12.3 Curbă ESP: Unitate exterioară ................................................... 25
13 Glosar26
1Măsuri de siguranţă generale
1.1Despre documentaţie
▪ Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate
celelalte limbi reprezintă traduceri.
▪ Precauţiile descrise în acest document acoperă subiecte foarte
importante, respectaţi-le cu atenţie.
▪ Instalarea sistemului, și toate activitățile descrise în manualul de
instalare și ghidul de referință de instalare trebuie efectuate de
către un instalator autorizat.
1.1.1Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor
PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
PERICOL: RISC DE ARSURI
Indică o situaţie care poate duce la arsuri din cauza
temperaturilor extrem de scăzute sau de ridicate.
Ghidul de referință al instalatorului
2
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 3
1 Măsuri de siguranţă generale
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
PRECAUŢIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai
puţin gravă.
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea
echipamentului sau bunurilor.
INFORMAŢII
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
SimbolExplicaţie
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare şi
exploatare, și foaia cu instrucţiuni pentru cablaj.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreţinere şi
service, citiți manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de
referinţă pentru instalator și utilizator.
1.2Pentru instalator
1.2.1Date generale
Dacă NU sunteți sigur cum să instalaţi sau să exploataţi unitatea,
contactaţi distribuitorul.
NOTIFICARE
Instalarea sau conectarea necorespunzătoare a
echipamentului sau accesoriilor poate cauza electrocutare,
scurtcircuit, scăpări, incendiu sau alte deteriorări ale
echipamentului. Utilizaţi numai accesorii, echipament
opţional şi piese de rezervă fabricate sau aprobate de
Daikin.
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că instalarea, testarea şi materialele utilizate
sunt conforme legislaţiei în vigoare (pe lângă instrucţiunile
descrise în documentaţia Daikin).
PRECAUŢIE
Purtaţi echipamentul adecvat de protecţie personală
(mănuşi de protecţie, ochelari de protecţie etc.) la
instalarea, întreţinerea sau deservirea sistemului.
AVERTIZARE
Îndepărtaţi pungile de plastic ale ambalajului ca să nu
ajungă la îndemâna altor persoane, în special a copiilor.
Riscul posibil: sufocarea.
PERICOL: RISC DE ARSURI
▪ NU atingeţi tubulatura agentului frigorific, a apei sau
componentele interne în timpul funcţionării şi imediat
după aceea. Aceasta poate fi foarte fierbinte sau foarte
rece. Lăsaţi-o să revină la temperatura normală. Dacă
trebuie să o atingeţi, purtaţi mănuşi de protecţie.
▪ NU atingeţi niciodată agentul frigorific scurs accidental.
AVERTIZARE
Luaţi măsurile necesare pentru a împiedica animalele de
talie mică să se adăpostească în unitate. Animalele de
talie mică care ating piesele electrice pot cauza defecţiuni,
fum sau incendiu.
PRECAUŢIE
NU atingeţi priza de aer sau aripioarele din aluminiu ale
unităţii.
NOTIFICARE
▪ NU puneţi niciun obiect sau echipament pe unitate.
▪ NU vă urcaţi, nu vă aşezaţi şi nu staţi pe unitate.
NOTIFICARE
Se recomandă executarea lucrărilor la unitatea exterioară
când atmosfera este uscată, pentru a evita infiltraţiile.
În conformitate cu legislația în vigoare, poate fi necesară asigurarea
unui registru jurnal cu produsul, conținând cel puțin: informaţii privind
întreţinerea, lucrările de reparaţii, rezultatele testelor, perioadele de
așteptare,…
De asemenea, TREBUIE furnizate cel puțin următoarele informații
într-un loc accesibil la produs:
▪ Instrucțiuni pentru oprirea sistemului în caz de urgență
▪ Numele și adresa pompierilor, poliției și spitalului
▪ Numele, adresa și numerele de telefon de zi și de noapte pentru
service
În Europa, EN378 furnizează îndrumările necesare pentru acest
registru jurnal.
1.2.2Locul instalării
▪ Lăsaţi spaţiu suficient în jurul unităţii pentru a permite deservirea
şi circulaţia aerului.
▪ Asigurați-vă că locul de instalare rezistă la greutatea și vibrațiile
unității.
▪ Asiguraţi-vă că zona este bine ventilată. NU blocați orificiile de
ventilație.
▪ Asiguraţi-vă că unitatea se află pe loc drept.
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
▪ În medii cu pericol de explozie.
▪ În locuri unde există instalaţii care emit unde electromagnetice.
Undele electromagnetice pot perturba sistemul de comandă,
cauzând defectarea echipamentului.
▪ În locurile în care există riscul incendiilor din cauza scurgerilor
gazelor inflamabile (de exemplu: diluant sau benzină), fibre de
carbon sau pulberi inflamabile.
▪ În locuri în care se produce gaz exploziv (de exemplu: gaz de acid
sulfuric). Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite
poate cauza scăpări de agent frigorific.
1.2.3Agent frigorific
Dacă este cazul. Consultați manualul de instalare sau ghidul de
referință al instalatorului pentru aplicația dvs. pentru detalii
suplimentare.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că instalarea conductelor agentului frigorific
respectă legislaţia în vigoare. În Europa, standardul în
vigoare este EN378.
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
Ghidul de referință al instalatorului
3
Page 4
1 Măsuri de siguranţă generale
NOTIFICARE
Aveți grijă ca tubulatura de legătură și racordurile să NU fie
tensionate.
AVERTIZARE
În timpul probelor, NU presurizaţi produsul cu o presiune
mai mare decât cea maximă admisă (conform indicaţiilor
de pe placa de identificare a unităţii).
AVERTIZARE
Luaţi măsuri suficiente în cazul scurgerilor agentului
frigorific. Dacă există scurgeri ale agentului de răcire
gazos, ventilaţi imediat zona. Riscuri posibile:
▪ Concentraţiile în exces de agent frigorific în încăperi
închise pot duce la lipsa oxigenului.
▪ Se poate produce gaz toxic dacă agentul frigorific
gazos intră în contact cu focul.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să
evacuați, și există o scurgere în circuitul agentului frigorific:
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu
care puteți colecta tot agentul frigorific din sistem în
unitatea exterioară. Consecinţă posibilă:
Autocombustie și explozie a compresorului din cauza
aerului care pătrunde în compresorul aflat în funcțiune.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât
compresorul unității să nu trebuiască să funcționeze.
AVERTIZARE
Recuperaţi ÎNTOTDEAUNA agentul frigorific. NU eliberaţi
agentul frigorific direct în atmosferă. Folosiţi o pompă de
vid pentru a evacua instalaţia.
NOTIFICARE
După conectarea întregii tubulaturi, asiguraţi-vă că nu
există scurgeri de gaz. Utilizaţi azot pentru a efectua
detectarea scurgerii de gaz.
NOTIFICARE
▪ Pentru a evita defectarea compresorului, NU încărcați
mai mult decât cantitatea specificată de agent frigorific.
▪ Când sistemul de agent frigorific urmează să fie
deschis, agentul frigorific trebuie tratat în conformitate
cu legislaţia aplicabilă.
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că nu există oxigen în sistem. Agentul frigorific
se poate încărca numai după efectuarea testului de
scurgere şi a uscării vidate.
▪ În cazul în care este necesară reîncărcarea, consultați placa de
identificare a unității. Specifică tipul de agent frigorific și cantitatea
necesară.
▪ Unitatea este încărcată cu agent frigorific din fabrică; în funcţie de
dimensiunile şi lungimile conductelor, unele sisteme pot necesita
încărcarea suplimentară cu agent frigorific.
▪ Utilizaţi numai scule exclusiv pentru tipul de agent frigorific utilizat
în acest sistem pentru a asigura rezistenţa necesară faţă de
presiune şi pentru a împiedica pătrunderea materialelor străine în
sistem.
▪ Încărcați agentul frigorific lichid după cum urmează:
DacăAtunci
Există tub de sifon
(respectiv, butelia este marcată
cu „Sifon atașat pentru umplerea
cu lichid”)
NU există tub de sifonÎncărcați cu butelia răsturnată.
▪ Deschideți încet buteliile cu agent frigorific.
▪ Încărcați agentul frigorific sub formă lichidă. Adăugarea sub formă
de gaz poate împiedica funcţionarea normală.
PRECAUŢIE
Când procedura de încărcare a agentului frigorific s-a
terminat sau când este întrerupt, închideţi imediat ventilul
rezervorului de agent frigorific. Dacă ventilul NU este
închis imediat, presiunea rămasă ar putea încărca agent
frigorific suplimentar. Consecinţă posibilă: Cantitate
incorectă de agent frigorific.
Încărcați cu butelia verticală.
1.2.4Apa sărată
Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de
referinţă al instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii
suplimentare.
AVERTIZARE
Alegerea apei sărate TREBUIE să fie în conformitate cu
legislaţia în vigoare.
AVERTIZARE
Luaţi măsuri suficiente în cazul scurgerii apei sărate. Dacă
se scurge apă sărată, ventilaţi imediat zona şi contactaţi
reprezentantul local.
AVERTIZARE
Temperatura ambiantă din interiorul unităţii poate fi mai
ridicată decât cea din încăpere, de ex. 70°C. În cazul unei
scurgeri a apei sărate, componentele fierbinţi din unitate
pot duce la o situaţie periculoasă.
AVERTIZARE
Utilizarea şi instalarea aplicaţiei TREBUIE să fie conforme
cu precauţiile privind siguranţa şi mediul înconjurător
specificate în legislaţia în vigoare.
1.2.5Apă
Dacă este cazul. Consultaţi manualul de instalare sau ghidul de
referinţă al instalatorului pentru aplicaţia dvs. pentru detalii
suplimentare.
NOTIFICARE
Asiguraţi-vă că apa are o calitate conformă cu Directiva UE
98/83CE.
Ghidul de referință al instalatorului
4
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 5
2 Despre documentaţie
1.2.6Electric
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
▪ OPRIŢI toate sursele de alimentare înainte de a scoate
capacul cutiei de distribuţie, conecta cablurile electrice
sau atinge piesele electrice.
▪ Deconectaţi reţeaua mai mult de 1 minut şi măsuraţi
tensiunea la borne a condensatoarelor circuitului
principal sau a componentelor electrice înainte de
deservire. Tensiunea TREBUIE să fie mai mică de
50 V c.c. înainte de a putea atinge componentele
electrice. Pentru amplasarea bornelor, consultaţi
schema de conexiuni.
▪ NU atingeţi componentele electrice cu mâinile ude.
▪ NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos
capacul de deservire.
AVERTIZARE
Dacă NU este instalat din fabrică, pe cablajul fix TREBUIE
instalat un întrerupător principal sau alte mijloace de
deconectare, cu separarea contactelor la toţi polii,
asigurând astfel deconectarea completă la supratensiune
de categoria aIII-a.
AVERTIZARE
▪ Utilizaţi NUMAI cabluri din cupru.
▪ Asigurați conformitatea cablajului de legătură cu
legislația în vigoare.
▪ Întregul cablaj de legătură trebuie executat în
conformitate cu schema de conexiuni furnizată cu
produsul.
▪ Nu strângeţi NICIODATĂ mănunchiurile de cabluri şi
aveţi grijă ca acestea să NU vină în contact cu
tubulatura şi cu muchiile ascuţite. Asiguraţi-vă că pe
conexiunile de pe borne nu se aplică o presiune
externă.
▪ Asiguraţi-vă că instalaţi cablul de împământare. NU
conectaţi împământarea unităţii la o conductă de
utilităţi, la un circuit absorbant de impulsuri sau la o
linie de împământare telefonică. Legarea incompletă la
pământ poate cauza electrocutare.
▪ Aveţi grijă să folosiţi un circuit electric de alimentare
special alocat. Nu folosiţi NICIODATĂ o sursă de
alimentare în comun cu un alt aparat.
▪ Aveți grijă să instalați siguranţele sau disjunctoarele
necesare.
▪ Aveți grijă să instalați un protector pentru scurgeri la
pământ. Nerespectarea celor de mai sus poate duce la
electrocutare sau incendiu.
▪ Când instalaţi siguranţa pentru scurgerea la pământ
aveţi grijă să fie compatibil cu invertorul (rezistent la
zgomot electric de înaltă frecvenţă) pentru a evita
deschiderea inutilă a protectorului pentru scurgerea la
pământ.
PRECAUŢIE
La conectarea cablului de alimentare de la rețea, legătura
la pământ trebuie făcută înainte de stabilirea conexiunilor
purtătoare de curent. La deconectarea cablului de
alimentare de la rețea, conexiunile purtătoare de curent
trebuie separate înainte de separarea legăturii la pământ.
Lungimea conductorilor între bucla de reducere a solicitării
şi regleta de conexiuni însăşi trebuie să fie stabilite astfel
încât cablurile purtătoare de curent să fie strânşi înainte de
cablul de legare la pământ în cazul în care cablul de
alimentare de alimentare se slăbeşte din bucla de
reducere a solicitării.
NOTIFICARE
Precauţii la pozarea cablajului alimentării de la reţea:
▪ Nu conectaţi cablaje de diferite secțiuni la regleta de
conexiuni a alimentării (slăbirea cablajului de
alimentare poate cauza încălziri anormale).
▪ Când conectaţi cabluri de aceeaşi grosime, procedaţi
aşa cum este prezentat în figura de mai sus.
▪ Pentru cablare, utilizaţi cablul de alimentare indicat şi
conectaţi strâns, apoi fixaţi pentru a preveni exercitarea
unei presiuni exterioare asupra plăcii de borne.
▪ Utilizaţi o şurubelniţă corespunzătoare pentru
strângerea şuruburilor bornelor. O şurubelniţă cu cap
mic va deforma capul, făcând imposibilă strângerea
corespunzătoare.
▪ Strângerea exagerată a şuruburilor bornelor le poate
rupe.
AVERTIZARE
▪ După finalizarea lucrărilor electrice, confirmaţi că
fiecare componentă şi bornă electrică din interiorul
cutiei de componente electrice este bine conectată.
▪ Asiguraţi-vă că sunt închise toate capacele înainte de a
porni unitatea.
NOTIFICARE
Valabil numai dacă alimentarea electrică este trifazată şi
compresorul are o metodă de pornire de tip PORNIRE/
OPRIRE.
Dacă există posibilitatea fazelor inversate după o
întrerupere de moment a alimentării în timpul funcţionării
produsului, montaţi pe plan local un circuit de protecţie la
inversarea fazelor. Funcţionarea produsului cu faze
inversate poate duce la defectarea compresorului şi a altor
componente.
2Despre documentaţie
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
2.1Despre acest document
Public ţintă
Instalatori autorizaţi
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet
este format din:
Ghidul de referință al instalatorului
5
Page 6
3 Despre cutie
▪ Măsuri de siguranță generale:
▪ Instrucțiuni privind siguranța pe care trebuie să le citiți înainte
de instalare
▪ Format: Hârtie (în cutia unității exterioare)
▪ Manual de instalare a unității exterioare:
▪ Instrucțiuni de instalare
▪ Format: Hârtie (în cutia unității exterioare)
▪ Ghidul de referință al instalatorului:
▪ Pregătirea instalării, bune practici, date de referință etc.
▪ Format: Fișiere digitale la adresa http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Cele mai recente versiuni ale documentaţiei furnizate pot fi
disponibile pe site-ul Web Daikin regional sau prin intermediul
distribuitorului.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte
limbi reprezintă traduceri.
Manual de date tehnice
▪ Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe
site-ul Daikin regional (accesibil publicului).
▪ Setul complet cu cele mai recente date tehnice este disponibil pe
Daikin Business Portal (se cere autentificare).
Instrumente online
În afară de setul de documentație, sunt disponibile câteva
instrumente online pentru instalatori:
▪ Heating Solutions Navigator
▪ Set de instrumente digitale care oferă diverse instrumente
pentru facilitarea instalării și configurării sistemelor de încălzire.
▪ Pentru a accesa Heating Solutions Navigator, este necesară
înregistrare în platforma Stand By Me. Pentru mai multe
informații, consultați https://professional.standbyme.daikin.eu.
▪ Daikin e-Care
▪ Aplicație mobilă pentru instalatori și tehnicieni de service care
permite înregistrarea, configurarea și depanarea sistemelor de
încălzire.
▪ Aplicația mobilă poate fi descărcată pentru dispozitive iOS și
Android utilizându-se codurile QR de mai jos. Pentru accesarea
aplicației este necesară înregistrarea în platforma Stand By Me.
App StoreGoogle Play
CapitolDescriere
InstalareaCe trebuie să faceţi şi să ştiţi pentru a
instala sistemul
Predarea către utilizatorCe îi daţi şi îi explicaţi utilizatorului
Darea în exploatareCe trebuie să faceţi şi să ştiţi pentru a
da în exploatare sistemul după
configurarea acestuia
Întreţinere şi deservireCum se întreţine şi se deserveşte
unitatea
DezafectareaCum se dezafectează sistemul
Date tehniceSpecificaţiile sistemului
GlosarDefiniţiile termenilor
3Despre cutie
3.1Prezentare generală: despre cutie
Acest capitol descrie ce trebuie să faceți după livrarea cutiei cu
unitatea exterioară.
Rețineți următoarele:
▪ La livrare, unitatea TREBUIE verificată să nu fie deteriorată. Orice
defecțiune TREBUIE să fie raportată imediat agentului de
reclamații al transportatorului.
▪ Aduceţi unitatea împachetată cât mai aproape de locul final de
instalare pentru a preveni deteriorarea în timpul transportului.
▪ Pregătiți în prealabil traseul pe care doriți să aduceți unitatea în
interior.
3.2Unitate exterioară
3.2.1Pentru a despacheta unitatea exterioară
2.2Ghidul rapid de referinţă al
instalatorului
CapitolDescriere
Măsuri de siguranţă
generale
Despre documentaţieCe documentaţie există pentru
Despre cutieCum se dezambalează unitatea şi cum
Despre unităţi şi opţiuni▪ Cum se identifică unitatea
PregătireaCe trebuie să faceţi şi să ştiţi înainte de
Ghidul de referință al instalatorului
Instrucţiuni privind siguranţa pe care
trebuie să le citiţi înainte de instalare
instalator
se scot accesoriile
▪ Combinaţii posibile de unităţi şi
opţiuni
a merge la locul de amplasare
6
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
a Măsuri de siguranţă generale
b Broşură cu anexe pentru echipamentul opţional
c Manual de instalare a unităţii exterioare
d Manual de exploatare
e Garnitură de etanşare pentru ventilul de închidere
f Ventil de închidere
g Placa de montare a unităţii
4Despre unităţi şi opţiuni
4.1Prezentare generală: despre unităţi
şi opţiuni
Acest capitolul conține informații despre:
▪ Identificarea unităţii exterioare
▪ Combinarea unităţii exterioare cu alte opţiuni
4.2Identificare
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
NOTIFICARE
La instalarea şi deservirea simultană a mai multor unităţi,
asiguraţi-vă că NU schimbaţi între ele panourile de
deservire ale unor modele diferite.
Senzor de exterior la distanţă (EKRSC1)
În mod implicit, senzorul din interiorul unităţii exterioare se va utiliza
pentru a măsura temperatură exterioară.
Opţional, senzorul de exterior la distanţă se poate instala pentru a
măsura temperatură exterioară în alt loc (de ex., pentru a evita
lumina directă a soarelui) pentru a îmbunătăţi comportamentul
sistemului.
Pentru instrucţiunile de instalare, consultaţi manualul de instalare a
senzorului de exterior la distanţă.
5Pregătirea
5.1Prezentare generală: pregătirea
Acest capitol descrie ce aveţi de făcut și știut înainte de a merge la
fața locului.
El conţine informații despre:
▪ Pregătirea locului de instalare
▪ Pregătirea tubulaturii apei
▪ Pregătirea cablajului electric
5.2Pregătirea locului de instalare
Nu instalaţi unitatea în locuri utilizate frecvent ca loc de muncă. În
cazul lucrărilor de construcţie (de ex. lucrări de polizare) unde se
formează mult praf, unitatea trebuie acoperită.
Alegeţi locul instalării astfel încât să existe spaţiu suficient pentru
transportul unităţii la/de la locul instalării.
Ghidul de referință al instalatorului
7
Page 8
5 Pregătirea
≤1200
>250/400
>250/400
>250
>350
>350
(mm)(mm)
a
b
b
a
b
a
b
c
b
c
a
a
b
c
d
c
d
5.2.1Cerinţele locului de instalare pentru
unitatea exterioară
INFORMAŢII
Citiţi şi precauţiile şi cerinţele din capitolul “Măsuri de
siguranţă generale”.
Țineți cont de următoarele indicații privind distanțarea:
a Orificiu de evacuare a aerului
b Priza de aer
INFORMAŢII
Dacă la unitate s-au montat ventilele de închidere, lăsaţi
un spaţiu minim de 400 mm pe partea de admisie a
aerului. Dacă NU s-au instalat ventile de închidere la
unitate, lăsaţi un spaţiu minim de 250 mm.
Distanța maximă admisă între unitatea exterioară și rezervorul
monobloc este de 10m.
NOTIFICARE
▪ NU stivuiţi unităţile una peste alta.
▪ NU agăţaţi unitatea de tavan.
Vânturile puternice (≥18 km/h) care suflă în direcția orificiului de
evacuare a aerului provoacă scurtcircuit (aspirarea aerului evacuat).
Acest lucru poate cauza:
▪ deteriorarea capacităţii de funcţionare;
▪ formarea frecventă de gheaţă în timpul operaţiunii de încălzire;
▪ întreruperea funcţionării din cauza scăderii presiunii joase sau
creșterii presiunii înalte;
▪ distrugerea ventilatorului (dacă împotriva ventilatorului bate
constant un vânt puternic, acesta se poate roti foarte repede,
până când se defectează).
Vă recomandăm să montaţi un panou deflector dacă orificiul de
evacuare a aerului este expusă vântului.
Vă recomandăm să instalaţi unitatea exterioară cu evacuarea aerului
spre perete şi NU expusă direct în bătaia vântului.
▪ În zone sensibile la zgomot (de ex., lângă un dormitor), astfel ca
zgomotul de funcționare să nu deranjeze.
Notă: Dacă sunetul este măsurat în condiţiile efective de instalare,
valoarea măsurată poate fi mai mare decât nivelul presiunii
sonore specificat în Spectrul de sunet din fişa tehnică din cauza
zgomotului mediului şi a reflectării sunetului.
▪ În locurile unde în atmosferă poate fi prezent ulei mineral sub
formă de ceață, aerosoli sau vapori. Piesele din material plastic se
pot deteriora, căzând sau generând scurgeri de apă.
NU recomandăm instalarea unităţii în locurile următoare, deoarece
pot scurta durata de funcţionare a unităţii:
▪ Unde există fluctuaţii frecvente de tensiune
▪ În vehicule sau pe vapoare
▪ Unde sunt prezenţi vapori acizi sau alcalini
Instalarea pe malul mării. Asigurați-vă că unitatea exterioară nu
este expusă direct vântului dinspre mare. Acest lucru se impune
pentru a preveni coroziunea cauzată de nivelurile ridicate de sare
din aer, ceea ce poate scurta durata de viață a unității.
Instalați unitatea exterioară ferită de bătaia vântului dinspre mare.
Exemplu: În spatele clădirii.
Dacă unitatea exterioară este expusă direct vântului dinspre mare,
instalați un paravan.
▪ Înălţimea paravanului ≥1,5×înălțimea unității exterioare
▪ La instalarea paravanului lăsați spațiu suficient pentru service.
a Panou deflector
b Direcția principală a vântului
NU instalaţi unitatea în următoarele locuri:
Ghidul de referință al instalatorului
8
c Evacuarea aerului
a Vând dinspre mare
b Clădire
c Unitatea exterioară
d Paravan
Unitatea exterioară este concepută numai pentru instalarea în aer
liber şi pentru temperaturi ambiante între 10 şi 43°C pentru răcire,
între –25 şi 25°C pentru încălzirea spaţiului şi între –25 şi 35°C
pentru încălzirea apei calde menajere.
5.2.2Cerinţe suplimentare privind locul
instalării unităţii exterioare pentru zonele
cu climă rece
Protejaţi unitatea împotriva căderilor directe de zăpadă şi aveţi grijă
ca unitatea exterioară să nu fie NICIODATĂ înzăpezită.
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 9
c
a
b
c
d
a Capac protector pentru zăpadă sau copertină
b Piedestal
c Direcția predominantă a vântului
d Orificiu de evacuare a aerului
În orice caz, asigurați cel puțin 300mm de spațiu liber sub unitate. În
plus, asigurați-vă că unitatea este amplasată la cel puțin 100 mm
deasupra nivelului maxim estimat al zăpezii. Consultați
"6.3Montarea unităţii exterioare"[413] pentru detalii suplimentare.
În zonele cu ninsori intense este foarte important să alegeţi un loc de
instalare unde zăpada să nu poată afecta unitatea. Dacă sunt
posibile ninsori laterale, aveţi grijă ca serpentina schimbătorului de
căldură să NU fie afectată de zăpadă. Dacă este necesar, instalați
un acoperiș sau un șopron de protecție față de zăpadă și un
piedestal.
5.3Pregătirea tubulaturi de apă
5.3.1Cerinţele circuitului de apă
INFORMAŢII
Citiţi şi precauţiile şi cerinţele din capitolul “Măsuri de
siguranţă generale”.
NOTIFICARE
În cazul conductelor de plastic, asiguraţi-vă că acestea
rezistă la difuzia oxigenului conform DIN 4726. Difuzia
oxigenului în conducte poate duce la corodarea excesivă.
▪ Racordarea tubulaturii – legislaţie. Efectuaţi toate racordurile
tubulaturii în conformitate cu legislaţia în vigoare şi cu
instrucţiunile din capitolul “Instalare”, ţinând seama de admisia şi
evacuarea apei.
▪ Racordarea tubulaturii – forţă. NU exercitaţi o forţă excesivă la
racordarea ţevilor. Deformarea tubulaturii poate cauza defectarea
unităţii.
▪ Racordarea tubulaturii – scule. Utilizaţi scule adecvate pentru
alamă, deoarece este un material moale. În caz CONTRAR,
conductele se vor deteriora.
▪ Racordarea tubulaturii – aer, umezeală, praf. Dacă în circuit
pătrunde aer, umezeală sau praf, pot surveni probleme. Pentru a
preveni acest lucru:
▪ Utilizaţi numai conducte curate
▪ Ţineţi conducta cu capătul în jos când îndepărtaţi bavurile.
▪ Acoperiţi capătul conductei când o treceţi printr-un perete
pentru a împiedica pătrunderea prafului şi a murdăriei în
conductă.
▪ Utilizaţi un agent de etanşare adecvat pentru a izola racordurile.
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
5 Pregătirea
NOTIFICARE
Dacă există glicol în instalaţie, asiguraţi-vă că materialul
utilizat la izolarea filetului este rezistent la glicol.
▪ Circuit închis. Utilizaţi unitatea exterioară NUMAI într-un circuit
de apă închis. Utilizarea sistemului într-un circuit de apă deschis
va duce la corodare excesivă.
▪ Lungimea tubulaturii. Se recomandă evitarea utilizării unei
tubulaturi lungi între rezervorul de apă caldă menajeră şi capătul
circuitului de apă caldă (duş, baie etc.) şi evitarea capetelor
întrerupte.
▪ Diametrul tubulaturii. Selectaţi diametrul tubulaturii în raport cu
debitul de apă necesar şi presiunea statică externă disponibilă a
pompei. Consultaţi "12 Date tehnice" [4 23] pentru curbele de
presiune statică externă ale unităţii exterioare.
▪ Debitul apei. Trebuie să asigure un debit minim de 13l/min. Dacă
debitul este mai mic, sistemul se va opri şi va afişa eroarea 7H.
Debitul minim necesar
Modelele 05+0713l/min.
▪ Componente procurate la faţa locului – apă şi glicol. Utilizaţi
numai materiale compatibile cu apa (şi, dacă este cazul, cu
glicolul) utilizată în sistem şi cu materialele utilizate în unitatea
exterioară.
▪ Componente procurate la faţa locului – temperatura şi
presiunea apei. Verificaţi dacă toate componentele tubulaturii de
legătură pot rezista la presiunea şi temperatură apei.
▪ Presiunea apei. Presiunea maximă a apei este de 3 bari.
Asiguraţi dispozitive de siguranţă adecvate în circuitul de apă
pentru a vă asigura că NU se depăşeşte presiunea maximă.
▪ Temperatura apei. Întreaga tubulatură instalată şi accesoriile
tubulaturii (supape, racorduri etc.) TREBUIE să reziste la
temperaturile următoare:
Circuitul de apăTemperatura apei
Încălzirea spaţiului65°C
Apă caldă menajeră89°C
▪ Evacuare – puncte joase. Montaţi robinete de evacuare în toate
punctele joase ale sistemului pentru a permite golirea completă a
circuitului de apă.
▪ Evacuare – supapa de siguranţă. Asiguraţi o golire adecvată a
supapei de siguranţă pentru a evita pătrunderea apei la
componentele electrice.
▪ Ventile de aerisire. Montaţi ventile de aerisire în toate punctele
înalte ale sistemului, care să fie uşor de accesat pentru deservire.
Unitatea exterioară are un ventil manual de purjare a aerului.
Încălzitorul de rezervă (opţiune) are un ventil automat de purjare a
aerului. Controlaţi ca aceste ventile automate de purjare a aerului
să NU fie strânsă prea mult, pentru a permite eliberarea automată
a aerului din circuitul de apă.
▪ Piese zincate. Nu utilizați niciodată piese zincate în circuitul de
apă. Deoarece circuitul de apă intern al unității utilizează
tubulatură din cupru, se poate produce corodare excesivă.
▪ Tubulatură metalică din alt material decât alama. Dacă se
utilizează tubulatură metalică din alt material decât alama, izolaţi
corespunzător piesele din alamă şi din alt material decât alama
pentru a NU intra în contact unele cu altele. Astfel se previne
corodarea galvanică.
▪ Filtru. Vă recomandăm să instalaţi un filtru suplimentar în circuitul
de apă pentru încălzire. Vă recomandăm să utilizaţi un filtru
magnetic sau de desprăfuire în special pentru îndepărtarea
particulelor metalice din tubulatura pentru încălzire murdară.
Particulele mici pot deteriora unitatea şi NU vor fi îndepărtate de
filtrul standard al circuitul pompei de căldură.
▪ Termostate de amestec. În conformitate cu legislaţia în vigoare,
poate fi necesară montarea unor termostate de amestec.
Ghidul de referință al instalatorului
9
Page 10
5 Pregătirea
c
d
ab
20
2,4
2,1
1,8
1,5
1,2
0,9
1
0,6
0,3
70120170
150105185
220
270
A
B
▪ Măsuri de igienă. Instalarea se va efectua în conformitate cu
legislaţia în vigoare şi poate necesita măsuri suplimentare de
instalare sanitară.
▪ Pompă de recirculare. În conformitate cu legislaţia în vigoare,
poate fi necesară conectarea unei pompe de recirculare între
capătul circuitului de apă caldă şi racordul de recirculare al
rezervorului de apă caldă menajeră.
a Racord de recirculare
b Racord apă caldă
c Duş
d Pompă de recirculare
5.3.2Formula de calculare a presiunii
preliminare a vasului de destindere
Presiunea preliminară (Pg) a vasului depinde de diferenţa înălţimii
de instalare (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
5.3.3Pentru a verifica volumul apei şi debitul
Unitatea exterioară are un vas de destindere de 7litri cu o presiune
preliminară stabilită din fabrică de 1bar.
Pentru a vă asigura că unitatea funcţionează corespunzător:
▪ Trebuie să verificaţi volumul de apă minim şi maxim.
▪ Probabil va trebui să reglaţi presiunea preliminară a vasului de
destindere.
Volumul minim de apă
Controlaţi dacă volumul total de apă din instalaţie este de minimum
20litri, FĂRĂ a include volumul intern de apă al unităţii exterioare.
INFORMAŢII
În procesele critice sau în încăperile cu sarcină termică
ridicată, ar putea fi necesară apă suplimentară.
NOTIFICARE
Când recircularea din fiecare buclă de încălzire/răcire a
spaţiului este controlată de ventile comandate de la
distanţă, este important ca volumul minim de apă să fie
menţinut chiar dacă toate ventilele sunt închise.
Volumul maxim de apă
NOTIFICARE
Volumul maxim de apă depinde de cantitatea de glicol
adăugată în circuitul apei. Pentru informații suplimentare
despre adăugarea de glicol, consultați manualul de
instalare a rezervorului de apă menajeră caldă.
Utilizaţi tabelul următor pentru a stabili volumul maxim de apă pentru
presiunea preliminară calculată.
B Volum maxim de apă (l)
Apă
Apă + glicol
Exemplu: Volumul maxim de apă şi presiunea preliminară a
vasului de destindere
Diferenţa de
înălţime a
instalaţiei
(a)
≤185/105l
≤7mNu este necesară
reglarea presiunii
preliminare.
Volumul de apă
(b)
Efectuaţi următoarele:
▪ Reduceţi presiunea
preliminară conform
>185/105l
(b)
diferenţei de înălţime
obligatorii la instalare.
Presiunea preliminară
trebuie să scadă cu 0,1
bari pentru fiecare
metru sub 7 m.
▪ Verificaţi dacă volumul
de apă NU depăşeşte
volumul de apă maxim
admis.
>7mEfectuaţi următoarele:
▪ Măriţi presiunea
preliminară conform
diferenţei de înălţime
obligatorii la instalare.
Presiunea preliminară
trebuie să crească cu
Vasul de destindere al
unităţii exterioare este
prea mic pentru instalaţie.
În acest caz, se
recomandă instalarea
unui vas suplimentar în
afara unităţii.
0,1 bari pentru fiecare
metru peste 7 m.
▪ Verificaţi dacă volumul
de apă NU depăşeşte
volumul de apă maxim
admis.
(a) Aceasta este diferenţa de înălţime (m) între punctul cel mai
înalt al circuitului de apă şi unitatea exterioară. Dacă
unitatea exterioară se află în punctul cel mai înalt al
instalaţiei, înălţimea instalaţiei este egală cu 0m.
(b) Volumul maxim al apei este de 185l dacă circuitul este
umplut numai cu apă şi de 105l dacă circuit este umplut cu
apă şi glicol.
Debitul minim
Verificaţi dacă debitul minim din instalaţie (necesar în timpul
dezgheţării/funcţionării încălzitorului de rezervă) este asigurat în
orice situaţie.
NOTIFICARE
Dacă s-a adăugat glicol în circuitul de apă şi temperatura
circuitului de apă este scăzută, NU se va afişa debitul pe
interfaţa de utilizare. În acest caz, debitul minim se poate
verifica probând pompa (verificaţi dacă interfaţa de utilizare
NU afişează eroarea 7H).
NOTIFICARE
Când recircularea dintr-o anumită sau din fiecare buclă de
încălzire a spaţiului este controlată de ventile comandate
de la distanţă, este important ca debitul minim să fie
menţinut chiar dacă toate ventilele sunt închise. Dacă nu
se poate atinge debitul minim, se va genera eroarea 7H
pentru debit (fără încălzire sau funcţionare).
Debitul minim necesar
Modelele 05+0713l/min.
Ghidul de referință al instalatorului
10
A Presiune preliminară (bari)
Vedeți procedura recomandată descrisă în manualul de instalare a
rezervorului de apă menajeră caldă.
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 11
5 Pregătirea
a
5.3.4Modificarea presiunii preliminare a
vasului de destindere
NOTIFICARE
Numai un instalator autorizat poate regla presiunea
preliminară a vasului de destindere.
Presiunea preliminară a vasului de destindere este de 1bar. Atunci
când este necesară schimbarea presiunii preliminare, țineți cont de
următoarele indicații:
▪ Utilizați numai azot uscat pentru a stabili presiunea preliminară a
vasului de expansiune.
▪ Stabilirea necorespunzătoare a presiunii preliminare a vasului de
destindere va cauza defectarea sistemului.
Modificarea presiunii preliminare a vasului de expansiune se va face
eliberând sau crescând presiunea azotului prin ventil de tip Schrader
al vasului de expansiune.
5.4Pregătirea cablajului electric
5.4.1Despre pregătirea cablajului electric
INFORMAŢII
Citiţi şi precauţiile şi cerinţele din capitolul “Măsuri de
siguranţă generale”.
AVERTIZARE
▪ Dacă la reţeaua de alimentare lipseşte o fază N sau
aceasta este greşită, echipamentul se poate defecta.
▪ Stabiliţi împământarea corectă. NU conectaţi
împământarea unităţii la o conductă de utilităţi, la un
circuit absorbant de impulsuri sau la o linie de
împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ
poate cauza electrocutare.
▪ Instalaţi siguranţele sau disjunctoarele necesare.
▪ Fixaţi cablajul electric cu cleme pentru ca acesta să NU
intre în contact cu margini ascuţite sau cu tubulatura, în
special pe partea cu presiune înaltă.
▪ NU utilizaţi fire izolate cu bandă, fire de conductor
torsadat, prelungitoare sau conexiuni de la un sistem în
stea. Pot provoca supraîncălzirea, şocuri de reţea sau
incendii.
▪ NU instalaţi un condensator compensator de fază,
deoarece această unitate este echipată cu un invertor.
Un condensator compensator de fază va reduce
randamentul şi poate provoca accidente.
a Ventil de tip Schrader
5.3.5Pentru a verifica volumul de apă: Exemple
Exemplul 1
Unitatea exterioară este instalată la 5m sub cel mai înalt punct al
circuitului de apă. Volumul total de apă în circuitul de apă este de
100l.
Nu sunt necesar măsuri sau reglaje.
Exemplul 2
Unitatea exterioară este instalată la cel mai înalt punct al circuitului
de apă. Volumul total de apă în circuitul de apă este de 350 l.
Concentrația propilenglicolului este de 35%.
Măsuri:
▪ Deoarece volumul total de apă (350 l) este mai mare decât
volumul implicit de apă (105 l), presiunea preliminară trebuie
micșorată.
▪ Volumul de apă maxim corespunzător la 0,3 bari este de 150 l.
(Consultați graficul de la capitolul de mai sus).
▪ Deoarece un volum de 350l este mai mare decât 150l, vasul de
destindere NU este corespunzător pentru instalare. Prin urmare,
instalația necesită un vas de destindere extern.
AVERTIZARE
▪ Întreaga cablare trebuie executată de un electrician
autorizat şi trebuie să se conformeze legislației în
vigoare.
▪ Efectuați conexiunile electrice la cablajul fix.
▪ Toate componentele procurate la faţa locului şi
întreaga construcţie electrică trebuie să se conformeze
legislaţiei în vigoare.
AVERTIZARE
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile
de alimentare electrică.
5.4.2Despre reţeaua de alimentare cu tarif kWh
preferenţial
Companiile furnizoare de electricitate din toată lumea se străduiesc
să asigure servicii electrice fiabile la prețuri competitive și sunt
adesea autorizate să factureze clienților tarife diferențiate. De
exemplu tarife la numărul de ore de utilizare, tarife sezoniere,
Wärmepumpentarif în Germania și Austria, ...
Acest echipament permite conectarea la astfel de sisteme de
alimentare cu tarif kWh preferențial.
Consultați compania furnizoare de electricitate de la locul instalării
acestui echipament pentru a afla dacă este recomandabilă
conectarea echipamentului la unul din sistemele de alimentare cu
tarife kWh preferențiale disponibile, dacă există.
Când echipamentul este conectat la o astfel de rețea de alimentare
cu tarife kWh preferențiale, compania furnizoare de electricitate are
posibilitatea:
▪ să întrerupă alimentarea cu curent a echipamentului pentru
anumite perioade de timp;
▪ să pretindă ca echipamentul să consume doar o cantitate limitată
de electricitate în timpul unor anumite perioade de timp.
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
Ghidul de referință al instalatorului
11
Page 12
6 Instalarea
5
8
0
1
5
0
0
0
a
2
1
3
ecd
5
8
0
1
5
0
0
0
1
3
4
2
e
b
dc
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
ab
ec d
3
2
1
5
4
3
4
5
1
2
a
b
Rezervorul de apă menajeră caldă este conceput să primească un
semnal de intrare cu care să comute unitatea exterioară la modul
opririi forțate. La acel moment, compresorul nu va funcționa.
Cablajul către unitate diferă dacă rețeaua de alimentare este
întreruptă sau nu.
5.4.3Prezentarea generală a conexiunilor
Rețea de alimentare
normală
5.4.4Prezentarea generală a conexiunilor
Ilustrația următoare prezintă cablajul de legătură necesar.
Ghidul de referință al instalatorului
12
electrice, cu excepţia actuatorilor externi
Rețea de alimentare cu tarif kWh
preferențial
Rețeaua de
alimentare NU este
întreruptă
Rețeaua de
alimentare este
întreruptă
În timpul activării
În timpul activării
rețelei de alimentare
cu tarif kWh
preferențial, rețeaua
de alimentare NU
este întreruptă.
Unitatea exterioară
este oprită din
comandă.
Observație:
compania de
electricitate trebuie să
permită întotdeauna
consumul de putere
al modulului hidraulic
al unității exterioare
rețelei de alimentare
cu tarif kWh
preferențial,
compania de
electricitate întrerupe
rețeaua de alimentare
imediat sau după o
anumită perioadă. În
acest caz, modulul
hidraulic al unității
exterioare (și al cutiei
de comandă, dacă
face parte din sistem)
trebuie alimentat de
la o rețea de
alimentare normală,
separată.
(și al rezervorului de
apă menajeră caldă,
dacă face parte din
sistem).
a Rețea de alimentare normală
b Rețea de alimentare cu tarif kWh preferențial
c Modulul hidraulic al unității exterioare
d Partea agentului frigorific al unității exterioare
e Rezervorul de apă menajeră caldă
1 Rețea de alimentare pentru unitatea exterioară
2 Cablu de interconectare la rezervorul de apă caldă
menajeră
3 Alimentare electrică pentru rezervorul de apă caldă
menajeră
4 Rețea de alimentare pentru tarife kWh preferențiale
(contact fără tensiune)
5 Rețea de alimentare pentru tarife kWh normale (pentru a
alimenta modulul hidraulic al unității exterioare în
eventualitatea întreruperii rețelei de alimentare cu tarife
kWh preferențiale)
electrice pentru actuatorii externi şi
interni
INFORMAŢII
Ilustraţia următoare este un exemplu şi este posibil să NU
se potrivească cu dispunerea sistemului.
a Unitate exterioară
b Rezervorul de apă menajeră caldă
ElementDescriereCabluriCurent
maxim de
regim
Reţea de alimentare unitate exterioară
1Rețea de alimentare
2+GND
(a)
pentru unitatea
exterioară
2Rețea de alimentare cu
26,3A
tarif kWh normal
Echipament opțional
3Senzor exterior la
2
(b)
distanță
Componente procurate la fața locului
4Ventil de închidere2
(b)
Cablu de legătură
5Cablu de
2
(c)
interconectare între
unitatea exterioară și
rezervorul de apă caldă
menajeră
(a) Consultaţi placa de identificare de pe unitatea exterioară.
(b) Cablu cu secţiune minimă de 0,75mm².
(c) Secţiune cablu 1,5mm²; lungime maximă: 20m.
NOTIFICARE
▪ Specificații tehnice suplimentare ale diverselor
conexiuni sunt indicate în interiorul unității exterioare și
al rezervorului de apă menajeră caldă.
▪ Pentru modul de conectare a cablajului electric la
rezervorul de apă caldă menajeră, consultați manualul
de instalare a rezervorului.
6Instalarea
6.1Prezentare generală: instalarea
Acest capitol descrie ce trebuie să faceți și să știți la fața locului
pentru a instala sistemul.
Flux de lucru normal
În general, instalarea constă din următoarele etape:
1Montarea unităţii exterioare
2Conectarea ţevilor de apă
3Conectarea cablajului electric
4Finalizarea instalării unităţii exterioare
6.2Deschiderea unităţilor
6.2.1Despre deschiderea unităţii
Uneori, unitatea trebuie deschisă. Exemplu:
▪ La conectarea cablajului electric
▪ La întreţinerea sau deservirea unităţii
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 13
6 Instalarea
8×
1
2
3×
283
<100
(mm)
<100
330
>300
740
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
NU lăsaţi unitatea nesupravegheată când este scos
capacul pentru service.
6.2.2Pentru a deschide unitatea exterioară
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
PERICOL: RISC DE ARSURI
6.2.3Pentru a deschide capacul cutiei de
distribuţie al unităţii exterioare
6.3.2Măsuri de precauție la montarea unității
exterioare
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în
următoarele capitole:
▪ Măsuri generale de protecție
▪ Pregătirea
6.3.3Pregătirea structurii instalației
Verificaţi puterea de susţinere şi nivelul fundaţiei pentru instalare,
astfel încât unitatea să nu cauzeze vibraţii sau zgomot în timpul
funcţionării.
Fixaţi bine unitatea cu buloanele fundaţiei, conform desenului
fundaţiei.
INFORMAŢII
Pentru informaţii despre opţiunile disponibile, contactaţi
distribuitorul.
Dacă unitatea se instalează direct pe podea, pregătiţi 4 seturi de
şuruburi de ancorare de M8 M10, piuliţe şi şaibe (procurare la faţa
locului) în felul următor:
INFORMAŢII
Înălţimea maximă a părţii superioare cu protuberanţă a
şuruburilor este de 15mm.
6.3Montarea unităţii exterioare
6.3.1Despre montarea unității exterioare
Când
Înainte de a putea racorda tubulatura de apă, trebuie să montați
unitatea exterioară.
Flux de lucru normal
Montarea unității exterioare constă de obicei din următoarele faze:
1Asigurarea structurii instalației.
2Instalarea unității exterioare.
3Asigurarea drenajului.
4Prevenirea răsturnării unității.
5Protejarea unității de zăpadă și vânt prin instalarea unui capac
protector pentru zăpadă și a unor plăci deflectoare. Consultați
"Pregătirea locului de instalare" în "5Pregătirea"[47].
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
În orice caz, lăsaţi un spaţiu liber de cel puţin 300mm sub unitate. În
plus, asiguraţi-vă că unitatea se află la cel puţin 100mm deasupra
stratului maxim de zăpadă anticipat.
Ghidul de referință al instalatorului
13
Page 14
6 Instalarea
(mm)
<150
<150
a
330
>300
283
740
0 mm
>100
>250/400
>300
>250/400
(mm)
a
a Înălţimea maximă a căderilor de zăpadă
Unitatea se poate monta pe perete, în suporturi:
a Înălţimea maximă a căderilor de zăpadă
6.3.4Pentru a instala unitatea exterioară
PRECAUŢIE
NU demontaţi cartonul de protecţie înainte de instalarea
corespunzătoare a unităţii.
1 Ridicaţi unitatea exterioară.
2 Instalaţi unitatea exterioară în felul următor:
Ghidul de referință al instalatorului
14
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 15
1
1×
3
1×
2
1×
4
a
aa
a Evacuare aer
b
a
NOTIFICARE
Aliniaţi corect unitatea. Asiguraţi-vă că partea din spate a
unităţii NU are protuberanţe.
3 Scoateţi cartonul de protecţie şi foaia cu instrucţiuni.
a Carton de protecţie
b Foaie cu instrucţiuni
NOTIFICARE
Pentru a preveni deteriorarea picioarelor de sprijin, NU
înclinaţi lateral unitatea sub nicio formă:
6 Instalarea
NOTIFICARE
Dacă unitatea este instalată într-un climat rece, luați
măsurile adecvate pentru ca condensul evacuat să NU
POATĂ să îngheța.
INFORMAŢII
Pentru informaţii despre opţiunile disponibile, contactaţi
distribuitorul.
NOTIFICARE
Lăsaţi un spaţiu liber de cel puţin 300mm sub unitate. În
plus, asiguraţi-vă că unitatea se află la cel puţin 100 mm
deasupra stratului de zăpadă anticipat.
6.3.6Pentru a preveni răsturnarea unităţii
exterioare
În cazul în care unitatea este instalată în locuri unde vântul puternic
poate înclina unitatea, luați următoarele măsuri:
1 Pregătiți 2 cabluri conform indicațiilor din ilustrația următoare
(procurare la fața locului).
2 Treceți cele 2 cabluri peste unitatea exterioară.
3 Introduceți o bandă de cauciuc între cabluri și unitatea
exterioară pentru ca vopseaua să nu fie zgâriată de cablurile
(procurare la fața locului).
4 Prindeți capetele cablurilor și strângeți-le.
6.3.5Asigurarea drenajului
▪ Evitaţi locurile de instalare în care scurgerea apei din unitate din
cauza unei tăvi de evacuare blocate poate provoca daune.
▪ Asiguraţi-vă că apa de condensare se poate evacua
corespunzător.
▪ Instalaţi unitatea pe o bază pentru a vă asigura că drenajul este
corespunzător, pentru a evita acumularea gheţii.
▪ Atunci când unitatea se află în modul de răcire, se mai poate
forma condens în modulul hidraulic. Atunci când asiguraţi
scurgerea, asiguraţi-vă că aţi acoperit întreaga unitate.
▪ Pregătiţi un canal de drenare apei în jurul fundației, pentru a drena
apa reziduală din unitate.
▪ Evitaţi curgerea apei de drenaj peste calea de acces, pentru a nu
deveni alunecos în cazul unor temperaturi ambiante de îngheţ.
▪ Dacă instalaţi unitatea pe un cadru, instalaţi un panou
impermeabil la 150 mm de fundul unității pentru a preveni
pătrunderea apei în unitate şi pentru a evita picurarea apei
drenate (consultaţi ilustraţia următoare).
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
6.4Conectarea țevilor de apă
6.4.1Despre racordarea ţevilor de apă
Înainte de a racorda ţevile de apă
Asigurați-vă că s-a montat unitatea exterioară.
Ghidul de referință al instalatorului
15
Page 16
6 Instalarea
ab
Flux de lucru normal
În general, racordarea țevilor de apă constă în etapele următoare:
1Racordarea țevilor de apă ale unității exterioare.
2Conectarea tubulaturii de apă la rezervorul de apă caldă
menajeră.
3Umplerea circuitul de apă.
4Protejarea circuitului de apă împotriva înghețului (adăugarea
glicolului).
5Umplerea rezervorului de apă caldă menajeră.
6Izolarea țevilor de apă.
INFORMAŢII
Pentru instrucțiuni privind rezervorul de apă menajeră
caldă, consultați manualul de instalare a rezervorului.
6.4.2Măsuri la conectarea tubulaturii de apă
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în
următoarele capitole:
▪ Măsuri generale de protecție
▪ Pregătirea
6.4.3Pentru a conecta ţevile de apă
NOTIFICARE
NU exercitaţi o forţă excesivă la racordarea ţevilor.
Deformarea tubulaturii poate cauza defectarea unităţii.
Asiguraţi-vă că respectivul cuplu de strângere NU
depăşeşte 30N•m.
Pentru a uşura întreţinerea şi deservirea, sunt prevăzute 2 ventile de
închidere. Montaţi ventilele pe admisia şi pe evacuarea apei pentru
încălzirea spaţiului. Reţineţi poziţia acestora: ventilele de golire
integrate vor goli numai partea de circuit pe care se află. Pentru a
goli numai unitatea, asiguraţi-vă că ventilele de golire sunt
amplasate între ventilele de închidere şi unitate.
NOTIFICARE
Pentru a proteja circuitul de apă împotriva înghețului,
adăugați glicol. Pentru instrucțiuni, consultați manualul de
instalare a rezervorului de apă caldă menajeră.
NOTIFICARE
Montaţi un manometru în instalaţie.
NOTIFICARE
Montaţi ventile de purjare a aerului în toate punctele locale
înalte.
6.4.4Pentru a izola ţevile de apă
Tubulatura din întregul circuit de apă TREBUIE să fie izolată pentru
a preveni condensarea în timpul operaţiunii de răcire şi reducerea
capacităţii de răcire şi capacităţii de încălzire.
Pentru a preveni îngheţarea tubulaturii de apă din exterior pe timpul
iernii, grosimea materialului izolator TREBUIE să fie de cel puţin
13mm (cu λ=0,039W/mK).
Dacă temperatura depăşeşte 30°C iar umiditatea este mai mare de
80%, grosimea materialelor izolatoare trebuie să fie de cel puţin
20mm pentru a evita condensarea pe suprafaţa izolată.
Pe timpul iernii, protejaţi tubulatura de apă şi ventilele de închidere
împotriva îngheţului adăugând bandă termoizolantă (procurată la
faţa locului). Dacă temperatura exterioară poate scădea sub –20°C
şi nu se utilizează bandă termoizolantă, se recomandă instalarea în
interior a ventilelor de închidere.
6.5Conectarea cablajului electric
6.5.1Despre conectarea cablajului electric
Înainte de a conecta cablajul electric
Asigurați-vă că tubulatura de apă este racordată.
Flux de lucru normal
Conectarea cablajului electric constă de obicei din următoarele faze:
1Asigurați-vă că sistemul de alimentare cu energie electrică este
conform cu specificațiile electrice ale unităților.
2Conectarea cablului de interconectare între unitatea exterioară
și rezervorul de apă caldă menajeră.
3Conectarea rețelei principale de alimentare a unității exterioare.
4Conectarea alimentării cu energie electrică la rezervorul de apă
caldă menajeră.
5Conectarea alimentării cu energie electrică a încălzitorul de
rezervă opțional (în interiorul rezervorului de apă caldă
menajeră, dacă este cazul).
6Conectarea senzorului exterior la distanță (dacă este cazul).
7Conectarea ventilului de închidere (dacă este cazul).
a Tur apă
b Retur apă
c Ventil de închidere
d Garnitură inelară
1 Instalaţi ventilele de închidere pe ţevile de apă pentru unitatea
exterioară.
2 Conectaţi tubulatura de legătură la ventilele de închidere.
3 Pentru modul de conectare a rezervorului de apă menajeră
caldă, consultați manualul de instalare a rezervorului.
Ghidul de referință al instalatorului
16
INFORMAŢII
Pentru instrucțiuni privind rezervorul de apă menajeră
caldă, consultați manualul de instalare a rezervorului.
6.5.2Precauţii la conectarea cablajului electric
INFORMAŢII
Citiți de asemenea măsurile de precauție și cerințele în
următoarele capitole:
▪ Măsuri generale de protecție
▪ Pregătirea
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 17
AVERTIZARE
ba
cb
c
aa
A
AA´
A´
c bbac
a
B
B
ab
a
b
c
≥25 mm
ab
Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA cablu multicolor pentru cablurile
de alimentare electrică.
6.5.3Indicaţii pentru conectarea cablajului
electric
Rețineți următoarele:
▪ Dacă se utilizează un conductor torsadat, montaţi la capăt un
papuc rotund. Montaţi papucul rotund pe cablu până la partea
acoperită şi strângeţi papucul cu o sculă adecvată.
6 Instalarea
a Cablu torsadat
b Papuc rotund de tip sertizat
▪ Utilizaţi următoarele metode pentru instalarea cablurilor:
Tip de cabluMetoda de instalare
Cablu cu un singur fir
a Cablu cu un singur fir spiralat
b Şurub
c Șaibă plată
Cablu cu conductor
torsadat cu papuc
rotund
a Bornă
b Şurub
c Șaibă plată
O Admis
X NU este permis
a Cablu joasă tensiune
b Cablu înaltă tensiune
c Cablu reţea de alimentare
NOTIFICARE
Distanţa între cablurile de înaltă şi joasă tensiune trebuie
să fie de cel puţin 25mm.
PozareaCabluri posibile (în funcție de opțiunile
instalate)
a
Joasă tensiune
▪ Cablu de interconectare la rezervorul de
apă caldă menajeră
▪ Senzor exterior la distanță (opțiune)
b
Înaltă tensiune
▪ Rețea de alimentare cu tarif kWh normal
▪ Rețea de alimentare cu tarif kWh
preferențial
▪ Ventil de închidere (procurare la fața
locului)
c
▪ Rețea de alimentare
Rețea de alimentare
4 În unitate, pozaţi cablurile astfel:
ElementCuplu de strângere (N•m)
X3M0,8~0,9
X4M2,2~2,7
X5M0,8~0,9
X7M
6.5.4Conectarea cablajului electric la unitatea
exterioară
1 Scoateţi capacul cutiei de distribuţie. Consultaţi "6.2.2Pentru a
deschide unitatea exterioară"[413].
2 Desfaceți izolația (20mm) de pe fire.
a Dezveliți capătul cablului până la acest punct
b O lungime prea mare a porțiunii dezvelite poate cauza
3 Introduceţi cablajul pe partea din spate a unităţii:
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
electrocutare sau scurgeri de curent.
a Cablaj joasă tensiune
b Cablaj înaltă tensiune + reţea de alimentare
5 Asiguraţi-vă că NU intră în contact cablurile cu marginile
ascuţite sau cu tubulatura de gaz fierbinte.
6 Montaţi capacul cutiei de distribuţie.
INFORMAŢII
La instalarea unor cabluri opţionale sau disponibile la faţa
locului, alocaţi o lungime de cablu suficientă. Acest lucru
va permite demontarea/repoziţionarea cutiei de distribuţie
şi dobândirea accesului la alte componente în timpul
operaţiunilor de service.
Ghidul de referință al instalatorului
17
Page 18
6 Instalarea
1 2 3
X5M
A2P
X6Y
X1A
X4M
X3M
123
X6YA
X19A
a
1 2 31 2
X5M
A2P
X6Y
X1A
X6YB
X4M
X3M
15263
X6YA
X19A
b
a
11 12
S2S
J8
c
PRECAUŢIE
NU împingeţi şi nu aşezaţi cablurile de lungime redundantă
în unitate.
6.5.5Pentru a conecta reţeaua de alimentare
principală
1 Conectați rețeaua de alimentare principală.
În cazul alimentării cu energie electrică la tarif kWh normal
1 GND
2 L
3 N
a Cablu de interconectare (=rețea de alimentare cu energie
electrică principală)
În cazul alimentării cu energie electrică la tarif kWh preferențial
1 GND
2 L
3 N
a Cablu de interconectare (=rețea de alimentare cu energie
electrică principală)
b Rețea de alimentare cu tarif kWh normal
c Contact preferențial al alimentării cu energie electrică (pe
rezervorul de apă caldă menajeră)
INFORMAŢII
Pentru poziţia exactă al conectorilor X6Y, X6YA şi X6YB în
cutia de comandă, consultaţi manualul de service.
INFORMAŢII
În cazul unei surse de alimentare pentru tarif kWh
preferenţial, necesitatea unei surse de alimentare separate
pentru tarif kWh normal pentru modulul hidraulic al unităţii
exterioare X3M/5+6 depinde de tipul sursei de alimentare
pentru tariful kWh preferenţial.
Este necesară o conexiune separată la modulul hidraulic al
unităţii exterioare:
▪ dacă sursa de alimentare pentru tarif kWh preferenţial
este întreruptă în timpul funcţionării SAU
▪ dacă nu este permis consumul de energie de către
modulul hidraulic al unităţii exterioare de la sursa de
alimentare pentru tarif kWh preferenţial când este
activă.
Ghidul de referință al instalatorului
18
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 19
7 Darea în exploatare
12
10 mm
3
56
X5M
NO
X5M
X3M
M2S
2
1
6.5.6Pentru a conecta senzorul exterior la
distanţă
6.5.7Pentru a conecta ventilul de închidere
INFORMAŢII
Exemplu de utilizare a ventilului de închidere. În cazul
în care există o singură zonă TAI și o combinație de
încălzitoare prin pardoseală și convectoare cu pompă de
căldură, instalați un ventil de închidere înainte de
încălzirea prin pardoseală pentru a preveni apariția
condensului pe pardoseală în timpul operațiunii de răcire.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de
referință al instalatorului.
1 Conectați cablul de comandă a ventilului la bornele
corespunzătoare, ca în ilustrația de mai jos.
NOTIFICARE
Conectați numai valve NO (normal deschise).
NOTIFICARE
Când închideţi capacul unităţii externe, asiguraţi-vă că
forţa cuplului de strângere NU depăşeşte 4,1N•m.
7Darea în exploatare
NOTIFICARE
Listă de verificare generală pentru darea în exploatare.
Pe lângă instrucțiunile de dare în exploatare din acest
capitol, pe Daikin Business Portal (este necesară
autentificarea) este disponibilă și o listă de verificare
generală pentru darea în exploatare.
Lista de verificare generală pentru dare în exploatare este
complementară instrucțiunilor din acest capitol și poate fi
utilizată ca ghid și model de raportare în timpul dării în
exploatare către utilizator.
7.1Prezentare generală: Darea în
exploatare
Acest capitol descrie ce trebuie să faceți și să știți pentru darea în
exploatare a sistemului după instalarea și configurarea acestuia.
Flux de lucru normal
În general, darea în exploatare constă în următoarele etape:
1Parcurgerea “Listei de verificare înaintea dării în exploatare”.
2Efectuarea purjării aerului.
3Efectuarea unei probe de funcţionare a sistemului.
4Dacă este cazul, efectuarea unei probe de funcţionare pentru
unul sau mai mulţi actuatori.
5Dacă este cazul, efectuaţi încălzirea prin pardoseală pentru
uscarea şapei.
7.2Măsuri de precauţie la darea în
exploatare
INFORMAŢII
În timpul primei perioade de funcţionare energia necesară
pentru alimentare poate fi mai mare decât cea indicată pe
placa de identificare a unităţii. Acest fenomen este
provocat de compresor, care are nevoie de o funcţionare
continuă de 50 de ore înainte de a ajunge a o funcţionare
constantă şi la un consum de energie stabil.
6.6Finalizarea instalării unităţii
6.6.1Pentru a închide unitatea exterioară
1 Închideți capacul cutiei de distribuție.
2 Montaţi placa superioară şi placa frontală.
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
exterioare
NOTIFICARE
Exploatați ÎNTOTDEAUNA unitatea cu termistori și/sau
senzori de presiune/presostate. Dacă NU, se poate arde
compresorul.
7.3Listă de verificare înaintea dării în
exploatare
După instalarea unității, verificați mai întâi elemente prezentate mai
jos. După finalizarea tuturor verificărilor, unitatea trebuie închisă.
Porniți unitatea după ce este închisă.
În funcţie de dispunerea sistemului, este posibil să nu fie disponibile
toate componentele.
Aţi citit în întregime instrucţiunile de instalare, conform
descrierii din ghidul de referinţă al instalatorului.
Unitatea exterioară este montată corect.
Rezervorul de apă menajeră caldă este montat corect.
Ghidul de referință al instalatorului
19
Page 20
8 Predarea către utilizator
S-a executat următorul cablaj de legătură, conform
documentației disponibile și legislației în vigoare:
▪ Între panoul rețelei locale și unitatea exterioară
▪ Între panoul de alimentare local și rezervorul de apă
caldă menajeră
▪ Între panoul de alimentare local și încălzitorul de
rezervă opțional din rezervorului de apă menajeră
caldă (dacă este cazul)
▪ Între unitatea exterioară și rezervorul de apă caldă
menajeră
Sistemul este împământat corespunzător şi bornele de
împământare sunt strânse.
Siguranțele sau dispozitivele de protecție locale sunt
instalate conform acestui document și NU au fost șuntate.
Tensiunea de alimentare trebuie să corespundă
tensiunii de pe eticheta de identificare a unităţii.
NU există conexiuni slăbite sau componente electrice
deteriorate în cutia de distribuţie.
NU există componente deteriorate sau conductepresate în unitatea exterioară.
S-au instalat conducte de dimensiunea corectă şi
conductele sunt izolate corespunzător.
NU există scurgeri de apă în unitatea exterioară.
Ventilele de închidere sunt instalate corespunzător şi
complet deschise.
Supapa de siguranță purjează apa când este deschisă.
Trebuie să iasă apă curată.
Volumul minim de apă este asigurat în orice situaţie.
Consultaţi “Pentru a verifica volumul de apă” din
"5.3Pregătirea tubulaturi de apă"[49].
INFORMAŢII
Pentru instrucțiuni de dare în exploatare suplimentare,
consultați manualul de instalare a rezervorului de apă
caldă menajeră.
8Predarea către utilizator
După ce proba de funcţionare s-a terminat şi unitatea funcţionează
corespunzător, asiguraţi-vă că utilizatorul a înţeles următoarele:
▪ Asiguraţi-vă că utilizatorul documentaţia imprimată şi rugaţi-l să o
păstreze pentru referinţă ulterioară. Informaţi utilizatorul că poate
găsi documentaţia completă la adresa URL menţionată anterior în
acest manual.
▪ Explicaţi utilizatorului modul de funcţionare corectă a sistemului şi
ce trebuie să facă dacă apar probleme.
▪ Arătaţi utilizatorului ce are de făcut pentru întreţinerea unităţii.
9Întreţinere şi deservire
NOTIFICARE
Lista generală de control pentru întreținere/inspecție.
Lângă instrucțiunile de întreținere din acest capitol, mai
este disponibilă o lista generală de control pentru
întreținere/inspecție pe Daikin Business Portal (se cere
autentificare).
Lista generală de control pentru întreținere/inspecție
completează instrucțiunile din acest capitol și poate fi
utilizată ca ghid și model de raportare în timpul întreținerii.
NOTIFICARE
Întreținerea TREBUIE efectuată de un instalator autorizat
sau de un agent de service.
Vă recomandăm să efectuați întreținerea cel puțin o dată
pe an. Totuși, legislația în vigoare ar putea cere intervale
mai scurte de întreținere.
NOTIFICARE
Legislația în vigoare privind gaze fluorurate cu efect de
seră impune ca încărcătura de agent frigorific a unității să
fie indicată atât în greutate, cât și în echivalent CO2.
Formula pentru calculul cantității de CO2 în tone
echivalente: Valoarea GWP a agentului frigorific ×
încărcătura totală de agent frigorific [în kg] / 1000
9.1Prezentare generală: Întreţinerea şi
deservirea
Acest capitolul conține informații despre:
▪ Măsuri de protecție la întreținere
▪ Întreținerea anuală a unității exterioare
9.2Măsuri de siguranţă pentru
întreţinere
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
PERICOL: RISC DE ARSURI
NOTIFICARE:Risc de descărcare electrostatică
Înainte de a efectua orice lucrare de întreţinere sau
deservire, atingeţi o piesă metalică a unităţii pentru a
elimina electricitatea statică şi pentru a proteja placă
circuitelor integrate.
9.2.1Deschiderea unităţii exterioare
Consultaţi "6.2.2 Pentru a deschide unitatea exterioară" [4 13] şi
"6.2.3 Pentru a deschide capacul cutiei de distribuţie al unităţii
exterioare"[413].
9.3Lista de verificare pentru
întreţinerea anuală a unităţii
exterioare
Verificaţi următoarele cel puţin o dată pe an:
▪ Schimbător de căldură
Schimbătorul de căldură al unității exterioare se poate bloca
datorită prafului, murdăriei, frunzelor, etc. Se recomandă
curățarea anuală a schimbătorului de căldură. Blocarea
schimbătorului de căldură poate duce la presiune prea mică sau
presiune prea mare cauzând înrăutățirea performanţei.
▪ Presiunea apei
▪ Filtru de apă
▪ Supapa de siguranţă pentru presiunea apei
▪ Cutie de distribuție
▪ Încălzitorul auxiliar al rezervorului de apă caldă menajeră
Ghidul de referință al instalatorului
20
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 21
10 Depanarea
13
2
5
4
Schimbător de căldură
Schimbătorul de căldură a unităţii exterioare se poate bloca din
cauza prafului, mizeriei, frunzelor etc. Vă recomandăm să curăţaţi
anual schimbătorul de căldură. Un schimbător de căldură blocat
poate duce la presiuni prea ridicate sau prea scăzute, având ca
rezultat un randament slab.
Presiunea apei
Mențineți presiunea apei peste 1bar. Dacă este mai mică, adăugaţi
apă.
Filtrul de apă
Curăţaţi filtrul de apă.
NOTIFICARE
Manevraţi cu grijă filtrul de apă. NU exercitaţi o forţă
excesivă când reintroduceţi filtrul de apă, pentru a NU
deteriora plasa filtrului de apă.
Supapa de siguranţă a apei
Deschideţi supapa şi verificaţi dacă funcţionează corect. Apa poate
fi fierbinte!
Punctele de verificare sunt:
▪ Debitul apei de la supapa de siguranţă este suficient de mare, nu
par să existe blocaje ale supapei sau în cadrul tubulaturii.
▪ Iese apă murdară pe la supapa de siguranţă:
▪ deschideţi supapa până când apa evacuată NU mai conţine
murdărie
▪ spălaţi sistemul şi instalaţi un filtru de apă suplimentar (de
preferat un filtru magnetic cu turbion).
Pentru a avea certitudinea că apa provine din rezervor, verificaţi
după un ciclu de încălzire a rezervorului.
Se recomandă efectuarea mai frecventă a acestei întreţineri.
Cutia de distribuţie
Efectuaţi un control vizual temeinic al cutiei de distribuţie şi căutaţi
defecte evidente precum conexiuni slăbite sau cablaj defectuos.
AVERTIZARE
Dacă s-a deteriorat cablajul interior, acesta trebuie înlocuit
de producător, de agentul acestuia sau de persoane
similare calificate.
Încălzitorul auxiliar al rezervorului de apă caldă menajeră
Consultați manualul de instalare al rezervorului de apă menajeră
caldă.
10Depanarea
10.1Prezentare generală: Depanarea
Pentru instrucțiuni privind depanarea sistemului, consultați manualul
de instalare a rezervorului de instalare a rezervorului de apă caldă
menajeră.
Înainte de depanare
Efectuaţi un control vizual temeinic al unității şi căutaţi defecte
evidente precum conexiuni slăbite sau cablaj defectuos.
11Dezafectarea
NOTIFICARE
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu:
dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a
uleiului şi a altor componente TREBUIE să se conformeze
legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o
instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare,
reciclare şi recuperare.
11.1Prezentare: Dezafectarea
Flux de lucru normal
Dezafectarea sistemului constă de obicei din următoarele faze:
1Evacuarea sistemului.
2Trimiterea sistemului la o unitate specializată de tratare.
INFORMAŢII
Pentru mai multe detalii, consultaţi manualul de service.
11.2Pompare pentru evacuare
Exemplu: Pentru a proteja mediul, pompaţi pentru a evacua complet
agentul frigorific atunci când dezafectaţi unitatea.
NU este necesară pomparea pentru evacuare la mutarea unităţii.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Evacuare – scurgere de agent frigorific. Dacă doriți să
evacuați, și există o scurgere în circuitul agentului frigorific:
▪ NU utilizați funcţia automată de evacuare a unității, cu
care puteți colecta tot agentul frigorific din sistem în
unitatea exterioară. Consecinţă posibilă:
Autocombustie și explozie a compresorului din cauza
aerului care pătrunde în compresorul aflat în funcțiune.
▪ Utilizați un sistem separat de recuperare, astfel încât
compresorul unității să nu trebuiască să funcționeze.
NOTIFICARE
În timpul operaţiunii de pompare pentru evacuare, opriţi
compresorul înainte de a demonta tubulatura agentului
frigorific. În cazul în care compresorul este în funcţiune şi
ventilul de închidere este deschis în timpul pompării pentru
evacuare, sistemul va aspira aer. Presiunea anormală din
ciclul agentului frigorific poate duce la defectarea
compresorului sau deteriorarea instalaţiei.
Operațiunea de evacuare va extrage tot agentul frigorific din sistem
în unitatea exterioară.
1 Scoateți capacul ventilului de pe ventilul de închidere pentru
lichid și ventilul de închidere pentru gaz.
2 Efectuați răcirea forțată. Consultați "11.3 Pentru a porni şi opri
răcirea forţată"[422].
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
Ghidul de referință al instalatorului
21
Page 22
11 Dezafectarea
a
c
b
d
d
e
COOL
HEAT
SW1
SW3
SW2
3 După 5 - 10 minute (după numai 1 sau 2 minute în cazul
temperaturilor foarte joase ale mediului înconjurător (<−10°C)),
închideți ventilul de închidere pentru lichid cu o cheie
hexagonală.
4 Verificați dacă se atinge vidul în distribuitor.
5 După 2-3minute, închideți ventilul de închidere pentru gaz și
opriți răcirea forțată.
a Ventil de închidere pentru gaz
b Direcția de închidere
c Cheie hexagonală
d Capac de protecție
e Ventil de închidere pentru lichid
11.3Pentru a porni şi opri răcirea
forţată
Confirmaţi poziţia comutatorului basculant SW2 în modul RĂCIRE.
1 Apăsaţi pe întrerupătorul operaţiunii de răcire forţată SW1
pentru a porni răcirea forţată.
2 Apăsaţi pe întrerupătorul operaţiunii de răcire forţată SW1
pentru a opri răcirea forţată.
NOTIFICARE
Atenţie, la efectuarea răcirii forţate temperatură apei
rămâne mai mare de 5°C (citiţi valoarea temperaturii
unităţii interioare). Acest lucru se poate realiza, de
exemplu, prin activarea tuturor ventilatoarelor unităţilor cu
serpentină ventilator.
Ghidul de referință al instalatorului
22
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 23
12 Date tehnice
p
12.7 CuT
3D097222-1
R1T
t >
·15.9· CuT
12.7 CuT
12.7 CuT
12.7 CuT
7.9 CuT
7.9 CuT
7.9 CuT
7.9 CuT
p >
R3T
t >
R1T
R3T
R4T
7.9 CuT
4.0 CuT
7.9 CuT
4.0 CuT
4.0 CuT
4.0 CuT
7.9 CuT
7.9 CuT
7.9 CuT
7.9 CuT
7.9 CuT
7.9 CuT
7.9 CuT
7.9 CuT
1
4
3
2
t >
12.7 CuT
12.7 CuT
R4T
9.5 CuT
6.4 CuT
6.4 CuT
M
6.4 CuT
6.4 CuT
Termistor conductă evacuare
Acumulator
Compresor
Comutator presiune înaltă
Amortizor
Amortizor
Ventil cu patru căi
Senzor de presiune
Flux agent frigorific
Răcire
Încălzire
Ventil de închidere
pentru lichid V
Schimbător de căldură cu placă
Ventil de închidere pentru
gaz cu ştuţ de deservire
Purjă de aer
Senzor de debit
Pompă
Comutator de debit
Evacuare
Ventil de închidere cu ventil de
evacuare/umplere instalat
Vas de destindere
Ventil de siguranţă
Evacuare
Filtru
Admisie
Termistorul schimbătorului de căldură pentru evacuarea apei
Termistorul agentului frigorific pe partea de lichid
Termistorul pentru admisia apei
Termistor temperatură aer exterior
Schimbător de căldură
Tub capilar
Tub capilar
Tub capilar
Tub capilar
Termistor schimbător de căldură
Ventilator cu elice
Amortizor cu filtru
Amortizor cu filtru
Supapă motorizată
Ventil de închidere cu
ventil de evacuare/
umplere instalat
Filtru
Filtru
12Date tehnice
Un subset al celor mai recente date tehnice este disponibil pe site-ul web Daikin regional (accesibil public). Setul complet al celor mai recente
date tehnice este disponibil pe Daikin Business Portal (este necesară autentificarea).
12.1Schema tubulaturii: Unitatea
exterioară
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
Ghidul de referință al instalatorului
23
Page 24
12 Date tehnice
15
1
12.2Schema cablajului: unitatea
exterioară
Consultaţi schema de conexiuni a cablajului intern furnizată cu unitatea (în interiorul capacului cutiei de distribuţie a unităţii exterioare).
Prescurtările folosite sunt prezentate mai jos.
Unitate exterioară: modul compresor
C110~C112Condensator
DB1, DB2, DB401Punte redresoare
DC_N1, DC_N2Conector
DC_P1, DC_P2Conector
DCP1, DCP2,Conector
DCM1, DCM2Conector
DP1, DP2Conector
E1, E2Conector
E1HÎncălzitor tavă de evacuare
FU1~FU5Siguranţă
HL1, HL2, HL402Conector
HN1, HN2, HN402Conector
IPM1Modul de alimentare inteligent
LSub tensiune
LED 1~LED 4Becuri indicatoare
LED A, LED BLampă pilot
M1CMotor compresor
M1FMotor ventilator
MR30, MR306,
MR307, MR4
MRM10, MRM20Releu magnetic
MR30_A, MR30_BConector
NNul
PCB1Placă de circuite integrate (principală)
PCB2Placă de circuite integrate (invertor)
PCB3Placă de circuite integrate (deservire)
Q1DIDisjunctor pentru scurgerea la pământ
Q1LDispozitiv de protecţie la suprasarcină
R1TTermistor (evacuare)
R2TTermistor (schimbător de căldură)
R3TTermistor (aer)
S1NPHSenzor de presiune
S1PHComutator presiune înaltă
S2~S503Conector
SA1Descărcător de supratensiune
SHEET METALRegletă de conexiuni pe placa fixată
SW1, SW3Butoane
SW2, SW5Comutatoare basculante
UConector
VConector
V2, V3, V401Varistor
WConector
X11A, X12AConector
X1M, X2MRegletă de conexiuni
Y1EBobină ventil electronic de destindere
Y1RBobină ventil electromagnetic de inversare
Z1C~Z4CMiez de ferită
Releu magnetic
Cablaj de legătură
Regletă de conexiuni
Conector
Bornă
Legare la pământ de protecţie
option
Hydro switch boxCutie de distribuție hidraulică
IndoorInterior
NO valveVentil normal deschis
OutdoorUnitate
Power supplyRețea de alimentare
(2) Hydro switch box layout(2) Poziționare cutie de distribuție
(3) Notes(3) Note
X4MBorna principală
(4) Legend(4) Legendă
A1PPlacă principală cu circuite
A2PPlacă cu circuite imprimate în
Q*DI# Disjunctor pentru scurgerea la
R6T* Opțiune externă senzor
TR1Transformator rețea de
X*MRegletă de conexiuni
X*YConector
PCB3Placă cu circuite imprimate
Opțiune externă senzor
ambiental exterior
hidraulică
Cablajul de împământare
Cablul numărul 15
Procurare la fața locului
Mai multe variante de cablare
Opțiune
Cablarea depinde de model
Cutie de distribuție
PLACĂ CIRCUITE IMPRIMATE
imprimate
buclă de curent
pământ
ambiental exterior
alimentare
pentru deservire
Ghidul de referință al instalatorului
24
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 25
12 Date tehnice
1
1
XAG1: 1-2
X5M: 5-6
2×0,75
2×0,75
X5M: 1-2
230 V
X3M: 5-6
4D124912
- În cazul cablului de semnal: lăsați o distanță minimă față de cablurile electrice >5 cm
Note:
Configurație tipică
Numai pentru EKRSCA1
CUTIE DE CONTROL
2 cabluri de joasă tensiune
2 cabluri de joasă tensiune
Termistor de exterior extern
semnal
2 fire
A5P: P1-P2 interfață de utilizare
A5P: P1-P2 interfață de utilizare
Numai pentru
*KRUCB*
comunicații
2 fire
comunicații
2 fire
comunicații
2 fire
COMPONENTĂ OPȚIONALĂ
COMPONENTĂ STANDARD
COMPONENTĂ OPȚIONALĂ
COMPONENTĂ OPȚIONALĂ
3 fire
3 fire
2 fire
X4M: L-N-împământare
Alimentare cu energie electrică la tarif kWh normal pentru unitatea interioară:
Rețea de alimentare unitate cu energie electrică la tarif kWh preferenţial:
230 V + împământare
Numai pentru instalarea rețelei de alimentare cu energie electrică la tarif kWh preferenţial
Rețea de alimentare unitate: 230 V + împământare
Numai pentru instalarea normală a rețelei de alimentare cu energie electrică
UNITATE MONOBLOC
COMPONENTĂ STANDARD
ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICĂ
Cutie de comandă
EXTERIORINTERIOR
0
10
20
30
40
50
60
70
80
0510152025303540
A (kPa)
B (l/min)
C
4D097263
0
10
20
30
40
50
60
70
80
05101520253035
40
A (kPa)
B (l/min)
C
4D097263
EnglezăTraducere
M2S# Ventil de închidere
XAG1Regletă de conexiuni
Schema conexiunilor electrice
*: Opțional
#: Procurare la fața locului
12.3Curbă ESP: Unitate exterioară
Notă: Va apărea o eroare a debitului dacă nu se ajunge la debitul de
apă minim.
EDLQ05CAV3+EBLQ05CAV3
EDLQ07CAV3+EBLQ07CAV3
EBLQ05+07C2V3
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
4P598847-1 – 2019.10
A Presiune statică externă
B Raport debit apă
C Interval de funcţionare
Note:
▪ Despre liniile punctate: zona de funcţionare este extinsă pentru a
reduce debitele numai dacă unitatea funcţionează doar cu pompa
de căldură şi temperatura fluidului debitului este suficient de
ridicată. (Acest lucru nu este valabil pentru punerea în funcţiune
iniţială, dezgheţare şi funcţionarea încălzitorului de rezervă, dacă
s-a instalat un încălzitor de rezervă.)
▪ Limita superioară a intervalului de funcţionare este valabilă numai
dacă fluidul debitului este apa. Dacă se adaugă glicol în instalaţie,
limita intervalului de funcţionare este mai mică.
▪ Selectarea unui debit în afara zonei de funcţionare poate duce la
deteriorarea sau defectarea unităţii.
Ghidul de referință al instalatorului
25
Page 26
13 Glosar
13Glosar
Distribuitor
Distribuitorul care se ocupă cu vânzarea produsului.
Instalator autorizat
Persoana cu calificare tehnică care instalează produsul.
Utilizator
Persoana care deţine produsul şi/sau îl utilizează.
Legislaţie în vigoare
Toate directivele naţionale şi locale, legile, reglementările
şi/sau normele internaţionale şi europene relevante şi în
vigoare pentru un anumit produs sau domeniu.
Firmă de service
Firmă specializată care poate efectua sau coordona
activităţile de service necesare produsului.
Manual de instalare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs
sau o anumită aplicaţie, ce explică modul în care se
instalează, se configurează şi se întreţine produsul.
Manual de exploatare
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs
sau o anumită aplicaţie, explicând modul în care se
utilizează produsul.
Instrucţiuni de întreţinere
Manual de instrucţiuni specificate pentru un anumit produs
sau o anumită aplicaţie, explicând (în funcţie de relevanţă)
cum se instalează, configurează, utilizează şi/sau întreţine
produsul sau aplicaţia.
Accesorii
Etichete, manuale, fişe informative şi echipamente livrate cu
produsul şi care trebuie instalate în conformitate cu
instrucţiunile din documentaţia însoţitoare.
Echipament opţional
Echipament produs sau aprobat de Daikin şi care se poate
combina cu produsul în conformitate cu instrucţiunile din
documentaţia însoţitoare.
Procurare la faţa locului
Echipament care NU este produs de Daikin şi care se poate
combina cu produsul în conformitate cu instrucţiunile din
documentaţia însoţitoare.
Ghidul de referință al instalatorului
26
Unitate exterioară compactă monobloc Daikin Altherma
EBLQ05+07C2V3
4P598847-1 – 2019.10
Page 27
Page 28
4P598847-1 2019.10
Copyright 2019 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.