Trepće plavoStandbyUređaj nije u pogonu.
Svijetli plavoPogonUređaj je u pogonu.
Trepće crvenoGreškaPojavila se greška. Više
pojedinosti potražite u dijelu
"8Greške i smetnje"[448].
3.2.2Zaslon
U normalnom pogonu deaktiviran je zaslon (potpuno taman).
Aktivnost uređaja pokazuje indikator statusa. Svako pritiskanje
okretne tipke (okretanje, pritiskanje ili dugo pritiskanje) aktivira ekran
s početnim zaslonom.
Ako je aktivan početni zaslon i 60 sekundi korisnik nije napravio
nikakav unos, zaslon će se deaktivirati. Ako na bilo kojem mjestu u
izborniku 120sekundi korisnik nije napravio unos, vratit će se na
početni zaslon.
3.2.3Rotacijska tipka
OPREZ
Upravljački elementi regulacije nikad ne aktivirajte tvrdim,
oštrim predmetom. To može dovesti do oštećenja i
pogrešnog funkcioniranja regulacije.
Okretnom tipkom može se prelaziti na odgovarajućim razinama,
odabrati vrijednost namještanja, promijeniti i kratkim pritiskom tipke
preuzima se ta promjena.
3‒1 RoCon+B1 Elementi prikaza i upravljački elementi
Početni zaslon daje pregled aktualnog pogonskog stanja sustava. S
početnog zaslona svako pritiskanje okretne tipke (okretanje,
pritiskanje ili dugo pritiskanje) vodi na Main menu.
Upute za uporabu
6
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
3‒2 Položaj prikaza na početnom zaslonu
3‒3 Simboli prikaza na početnom zaslonu
Poz. SimbolObjašnjenje
1Datum i vrijeme
2Dojava pogreške
3 Rukovanje
Poz. SimbolObjašnjenje
10Mode: Standby
Mode: Reduce
Mode: Heating
Mode: Cooling
Mode: Summer
Mode: Automatic 1
Mode: Automatic 2
Mode: Emergency
11Poseban program: Party
Poseban program: Absent
Poseban program: Holiday
Poseban program: Public holiday
3Samo kod zatvorenog uređaja prostorije:
temperatura prostorije
4Temperatura tople vode
5Temperatura dovoda podnog grijanja
Temperatura dovoda grijanja konvektora
Temperatura dovoda grijanja radijatora
6Vanjske temperature
7Tlak u krugu grijanja
8Kolektor bez grijaće šipke
Kolektor s priključenom grijaćom šipkom
(isključen)
Kolektor s priključenom grijaćom šipkom
(uključen)
9Nije otkriven vanjski uređaj
Postoji vanjski uređaj, kompresor isključen
Postoji vanjski uređaj, kompresor uključen
Poseban program: 1 x hot water
Poseban program: Screed
Poseban program: Ventilation
12Quiet mode Uklj.
13Režim rada: Heating
Režim rada: Cooling
Režim rada: Hot water
Režim rada: Defrost
Režim rada: No request
14ExtPrebačen je režim rada izvana (Burner blocking
contact ili Room thermostat)
INFORMACIJE
Ako se lokalni upravljački dio koristi kao daljinsko
upravljanje za modul mješača, promijenjen je i standardni
zaslon i struktura izbornika (vidjeti "9 Modul
mješača"[449]).
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Upute za uporabu
7
3 Rukovanje
3.3Koncept upravljanja
Koncept rukovanja regulacije omogućava brzu navigaciju unutar
izbornika:
▪ pregledni prikaz informacija
▪ praktičan odabir parametara
▪ postavljanje zadanih vrijednosti i programa.
Osnove upravljačkog koncepta detaljno su predstavljene u nastavku
na temelju nekoliko primjera. Upravljanje posebnim funkcijama slijedi
isti princip te je po potrebi opisano u odgovarajućim odlomcima u
"4Funkcija"[411].
3.3.1Navigacija unutar izbornika
S početnog zaslona svako pritiskanje okretne tipke (okretanje,
pritiskanje ili dugo pritiskanje) vodi na glavni izbornik. Prikaz
izbornika sastoji se od gornjeg područja za ikone izbornika različitih
podizbornika i donje trake izbornika. Na traci izbornika prikazana je
ikona Natrag i Pomoć. Okretanjem okretne tipke možete prebacivati
između ikona (uključujući ikone na traci izbornika). Izbornici s više
stranica prepoznaju se po strelici za listanje stranica. Okretanjem
okretne tipke prebacuje se između ikona izbornika na različitim
stranicama izbornika.
3‒3 Primjer: elementi izbornika na dvije stranice
1 Ikona Natrag
2 Traka izbornika
3 Ikona izbornika
4 Strelica za promjenu stranice (kod izbornika s više
stranica)
5 Ikona Pomoć
Primjer: Pređite na izbornik "Statistics" [→Main menu]:
1 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata tako da ikona
"Statistics" (na drugoj stranici izbornika) bude prikazana plavom
bojom.
2 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Otvara se podizbornik "Statistics"
3.3.2Funkcija Pomoć
Za svaku ikonu izbornika dostupan je tekst pomoći.
3‒4 Funkcija Pomoć
Primjer: otvorite tekst pomoći za izbornik "Hot water" i ponovno
završite funkciju pomoći [→Main menu →User]:
1 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ikona
Pomoć na traci izbornika ne prikaže plavo.
2 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Funkcija Pomoć postaje aktivna, a simbol "?"
prikazan je na zadnjoj ikoni izbornika.
3 Okretnu tipku okrenite u smjeru suprotno kazaljci sata dok se
simbol "?" ne prikaže na ikoni "Hot water".
4 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Prikazat će se tekst pomoći za izbornik "Hot water".
5 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Napušta se razina teksta pomoći.
6 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ikona
Pomoć na traci izbornika ne prikaže plavo.
7 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Završava se funkcija pomoći.
3.3.3Prelazite popise i odaberite unose s
popisa
Popisi postoje samo kao informacija ili služe za odabir stavke s
popisa. Okretanje okretne tipke mijenja između stavki s popisa.
Popisi s više stranica prepoznaju se po strelici za listanje stranica.
Okretanjem okretne tipke prelazi se između stavki popisa na više
stranica.
Kod popisa s opcijama za odabir kvačica pokazuje trenutačno
izabranu stavku. S "OK" može se izabrati neka druga stavka popisa.
Zatim se preuzima odgovarajuća postavka i napušta se popis.
Upute za uporabu
8
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
3‒5 Popis s izabranom stavkom popisa
Primjer: način rada namjestite na "Summer" [→ Main menu
→Operating mode]
1 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se unos na
popis "Summer" ne prikaže plavom bojom.
2 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Kvačica se stavlja kod stavke popisa "Summer".
3 Okretnu tipku okrenite suprotno kazaljci na satu dok se ne
prikaže plava ikona Natrag.
4 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Postavka se pohranjuje i napušta se razina postavke.
3.3.4Namještanje zadane vrijednosti
Zadana vrijednost parametra može se promijeniti unutar prikazane
ljestvice. S "OK" pohranjuje se nova vrijednost. Dugim pritiskom
okretne tipke napušta se razina postavke bez spremanja. Kod nekih
parametara, osim vrijednosti na ljestvici postoji i postavka "Off". Ova
postavka može se izabrati okretanjem okretne tipke u smjeru
kazaljke sata nakon dostizanja minimalne vrijednosti ljestvice.
3 Rukovanje
2 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Postavka se pohranjuje i napušta se razina postavke.
3.3.5Namještanje vremena
Za namještanje aktualnog vremena koristi se funkcija sata.
3‒7 Namještanje vremena
Primjer: namjestite sat na 16:04 [→ Main menu → Settings
→Display →Time]:
1 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
plavi krug.
2 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Kazaljka sati prikazana je plavo.
3 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
16:00.
4 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Kazaljka minuta prikazana je plavo.
5 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
16:04.
6 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Ikona Confirm na traci izbornika prikazana je plavo.
7 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Postavka se pohranjuje i napušta se razina postavke.
3‒6 Prikaz postavke parametra
1 Minimalna vrijednost
2 Standardna vrijednost
3 Trenutačno izabrana vrijednost
4 Maksimalna vrijednost
Primjer: [Room temperature target 1] namjestite na 22°C [→ Main
menu →User →Room →Room temperature target 1]:
1 Okrenite okretnu tipku u smjeru kazaljke sata tako da se
prikaže 22°C.
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
3.3.6Funkcija kalendara
Za namještanje trenutačnog datuma ili vremenskih programa
"Holiday" i "Public holiday" koristi se funkcija Kalendar. Kod
vremenskih programa funkcija kalendara omogućava odabir
razdoblja.
Upute za uporabu
9
3 Rukovanje
3‒8 Namještanje razdoblja funkcijom kalendara
Primjer: [Holiday] namjestite od 16. srpnja 2020 - 20. srpnja 2020.
[→Main menu →Time program →Holiday]:
1 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok odabir
mjeseca ne bude na Jul 2020.
2 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: 1.srpanj bit će prikazan s plavim okvirom.
3 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
plavi okvir unutar kojeg je prikazano 16. srpnja.
4 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: 16.srpnja prikazan je sa sivom pozadinom.
5 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
plavi okvir unutar kojeg je prikazano 20. srpnja.
6 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Postavka se pohranjuje i napušta se razina postavke.
Kod namještanja novog razdoblja godišnjeg odmora automatski će
biti izbrisano prethodno namješteno razdoblje godišnjeg odmora.
Također se može vratiti postavka godišnjeg odmora.
Primjer: resetiranje postavke godišnjeg odmora [→ Main menu
→Time program →Holiday]:
1 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
odabir mjeseca.
2 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Posljednji izabrani dan godišnjeg odmora bit će
prikazan s plavim okvirom.
3 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok svi dani ne
budu prikazani bijelo.
4 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Postavka godišnjeg odmora se resetira i napušta se
razina postavke.
3.3.7Namještanje vremenskih programa
Za namještanje stalnih vremenskih programa (vidjeti "4.3.2 Trajni
vremenski programi" [413]) koristi se funkcija Vremenski program.
Ona omogućava dnevno namještanje 3 ciklusa uključivanja/
isključivanja. Unos je moguć zasebno za svaki dan u tjednu ili u
blokovima od "Monday do Friday", "Saturday do Sunday" i "Monday
do Sunday". Odabrani ciklusi uključivanja/isključivanja na razini
pregleda određenog programa imaju sivu pozadinu (" 3‒9
Funkcija vremenskog programa s razinom pregleda (lijevo) i razinom
postavke (desno)"[410]).
3‒4 Struktura stalnih vremenskih programa
RazdobljeCiklus uključivanja/
isključivanja
Određeni dan u tjednu
(ponedjeljak,utorak…)
Radni tjedan (ponedjeljak do
petak)
Vikend (subota do nedjelja)1. 06:00 do 22:00
Cijeli tjedan (ponedjeljak do
nedjelja)
INFORMACIJE
Postavke vremena za ciklus uključivanja/isključivanja u
programu tjednog dana ili vremenskog bloka bit će
preuzete i za druga razdoblja dok god se odnose na iste
dane u tjednu.
▪ Kod određenog dana u tjednu "Ponedjeljak" vrijeme
početka u prvom ciklusu uključivanja/isključivanja
mijenja se sa 06:00 na 05:00 sati. U razdoblju
"ponedjeljak do petak" i "Ponedjeljak do nedjelja"
automatski se mijenja prvi ciklus uključivanja/
isključivanja iz 06:00 na 05:00sati.
3‒9 Funkcija vremenskog programa s razinom pregleda (lijevo) i
razinom postavke (desno)
Primjer: za program [Heating circuit auto. 1] namjestite ciklusa
uključivanja/isključivanja 1 i 2 od ponedjeljka do petka [→ Main
menu →Time program →HC auto 1]:
1 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ikona
Settings ne prikaže plavom bojom.
2 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Prikaz se mijenja na razinu postavke s plavo
treperećom opcijom razdoblja.
3 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
željeno razdoblje.
4 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Prikaz se prebacuje na prozor za unos vremena
početka prvog ciklusa uključivanja/isključivanja.
5 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Prozor za unos vremena početka prvog ciklusa
uključivanja/isključivanja trepće plavo.
6 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
željeno vrijeme početka.
7 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Prikaz se prebacuje na prozor za unos vremena
završetka prvog ciklusa uključivanja/isključivanja.
8 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
željeno vrijeme završetka.
1. 06:00 do 22:00
2. xx:xx do xx:xx
3. xx:xx do xx:xx
1. 06:00 do 22:00
2. xx:xx do xx:xx
3. xx:xx do xx:xx
2. xx:xx do xx:xx
3. xx:xx do xx:xx
1. 06:00 do 22:00
2. xx:xx do xx:xx
3. xx:xx do xx:xx
Upute za uporabu
10
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Funkcija
9 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Prikaz se prebacuje na prozor za unos vremena
početka drugog ciklusa uključivanja/isključivanja.
10 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Prozor za unos vremena početka drugog ciklusa
uključivanja/isključivanja trepće plavo.
11 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
željeno vrijeme početka.
12 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Prikaz se prebacuje na prozor za unos vremena
završetka drugog ciklusa uključivanja/isključivanja.
13 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
željeno vrijeme završetka.
14 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Prikaz se prebacuje na prozor za unos vremena
početka trećeg ciklusa uključivanja/isključivanja.
15 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke na satu dok se ne
prikaže plava ikona potvrde.
Rezultat: Prikaz prelazi na ikonu potvrde.
16 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Programiranje se pohranjuje.
Rezultat: Napušta se razina postavke.
Rezultat: Odabrani ciklusi uključivanja/isključivanja prikazani su
sa sivom pozadinom.
17 Okretnu tipku okrenite suprotno kazaljci na satu dok se ne
prikaže plava ikona Natrag.
18 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Izbornik se napušta
4Funkcija
Sustav regulira potpuno automatski uz pomoć zadanih vrijednosti
namještenih u regulaciji RoCon+ HP1 pogon grijanja prostorije,
hlađenja prostorije i sanitarnu pripremu tople vode. U nastavku su
opisane funkcije koje mogu utjecati na pogon sustava.
Određene opisane funkcije i parametri ograničeni su pravima
pristupa i mogu se namjestiti samo preko instalatera sustava grijanja
(vidjeti"4.5.1Prava pristupa (šifra instalatera)"[416]).
4.1Način rada
[→Main menu →Operating mode]
U ovom izborniku obavlja se odabir režima rada kojim treba raditi
uređaj. Trenutačni režim rada označen je odgovarajućim simbolom
na početnom zaslonu.
Režim rada Standby (Stand-by)
OBAVIJEST
Sustav grijanja koji je zaštićen od leda može se u slučaju
smrzavice zalediti i oštetiti.
▪ Sustav grijanja ispraznite na strani vode u slučaju
opasnosti od smrzavanja.
▪ Ako sustav grijanja nije ispražnjen, u slučaju opasnosti
od smrzavanja mora se osigurati napajanje strujom i
mrežni prekidač mora ostati uključen.
U ovom režimu rada unutarnja jedinica prelazi u stanje pripravnosti.
Pritom ostaje zadržana funkcija zaštite od zaleđivanja. Za
održavanje te funkcije uređaj se ne smije odvajati od mreže!
Svi regulatori ugrađeni u sustav RoCon preko sabirnice CAN također
kao nadređeni element prelazi u režim rada "Standby".
3.3.8Vanjsko upravljanje
Uz rukovanje kroz ugrađenu RoCon+ HP1 regulaciju sustav se
može namjestiti i regulirati preko vanjskih uređaja.
Upravljanje preko interneta
Preko dodatnog pristupnika RoCon G1 (EHS157056) regulacija
RoCon+ HP1 može se povezati s internetom. Tako je omogućeno
daljinsko upravljanje uređajem RoCon+HP1 preko mobilnih telefona
(putem aplikacije).
Upravljanje preko stanice prostorije
Rukovanje se može izvoditi i preko dodatne stanice prostorije
RoCon U1 (EHS157034). Upravljački elementi i napomene za
rukovanje opisuju "Upute za uporabu Daikin RoCon HP,
EHS157034, EHS157068" (dostupne u digitalnom formatu). Sve
napomene za primjenu vrijede i za unutarnju jedinicu.
INFORMACIJE
U režimu rada "Standby" toplinska crpka i dodatni
priključeni pomoćni grijač odvaja se od napajanja (režim
uštede energije), kada su ispunjeni sljedeći uvjeti:
▪ priključen je osjetnik vanjske temperature te je ispravno
parametriran unutar konfiguracije sustava,
▪ vanjska temperatura je preko 8°C,
▪ nema zahtjeva za grijanje,
▪ funkcija zaštite od zaleđivanja nije aktivna ni u jednom
priključenom krugu grijanja i
▪ unutarnja jedinica uključena je barem 5min.
Režim rada Reduce
Smanjeni režim grijanja (niska zadana temperatura prostorije) prema
smanjenoj temperaturi odabranoj u parametru [Reduce room
temperature] (vidjeti "4.2User"[412]).
Pripremanje tople vode prema podešenim zadanim temperaturama i
ciklusima uključivanja/isključivanja u vremenskom programu tople
vode [Hot water auto. 1] (vidjeti "4.2User"[412]).
Režim rada Heating
Pogon grijanja, hlađenja prema zadanoj temperaturi prostorije
namještene u parametru [Room temperature target 1] (vidjeti
"4.2User"[412]).
Priključeni osjetnik vanjske temperature (regulacija temperature
dovoda upravljana vremenskim uvjetima), priključena stanica
prostorije RoCon U1 (EHS157034) ili priključeni termostat prostorije
također utječu na zadanu temperaturu dovoda.
Pripremanje tople vode prema podešenim zadanim temperaturama i
ciklusima uključivanja/isključivanja u vremenskom programu tople
vode [Hot water auto. 1] (vidjeti "4.2User"[412]).
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Upute za uporabu
11
4 Funkcija
Režim rada Summer
Provodi se samo pripremanje tople vode prema podešenim zadanim
temperaturama i ciklusima uključivanja/isključivanja u vremenskom
programu tople vode [Hot water auto. 1] (vidjeti "4.2User"[412]).
Svi regulatori ugrađeni u sustav RoCon preko sabirnice CAN također
kao nadređeni element prelazi u režim rada "Summer".
Režim rada Automatic 1 (vremenski program)
Automatski režim grijanja i smanjivanja temperature prema stalnim
vremenskim programima (vidjeti "4.3Time Program"[413]):
▪ [Heating circuit auto. 1]
▪ [Hot water auto. 1]
Režim rada Automatic 2 (vremenski program)
Automatski režim grijanja i smanjivanja temperature prema stalnim
vremenskim programima (vidjeti "4.3Time Program"[413]):
▪ [Heating circuit auto. 2]
▪ [Hot water auto. 2]
INFORMACIJE: uklopni kontakt vanjskog prebacivanja
režima rada
Preko beznaponskog uklopnog kontakta priključenog na
priključak J8 unutarnje jedinice na stezaljkama "Ext" i
priključenog otpora prespajanje se može obaviti i preko
vanjskog uređaja (npr. modema). Pogledajte " 4‒1
Vrijednosti otpora za analizu EXT-signala"[412].
Funkcionalnost uklopnog kontakta pritom ovisi o parametru
[Func. burner blocking contact]:
▪ [Func. burner blocking contact] = "Resistance
values" (standarda postavka): procjena vrijednosti
otpora.
contact": procjena kao kontakta za blokadu plamenika.
Kod zatvorenog uklopnog kontakta prednost se daje
vanjskom generatoru topline.
4‒1 Vrijednosti otpora za analizu EXT-signala
Način radaOtporTolerancija
Standby<680Ω±5%
Heating1200Ω
Reduce1800Ω
Summer2700Ω
Automatic 14700Ω
Automatic 28200Ω
INFORMACIJE
Otpori navedeni u " 4‒1 Vrijednosti otpora za analizu
EXT-signala"[4 12] funkcioniraju u polju tolerancije od 5%.
Otpori izvan tog polja tolerancije tumače se kao otvoreni
ulaz. Generator topline prebacuje se na prethodni aktivni
režim rada.
Kod vrijednosti otpora većih od vrijednosti za "Automatic
2", ulaz se neće uzeti u obzir.
Ako se priključi više uklopnih kontakata na unutarnju
jedinicu (npr. Smart Grid, termostat prostorije), s time
povezane funkcije mogu imati viši prioritet nego vanjsko
prebacivanje režima rada. Režim rada koji je zahtijevao
EXT-uklopni kontakt neće se aktivirati ili tek kasnije.
Pored tih režima rada dostupni su različiti privremeni vremenski
programi (vidjeti " 4‒2 Pregled privremenih vremenskih
programa"[412]), koji se prioritetno provode nakon aktiviranja.
4‒2 Pregled privremenih vremenskih programa
Privremeni program
grijanja
PartyTime program"4.3Time
Absent
Public holiday
Holiday
ScreedConfiguration"4.5.7Dodatni
INFORMACIJE
Ako se privremeni program grijanja (Party, Absent, Public
holiday, Holiday, Screed) pokrene tijekom odabranog
režima rada, prvenstveno će biti reguliran prema
postavkama ovog vremenskog programa.
Postavka/Aktiviranje
u izborniku
Napomena
Program"[413]
program"[419]
4.2User
[→Main menu →User]
U ovom izborniku za korisnika se namještaju najvažnije zadane
temperature i funkcije.
4.2.1Postavka zadane temperature prostorije
[→Main menu →User →Room]
U ovom izborniku odredit će se zadane temperature prostorije u
pogonu grijanja prostorije. Dostupne zadane vrijednosti (1-3)
pripadaju određenom ciklusu (1-3) vremenskih programa [Heating
circuit auto. 1] i [Heating circuit auto. 2].
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti postavki kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.3User"[429].
4.2.2Postavka smanjivanja temperature
prostorije
[→Main menu →User →Reduce]
U ovom izborniku odredit će se smanjena zadana temperatura
prostorije u pogonu grijanja prostorije. Pogon spuštanja obavlja se
preko režima rada "Reduce" ili vremenskih programa "Heating circuit
auto. 1" i "Heating circuit auto. 2".
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti postavki kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.3User"[429].
4.2.3Postavka temperature prostorije u
odsutnosti
[→Main menu →User →Absent]
U ovom izborniku odredit će se zadane temperature prostorije u
pogonu tijekom odsutnosti. Pogon u odsutnosti odvija se
vremenskim programima "Absent" ili "Holiday".
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti postavki kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.3User"[429].
4.2.4Postavka zadane temperature tople vode
[→Main menu →User →Hot water]
U ovom izborniku odredit će se zadane temperature tople vode za
pripremanje tople vode. Dostupne zadane vrijednosti (1-3) pripadaju
odgovarajućem ciklusu (1-3) vremenskih programa "Hot water auto. 1"
i "Hot water auto. 2".
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti postavki kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.3User"[429].
Upute za uporabu
12
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Funkcija
4.2.5Neplanirano pripremanje tople vode
[→Main menu →User →1x load]
Pokretanjem ove funkcije topla voda može se kada god to želite
zagrijati na zadanu temperaturu [Hot water temperature target 1].
Zagrijavanje se provodi prioritetno i neovisno o programima grijanja.
Nakon isteka ove privremene funkcije regulacija se automatski vraća
na prethodni aktivan režim rada.
Moguće stvarne vrijednost za ovaj izbornik pronađite u
"7.3User"[429].
4.3Time Program
[→Main menu →Time program]
Za lako i individualno namještanje temperature prostorije i tople vode
dostupni su razni slobodno podesivi trajni vremenski programi.
Dostupni su i privremeni vremenski programi, koji trajne vremenske
programe ili aktualni režim rada tijekom njihove valjanost stavlja
izvan pogona.
4.3.1Privremeni vremenski programi
INFORMACIJE
Sljedeći privremeni vremenski programi mogu se u svakom
trenutku prekinuti ručnim prebacivanjem režima rada.
Party
[→Main menu →Time program →Party]
Program se provodi od aktivacije do isteka namještenog vremena.
Krug grijanja u to vrijeme se regulira na temperaturu namještenu u
parametru [Room temperature target 1]. Ako su vremenski programi
"Automatic 1" ili "Automatic 2" aktivni, produljuje se ciklus grijanja ili
se prijevremeno pokreće. Nema utjecaja na pripremanje tople vode.
Absent
[→Main menu →Time program →Absent]
Program se provodi od aktivacije do isteka namještenog vremena.
Krug grijanja u to vrijeme se regulira na temperaturu prostorije
namještenu u parametru [Room temperature absent]. Nema utjecaja
na pripremanje tople vode.
Holiday
[→Main menu →Time program →Holiday]
Ovom funkcijom kalendara može se unijeti razdoblje odsutnosti. U
tom vremenu krug grijanja se trajno (24 h dnevno) regulira na
zadanu temperaturu prostorije namješteni u parametru [Room
temperature absent]. Ovaj program se ne pokreće kada na
namještenom datumu početka nije aktivan režim rada "Standby".
Public holiday
[→Main menu →Time program →Public holiday]
Ovom funkcijom kalendara može se unijeti razdoblje prisutnosti. U
tom vremenu isključivo se regulira prema postavkama za "Sunday" u
[Heating circuit auto. 1] i [Hot water auto. 1].
4.3.2Trajni vremenski programi
Kod priključenih krugova grijanja i kruga punjenja spremnika
vremenski programi reguliraju temperature kruga grijanja i
temperature tople vode ili vremena rada cirkulacijske crpke prema
zadanim ciklusima uključivanja/isključivanja. Ciklusi uključivanja/
isključivanja pohranjeni su u vremenskim blokovima za koje se mogu
podesiti različite zadane temperature.
Pohranjeni vremenski program može se promijeniti u svakom
trenutku. Za bolju preglednost preporučuje se da zabilježite
programirane cikluse uključivanja/isključivanja te da ih čuvate na
sigurnom mjestu (vidjeti "11.1 Programi vremena uključivanja/
isključivanja"[453]).
Heating circuit auto. 1 i Heating circuit auto. 2
[→Main menu →Time program →HC auto 1/HC auto 2]
U ovim izbornicima mogu se parametrirati vremenski programi kruga
grijanja. Svaki dan mogu se namjestiti 3 ciklusa uključivanja/
isključivanja, kojima su dodijeljeni parametri [Room temperature
target 1/2/3]. Izvan ciklusa uključivanja/isključivanja regulira se na
zadanu vrijednost [Reduce room temperature]. Unos je moguć
zasebno za svaki dan u tjednu ili u dijelovima tjedna.
Hot water auto. 1 i Hot water auto. 2
[→Main menu →Time program →DHW auto 1/DHW auto 2]
U ovim izbornicima mogu se parametrirati vremenski programi
pripreme tople vode. Svaki dan mogu se namjestiti 3 ciklusa
uključivanja/isključivanja, kojima su dodijeljeni parametri [Hot water
temperature, target 1/2/3].
Izvan ciklusa prespajanja regulira se na minimalnu podesivu zadanu
vrijednost (vidjeti "7.3.4 Izbornik: Hot water temperature,
target"[430]).
Circulation program
[→Main menu →Time program →Circulation]
U ovom izborniku može se parametrirati vremenski program za
dodatnu priključenu cirkulacijsku crpku. Mogu se namjestiti 3 ciklusa
uključivanja/isključivanja po danu.
INFORMACIJE
Uporaba cirkulacijskih vodova nije dozvoljena u
Francuskoj!
Sound program
INFORMACIJE
Kod bešumnog rada snaga u pogonu sobnog grijanja i
sobnog hlađenja se smanjuje tako da se event. podešene
zadane vrijednosti temperature više ne mogu postići.
Stoga ovaj program može namjestiti samo instalater.
U ovom izborniku može se parametrirati vremenski program za
različite stupnjeve bešumnog rada toplinske crpke. Mogu se
namjestiti 3 ciklusa uključivanja/isključivanja u koracima od
15minuta. Unos je moguć zasebno za svaki dan u tjednu. Format:
(On) hh:mm - hh:mm (Off)
Također se mogu parametrirati ciklusi od ponedjeljka do petka,
subote do nedjelje i ponedjeljka do nedjelje.
Svakom ciklusu prespajanja može se dodijeliti razina šuma:
▪ 0 – bez smanjivanja šuma,
▪ 1 – malo smanjivanje šuma,
▪ 2 – srednje smanjivanje šuma,
▪ 3 – maksimalno smanjivanje šuma.
Tvorničke postavke
Trajni vremenski programi prethodno su namješteni prema sljedećim
tvorničkim postavkama.
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Upute za uporabu
13
4 Funkcija
4‒3 Tvornička postavka trajnih vremenskih programa
[→Main menu →Time program →TP reset]
U ovom izborniku mogu se resetirati vremenski programi na
tvorničke postavke. Pritom odaberite odgovarajuće vremenske
programe i zatim potvrdite odabir gumbom Confirm na drugoj stranici
izbornika.
4.4Settings
[→Main menu →Settings]
U ovom izborniku provodi se osnovna postavka regulacije i sustava.
U to spada primjena dodatnih i vanjskih komponenti. Ovisno o
dozvoli pristupa (User ili Expert) dostupni su različiti parametri.
4.4.1Display settings
[→Main menu →Settings →Display]
U ovom izborniku mogu se namjestiti jezik, datum, vrijeme, svjetlina
LCD-a i trajanja svjetla LCD-a.
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti postavki kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.5Settings"[432].
INFORMACIJE
Povećanje svjetline LCD-zaslona preko tvornički
namještene vrijednosti skraćuje vijek trajanja zaslona.
4.4.2System
[→Main menu →Settings →System]
U ovom izborniku navode se osnovni parametri sustava grijanja.
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti postavki kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.5.2Izbornik: System"[432].
4.4.3Dodatni generatori topline
[→Main menu →Settings →Ext. source]
U ovom izborniku može se konfigurirati korištenje dodatnog vanjskog
izvora topline.
Toplina koju je isporučio dodatni generator topline mora biti
dovedena na vodu koja nije pod tlakom u kolektoru tople vode
unutarnje jedinice.
▪ Kod korištenja dodatnog pomoćnog grijača EKBUxx, to se provodi
u skladu s konstrukcijskim uvjetima ugradnje.
▪ Kod korištenja dodatnog generatora topline (npr. grijaćeg kotla
plina ulja) može se hidraulički ugraditi:
▪ bestlačno preko priključaka (dovod i povratni vod sustava Solar)
spremnika tople vode
▪ kod tipova uređaja Daikin Altherma EHS…B… i ETS…B…
preko integriranog tlačnog solarnog izmjenjivača topline
Postavkom parametra [Config. ext. heat source] određuje se je li
dostupan te koji dodatni generator topline za pripremu tople vode i
potporu grijanju.
▪ No external heat source
▪ Optional backup heater
▪ Vanjski izvor topline za WW i HZU: alternativni generator topline
preuzima zadatke pripreme tople vode i potpore grijanju. Za
zahtjev generatora topline relej K3 za priključke X1‑L1 i
XBUH1‑T1 uključuje se na tiskanoj pločici RTX-EHS.
▪ Vanjski izvor topline za WW ili HZU: alternativni generator topline
WEZ 1 (dodatni pomoćni grijač EKBUxx) preuzima zadatak
pripreme tople vode, a alternativni generator topline WEZ 2
preuzima zadatak potpore grijanju. Za zahtjev jedinice WEZ 1
uključuje se relej K3 (priključci X1‑L1 i XBUH1‑T1), a za zahtjev
jedinice WEZ2 uključuje se relej K1 (priključci X1‑L3 i XBUH1‑T3)
na tiskanoj pločici RTX-EHS. Uvažite upozorenje! Režim rada
Upute za uporabu
14
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Funkcija
dodatnog alternativnog generatora topline regulira se i
postavkama parametara [Bivalence function] i [Bivalence
temperature].
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti postavki kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.5.3 Izbornik: External heat
source"[433].
4.4.4In-/Outputs
[→Main menu →Settings →Inputs/Outputs]
U ovom izborniku mogu se konfigurirati ulazi i izlazi regulacijske
pločice radi individualnog optimiranja regulacije sustava.
Smart grid
UPOZORENJE
Kod zadanih temperatura tople vode preko 65°C postoji
opasnost od oparina. To je moguće jer poduzeće za
opskrbu električnom energijom (EVU) kod postavki za
Smart Grid ima pravo optimalno upravljati potrošnjom
struje u skladu s ponudom i potražnjom.
Kroz takvo prinudno punjenje zadana temperatura tople
vode u kolektoru tople vode može dostići 65°C.
Ovo punjenje spremnika odvija se i onda kada je
namješten režim rada "Standby".
▪ Ugradite zaštitu od oparina u distribucijski vod tople
vode.
Za korištenje ove funkcije potrebno je posebno brojilo struje s SGprijamnikom na koji se mora priključiti toplinska crpka.
Čim funkciju aktivira parametar [Smart grid], ovisno o signalu
poduzeća za opskrbu električnom energijom toplinska crpka stavit će
se u režim rada prema sljedećoj tablici.
Namještanjem parametra [AUX switching function] odabiru se uvjeti
uključivanja beznaponskog AUX-uklopnog kontakta (izmjenični
uklopni izlaz A). Preko ovog uklopnog kontakta može se pokrenuti,
primjerice, vanjski generator topline.
Trošak strujeUtjecaj na
(2)
Nema pogona
uključivanja i
uključivanja i
zadana
vrijednost
temperatura
temperature
kolektora
povećava se
povećava se
ovisno o
parametrima
parametrima
[Smart grid
mode].
uključivanja i
uključivanja kod
zadana
vrijednost
spremnika
temperature
kolektora
postavlja se na
70°C.
Preporuka
zadana
dovoda
ovisno o
[Smart grid
mode].
Naredba
punjenja
(2)
(3)
Ako se ispuni jedan od uvjeta uključivanja, uključit će se
beznaponski uklopni kontakt nakon isteka vremena zadanog u
parametru [AUX wait time].
AUX-uklopni kontakt (izmjenični uklopni izlaz A) ne uključuje se
kada je isključena uklopna funkcija. Parametar [AUX switching
function] = "Inactive".
AUX-uklopni kontakt (izmjenični uklopni izlaz A) uključuje se kod
namještanja sljedećih uvjeta:
▪ temperature kolektora (T
) ≥ vrijednost parametra [Switching
dhw
threshold TDHW (AUX)].
▪ kada postoji greška.
▪ Vanjska temperatura < vrijednost parametra [Bivalence
temperature].
▪ Zahtjev topline kod pripreme tople vode.
▪ Zahtjev topline kod grijanja prostorije ili zahtjeva hlađenja.
▪ Zahtjev topline kod grijanja prostorije ili pripreme tople vode.
▪ Aktivan režim rada "Cooling".
Interlink function
Postavljanje parametra [Interlink function] = "On" omogućava da
dvije različite vrijednosti zadane temperature dovoda budu
primijenjene u unutarnjoj jedinici.
To vrijedi i za regulaciju uvjetovanu vremenskim prilikama i kod
regulacije prema fiksnoj zadanoj temperaturi dovoda (vidjeti
"4.5Konfiguracija"[416]).
Moguća primjena je npr. dodatna uporaba HPkonvektora u sustavu
površinskog grijanja i hlađenja.
Preduvjet: na utičnom priključku J16 unutarnje jedinice priključena
su 2 uklopna kontakta (npr. termostati prostorije).
za grijanje i hlađenje na utičnom priključku J16 na tiskanoj pločici
RoConBM2C:
Aktiviranje pogona hlađenja samo prebacivanjem režima rada na
"Cooling " (vidjeti "4.1 Način rada" [4 11]). Parametar [Room
thermostat] mora biti namješten na "Yes".
1Otvoreni uklopni kontakti: aktivna samo zaštita od smrzavanja
2Aktivan režim rada "Heating" ili "Automatic 1"/"Automatic 2"
tijekom uklopnih ciklusa u dnevnom pogonu:
▪ Zatvoreni uklopni kontakt grijanja = IL1: regulira se na normalnu
zadanu temperaturu dovoda sukladno postavkama parametara
za [Heating].
▪ Zatvoreni uklopni kontakt hlađenja = IL2: regulira se na
povećanu zadanu temperaturu dovoda (normalna zadana
temperatura dovoda - vrijednost parametra [Interlink
temperature increase]). Prioritet, ako su zatvorena oba uklopna
kontakta!
3Aktivan režim rada "Cooling":
▪ Zatvoreni uklopni kontakt grijanja = IL1: regulira se na normalnu
zadanu temperaturu dovoda sukladno postavkama parametara
na razini [Heating circuit config.] > [Cooling].
▪ Zatvoreni uklopni kontakt hlađenja = IL2: regulira se na
smanjenu zadanu temperaturu dovoda (normalna zadana
temperatura dovoda - vrijednost parametra [Interlink
temperature increase]). Prioritet, ako su zatvorena oba uklopna
kontakta!
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti postavki kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.5.4Izbornik: Inputs/Outputs"[434].
(1)
Uklopni kontakti na ulazu J8 tiskane pločice RoConBM2C zatvoreni(1) ili otvoreni(0).
(2)
Nema funkcije zaštite od smrzavanja
(3)
Nakon isključivanja postupka punjenja grije se sukladno postavkama odgovarajućeg kruga grijanja. Aktivna je potpora grijanja iz kruga grijanja,
kada je parametar [Heating support (HZU)] = "On".
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Upute za uporabu
15
4 Funkcija
4.4.5Inteligentna regulacija kolektora
[→Main menu →Settings →ISM]
Kod dovoljno visokih temperatura kolektora može se iskoristiti
energija iz spremnika za grijanje prostorije. To može povećati
udobnost (funkcija [Continuous heating]) ili omogućiti korištenje
energije iz vanjskog izvora topline, npr. solarnog, kada postoji
potreba za grijanjem (funkcija [Heating support (HZU)]).
Continuous heating
Aktivirana funkcija Continuous heating (parametar [Continuous
heating] = "On") omogućava neprekidno grijanje i tijekom
odmrzavanja isparivača. Time se može zajamčiti visoka udobnost i
kod brzo reagirajućih sustava grijanja (npr. konvektora).
Heating support (HZU)
Kada se aktivira funkcija potpomognutog grijanja aktiviert (parametar
[Heating support (HZU)] = "On"), koristi se energija u ugrađenom
spremniku unutarnje jedinice kako bi se preuzela funkcija grijanja.
Kod dovoljno visoke temperature u spremniku generiranje topline
preko toplinske crpke ostaje izvan pogona.
Minimalna temperatura u spremniku koja je pritom potrebna (T
izračunava se na sljedeći način:
T
= upravo aktivna zadana temperatura tople vode
HZUmin
histereza
(2)
a) Uvjet uključivanja:
Tdhw > T
+ 4 K i Tdhw > Information-parametar [Feed
HZUmin
temperature, target] + 1K
Ako je ispunjen uvjet uključivanja, spremniku će se oduzimati toplina
kako bi se napajao sustav grijanja.
b) Uvjet isključivanja:
Tdhw < T
ili Tdhw < Information-parametar [Feed temperature,
HZUmin
target] (vidjeti "7.7.2Values"[445])
Ako se ispuni uvjet isključivanja, namjestit će se potpomognuto
grijanje iz spremnika tople vode, a toplinska crpka preuzima režim
grijanja.
Parametar [Heating support power] ograničava maksimalnu snagu
koja se smije oduzeti. Parametar [Heating support max. temp.]
ograničava maksimalnu temperaturu koja smije dospjeti u sustav
grijanja.
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti parametara kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.5.5 Izbornik: Intelligent Storage
Management"[437].
HZUmin
(1)
+
4.5Konfiguracija
[→Main menu →Configuration]
U ovom izborniku radna karakteristika sustava može se optimalno
prilagoditi strukturi sustava i potrebi korisnika. Dodatni programi
olakšavaju stavljanje u pogon. Ovisno o dozvoli pristupa (User ili
Expert) dostupni su različiti parametri.
4.5.1Prava pristupa (šifra instalatera)
[→Main menu →Configuration →Access]
Određene funkcije i parametri regulacije ograničeni su pravima
pristupa te nisu vidljivi korisniku. Da biste imali pristup, mora se
unijeti šifra stručnjaka.
(1)
Information-parametar [Hot water temperature, target] (vidjeti "7.3.4Izbornik: Hot water temperature, target"[430])
(2)
Postavka parametra [Heating support hysteresis] (vidjeti "7.5.5Izbornik: Intelligent Storage Management"[437])
4‒1 Namještanje šifre stručnjaka
Primjer: namjestite Code 3090 (samo primjer, ovo nije aktualna šifra
za pristup) [→Main menu →Configuration →Access]:
1 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
prvo polje za unos.
2 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
)
Rezultat: Prvo polje za unos trepće plavo.
3 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
3.
4 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Drugo polje za unos prikazano je plavo.
5 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
treće polje za unos.
6 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Treće polje za unos trepće plavo.
7 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke sata dok se ne prikaže
9.
8 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Četvrto polje za unos prikazano je plavo.
9 Okretnu tipku okrenite u smjeru kazaljke na satu dok se ne
prikaže plava ikona potvrde.
10 Nakratko pritisnite okretnu tipku radi potvrde ("OK").
Rezultat: Šifra se provjerava i napušta se razina namještanja.
4.5.2Sensors
[→Main menu →Configuration →Sensors]
U ovom izborniku aktiviraju se i konfiguriraju (dodatni) senzori. Mogu
se odrediti zadane vrijednosti tlaka na strani vode.
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti parametara kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.6.1Izbornik: Sensors"[437].
4.5.3Konfiguracija kruga grijanja
[→Main menu →Configuration →HC config]
U ovom izborniku namješta se osnovna funkcija kruga grijanja.
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti parametara kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.6.2 Izbornik: Heating circuit
configuration"[438].
Regulacija temperature polaznog voda upravljano
vremenskim uvjetima
Ako je aktivna regulacija temperature polaznog voda upravljano
vremenskim uvjetima, temperatura polaznog voda (Parameter [Feed
temperature, target]) određuje se automatski, ovisno o vanjskoj
temperaturi namještene krivulje grijanja/hlađenja.
Upute za uporabu
16
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
4 Funkcija
U isporučenom stanju ova funkcija je aktivirana. Ona se može
deaktivirati samo šifrom stručnjaka (regulacija fiksne vrijednosti) ili
ponovno aktivirati.
Ako je dodatno priključena stanica prostorije RoCon U1
(EHS157034) na RoCon+HP1, regulirat će se zadane temperature
ovisno o vremenskim prilikama i temperaturi prostorije (parametar
[Room influence]).
Postavka ove funkcije može se izvršiti samo sa šifrom stručne
osobe. Pritom kontaktirajte s instalaterom sustava grijanja.
Aktiviranje ili deaktiviranje ove funkcije odvija se preko parametra
[Weather-compensated] u izborniku "Configuration".
regulacija prema fiksnoj zadanoj temperaturi
▪ Kod pogona grijanja: parametar [Feed temperature, heating
mode] ili [Feed temperature, reducing mode]
▪ Kod pogona hlađenja: parametar [Feed temperature, cooling
mode]
INFORMACIJE
Regulacija temperature dovoda uvjetovana vremenskim
prilikama ne utječe na zadanu temperaturu dovoda kod
zahtjeva kruga tople vode.
Kod priključenog modula mješača
Postavljanje krivulje grijanja/hlađenja i aktiviranje regulacije
temperature polaznog voda upravljano vremenskim uvjetima kod
dodijeljenog kruga grijanja provode se na prethodno opisani način.
Dodijeljeni krug grijanja može se pogoniti kao
▪ Nadogradnja mješača
Modulu mješača prenosi se vanjska temperatura osjetnika vanjske
temperature unutarnje jedinice koji je priključen na generatoru
topline preko sabirnice CAN.
ili kao
▪ Nadogradnja mješača sa zonskom regulacijom
na modulu mješača mora se priključiti zaseban vanjski osjetnik
temperature. Pripadajući krug grijanja regulira se prema vanjskoj
temperaturi odgovarajuće zone.
Aktiviranom funkcijom terminala modulom mješača može se
upravljati preko upravljačkog dijela RoCon+ B1 unutarnje jedinice i
mogu se izvršiti postavke pripadajućeg kruga grijanja.
U povezanosti sa stanicom prostorije RoCon U1 (EHS157034)
modul mješača može regulirati pripadajući krug grijanja potpuno
samostalno i neovisno o generatoru topline.
Dodatna objašnjenja i moguće vrijednosti postavki kod ovog
izbornika pronađite u dijelu "7.6Configuration"[437].
Funkcija zaštite od smrzavanja
Kod vanjske temperature ispod vrijednosti parametra [Frost
protection temperature] uključuje se ugrađena optočna crpka grijanja
kako bi se spriječilo zaleđivanje sustava grijanja.
Također se neprekidno nadziru i senzori polaznog voda, spremnika i
priključeni senzori temperature prostorije. Ako na jednom od tih
senzora izmjerena temperatura padne ispod 7°C (kod temperature
prostorije ispod 5°C), također će se aktivirati i funkcije zaštite od
zaleđivanja.
Ako temperatura grijanja dovoda padne ispod 7°C, toplinska crpka
zagrijavat će dok temperatura grijanja dovoda voda ne dostigne
najmanje 12°C.
Funkcija se završava kada se vanjska temperatura poveća preko
namještene vrijednosti parametra [Frost protection temperature]
+1K i ako nema nikakvih dodatnih uvjeta aktiviranja.
INFORMACIJE
Poduzeće za opskrbu električnom energijom može
kompletno isključiti pogon toplinske crpke na ograničeno
vrijeme kada se aktiviraju sljedeće niskotarifne funkcije:
Parametar [HT/NT function] = "Switch all off" ili parametar
[Smart grid] = "On"
Na ove situacije ukazuje se kada se u izborniku [→ Main
menu → Information → Overview] u polju s podacima o
režimu rada "Ext" prikaže vrijednost "High rate" ili "SG1".
4.5.4Grijanje
[→Main menu →Configuration →Heating]
U ovom izborniku konfiguriraju se vremena grijanja i zadane
temperature dovoda za pogon grijanja.
Heating curve
INFORMACIJE: zaštita od pregrijavanja i vlage
U slučaju smetnje pregrijavanjem se može oštetiti sustav
podnog grijanja, estrih ili struktura poda.
▪ Prije prvog puštanja u rad namjestite ograničenje
maksimalne temperature u regulaciji RoCon+ HP1
(parametar [Max. feed temperature]) prije početka
sušenja estriha namjestite na dozvoljenu maksimalnu
temperaturu sustava.
▪ Sklopku za zaštitu od pregrijavanja (lokalnu) priključite
na utični priključak J8 "EXT" za vanjsko prebacivanje
režima rada tako da se aktivira unutarnja jedinica u
režimu rada "Standby" ili "Summer". Kod parametra
[Room thermostat] = "Yes" ili parametra [Interlink
function] = "On" sklopka za zaštitu od pregrijavanja
treba biti priključena tako da se prekine uklopni kontakt
termostata prostorije.
▪ Ako se podno grijanje koristi i za hlađenje prostorije,
napomene o priključku iz prethodnog dijela odnose se i
na priključak lokalne sklopke za zaštitu od vlage.
Krivuljom grijanja prilagođava se temperatura polaznog voda ovisno
o vanjskoj temperaturi strukturi objekta (regulacija temperature
polaznog voda upravljano vremenskim uvjetima, vidjeti
"4.5 Konfiguracija" [4 16]). Kosina krivulje grijanja općenito opisuje
odnos promjene temperature polaznog voda u odnosu na promjenu
vanjske temperature.
Krivulja grijanja vrijedi unutar granica minimalne i maksimalne
temperature, koje se namještaju za odgovarajući krug grijanja.
Između izmjerene temperature prostorije u području boravka i
željene temperature prostorije mogu se pojaviti odstupanja koja se
mogu smanjiti ugradnjom termostata prostorije ili stanice prostorije
RoConU1 (EHS157034).
Regulacija je tvornički namještena tako da se krivulja grijanja u
pogonu ne može samostalno prilagođavati.
Automatska prilagodba krivulje grijanja može se aktivirati
(parametar [Heating curve adaptation]), kada su vanjski osjetnik
temperature i stanica prostorije (RoCon U1 (EHS157034))
priključeni (vidjeti "4.5Konfiguracija"[416]).
Uvjeti pokretanja automatskog prilagođavanja krivulja grijanja:
▪ Vanjska temperatura <8°C
▪ Režim rada je "Automatic 1" ili "Automatic 2"
▪ Trajanje faze smanjivanja temperature minimalno 6h
Daikin RoCon+ HP1
Regulacija RoCon+ HP1
008.1447899_01 – 08/2020
Upute za uporabu
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.