Daikin EDHQ011BA6V3, EDHQ014BA6V3, EDHQ016BA6V3, EDHQ011BA6W1, EDHQ014BA6W1 Installation manual

...
INSTALLATION MANUAL
EDHQ011BA6V3 EDHQ014BA6V3 EDHQ016BA6V3
EDHQ011BA6W1 EDHQ014BA6W1 EDHQ016BA6W1
EDLQ011BA6V3 EDLQ014BA6V3 EDLQ016BA6V3
EDLQ011BA6W1 EDLQ014BA6W1 EDLQ016BA6W1
EBHQ011BA6V3 EBHQ014BA6V3 EBHQ016BA6V3
EBHQ011BA6W1 EBHQ014BA6W1 EBHQ016BA6W1
EBLQ011BA6V3 EBLQ014BA6V3 EBLQ016BA6V3
EBLQ011BA6W1 EBLQ014BA6W1 EBLQ016BA6W1
D2D2
L1
L2
B1
B2
D2D2
L1
L2
1
B2
B2
D2
D2D2
EE
L1
L1
CC
HH
B1B1B1
L2
L2
AA
D1D1D1
1
B2B2B2
D2D2
D2
EE
L1
CC
L2
L2
AA
D1D1D1
L1
HH
B1
B1
1
2
1
2
W1V3
AC
AC
DCACDCAC
2
.
07
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
.
.
.
.
*
.
. 07
*
.
.
.
.
.
.
.
i
.
.
.
*
.
.
.
.
.
*
01
02
03
04
05
06
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Direktive z vsemi spremembami.
Direktiivid koos muudatustega.
Директиви, с техните изменения.
Direktyvose su papildymais.
Direktīvās un to papildinājumos.
Smernice, v platnom znení.
Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.
ATITIKTIES-DEKLARACIJA
ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA
VYHLÁSENIE-ZHODY
CE -
CE -
CE -
CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ
<A> DAIKIN.TCF.025C22/10-2009
<B> KEMA (NB0344)
<C> 2082543.0551-QUA/EMC
v
<B>
<B>
pozitīvajam
<C> Sertifikasına
<B>
a pozitívne zistené
съгласно
<B>
положително от
szerint.
<C> tanúsítvány
a(z)
sertifikātu <C>
<A>
ir kaip teigiamai nuspręsta
un atbilstoši
<A>
<A>
osvedčením <C>
Sertifikatą <C>
vērtējumam saskaņā ar
súlade s
pagal
Cертификата <C>
kaip nustatyta
kā norādīts
ako bolo uvedené v
22 Pastaba *
23 Piezīmes *
24 Poznámka *
v
<B>
, pozytywną opinią
şi apreciat pozitiv
Certificatul <C>
<A>
<A>
in odobreno s strani
<A>
certifikatom <C>
în conformitate cu
Świadectwem <C>
<B>
de
zgodnie z dokumentacją
<B>
aşa cum este stabilit în
kot je določeno v
skladu s
tarafından olumlu olarak
<B>
‘da belirtildiği gibi ve
değerlendirildiği gibi.
<A>
göre
Not
25
ja heaks
<A>
sertifikaadile <C>
järgi vastavalt
<B>
kiidetud
nagu on näidatud dokumendis
ZJAVA O SKLADNOSTI
VASTAVUSDEKLARATSIOON
ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ
CE - I
CE -
CE -
deklaruje na własną wyłączną odpowiedzialność, że urządzenia, których ta deklaracja dotyczy:
declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie:
m
r
IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI
DEKLARACJA-ZGODNOŚCI
DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE
CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT
CE -
CE -
CE -
z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema naprav, na katero se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad įranga, kuriai taikoma ši deklaracija:
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk aprakstītās iekārtas, uz kurām attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že zariadenie, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
декларира на своя отговорност, че оборудването, за което се отнася тази декларация:
o
x
b
tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu donanımının aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder:
t
v
k
w
25
megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:
spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi
instrukcjami:
sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în
conformitate cu instrucţiunile noastre
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:
съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите
инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade
s našim návodom:
ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:
Direktiver, med senere ændringer.
Direktiv, med företagna ändringar.
Direktiver, med foretatte endringer.
Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.
v platném znění.
Directives, as amended.
Direktiven, gemäß Änderung.
Directives, telles que modifiées.
Richtlijnen, zoals geamendeerd.
Directivas, según lo enmendado.
Smjernice, kako je izmijenjeno.
irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.
и оценено
z późniejszymi poprawkami.
Directivelor, cu amendamentele respective.
<A>
както е изложено в
21 Забележка *
Direttive, come da modifica.
√‰ËÁÈÒv, fiˆ˜ ¤¯Ô˘Ó ÙÚÔÔÔÈËı›.
Directivas, conforme alteração em.
Директив со всеми поправками.
igazolta a megfelelést,
<B>
alapján, a(z)
<A>
a(z)
PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ
CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR
CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA
CE -
заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление:
erklærer som eneansvarlig, at udstyret, som er omfattet af denne erklæring:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att:
erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon, innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet:
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že zařízení, k němuž se toto prohlášení vztahuje:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a berendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:
u
q
s
n
j
c
y
CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE СЕ - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ
CE - OPFYLDELSESERKLÆRING
CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE
CE - ¢H§ø™H ™YMMOPºø™H™
CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA
la declaración:
referencia
h
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de
acordo com as nossas instruções:
соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим
инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore
instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under
förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:
respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at
disse brukes i henhold til våre instrukser:
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme
mukaisesti:
za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:
u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama:
29/12/2009)
Low Voltage 2006/95/EC
Machinery 98/37/EC (
Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC *
ob upoštevanju določb:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
laikantis nuostatų, pateikiamų:
ievērojot prasības, kas noteiktas:
održiavajúc ustanovenia:
bunun koşullarına uygun olarak:
under iagttagelse af bestemmelserne i:
enligt villkoren i:
gitt i henhold til bestemmelsene i:
noudattaen määräyksiä:
za dodržení ustanovení předpisu:
prema odredbama:
követi a(z):
zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:
în urma prevederilor:
Notă *
16 Megjegyzés *
17 Uwaga *
18
on
<B>
ja jotka
enligt
<B>
och godkänts av
<A>
enligt
11 Information *
e giudicato positivamente
<A>
delineato nel
mukaisesti.
<A>
Sertifikat <C>
og gjennom positiv
<A>
ifølge
<B>
Sertifikaatin <C>
hyväksynyt
Certifikatet <C>
som det fremkommer i
bedømmelse av
jotka on esitetty asiakirjassa
12 Merk *
13 Huom *
Certificado <C>
¶ИЫЩФФИЛЩИОfi <C>
e com o parecer
Î·È ÎÚ›ÓÂÙ·È ıÂÙÈο
<A>
<A>
Certificato <C>
de acordo com o
Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ
<B>
<B>
secondo il
<B>
positivo de
·fi ÙÔ
tal como estabelecido em
da
* fiˆ˜ ηıÔÚ›˙ÂÙ·È ÛÙÔ
™ËÌ›ˆÛË
06 Nota *
08 Nota
<B>
positiv
<B>
<C>
<C>
et évalué positivement par
Certificat <C>
<A>
Certificate
and judged positively by
Zertifikat
aufgeführt und von
<A>
<A>
conformément au
beurteilt gemäß
according to the
as set out in
wie in der
tel que défini dans
<B>
19 Opomba *
20 Märkus
v
<B>
a pozitivně zjištěno
i pozitivno ocijenjeno od
<A>
Certifikatu <C>
<A>
prema
osvědčením <C>
<B>
strane
jak bylo uvedeno v
kako je izloženo u
souladu s
14 Poznámka *
15 Napomena *
i
<B>
согласно
<B>
и в соответствии с
og positivt vurderet af
<A>
<A>
Certifikat <C>
положительным решением
henhold til
как указано в
Свидетельству <C>
som anført i
09 Примечание *
10 Bemærk *
y es valorado
de acuerdo con el
<A>
Certificaat <C>
en positief beoordeeld door
<B>
<A>
overeenkomstig
zoals vermeld in
<B>
como se establece en
Certificado <C>
positivamente por
Jiro Tomita
Director Quality Assurance
Ostend, 2nd of November 2009
declares under its sole responsibility that the equipment to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung, dass die Ausrüstung für die diese Erklärung bestimmt ist:
déclare sous sa seule responsabilité que l’équipement visé par la présente déclaration:
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft:
declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace
a
d
f
l
CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY
CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE
CE - CONFORMITEITSVERKLARING
Daikin Europe N.V.
e
dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione:
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os equipamentos a que esta declaração se refere:
‰ЛПТУВИ МВ ·ФОПВИЫЩИО‹ ЩЛ˜ В˘ı‡УЛ fiЩИ Ф ВНФПИЫМfi˜ ЫЩФУ ФФ›Ф ·У·К¤ЪВЩ·И Л ·ЪФ‡Ы· ‰‹ПˆЫЛ:
i
p
g
EDLQ011BA6V3, EDLQ011BA6W1, EDLQ014BA6V3, EDLQ014BA6W1, EDLQ016BA6V3, EDLQ016BA6W1, EDHQ011BA6V3, EDHQ011BA6W1, EDHQ014BA6V3, EDHQ014BA6W1, EDHQ016BA6V3, EDHQ016BA6W1,
EBLQ011BA6V3, EBLQ011BA6W1, EBLQ014BA6V3, EBLQ014BA6W1, EBLQ016BA6V3, EBLQ016BA6W1, EBHQ011BA6V3, EBHQ011BA6W1, EBHQ014BA6V3, EBHQ014BA6W1, EBHQ016BA6V3, EBHQ016BA6W1,
are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our
instructions:
der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung,
daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden:
sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) nor matif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig
onze instructies:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) nor mativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con
nuestras instrucciones:
sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle
nostre istruzioni:
В›У·И Ы‡МКˆУ· МВ ЩФ(·) ·ОfiПФ˘ıФ(·) ЪfiЩ˘Ф(·) ‹ ¿ППФ ¤ББЪ·КФ(·) О·УФУИЫМТУ, ˘fi ЩЛУ ЪФ¸fiıВЫЛ fiЩИ ¯ЪЛЫИМФФИФ‡УЩ·И
Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ì·˜:
following the provisions of:
gemäß den Vorschriften der:
conformément aux stipulations des:
EN60335-2-40,
overeenkomstig de bepalingen van:
siguiendo las disposiciones de:
secondo le prescrizioni per:
Ì ًÚËÛË Ùˆv ‰È·Ù¿Íˆv Ùˆv:
de acordo com o previsto em:
в соответствии с положениями:
01 Note *
02 Hinweis *
03 Remarque *
04 Bemerk *
05 Nota
3PW33163-5F
EDHQ011~016BA6V3 EDHQ011~016BA6W1 EDLQ011~016BA6V3 EDLQ011~016BA6W1 EBHQ011~016BA6V3 EBHQ011~016BA6W1 EBLQ011~016BA6V3 EBLQ011~016BA6W1
Unit for air to water heat pump system
Installation manual
CONTENTS Page
Introduction ....................................................................................... 1
General information ................................................................................... 1
Scope of this manual ................................................................................. 2
Model identification.................................................................................... 2
Accessories....................................................................................... 3
Accessories supplied with the unit............................................................. 3
Safety considerations........................................................................ 3
Before installation.............................................................................. 4
Important information regarding the refrigerant used........................ 4
Selecting installation site................................................................... 5
Selecting a location in cold climates.......................................................... 5
Precautions on installation ................................................................6
Installation method for prevention of falling over........................................ 6
Installation servicing space........................................................................ 6
Typical application examples............................................................. 7
Application 1 .............................................................................................. 7
Application 2 .............................................................................................. 8
Application 3 .............................................................................................. 8
Application 4 .............................................................................................. 9
Application 5 .............................................................................................. 9
Application 6 ............................................................................................ 11
Overview of the unit ........................................................................ 12
Opening the unit ...................................................................................... 12
Main components .................................................................................... 12
Water pipework........................................................................................ 14
Charging water ........................................................................................ 17
Piping insulation....................................................................................... 17
Field wiring .............................................................................................. 17
Installation of the digital controller ........................................................... 24
Start-up and configuration............................................................... 25
DIP switch settings overview ................................................................... 25
Room thermostat installation configuration ............................................. 25
Pump operation configuration.................................................................. 26
Domestic hot water tank installation configuration................................... 26
Initial start-up at low outdoor ambient temperatures ............................... 26
Pre-operation checks............................................................................... 27
Powering up the unit ................................................................................ 27
Setting the pump speed........................................................................... 27
Field settings............................................................................................ 28
Field settings table................................................................................... 37
Test run and final check .................................................................. 39
Automatic test run.................................................................................... 39
Test run operation (manual)..................................................................... 39
Maintenance and service......................................................................... 40
Maintenance and service ................................................................40
Troubleshooting............................................................................... 41
General guidelines................................................................................... 41
General symptoms................................................................................... 41
Error codes .............................................................................................. 42
Technical specifications................................................................... 43
General.................................................................................................... 43
Electrical specifications ........................................................................... 43
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
IMPROPER INSTALLATION OR ATTACHMENT OF EQUIPMENT OR ACCESSORIES COULD RESULT IN ELECTRIC SHOCK, SHORT-CIRCUIT, LEAKS, FIRE OR OTHER DAMAGE TO THE EQUIPMENT. BE SURE ONLY TO USE ACCESSORIES MADE BY DAIKIN WHICH ARE SPECIFICALLY DESIGNED FOR USE WITH THE EQUIPMENT AND HAVE THEM INSTALLED BY A PROFESSIONAL.
ALL ACTIVITIES DESCRIBED IN THIS MANUAL SHALL BE CARRIED OUT BY A LICENSED TECHNICIAN.
BE SURE TO WEAR ADEQUATE PERSONAL PROTEC­TION EQUIPMENT (PROTECTION GLOVES, SAFETY GLASSES, ...) WHEN PERFORMING INSTALLATION, MAINTENANCE OR SERVICE TO THE UNIT.
IF UNSURE OF INSTALLATION PROCEDURES OR USE, ALWAYS CONTACT YOUR DAIKIN DEALER FOR ADVICE AND INFORMATION.
THE UNIT DESCRIBED IN THIS MANUAL IS DESIGNED FOR OUTDOOR INSTALLATION.
The English text is the original instruction. Other languages are translations of the original instructions.

INTRODUCTION

General information

These units are used for both heating and cooling applications. The units can be combined with Daikin fan coil units, floor heating applications, low temperature radiators, domestic hot water tank (option) and solar kit (option).
A remote controller is standard supplied with the unit to control your installation.
Heating/cooling units and heating only units
The monoblock unit range consists of two main versions: a heating/cooling (EB) version and a heating only (ED) version.
Installation manual
1
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A
Both versions are delivered with an integrated backup heater for additional heating capacity during cold outdoor temperatures. The backup heater also serves as a backup in case of malfunctioning of the unit and for freeze protection of the outside water piping during winter time. The backup heater factory set capacity is 6 kW, however, depending on the installation, the installer can limit the backup heater capacity to 3 kW/2 kW. The backup heater capacity decision is a mode based on the equilibrium temperature, see scheme below.
P
H
3
1
2
4
1 Heat pump capacity 2 Required heating capacity (site dependent) 3 Additional heating capacity provided by the backup heater 4 Equilibrium temperature (can be set through the user interface,
refer to "Field settings" on page 28)
T
Ambient (outdoor) temperature
A
P
Heating capacity
H
T
A
Domestic hot water tank (option) An optional EKHW* domestic hot water tank with integrated
3 kW electrical booster heater can be connected to the indoor unit. The domestic hot water tank is available in three sizes: 150, 200 and 300 litre. Refer to the domestic hot water tank installation manual for further details.
Solar kit for domestic hot water tank (option) For information concerning the EKSOLHW solar kit, refer to the
installation manual of that kit.
Digital I/O PCB kit (option) An optional EKRP1HB digital I/O PCB can be connected to the
indoor unit and allows:
remote alarm output
heating/cooling ON/OFF output
bivalent operation (permission signal for the auxiliary boiler)
Refer to the operation manual of the indoor unit and to the installation manual of the digital I/O PCB for more information.
Refer to the wiring diagram or connection diagram for connecting this PCB to the unit.
Bottom plate heater EKBPHTH16A (option)
Remote thermostat kit (option)
An optional room thermostat EKRTW, EKRTWA, or EKRTR can be connected to the indoor unit. Refer to the installation manual of the room thermostat for more information..
To obtain more information concerning these option kits, please refer to dedicated installation manuals of the kits.
Operation range
Heating mode Cooling mode
A
°C DB
35
0
–15 –20 –25
A Outdoor temperature B Leaving water temperature
No heat pump operation, back up heater only (V3 and W1 models) No heat pump operation, back up heater only (for V3 models only) Operation possible, but no guarantee of capacity (for W1 models only)
(*) - E(D/B)L* units include special equipment (insulation, heater
sheet, ...) to ensure good operation in areas where low ambient temperatures can occur together with high humidity conditions. In such conditions the E(D/B)H* units may experience problems with severe ice build-up on the air-cooled coil. In case such conditions are expected, the E(D/B)L* units must be installed instead.
- Both E(D/B)L* and E(D/B)H* units have a freeze prevention function using the pump and backup heater to keep the water system safe from freezing in all conditions. In case accidental or intentional power shutdown is likely to happen, we recommend to use glycol.
(**) Only for E(D/B)L* units
(*)
(**)
°C51525 40 55
A
°C DB
46
10
B
°C5 22
B
Connection to a benefit kWh rate power supply
This equipment allows for connection to benefit kWh rate power supply delivery systems. Full control of the unit will remain possible only in case the benefit kWh rate power supply is of the type that power supply is not interrupted. Refer to "Connection to a benefit
kWh rate power supply" on page 23 for more details.

Scope of this manual

This installation manual describes the procedures for installing and connecting all EDH, EBH, EDL and EBL outdoor unit models.
Model identification
ED H Q 011 BA 6 V3
Power supply: V3 = 1~, 230 V, 50 Hz W1 = 3N~, 400 V, 50 Hz
Backup heater capacity (kW)
Model changes
Indication of heating capacity (kW)
Refrigerant R410A
H = Low water temperature - ambient zone 3 L = Low water temperature - ambient zone 2
ED = Monoblock outdoor heating only EB = Monoblock outdoor heat pump
(a) For exact values, refer to "Technical specifications" on page 43.
(a)
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A
Installation manual
2

ACCESSORIES

Accessories supplied with the unit

12 3 4
1x 1x 2x 1x
1 Installation manual 2 Operation manual 3 Wiring diagram sticker (inside unit cover doors 1 and 2) 4 User interface kit
(digital remote controller, 4 fixing screws and 2 plugs)

SAFETY CONSIDERATIONS

The precautions listed here are divided into the following four types. They all cover very important topics, so be sure to follow them carefully.
Meanings of DANGER, WARNING, CAUTION and NOTE symbols.
DANGER
Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. It may also be used to alert against unsafe practices.
NOTE
Indicates situations that may result in equipment or property-damage accidents only.
Danger
Before touching electric terminal parts, turn off power switch.
When service panels are removed, live parts can be easily
touched by accident. Never leave the unit unattended during installation or servicing
when the service panel is removed.
Do not touch water pipes during and immediately after operation as the pipes may be hot. Your hand may suffer burns. To avoid injury, give the piping time to return to normal temperature or be sure to wear proper gloves.
Do not touch any switch with wet fingers. Touching a switch with wet fingers can cause electrical shock.
Before touching electrical parts, turn off all applicable power supply.
Warning
Tear apart and throw away plastic packaging bags so that children will not play with them.
Children playing with plastic bags face danger of death by suffocation.
Safely dispose of packing materials. Packing materials, such as nails and other metal or wooden parts, may cause stabs or other injuries.
Ask your dealer or qualified personnel to carry out installation work Do not install the machine by yourself.
Improper installation may result in water leakage, electric shocks or fire.
Perform installation work in accordance with this installation manual.
Improper installation may lead to water leakage, electric shocks or fire.
Be sure to use only the specified accessories and parts for installation work.
Failure to use the specified parts may result in water leakage, electric shocks, fire, or the unit falling.
Install the unit on a foundation that can withstand its weight.
Insufficient strength may result in the fall of equipment and
causing injury.
Carry out the specified installation work in consideration of strong winds, hurricanes, or earthquakes.
Improper installation work may result in accidents due to fall of equipment.
Make certain that all electrical work is carried out by qualified personnel according to the local laws and regulations and this installation manual, using a separate circuit.
Insufficient capacity of the power supply circuit or improper electrical construction may lead to electric shocks or fire.
Be sure to install a earth leak detector according to local laws and regulations.
Failure to install a earth leak detector may cause electric shocks and fire.
Make sure that all wiring is secure, using the specified wires and ensuring that external forces do not act on the terminal connections or wires.
Incomplete connection or fixing may cause a fire.
When wiring the power supply, form the wires so that the frontside panel can be securely fastened.
If the frontside panel is not in place, overheat of the terminals, electric shocks or a fire may be caused.
After completing the installation work, check to make sure that there is no leakage of refrigerant gas.
Never directly touch any accidental leaking refrigerant. This could result in severe wounds caused by frostbite.
Do not touch the refrigerant pipes during and immediately after operation as the refrigerant pipes may be hot or cold, depending on the condition of the refrigerant flowing through the refrigerant piping, compressor and other refrigerant cycle parts. Your hands may suffer burns or frostbite if you touch the refrigerant pipes. To avoid injury, give the pipes time to return to normal temperature or, if you must touch them, be sure to wear proper gloves.
Do not touch the internal parts (pump, backup heater, etc.) during and immediately after operation.
Your hands may suffer burns if you touch the internal parts. To avoid injury, give the internal parts time to return to normal temperature or, if you must touch them, be sure to wear proper gloves.
.
Installation manual
3
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A
Caution
For use of units in applications with temperature alarm settings it is advised to foresee a delay of 10 minutes for signalling the alarm in case the alarm temperature is exceeded. The unit may stop for several minutes during normal operation for "defrosting of the unit" or when in "thermostat-stop" operation.
Earth the unit. Earth resistance should be according to local laws and
regulations Do not connect the earth wire to gas or water pipes,
lightning conductor or telephone earth wire. Incomplete earthing may cause electric shocks.
Gas pipe.
Ignition or explosion may occur if the gas leaks.
Water pipe.
Hard vinyl tubes are not effective earths.
Lightning conductor or telephone earth wire.
Electric potential may rise abnormally if struck by a lightning bolt.
Install the power wire at least 1 meter away from televisions or radios to prevent image interference or noise.
(Depending on the radio waves, a distance of 1 meter may not be sufficient to eliminate the noise.)
Do not rinse the unit. This may cause electric shocks or fire.
Do not install the unit in places such as the following:
Where there is mist of mineral oil, oil spray or vapour.
Plastic parts may deteriorate, and cause them to fall out or water to leak.
Where corrosive gas, such as sulphurous acid gas, is
produced. Corrosion of copper pipes or soldered parts may cause the refrigerant to leak.
Where there is machinery which emits electromagnetic
waves. Electromagnetic waves may disturb the control system, and cause malfunction of the equipment.
Where flammable gases may leak, where carbon fibre or
ignitable dust is suspended in the air or where volatile flammables, such as thinner or gasoline, are handled. Such gases may cause a fire.
Where the air contains high levels of salt such as that near
the ocean.
Where voltage fluctuates a lot, such as that in factories.
In vehicles or vessels.
Where acidic or alkaline vapour is present.

BEFORE INSTALLATION

Installation
Be sure to confirm the model name and the serial no. of the outer (front) plates when attaching/detaching the plates to avoid mistakes.
When closing the service panels, take care that the tightening torque does not exceed 4.1 N•m.
Model
EDL and EBL units include special equipment (insulation, heater sheet,...) to ensure good operation in areas where low ambient temperature can occur together with high humidity conditions. In such conditions the EDH and EBH models may experience problems with severe ice build up on the air-cooled coil. In case such conditions are expected, the EDL or EBL must be installed instead. These models contain countermeasures (insulation, heater sheet,...) to prevent freeze up.
Possible options
Heater sheet Drain socket
EDLQ, EBLQ Standard Use prohibited EDHQ, EBHQ Optional kit
(a) Combination of both options is prohibited.
(a)
Optional kit
(a)
Handling
Due to relatively large dimensions and high weight, the handling of the unit is only to be done by means of lifting tools with slings. These slings can be fitted into specially for this purpose foreseen sleeves at the base frame.
To avoid injury, do not touch the air inlet or aluminium fins of the unit.
Do not use the grips in the fan grills to avoid damage.
Unit is top heavy! Prevent the unit from falling due to inclination during
handling. Centre of gravity is indicated on the unit.
IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE
REFRIGERANT USED
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A
This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol. Do not vent gases into the atmosphere.
Refrigerant type: R410A
(1)
GWP
value: 1975
(1)
GWP = global warming potential
The refrigerant quantity is indicated on the unit name plate
Installation manual
4

SELECTING INSTALLATION SITE

Set the outlet side at a right angle to the direction of the wind.
Make sure to provide for adequate measures in order
to prevent that the outdoor unit be used as a shelter by small animals.
Small animals making contact with electrical parts can cause malfunctions, smoke or fire. Please instruct the customer to keep the area around the unit clean.
1 Select an installation site where the following conditions are
satisfied and that meets with your customer's approval.
- Places which are well-ventilated.
- Places where the unit does not bother next-door neighbours.
- Safe places which can withstand the unit's weight and vibration and where the unit can be installed level.
- Places where there is no possibility of flammable gas or product leak.
- The equipment is not intended for use in a potentially explosive atmosphere.
- Places where servicing space can be well ensured.
- Places where the units' piping and wiring lengths come within the allowable ranges.
- Places where water leaking from the unit cannot cause damage to the location (e.g. in case of a blocked drain pipe).
- Places where the rain can be avoided as much as possible.
- Do not install the unit in places often used as workplace. In case of construction works (e.g. grinding works) where a lot of dust is created, the unit must be covered.
- Do not place any objects or equipment on top of the unit (top plate)
- Do not climb, sit or stand on top of the unit.
- Be sure that sufficient precautions are taken, in accordance with relevant local laws and regulations, in case of refrigerant leakage.
2 When installing the unit in a place exposed to strong wind, pay
special attention to the following. Strong winds of 5 m/sec or more blowing against the unit's air
outlet causes short circuit (suction of discharge air), and this may have the following consequences:
- Deterioration of the operational capacity.
-Frequent frost acceleration in heating operation.
- Disruption of operation due to rise of high pressure.
- When a strong wind blows continuously on the face of the unit, the fan can start rotating very fast until it breaks.
Refer to the figures for installation of this unit in a place where the wind direction can be foreseen.
Tu rn the air outlet side toward the building's wall, fence or screen.
Strong wind
Blown air Strong wind
3 Prepare a water drainage channel around the foundation, to
drain waste water from around the unit.
4 If the water drainage of the unit is not easy, please build up the
unit on a foundation of concrete blocks, etc. (the height of the foundation should be maximum 150 mm).
5 If you install the unit on a frame, please install a waterproof plate
within 150 mm of the underside of the unit in order to prevent the invasion of water from the lower direction.
6 When installing the unit in a place frequently exposed to snow,
pay special attention to elevate the foundation as high as possible.
7 If you install the unit on a building frame,
please install a waterproof plate (field supply) (within 150 mm) of the underside of the unit) in order to avoid the drainwater dripping. (See figure).

Selecting a location in cold climates

Refer to "Handling" on page 4.
NOTE
To prevent exposure to wind, install the unit with its suction side
Never install the unit at a site where the suction side may be
To prevent exposure to wind, install a baffle plate on the air
In heavy snowfall areas it is very important to select an
When operating the unit in a low outdoor ambient temperature, be sure to follow the instructions described below.
facing the wall.
exposed directly to wind.
discharge side of the unit.
installation site where the snow will not affect the unit. If lateral snowfall is possible, make sure that the heat exchanger coil is not affected by the snow (if necessary construct a lateral canopy).
Make sure there is enough room to do the installation
Installation manual
5
1 Construct a large canopy. 2 Construct a pedestal.
Install the unit high enough off the ground to prevent burying in snow.
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A

PRECAUTIONS ON INSTALLATION

Installation servicing space

Check the strength and level of the installation ground so that
the unit will not cause any operating vibration or noise after installation.
In accordance with the foundation drawing in the figure, fix the
unit securely by means of the foundation bolts. (Prepare four sets of M12 foundation bolts, nuts and washers each which are available on the market.)
It is best to screw in the foundation bolts until their length are
20 mm from the foundation surface.
AC C
B
240 955 240
1435
A Discharge side B Bottom view mm C Drain hole

Drain work

Check in the combination table under "Possible options" on page 4 whether drain work is allowed. In case drain work on your unit is allowed and the installation site requires drain work, then follow the guidelines below.
Drain kits for drainage are available as option.
If drain work from the unit causes trouble (for example, if the
drain water may splash on people) provide the drain piping using a drain socket (optional).
Make sure the drain works properly.
345
380
The numerical figures used in the figures represent the dimensions in mm.
(Refer to "Precautions on installation" on page 6)
Precaution (A) In case of non-stacked installation figure 1
Suction side obstacle
Discharge side obstacle
Left side obstacle
Right side obstacle
20
Top side obstacle
NOTE
Minimum distance B1 in figure 1 mentions the
Obstacle is present
In these cases, close the
1
bottom of the installation frame to prevent the discharged air from being bypassed
In these cases, only
2
2 units can be installed.
This situation is not allowed
space required for correct operation of the unit. Required space for servicing though is 300 mm.
(B) In case of stacked installation
1. In case obstacles exist in front of the outlet side.
A
100
1000
NOTE
If drain holes of the unit are covered by a mounting base or by floor surface, raise the unit in order to provide a free space of more than 100 mm under the unit.
100 mm

Installation method for prevention of falling over

If it is necessary to prevent the unit from falling over, install as shown in the figure.
prepare all 4 wires as indicated in the drawing
unscrew the top plate at the 4 locations indicated A and B
put the screws through the nooses and screw them back tight
AA
B
C
2. In case obstacles exist in front of the air inlet.
A
100
300
Do not stack more than one unit. About 100 mm is required as the dimension for laying the upper unit's
drain pipe. Get the portion A sealed so that air from the outlet does not bypass.
A Location of the 2 fixation holes on the front side of the unit B Location of the 2 fixation holes on the rear side of the unit C Wires: field supply
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A
Installation manual
6
(C) In case of multiple-row installation (for roof top use, etc.)
1. In case of installing one unit per row.
100
2000
200
1000
2. In case of installing multiple units (2 units or more) in lateral connection per row.
L
A
3000
H
600
1500
Relation of dimensions of H, A and L are shown in the table below.
L A
LH
H<L Installation not allowed
0<L1/2H 250 1/2H<L 300

TYPICAL APPLICATION EXAMPLES

The application examples given below are for illustration purposes only.

Application 1

Space heating only application with a room thermostat connected to the unit.
I
T
4321
1 Unit FHL1..3 Floor heating loop 2 Heat exchanger 3 Pump T Room thermostat 4 Shut-off valve 5 Collector (field supply) I User interface
5
FHL1
FHL2
FHL3
(field supply)
(optional)
Unit operation and space heating
When a room thermostat (T) is connected to the unit and when there is a heating request from the room thermostat, the unit will start operating to achieve the target leaving water temperature as set on the user interface.
When the room temperature is above the thermostat set point, the unit will stop operating.
Make sure to connect the thermostat wires to the correct terminals (see "Connection of the thermostat cable" on
page 22) and to configure the DIP switch toggle switches
correctly (see "Room thermostat installation configuration"
on page 25).
Installation manual
7
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A

Application 2

Space heating only application without room thermostat connected to the unit. The temperature in each room is controlled by a valve on each water circuit. Domestic hot water is provided through the domestic hot water tank which is connected to the unit.
I
Domestic water heating
When domestic water heating mode is enabled (either manually by the user, or automatically through a schedule timer) the target domestic hot water temperature will be achieved by a combination of the heat exchanger coil and the electrical booster heater.
When the domestic hot water temperature is below the user configured set point, the 3-way valve will be activated to heat the domestic water by means of the heat pump. In case of large domestic hot water demand or a high domestic hot water temperature setting, the booster heater (8) can provide auxiliary heating.
43 721
1 Unit 9 Heat exchanger coil 2 Heat exchanger 10 Domestic hot water tank 3 Pump 4 Shut-off valve FHL1..3 Floor heating loop 5 Collector (field supply) 6 Motorised 3-way valve
(optional)
7 By-pass valve
(field supply)
8 Booster heater
6
M
T1..3 Individual room
M1..3 Individual motorised
5
T1
M1
M2T2M3
98
FHL1
FHL2
10
(optional)
(field supply)
thermostat (field supply)
valve to control loop FHL1 (field supply)
I User interface
T3
FHL3
Pump operation
With no thermostat connected to the unit (1), the pump (3) can be configured to operate either as long as the unit is on, or until the required water temperature is reached.
It is possible to connect either a 2-wire or a 3-wire 3-way valve (6). Make sure to fit the 3-way valve correctly. For more details, refer to "Wiring the 3-way valve" on page 23.
NOTE
The unit can be configured so that at low outdoor temperatures the domestic water is exclusively heated by the booster heater. This assures that the full capacity of the heat pump is available for space heating.
Details on domestic hot water tank configuration for low outdoor temperatures can be found under "Field
settings" on page 28, field settings [5-02] to [5-04].

Application 3

Space cooling and heating application with a room thermostat suitable for heating/cooling changeover connected to the unit.
Heating is provided through floor heating loops and fan coil units. Cooling is provided through the fan coil units only. Domestic hot water is provided through the domestic hot water tank which is connected to the unit.
5
I
T
4321
6 11
M
FCU1
FCU2
M
FCU3
NOTE
Details on pump configuration can be found under
"Pump operation configuration" on page 26.
Space heating
The unit (1) will operate to achieve the target leaving water temperature as set on the user interface.
When circulation in each space heating loop (FHL1..3) is controlled by remotely controlled valves (M1..3), it is important to provide a by-pass valve (7) to avoid the flow switch safety device from being activated.
The by-pass valve should be selected as such that at all time the minimum water flow as mentioned under "Water
pipework" on page 14 is guaranteed.
It is recommended to select a pressure difference controlled by-pass valve.
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A
98
FHL1
FHL2
FHL3
10
1 Unit 10 Domestic hot water tank 2 Heat exchanger 11 Motorised 2-way valve 3 Pump 4 Shut-off valve FCU1..3 Fan coil unit (field supply) 5 Collector (field supply) FHL1..3 Floor heating loop 6 Motorised 3-way valve
(optional) T Room thermostat with 8 Booster heater 9 Heat exchanger coil
(field supply)
(field supply)
heating/cooling switch (optional)
I User interface
Installation manual
8
Pump operation and space heating and cooling
According to the season, the customer will select cooling or heating on the room thermostat (T). This selection is not possible by operating the user interface.
When space heating/cooling is requested by the room thermostat (T), the pump will start operating and the unit (1) will switch to "heating mode"/"cooling mode". The unit (1) will start operating to achieve the target leaving cold/hot water temperature.
In case of cooling mode, the motorised 2-way valve (11) will close as to prevent cold water running through the floor heating loops (FHL).
Make sure to connect the thermostat wires to the correct terminals (see "Connection of the thermostat cable" on
page 22) and to configure the DIP switch toggle switches
correctly (see "Room thermostat installation configuration"
on page 25).
Wiring of the 2-way valve (11) is different for a NC (normal closed) valve and a NO (normal open) valve! Make sure to connect to the correct terminal numbers as detailed on the wiring diagram.
The ON/OFF setting of the heating/cooling operation is done by the room thermostat and cannot be done by the user interface.
Domestic water heating
Domestic water heating is as described under "Application 2" on
page 8.

Application 4

Space cooling and heating application without a room thermostat connected to the unit, but with a heating only room thermostat
controlling the floor heating and a heating/cooling thermostat controlling the fan coil units. Heating is provided through floor heating loops and fan coil units. Cooling is provided through the fan coil units only.
5
I
T4 T5 T6
4321 12
1 Unit 12 Motorised 2-way valve for 2 Heat exchanger
3 Pump FCU1..3 Fan coil unit with 4 Shut-off valve 5 Collector (field supply) FHL1..3 Floor heating loop (field 7 By-pass valve (field
supply) T Heating only room
11 Motorised 2-way valve
to shut off the floor heating loops during cooling operation (field supply)
11
FCU1
T
M
M
T4..6 Individual room
I User interface
FCU2
5
FHL1
FHL2
activation of the room thermostat (field supply)
thermostat (field supply)
supply)
thermostat (optional)
thermostat for fan coil heated/cooled room (optional)
FCU3
FHL3
Pump operation
With no thermostat connected to the unit (1), the pump (3) can be configured to operate either as long as the unit is on, or until the required water temperature is reached.
NOTE
Details on pump configuration can be found under
"Pump operation configuration" on page 26.
Space heating and cooling
According to the season, the customer will select cooling or heating through the user interface.
The unit (1) will operate in cooling mode or heating mode to achieve the target leaving water temperature.
With the unit in heating mode, the 2-way valve (11) is open. Hot water is provided to both the fan coil units and the floor heating loops.
With the unit in cooling mode, the motorised 2-way valve (11) is closed to prevent cold water running through the floor heating loops (FHL).
When closing several loops in the system by remotely controlled valves, it might be required to install a by-pass valve (7) to avoid the flow switch safety device from being activated. See also "Application 2" on page 8.
Wiring of the 2-way valve (11) is different for a NC (normal closed) valve and a NO (normal open) valve! Make sure to connect to the correct terminal numbers as detailed on the wiring diagram.
The ON/OFF setting of the heating/cooling operation is done by the user interface.

Application 5

Space heating with an auxiliary boiler (alternating operation)
7
Space heating application by either the Daikin unit or by an auxiliary boiler connected in the system. The decision whether either the E(D/B)* unit or the boiler will operate can be achieved by an auxiliary contact or an E(D/B)* indoor controlled contact.
The auxiliary contact can e.g. be an outdoor temperature thermostat, an electricity tariff contact, a manually operated contact, etc. See
"Field wiring configuration A" on page 10.
The E(D/B)* unit controlled contact (also called 'permission signal for the auxiliary boiler") is determined by the outdoor temperature (thermistor located at the outdoor unit). See "Field wiring
configuration B" on page 10.
Bivalent operation is only possible for space heating operation, not for the domestic water heating operation. Domestic hot water in such an application is always provided by the domestic hot water tank which is connected to the Daikin unit.
The auxiliary boiler must be integrated in the piping work and in the field wiring according to the illustrations below.
Installation manual
9
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A
CAUTION
Be sure that the boiler and the integration of the boiler in the system is in accordance with relevant local laws and regulations.
Always install a 3-way valve, even if no domestic hot water tank is installed. This to ensure that the freeze protection function (see "[4-04] Freeze protection
function" on page 31) can operate when the boiler is
active.
I
1
M
2
FHL1 FHL2 FHL3
1 Motorised 3-way valve 2 Boiler
Daikin can not be put responsible for incorrect or unsafe situations in the boiler system.
I
6 18
4321
517
Field wiring configuration A
L
Com
H
E(D/B)*/auto
Boiler
/ Boiler
N
A
K1A
K2A
Boiler thermostat input
K1A
E(D/B)*
X2M
123 4
Boiler
thermostat input
Y
X
K2A
thermostat input A Auxiliary contact (normal closed) H Heating demand room thermostat (optional) K1A Auxiliary relay for activation of E(D/B)* unit (field
supply)
K2A Auxiliary relay for activation of boiler (field supply)
Field wiring configuration B
E(D/B)*
X2M
12
3 4
K1A
Com
H
C
EKRTW*
Boiler thermostat input
C Cooling demand room thermostat (optional) H Heating demand room thermostat (optional) Com Common room thermostat (optional) K1A Auxiliary relay for activation of boiler unit
KCR Permission signal for the auxiliary boiler
EKRP1HB
KCR
X1 X2
K1A
X Y
Boiler
thermostat input
Boiler thermostat input
(field supply)
M
15
17
16
10
11
FHL1
FHL2
12
1 Outdoor unit 12 Domestic hot water 2 Heat exchanger
tank (optional)
3 Pump 15 Boiler (field supply) 4 Shut-off valve 16 Aquastat valve 5 Collector (field supply) 6 Motorised 3-way valve
(delivered with the domestic hot water tank)
(field supply)
17 Shut-off valve
(field supply)
18 Non-return valve
(field supply)10 Booster heater
11 Heat exchanger coil FHL1...3 Floor heating loop
(field supply)
Operation
Configuration A
When the room thermostat requests heating, either the E(D/B)* unit or the boiler starts operating, depending on the position of the auxiliary contact (A).
Configuration B
When the room thermostat requests heating, either the E(D/B)* unit or the boiler starts operating, depending on the outdoor temperature (status of "permission signal for the auxiliary boiler").
When the permission is given towards the boiler, the space heating operation by the E(D/B)* unit will be automatically switched off.
For more details see field setting [C-02~C-04].
FHL3
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A
Installation manual
10
NOTE
Configuration A
Make sure that auxiliary contact (A) has sufficient differential or time delay so as to avoid frequent changeover between the E(D/B)* unit and the boiler. If the auxiliary contact (A) is an outdoor temperature thermostat, make sure to install the thermostat in the shade, so that it is not influenced or turned ON/OFF by the sun.
Configuration B
Make sure that the bivalent hysteresis [C-04] has sufficient differential to avoid frequent changeover between the E(D/B)* unit and the boiler. As the outdoor temperature is measured via the outdoor unit, air thermistor make sure to install the outdoor unit in the shade, so that it is not influenced by the sun.
Frequent switching may cause corrosion of the boiler in an early stage. Contact the manufacturer of the boiler.
During heating operation of the E(D/B)* unit, the unit will operate so as to achieve the target leaving water temperature as set on the user interface. When weather dependent operation is active, the water temperature is determined automatically depending on the outdoor temperature.
During heating operation of the boiler, the boiler will operate so as to achieve the target leaving water temperature as set on the boiler controller.
Never set the target leaving water temperature set point on the boiler controller above 55°C.
Make sure to only have 1 expansion vessel in the water circuit. An expansion vessel is already premounted in the Daikin unit.

Application 6

Space heating with room thermostat application through floor heating loops and fan coil units. The floor heating loops and fan coil units require different operating water temperatures.
The floor heating loops require a lower water temperature in heating mode compared to fan coil units. To achive these two set points, a mixing station is used to adapt the water temperature according to requirements of the floor heating loops. The fan coil units are directly connected to the unit water circuit and the floor heating loops after the mixing station. The control of this mixing station is not done by the unit.
The operation and configuration of the field water circuit is the responsibility of the installer.
Daikin only offers a dual set point control function. By this function two set points can be generated. Depending on the required water temperature (floor heating loops and/or fan coil units are required) first set point or second set point can be activated.
T1
T2
4321
B
A
FCU1
6
5
FCU2
FCU3
NOTE
Make sure to configure the DIP switch SS2-3 on the PCB of the E(D/B)* switch box correctly. Refer to
"Room thermostat installation configuration" on page 25.
For configuration B: Make sure to configure the field settings [C-02, C-03 and C-04] correctly. Refer to
"Bivalent operation" on page 35.
CAUTION
Make sure that return water to the E(D/B)* heat exchanger never exceeds 55°C.
For this reason, never put the target leaving water temperature set point on the boiler controller above 55°C and install an aquastat
(a)
valve in the return water flow of
the E(D/B)* unit. Make sure that the non-return valves (field supply) are
correctly installed in the system. Make sure that the room thermostat (th) is not frequently
turned ON/OFF. Daikin shall not be held liable for any damage resulting
from failure to observe this rule.
(a) The aquastat valve must be set for 55°C and must operate to close the return
water flow to the unit when the measured temperature exceeds 55°C. When the temperature drops to a lower level, the aquastat valve must operate to open the return water flow to the E(D/B)* unit again.
Manual permission towards the E(D/B)* unit on the boiler. In case only the E(D/B)* unit should operate in space
heating mode, disable the bivalent operation via setting [C-02].
In case only the boiler should operate in space heating mode, increase the bivalent ON temperature [C-03] to 25°C.
7
1 Outdoor unit 7 Mixing station (field supply) 2 Heat exchanger T1 Room thermostat for zone 3 Pump 4 Shut-off valve T2 Room thermostat for zone 5 Collector zone A
(field supply) FCU1..3 Fan coil unit (optional)
6 Collector zone B
(field supply)
FHL1...3 Floor heating loop
FHL1
FHL2
FHL3
A (optional)
B (optional)
(field supply)
The advantage of the dual set point control is that the heat pump will/can operate at the lowest required leaving water temperature when only floor heating is required. Higher leaving water temperatures are only required in case fan coil units are operating. This results in a better performance of the heat pump.
Pump operation and space heating
When the room thermostat for the floor heating loop (T1) and the fan coil units (T2) are connected to the indoor unit, the pump (4) will operate when there is a request for heating from T1 and/or T2. The outdoor unit will start operating to achieve the target leaving water temperature. The target leaving water temperature depends on which room thermostat is requesting heating.
Set point Field setting Thermo status
Zone A First UI ON OFF ON OFF Zone B Second [7-03] OFF ON ON OFF Resulting water temperature UI [7-03] [7-03] — Result pump operation ON ON ON OFF
Installation manual
11
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A
When the room temperature of both zones is above the thermostat set point, the outdoor unit and pump will stop operating.

Main components

NOTE
NOTE
Make sure to connect the thermostat wires to the
correct terminals (see "Overview of the unit" on
page 12).
Make sure to configure the field settings [7-02],
[7-03] and [7-04] correctly. Refer to "Dual set point
control" on page 33.
Make sure to configure the DIP switch SS2-3 on
the PCB of the E(D/B)* switch box correctly. Refer to "Room thermostat installation configuration" on
page 25.
The request signals for space heating can be
implemented in two different ways (installer choice).
- Thermo ON/OFF signal from room thermostat
- Status signal (active/not active) from the mixing station
It is the installers responsibility to make sure no unwanted situations can occur (e.g. too high water temperatures towards floor heating loops, etc.)
Daikin does not offer any type of mixing station. Dual set point control only provides the possibility to use two set points.
When only zone A request heating, zone B will be fed with water at a temperature equal to the first set point. This can lead to unwanted heating of zone B.
When only zone B request heating, the mixing station will be fed with water at a temperature equal to the second set point. Depending on the control of the mixing station, the floor heating loop can still receive water at a temperature equal to set point of the mixing station.
Be aware that the actual water temperature through the floor heating loops depends on the control and setting of the mixing station.

OVERVIEW OF THE UNIT

Opening the unit

22
1
3
Door 1 gives access to the compressor compartment and electrical parts Door 2 gives access to the electrical parts of the hydraulic compartment Door 3 gives access to the hydraulic compartment
Switch off all power supply — i.e. unit power supply and backup heater and domestic hot water tank power supply (if applicable) — before removing doors 1 and 2.
Parts inside the unit can be hot.
Hydraulic compartment (door 3)
1
18 13
17 16
15
8
10
3
9 8
14 12
3
11
1. Air purge valve
Remaining air in the water circuit will be automatically removed via the air purge valve.
2. Backup heater The backup heater consists of an electrical heating element that
will provide additional heating capacity to the water circuit if the heating capacity of the unit is insufficient due to low outdoor temperatures, it also protects the external water piping from freezing during cold periods.
3. Temperature sensors Four temperature sensors determine the water and refrigerant
temperature at various points in the water circuit.
4. Heat exchanger
5. Expansion vessel (10 l)
6. Refrigerant liquid connection
7. Refrigerant gas connection
8. Shut-off valves
The shut-off valves on the water inlet connection and water outlet connection allow isolation of the unit water circuit side from the residential water circuit side. This facilitates draining and filter replacement of the unit.
9. Water inlet connection
10. Water outlet connection
11. Drain and fill valve
12. Water filter
The water filter removes dirt from the water to prevent damage to the pump or blockage of the evaporator. The water filter must be cleaned on a regular base. See "Maintenance and service"
on page 40.
13. Manometer The manometer allows readout of the water pressure in the
water circuit.
3PW55762-1
2
3
4
5
7 6 3
E(D/B)(H/L)Q011~016BA6V3+W1
Unit for air to water heat pump system
4PW57621-1A
Installation manual
12
Loading...
+ 33 hidden pages