Daikin EBLQ05 07CAV3, EDLQ05 07CAV3, EKCB07CAV3, EK2CB07CAV3, EKMBUHCA3V3 User reference guide [lt]

...
Vartotojo informacinis
vadovas
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
EBLQ05+07CAV3 EDLQ05+07CAV3  EKCB07CAV3 EK2CB07CAV3  EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1
Vartotojo informacinis vadovas
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
Lietuvių

Turinys

Turinys

1 Bendrosios atsargumo priemonės 2

1.1 Apie dokumentaciją ................................................................... 2
1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės...................................... 2
1.2 Vartotojui ................................................................................... 3
2 Apie šį dokumentą 3 3 Apie sistemą 4
3.1 Įprasto sistemos maketo komponentai...................................... 4
4 Veikimas 4
4.1 Apžvalga: veikimas.................................................................... 4
4.2 Trumpai apie vartotojo sąsają ................................................... 4
4.2.1 Mygtukai...................................................................... 4
4.2.2 Būsenos piktogramos ................................................. 5
4.3 Pagrindinis naudojimas ............................................................. 5
4.3.1 Pagrindinių puslapių naudojimas ................................ 5
4.3.2 Meniu struktūros naudojimas...................................... 5
4.3.3 Valdiklių ĮJUNGIMAS/IŠJUNGIMAS........................... 6
4.4 Erdvės šildymo/aušinimo valdymas .......................................... 6
4.4.1 Apie erdvės šildymo/aušinimo valdiklį......................... 6
4.4.2 Erdvės režimo nustatymas.......................................... 6
4.4.3 Nustatymas, kuris temperatūros valdiklis
naudojamas ................................................................ 7
4.4.4 Patalpos termostato valdiklis – apie patalpos
termostato valdiklį ....................................................... 8
4.4.5 Patalpos termostato valdiklis – patalpos
temperatūros pagrindinio puslapio naudojimas .......... 8
4.4.6 Patalpos termostato valdiklis – ištekančio vandens
temperatūros pagrindinių puslapių naudojimas .......... 10
4.4.7 Ištekančio vandens temperatūros valdiklis – apie
ištekančio vandens temperatūros valdiklį ................... 11
4.4.8 Ištekančio vandens temperatūros valdiklis – ištekančio vandens temperatūros valdiklio
naudojimas pagal planą .............................................. 11
4.4.9 Ištekančio vandens temperatūros valdiklis – ištekančio vandens temperatūros valdiklio
naudojimas BE plano .................................................. 11
4.4.10 Išorinis patalpos termostato valdiklis – apie išorinį
patalpos termostato valdiklį......................................... 11
4.4.11 Išorinis patalpos termostato valdiklis – išorinio
patalpos termostato valdiklio naudojimas ................... 12
4.5 Buitinio karšto vandens valdymas ............................................. 12
4.5.1 Apie buitinio karšto vandens valdiklį ........................... 12
4.5.2 Pašildymo režimas...................................................... 12
4.5.3 Planinis režimas.......................................................... 13
4.5.4 Planinis + pašildymo režimas...................................... 13
4.5.5 DHW katilo temperatūros pagrindinio puslapio
naudojimas.................................................................. 14
4.5.6 DHW katilo stiprintuvo režimo naudojimas ................. 14
4.6 Pažangesnis naudojimas .......................................................... 15
4.6.1 Apie vartotojo teisių lygio keitimą................................ 15
4.6.2 Tyliojo režimo naudojimas .......................................... 15
4.6.3 Atostogų režimo naudojimas....................................... 15
4.6.4 Informacijos peržiūra................................................... 17
4.6.5 Datos, laiko, matavimo vienetų, kontrasto ir foninio
apšvietimo konfigūravimas.......................................... 17
4.6.6 Vartotojo profilio ir pagrindinių puslapių
konfigūravimas............................................................ 17
4.7 Iš anksto nustatytos reikšmės ir planai...................................... 18
4.7.1 Iš anksto nustatytų reikšmių naudojimas .................... 18
4.7.2 Planų naudojimas ir programavimas........................... 18
4.7.3 Planai: pavyzdys......................................................... 19
4.7.4 Iš anksto nustatyti planai: patalpos temperatūra +
ištekančio vandens temperatūra (pagrindinis) ............ 19
4.7.5 Iš anksto nustatyti planai: ištekančio vandens
temperatūra (papildomas)........................................... 19
4.7.6 Iš anksto nustatyti planai: buitinio karšto
vandenskatilo temperatūra.......................................... 20
4.8 Nuo oro priklausomas veikimas ................................................. 20
4.8.1 Nuo oro priklausomų nustatymų nustatymas............... 20
4.9 Meniu struktūra: vartotojo nustatymų apžvalga.......................... 21
4.10 Montuotojo nustatymai: montuotojo pildomos lentelės............... 22
4.10.1 Spartusis vediklis ......................................................... 22
4.10.2 Erdvės šildymo/aušinimo valdymas ............................. 22
4.10.3 Buitinio karšto vandens valdymas [A.4] ....................... 22
4.10.4 Kontaktinis/pagalbos tarnybos numeris [6.3.2] ............ 22
5 Energijos kainų nustatymas 22
5.1 Degalų kainos nustatymas ......................................................... 23
5.2 Elektros kainos nustatymas........................................................ 23
5.3 Elektros kainos laikmačio nustatymas........................................ 23
5.4 Apie energijos kainas, jei kompensuojama už energijos iš
atsinaujinančių šaltinių kWh ....................................................... 23
5.4.1 Degalų kainos nustatymas, jei kompensuojama už
energijos iš atsinaujinančių šaltinių kWh...................... 23
5.4.2 Elektros kainos nustatymas, jei kompensuojama už
energijos iš atsinaujinančių šaltinių kWh...................... 23
5.4.3 Pavyzdys...................................................................... 23
6 Energijos taupymo patarimai 23 7 Techninė priežiūra ir tvarkymas 24
7.1 Apžvalga: techninė priežiūra ir tvarkymas.................................. 24
7.2 Kontaktinio/pagalbos tarnybos numerio radimas ....................... 24
8 Trikčių šalinimas 24
8.1 Apžvalga: trikčių šalinimas ......................................................... 24
8.2 Klaidų istorijos tikrinimas ............................................................ 24
8.3 Įspėjimų istorijos tikrinimas......................................................... 24
8.4 Požymis: jaučiate, kad kambaryje per šalta (karšta) .................. 25
8.5 Požymis: iš čiaupo teka per šaltas vanduo ................................ 25
8.6 Požymis: šiluminio siurblio gedimas........................................... 25
9 Perkėlimas 25
9.1 Apžvalga: perkėlimas ................................................................. 25
10 Išmetimas 25 11 Žodynas 25
1 Bendrosios atsargumo
priemonės

1.1 Apie dokumentaciją

▪ Originali dokumentacija yra anglų kalba. Dokumentai visomis
kitomis kalbomis yra vertimai.
▪ Šiame dokumente aprašytos atsargumo priemonės yra labai
svarbios, todėl jų būtina paisyti.
▪ Sumontuoti sistemą ir atlikti visus montavimo ir informaciniame
montuotojo vadovuose aprašytus veiksmus turi tik įgaliotasis montuotojas.

1.1.1 Įspėjimų ir simbolių reikšmės

PAVOJUS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
PAVOJUS: GALIMA MIRTIS NUO ELEKTROS SROVĖS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima mirtis nuo elektros srovės.
Vartotojo informacinis vadovas
2
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3
4P405545-1B – 2017.04

2 Apie šį dokumentą

PAVOJUS: GALIMA NUSIDEGINTI
Nurodo situaciją, dėl kurios galimi labai aukštos arba labai žemos temperatūros sukelti nudegimai.
PAVOJUS: GALIMAS SPROGIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas sprogimas.
ĮSPĖJIMAS
Nurodo situaciją, dėl kurios galima žūti arba sunkiai susižaloti.
ĮSPĖJIMAS: LIEPSNIOJI MEDŽIAGA
DĖMESIO
Nurodo situaciją, dėl kurios galima lengvai arba vidutiniškai susižaloti.
PASTABA
Nurodo situaciją, dėl kurios galimas įrangos arba turto sugadinimas.
INFORMACIJA
Nurodo naudingus patarimus arba papildomą informaciją.
Ženklas Paaiškinimas
Prieš įrengdami perskaitykite įrengimo ir eksploatacijos vadovą bei elektros instaliacijos instrukcijų lapą.
Prieš pradėdami vykdyti techninės ir bendrosios priežiūros darbus, perskaitykite priežiūros vadovą.
Papildomos informacijos rasite montuotojo ir naudotojo nuorodų vadove.

1.2 Vartotojui

▪ Jei nežinote, kaip eksploatuoti įrenginį, kreipkitės į montuotoją. ▪ Šį prietaisą gali naudoti ne jaunesni nei 8 metų vaikai ir mažesnių
fizinių, juslinių ar protinių gebėjimų arba reikiamos patirties ir žinių neturintys žmonės, jeigu juos prižiūri ar su saugiu prietaiso naudojimu susijusių nurodymų pateikia už saugumą atsakingas asmuo ir jie supranta galimus pavojus. Vaikams draudžiama žaisti su šiuo prietaisu. Vaikams negalima valyti ir atlikti techninės priežiūros neprižiūrimi suaugusiojo.
ĮSPĖJIMAS
Kad išvengtumėte elektros smūgio arba gaisro:
▪ NEPLAUKITE įrenginio. ▪ NEVALDYKITE įrenginio šlapiomis rankomis. ▪ Ant įrenginio viršaus NEDĖKITE jokių objektų su
vandeniu.
PASTABA
▪ Ant įrenginio viršaus NEDĖKITE jokių objektų ar
įrangos.
▪ NELIPKITE ant įrenginio, ant jo NESĖDĖKITE ar
NESTOVĖKITE.
▪ Įrenginiai žymimi šiuo simboliu:
Tai reiškia, kad elektriniai ar elektroniniai produktai negali būti išmetami kartu su komunalinėmis atliekomis. NEBANDYKITE išmontuoti sistemos patys: išmontuoti sistemą, tvarkyti aušalo medžiagą, tepalą ir kitas dalis turi įgaliotasis montuotojas, laikydamasis taikomų teisės aktų. Įrenginius reikia pristatyti į specialias pakartotinio panaudojimo, šiukšlių rūšiavimo ir utilizavimo įstaigas. Jei šį produktą išmesite tinkamai, padėsite išvengti neigiamų padarinių aplinkai ir žmogaus sveikatai. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į montuotoją arba vietos valdžios instituciją.
▪ Baterijos žymimos šiuo simboliu:
Tai reiškia, kad baterijos negali būti išmetamos kartu su komunalinėmis atliekomis. Jei po simboliu išspausdintas cheminis simbolis, jis reiškia, kad baterijų sudėtyje yra sunkiojo metalo, kurio kiekis viršija tam tikrą koncentraciją. Galimi cheminiai simboliai: Pb: švinas (>0,004%). Išeikvotas baterijas reikia pristatyti į specialią pakartotinio panaudojimo įstaigą. Jei išeikvotas baterijas išmesite tinkamai, padėsite išvengti neigiamų padarinių aplinkai ir žmogaus sveikatai.
2 Apie šį dokumentą
Dėkojame, kad įsigijote šį produktą. Prašome: ▪ Atidžiai perskaityti dokumentaciją prieš naudojantis vartotojo
sąsaja, kad viskas veiktų tinkamai.
▪ Paprašyti montuotojo informuoti apie nustatymus, kuriuos jis
naudojo konfigūruodamas sistemą. Patikrinti, ar montuotojas užpildė nustatymų lenteles. Jei ne, paprašykite jas užpildyti.
▪ Saugokite dokumentaciją, kad galėtumėte pasinaudoti vėliau.
Tikslinė auditorija
Galutiniai vartotojai
Dokumentacijos rinkinys
Šis dokumentas yra dokumentacijos rinkinio dalis. Rinkinį sudaro: ▪ Bendrosios atsargumo priemonės:
▪ Saugos instrukcijos, kurias turite perskaityti prieš naudodami
sistemą
▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Eksploatavimo vadovas:
▪ Trumpas bazinio naudojimo vadovas ▪ Formatas: Popierinis (lauke naudojamo įrenginio dėžėje)
Vartotojo informacinis vadovas:
▪ Išsamios bazinio ir pažangesnio naudojimo instrukcijos ir
papildoma informacija
▪ Formatas: Skaitmeniniai failai svetainėje http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Naujausios pateiktos dokumentacijos versijos bus pateiktos regioninėje Daikin svetainėje arba jas platins montuotojai.
Originali dokumentacija yra anglų kalba. Dokumentai visomis kitomis kalbomis yra vertimai.
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3 Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas 4P405545-1B – 2017.04
Vartotojo informacinis vadovas
3

3 Apie sistemą

1
20.0°C >
18.0°C >
22.0°C >
24.0°C >
7.4.1.1
Select
Scroll
Comfort (heating) Eco (heating) Comfort (cooling) Eco (cooling)
Room temperature
h
a
d
b
c
e
f
g
BC
A
a
ef
b
d
c
Galimi ekranai
Jūsų vartotojo sąsajoje rodomi ekranai priklauso nuo sistemos maketo ir montuotojo konfigūracijos, todėl matysite ne visus šiame dokumente aprašytus ekranus.
Numeriai
Elementų numeriai padės susiorientuoti vartotojo sąsajos meniu struktūroje. Šiame dokumente taip pat naudojami šie elementų numeriai.
Pavyzdys: eikite į [7.4.1.1]: > User settings (Naudotojo nuostatos) > Preset values (Iš anksto nustatytos reikšmės) > Room temperature (Kambario temperatūra) > Comfort (heating) (Komforto (šildymas))
3 Apie sistemą
Sistemos funkcijos priklauso nuo maketo: ▪ erdvės šildymas; ▪ erdvės aušinimas (jei sumontuotas šildymo/aušinimo šiluminio
siurblio modelis);
▪ Buitinio karšto vandens gamyba (jeigu sumontuotas BKV katilas)

3.1 Įprasto sistemos maketo komponentai

Dalis Aprašas
Trumpai ▪ Mygtukai
▪ Būsenos piktogramos
Pagrindinis naudojimas Informacija apie:
▪ Pagrindiniai puslapiai, kuriuose galite
matyti ir keisti kasdien naudojamus nustatymus
▪ Meniu struktūra, kurioje galite matyti ir
keisti NE kasdien naudojamus nustatymus
▪ Valdiklių ĮJUNGIMAS/IŠJUNGIMAS
Erdvės šildymo/ aušinimo valdymas
Buitinio karšto vandens valdymas
Pažangesnis naudojimas
Iš anksto nustatytos reikšmės ir planai
Meniu struktūra Meniu struktūros apžvalga Montuotojo nustatymų
lentelė
Kaip valdyti erdvės šildymą/aušinimą: ▪ Erdvės režimo nustatymas ▪ Temperatūros valdymas
Kaip valdyti buitinį karštą vandenį: ▪ Pašildymo režimas ▪ Planinis režimas ▪ Planinis + pašildymo režimas
Informacija apie: ▪ Tylusis režimas ▪ Atostogų režimas ▪ Informacijos peržiūra ▪ Data, laikas, matavimo vienetai,
kontrastas ir foninis apšvietimas ▪ Vartotojo profilis ir pagrindiniai puslapiai ▪ Mygtukų ir funkcijų užrakinimas ir
atrakinimas ▪ Kaip naudoti iš anksto nustatytas
reikšmes ▪ Kaip pasirinkti ir programuoti planus ▪ Iš anksto nustatytų planų apžvalga
Montuotojo nustatymų apžvalga
A Pagrindinė zona. Pavyzdys: svetainė. B Papildoma zona. Pavyzdys: miegamasis. C Technikos patalpa. Pavyzdys: garažas.
a Lauke naudojamo įrenginio šiluminis siurblys b Valdymo dėžutė EKCB07CAV3 c d Vartotojo sąsaja prijungta prie valdymo dėžutės e Svetainės vartotojo sąsaja, naudojama kaip patalpos termostatas
f Grindinis šildymas g Šiluminiosiurblio konvektoriai arba ventiliatoriaus spiralės h Papildoma dėžutė EK2CB07CAV3

4 Veikimas

4.1 Apžvalga: veikimas

Naudodami vartotojo sąsają, galite valdyti sistemą. Šioje dalyje aprašyta, kaip naudoti vartotojo sąsają:
Vartotojo informacinis vadovas
4

4.2 Trumpai apie vartotojo sąsają

4.2.1 Mygtukai

a
PAGRINDINIAI PUSLAPIAI
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3
4P405545-1B – 2017.04
4 Veikimas
▪ Perjungia pagrindinius puslapius (kai atidarytas pagrindinis
puslapis).
▪ Pereina į numatytąjį pagrindinį puslapį (kai atidaryta meniu
struktūra).
b
INFORMACIJA APIE GEDIMUS
Jei įvyksta gedimas, pagrindiniuose puslapiuose rodoma . Paspauskite , kad būtų rodoma daugiau informacijos apie gedimą.
c
ĮJUNGTI/IŠJUNGTI
ĮJUNGIA arba IŠJUNGIA vieną iš valdiklių (patalpos temperatūros, ištekančio vandens temperatūros, buitinio karšto vandenskatilo temperatūros).
d
MENIU STRUKTŪRA/ATGAL
▪ Atidaro meniu struktūrą (kai atidarytas pagrindinis
puslapis).
▪ Pereina per vieną lygį aukštyn (kai naršote meniu
struktūrą).
▪ Grįžta per 1veiksmą atgal (pvz., kai programuojate planą
meniu struktūroje).
e
   NUSTATYMŲ NARŠYMAS/KEITIMAS
▪ Perkelia žymeklį ekrane. ▪ Naršo meniu struktūrą. ▪ Keičia nustatymus. ▪ Pasirenka režimą.
f
GERAI
▪ Patvirtina pasirinkimą. ▪ Įeina į meniu struktūros submeniu. ▪ Perjungia faktinių ir norimų reikšmių arba faktinių ir
kompensavimo reikšmių (jei yra) rodymą pagrindiniuose puslapiuose.
▪ Pereina prie kito veiksmo (pvz., kai programuojate planą
meniu struktūroje).
INFORMACIJA
Jei, keisdami nustatymus, paspausite arba , pakeitimai NEBUS pritaikyti.

4.2.2 Būsenos piktogramos

Piktograma Aprašas
Erdvės režimas = šildymas.
Erdvės režimas = aušinimas.
Įrenginys veikia.
Pageidaujama patalpos temperatūra = iš anksto nustatyta reikšmė (Comfort (Komforto); dieną).
Pageidaujama patalpos temperatūra = iš anksto nustatyta reikšmė (Eco (Ekonominė); naktį).
▪ Patalpos temperatūros pagrindiniame puslapyje:
pageidaujama patalpos temperatūra = pagal pasirinktą planą.
▪ DHW katilo temperatūros pagrindiniame puslapyje:
DHWkatilo režimas = planinis režimas.
DHWkatilo režimas = pašildymo režimas.
DHWkatilo režimas = planinis + pašildymo režimas.
Buitinio karšto vandens tiekimas. Faktinė temperatūra. Pageidaujam temperatūra. Atliekant kitą planinį veiksmą, pageidaujama
temperatūra padidės. Atliekant kitą planinį veiksmą, pageidaujama
temperatūra NESIKEIS. Atliekant kitą planinį veiksmą, pageidaujama
temperatūra sumažės.
Piktograma Aprašas
Iš anksto nustatyta reikšmė (Comfort (Komforto) arba Eco (Ekonominė)) arba planinė reikšmė laikinai pakeičiama.
DHWkatilo stiprintuvo režimas įjungtas arba paruoštas įjungti.
Tylusis režimas įjungtas.
Atostogų režimas įjungtas arba paruoštas įjungti.
Mygtukų užrakto ir (arba) funkcijų užrakto režimas įjungtas.
Išorinis šilumos šaltinis aktyvus. Pavyzdys: dujų degiklis.
Dezinfekcijos režimas įjungtas.
Įvyko gedimas. Paspauskite , kad būtų rodoma daugiau informacijos apie gedimą.
Nuo oro priklausantis režimas įjungtas.
Vartotojo teisių lygis = Installer (Montuotojas).
Atšildymo/alyvos grąžinimo režimas įjungtas.
Karšto paleidimo režimas įjungtas. Avarinis veikimas įjungtas.

4.3 Pagrindinis naudojimas

4.3.1 Pagrindinių puslapių naudojimas

Apie pagrindinius puslapius
Pagrindiniuose puslapiuose galite matyti ir keisti kasdien naudojamus nustatymus. Aprašyta pagrindiniuose puslapiuose rodoma informacija ir galimi veiksmai. Galimi tokie sistemos maketą atitinkantys pagrindiniai puslapiai:
▪ Patalpos temperatūra (Room (Kambarys)) ▪ Pagrindinio ištekančio vandens temperatūra (LWT main (LWT
pagrindinė))
▪ Papildomo ištekančio vandens temperatūra (LWT add (LWT
papildoma))
▪ Buitinio karšto vandenskatilo temperatūra (Tank (Katilas))
Perėjimas į pagrindinį puslapį
1 Paspauskite .
Rezultatas: Rodomas vienas iš pagrindinių puslapių.
2 Dar kartą paspauskite , kad būtų rodomas kitas pagrindinis
puslapis (jei yra).

4.3.2 Meniu struktūros naudojimas

Apie meniu struktūrą
Meniu struktūroje galite matyti ir keisti NE kasdien naudojamus nustatymus. Aprašyta meniu struktūroje rodoma informacija ir galimi veiksmai. Meniu struktūros apžvalga pateikta skyriuje 21. puslapyje
"4.9Meniu struktūra: vartotojo nustatymų apžvalga".
Perėjimas į meniu struktūrą
1 Pagrindiniame puslapyje paspauskite .
Rezultatas: Rodoma meniu struktūra.
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3 Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas 4P405545-1B – 2017.04
Vartotojo informacinis vadovas
5
4 Veikimas
1 > > > >
Select (Pasirinkti)
Scroll (Slinkti)
Set time/date (Nustatyti laiką/datą) Holiday (Atostogos) Quiet mode (Tylusis režimas) Operation mode (Veikimo režimas) Select schedules (Pasirinkti planus) Information (Informacija)
Auto (Automatinis)
Heating (Šildymas)
2 Paspauskite .
Buitinio karšto vandens valdiklio ĮJUNGIMAS arba IŠJUNGIMAS
1 Eikite į DHW katilo temperatūros pagrindinį puslapį (Tank
(Katilas)).
2 Paspauskite .
Meniu struktūros naršymas
Naudokite , , , , ir .

4.3.3 Valdiklių ĮJUNGIMAS/IŠJUNGIMAS

Apie valdiklių ĮJUNGIMĄ/IŠJUNGIMĄ
Kad galėtumėte valdyti… Turite ĮJUNGTI…
Patalpos temperatūra Patalpos temperatūros valdiklis
(Room (Kambarys))
Pagrindinio (+ papildomo) ištekančio vandens temperatūra
Buitinio karšto vandenskatilo temperatūra
Jei ĮJUNGSITE… Tai…
Patalpos temperatūros valdiklis Pagrindinio (+ papildomo)
Pagrindinio (+ papildomo) ištekančio vandens temperatūros valdiklis
Jei IŠJUNGSITE… Tai…
Patalpos temperatūros valdiklis Pagrindinio (+ papildomo)
Pagrindinio (+ papildomo) ištekančio vandens temperatūros valdiklis
Tikrinimas, ar valdiklis ĮJUNGTAS, ar IŠJUNGTAS
1 Pereikite į valdiklio pagrindinį puslapį. Pavyzdys: patalpos
temperatūros pagrindinis puslapis (Room (Kambarys)).
2 Patikrinkite, ar šviesos diodas ĮJUNGTAS, ar IŠJUNGTAS.
Pastaba: jei valdiklis IŠJUNGTAS, ekrane taip pat rodoma OFF
(IŠJUNGTA).
Patalpos temperatūros valdiklio ĮJUNGIMAS arba IŠJUNGIMAS
1 Eikite į patalpos temperatūros pagrindinį puslapį (Room
(Kambarys)).
2 Paspauskite .
Ištekančio vandens temperatūros (pagrindinio + papildomo) valdiklio ĮJUNGIMAS arba IŠJUNGIMAS
1 Pereikite į vieną iš šių pagrindinių puslapių:
▪ Pagrindinio ištekančio vandens temperatūros pagrindinis
puslapis (LWT main (LWT pagrindinė))
▪ Papildomo ištekančio vandens temperatūros pagrindinis
puslapis (LWT add (LWT papildoma))
Vartotojo informacinis vadovas
6
Pagrindinio (+ papildomo) ištekančio vandens temperatūros valdiklis (LWT main (LWT pagrindinė) ir LWT add (LWT papildoma))
Pagrindinio ir papildomo ištekančio vandens temperatūros valdikliai visada ĮJUNGIAMI arba IŠJUNGIAMI kartu.
Buitinio karšto vandens valdiklis (Tank (Katilas))
ištekančio vandens temperatūros valdiklis automatiškai ĮJUNGIAMAS.
Patalpos temperatūros valdiklis NĖRA automatiškai ĮJUNGIAMAS.
ištekančio vandens temperatūros valdiklis NĖRA automatiškai IŠJUNGIAMAS.
Patalpos temperatūros valdiklis automatiškai IŠJUNGIAMAS.

4.4 Erdvės šildymo/aušinimo valdymas

4.4.1 Apie erdvės šildymo/aušinimo valdiklį

Erdvės šildymo/aušinimo valdymas dažniausiai sudarytas iš šių etapų:
1 Erdvės režimo nustatymas 2 Temperatūros valdymas
Atsižvelgdami į sistemos maketą ir montuotojo konfigūraciją, naudojate skirtingus temperatūros valdiklius:
▪ Patalpos termostato valdiklis (susietas arba NESUSIETAS su
ištekančio vandens temperatūra) ▪ Ištekančio vandens temperatūros valdiklis ▪ Išorinio patalpos termostato valdiklis

4.4.2 Erdvės režimo nustatymas

Apie erdvės režimus
Atsižvelgdami į šiluminiosiurblio modelį, turite nurodyti sistemai, kurį erdvės režimą naudoti: šildymo ar aušinimo.
Jei sumontuotas
šiluminiosiurblio
modelis…
Šildymas/aušinimas Sistema gali pašildyti ir atvėsinti erdvę.
Turite nurodyti sistemai, kurį erdvės režimą naudoti.
Tik šildymas Sistema gali pašildyti erdvę, bet NEGALI
jos atvėsinti. NETURITE nurodyti sistemai, kurį erdvės režimą naudoti.
Norėdami nurodyti sistemai, kurį erdvės režimą naudoti, galite atlikti šiuos veiksmus:
Galite… Vieta
Patikrinkite, kuris erdvės režimas šiuo metu naudojamas.
Nustatykite erdvės režimą. Meniu struktūra Apribokite, kai galimas automatinis
perjungimas.
Nustatymas, ar sumontuotas šildymo/aušinimo šiluminiosiurblio modelis
1 Paspauskite , kad pereitumėte į meniu struktūrą. 2 Patikrinkite, ar nurodyta [4] Operation mode (Veikimo režimas).
Jei taip, šildymo/aušinimo šiluminio siurblio modelis sumontuotas.
Patikrinimas, kuris erdvės režimas šiuo metu naudojamas
1 Pereikite į vieną iš šių pagrindinių puslapių:
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
Tai…
Pagrindiniai puslapiai: ▪ Patalpos
temperatūra
▪ Ištekančio vandens
temperatūra (pagrindinis + papildomas)
4P405545-1B – 2017.04
4 Veikimas
15:20
45°C
Mon
LWT add
Desired temperature
15:20
45°C
17:30
Mon
Mon
LWT add
Desired temperature
▪ Patalpos temperatūros pagrindinis puslapis (Room
(Kambarys))
▪ Pagrindinio ištekančio vandens temperatūros pagrindinis
puslapis (LWT main (LWT pagrindinė))
▪ Papildomo ištekančio vandens temperatūros pagrindinis
puslapis (LWT add (LWT papildoma))
2 Žr. būsenos piktogramą:
Jei matote… Tai…
Režimas = šildymas. Įrenginys NEŠILDO erdvės. Tačiau
gali būti šildomas buitinio karšto vandenskatilas.
Režimas = šildymas. Įrenginys šiuo metu šildo erdvę.
Režimas = aušinimas. Įrenginys NEAUŠINA erdvės. Tačiau
gali būti šildomas buitinio karšto vandenskatilas.
Režimas = aušinimas. Įrenginys šiuo metu aušina erdvę.
Erdvės režimo nustatymas
1 Eikite į [4]: > Operation mode (Veikimo režimas). 2 Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir paspauskite :
Jei pasirinksite… Erdvės režimas bus…
Heating (Šildymas) Visada šildymo režimas. Cooling (Aušinimas) Visada aušinimo režimas. Automatic
(Automatinis)
Automatinio pakeitimo režimo apribojimas Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
Būtina sąlyga: Perjungėte erdvės režimą į automatinį.
1 Eikite į [7.5]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
Allowed operation mode (Leidžiamasis veikimo režimas).
2 Pasirinkite mėnesį ir paspauskite . 3 Pasirinkite Heating only (Tik šildymas), Cooling only (Tik
aušinimas) arba Heating/Cooling (Šildymas/aušinimas) ir paspauskite .
Įprasti automatinio perjungimo apribojimai
Kai Apribojimas
Šaltuoju metų laiku. Pavyzdys: spalis, lapkritis, gruodis,
sausis, vasaris ir kovas. Šiltuoju metų laiku.
Pavyzdys: birželis, liepa ir rugpjūtis. Tarp sezonų.
Pavyzdys: balandis, gegužė ir rugsėjis.
Automatiškai keičiamas programinės įrangos pagal lauko temperatūrą (ir, jei tai numato montuotojo nustatymai, pagal patalpos temperatūrą) ir mėnesio apribojimus.
Pastaba: automatinis pakeitimas galimas tik tam tikromis sąlygomis.
Heating only (Tik šildymas)
Cooling only (Tik aušinimas)
Heating/Cooling (Šildymas/aušinimas)

4.4.3 Nustatymas, kuris temperatūros valdiklis naudojamas

Nustatymas, kuris temperatūros valdiklis naudojamas (1būdas)
Žr. montuotojo užpildytą montuotojo nustatymų lentelę.
Nustatymas, kuris temperatūros valdiklis naudojamas (2būdas)
Jei turite 2 vartotojo sąsajas, šią procedūrą atlikite pagrindinėje vartotojo sąsajoje.
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user (Patyręs galutinis vartotojas).
1 Kelis kartus paspauskite , kad perjungtumėte pagrindinius
puslapius, ir patikrinkite, ar galimas papildomo ištekančio vandens temperatūros pagrindinis puslapis (LWT add (LWT papildoma)):
Jei… Yra…
Galima Pagrindinė ir papildoma zonos NEGALIMAS Tik pagrindinė zona
Įprastas papildomo ištekančio vandens temperatūros pagrindinis puslapis:
Vartotojo profilis = Basic
(Bazinis)
2 Patikrinkite šiuos nustatymus:
Jei… Tai temperatūros valdiklis yra…
Patalpos temperatūra nurodyta:
[6.1]: > Sensor information (Jutiklio informacija) > Information (Informacija)
Pagrindinės pavaros termostatas nurodytas:
[6.5]: > Actuators (Paleidikliai) > Information (Informacija)
Kita Ištekančio vandens temperatūros
3 Tik patalpos termostato valdikliui: pereikite į pagrindinio
ištekančio vandens temperatūros pagrindinį puslapį (LWT main (LWT pagrindinė)) ir patikrinkite šiuos nustatymus:
Patalpos termostato valdiklis.
Pareikite prie kito veiksmo ir patikrinkite, ar susiję ištekančio vandens ir patalpostemperat ūrosnuostačiai.
Išorinio patalpos termostato valdiklis.
valdiklis.
Vartotojo profilis = Detailed
(Išsamus)
Pagrindinė zona Papildoma zona
(jei yra)
Išorinio patalpos termostato valdiklis.
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3 Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas 4P405545-1B – 2017.04
Vartotojo informacinis vadovas
7
4 Veikimas
15:20
20.0°C
Mon
Room
Actual temperature
15:20
20.0°C
17:30
Tue
Mon
Room
Actual temperature
Scheduled
20.0°C
Actual temperature
22.0°C
Desired temperature
Ar šalia
nuostačiorodom
a ?
Taip NESUSIETI.
Ne Susieti dėl iš anksto nustatytų reikšmių.
patalpostemperatūrosnuostačiai yra…
Galite nustatyti ištekančio vandensnuostatį pagrindiniame puslapyje.
Reikšmes galite iš anksto nustatyti meniu struktūroje.
Ištekančio vandens ir

4.4.4 Patalpos termostato valdiklis – apie patalpos termostato valdiklį

Patalpos termostato valdiklis leidžia valdyti šiuos dalykus: ▪ Pagrindinės zonos patalpos temperatūra ▪ Pagrindinės zonos ištekančio vandens temperatūra
Pagrindinės zonos patalpos temperatūra
Norėdami valdyti pagrindinės zonos patalpos temperatūrą, atlikite šiuos veiksmus:
Galite… Vieta
Matyti faktinę ir pageidaujamą patalpos temperatūrą.
Laikinai pakeisti patalpos temperatūros planą.
Pakeisti režimą iš planinio į iš anksto
nustatytos reikšmės. Jei tai atliksite, taip pat turėsite nustatyti
(meniu struktūroje): ▪ Iš anksto nustatytos reikšmės ▪ Pakeitimo laikotarpis (Temperature lock
(Temperatūros užraktas))
Pasirinkti, kurį patalpos temperatūros planą norite naudoti.
Programuoti planus. Iš anksto nustatyti reikšmes, kurias
naudoja patalpos temperatūros planas, kai režimas pakeičiamas iš planinio į iš anksto nustatytos reikšmės.
Taip pat žr.: ▪ 8. puslapyje "4.4.5 Patalpos termostato valdiklis – patalpos
temperatūros pagrindinio puslapio naudojimas"
9. puslapyje "Laikino pakeitimo laikotarpio nustatymas"18. puslapyje "4.7Iš anksto nustatytos reikšmės ir planai"
Pagrindinės zonos ištekančio vandens temperatūra
Norėdami valdyti pagrindinės zonos ištekančio vandens temperatūrą, atlikite šiuos veiksmus:
Galite… Vieta
Matyti norimą ištekančio vandens temperatūrą.
Koreguoti ištekančio vandens temperatūrą.
Sąlyga: ištekančio vandensnuostatis NESUSIETAS su patalpos temperatūrosnuostačiu.
Keiskite šį nustatymą, tik jei nepavyksta pasiekti norimos patalpos temperatūros.
Patalpos temperatūros pagrindinis puslapis
Patalpos temperatūros pagrindinis puslapis, jei vartotojo profilis = Detailed (Išsamus)
Meniu struktūra
Ištekančio vandens temperatūros pagrindinis puslapis (pagrindinis)
Galite… Vieta
Iš anksto nustatyti reikšmes.
Sąlyga: ištekančio vandensnuostatis susietas su patalpos temperatūrosnuostačiu.
Keiskite šį nustatymą, tik jei nepavyksta pasiekti norimos patalpos temperatūros.
Taip pat žr.: ▪ 10. puslapyje "4.4.6 Patalpos termostato valdiklis – ištekančio
vandens temperatūros pagrindinių puslapių naudojimas"
18. puslapyje "4.7Iš anksto nustatytos reikšmės ir planai"
Meniu struktūra

4.4.5 Patalpos termostato valdiklis – patalpos temperatūros pagrindinio puslapio naudojimas

Įprasti patalpos temperatūros pagrindiniai puslapiai
Pagal vartotojo profilį vartotojo sąsaja pateikia bazinį arba išsamų pagrindinį puslapį. Jei norite nustatyti vartotojo profilį, žr. skyrių 17.
puslapyje "4.6.6 Vartotojo profilio ir pagrindinių puslapių konfigūravimas".
Vartotojo profilis = Basic
(Bazinis)
Vartotojo profilis = Detailed
(Išsamus)
Faktinės ir pageidaujamos patalpos temperatūros rodmenys
1 Eikite į patalpos temperatūros pagrindinį puslapį (Room
(Kambarys)).
Rezultatas: Jame rodoma faktinė temperatūra.
2 Paspauskite .
Rezultatas: Matysite pageidaujamą temperatūrą.
Laikinas patalpos temperatūros plano pakeitimas
1 Eikite į patalpos temperatūros pagrindinį puslapį (Room
(Kambarys)).
2 Koreguokite temperatūrą mygtuku arba .
Planinio režimo keitimas į iš anksto nustatytos reikšmės
Būtina sąlyga: Vartotojo profilis = Detailed (Išsamus).
1 Eikite į patalpos temperatūros pagrindinį puslapį (Room
(Kambarys)).
2 Paspauskite arba , kad pasirinktumėte iš anksto nustatytą
reikšmę ( arba ).
Rezultatas: Pasibaigus laikino pakeitimo laikotarpiui bus grąžintas režimas Scheduled (Suprogramuota).
Vartotojo informacinis vadovas
8
Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3
4P405545-1B – 2017.04
4 Veikimas
15:20
18.0°C
15:20
19.0°C
17:00
18.0°C
15:20
Scheduled Mon
17:00
18.0°C
17:00
19.0°C
Scheduled Mon
Scheduled Mon
17:00
18.0°C
17:20
20.0°C
Scheduled Mon
Scheduled Mon
17:20
20.0°C
17:20
21.0°C
Scheduled Mon
Scheduled Mon
Pavyzdys: laikinas plano pakeitimas IR režimo pakeitimas į iš anksto nustatytos reikšmės
Konfigūravote šiuos nustatymus:
Nustatymai Aprašas
Iš anksto nustatytos reikšmės
Schedule 07:00 Comfort
Pakeitimo laikotarpis (Temperature lock (Temperatūros užraktas))
Jei vartotojo profilis = Basic (Bazinis), galite laikinai pakeisti patalpos temperatūros planą paspausdami arba .
Jei vartotojo profilis = Detailed (Išsamus), galite: ▪ Laikinai pakeisti patalpos temperatūros planą paspausdami
arba (taip pat, jei vartoto profilis = Basic (Bazinis))
Pakeisti režimą iš planinio į iš anksto nustatytos reikšmės
paspausdami arba
Comfort (heating) (Komforto (šildymas))
Norima temperatūra, kai esate namuose.
= 20°C Eco (heating)
(Ekonominė (šildymas)) = 18°C
Norima temperatūra: ▪ Kai esate išėję ▪ Naktį
Esate namuose.
(Komforto)
Norima temperatūra = iš anksto nustatyta reikšmė (Comfort (heating) (Komforto (šildymas))).
09:00 Eco (Ekonominė)
Esate išėję. Norima temperatūra = iš
anksto nustatyta reikšmė (Eco (heating) (Ekonominė (šildymas))).
17:00 Comfort (Komforto)
Esate namuose. Norima temperatūra = iš
anksto nustatyta reikšmė (Comfort (heating) (Komforto (šildymas))).
19:00 21°C Esate namuose ir norite,
kad būtų šiek tiek šilčiau. Norima temperatūra =
pasirinktinė temperatūra.
23:00 Eco (Ekonominė)
Norima temperatūra = iš anksto nustatyta reikšmė (Eco (heating) (Ekonominė (šildymas))).
2hours (val.) Jei laikinai pakeisite planą
iš anksto nustatyta reikšme, po 2valandų vėl bus naudojamas planas.
Situacija Aprašas
15:20 => suplanuota temperatūra = iš anksto nustatyta reikšmė (Eco (heating) (Ekonominė (šildymas))) = 18°C.
Laikinai pakeiskite planą. Norima temperatūra =
pasirinktinė temperatūra = 19°C. Atėjus laikui atlikti kitą
suplanuotą veiksmą (17:00), vėl bus naudojamas planas.
Situacija Aprašas
Naudojamas patalpos temperatūros planas.
15:20 => norima temperatūra = iš anksto nustatyta reikšmė (Eco (heating) (Ekonominė (šildymas))) = 18°C.
Kitas veiksmas suplanuotas 17:00, tada bus padidinta norima temperatūra.
Laikinai pakeiskite planą. Norima temperatūra =
pasirinktinė temperatūra = 19°C. Atėjus laikui atlikti kitą
suplanuotą veiksmą (17:00), vėl bus naudojamas planas.
Pakeiskite režimą iš planinio į iš anksto nustatytos reikšmės (Comfort (heating) (Komforto (šildymas))).
Norima temperatūra = iš anksto nustatyta reikšmė (Comfort (heating) (Komforto (šildymas))) = 20°C.
Po 2valandų planas vėl bus naudojamas (17:20 => 20°C).
Pakeitėte režimą iš planinio į iš anksto nustatytos reikšmės, dabar laikinai pakeiskite iš anksto nustatytą reikšmę.
Norima temperatūra = pasirinktinė temperatūra = 21°C.
Po 2valandų planas vėl bus naudojamas (17:20 => 20°C).
Laikino pakeitimo laikotarpio nustatymas
Būtina sąlyga: Nustatėte vartotojo teisių lygį Advanced end user
(Patyręs galutinis vartotojas).
1 Eikite į [7.2]: > User settings (Naudotojo nuostatos) >
Temperature lock (Temperatūros užraktas).
2 Pasirinkite reikšmę ir paspauskite :
▪ Permanent (Nuolatinė) ▪ hours (val.) (2, 4, 6, 8)
Naudojimo pavyzdys: rengiate vakarėlį
Jei susiklostė situacija: ▪ Naudojate šį patalpos temperatūros planą:
▪ 17:00 iš anksto nustatyta reikšmė (Comfort (Komforto)) = 20°C ▪ 23:00 iš anksto nustatyta reikšmė (Eco (Ekonominė)) = 18°C
▪ Šį vakarą rengiate vakarėlį ir norite naudoti iš anksto nustatytą
reikšmę (Comfort (Komforto)) iki 02:00.
Galite atlikti šiuos veiksmus:
1 Nustatykite pakeitimo laikotarpį (Temperature lock
(Temperatūros užraktas)) kaip 6hours (val.).
2 20:00 eikite į patalpos temperatūros pagrindinį puslapį (Room
(Kambarys)).
3 Paspaudę pasirinkite .
Rezultatas: Iš anksto nustatyta reikšmė (Comfort (Komforto))
bus naudojama iki 02:00. Po to vėl bus naudojamas planas.
EBLQ05+07CAV3 + EDLQ05+07CAV3 Daikin Altherma – žemos temperatūros monoblokas 4P405545-1B – 2017.04
Vartotojo informacinis vadovas
9
Loading...
+ 19 hidden pages