Daikin EHS04P30A, EHSB04P30A, EHS08P30A, EHSB08P30A, EHS08P50A Installation manuals [pt]

...
Manual de instalação e
manutenção
Unidade interna para bombas de calor ar-água
Daikin Altherma integrated solar unit
Daikin Altherma EHS(X/H)04P30A EHS(X/H)B04P30A EHS(X/H)08P30A EHS(X/H)B08P30A EHS(X/H)08P50A EHS(X/H)B08P50A EHS(X/H)16P50A EHS(X/H)B16P50A
Manual de instalação e manutenção Daikin Altherma integrated solar unit
Português
Índice
1 Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Respeitar o manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.2 Indicações de aviso e explicação de símbolos. .5
1.2.1 Significado das indicações de aviso . . . . . . . . . . . 5
1.2.2 Validade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2.3 Instruções de procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Evitar perigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.4 Utilização de acordo com a finalidade . . . . . . . .6
1.5 Indicações sobre a segurança operacional . . . .6
1.5.1 Antes de trabalhar no sistema hidráulico . . . . . . . 6
1.5.2 Instalação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.5.3 Trabalhos em instalações de refrigeração
(bomba de calor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.5.4 Local de instalação do aparelho . . . . . . . . . . . . . . 7
1.5.5 Sistema de aquecimento e ligação do lado
das instalações sanitárias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.5.6 Requisitos da água de aquecimento. . . . . . . . . . . 7
1.5.7 Operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.5.8 Instruir a empresa exploradora . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Descrição do produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.1 Construção e componentes . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.1.1 Parte de cima do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.1.2 Lado exterior do aparelho e estrutura interna
Daikin Altherma EHS(X/H)...P30A . . . . . . . . . . . . 9
2.1.3 Lado exterior do aparelho e estrutura interna
Daikin Altherma EHS(X/H)B...P30A . . . . . . . . . . 10
2.1.4 Lado exterior do aparelho e estrutura interna
Daikin Altherma EHS(X/H)...P50A . . . . . . . . . . . 11
2.1.5 Lado exterior do aparelho e estrutura interna
Daikin Altherma EHS(X/H)B...P50A . . . . . . . . . . 12
3 Colocação e instalação . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.1 Dimensões e ligações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.1.1 Daikin Altherma EHS(X/H)...P30A . . . . . . . . . . . 14
3.1.2 Daikin Altherma EHS(X/H)...P50A . . . . . . . . . . . 15
3.1.3 Âmbito de fornecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3.3 Ligação da água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3.3.1 Ligar as tubagens hidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.4 Ligação elétrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3.4.1 Esquema de ligações completo Daikin
Altherma EHS(X/H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.4.2 Posição das placas de circuito de conexões. . . . 21
3.4.3 Ocupação das ligações, placa de circuito de
conexões A1P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.4.4 Atribuição das ligações da placa de circuito
RTX-AL4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.4.5 Atribuição das ligações da placa de circuito
RTX EHS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.4.6 Ocupação das ligações, placa de circuito de
conexões RoCon BM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.4.7 Ligação à rede Daikin Altherma EHS(X/H) . . . . . 22
3.4.8 Remoção da capa de cobertura . . . . . . . . . . . . . 22
3.4.9 Abrir a caixa da regulação e estabelecer
as ligações elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.4.10 Ligação do aparelho externo da bomba de calor
ERLQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.4.11 Ligação do sensor da temperatura exterior
RoCon OT1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.4.12 Ligação de contacto de conexão externo . . . . . . 24
3.4.13 Solicitação externa em caso de necessidade
(EBA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.4.14 Ligação elétrica do backup heater (EKBUxx) da Daikin 25
3.4.15 Ligação do gerador térmico externo . . . . . . . . . . 25
3.4.16 Ligação do termóstato de temperatura
ambiente da Daikin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.4.17 Ligação do componente opcional do sistema
RoCon da Daikin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.4.18 Ligação da Daikin FWXV(15/20)AVEB . . . . . . . . 28
3.4.19 Ligação dos contactos de comutação
(saídas AUX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3.4.20 Ligação da tarifa baixa (HT/NT). . . . . . . . . . . . . . 28
3.4.21 Ligação de um regulador inteligente
(Smart Grid - SG). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.4.22 Símbolos e designações de legendas
para esquemas de ligações e circuitos . . . . . . . . 29
3.5 Instalar condutas de refrigerante . . . . . . . . . . . 31
3.6 Teste de pressão e encher o circuito
de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3.7 Encher o sistema do lado da água . . . . . . . . . 32
3.7.1 Verificar a qualidade da água e ajustar o
manómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3.7.2 Encher o permutador de água quente. . . . . . . . . 32
3.7.3 Enchimento do tanque do acumulador . . . . . . . . 32
3.7.4 Enchimento do sistema de aquecimento. . . . . . . 32
4 Colocação em funcionamento. . . . . . . . . . 33
4.1 Primeira colocação em funcionamento . . . . . . 33
4.1.1 Condições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.1.2 Arranque do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.1.3 Configurar parâmetros de colocação em serviço 33
4.1.4 Purgar a bomba de circulação interna do
aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.1.5 Ativação do parâmetro [Air Purge]. . . . . . . . . . . . 35
4.1.6 Verificar o caudal mínimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.1.7 Ajustar o parâmetro Screed Program
(apenas no caso de necessidade). . . . . . . . . . . . 35
4.2 Nova colocação em funcionamento. . . . . . . . . 35
4.2.1 Condições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.2.2 Colocação em funcionamento. . . . . . . . . . . . . . . 36
5 Colocação fora de serviço . . . . . . . . . . . . . 37
5.1 Desativação temporária . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.1.1 Esvaziar o tanque do acumulador . . . . . . . . . . . . 37
5.1.2 Esvaziar o circuito de aquecimento e o circuito
de água quente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.2 Desativação definitiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6 Inspeção e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.2 Remoção da capa de cobertura. . . . . . . . . . . . 40
6.3 Atividades a serem efetuadas anualmente . . . 40
6.4 Encher, atestar o tanque do acumulador. . . . . 42
6.5 Encher, atestar o sistema de aquecimento . . . 43
7 Erros, avarias e mensagens . . . . . . . . . . . 45
7.1 Detetar um erro, eliminar uma avaria . . . . . . . 45
7.1.1 Indicação de erros atual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7.1.2 Fazer a leitura do Protocol . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7.1.3 Eliminar uma falha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7.2 Avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7.3 Códigos de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7.4 Verificação e configuração do interruptor DIP . 57
7.5 Funcionamento de emergência . . . . . . . . . . . . 57
8 Ligação hidráulica ao sistema. . . . . . . . . . 58
9 Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
9.1 Dados do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
9.1.1 Daikin Altherma EHS(X/H)...P30A. . . . . . . . . . . . 61
Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
008.1420751 – 06/2015
Manual de instalação e manutenção
3
Índice
9.1.2 Daikin Altherma EHS(X/H)...P50A . . . . . . . . . . . .63
9.2 Curvas características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
9.2.1 Curvas características do sensor . . . . . . . . . . . . .64
9.2.2 Curvas características da bomba . . . . . . . . . . . . .66
9.3 Binários de aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
9.4 Esquema de ligações Daikin Altherma
EHS(X/H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
10 Notas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
11 Índice remissivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Manual de instalação e manutenção
4
Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
Daikin Altherma EHS(X/H)
008.1420751 – 06/2015

1 Segurança

1 x Segurança

1.1 Respeitar o manual

Este manual é a >> Tradução da versão original << na sua língua.
Leia este manual com atenção antes de iniciar a instalação ou antes de intervir no sistema de aquecimento.
Este manual destina-se a pessoas que estejam autorizadas e tenham concluído com aprovação um curso de formação técnica ou manual qualificativo da sua atividade profissional, assim como ter participado em cursos de formação profissional reco­nhecidos pelas entidades oficiais. Incluem-se de forma particular
icos de aquecimento e técnicos de refrigeração e ar condi-
técn cionado os quais, devido à sua formação profissional e à sua es­pecialização, possuem experiência com a correta instalação e
nutenção de sistemas de aquecimento, sistemas de refrige-
ma ração e ar condicionado e também bombas de calor.
Todas as atividades necessárias para a instalação, colocação
m funcionamento e manutenção, assim como as informações
e básicas para a operação e o ajuste estão descritas neste manual. Os parâmetros necessários para uma operação confor­tável estão já configurados de fábrica. Para informações deta­lhadas sobre a operação e a regulação observe os documentos
plicáveis.
a
Documentos aplicáveis
– Daikin Altherma EHS(X/H):
– instruções de operação para o operador
– Lista de verificação de colocação em funcionamento – Manual de operação da regulação RoCon HP – Aparelho externo para Daikin Altherma EHS(X/H); as instru-
ções do respetivo manual de instalação e de instruções. – Em caso de ligação de uma instalação solar Daikin; as instru-
ções do respetivo manual de instalação e de instruções. – No caso de ligação de um Daikin FWXV(15/20)AVEB;
truções do respetivo manual de instalação e de instruções. – No caso de ligação de um componente de regulação (esta-
ção de regulação ambiente, módulo de
vel como acessório; as instruções do respetivo manual de
instalação e de instruções.
As instruções incluem-se no fornecimento dos respetivos apa­relhos.
mistura, etc.) disponí-
as ins-
CUIDADO!
Chama a atenção para a possibilidade de uma si­tuação prejudicial.
A inobservância desta indicação de aviso pode pro­vocar danos materiais ou ambientais.
Este símbolo identifica conselhos de utilização e, so­bretudo, informações, mas não avisos sobre perigos.
Símbolos de aviso especiais
Alguns tipos de perigo são representados através de símbolos especiais.
Corrente eléctrica
Perigo de queimaduras ou perigo de escaldaduras
Perigo de danos ambientais
Perigo congelações localizadas
Substâncias nocivas para a saúde ou irritantes
Temperatura de funcionamento permanente estipulada
Perigo de explosão

1.2.2 Validade

Algumas informações nestas instruções têm uma validade li­mitada. A validade é salientada por um símbolo.
Aparelho externo da bomba de calor ERLQ
1.2 Indicações de aviso e explicação de
símbolos

1.2.1 Significado das indicações de aviso

Neste manual as indicações de aviso estão sistematizadas de acordo com a gravidade do perigo e a probabilidade da sua ocor­rência.
PERIGO!
Chama a atenção para um perigo imediato. A inobservância da indicação de aviso conduz a feri-
mentos corporais graves ou mesmo à morte.
AVISO!
Chama a atenção para a possibilidade de uma si­tuação perigosa.
A inobservância da indicação de aviso pode conduzir a ferimentos corporais graves ou mesmo à morte.
Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
008.1420751 – 06/2015
Aparelho interior da bomba de calor EHS(X/H)
FWXV(15/20)AVEB
Aplica-se apenas à Daikin Altherma EHS(X/H) com função de refrigeração (ver também a secção 1.4)
Respeitar o binário de aperto estipulado (consultar capítulo 9.3 "Binários de aperto")
É válido apenas para o sistema solar despressurizado (Drain Back).
É válido apenas para o sistema solar pressurizado.

1.2.3 Instruções de procedimento

As instruções de procedimento são apresentadas numa lista. Procedimentos, nos quais tenha de ser respeitada uma sequência, são apresentados numa sequência numérica.
Manual de instalação e manutenção
5
1 x Segurança
Os resultados de procedimentos são assinalados com
uma seta. Entrar num processo de configuração
Sair de um processo de configuração

1.3 Evitar perigos

A Daikin Altherma EHS(X/H) está construída segundo o estado da técnica e dos regulamentos técnicos reconhecidos. Contudo, a utilização incorreta pode acarretar perigos para a saúde e vida de pessoas, bem como danos materiais.
Para prevenir perigos, instalar e operar a Daikin Altherma EHS(X/H) somente: – para a finalidade a que se destinam e em bom estado de con-
servação,
– de forma consciente dos pe
rigos e da segurança.
Este facto pressupõe o conhecimento e a aplicação do conteúdo
ste manual, das normas de prevenção de acidentes, bem
de como dos regulamentos reconhecidos da técnica de segurança e medicina do trabalho.
AVISO!
Este aparelho não se destina a ser operado por
ssoas (incluindo crianças) com limitações físicas,
pe sensoriais ou mentais ou sem experiência e/ou sem conhecimentos, exceto se forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou tenham recebido desta pessoa instruções sobre como o aparelho deve ser utilizado.

1.4 Utilização de acordo com a finalidade

A Daikin Altherma EHS(X/H) deve ser utilizada exclusivamente para a preparação de água quente, como sistema de aqueci­mento da temperatura ambiente e, consoante o modelo, como sistema de refrige
A Daikin Altherma EHS(X/H) só pode ser montada, ligada e operada em conformidade com as indicações destas instruções.
Só é admitida pela Daikin a utilização de um aparelho externo
equado. São admissíveis as seguintes combinações:
ad
Aquecimento e
refrigeração (X)
EHSX04P30
EHSXB04P30
EHSX08P30
EHSXB08P30
EHSX08P50
EHSXB08P50
EHSX16P50
EHSXB16P50
rmutador de calor adicional para a ligação bivalente
B - Pe
* Devido às diferentes condições de ligação específicas dos países, em alguns
países não são comercializados todos os aparelhos aqui referidos.
Tab. 1-1 Combinações admitidas dos aparelhos interiores Daikin
Altherma EHS(X/H) e dos aparelhos externos da bomba de calor da Daikin
ração da temperatura ambiente.
Aparelho interno Aparelho externo
Apenas aqueci-
mento (H)
A EHSH04P30A
A EHSHB04P30A
ERLQ004CAV3
A EHSH08P30A
A EHSHB08P30A
A EHSH08P50A
ERLQ006CAV3 ERLQ008CAV3
A EHSHB08P50A
A EHSH16P50A ERLQ011CA(V3/W1)
EHSHB1
A
6P50A
ERLQ014CA(V3/W1) ERLQ016CA(V3/W1)
Qualquer outra utilização é considerada incorreta. A responsabi­lidade pelos danos daí resultantes recai unicamente no proprie­tário.
A utilização de acordo com a finalidade inclui também o cumpri­mento das condições de manuten
ção e de inspeção. As peças sobressalentes têm de corresponder, no mínimo, aos requisitos técnicos determinados pelo fabricante. Isto é assegurado pelas peças sobressalentes originais.

1.5 Indicações sobre a segurança operacional

1.5.1 Antes de trabalhar no sistema hidráulico

Trabalhos na Daikin Altherma EHS(X/H) (como p.ex. a
montagem, a ligação e a primeira colocação em funciona­mento) apenas por pessoas que estejam autorizadas e tenham concluído com aprovação um curso de formação técnica ou manual qualificativo da sua atividade profissional, assim como ter participado em cursos de formação profis­sionais reconhecidos pelas entidades oficiais. Incluem-se de
rma particular técnicos de aquecimento e técnicos de refri-
fo geração e ar condicionado os quais, devido à sua formação profissional e à sua especialização, possuem experiência com a correta instalação e manutenção de sistemas de aquecimento, sistemas de refrigeração e ar condicionado e também bombas de calor.
Em todo
EHS(X/H) da Daikin, desligar o interruptor principal externo e proteger contra ligação inadvertida.
Os
Em caso de ligação do lado do aquecimento, as válvulas de
segurança devem corresponder aos requisitos da EN 12828 em caso de ligação do lado da água potável, aos requisitos da EN 12897.
Só se

1.5.2 Instalação eléctrica

Instalação eléctrica apenas por técnicos de eletrotecnia
qualificados e respeitando as diretrizes de eletrotecnia em vigor, assim como as prescrições da respetiva empresa abastecedora de energia (EVU).
Antes da
na chapa de características (~230 V, 50 Hz ou ~400 V, 50 Hz) com a tensão de alimentação.
Antes d
separar todos os circuitos de corrente eléctrica do sistema da alimentação de energia (desligar o interruptor principal externo, retirar fusível) e protegê-los contra nova ligação inadvertida.
Após conclu
imediato as proteções dos aparelhos e as proteções de aberturas para manutenção.
s os trabalhos efetuados no sistema Altherma
selos não podem ser danificados ou retirados.
podem utilizar peças sobressalentes originais Daikin.
ligação à rede, comparar a tensão de rede indicada
os trabalhos nas peças condutoras de corrente,
são dos trabalhos, colocar novamente de
Manual de instalação e manutenção
6
Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
Daikin Altherma EHS(X/H)
008.1420751 – 06/2015

1.5.3 Trabalhos em instalações de refrigeração (bomba de calor)

A Daikin Altherma EHS(X/H) necessita para o seu funciona­mento de gás fluorado com efeito de estufa.
Para trabalhos em instalações de refrigeração de local fixo (bomba de calor) e instalações de ar condicionado, para o espaço europeu é necessário uma certificação profissional conforme o regulamento sobre gases fluo­rados (CE) N.º 303/2008.
– até 3 kg de quantidade total de refrigerante: cer-
tificação profissional da categoria II
– a partir de 3 kg de quantidade total de refrige-
rante: certificação profi
Usar sempre óculos de proteção e luvas de proteção.
Em trabalhos efetuados no circuito do refrigerante, propor-
cionar uma boa ventilação do local de trabalho.
Nunca
Não colocar o refrigerante em contacto com chamas, brasas
Nunca
Ao re
Os compon
efetuar trabalhos no circuito do refrigerante em
espaços fechados ou em subterrâneos.
ou objetos quentes.
deixar o refrigerante escapar para a atmosfera
(pressão elevada no local de saída).
tirar as mangueiras para serviço de assistência das ligações de enchimento, nunca manter as ligações na direção do corpo. Podem ainda sair restos de refrigerante.
entes e as peças sobressalentes têm de corres­ponder, no mínimo, aos requisitos técnicos determinados pelo fabricante.
ssional da categoria I

1.5.4 Local de instalação do aparelho

Para o funcionamento seguro e sem problemas, é necessário que o local de instalação para a Daikin Altherma EHS(X/H) sa­tisfaça determinados critérios. Encontrará informações sobre esta matéria no capítulo 3.2.
É preciso consultar as indicações sobre o local de instalação de outros componentes na documentação respetiva e entregue com o fornecimento.
1 x Segurança
a quente e originar entupimentos, sobreaquecimentos locali-
águ zados ou danos por corrosão.
Para evitar po sujidade ou separador de sedimentos no retorno do aqueci­mento da instalação. – SAS 1 (

1.5.6 Requisitos da água de aquecimento

Para prevenção de produtos corrosivos e depósitos, respeitar as respetivas regras da técnica.
Requisitos mínimos de qualidade da água de enchimento e água adicional: – Dureza da água (cálcio e magnésio, calculado como car-
bonato de cálcio): 3 mmol/l – Condutividade: 27 – Cloreto: 250 mg/l – Sulfato: 250 mg/l – Valor pH (água de aquecimento): 6,5 - 8,5
A utilização de água de enchimento e de água adicional, que não cumpra os requi consideravelmente a vida útil do aparelho. A responsabilidade é assumida inteiramente pelo proprietário.

1.5.7 Operação

A Daikin Altherma EHS(X/H):
operar somente após conclusão de todos os trabalhos de instalação e ligação.
erar somente com depósito acumulador completamente
op (exibição de nível de enchimento) e circuito de aquecimento enchidos.
erar com pressão da instalação máxima de 3 bar.
op
ligar somente com redutor de pressão à alimentação de água
externa (conduta).
erar somente com quantidade de refrigerante e tipo de
op refrigerante estipulados.
operar somente com coberta protetora montada.
É preciso respeitar os interva efetuar trabalhos de inspeção.
ssíveis danos, é preciso instalar um filtro anti-
15 60 21)
00 μS/cm
sitos de qualidade mencionados, pode reduzir
los de manutenção estipulados e

1.5.5 Sistema de aquecimento e ligação do lado das instalações sanitárias

Implemente o sistema de aquecimento em conformidade
com os requisitos de segurança técnica da EN 12828.
Com liga
–EN 1717 - Proteção da água potável contra
–EN 806 - Regulamentos técnicos para instalações de
– e, complementarmente, a legislação específica do país.
Ao ligar uma instalação solar, uma resistência eléctrica ou um gerador de calor alternativo, a temperatura do acumulador pode ultrapassar os 60 °C.
Por e
duras (p. ex. VTA32 15 60 15 + Jogo de uniões roscadas 1" 15 60 16) aquando da instalação.
Se a Daikin Altherma EHS(X/H) for ligada a um sistema de a
quecimento onde estão instaladas tubagens, ou radiadores em aço, ou tubos de aquecimento de piso radiante não imperme­áveis à difusão, podem entrar lama e aparas no acumulador de
ção do lado sanitário, é preciso cumprir;
impurezas nas instalações de água potável e requisitos gerais para os dispositivos de segurança designados para a prevenção contra a contaminação da água potável devido a refluxo
a potável (TRWI)
águ
sta razão, deve montar uma proteção contra queima-

1.5.8 Instruir a empresa exploradora

Antes de entregar a Daikin Altherma EHS(X/H), esclareça ao proprietário/operador como pode operar e verificar a insta­lação.
Entregu (estes documentos e todos os que também são fornecidos) e indique-lhe que estes documentos devem estar sempre disponíveis e guardados imediatamente próximos do aparelho.
Docu entidade exploradora, preenchendo e assinando o formulário de instalação e instrução fornecido.
e à entidade exploradora os documentos técnicos
mente a entrega do equipamento em conjunto com a
Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
008.1420751 – 06/2015
Manual de instalação e manutenção
7
2 x Descrição do produto

2 Descrição do produto

2.1 Construção e componentes

2.1.1 Parte de cima do aparelho

1 Solar - avanço (1" IG) 2 Ligação de água fria (1" AG) 3 Água quente (1" AG) 4 Avanço Aquecimento (1" AG)* 5 Retorno Aquecimento (1" AG)* 6 Bomba de circulação 7 Válvula de sobrepressão de segur
ança (circuito de aquecimento)
8 Purgador de ar automático 17 Exibição do nível de enchimento (água do acumulador) 18 Ligação do backup heater elétrico EKBUxx (R 1½" IG)
(acessório) 30 Permutador de calor de placas (PWT) 31 Ligação Refrigerante Conduta de líquido
Daikin Altherma EHS(X/H) 04P30A/08PxxA: Cu Ø 6,4 mm (1/4"),
Daikin Altherma EHS(X/H) 16P50A: Cu Ø 9,5 mm (3/8") 32 Ligação Refrigerante Conduta de líquido
Cu Ø 15,9 mm (5/8") 34 Válvula de esfera (circuito de aquecimento)* 35 Torneira de enchimento e esvaziamento (circuito de aquecimento) 37 Sensor de temperatura do acumulador t
DHW1
e t
DHW2
38 Ligação depósito de expansão de membrana 39 Caixa da regulação com réguade ligações elétricas.
3UVB1
Válvula de comutação de 3 vias (circuito interno do gerador térmi-
co) 3UV DHW
Válvula de comutação de 3 vias (água quente / aquecimento) DS Sensor de pressão FLS (t
/ V1)
R1
Sensor da temperatura de retorno e do caudal tR2Sensor da temperatura de retorno t
V1, tV2
Sensor de temperatura do avanço t
V, BH
Sensor da temperatura de avanço, backup heater
Dispositivos de segurança
Respeitar o binário de aperto! AG Rosca externa IG Rosca interna * Válvula de esfera (1" IG) é entregue com o fornecimento.
Imagem 2-1 Construção e componentes Daikin Altherma EHS(X/H)
(parte de cima do aparelho)
Manual de instalação e manutenção
8
Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
Daikin Altherma EHS(X/H)
008.1420751 – 06/2015
2 x Descrição do produto

2.1.2 Lado exterior do aparelho e estrutura interna Daikin Altherma EHS(X/H)...P30A

Imagem 2-2 Construção e componentes Daikin Altherma EHS(X/H)...P30A (vista exterior e estrutura interna)
Para as legendas, consultar tab. 2-1
Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
008.1420751 – 06/2015
Manual de instalação e manutenção
9
2 x Descrição do produto

2.1.3 Lado exterior do aparelho e estrutura interna Daikin Altherma EHS(X/H)B...P30A

Imagem 2-3 Construção e componentes Daikin Altherma EHS(X/H)B...P30A (vista exterior e estrutura interna)
Para as legendas, consultar tab. 2-1
Manual de instalação e manutenção
10
Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
Daikin Altherma EHS(X/H)
008.1420751 – 06/2015
2 x Descrição do produto
2.1.4

Lado exterior do aparelho e estrutura interna Daikin Altherma EHS(X/H)...P50A

Imagem 2-4 Construção e componentes Daikin Altherma EHS(X/H)...P50A (vista exterior e estrutura interna)
Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
008.1420751 – 06/2015
Para as legendas, consultar tab. 2-1
Manual de instalação e manutenção
11
2 x Descrição do produto

2.1.5 Lado exterior do aparelho e estrutura interna Daikin Altherma EHS(X/H)B...P50A

Imagem 2-5 Construção e componentes Daikin Altherma EHS(X/H)B...P50A (vista exterior e estrutura interna)
Para as legendas, consultar tab. 2-1
Manual de instalação e manutenção
12
Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
Daikin Altherma EHS(X/H)
008.1420751 – 06/2015
2 x Descrição do produto
1 Solar - Avanço ou ligação para fonte
de calor adicional (1" IG) 2 Ligação de água fria (1" AG) 3 Água quente (1" AG) 4 Avanço Aquecimento (1" AG)* 5 Retorno Aquecimento (1" AG)* 6 Bomba de circulação 7a Acessórios recomendados:
Travões de circulação (2 unidades) 9 Depósito acumulador (invólucro de parede
dupla com isolamento tér
mico de espuma
rígida de poliuretano) 10 Ligação de enchimento e esvaziamento
ou
Solar - ligação de retorno 11 Alojamento para regulação solar ou pega 12 Permutador de calor (aço inoxidável) para
ecimento da água potável
o aqu
13 Permutador térmico (aço inoxidável) para
egamento da memória ou apoio ao
o carr aquecimento
14 Permutador de calor (aço inoxidável) para
egamento do acumulador solar de
carr pressão
15 Ligação para backup heater elétrico opcio-
nal EKBUxx (R 1½" IG) 16 Solar - avanço, tubo estratificado 17 Exibição do nível de enchimento (água do
acumulador) 18 Opcional: Backup heater elétrico
(EKBUxx)
19 Casquilho para sensor de temperatura do
acumu
lador t
DHW1
e t
DHW2
20 Água do depósito de armazenamento des-
pressurizado 21 Zona solar 22 Zona de água quente sanitária 23 Ligação descarga de segurança 24 Alojamento para manípulo 25 Placa de identificação 26 Cobertura protetora 27 28
Solar - Retorno Solar - Avanço (3/4" IG + 1" AG)
(apenas modelo ... Altherma EHS(X/H)B) 29
Solar - Retorno (3/4" IG + 1" AG)
(apenas modelo ... Altherma EHS(X/H)B) 30 Permutador de calor de placas 31 Ligação Refrigerante Conduta de
líquido
Daikin Altherma EHS(X/H)
...04P30A/08PxxA:
Cu Ø 6,4 mm (1/4"),
Daikin Altherma EHS(X/H)...16P50A:
Cu Ø 9,5 mm (3/8") 32 Ligação Refrigerante Conduta de líquido
Cu Ø 15,9 mm (5/8")
3UVB1
Válvula de comutação de 3 vias (circuito
inter
no do gerador térmico)
3UV DHW
Válvula de comutação de 3 vias (água
quente/aqu
ecimento)
DS Sensor de pressão
R1
/ V1)
FLS (t
Sensor da temperatura de retorno e do caudal
t
, t
DHW1
DHW2
Sensor de temperatura do acumulador
t
Sensor da temperatura de retorno
R2
t
V1, tV2
Sensor de temperatura do avanço
t
V, BH
Sensor da temperatura de avanço, backup heater
RoCon B1
Comando da regulação Daikin Altherma
/H)
EHS(X
EKSRPS3B
Opcional:
Daikin Unidade de regula-
ção e bombeamento solar
Dispositivos de segurança
Respeitar o binário de aperto! AG Rosca externa IG Rosca interna * Válvula de esfera (1" IG) é entregue com o
necimento.
for
Tab. 2-1 Legenda de imagem 2-2 a imagem 2-5
Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
008.1420751 – 06/2015
Manual de instalação e manutenção
13
3 x Colocação e instalação

3 Colocação e instalação

AVISO
Instalações de refrigeração (bombas de calor), instalações de ar cond corretamente podem pôr em risco a saúde de pessoas e ser influenciados no seu funcionamento.
Trabalhos na Daikin Altherma EHS(X/H) (como p.ex. a montagem, a reparação, a ligação e a primeira colocação em
funcionamento) apenas por pessoas que estejam autorizadas e tenham concluído com aprovação um curso de formação técnica ou manual qualificativo da sua atividade profissional, assim como ter participado em curso de formação profissional reconhecidos pelas entidades oficiais. Incluem-se de forma particular técnicos de aquecimento,
técnicos eletricistas e técnicos de refrigeração e ar condicionado os quais, devido à sua formação profissional e à sua especialização, possuem experiência com a correta instalação e manutenção de sistemas de aquecimento,
sistemas de refrigeração e ar condicionado e também bombas de calor.

3.1 Dimensões e ligações

3.1.1 Daikin Altherma EHS(X/H)...P30A

icionado e aquecedores montados e instalados in-
1 Solar - avanço 2 Água fria 3 Água quente sanitária 4 Avanço Aquecimento 5 Retorno Aquecimento 6 Ligação Refrigerante Conduta de gás
Imagem 3-1 Ligações e dimensõe
Manual de instalação e manutenção
s Daikin Altherma EHS(X/H)...P30A (geral)
14
7 Ligação Refrigerante Conduta de líquido 8 9
A à frente Batrás
Solar - avanço (apenas modelo ... Altherma EHS(X/H)B) Solar - retorno (apenas modelo ... Altherma EHS(X/H)B)
Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
Daikin Altherma EHS(X/H)
008.1420751 – 06/2015

3.1.2 Daikin Altherma EHS(X/H)...P50A

3xColocação e instalação
1 Solar - avanço 2 Água fria 3 Água quente sanitária 4 Avanço Aquecimento 5 Retorno Aquecimento 6 Ligação Refrigerante Conduta de gás
Imagem 3-2 Ligações e dimensões Daikin Altherma EHS(X/H)...P50A (ge
7 Ligação Refrigerante Conduta de líquido 8 9
A à frente Batrás
ral)
Solar - avanço (apenas modelo ... Altherma EHS(X/H)B) Solar - retorno (apenas modelo ... Altherma EHS(X/H)B)
Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
008.1420751 – 06/2015
Manual de instalação e manutenção
15
3 x Colocação e instalação
A (2x)
B (3x)
C (1x)
D (1x)

3.1.3 Âmbito de fornecimento

– Daikin Altherma EHS(X/H) – Bolsa de acessórios (ver imagem 3-3)
A Pegas (apenas necessárias
para o transporte)
B Tampa de cobertura
Imagem 3-3 Conteúdo da bolsa de acessórios
C Peça de ligação de man-
gueira para descarga de se­gurança
D Chave de montagem
CUIDADO! Se a Daikin Altherma EHS(X/H) não for instalada su-
ficientemente longe por baixo de coletores solares
planos (canto superior do acumulador encontra-se mais alto do que o canto inferior do coletor), o sistema solar pressurizado na zona exterior pode não fun­cionar completamente em ralenti.
Colo
car a Daikin Altherma EHS(X/H) suficiente­mente fundo relativamente aos coletores planos no caso da
ligação solar (respeitar inclinação
mínima das tubagens de ligação solares.
Retirar a embalagem e eliminá-la de forma correta para o ambiente.
Retirar as ta
mpas de cobertura (imagem 3-4, pos. B) do tanque do acumulador e desenroscar as peças roscadas (imagem 3-4, pos. F) das aberturas onde se pretende montar as pegas (imagem 2-2 a imagem 2-5, pos. 24).
Enroscar as pega
s (imagem 3-4, pos. A) nas aberturas
roscadas livres.

3.2 Instalação

CUIDADO!
Instalar o Daikin Altherma EHS(X/H) apenas
quando estiver garantida uma capacidade de carga suficiente da base, de 1050 kg/m² co
m o acréscimo de margem de segurança. A base deve ser plana e lisa.
ão é permitida a instalação ao ar livre.
N
A regulação eletrónica não pode ser exposta, em
circunstância alguma, às condições atmosféricas.
O ta
nque do acumulador não pode ser submetido
permanentemente à radiação solar direta, uma vez que a radiação ultravioleta e as influências das condições meteorológicas podem danificar o plástico.
Daikin Altherma EHS(X/H) deve ser montado de
O
forma a estar protegido da geada.
Garantir que não é fornecida água sanitária agressiva pelas empresas de fornecimento.
– Eventualmente é necessário um tratamento de
adequado.
água
AVISO!
A parede de plástico do acumulador do Daikin Altherma EHS(X/H) pode derreter ou, em situações extremas, até incendiar-se no caso de incidência térmica exterior (>80 °C).
Instala
r o Daikin Altherma EHS(X/H) apenas com uma distância mínima de 1 m de uma outra fonte de calor (>80 °C) (por ex. aquecedor elétrico, aquecedor a gás, chaminé) e material inflamável.
Manual de instalação e manutenção
16
Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
Daikin Altherma EHS(X/H)
008.1420751 – 06/2015
3xColocação e instalação
APega B Tampa de cobertura
Imagem 3-4 Montar as pegas
F Peça roscada
Montar a Daikin Altherma EHS(X/H) no local de montagem. – Distâncias recomendadas (imagem 3-5):
À parede (s1): ≥200 mm. Ao teto (X): ≥1
200 mm, no mínimo 480 mm.
– Transportar a Daikin Altherma EHS(X/H) com cuidado,
zando as pegas.
utili
– Ao montar em armários, garantir que exi
ste uma ventila­ção suficiente (p. ex. através de grelhas de ventilação) atrás de caixas ou sob outras condições com pouco espaço.
Se necessári
o, montar um backup heater (EKBUxx) opcional na Daikin Altherma EHS(X/H) (imagem 3-5). Respeitar o manual de montagem e de instruções fornecido
Para o binário de aperto, consultar o
com os acessórios
(
capítulo 9.3).
Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
008.1420751 – 06/2015
Imagem 3-5 Instalação (representada na Daikin Altherma
EHS(X/H)...P50A com montagem do backup heater op­cional)
Manual de instalação e manutenção
17
3 x Colocação e instalação

3.3 Ligação da água

CUIDADO!
Se a Daikin Altherma EHS(X/H) for ligada a um sistema de aquecimento onde estão instaladas tu- bagens, ou radiadores em aço, ou tubos de aqueci­mento de piso radiante não impermeáveis à difusão,
dem entrar lama e aparas no acumulador de água
po quente e originar entupimentos, sobreaqueci- mentos l
L
L
Mon
CUIDADO!
Se o Daikin Altherma EHS(X/H) for ligada a uma conduta de água fria onde estão aplicadas tubagens de aço, podem penetrar aparas no permutador térmico de tubo ondulado em aço inoxidável e aí per­manecerem. Isto origina d contactos, causando falta de estanqueidade.
Lavar as tubagens de adução antes de encher o
Instala
ocalizados ou danos por corrosão.
avar as tubagens de adução antes de encher o
permutador de calor.
avar a rede de distribuição de calor (no caso da
existência de sistema de aquecimento).
tar filtro anti-sujidade ou separador de sedimentos no retorno do aquecimento (consulte o capítulo 1.5.5).
permutador de calor.
r o filtro de sujidade na admissão de água
fria (ver capítulo 1.5.5).
anos por corrosão nos
Segundo EN 12828, é necessário montar uma válvula de segurança, diretamente no gerador de calor ou pró­ximo dele, que permita limitar a pressão de serviço máxima
admissível no sistema de aquecimento. Entre o gerador de calor e a válvula de segurança não pode haver um bloqueio hidráulico.
Vapor ou água de aquecimento que eventualmente sejam libertados devem ser dirigidos para o exterior através de uma conduta de purga adequada, com devida inclinação, de forma protegida contra a geada, sem representar qualquer tipo de perigo e de modo visível.
É necessário ligar à Daikin Altherma EHS(X/H) um
pósito de expansão de membrana com dimensões
de adequadas, pré-ajustado para o sistema de aqueci­mento. Entre o gerador de calor e a depósito de expan­são de membrana não pode haver um bloqueio hidráu­lico.
A Daikin recomenda a instalação de um manómetro
ico para a do sistema de aquecimento.
mecân
Para condutas de água sanitária, respeitar as disposições da diretiva EN 806 e da norma DIN 1988.
Para qu
e se possa abdicar de uma tubagem de circulação, a Daikin Altherma EHS(X/H) pode ser instalada perto do local de consumo Se for obrigatoriamente necessária uma conduta de circulação, esta tem de ser instalada em corres­pondência com os esquemas apresentados no capítulo 8 "Ligação hidráulica ao sistema".

3.3.1 Ligar as tubagens hidráulicas

APENAS DAIKIN ALTHERMA EHS(X/H) ... B CUIDADO!
Se ao permutador de calor para o carregamento do acumulador de solar de pressão (imagem 3-1 / imagem 3-2, pos. 8+9) for ligado um aparelho de aquecimento externo (por ex. caldeira de madeira), o Daikin
Altherma EHS(X/H)B pode ser danificado ou destruído devido a uma temperatura de avanço dema­siado elevada nestas ligações.
Limitar a te
mperatura de entrada do aquecedor
externo a, no máximo, 95 °C.
Condição: Os acessórios opcionais (p. ex. solar, backup heater) serão montados na Daikin Altherma EHS(X/H) conforme esti­pulado pelas instruções entregues com o fornecimento.
Verificar a pressão de ligação da água fria (máximo 6 bar). – Em caso de pressões mais elevadas na conduta de água
sanitária, é necessário instalar um redutor de pressão.
Esta
belecer ligações hidráulicas na Daikin Altherma EHS(X/H). – Consultar a posição e dimensão das ligações de aqueci-
mento em imagem 3-1 / imagem 3-2 e tab. 2-1.
Respeitar o binário de aperto estipulado (consultar
capítulo 9.3 "Binários de aperto")
– Colocar a conduta de modo que após a montagem a
erta insonorizante possa ser colocada sem proble-
cob mas.
– Realizar a ligação da água para enchimento ou reenchi-
mento do sistema de aquecimento EN 1717, para preve­nir de forma segura a contaminação da água sanitária através do retorno.
ar a linha de purga à válvula de sobrepressão de
Lig segurança e ao depósito de expansão de membrana, segundo a EN 12828.
Manual de instalação e manutenção
18
Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
Daikin Altherma EHS(X/H)
008.1420751 – 06/2015
3xColocação e instalação
Efetuar cuidadosamente o isolamento térmico das tubagens para evitar perdas de calor e a formação de condensado (espessura de isolamento, no mínimo, 20
mm).
Segurança contra falta de água: A monitorização da pres-
são e da temperatura da regulação desliga em segurança o Daikin Altherm
a EHS(X/H) em caso de falta de água. É necessária uma proteção adicional contra falta de água dis­ponibilizada pelo proprietário da unidade.
Evita
r danos por depósitos e corrosão: Para prevenção de
produtos corrosivos e depósitos, respeitar as respetivas regras da técnica. Requisitos mínimos de quali
dade da água de enchimento e água adicional: – Dureza da água (cálcio e magnésio, calculado como car-
bonato de cálcio): 3 mmo
l/l – Condutividade: 2700 μS/cm – Cloreto: 250
mg/l – Sulfato: 250 mg/l – Valor pH (água de aquecimento): 6,5 - 8,5
Em caso de água de enchimento e água adicional com elevada
ureza total ou com propriedades divergentes dos requisitos mí-
d nimos, são necessárias medidas para a dessalinização, amacia­mento, estabilização da dureza ou outras medidas de condicio­namento adequadas, para garantir a qualidade necessária da
gua.
á
AVISO!
No caso de temperaturas de água quente superiores a 60 °C existe o perigo de escaldaduras. Isto é pos­sível em caso de aproveitamento de energia solar, em
so de um aquecimento ligado externamente, se a
ca proteção contra legionella estiver ativada ou se a tem­peratura nominal da água quente estiver ajustada su­perior a 60 °C.
ntar proteção contra escaldaduras (dispositivo
Mo de mistura de água quente (por ex. VTA32).
Unir a mangueira de escape à peça de ligação da descarga de segurança (imagem 2-2 a imagem 2-5, pos. 23). – Utilizar uma mangueira de descarga transparente (a água
emerge
nte deve estar visível).
– Ligar a mangueira de descarga a uma instalação de água
ual com uma dimensão suficiente.
resid
– A descarga não é passível de ser fechada.

3.4 Ligação elétrica

AVISO!
As peças condutoras de corrente podem conduzir a choques elétricos no caso de contacto com as mesmas e causar lesões letais e queimaduras.
Antes dos trabalhos nas peças condutoras de
corrente, separar todos os circuitos de corrente elétrica do sistema da alimentação de energia (desligar o interruptor principal externo, retirar fusível) e protegê-los contra nova ligação inadvertida.
Esta
Após concl
CUIDADO! Na caixa de comando da Daikin Altherma EHS(X/H)
podem ocorrer temperaturas mais elevadas durante o funcionamento. Isto pode fazer com que os fios condutores de corrente atinjam temperaturas mais altas em operação por aquecimento próprio. Estas
condutas devem por isso apresentar uma tempe­ratura de operação contínua de 90 °C.
Para as segu
belecimento da ligação elétrica e trabalhos
nos componentes elétricos realizados somente por técnicos eletricistas qualificados, respei- tando as normas e diretrizes em vigor assim como
estipulações da empresa de abastecimento de
as energia.
usão dos trabalhos, colocar
novamente de imediato as proteções dos aparelhos e as proteções de aberturas para manutenção.
cablagens com uma temperatura de operação contínua 90 °C: – Aparelho externo de bomba de calor – Opcional: backup heater (EKBUxx) elétrico
intes ligações, utilizar somente
Imagem 3-6 Montagem da mangueira de escape no sobrefluxo de se-
gurança
Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
008.1420751 – 06/2015
Manual de instalação e manutenção
19
3 x Colocação e instalação

3.4.1 Esquema de ligações completo Daikin Altherma EHS(X/H)

Para explicação dos símbolos e abreviaturas deste capítulo, ver tab. 3-2 e tab. 3-3.
Imagem 3-7 Esquema de ligações completo - para a ligação elétrica a instalação do aparelho
Manual de instalação e manutenção
20
Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
Daikin Altherma EHS(X/H)
008.1420751 – 06/2015
3xColocação e instalação

3.4.2 Posição das placas de circuito de conexões

1 Caixa da regulação 2 Tampa da regulação
Imagem 3-8 Vista geral placas de circuit
3 Comando da regulação
o (lado interior da caixa)

3.4.3 Ocupação das ligações, placa de circuito de conexões A1P

3.4.4 Atribuição das ligações da placa de circuito RTX-AL4

A placa de circuito A1P já está ligada pronta no aparelho. Não são necessários trabalhos de montagem nem de ligação na placa de circuito A1P!
Imagem 3-10 Placa de circuito RTX-AL4 (interface)

3.4.5 Atribuição das ligações da placa de circuito RTX EHS

Imagem 3-9 Placa de circuito A1P (regulação base da bomba de calor)
Daikin Altherma EHS(X/H) Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
008.1420751 – 06/2015
Imagem 3-11 Placa de circuito RTX-EHS (backup heater) - consultar a
secção 3.4.14
Manual de instalação e manutenção
21
3 x Colocação e instalação

3.4.6 Ocupação das ligações, placa de circuito de conexões RoCon BM1

Imagem 3-12 Placa de circuito RoCon BM1 (módulo base da regulação)

3.4.7 Ligação à rede Daikin Altherma EHS(X/H)

Um cabo flexível para a ligação à rede já está apertado no in­terior do aparelho.
Verificar a tensão de alimentação (~230 V, 50 Hz). esligar a tensão da respetiva caixa de distribuição da insta-
D
lação doméstica.
Ligar o cabo para a ligação à rede do Daikin Altherma
EHS(X/H) através de um interruptor principal instalado pelo proprietário, com isolamento de todos os polos, à caixa de distribuição da instalação doméstica (separador conforme EN 60335-1). Ter atenção à polaridade correta.
O aparelho externo e o acessório opcional devem ser ligados em
arado à regulação do Daikin Altherma EHS(X/H). Para isso,
sep a tampa de cobertura do Daikin Altherma EHS(X/H) tem de ser desmontada (consulte a secção 3.4.8) e, se necessário, a caixa da regulação tem de ser aberta (consulte a secção 3.4.9).
Tensão de rede 230 V, 50 Hz (Esquema de ligações nestas instruções)

3.4.8 Remoção da capa de cobertura

Imagem 3-13 Desenroscar/Soltar os parafusos, levantar a tampa de co-
bertura atrás e retirá-la para a frente.
Manual de instalação e manutenção
22
Daikin Acumulador solar com aparelho integrado de interior da bomba de calor
Daikin Altherma EHS(X/H)
008.1420751 – 06/2015
Loading...
+ 50 hidden pages