Daikin EBLQ05 07CAV3, EDLQ05 07CAV3, EKCB07CAV3, EK2CB07CAV3, EKMBUHCA3V3 User reference guide [es]

...
Guía de referencia del
usuario
Monobloc de baja temperatura Daikin Altherma
EBLQ05+07CAV3 EDLQ05+07CAV3 EKCB07CAV3 EK2CB07CAV3 EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1
Guía de referencia del usuario
Monobloc de baja temperatura Daikin Altherma
Español

Tabla de contenidos

Tabla de contenidos

1 Precauciones generales de seguridad 2

1.1 Acerca de la documentación ..................................................... 2
1.1.1 Significado de los símbolos y advertencias ................ 3
1.2 Para el usuario .......................................................................... 3
2 Acerca de este documento 3 3 Acerca del sistema 4
3.1 Componentes de un esquema del sistema típico ..................... 4
4 Funcionamiento 4
4.1 Descripción general: operación................................................. 4
4.2 La interfaz de usuario de un vistazo.......................................... 5
4.2.1 Botones....................................................................... 5
4.2.2 Iconos de estado......................................................... 5
4.3 Utilización básica....................................................................... 5
4.3.1 Utilización de las páginas de inicio ............................. 5
4.3.2 Utilización de la estructura del menú.......................... 6
4.3.3 ENCENDIDO/APAGADO de los controles ................. 6
4.4 Control de calefacción/refrigeración de habitaciones................ 6
4.4.1 Acerca del control de calefacción/refrigeración de
habitaciones................................................................ 6
4.4.2 Ajuste del modo de funcionamiento de climatización . 6
4.4.3 Determinar qué control de temperatura se está
utilizando..................................................................... 7
4.4.4 Control de termostato de ambiente - Acerca del
control de termostato de ambiente ............................. 8
4.4.5 Control de termostato de ambiente - Utilización de la
página de inicio de temperatura ambiente.................. 9
4.4.6 Control de termostato de ambiente - Utilización de las páginas de inicio de temperatura de agua de
impulsión..................................................................... 10
4.4.7 Control de temperatura de agua de impulsión ­Acerca del control de la temperatura de agua de
impulsión..................................................................... 11
4.4.8 Control de temperatura de agua de impulsión ­Utilización programada del control de la temperatura
de agua de impulsión.................................................. 11
4.4.9 Control de temperatura de agua de impulsión ­Utilización NO programada del control de la
temperatura de agua de impulsión ............................. 12
4.4.10 Control de termostato de ambiente externo - Acerca
del control de termostato de ambiente externo........... 12
4.4.11 Control de termostato de ambiente externo ­Utilización del control de termostato de ambiente
externo ........................................................................ 12
4.5 Control del agua caliente sanitaria ............................................ 12
4.5.1 Acerca del control del agua caliente sanitaria ............ 12
4.5.2 Modo de recalentamiento ........................................... 13
4.5.3 Modo programado....................................................... 13
4.5.4 Modo programado + modo de recalentamiento.......... 14
4.5.5 Utilización de la página de inicio de temperatura del
depósito de ACS ......................................................... 14
4.5.6 Utilización del modo resistencia del depósito de ACS 15
4.6 Utilización avanzada ................................................................. 15
4.6.1 Cómo modificar el nivel de autorización del usuario... 15
4.6.2 Utilización del modo silencioso................................... 15
4.6.3 Utilización del modo vacaciones................................. 16
4.6.4 Lectura de la información............................................ 17
4.6.5 Configuración de la fecha, hora, unidades de
medida, contraste y retroiluminación .......................... 17
4.6.6 Configuración del perfil del usuario y las páginas de
inicio............................................................................ 18
4.7 Programas y valores prefijados................................................. 18
4.7.1 Utilización de los valores prefijados............................ 18
4.7.2 Utilización y aplicación de programas......................... 18
4.7.3 Programas: ejemplo.................................................... 19
4.7.4 Programas predefinidos: temperatura ambiente +
temperatura del agua de impulsión (principal)............. 20
4.7.5 Programas predefinidos: temperatura del agua de
impulsión (adicional) .................................................... 20
4.7.6 Programas predefinidos: temperatura del depósito
de ACS......................................................................... 20
4.8 Funcionamiento con dependencia climatológica........................ 20
4.8.1 Para ajustar los parámetros de dependencia
climatológica ................................................................ 20
4.9 Estructura del menú: información general de los ajustes del
usuario........................................................................................ 22
4.10 Ajustes del instalador: tablas que debe rellenar el instalador .... 23
4.10.1 Asistente rápido ........................................................... 23
4.10.2 Control de calefacción/refrigeración de habitaciones .. 23
4.10.3 Control del agua caliente sanitaria [A.4] ...................... 23
4.10.4 Teléfono de contacto/ayuda [6.3.2].............................. 23
5 Ajuste de las tarifas eléctricas 23
5.1 Ajuste del precio del combustible............................................... 23
5.2 Ajuste del precio de la electricidad............................................. 24
5.3 Ajuste del temporizador de programación del precio de la
electricidad ................................................................................. 24
Acerca de las tarifas de la energía en caso de incentivos por
cada kWh de energías renovables............................................. 24
5.3.1 Para ajustar las tarifas del combustible en caso de
incentivos por cada kWh de energías renovables ....... 24
5.3.2 Para ajustar las tarifas de la electricidad en caso de
incentivos por cada kWh de energías renovables ....... 24
5.3.3 Ejemplo........................................................................ 24
6 Consejos para ahorrar energía 24 7 Mantenimiento y servicio técnico 25
7.1 Resumen: mantenimiento y servicio técnico .............................. 25
7.2 Cómo encontrar el teléfono de contacto/ayuda.......................... 25
8 Solución de problemas 25
8.1 Resumen: solución de problemas .............................................. 25
8.2 Cómo comprobar el historial de errores ..................................... 25
8.3 Cómo comprobar el historial de advertencias ............................ 25
8.4 Síntoma: siente demasiado frío (calor) en la sala de estar ........ 25
8.5 Síntoma: el agua del grifo está demasiado fría.......................... 26
8.6 Síntoma: fallo de la bomba de calor........................................... 26
9 Relocalización 26
9.1 Resumen: relocalización ............................................................ 26
10 Tratamiento de desechos 26 11 Glosario 26
1 Precauciones generales de
seguridad

1.1 Acerca de la documentación

▪ La documentación original está escrita en inglés. Los demás
idiomas son traducciones.
▪ Las precauciones que se describen en este documento abarcan
temas muy importantes, sígalas al pie de la letra.
▪ La instalación del sistema y las actividades descritas en este
manual de instalación y en la guía de referencia del instalador DEBEN llevarse a cabo por un instalador autorizado.
Guía de referencia del usuario
2
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3
Monobloc de baja temperatura Daikin Altherma
4P405545-1C – 2018.06

2 Acerca de este documento

1.1.1 Significado de los símbolos y advertencias

PELIGRO
Indica una situación que puede provocar lesiones graves o la muerte.
PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Indica una situación que podría provocar una electrocución.
PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS
Indica una situación que podría provocar quemaduras debido a temperaturas muy altas o muy frías.
PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN
Indica una situación que podría provocar una explosión.
ADVERTENCIA
Indica una situación que podría provocar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA: MATERIAL INFLAMABLE
PRECAUCIÓN
Indica una situación que podría provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO
Indica una situación que podría provocar daños al equipamiento u otros daños materiales.
INFORMACIÓN
Indica consejos útiles o información adicional.
Símbolo Explicación
Antes de la instalación, lea el manual de instalación y funcionamiento y la hoja de instrucciones para el cableado.
Antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento, lea el manual de mantenimiento.
Para obtener más información, consulte la guía de referencia del instalador y del usuario final.

1.2 Para el usuario

▪ Si NO está seguro de cómo utilizar la unidad, póngase en
contacto con su instalador.
▪ Este equipo no está previsto para ser utilizado por personas con
discapacidades físicas, sensoriales o psicológicas, incluyendo a los niños menores de 8 años, al igual que personas sin experiencia o conocimientos necesarios para ello, a menos que dispongan de una supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del equipo y los riesgos que conlleva su utilización. Los niños NO deben jugar con el aparato. Los niños NO deben realizar la limpieza ni el mantenimiento sin supervisión.
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas o incendios:
▪ NO lave la unidad con agua. ▪ NO utilice la unidad con las manos mojadas. ▪ NO coloque sobre la unidad ningún objeto que
contenga agua.
AVISO
▪ NO coloque ningún objeto ni equipo en la parte
superior de la unidad.
▪ NO se siente, suba ni permanezca encima de la
unidad.
▪ Las unidades están marcadas con el siguiente símbolo:
Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos NO deben mezclarse con el resto de residuos domésticos no clasificados. NO intente desmontar el sistema usted mismo: el desmantelamiento del sistema, así como el tratamiento del refrigerante, aceite y otros componentes, debe ser efectuado por un instalador autorizado de acuerdo con las normas vigentes. Las unidades deben ser tratadas en instalaciones especializadas para su reutilización, reciclaje y recuperación. Al asegurarse de desechar este producto de la forma correcta, está contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el entorno y para la salud de las personas. Si desea más información, póngase en contacto con su instalador o con las autoridades locales.
▪ Las baterías están marcadas con el siguiente símbolo:
Esto significa que la batería NO debe mezclarse con el resto de residuos domésticos no clasificados. Si hay un símbolo químico impreso debajo de este símbolo, significa que la batería contiene un metal pesado por encima de una determinada concentración. Estos son los posibles símbolos químicos: Pb: plomo (>0,004%). Cuando se agoten las baterías, estas deben ser tratadas en instalaciones especializadas para su reutilización. Al asegurarse de desechar las baterías agotadas de la forma correcta, está contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el entorno y para la salud de las personas.
2 Acerca de este documento
Gracias por haber adquirido este producto. ¡Por favor! ▪ Lea detenidamente la documentación antes de utilizar la interfaz
de usuario para garantizar el mejor rendimiento posible.
▪ Solicite al instalador que le informe sobre los ajustes que ha
utilizado para configurar el sistema. Compruebe que haya rellenado las tablas de ajustes del instalador. Si no es así, pídale que lo haga.
▪ Conserve esta documentación para futuras consultas.
Audiencia de destino
Usuariosfinales
Conjunto de documentos
Este documento forma parte de un conjunto de documentos. El conjunto completo consiste en:
Precauciones generales de seguridad:
▪ Instrucciones de seguridad que debe leer antes de manejar el
sistema
▪ Formato: Papel (en la caja de la unidad exterior)
Manual de funcionamiento:
▪ Guía rápida para utilización básica ▪ Formato: Papel (en la caja de la unidad exterior)
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3 Monobloc de baja temperatura Daikin Altherma 4P405545-1C – 2018.06
Guía de referencia del usuario
3

3 Acerca del sistema

1
20.0°C >
18.0°C >
22.0°C >
24.0°C >
7.4.1.1 Temperatura ambiente Confort (calef.)
Eco (calef.) Confort (refrig.) Eco (refrig.)
Seleccionar
Desplazarse
h
a
d
b
c
e
f
g
BC
A
Guía de referencia del usuario
▪ Instrucciones detalladas paso por paso e información general
para utilización básica y avanzada
▪ Formato: Archivos en formato digital disponibles en http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/.
Las revisiones más recientes de la documentación suministrada pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a través de su instalador.
La documentación original está escrita en inglés. Los demás idiomas son traducciones.
Pantallas disponibles
En función del esquema del sistema y de la configuración del instalador, puede que no todas las pantallas estén disponibles en la interfaz de usuario.
Hilo de Ariadna
Los hilos de Ariadna le ayudan a localizar el lugar donde se encuentra dentro de la estructura del menú de una interfaz de usuario. Este documento también menciona estos hilos de Ariadna.
Ejemplo: vaya a [7.4.1.1]: > Ajustes de usuario > Prefijar valores > Temperatura ambiente > Confort (calef.)
3 Acerca del sistema
En función del esquema del sistema, este puede: ▪ Calentar una estancia ▪ Refrigerar una habitación (si está instalado el modelo de bomba
de calor de calefacción/refrigeración)
▪ Producir agua caliente sanitaria (si está instalado el depósito de
ACS)

3.1 Componentes de un esquema del sistema típico

4 Funcionamiento

4.1 Descripción general: operación

Puede manejar el sistema a través de la interfaz de usuario. Esta sección describe cómo utilizar la interfaz de usuario:
Sección Descripción
De un vistazo ▪ Botones
▪ Iconos de estado
Utilización básica Información sobre:
▪ Páginas de inicio, donde puede leer y
cambiar los ajustes necesarios para el uso diario
▪ Estructura del menú, donde puede leer
y configurar los ajustes que NO son necesarios para el uso diario
▪ Controles de ENCENDIDO/APAGADO
Control de calefacción/ refrigeración de habitaciones
Control del agua caliente sanitaria
Utilización avanzada Información sobre:
Programas y valores prefijados
Estructura del menú Descripción general de la estructura del
Tabla de ajustes del instalador
Cómo controlar la calefacción/refrigeración de habitaciones:
▪ Ajuste del modo de funcionamiento de
climatización
▪ Control de la temperatura Cómo controlar el agua caliente sanitaria:
▪ Modo de recalentamiento ▪ Modo programado ▪ Modo programado + modo de
recalentamiento
▪ Modo silencioso ▪ Modo vacaciones ▪ Lectura de la información ▪ Fecha, hora, unidades de medida,
contraste y retroiluminación ▪ Perfil del usuario y páginas de inicio ▪ Bloqueo y desbloqueo de botones y
funciones ▪ Cómo utilizar los valores prefijados
▪ Cómo seleccionar y aplicar programas ▪ Descripción general de los programas
predefinidos
menú Descripción de los ajustes del instalador
A Zona principal. Ejemplo: Sala de estar. B Zona adicional. Ejemplo: Dormitorio. C Habitación para instalaciones técnicas. Ejemplo: Garaje.
a Bomba de calor de la unidad exterior b Caja de controles EKCB07CAV3 c Depósito de agua caliente sanitaria (ACS) d Interfaz de usuario conectada a la caja de controles e Interfaz de usuario de la sala de estar, se utiliza como termostato
ambiente
f Calefacción de suelo radiante g Convectores de la bomba decalor o unidades fancoil h Caja de opciones EK2CB07CAV3
Guía de referencia del usuario
4
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3
Monobloc de baja temperatura Daikin Altherma
4P405545-1C – 2018.06
4 Funcionamiento
a
ef
b
d
c

4.2 La interfaz de usuario de un vistazo

4.2.1 Botones

a
PAGINAS DE INICIO
▪ Cambia entre páginas de inicio (cuando se encuentra en
una página de inicio).
▪ Regresa a la página de inicio por defecto (cuando se
encuentra en la estructura del menú).
b
INFORMACIÓN SOBRE DISFUNCIÓN
En caso de disfunción, inicio. Pulse para visualizar más información sobre la disfunción.
c
ENCENDIDO/APAGADO
ENCIENDE o APAGA uno de los controles (temperatura ambiente, temperatura del agua de impulsión, temperatura del depósito deACS).
d
ESTRUCTURA DEL MENÚ/ATRÁS
▪ Abre la estructura del menú (cuando se encuentra en una
página de inicio). ▪ Sube un nivel (cuando navega en la estructura del menú). ▪ Retrocede 1paso (ejemplo: cuando aplica un programa en
la estructura del menú).
e
   NAVEGACIÓN/CAMBIO DE AJUSTES
▪ Hace que el cursor navegue en la pantalla. ▪ Navega por la estructura del menú. ▪ Cambia ajustes. ▪ Selecciona un modo.
f
OK
▪ Confirma una selección. ▪ Entra en un submenú dentro de la estructura del menú. ▪ Cambia entre valores reales y valores deseados o entre
valores reales y valores de compensación (si procede) en
las páginas de inicio. ▪ Avanza al siguiente paso (cuando aplica un programa en
la estructura del menú).
se muestra en las páginas de
Icono Descripción
Temperatura ambiente deseada = valor prefijado (Confort; día).
Temperatura ambiente deseada = valor prefijado (Eco; noche).
▪ En la página de inicio de temperatura ambiente:
temperatura ambiente deseada = en función del programa seleccionado.
▪ En la página de inicio de temperatura del depósito
de ACS: modo del depósito ACS = modoprogramado.
Modo del depósito deACS = modo de recalentamiento.
Modo del depósito deACS = modo programado +
modo de recalentamiento. Funcionamiento de agua caliente sanitaria. Temperatura real. Temperatura deseada. En la siguiente acción programada, la temperatura
deseada aumentará. En la siguiente acción programada, la temperatura
deseada NO cambiará. En la siguiente acción programada, la temperatura
deseada disminuirá. El valor prefijado (Eco o Confort) o el valor
programado se anula temporalmente. El modo resistencia del depósito deACS está
activado o listo para activarse. El modo silencioso está activado.
El modo vacaciones está activado o listo para activarse.
El modo de bloqueo de botón y/o modo de bloqueo de función está activado.
Una fuente de calor externa está activada. Ejemplo: Quemador de gas.
El modo desinfección está activado.
Ha ocurrido una disfunción. Pulse para visualizar más información sobre la disfunción.
El modo de dependencia climatológica está activado.
Nivel de autorización del usuario = Instalador.
El modo de retorno de aceite/desescarche está activado.
El modo de inicio de la calefacción está activado. El funcionamiento de emergencia está activado.

4.3 Utilización básica

INFORMACIÓN
Si pulsa o mientras está cambiando los ajustes, los cambios NO se aplicarán.

4.2.2 Iconos de estado

Icono Descripción
Modo de funcionamiento de climatización = calefacción.
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3 Monobloc de baja temperatura Daikin Altherma 4P405545-1C – 2018.06
Modo de funcionamiento de climatización = refrigeración.
La unidad está funcionando.

4.3.1 Utilización de las páginas de inicio

Acerca de las páginas de inicio
Puede utilizar las páginas de inicio para leer y cambiar los ajustes necesarios para el uso diario. Lo que puede ver y hacer en las páginas de inicio se describe donde corresponde. En función del esquema del sistema, pueden aparecer las siguientes páginas de inicio:
▪ Temperatura ambiente (Ambiente) ▪ Temperatura del agua de impulsión principal (TAI princ.) ▪ Temperatura del agua de impulsión adicional (TAI adic.) ▪ Temperatura del depósito deACS (Depósito)
Guía de referencia del usuario
5
4 Funcionamiento
1 > > > >
Seleccionar
Desplazarse
Ajustar hora/fecha Vacaciones Modo silencioso Modo de func. Seleccionar programas Información
Automático
Calefacción
Para ir a una página de inicio
1 Pulse .
Resultado: Se muestra una de las páginas de inicio.
2 Pulse otra vez para visualizar la siguiente página de inicio
(si hay alguna).

4.3.2 Utilización de la estructura del menú

Acerca de la estructura del menú
Puede utilizar la estructura del menú para leer y configurar los ajustes que NO son necesarios para el uso diario. Lo que puede ver y hacer en la estructura del menú se describe donde corresponde. Véase "4.9 Estructura del menú: información general de los ajustes
del usuario" en la página 22 para acceder a un resumen de la
estructura del menú.
Ir a la estructura del menú
1 Pulse en la página de inicio.
Resultado: Se muestra la estructura del menú.
Cómo comprobar si un control está ENCENDIDO o APAGADO
1 Vaya a la página de inicio del control. Ejemplo: Página de
inicio de temperatura ambiente (Ambiente).
2 Compruebe si el LED está ENCENDIDO O APAGADO. Nota:
Si el control está APAGADO, también se muestra, OFF también aparece en la pantalla.
Cómo ENCENDER o APAGAR el control de temperatura ambiente
1 Vaya a la página de inicio de temperatura ambiente (Ambiente). 2 Pulse .
Cómo ENCENDER o APAGAR el control de temperatura del agua de impulsión (principal + adicional)
1 Vaya a una de las siguientes páginas de inicio:
▪ Página de inicio de temperatura del agua de impulsión
principal (TAI princ.)
▪ Página de inicio de temperatura del agua de impulsión
adicional (TAI adic.)
2 Pulse .
Cómo ENCENDER o APAGAR el control de agua caliente sanitaria
1 Vaya a la página de inicio de temperatura del depósito deACS
(Depósito).
2 Pulse .
Cómo navegar en la estructura del menú
Utilice , , , , y .

4.3.3 ENCENDIDO/APAGADO de los controles

Acerca del ENCENDIDO/APAGADO de los controles
Antes de poder controlar… Debe ENCENDER...
Temperatura ambiente Control de temperatura ambiente
(Ambiente)
La temperatura del agua de impulsión principal (+ adicional)
Temperatura del depósito deACS
Si ENCIENDE... Entonces…
El control de temperatura ambiente
El control de temperatura del agua de impulsión principal (+ adicional)
Si APAGA... Entonces…
El control de temperatura ambiente
El control de temperatura del agua de impulsión principal (+ adicional)
Guía de referencia del usuario
6
El control de temperatura del agua de impulsión principal (+ adicional) (TAI princ. y TAI adic.)
Los controles de temperatura del agua de impulsión principal y adicional siempre se ENCIENDEN o APAGAN juntos.
Control del agua caliente sanitaria (Depósito)
El control de temperatura del agua de impulsión principal (+ adicional) se ENCIENDE automáticamente.
El control de temperatura ambiente NO se ENCIENDE automáticamente.
El control de temperatura del agua de impulsión principal (+ adicional) NO se APAGA automáticamente.
El control de temperatura ambiente se APAGA automáticamente.

4.4 Control de calefacción/ refrigeración de habitaciones

4.4.1 Acerca del control de calefacción/ refrigeración de habitaciones

El control de calefacción/refrigeración de habitaciones consta normalmente de cuatro fases:

1 Ajuste del modo de funcionamiento de climatización 2 Control de la temperatura

En función del esquema del sistema y de la configuración del instalador, se utiliza un control de temperatura distinto:
▪ Control del termostato de ambiente (vinculado o NO vinculado a
temperatura del agua de impulsión) ▪ Control de temperatura del agua de impulsión ▪ Control del termostato ambiente exterior
4.4.2 Ajuste del modo de funcionamiento de
climatización
Acerca de los modos de funcionamiento de climatización
En función del modelo de bomba de calor, debe establecer qué modo de funcionamiento de climatización debe utilizar el sistema: calefacción o refrigeración.
Si hay instalado un
modelo de bomba de
calor de…
Calefacción/refrigeración El sistema puede calentar y refrigerar
una habitación. Debe establecer qué modo de funcionamiento de climatización debe utilizar el sistema.
Calefacción solo El sistema pueda calentar una
habitación, pero NO refrigerarla. NO debe establecer qué modo de funcionamiento de climatización debe utilizar el sistema.
Monobloc de baja temperatura Daikin Altherma
Entonces…
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3
4P405545-1C – 2018.06
4 Funcionamiento
Para establecer qué modo de funcionamiento de climatización debe utilizar el sistema, realice lo siguiente:
Puede... Ubicación
Comprobar qué modo de funcionamiento de climatización está utilizando actualmente.
Ajustar el modo de funcionamiento de
climatización.
Restringir cuando es posible la conmutación automática.
Cómo determinar si hay instalado un modelo de bomba de calor de calefacción/refrigeración
1 Pulse para ir a la estructura del menú. 2 Compruebe si aparece el Modo de func. [4]. Si es así, hay un
modelo de bomba de calor de calefacción/refrigeración instalado.
Cómo comprobar qué modo de funcionamiento de climatización se está utilizando actualmente
1 Vaya a una de las siguientes páginas de inicio:
▪ Página de inicio de temperatura ambiente (Ambiente) ▪ Página de inicio de temperatura del agua de impulsión
principal (TAI princ.)
▪ Página de inicio de temperatura del agua de impulsión
adicional (TAI adic.)
2 Compruebe el icono de estado:
Si ve... Entonces…
Modo de funcionamiento = calefacción.
La unidad NO está calentando la habitación. No obstante, el depósito de ACS puede calentarse.
Modo de funcionamiento = calefacción.
La unidad está calentando la habitación en este momento.
Modo de funcionamiento = refrigeración.
La unidad NO está refrigerando la habitación. No obstante, el depósito de ACS puede calentarse.
Modo de funcionamiento = refrigeración.
La unidad está refrigerando la habitación en este momento.
Cómo ajustar el modo de funcionamiento de climatización
1 Vaya a [4]: > Modo de func.. 2 Seleccione una de las siguientes opciones y pulse :
Si selecciona... Entonces el modo de
funcionamiento de climatización
Calefacción Siempre modo calefacción. Refrigeración Siempre modo refrigeración.
Páginas de inicio: ▪ Temperatura
ambiente
▪ Temperatura del
agua de impulsión (principal + adicional)
Estructura del menú
es...
Si selecciona... Entonces el modo de
funcionamiento de climatización
es...
Automático Cambiada automáticamente por el
software en función de la temperatura exterior (y según los ajustes del instalador, también la temperatura interior) y teniendo en cuenta las restricciones mensuales.
Nota: la conmutación automática solo es posible en algunas condiciones.
Restricción del modo de funcionamiento con conmutación automática
Prerrequisito: Se ha modificado el nivel de autorización a usuario
final avanzado. Prerrequisito: Ha cambiado el modo de funcionamiento de
climatización a automático.
1 Vaya a [7.5]: > Ajustes de usuario > Modo de func.
permitido.
2 Seleccione un mes y pulse . 3 Seleccione Calefac. solo, Refrig. solo o Calefac/Refrig y pulse
.
Restricciones típicas de conmutación automática
Durante Restricción
La estación fría. Ejemplo: octubre, noviembre, diciembre,
enero, febrero y marzo. La estación cálida.
Ejemplo: junio, julio y agosto. El periodo entre estaciones.
Ejemplo: abril, mayo y septiembre.
Calefac. solo
Refrig. solo
Calefac/Refrig

4.4.3 Determinar qué control de temperatura se está utilizando

Cómo determinar qué control de temperatura se está utilizando (método 1)
Compruebe la tabla de ajustes del instalador que ha rellenado el instalador.
Cómo determinar qué control de temperatura se está utilizando (método2)
Si dispone de 2 interfaces de usuario, realice el siguiente procedimiento en la interfaz de usuario principal.
Prerrequisito: Se ha modificado el nivel de autorización a usuario final avanzado.
1 Pulse varias veces para cambiar entre páginas de inicio y
compruebe si la página de inicio de temperatura del agua de impulsión adicional (TAI adic.) está disponible:
Si... Entonce tiene...
Está disponible Una zona principal y una zona
NO está disponible Solo una zona principal
adicional
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3 Monobloc de baja temperatura Daikin Altherma 4P405545-1C – 2018.06
Guía de referencia del usuario
7
4 Funcionamiento
15:20
45°C
Temperatura deseada
TAI adic.
Lun
15:20
45°C
17:30
Lun
Lun
TAI adic.
Temperatura deseada
Página de inicio típica de temperatura del agua de impulsión adicional:
Perfil del usuario = Básico Perfil del usuario = Detallado
2 Compruebe lo siguiente:
Si... Entonces el control de temperatura
es...
Zona principal Zona adicional (si
hay alguna)
La temperatura ambiente aparece en:
[6.1]: > Información del sensor > Información
El termostato principal A aparece en:
[6.5]: > Actuadores > Información
Es otro el caso Control de temperatura del agua de
3 Solo para el control del termostato ambiente: vaya a la página
de inicio de temperatura del agua de impulsión (TAI princ.) y compruebe lo siguiente:
¿Se muestra al
lado del punto
deajuste?
NO están vinculados.
No Están vinculados por sus valores
El control de termostato ambiente.
Vaya al siguiente paso para comprobar si el punto deajuste del agua de impulsión y el punto de ajuste de temperatura ambiente están vinculado.
Control del termostato ambiente exterior.
impulsión.
Entonces el punto de ajuste del agua de
impulsión y el punto de ajuste de
temperatura ambiente...
Puede establecer el punto deajuste del agua de impulsión en la página de inicio.
prefijados. Puede establecer los valores prefijados en la estructura del menú.
Control del termostato ambiente exterior.
4.4.4 Control de termostato de ambiente ­Acerca del control de termostato de ambiente
El control de termostato ambiente implica que puede controlar lo siguiente:
▪ Temperatura ambiente de la zona principal ▪ Temperatura del agua de impulsión de la zona principal
Temperatura ambiente de la zona principal
Para controlar la temperatura ambiente de la zona principal, puede realizar lo siguiente:
Puede... Ubicación
Leer la temperatura ambiente real y
deseada. Anular temporalmente el programa de
temperatura ambiente. Cambiar el modo programado al valor
prefijado. Si lo hace, debe definir (en la estructura del
menú): ▪ Valores prefijados ▪ El periodo de anulación (Bloqueo de
temperatura)
Seleccione qué programa de temperatura ambiente desea utilizar.
Aplicar programas. Definir los valores prefijados que utiliza el
programa de temperatura ambiente y cuándo debe cambiar el modo programado al valor prefijado.
Véase también: ▪ "4.4.5 Control de termostato de ambiente - Utilización de la
página de inicio de temperatura ambiente"en la página9
"Cómo establecer el periodo de anulación"en la página10"4.7Programas y valores prefijados"en la página18
Temperatura del agua de impulsión de la zona principal
Para controlar la temperatura del agua de impulsión de la zona principal, puede realizar lo siguiente:
Puede... Ubicación
Leer la temperatura del agua de impulsión
deseada. Ajustar la temperatura del agua de
impulsión.
Condición: el punto delajuste del agua de impulsión NO está vinculado al punto de ajuste de temperatura ambiente.
Solo cambie esto si no se puede alcanzar la temperatura ambiente deseada.
Definir los valores prefijados.
Condición: el punto delajuste del agua de impulsión está vinculado al punto de ajuste de temperatura ambiente.
Solo cambie esto si no se puede alcanzar la temperatura ambiente deseada.
Véase también: ▪ "4.4.6 Control de termostato de ambiente - Utilización de las
páginas de inicio de temperatura de agua de impulsión" en la
página10
"4.7Programas y valores prefijados"en la página18
Página de inicio de temperatura ambiente
Página de inicio de temperatura ambiente si el perfil del usuario = Detallado
Estructura del menú
Página de inicio de temperatura del agua de impulsión (principal)
Estructura del menú
Guía de referencia del usuario
8
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3
Monobloc de baja temperatura Daikin Altherma
4P405545-1C – 2018.06
4 Funcionamiento
15:20
20.0°C
Lun
Ambiente
Temperatura real
15:20
20.0°C
17:30
Temperatura real
Ambiente
Programado
Lun
Mar
20.0°C
Temperatura real
22.0°C
Temperatura deseada
15:20
18.0°C
15:20
19.0°C
17:00
18.0°C
15:20
Lun
Programado
17:00
18.0°C
17:00
19.0°C
Lun
Lun
Programado
Programado
4.4.5 Control de termostato de ambiente ­Utilización de la página de inicio de temperatura ambiente
Páginas de inicio típicas de temperatura ambiente
En función del perfil del usuario, la interfaz de usuario muestra una página de inicio básica o detallada. Para ajustar el perfil de usuario, consulte "4.6.6 Configuración del perfil del usuario y las páginas de
inicio"en la página18.
Perfil del usuario = Básico Perfil del usuario = Detallado
Cómo leer la temperatura ambiente real y deseada
1 Vaya a la página de inicio de temperatura ambiente (Ambiente).
Resultado: Puede leer la temperatura real.
2 Pulse .
Resultado: Puede leer la temperatura deseada.
Ajustes Descripción
Programa 07:00 Confort Está en casa.
Temperatura deseada = valor prefijado (Confort (calef.)).
09:00 Eco No está en casa.
Temperatura deseada = valor prefijado (Eco (calef.)).
17:00 Confort Está en casa.
Temperatura deseada = valor prefijado (Confort (calef.)).
19:00 21°C Está en casa y desea un
poco más de calor. Temperatura deseada =
temperatura personalizada.
23:00 Eco Temperatura deseada =
valor prefijado (Eco (calef.)).
El periodo de anulación (Bloqueo de temperatura)
Si el perfil del usuario = Básico, puede anular temporalmente el programa de temperatura ambiente si pulsa o .
2horas Si anula temporalmente el
programa por un valor prefijado, el programa se utilizará de nuevo transcurridas 2horas.
Cómo anular temporalmente el programa de temperatura ambiente
1 Vaya a la página de inicio de temperatura ambiente (Ambiente). 2 Utilice o para ajustar la temperatura.
Cómo cambiar el modo programado al valor prefijado
Prerrequisito: Perfil del usuario = Detallado.
1 Vaya a la página de inicio de temperatura ambiente (Ambiente). 2 Pulse o para seleccionar un valor prefijado ( o ).
Resultado: El modo volverá a Programado en función del periodo
de anulación.
Ejemplo: anulación temporal del programa Y cambio del modo al valor prefijado
Ha configurado los siguientes ajustes:
Ajustes Descripción
Valores prefijados
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3 Monobloc de baja temperatura Daikin Altherma 4P405545-1C – 2018.06
Confort (calef.) = 20°C
Eco (calef.) = 18°C Temperatura deseada:
Temperatura deseada cuando está en casa.
▪ Cuando no está en casa ▪ Durante la noche
Situación Descripción
15:20 => Temperatura programada = valor prefijado (Eco (calef.)) = 18°C.
Puede anular temporalmente el programa.
Temperatura deseada = temperatura personalizada = 19°C.
En la siguiente acción programada (17:00), el programa se utilizará de nuevo.
Si el perfil del usuario = Detallado, puede: ▪ Anular temporalmente el programa de temperatura ambiente si
pulsa o (igual que si el perfil del usuario = Básico)
Cambie el modo programado al valor prefijado pulsando o
Situación Descripción
Se utiliza el programa de temperatura ambiente.
15:20 => Temperatura deseada = valor prefijado (Eco (calef.)) = 18°C.
La siguiente acción programada es a las 17:00 y por lo tanto, la temperatura deseada aumentará.
Puede anular temporalmente el programa.
Temperatura deseada = temperatura personalizada = 19°C.
En la siguiente acción programada (17:00), el programa se utilizará de nuevo.
Guía de referencia del usuario
9
Loading...
+ 19 hidden pages