Daikin EBLQ011CAV3, EBLQ014CAV3, EBLQ016CAV3, EBLQ011CAW1, EBLQ014CAW1 Installer reference guide [sv]

...
Installatörens
referenshandbok
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
EBLQ011CAV3 EBLQ014CAV3 EBLQ016CAV3 EBLQ011CAW1 EBLQ014CAW1 EBLQ016CAW1
EDLQ011CAV3 EDLQ014CAV3 EDLQ016CAV3 EDLQ011CAW1 EDLQ014CAW1 EDLQ016CAW1
EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1
Installatörens referenshandbok
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
Svenska

Innehåll

Innehåll
1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 3
1.1 Om dokumentationen ................................................................ 3
1.1.1 Betydelse av varningstexter och symboler ................. 4
1.2 För installatören......................................................................... 4
1.2.1 Allmänt........................................................................ 4
1.2.2 Installationsplats ......................................................... 4
1.2.3 Köldmedium................................................................ 5
1.2.4 Bärare ......................................................................... 5
1.2.5 Vatten.......................................................................... 5
1.2.6 Elektricitet ................................................................... 6
2 Om dokumentationen 6
2.1 Om detta dokument................................................................... 6
2.2 Kort om installatörens referensguide......................................... 7
3 Om lådan 7
3.1 Översikt: Om lådan.................................................................... 7
3.2 Utomhusenheten ....................................................................... 7
3.2.1 Hur du packar upp utomhusenheten........................... 7
3.2.2 Hur du hanterar utomhusenheten............................... 8
3.2.3 Hur du avlägsnar alla tillbehör från utomhusenheten . 8
3.3 Kopplingsbox............................................................................. 8
3.3.1 För att packa upp kopplingsboxen.............................. 8
3.3.2 Hur du tar ut tillbehören ur kopplingsboxen ................ 9
3.4 Alternativ box............................................................................. 9
3.4.1 För att packa upp alternativboxen............................... 9
3.4.2 Hur du tar ut tillbehören ur alternativboxen................. 9
3.5 Elpatron ..................................................................................... 9
3.5.1 För att packa upp reservvärmaren.............................. 9
3.5.2 Hur du tar ut tillbehören ur elpatronen ........................ 10
4 Om enheterna och alternativ 10
4.1 Översikt: Om enheterna och alternativ...................................... 10
4.2 Identifikation .............................................................................. 10
4.2.1 Identifikationsetikett: Utomhusenhet........................... 10
4.2.2 Identifikationsetikett: Styrbox ...................................... 10
4.2.3 Identifikationsetikett: Alternativbox.............................. 10
4.2.4 Identifikationsetikett: Reservvärmare.......................... 11
4.3 Kombinera enheter och alternativ ............................................. 11
4.3.1 Möjliga kombinationer på utomhusenheter och
alternativ ..................................................................... 11
4.3.2 Möjliga alternativ för utomhusenheten........................ 12
4.3.3 Möjliga alternativ för styrboxen ................................... 13
4.3.4 Möjliga alternativ för alternativboxen .......................... 13
5 Tillämpningsriktlinjer 14
5.1 Översikt: tillämpningsriktlinjer.................................................... 14
5.2 Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylning.............. 14
5.2.1 Ett rum ........................................................................ 14
5.2.2 Flera rum –Ettområde för
framledningstemperaturen .......................................... 16
5.2.3 Flera rum –Tvåområden för
framledningstemperaturen .......................................... 18
5.3 Inställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmning .......... 19
5.4 Inställning av varmvattenberedaren tank .................................. 20
5.4.1 Systemets layout –Fristående VVB-tank ................... 20
5.4.2 Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken .. 20
5.4.3 Inställning och konfiguration –VVB-tank .................... 21
5.4.4 VVB-pump för omedelbart varmvatten........................ 21
5.4.5 VVB-pump för desinfektion ......................................... 21
5.4.6 Varmvattenpump för förvärmning av tank................... 22
5.5 Inställning av energimätaren ..................................................... 22
5.5.1 Producerad värme ...................................................... 22
5.5.2 Förbrukad energi......................................................... 22
5.5.3 Strömförsörjning med normal kWh-grad..................... 23
5.5.4 Strömförsörjning med önskad kWh-grad .................... 23
5.6 Inställning av en extern temperatursensor ................................. 23
6 Förberedelse 24
6.1 Översikt: Förberedelse ............................................................... 24
6.2 Förberedelse av installationsplatsen .......................................... 24
6.2.1 Krav för utomhusenhetens installationsplats ............... 24
6.2.2 Ytterligare krav för utomhusenhetens
installationsplats i kalla klimat ...................................... 25
6.2.3 Krav för kopplingsboxens installationsplats ................. 25
6.2.4 Krav för alternativboxens installationsplats.................. 26
6.2.5 Krav för elpatronens installationsplats ......................... 26
6.3 Förbereda vattenrören................................................................ 26
6.3.1 Krav för vattenkretsen.................................................. 26
6.3.2 Formel för att räkna ut expansionskärlets förtryck....... 28
6.3.3 Hur du kontrollerar vattenvolymen och
flödeshastigheten......................................................... 28
6.3.4 Ändra förtrycket för expansionskärlet .......................... 29
6.3.5 Hur du kontrollerar vattenvolymen: exempel ............... 29
6.4 Förbereda dragning av elkablar ................................................. 29
6.4.1 Om att förbereda dragning av elkablar ........................ 29
6.4.2 Om strömförsörjning med önskad kWh-grad ............... 30
6.4.3 Översikt över elektriska anslutningar (exklusive
externa ställdon) .......................................................... 30
6.4.4 Översikt över elektriska anslutningar för externa och
interna ställdon............................................................. 30
7 Installation 32
7.1 Översikt: Installation ................................................................... 32
7.2 Öppna enheterna ....................................................................... 32
7.2.1 Om att öppna enheterna.............................................. 32
7.2.2 Hur du öppnar utomhusenheten .................................. 32
7.2.3 Hur du öppnar kopplingsboxens lucka till
utomhusenheten .......................................................... 32
7.2.4 För att öppna kopplingsboxen...................................... 33
7.2.5 För att öppna alternativboxen ...................................... 33
7.2.6 Hur du öppnar elpatron................................................ 33
7.2.7 Hur du öppnar kopplingsboxens lucka till elpatronen .. 33
7.3 Montering av utomhusenheten................................................... 33
7.3.1 Om montering av utomhusenheten.............................. 33
7.3.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av
utomhusenheten .......................................................... 34
7.3.3 Så här förbereder du installationsstrukturen................ 34
7.3.4 Så här installerar du utomhusenheten......................... 34
7.3.5 Så här gör du dräneringen........................................... 34
7.3.6 Hur du förhindrar att utomhusenheten faller omkull..... 35
7.4 Montering av kopplingsboxen..................................................... 35
7.4.1 Försiktighetsåtgärder vid montering av styrboxen ....... 35
7.4.2 För att installera kopplingsboxen ................................. 35
7.5 Montering av alternativboxen ..................................................... 35
7.5.1 Försiktighetsåtgärder vid montering av
alternativboxen............................................................. 35
7.5.2 För att installera alternativboxen.................................. 35
7.6 Montering av elpatronen............................................................. 36
7.6.1 Om montering av reservvärmaren ............................... 36
7.6.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av
reservvärmaren............................................................ 36
7.6.3 För att installera elpatronen ......................................... 36
7.7 Ansluta vattenledningarna.......................................................... 36
7.7.1 Om att ansluta vattenrören .......................................... 36
7.7.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av vattenrör ........ 36
7.7.3 Hur du ansluter vattenledningarna............................... 36
7.7.4 Hur du drar ansluter rören till reservvärmaren............. 37
7.7.5 Om ventilsatsen ........................................................... 38
7.7.6 För att skydda vattenkretsen mot frysning................... 39
7.7.7 Hur du fyller vattenkretsen........................................... 40
7.7.8 Hur du fyller varmvattenberedaren .............................. 40
7.7.9 Hur du isolerar vattenledningarna................................ 40
7.8 Anslutning av elledningarna ....................................................... 40
7.8.1 Om att ansluta elledningarna....................................... 40
7.8.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av elledningarna. 40
7.8.3 Riktlinjer vid anslutning av elledningarna..................... 41
Installatörens referenshandbok
2
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01

1 Allmänna säkerhetsföreskrifter

7.8.4 Hur du ansluter elkablarna på utomhusenheten......... 41
7.8.5 Hur du ansluter nätströmmen ..................................... 42
7.8.6 Hur du ansluter användargränssnittet......................... 43
7.8.7 Hur du ansluter avstängningsventilen......................... 44
7.8.8 Hur du ansluter varmvattenpumpen............................ 45
7.8.9 Hur du drar elkablar till kopplingsboxen...................... 45
7.8.10 Hur du ansluter kopplingsboxens strömförsörjning..... 45
7.8.11 Att ansluta anslutningskabeln mellan kopplingsboxen
och utomhusenheten .................................................. 45
7.8.12 Hur du drar elkablar till alternativboxen ...................... 46
7.8.13 Hur du ansluter alternativboxens strömförsörjning ..... 46
7.8.14 Att ansluta anslutningskabeln mellan alternativboxen
och kopplingsboxen .................................................... 46
7.8.15 Hur du ansluter elmätarna .......................................... 46
7.8.16 Hur du ansluter larmutsignalen ................................... 47
7.8.17 Hur du ansluter PÅ/AV-utgången för
rumsuppvärmning/-kylning.......................................... 47
7.8.18 Hur du ansluter växling till extern värmekälla ............. 47
7.8.19 Hur du drar elkablar till elpatron.................................. 47
7.8.20 Hur du ansluter reservvärmarens strömkälla .............. 48
7.8.21 Hur du ansluter elpatronen till styrboxen .................... 49
7.8.22 Hur du ansluter ventilsatsen ....................................... 49
7.9 Avsluta installationen av utomhusenheten ................................ 50
7.9.1 Hur du stänger utomhusenheten ................................ 50
7.10 Avsluta installationen av styrboxen ........................................... 50
7.10.1 För att stänga styrboxen ............................................. 50
7.11 Avsluta installationen av alternativboxen .................................. 50
7.11.1 För att stänga alternativboxen .................................... 50
7.12 Avsluta installationen av reservvärmaren.................................. 50
7.12.1 För att stänga reservvärmaren.................................... 50
8 Konfiguration 50
8.1 Översikt: konfiguration............................................................... 50
8.1.1 Ansluta datorkabeln till kopplingsboxen...................... 51
8.1.2 Få åtkomst till de vanligaste kommandon................... 51
8.1.3 Hur du kopierar systeminställningar från det första till
det andra användargränssnittet .................................. 52
8.1.4 Hur du kopierar språkinställningar från det första till
det andra användargränssnittet .................................. 53
8.1.5 Snabbguide: ställ in systemets layout efter första
strömsättning .............................................................. 53
8.2 Grundläggande konfiguration .................................................... 53
8.2.1 Snabbguide: språk/tid och datum ............................... 53
8.2.2 Snabbguide: standard................................................. 53
8.2.3 Snabbguide: alternativ ................................................ 55
8.2.4 Snabbguide: kapaciteter (energimätare)..................... 57
8.2.5 Kontroll för rumsuppvärmning/-kylning ....................... 58
8.2.6 Hushållsvarmvattenkontroll......................................... 62
8.2.7 Kontakt-/supportnummer ............................................ 62
8.3 Avancerade konfigurationer/optimering..................................... 62
8.3.1 Rumsuppvärmning/-kylning: avancerad...................... 62
8.3.2 Varmvattenkontroll: avancerad ................................... 66
8.3.3 Inställningar för värmekällor........................................ 71
8.3.4 Systeminställningar..................................................... 73
8.4 Menystruktur: översikt över användarinställningarna ................ 75
8.5 Menystruktur: översikt över installationsinställningarna ............ 76
9 Driftsättning 77
9.1 Översikt: driftsättning................................................................. 77
9.2 Försiktighetsåtgärder vid driftsättning ....................................... 77
9.3 Checklista före driftsättning ....................................................... 77
9.4 Checklista under driftsättning .................................................... 77
9.4.1 Hur du kontrollerar minsta flödeshastighet ................. 78
9.4.2 Luftning ....................................................................... 78
9.4.3 Hur du utför en testkörning ......................................... 79
9.4.4 Hur du utför en testkörning av ställdonen ................... 79
9.4.5 Torkning av golvärmens flytspackel............................ 79
10 Överlämna till användaren 81
10.1 Om låsning och friställning ........................................................ 81
Möjliga funktionslås ................................................................... 81
Hur du kontrollerar om låsningen är aktiv................................... 81
Hur du aktiverar eller inaktiverar funktionslåset ......................... 81
För att aktivera eller inaktivera knapplåset................................. 81
11 Underhåll och service 81
11.1 Översikt: Underhåll och service.................................................. 81
11.2 Säkerhetsföreskrifter vid underhåll ............................................. 82
11.2.1 Öppna utomhusenheten .............................................. 82
11.2.2 Öppna styrboxen.......................................................... 82
11.2.3 Öppna alternativboxen................................................. 82
11.2.4 Öppna reservvärmaren ................................................ 82
11.3 Checklista för årligt underhåll av utomhusenheten .................... 82
12 Felsökning 83
12.1 Översikt: Felsökning ................................................................... 83
12.2 Försiktighetsåtgärder vid felsökning ........................................... 83
12.3 Lösa problem med hjälp av symptom......................................... 83
12.3.1 Symptom: enheten värmer INTE upp eller kyler som
förväntat ....................................................................... 83
12.3.2 Symptom: kompressorn startar INTE (rumsuppvärmning eller uppvärmning av
varmvattnet) ................................................................. 84
12.3.3 Symptom: Pumpen för oväsen (kavitering).................. 84
12.3.4 Symptom: övertrycksventilen öppnas .......................... 84
12.3.5 Symptom: Vattenövertrycksventilen läcker .................. 84
12.3.6 Symptom: rummet värms INTE upp tillräckligt vid
låga utomhustemperaturer........................................... 85
12.3.7 Symptom: trycket vid tappunkten är tillfälligt ovanligt
högt .............................................................................. 85
12.3.8 Symptom: dekorpanelerna har trycks bort på grund
av överfull beredare ..................................................... 85
12.3.9 Symptom: Tankens desinfektionsfunktion har INTE
slutförts korrekt (AH-fel) ............................................... 85
12.3.10 Symptom: Energimätaren (producerad värme)
fungerar INTE som den ska ......................................... 85
12.4 Lösa problem baserade på felkoder ........................................... 86
12.4.1 För att visa hjälptexten i händelse av en felfunktion .... 86
12.4.2 Felkoder: översikt......................................................... 86
13 Kassering 89
13.1 Översikt: Avfallshantering........................................................... 89
13.2 Nedpumpning ............................................................................. 89
13.3 Starta och stoppa forcerad kylning ............................................. 89
14 Tekniska data 91
14.1 Serviceutrymme: Utomhusenhet ................................................ 91
14.2 Rördragningsschema: utomhusenheten .................................... 92
14.3 Kopplingsschema: utomhusenhet .............................................. 92
14.4 Krav på ventilsats ....................................................................... 97
14.5 ESP-kurva: Utomhusenhet ......................................................... 98
15 Ordlista 99
16 Lokala inställningar, tabell 100
1 Allmänna
säkerhetsföreskrifter

1.1 Om dokumentationen

▪ Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla
andra språk är översättningar.
▪ Säkerhetsföreskrifterna i detta dokument omfattar oerhört viktig
information, så det är viktigt att följa dem noggrant.
▪ Installation av systemet, och alla aktiviteter som beskrivs i
installationshandboken samt installatörens referensguide får ENDAST utföras av en behörig installatör.
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
3
1 Allmänna säkerhetsföreskrifter

1.1.1 Betydelse av varningstexter och symboler

FARA
Anger en situation som leder till död eller allvarlig skada.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Anger en situation som kan leda till att du får en elchock.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
Anger en situation som kan leda till brännskador på grund av extremt varma eller kalla temperaturer.
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Anger en situation som kan leda till en explosion.
VARNING
Anger en situation som kan leda till död eller allvarlig skada.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
FÖRSIKTIGT
Anger en situation som kan leda till mindre eller måttliga skador.
NOTERING
Anger en situation som kan leda till skador på utrustningen eller lokalen.
INFORMATION
Anger användbara råd eller ytterligare information.
Symbol Förklaring
Läs igenom installations- och bruksanvisningen samt kopplingsinstruktionerna inför installation.
Läs servicehandboken inför underhålls- och serviceuppgifter.
Mer information finns i installations- och användarhandboken.
VARNING
Riv isär och kasta plastförpackningsmaterialet så att ingen, speciellt barn, inte kan leka med det. Möjlig risk: kvävning.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADOR
▪ Vidrör INTE köldmedierör, vattenledningar eller interna
delar under eller omedelbart efter drift. De kan vara för varma eller för kalla. Vänta tills de återgår till normal temperatur. Använd skyddshandskar om du måste röra vid dem.
▪ Vidrör ALDRIG oavsiktligt läckage av köldmediet.
VARNING
Vidta nödvändiga åtgärder för att förebygga att smådjur söker skydd i enheten. Smådjur som kommer i kontakt med strömförande delar kan orsaka fel, rökutveckling eller eldsvåda.
FÖRSIKTIGT
Vidrör INTE enhetens luftintag eller aluminiumspjäll eftersom det finns risk för att du skadas.
NOTERING
▪ Placera INTE föremål eller utrustning ovanpå enheten.
▪ Sitt INTE, klättra eller stå på enheten.
NOTERING
Arbeten som utförs på utomhusenheten ska helst göras under torra väderförhållanden för att förhindra vatteninträngning.
I enlighet med gällande lagstiftning kan det vara nödvändigt att föra en loggbok över utrustningen. Denna ska alltid innehålla: information om underhåll, reparationsarbete, kontrollresultat, passningstider, etc.
Dessutom SKA minst följande information om systemet vara tillgänglig på lätt åtkomlig plats:
▪ Nedstängningsinstruktioner i händelse av nödfall
▪ Namn och adress till brandkår, polis och sjukhus
▪ Namn, adress och jourtelefonnummer till serviceavdelningar
I Europa ger EN378 nödvändig ledning för den här loggboken.

1.2 För installatören

1.2.1 Allmänt

Kontakta din installatör om du INTE är säker på hur du installerar eller använder enheten.
NOTERING
Felaktig installation eller anslutning av utrustning eller tillbehör kan orsaka elchock, kortslutning, läckage, brand eller annan skada på utrustningen. Använd endast tillbehör, extrautrustning och reservdelar som tillverkats eller godkänts av Daikin.
VARNING
Se till att installationen, kontroller och använda material överensstämmer med gällande lagstiftning (utöver instruktionerna i dokumentationen Daikin).
FÖRSIKTIGT
Bär lämplig personlig skyddsutrustning (skyddshandskar, säkerhetsglasögon, etc.) under installationen, underhållet eller reparationen av systemet.
Installatörens referenshandbok
4

1.2.2 Installationsplats

▪ Se till att det finns tillräckligt med utrymme runt enheten för
tillräcklig luftcirkulation.
▪ Se till att installationsplatsen håller för enhetens vikt och
vibrationer.
▪ Se till att området är väl ventilerat. Blockera ALDRIG några
ventilationsöppningar.
▪ Se till att enheten står på en jämn yta.
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
▪ I miljöer med explosionsrisk.
▪ I närheten av maskiner som avger elektromagnetiska vågor.
Elektromagnetiska vågor kan störa styrsystemet och göra att utrustningen inte fungerar som den ska.
▪ På platser med risk för brand på grund av läckage av brandfarliga
gaser (t.ex. lösningsmedel eller bensin), kolfiber eller lättantändligt damm.
▪ På platser där frätande gas (t.ex. svavelsyrliga gaser) produceras.
Korrosion av kopparledningar eller lödda delar kan orsaka att köldmediet läcker ut.
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01
1 Allmänna säkerhetsföreskrifter

1.2.3 Köldmedium

Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för mer information.
NOTERING
Se till att köldmedierören överensstämmer med gällande lagstiftning. I Europa är EN378 den gällande standarden.
NOTERING
Se till att utomhusledningar och -anslutningar INTE utsätts för belastning.
VARNING
Under kontroller får du ALDRIG trycksätta apparaterna med ett tryck som överstiger det högsta tillåtna trycket (anges på enhetens märkplåt).
VARNING
Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder vid köldmedieläckage. Om köldmediegas läcker ska området ventileras omedelbart. Möjliga risker:
▪ För hög koncentration av köldmedium i trånga
utrymmen kan leda till syrebrist.
▪ Giftig gas kan bildas om köldmediegas kommer i
kontakt med öppen låga.
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Nedpumpning – läckage av köldmedium. Om du vill
tömma systemet och det finns en läcka i köldmediumkretsen:
▪ Använd INTE enhetens automatiska tömningsfunktion
som samlar allt köldmedium från systemet i utomhusenheten. Trolig konsekvens: Självantändning och explosion i kompressorn på grund av luft som kommer in i driftkompressorn.
▪ Använd ett separat återvinningssystem så att enhetens
kompressor INTE behöver köras.
VARNING
Återvinn ALLTID köldmedium. Släpp ALDRIG ut dem direkt i miljön. Använd en vakuumpump för att evakuera installationen.
NOTERING
När alla rör anslutits ska man kontrollera att inte gas läcker ut. Använd kvävgas för att utföra gasläckagekontroll.
NOTERING
▪ Fyll INTE på mer än den angivna mängden köldmedel
eftersom det kan skada kompressorn.
▪ När köldmediumsystemet ska öppnas MÅSTE
köldmedium hanteras enligt tillämplig lagstiftning.
VARNING
Se till att det inte finns något syre i systemet. Köldmedium får endast fyllas på efter utförd läckagetest och vakuumtorkning.
▪ Om den måste fyllas på finns information på enhetens namnplåt.
Här anges typ av kylmedium och nödvändig mängd.
▪ Utomhusenheten har fyllts på med köldmedium från fabrik och
beroende på rörtjocklek och rörlängder kan vissa system behöva ytterligare påfyllning av köldmedium.
▪ Använd endast verktyg den kylmediumtyp som används i
systemet för att upprätthålla nödvändigt tryck och förhindra att främmande föremål kommer in i systemet.
▪ Fyll på kylmediumvätska som följer:
Om
Ett hävertrör finns
(d.v.s. cylindern är markerad med "Liquid filling siphon attached" – hävert för vätskepåfyllning ansluten)
Ett hävertrör finns INTE Påfyllning med cylindern upp och
▪ Öppna kylmediumcylindrar långsamt.
▪ Fyll på kylmediet i vätskeform. Om du fyller på det i gasform är
normal drift inte möjlig.
FÖRSIKTIGT
När köldmediumpåfyllningen är slutförd eller när du tar en paus ska du omedelbart stänga ventilen på köldmediumtanken. Om ventilen INTE omedelbart stängs kan det återstående trycket ge ytterligare påfyllning av köldmedium. Trolig konsekvens: Felaktig mängd köldmedium.
Påfyllning med cylindern upprätt.
ned.

1.2.4 Bärare

Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för mer information.
VARNING
Valet av bärare MÅSTE ske i enlighet med gällande bestämmelser.
VARNING
Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder vid bärarläckage. Om bärare läcker ut måste utluftning ske omedelbart och därefter kontaktar du din lokala återförsäljare.
VARNING
Omgivningstemperaturen inuti enheten kan bli mycket högre än rumstemperaturen, t.ex. 70°C. Om bärare läcker ut kan varma delar inuti enheten skapa en riskfull situation.
VARNING
Användning och installation av tillämpningen MÅSTE följa de säkerhets- och miljömässiga föreskrifter som anges i gällande lagstiftning.

1.2.5 Vatten

Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för mer information.
NOTERING
Se till att vattenkvaliteten uppfyller EU-direktivet 98/83 EG.
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
5

2 Om dokumentationen

1.2.6 Elektricitet

FARA: RISK FÖR ELCHOCK
▪ Stäng AV all strömförsörjning innan du avlägsnar
kopplingsdosans skyddskåpa och kopplar elektriska ledningar eller rör vid elektriska delar.
▪ Stäng av strömförsörjningen i mer än 1 minut och mät
spänningen vid kontakterna på huvudkretsens kondensatorer eller elektriska komponenter innan du utför reparationer. Spänningen MÅSTE vara mindre än 50 V likspänning innan du kan röra vid elektriska komponenter. Se kopplingsschemat för kontakternas placering.
▪ Rör INTE vid elektriska komponenter med våta händer.
▪ Lämna INTE enheten obevakad när serviceluckan har
avlägsnats.
VARNING
Om enheten INTE är fabriksinstallerad MÅSTE en huvudbrytare eller andra medel för att kunna koppla ifrån enheten installeras, med en kontaktseparation i alla poler som resulterar i fullständig bortkoppling enligt villkoren i överspänningsklassIII, i den fasta kabeldragningen.
VARNING
▪ Använd ENDAST kopparledningar.
▪ Se till att lokal kabeldragning görs i enlighet med
gällande lagstiftning.
▪ All lokal kabeldragning MÅSTE utföras i enlighet med
kopplingsschemat som medföljer produkten.
▪ Kläm ALDRIG kabelbuntar och se till att de INTE
kommer i kontakt med icke-isolerade ledningar eller vassa kanter. Kontrollera att ingen extern belastning påfrestar kabelanslutningarna.
▪ Se till att installera jordledare. Jorda INTE enheten till
en vattenledning, ett vågfrontskydd eller en jordledning för telefon. Ofullständig jordning kan leda till elektriska stötar.
▪ Se till att använda en dedikerad strömkrets. Dela
ALDRIG strömförsörjning med någon annan apparat.
▪ Se till att nödvändiga säkringar eller kretsbrytare
installeras.
▪ Se till att installera en jordfelsbrytare. Om inte detta
följs kan det resultera i elektriska stötar eller eldsvåda.
▪ Vid installation av jordfelsbrytaren ska du kontrollera att
den är kompatibel med invertern (som klarar högfrekvent elektriskt brus) för undvika att jordfelsbrytaren löser ut i onödan.
NOTERING
Säkerhetsåtgärder vid dragning av elledningar:
▪ Anslut INTE kablar med olika tjocklek till
strömförsörjningsplinten (för mycket spelrum kan orsaka onormal värme).
▪ När du ansluter kablar av samma tjocklek gör du enligt
anvisningarna ovan.
▪ Vid ledningsdragning använder du angiven strömkabel
och ansluter den ordentligt. Fäst den sedan så att inte plinten utsätts för belastning utifrån.
▪ Använd en lämplig skruvmejsel för att dra åt
terminalskruvarna. En skruvmejsel med för litet huvud förstör skruven och gör det omöjligt att dra åt den.
▪ Om du drar åt terminalskruvarna för hårt kan de gå
sönder.
Installera strömkablar på minst 1 meters avstånd från tv- eller radioapparater för att förebygga störningar. Beroende på radiovågorna kan ett avstånd på 1meter inte vara tillräckligt.
VARNING
▪ När du är färdig med elanslutningarna kontrollerar du
att alla elektriska komponenter och kontakter i eldosan är ordentligt anslutna.
▪ Se till att alla skyddskåpor är stängda innan du sätter
igång enheten.
NOTERING
Gäller endast om strömförsörjningen har tre faser och kompressorn har en PÅ/AV startmetod.
Om det föreligger risk för omvänd faskoppling efter tillfälligt strömavbrott och/eller om strömmen kommer och går när produkten är i drift, då kan man montera ett externt fasskydd. Om produkten körs med fasfel kan kompressorn och andra komponenter skadas.
2 Om dokumentationen

2.1 Om detta dokument

Målgrupp
Behöriga installatörer
Dokumentuppsättning
Detta dokument är en del av en dokumentuppsättning. Den kompletta dokumentuppsättningen består av:
Allmänna försiktighetsåtgärder:
▪ Försiktighetsåtgärder som du måste läsa före installation
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installationshandbok för reglerbox:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för reglerboxen)
Installatörens referenshandbok
6
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01

3 Om lådan

Installationshandbok för tillvalsbox:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för tillvalsboxen)
Installationshandbok för reservvärmare:
▪ Installationsanvisningar
▪ Format: Papper (i lådan för reservvärmaren)
Installatörens referenshandbok:
▪ Förberedelse av installationen, goda råd, referensdata, …
▪ Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
Tilläggsbok för extrautrustning:
▪ Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
▪ Format: Papper (i lådan för utomhusenheten) + Digitala filer på
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
De senaste versionerna av den medföljande dokumentationen kan finnas på Daikins lokala webbplats eller genom din återförsäljare.
Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla andra språk är översättningar.
Tekniska data
Delar av de senaste tekniska data är tillgängliga på den regionala
Daikin-webbplatsen (allmänt tillgänglig).
Alla de senaste tekniska data finns på Daikin extranät (inloggning
krävs).

2.2 Kort om installatörens referensguide

Kapitel Beskrivning
Lokala inställningar, tabell Tabell som ska fyllas i av installatören,
samt behållas för framtida referens
Obs: Det finns också en tabell för installatörsinställningar i användarens referenshandbok. Denna tabell ska fyllas i av installatören och överlämnas till användaren.
3 Om lådan

3.1 Översikt: Om lådan

Detta kapitel beskriver vad som måste göras när lådorna med utomhusenheten, styrboxen, alternativboxen och/eller reservvärmaren levererats till platsen.
Här finns information om:
▪ Uppackning och hantering av enheten
▪ Ta bort tillbehör från enheterna
Tänk på följande:
▪ Enheten MÅSTE kontrolleras för skador vid leveransen.
Eventuella skador SKA omedelbart anmälas till transportbolagets representant.
▪ Placera den förpackade enheten så nära installationsplatsen som
möjligt för att skydda den från transportskador.
▪ Förbered den väg där enheten ska transporteras in.

3.2 Utomhusenheten

Kapitel Beskrivning
Allmänna säkerhetsföreskrifter
Om dokumentationen Vilken dokumentation finns för
Om lådan Så här packar du upp enheterna och
Om enheterna och alternativ
Tillämpningsriktlinjer Olika installationsinställningar för
Förberedelse Vad ska göras och vad bör jag veta
Installation Vad ska göras och vad bör jag veta
Konfiguration Vad ska göras och vad bör jag veta för
Driftsättning Vad ska göras och vad bör jag veta för
Överlämna till användaren Vad ska ges till och vad ska förklaras till
Underhåll och service Så här underhåller du och utför service
Felsökning Vad ska göras om ett problem skulle
Kassering Så här kasseras systemet Tekniska data Systemets specifikationer Ordlista Definition på termer
Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
installatören
avlägsnar deras tillbehör ▪ Så här identifieras enheterna
▪ Möjliga enhetskombinationer och
alternativ
systemet
innan jag tar mig till platsen
innan jag installerar systemet
att konfigurera systemet när det är installerat
att driftsätta systemet när det är konfigurerat
användaren
på enheterna
uppstå

3.2.1 Hur du packar upp utomhusenheten

EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
7
3 Om lådan
1
4
5
2
3
147~152 kg
ENERG
IJAY IAIE
ENERG
IJAY IAIE
a b c d
fe
g
1
2 Ta ur tillbehören.

3.2.2 Hur du hanterar utomhusenheten

FÖRSIKTIGT
För att undvika skador ska du INTE vidröra enhetens luftintag eller aluminiumflänsar.
Bär enheten som visas:

3.2.3 Hur du avlägsnar alla tillbehör från utomhusenheten

1 Öppna lådan med utomhusenheten.
a Allmänna säkerhetsföreskrifter b Tilläggsbok för extrautrustning c Installationshandbok för utomhusenheten d Bruksanvisning e Tätningsring för avstängningsventil
f Avstängningsventil
g Energietikett

3.3 Kopplingsbox

NOTERING
Styrboxen EKCB07CAV3 är ett tillbehör och kan inte användas enskilt.

3.3.1 För att packa upp kopplingsboxen

Installatörens referenshandbok
8
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01
3 Om lådan
2
a b c
1
2
a
1

3.3.2 Hur du tar ut tillbehören ur kopplingsboxen

1 Öppna styrboxen.
2 Ta ur tillbehören.
a M4-bultar för användargränssnitt
b M4-muttrar för användargränssnitt
c Kablage för reläet till varmvattenberedarens spets elpatron

3.4 Alternativ box

NOTERING
▪ Alternativboxen EK2CB07CAV3 är ett tillbehör och kan
inte användas enskilt.
▪ För att kunna använda alternativboxen måste det
finnas en styrbox (tillbehör) EKCB07CAV3 i systemet.

3.4.1 För att packa upp alternativboxen

3.4.2 Hur du tar ut tillbehören ur alternativboxen

1 Öppna alternativboxen.
2 Ta ur tillbehören.
a Anslutningar för inkopplingskablar mellan alternativboxen
och styrboxen EKCB07CAV3.

3.5 Elpatron

NOTERING
▪ Reservvärmaren är ett tillbehör och kan inte användas
enskilt.
▪ För att kunna använda reservvärmaren måste det
finnas en styrbox (tillbehör) EKCB07CAV3 i systemet.

3.5.1 För att packa upp reservvärmaren

EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
9

4 Om enheterna och alternativ

2

4.2.1 Identifikationsetikett: Utomhusenhet

Plats

3.5.2 Hur du tar ut tillbehören ur elpatronen

1 Ta bort väggfästet från boxen.
4 Om enheterna och alternativ

4.1 Översikt: Om enheterna och alternativ

I det här kapitlet finns information om:
▪ Identifiera utomhusenheten
▪ Identifiera styrboxen (om tillämpligt)
▪ Identifiera alternativboxen (om tillämpligt)
▪ Identifiera reservvärmaren (om tillämpligt)
▪ Kombinera utomhusenheten med tillval
▪ Kombinera styrboxen med tillval
▪ Kombinera alternativboxen med tillval
▪ Möjliga kombinationer för utomhusenheten och
varmvattenberedaren
Modellidentifiering Exempel: EB/DLQ14CAV3
Kod Förklaring
E Monobloc utomhus värmepump B
D L Låg vattentemperatur –omgivningszon: −10~
Q Köldmedium R410A 14 Kapacitetsklass CA Modellserier V3 Strömförsörjning: 1~, 220~240 V, 50 Hz W1 Strömförsörjning: 3N~, 380~415 V, 50 Hz
B=Reversibel (värme+kyla)
D=Endast värme
−25°C

4.2.2 Identifikationsetikett: Styrbox

Plats
Modellidentifiering Exempel: EKCB07 CA V3
Kod Beskrivning
EK Europeiskt paket CB Styrbox 07 Kapacitetsklass CA Modellserier V3 Strömförsörjning

4.2.3 Identifikationsetikett: Alternativbox

Plats

4.2 Identifikation

NOTERING
Vid installation eller underhåll av flera enheter samtidigt ska du se till att INTE blanda ihop servicepanelerna för de olika modellerna.
Installatörens referenshandbok
10
Modellidentifiering Exempel: EK2CB07 CA V3
Kod Beskrivning
EK Europeiskt paket 2 Tillval CB Styrbox 07 Kapacitetsklass CA Modellserier
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01
4 Om enheterna och alternativ
FHL1
FHL2
FHL3
a b c ed d
f
g
h
i
Kod Beskrivning
V3 Strömförsörjning

4.2.4 Identifikationsetikett: Reservvärmare

Plats
Modellidentifiering Exempel: EK M BUH CA 3 V3
Kod Förklaring
EK Europeiskt paket M Utformad för lågtempererad monobloc och luftkyld
Reservvärmare Reservvärmare CA Modellserier 3 Kapacitet på värmesats (kW)
Alternativ Systemkomponenter som behövs för detta alternativ
Extrautrustning Användargränssnitt
(EKRUCBL*)(obligatoriskt) Förenklat
användargränssnitt (EKRUCBS)
Varmvattenberedare O O O Fjärrsensor för
utomhustemperaturen (EKRSCA1)
Datorkonfigurator (EKPCCAB)
Rumstermostat (EKRTWA, EKRTR1)
Fjärrsensor för trådlös termostat (EKRTETS)
Värmepumpkonvektor (FWXV)
Reservvärmare (EKMBUHCA3V3, EKMBUHCA9W1)
Fjärrsensor för inomhustemperaturen (KRCS01-1)
Komponenter som anskaffas lokalt Styrning av
rumsuppvärmning/-kylning (eller avstängningsventil)
Önskad kWh-grad för strömförsörjning (spänningsfri kontakt)
Varmvattenpump O O Elektriska meter O O O
vattenkylare
Kod Förklaring
V3 Strömförsörjning

4.3 Kombinera enheter och alternativ

4.3.1 Möjliga kombinationer på utomhusenheter och alternativ

a Utomhusenhet (EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1)
b Köldmediedel på utomhusenheten
c Hydrodel på utomhusenheten
d Ventilsats EKMBHBP1
e Reservvärmare (EKMBUHCA3V3 eller EKMBUHCA9W1)
f Styrbox EKCB07CAV3 g Alternativbox EK2CB07CAV3 h Varmvattenberedare
i Krets för rumsuppvärmning
Utomhusenhet EBLQ
+EDLQ011~016CAV3+W1
O
O
O
O
O O
O O
O O
O O O
O O O
O
O O
Styrbox EKCB07CAV3 Alternativbox
EK2CB07CAV3
Ventilsats EKMBHBP1
(a)
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
11
4 Om enheterna och alternativ
Alternativ Systemkomponenter som behövs för detta alternativ
Utomhusenhet EBLQ
+EDLQ011~016CAV3+W1
Larmutsignal O O O Utsignal för kyla/värme PÅ/AVO O O
Styrbox EKCB07CAV3 Alternativbox
Ventilsats EKMBHBP1
EK2CB07CAV3
Omställning till extern värmekälla
(a) Endast för EBLQ011+014+016CAV3 eller EBLQ011+014+016CAW1.
O O O

4.3.2 Möjliga alternativ för utomhusenheten

Användargränssnitt (EKRUCBL*)
Användargränssnittet och ett eventuellt extra användargränssnitt finns som tillval.
Det extra användargränssnittet kan anslutas:
▪ Att ha både:
▪ kontrollen nära styrboxen
▪ rumstermostatfunktionen i huvudområdet som ska värmas upp.
▪ Att ha ett användargränssnitt som innehåller andra språk.
Följande användargränssnitt finns:
▪ EKRUCBL1 innehåller följande språk: tyska, franska,
nederländska, italienska.
▪ EKRUCBL2 innehåller följande språk: engelska, svenska, norska,
finska.
▪ EKRUCBL3 innehåller följande språk: engelska, spanska,
grekiska, portugisiska.
▪ EKRUCBL4 innehåller följande språk: engelska, turkiska, polska,
rumänska.
▪ EKRUCBL5 innehåller följande språk: tyska, tjeckiska, slovenska,
slovakiska.
▪ EKRUCBL6 innehåller följande språk: engelska, kroatiska,
ungerska, estniska.
▪ EKRUCBL7 innehåller följande språk: engelska, tyska, ryska,
danska.
▪ EKRUCBL8 innehåller följande språk: engelska, svenska, norska,
finska.
Språken på användargränssnittet kan laddas upp med ett dataprogram eller kopieras från ett användargränssnitt till ett annat.
Se "7.8.6 Hur du ansluter användargränssnittet" på sidan 43 för installationsanvisningar.
INFORMATION
▪ Om kopplingsbox EKCB07CAV3 INTE ingår i systemet
måste användargränssnittet anslutas direkt till utomhusenheten.
▪ Om kopplingsboxen EKCB07CAV3 ingår i systemet går
det även att ansluta användargränssnittet till kopplingsboxen.
Förenklat användargränssnitt (EKRUCBS)
▪ Det förenklade användargränssnittet kan endast användas
tillsammans med huvudanvändargränssnittet.
▪ Det förenklade användargränssnittet agerar som rumstermostat
och måste installeras i det rum du vill att det ska styra.
För installationsanvisningar, se installations- och drifthandboken för det förenklade användargränssnittet.
Varmvattenberedare
För att erhålla varmvatten kan en varmvattenberedare anslutas till utomhusenheten.
Se installationshandboken för varmvattenberedaren och tilläggsboken för extrautrustning för installationsanvisningar.
INFORMATION
▪ Varmvattenberedaren kan bara anslutas om styrbox
EKCB07CAV3 och ventilsats EKMBHBP1 är en del av systemet.
▪ Varmvattenberedaren är ansluten till utomhusenhetens
hydrodel och ansluten till styrboxen EKCB07CAV3.
Fjärrsensor för utomhustemperaturen (EKRSCA1)
Som standard används utomhusenhetens sensor för att mäta utomhustemperaturen.
Som tillval kan fjärrsensorn för utomhustemperaturen installeras för att mäta utomhustemperaturen på en annan plats (t.ex. för att skydda mot direkt solljus) för en bättre systemprestanda.
För installationsanvisningar, se installationshandboken till fjärrsensorn för utomhustemperaturen och tilläggsboken för extrautrustning.
INFORMATION
Du kan endast ansluta antingen en fjärrsensor för inomhustemperaturen eller en fjärrsensor för utomhustemperaturen.
Värmepumpkonvektor (FWXV)
För att erhålla rumsuppvärmning/-kyla är det möjligt att använda värmepumpkonvektorer (FWXV).
För installationsanvisningar, se installationshandboken till värmepumpkonvektorerna och tilläggsboken för extrautrustning.
LAN-adapter för smartphonekontroll + Smart Grid-program (BRP069A61)
Du kan installera LAN-adaptern för att:
▪ Styra systemet via en smartphoneapp.
▪ Använda systemet i olika Smart Grid-program.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för LAN­adaptern.
INFORMATION
▪ Om kopplingsbox EKCB07CAV3 INTE ingår i systemet
måste LAN-adaptern anslutas direkt till utomhusenheten.
▪ Om kopplingsboxen EKCB07CAV3 ingår i systemet går
det även att ansluta LAN-adaptern till kopplingsboxen.
LAN-adapter för smartphonekontroll (BRP069A62)
Du kan installera LAN-adaptern för att styra systemet via en smartphoneapp.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för LAN­adaptern.
Installatörens referenshandbok
12
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01
4 Om enheterna och alternativ
INFORMATION
▪ Om kopplingsbox EKCB07CAV3 INTE ingår i systemet
måste LAN-adaptern anslutas direkt till utomhusenheten.
▪ Om kopplingsboxen EKCB07CAV3 ingår i systemet går
det även att ansluta LAN-adaptern till kopplingsboxen.

4.3.3 Möjliga alternativ för styrboxen

Användargränssnitt (EKRUCBL*)
Användargränssnittet och ett eventuellt extra användargränssnitt finns som tillval.
Det extra användargränssnittet kan anslutas:
▪ Att ha både:
▪ kontrollen nära styrboxen
▪ rumstermostatfunktionen i huvudområdet som ska värmas upp.
▪ Att ha ett användargränssnitt som innehåller andra språk.
Följande användargränssnitt finns:
▪ EKRUCBL1 innehåller följande språk: tyska, franska,
nederländska, italienska.
▪ EKRUCBL2 innehåller följande språk: engelska, svenska, norska,
finska.
▪ EKRUCBL3 innehåller följande språk: engelska, spanska,
grekiska, portugisiska.
▪ EKRUCBL4 innehåller följande språk: engelska, turkiska, polska,
rumänska.
▪ EKRUCBL5 innehåller följande språk: tyska, tjeckiska, slovenska,
slovakiska.
▪ EKRUCBL6 innehåller följande språk: engelska, kroatiska,
ungerska, estniska.
▪ EKRUCBL7 innehåller följande språk: engelska, tyska, ryska,
danska.
▪ EKRUCBL8 innehåller följande språk: engelska, svenska, norska,
finska.
Språken på användargränssnittet kan laddas upp med ett dataprogram eller kopieras från ett användargränssnitt till ett annat.
Se "7.8.6 Hur du ansluter användargränssnittet" på sidan 43 för installationsanvisningar.
INFORMATION
▪ Om kopplingsbox EKCB07CAV3 INTE ingår i systemet
måste användargränssnittet anslutas direkt till utomhusenheten.
▪ Om kopplingsboxen EKCB07CAV3 ingår i systemet går
det även att ansluta användargränssnittet till kopplingsboxen.
Förenklat användargränssnitt (EKRUCBS)
▪ Det förenklade användargränssnittet kan endast användas
tillsammans med huvudanvändargränssnittet.
▪ Det förenklade användargränssnittet agerar som rumstermostat
och måste installeras i det rum du vill att det ska styra.
För installationsanvisningar, se installations- och drifthandboken för det förenklade användargränssnittet.
Rumstermostat (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
Du kan ansluta en alternativ rumstermostat till styrboxen EKCB07CAV3. Termostaten kan antingen vara fast ansluten (EKRTWA) eller trådlös (EKRTR1 och RTRNETA). Termostat RTRNETA kan endast användas i system för endast värme.
Se installationshandboken för rumstermostaten för installationsanvisningar och tilläggsboken för extrautrustning.
Fjärrsensor för trådlös termostat (EKRTETS)
Du kan endast använda en trådlös sensor för inomhusenheten (EKRTETS) i kombination med den trådlösa termostaten (EKRTR1).
Se installationshandboken för rumstermostaten för installationsanvisningar och tilläggsboken för extrautrustning.
Datorkonfigurator (EKPCCAB)
Datorkabeln ansluter mellan styrboxen på utomhusenheten (eller på styrboxen EKCB07CAV3) och en dator. Den ger möjligheten att ladda upp olika språkfiler till användargränssnittet och parametrar till utomhusenheten. Kontakta din lokala återförsäljare för tillgängliga språkfiler.
Programvaran och tillhörande bruksanvisningar finns på http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/software-downloads/.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för datorkabeln, kapitlet "8 Konfiguration" på sidan 50 och tilläggsboken för extrautrustning.
LAN-adapter för smartphonekontroll + Smart Grid-program (BRP069A61)
Du kan installera LAN-adaptern för att:
▪ Styra systemet via en smartphoneapp.
▪ Använda systemet i olika Smart Grid-program.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för LAN­adaptern.
INFORMATION
▪ Om kopplingsbox EKCB07CAV3 INTE ingår i systemet
måste LAN-adaptern anslutas direkt till utomhusenheten.
▪ Om kopplingsboxen EKCB07CAV3 ingår i systemet går
det även att ansluta LAN-adaptern till kopplingsboxen.
LAN-adapter för smartphonekontroll (BRP069A62)
Du kan installera LAN-adaptern för att styra systemet via en smartphoneapp.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för LAN­adaptern.
INFORMATION
▪ Om kopplingsbox EKCB07CAV3 INTE ingår i systemet
måste LAN-adaptern anslutas direkt till utomhusenheten.
▪ Om kopplingsboxen EKCB07CAV3 ingår i systemet går
det även att ansluta LAN-adaptern till kopplingsboxen.

4.3.4 Möjliga alternativ för alternativboxen

Fjärrsensor för inomhustemperaturen (KRCS01-1)
Som standard används användargränssnittets interna sensor som rumstermostatsensor.
Som ett tillval kan fjärrsensorn installeras för att mäta rumstemperaturen på en annan plats.
Fjärrsensorn ansluter till alternativboxen EK2CB07CAV3. För installationsanvisningar, se installationshandboken till fjärrsensorn för inomhustemperaturen och tilläggsboken för extrautrustning.
INFORMATION
▪ Fjärrsensorn för inomhustemperaturen kan endast
användas om användargränssnittet har konfigurerats med rumstermostatfunktionen.
▪ Du kan endast ansluta antingen en fjärrsensor för
inomhustemperaturen eller en fjärrsensor för utomhustemperaturen.
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
13

5 Tillämpningsriktlinjer

B
A
a
b
c
5 Tillämpningsriktlinjer

5.1 Översikt: tillämpningsriktlinjer

Syftet med tillämpningsriktlinjerna är att ge en snabbgenomgång av möjligheternamed Daikin värmepumpssystem.
NOTERING
▪ Bilderna i tillämpningsriktlinjerna visas endast i
vägledande syfte och ska INTE användas som utförliga hydrauliska scheman. Utförliga hydraulisk dimensionering och balansering visas INTE och är installatörens ansvar.
▪ Se "8 Konfiguration" på sidan 50 för mer information
om konfigurationsinställningar i syfte att optimera värmepumpsdriften.
Detta kapitel innehåller tillämpningsriktlinjer för:
▪ Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylning
▪ Inställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmning
▪ Inställning av varmvattenberedaren tank
▪ Inställning av energimätaren
▪ Inställning av en extern temperatursensor

5.2 Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylning

Värmepumpssystemet levererar utvatten till värmegivare i ett eller flera rum.
Eftersom systemet erbjuder många möjligheter för att kontrollera temperaturerna i varje rum behöver du först svara på följande frågor:
▪ Hur många rum ska värmas upp eller kylas med
Daikinvärmepumpsystem?
▪ Vilka typer av värmegivare används i varje rum och vilka
framledningstemperaturer är de utformade för?
När kraven för rumsuppvärmning/-kylning är klara rekommenderar Daikin att du följer nedanstående inställningsriktlinjer.
NOTERING
Om en extern rumstermostat används kommer den externa rumstermostaten att styra frysskyddet i rummet. Emellertid är ett frysskydd i rummet bara möjligt om styrningen av utgående vattentemperatur på enhetens användargränssnitt är PÅ.
INFORMATION
I den händelse en extern rumstermostat används och rumsfrostskydd måste säkerställas vid alla förhållanden, måste du ställa in automatisk driftstörning [A.6.C] på 1.

5.2.1 Ett rum

Golvvärmeeller element –Trådbunden rumstermostat
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Ett enskilt rum
a Användargränssnitt används som rumstermostat b Styrbox c Reservvärmare (alternativ)
▪ Golvvärmen eller radiatorerna ansluts direkt till utomhusenheten –
eller reservvärmaren, om det finns någon.
▪ Rumstemperaturen regleras av det användargränssnitt som är
anslutet till styrboxen EKCB07CAV3. Möjliga installationer:
▪ Styrboxen EKCB07CAV3 installeras i rummet och
användargränssnittet används som rumstermostat.
▪ Styrboxen EKCB07CAV3 installeras inomhus, i närheten av
utomhusenheten + användargränssnittet installeras i rummet och används som rumstermostat.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
Fördelar
Kostnadseffektiv. Du behöver INTE en extra extern
rumstermostat.
Högsta komfort och effektivitet. Den praktiska
rumstermostatfunktionen höjer eller sänker den önskade framledningstemperaturen baserat den faktiska rumstemperaturen (modulering). Detta resulterar i:
▪ Stabil rumstemperatur som överensstämmer med den önskade
temperaturen (högre komfort)
▪ Mindre PÅ/AV-cykler (tystare, högre komfort och effektivitet)
▪ Lägsta möjliga framledningstemperatur (högre effektivitet)
Lätt. Det är lätt att ställa in den önskade rumstemperaturen på
användargränssnittet:
▪ Du kan använda förinställda värden och scheman för dina
dagliga behov.
▪ Utöver ditt dagliga behov kan du tillfälligt frångå förinställda
värden och scheman, använda semesterläget...
2 (Rumsgivare): Enhetens drift bestäms av användargränssnittets rumstemperatur.
0 (1 Klimat-zon): Primär
Installatörens referenshandbok
14
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
EKMBUHCA3V3+9W1
4P522034-1 – 2018.01
5 Tillämpningsriktlinjer
B
A
e
d
a
b
c
B
A
d
a
b
c
B
A
d
M1
a
b
c
Golvvärmeeller element –Trådlös rumstermostat
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Ett enskilt rum
a Användargränssnitt
b Styrbox
c Reservvärmare (alternativ)
d Receiver för trådlös extern rumstermostat
e Trådlös extern rumstermostat
▪ Golvvärmen eller radiatorerna ansluts direkt till utomhusenheten –
eller reservvärmaren, om det finns någon.
▪ Rumstemperaturen kontrolleras av en trådlös extern
rumstermostat (tillvalsutrustning EKRTR1).
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kod: [C-07] Antal vattentemperaturområden:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02] Extern rumstermostat för det
primära området:
▪ #: [A.2.2.E.5]
▪ Kod: [C-05]
1 (Termostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
0 (1 Klimat-zon): Primär
1 (på/av): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV.
a Användargränssnitt
b Styrbox
c Reservvärmare (alternativ)
d Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
▪ Värmepumpskonvektorerna ansluts direkt till utomhusenheten –
eller reservvärmaren, om det finns någon.
▪ Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
▪ Behovssignalen för rumsuppvärmning/-kylning skickas till en
digital ingång på styrboxen EKCB07CAV3 (X2M/1 och X2M/2)
▪ Rumsdriftläget skickas till värmepumpskonvektorerna av en digital
ingång på styrboxen EKCB07CAV3 (X8M/6 and X8M/7).
INFORMATION
När flera värmepumpskonvektorer används ska du se till att var och en mottar en infraröd signal från fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [A.2.1.7]
1 (Termostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
▪ Kod: [C-07] Antal vattentemperaturområden:
0 (1 Klimat-zon): Primär
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02] Extern rumstermostat för det
primära området:
▪ #: [A.2.2.E.5]
1 (på/av): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV.
▪ Kod: [C-05]
Fördelar
Kylning. Värmepumpskonvektorerna har, utöver
uppvärmningskapaciteten, även en utmärkt kylningskapacitet.
Effektivitet. Optimal energieffektivitet på grund interlink-
funktionen.
Snygg design.
Fördelar
Trådlös. Daikin externa rumstermostat finns även som trådlös.
Effektivitet. Även fast den externa rumstermostaten endast
sänder PÅ/AV-signaler, är den endast utformad för värmepumpssystemet.
Komfort. Vid golvvärme mäter den trådlösa externa
rumstermostaten rumsfuktigheten vilket förebygger att kondens bildas på golvet under kylning.
Värmepumpskonvektorer
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Ett enskilt rum
Kombination: golvvärme + värmepumpskonvektorer
▪ Rumsuppvärmning görs med:
▪ Golvvärme
▪ Värmepumpskonvektorer
▪ Rumskylning görs endast med värmepumpskonvektorerna.
Golvvärmen stängs av med avstängningsventilen.
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Ett enskilt rum
a Användargränssnitt
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
15
5 Tillämpningsriktlinjer
T
B C
A
a
b
c
B C
A
e
a
e
d
M1 M2
b
c
b Styrbox c Reservvärmare (alternativ) d Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
▪ Värmepumpskonvektorerna ansluts direkt till utomhusenheten –
eller reservvärmaren, om det finns någon.
▪ En avstängningsventil (anskaffas lokalt) installeras före
golvvärmen för att förhindra att kondens bildas på golvet under kylningen.
▪ Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
▪ Behovssignalen för rumsuppvärmning/-kylning skickas till en
digital ingång på styrboxen EKCB07CAV3 (X2M/1 och X2M/2)
▪ Rumsdriftläget skickas av en digital utgång (X8M/6 och X8M/7) på
styrboxen EKCB07CAV3 till:
▪ Värmepumpskonvektorer
▪ Avstängningsventil
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [A.2.1.7]
1 (Termostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
▪ Kod: [C-07] Antal vattentemperaturområden:
0 (1 Klimat-zon): Primär
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02] Extern rumstermostat för det
primära området:
▪ #: [A.2.2.E.5]
1 (på/av): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV.
▪ Kod: [C-05]
Fördelar
Kylning. Värmepumpskonvektorerna har, utöver
uppvärmningskapaciteten, även en utmärkt kylningskapacitet.
Effektivitet. Golvvärmen presterar bäst med Altherma LT.
Komfort. Kombinationen av de två typerna av värmegivare
erbjuder:
▪ En utmärkt uppvärmningskomfort för golvvärmen
▪ En utmärkt kylningskomfort från värmepumpskonvektorerna
5.2.2 Flera rum –Ettområde för framledningstemperaturen
Om endast ett område för framledningstemperaturen behövs, eftersom den utformade framledningstemperaturen för alla värmegivare är den samma, behöver du INTE en blandningsventil (kostnadseffektiv).
Exempel: Om värmepumpssystemet används för att värma upp ett golv där alla rummen har samma värmegivare.
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Rum 1 C Rum 2
a Användargränssnitt b Styrbox c Reservvärmare (alternativ)
▪ Golvvärmen i huvudrummet är direkt ansluten till utomhusenheten
– eller reservvärmaren, om det finns någon.
▪ Rumstemperaturen i huvudrummet kontrolleras av
användargränssnittet, som används som termostat.
▪ En termostatisk ventil installeras före golvvärmen i var och ett av
de andra rummen.
INFORMATION
Tänk på situationer då huvudrummet värms upp av andra värmekällor. Exempel: kaminer.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
2 (Rumsgivare): Enhetens drift bestäms av användargränssnittets rumstemperatur.
0 (1 Klimat-zon): Primär
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
Fördelar
Kostnadseffektiv. Du behöver INTE en extra extern
rumstermostat.
Lätt. Samma installation som för ett rum, men med termostatiska
ventiler.
Golvvärmeeller element –Flera externa rumstermostater
Inställningar
Golvvärmeeller element –termostatiska ventiler
Om du värmer upp rum med golvvärme eller element är det vanligt att huvudrummets temperatur kontrolleras av en termostat (detta kan antingen vara användargränssnittet anslutet till styrboxen EKCB07CAV3, eller en extern rumstermostat), medan andra rum kontrolleras av så kallade termostatiska ventiler (anskaffas lokalt) som öppnas eller stängs beroende på rumstemperaturen.
Installatörens referenshandbok
16
A Framledningstemperatur: huvudområde B Rum 1 C Rum 2
a Användargränssnitt b Styrbox c Reservvärmare (alternativ)
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01
5 Tillämpningsriktlinjer
B
A
d d
C
b
a
c
e
B C
A
d
M1
M1
b
a
c
d Shuntventil
e Extern rumstermostat
▪ En avstängningsventil (anskaffas lokalt) installeras i varje rum för
att undvika flöde av framledningsvatten när det inte finns något uppvärmnings- eller kylningsbehov.
▪ En shuntventil måste installeras för att möjliggöra att vattnet
cirkulerar när alla avstängningsventiler är stängda. För att säkerställa en tillförlitlig drift, se till att tillhandahålla minsta vattenflöde enligt beskrivningen i tabell "Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten" i "6.3 Förbereda
vattenrören"på sidan26.
▪ Användargränssnittet (som är anslutet till styrboxen
EKCB07CAV3) styr rumsdriftläget. Tänk på att driftläget för rumsuppvärmning eller andra användargränssnitt (som används som rumstermostat) måste ställas in för att stämma med huvudanvändargränssnittet.
▪ Rumstermostaterna är anslutna till avstängningsventilerna, och
måste INTE anslutas till utomhusenheten. Utomhusenheten tillför ständigt vatten, med möjligheten att ställa in ett schema för framledningsvattnet.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [A.2.1.7]
0 (Framledning): Enhetens drift bestäms av framledningstemperaturen.
▪ Kod: [C-07] Antal vattentemperaturområden:
0 (1 Klimat-zon): Primär
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
INFORMATION
För att öka komfort och prestanda rekommenderar Daikin att en EKVKHPC ventilsats installeras på varje värmepumpskonvektor.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [A.2.1.7]
1 (Termostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
▪ Kod: [C-07] Antal vattentemperaturområden:
0 (1 Klimat-zon): Primär
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
Fördelar
Jämfört med värmepumpskonvektorer för ett rum:
Komfort. Du kan ställa in den önskade rumstemperaturen,
inklusive scheman, för varje rum med fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
Kombination: golvvärme + värmepumpskonvektorer
Inställningar
Fördelar
Jämfört med golvvärme eller element för ett rum:
Komfort. Du kan ställa in den önskade rumstemperaturen,
inklusive scheman, för varje rum med rumstermostaterna.
Värmepumpskonvektorer- Flera rum
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Rum 1 C Rum 2
a Användargränssnitt
b Styrbox
c Reservvärmare (alternativ)
d Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
▪ Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
▪ Användargränssnittet (som är anslutet till styrboxen
EKCB07CAV3) styr rumsdriftläget.
▪ Värmebehovssignalerna för varje värmepumpskonvektor är
anslutna parallellt med styrboxens digitala ingång EKCB07CAV3 (X2M/1 och X2M/2). Utomhusenheten kommer endast att tillföra framledningstemperaturen vid behov.
A Framledningstemperatur: huvudområde B Rum 1 C Rum 2
a Användargränssnitt
b Styrbox
c Reservvärmare (alternativ)
d Extern rumstermostat
e Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
▪ För varje rum med värmepumpskonvektorer:
Värmepumpskonvektorerna ansluts direkt till utomhusenheten – eller reservvärmaren, om det finns någon.
▪ För varje rum med golvvärme: två avstängningsventiler (anskaffas
lokalt) installeras före golvvärmen:
▪ En avstängningsventil för att förhindra tillförsel av varmvatten
när det inte finns ett uppvärmningsbehov för rummet
▪ En avstängningsventil för att förhindra att kondens bildas på
golvet under kylning av rum med värmepumpskonvektorer.
▪ För varje rum med värmepumpskonvektorer: den önskade
rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
▪ För varje rum med golvvärme: den önskade rumstemperaturen
ställs in med den externa rumstermostaten (trådbunden eller trådlös).
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
17
5 Tillämpningsriktlinjer
B
A
f f
C
E
D
a
e
d
b
c
▪ Användargränssnittet (som är anslutet till styrboxen
EKCB07CAV3) styr rumsdriftläget. Tänk på att driftläget för varje extern rumstermostat och värmepumpskonvektors fjärrkontroll måste ställas in för att överensstämma med huvudanvändargränssnittet.
INFORMATION
För att öka komfort och prestanda rekommenderar Daikin att en EKVKHPC ventilsats installeras på varje värmepumpskonvektor.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [A.2.1.7]
0 (Framledning): Enhetens drift bestäms av framledningstemperaturen.
▪ Kod: [C-07] Antal vattentemperaturområden:
0 (1 Klimat-zon): Primär
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kod: [7-02]
5.2.3 Flera rum –Tvåområden för framledningstemperaturen
Om värmegivarna som valts för varje rum har utformats med olika framledningstemperaturer kan du använda olika områden för framledningstemperaturen (högst 2).
I detta dokument:
▪ Huvudområde = området utformat för den lägsta
uppvärmningstemperaturen och den högsta kylningstemperaturen
▪ Extrazon = Zon utformad för den högsta
uppvärmningstemperaturen och den lägsta kylningstemperaturen.
NOTERING
Om det finns två framledningstemperaturzoner och en extern rumstermostat används är kylning INTE möjlig.
FÖRSIKTIGT
När det finns mer än ett område för utvattnet ska ALLTID en blandningsventil installeras i huvudområdet för att sänka (vid uppvärmning) eller höja (vid kylning) framledningstemperaturen vid behov för det extra området.
Vanligt exempel:
Rum (område) Värmegivare:
Vardagsrum (huvudområde) Golvvärme: 35°C Sovrum (extra område) Värmepumpskonvektorer: 45°C
Konstruktionstemperatur
Inställningar
A Framledningstemperatur för extra område B Rum 1 C Rum 2 D Framledningstemperatur: huvudområde E Rum 3
a Användargränssnitt b Styrbox c Reservvärmare (alternativ) d Tryckregleringsventil e Blandningsventil
f Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
INFORMATION
En tryckregleringsventil ska användas innan blandningsstationen. Detta är för att säkerställa en korrekt vattenflödesbalans mellan framledningstemperaturen i huvudområdet och framledningstemperaturen i extraområdet i förhållande till den kapacitet som krävs för båda vattentemperaturområdena.
▪ För huvudområdet:
▪ En blandningsventil ska installeras före golvvärmen.
▪ Rumstemperaturen kontrolleras av användargränssnittet, vilket
används som rumstermostat.
NOTERING
Daikin är EJ ansvarig för driften av pumpen till blandningsstationen. Det är installatörens ansvar att tillse att pumpen arbetar.
▪ För det extra området:
▪ Värmepumpskonvektorerna ansluts direkt till utomhusenheten –
eller reservvärmaren, om det finns någon.
▪ Den önskade rumstemperaturen ställs in för varje rum med
fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
▪ Värme- eller kylbehovssignalerna för varje
värmepumpskonvektor är anslutna parallellt med styrboxens digitala ingång EKCB07CAV3 (X2M/1 och X2M/2). Utomhusenheten kommer endast att tillföra den önskade extra framledningstemperaturen vid behov.
▪ Användargränssnittet (som är anslutet till styrboxen
EKCB07CAV3) styr rumsdriftläget. Tänk på att driftläget för varje värmepumpskonvektors fjärrkontroll måste ställas in för att överensstämma med användargränssnittet.
Installatörens referenshandbok
18
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
EKMBUHCA3V3+9W1
4P522034-1 – 2018.01
5 Tillämpningsriktlinjer
FHL1
FHL2
FHL3
M
ba c
d
d
i j
j
k
k
n
f h
p
o
g
l
m
e
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kod: [C-07]
2 (Rumsgivare): Enhetens drift bestäms av användargränssnittets omgivningstemperatur.
Obs:
▪ Huvudområde =
användargränssnittet används som rumstermostat
▪ Andra områden = extern
rumstermostat
Antal vattentemperaturområden:
▪ #: [A.2.1.8]
1 (2 Klimat-zoner): Primärt + extra
▪ Kod: [7-02] Vid värmepumpskonvektorer:
Extern rumstermostat för det extra området:
▪ #: [A.2.2.5]
▪ Kod: [C-06]
1 (på/av): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV. Ingen separation av uppvärmnings- eller kylningsbehovet.
Avstängningsventil Ställ in om huvudområdet måste
vara avstängt under kylningsläget för att förhindra att kondens bildas på golvet.
Vid blandningsventilen Ställ in den önskade
framledningstemperaturen för uppvärmning och/eller kylning av huvudområdet.
INFORMATION
▪ Under värmepumpens uppvärmningsdrift körs pumpen
för att uppnå den önskade temperaturen som har ställts in på användargränssnittet. Vid väderberoende drift bestäms vattentemperaturen automatiskt beroende på utomhustemperaturen.
▪ Under extrapannans uppvärmningsdrift körs
hjälppannan för att uppnå den önskade vattentemperaturen som ställts in med hjälppannans kontroll.
Inställningar
▪ Integrera pannan enligt nedan:
Fördelar
Komfort.
▪ Den praktiska rumstermostatfunktionen höjer eller sänker den
önskade framledningstemperaturen baserat på den faktiska rumstemperaturen (modulering).
▪ Kombinationen av de två värmegivarsystemen innebär en
utmärkt värmekomfort från golvvärmen och en utmärkt kylningskomfort från värmepumpskonvektorerna.
Effektivitet.
▪ Beroende på behovet kan utomhusenheten tillföra olika
framledningstemperaturer som överensstämmer med den utformade temperaturen för de olika värmegivarna.
▪ Golvvärmen presterar bäst med Altherma LT.

5.3 Inställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmning

▪ Rumsuppvärmning kan göras av:
▪ Utomhusenheten
▪ En hjälppanna (anskaffas lokalt) ansluts till systemet
▪ När rumstermostaten begär uppvärmning sätts utomhusenheten
eller hjälppannan igång, beroende på utomhustemperaturen (status för växlingen till extern värmekälla). När begäran bekräftas till hjälppannan stängs utomhusenhetens rumsuppvärmning AV.
▪ Bivalent drift är endast möjlig för rumsuppvärmning, INTE för
varmvattenproduktion. Varmvatten produceras alltid av varmvattenberedaren som är ansluten till utomhusenheten.
INFORMATION
För att bivalent drift ska vara möjligt måste systemet vara utrustat med en styrbox EK2CB07CAV3.
a Utomhusenhet
b Värmeväxlare
c Pump
d Avstängningsventil
e Reservvärmare (alternativ)
f Styrbox g Användargränssnitt h Alternativbox
i Motorstyrd trevägsventil (medföljer varmvattentanken)
j Backventil (anskaffas lokalt)
k Avstängningsventil (anskaffas lokalt)
l Kollektor (anskaffas lokalt)
m Hjälppanna (anskaffas lokalt)
n Aquastat-ventil (anskaffas lokalt) o Varmvattentank (tillval) p Värmeväxlarspole
FHL1...3 Golvvärme
NOTERING
▪ Se till att hjälppannan och dess inbyggnad i systemet
uppfyller gällande bestämmelser.
▪ Daikinansvarar INTE för en inkorrekta eller otrygga
situationer i samband med hjälppannan i systemet.
▪ Se till att returvattenflödet tillvärmepumpen INTE överstiger 55°C.
För att kontrollera det:
▪ Ställ in önskad vattentemperatur med hjälppannans kontroll till
högst 55°C.
▪ Installera en Aquastat-ventil ivärmepumpens returvattenflöde.
▪ Ställ in Aquastat-ventilen så att den stänger vid temperaturer
över 55°C och öppnas vid temperaturer under 55°C.
▪ Installera backventiler.
▪ Kontrollera att bara ett expansionskärl finns i vattenkretsen. Ett
expansionskärl finns redan förmonterat i utomhusenheten.
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
19
5 Tillämpningsriktlinjer
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Outdoor/Auto/Boiler
1 4 X Y
Control box
FHL1
FHL2
FHL3
M
a b c
d
e
i
f
g
d
h
j
k
▪ Installera styrbox EKCB07CAV3 och alternativbox
EK2CB07CAV3.
▪ Anslut X8M/3 och X8M/4 (växling till extern värmekälla) på
alternativboxen EK2CB07CAV3 till hjälppannans termostat.
▪ För installation av värmegivare, se "5.2Inställning av systemet för
rumsuppvärmning/-kylning"på sidan14.
Konfiguration
Med användargränssnittet (snabbguide):
▪ Ställ in så att bivalentsystemet används som extern värmekälla.
▪ Ställ in bivalent temperatur och hysteres.
Växling till extern värmekälla med styrning av en hjälpkontakt
▪ Endast möjlig vid extern rumstermostatkontroll OCH en utgående
vattentemperaturzon (se "5.2 Inställning av systemet för
rumsuppvärmning/-kylning"på sidan14).
▪ Hjälpkontakten kan användas som:
▪ En utomhustemperaturtermostat
▪ En tariffkontakt
▪ En manuell kontakt
▪ …
▪ Inställning: dra följande kablar:
Outdoor Utomhusenhet
Control box Styrbox
Installatörens referenshandbok
20
NOTERING
▪ Se till att den bivalent hysteresen är tillräckligt
differentierad för att förhindra frekventa växlingar mellan utomhusenheten och hjälppannan.
▪ Eftersom utomhustemperaturen mäts av
utomhusenhetens lufttermistor bör utomhusenheten installeras i skuggan, så att den INTE påverkas eller stängs PÅ/AV av direkt solljus.
▪ Frekvent växling kan orsaka korrosion i hjälppannan.
Kontakta tillverkaren av hjälppannan för mer information.
BTIPanna, termostatinsignal
A Hjälpkontakt (normalt stängd) H Värmebehov, rumstermostat (tillval)
K1A Hjälprelä för aktivering av utomhusenheten (anskaffas
lokalt)
K2A Hjälprelä för aktivering av panna (anskaffas lokalt)
Auto Automatisk
Boiler Ångpanna
NOTERING
▪ Se till att hjälpkontakten är tillräckligt differentierad eller
har tidsfördröjning för att förhindra frekventa växlingar mellan utomhusenheten och hjälppannan.
▪ Om hjälpkontakten är en utomhustemperaturtermostat
ska du se till att denna är installerad i skuggan, så att den INTE påverkas eller sätts PÅ/stängs AV av direkt solljus.
▪ Frekvent växling kan orsaka korrosion i hjälppannan.
Kontakta tillverkaren av hjälppannan för mer information.

5.4 Inställning av varmvattenberedaren tank

5.4.1 Systemets layout –Fristående VVB-tank
a Utomhusenhet b Värmeväxlare c Pump d Avstängningsventil e Reservvärmare (alternativ)
f Styrbox g Användargränssnitt h Motorstyrd 3-vägsventil
i Varmvattenberedare
j Värmeväxlarspole k Kollektor (anskaffas lokalt)
FHL1...3 Golvvärme

5.4.2 Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken

Man uppfattar oftast vatten som hett när vattentemperaturen är 40°C. Därför uttrycks alltid varmvattenberedarens förbrukning som lika med varmvattenvolymen vid 40°C. Du kan däremot ställa in varmvattenberedarens tanktemperatur till en högre temperatur (exempelvis: 53°C), beredaren blandas sedan med kallvatten (exempelvis: 15°C).
Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken består av: 1 att välja varmvattenberedarens förbrukning (lika med
varmvattenvolymen vid 40°C).
2 att välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken.
Avgöra varmvattenberedarens förbrukning
Svara på följande frågor och beräkna varmvattenberedarens förbrukning (lika med varmvattenvolym vid 40°C) genom att använda vanliga vattenvolymer:
Fråga Vanlig vattenvolym
Hur många duschar behövs varje dag?
Hur många bad behövs varje dag?
Hur mycket vatten behövs för köksbänken varje dag?
Finns det andra varmvattenberedarenbehov?
Exempel: Om varmvattenberedarens förbrukning för en familj (4 personer) varje dag är enligt nedan:
▪ 3 duschar
▪ 1 bad
▪ 3 diskbänksvolymer
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
1dusch = 10min × 10l/min = 100l
1bad = 150l
1diskbänk = 2min × 5l/min = 10l
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01
5 Tillämpningsriktlinjer
c e
a
f
d b
h
g
c
j b
a
d f
i
e g
h
Då är varmvattenberedarens förbrukning = (3×100 l) + (1×150 l) + (3×10l) = 480l
Avgöra volym och önskad temperatur för VVB-tanken
Formel Exempel
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Om:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Då är V1 = 280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1) Om:
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Då är V2 = 307l
V1Varmvattenberedarens förbrukning (lika med
varmvattenvolymen vid 40°C)
V2Behövd varmvattenberedartankvolym vid endast en
uppvärmning T2VVB tanktemperatur T1Kallvattentemperatur
Möjliga volymer för VVB-tanken
Typ Möjliga volymer
Fristående VVB-tank ▪ 150l
▪ 180l
▪ 200l
▪ 250l
▪ 300l
▪ 500l
Tips för energibesparing
▪ Om varmvattenberedarens förbrukning skiljer sig från dag till dag
kan du programmera ett schema för varje vecka med olika önskade temperaturer varje dag för varmvattenberedaren tank.
▪ Den lägsta önskade tanktemperaturen för VVB-tanken är den
mest kostnadseffektiva. Genom att välja en större VVB-tank kan du sänka den önskade tanktemperaturen för VVB-tanken.
▪ Värmepumpen kan enskilt producera varmvattenberedaren upp till
55°C (50°C om utomhustemperaturen är låg). Den elektriska resistansen i den inbyggda värmepumpen kan höja temperaturen. Dock förbrukar detta mer energi. Daikin rekommenderar att den önskade temperaturen för varmvattentanken ställs in under 55°C för att undvika att använda den elektriska resistansen.
▪ Ju högre utomhustemperaturen är, desto bättre
värmepumpsprestanda.
▪ Om energikostnaden är de samma under dagen som på natten,
rekommenderar Daikin att VVB-tanken värms upp under dagen.
▪ Om energikostnaderna är lägre under natten, rekommenderar
Daikin att VVB-tanken värms upp under natten.
▪ När värmepumpen producerar varmvattenberedaren, kan den inte
värma upp ett rum. Om du behöver varmvattenberedaren och rumsuppvärmning samtidigt rekommenderar Daikin att producera varmvattenberedaren under natten, då uppvärmningsbehovet är mindre.
5.4.3 Inställning och konfiguration –VVB-tank
▪ Vid stor varmvattenförbrukning kan du värma upp
varmvattenberedaren flera gånger om dagen.
▪ För att värma upp varmvattenberedaren till den önskade
vattentemperaturen kan du använda följande energikällor:
▪ Värmepumpens termodynamiska cykel
▪ Elektrisk elpatron
▪ För mer information om:
▪ Se "8 Konfiguration" på sidan 50 för att optimera
energiförbrukningen vid uppvärmning av varmvattnet.
▪ Se installationshandboken för varmvattenberedaren för att göra
de elektriska anslutningarna från varmvattenberedaren till styrboxen EKCB07CAV3.
▪ Se installationshandboken för varmvattenberedaren för att
ansluta vattenledningar från varmvattenberedaren till utomhusenheten.

5.4.4 VVB-pump för omedelbart varmvatten

Inställningar
a Utomhusenhet
b Varmvattenberedare
c Varmvattenpump
d Styrbox
e Dusch
f Kallvatten g Varmvattenberedare UT h Kallvattenanslutning
▪ Om en VVB-pump till varmvattenberedaren ansluts, kommer det
finnas varmvatten omedelbart i kranen.
▪ VVB-pumpen anskaffas lokalt och installationen är installatörens
ansvar.
▪ För mer information om kallvattenanslutningen, se "7.8.8 Hur du
ansluter varmvattenpumpen" sidan 45, samt
installationshandboken för varmvattenberedaren.
Konfiguration
▪ Se "8Konfiguration"på sidan50 för mer information.
▪ Du kan programmera ett schema för att kontrollera VVB-pump
med användargränssnittet. Se användarreferenshandboken för mer information.

5.4.5 VVB-pump för desinfektion

Inställningar
a Utomhusenhet
b Varmvattenberedare
c Varmvattenpump (anskaffas lokalt)
d Värmeelement (anskaffas lokalt)
e Backventil (anskaffas lokalt)
f Dusch (anskaffas lokalt) g Kallvatten h Varmvattenberedare UT
i Kallvattenanslutning
j Styrbox
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
21
5 Tillämpningsriktlinjer
c
i b
a
e
h
d
f
g
▪ Varmvattenpumpen anskaffas lokalt och dess installation är
installatörens ansvar.
▪ Varmvattenberedarens temperatur kan ställas in till maximalt 75°C
(om [E-07]=0) eller 80°C (om [E-07]=5). Om gällande bestämmelser kräver en högre temperatur vid desinfektion, kan du ansluta en VVB-pump och värmeelement enligt nedan.
▪ Om gällande bestämmelser kräver en desinfektion av
vattenledningen till och med tappunkten, kan du ansluta en VVB­pump och ett värmeelement (om det behövs) enligt ovan.
▪ För mer information om kallvattenanslutningen, se "7.8.8 Hur du
ansluter varmvattenpumpen" sidan 45, samt
installationshandboken för varmvattenberedaren.
Konfiguration
Utomhusenheten kan kontrollera VVB-pumpens drift. Se
"8Konfiguration"på sidan50 för mer information.

5.4.6 Varmvattenpump för förvärmning av tank

Inställningar
a Utomhusenhet b Varmvattenberedare c Varmvattenpump (anskaffas lokalt) d Backventil (anskaffas lokalt) e Dusch (anskaffas lokalt)
f Kallvatten g Varmvattenberedare UT h Kallvattenanslutning
i Styrbox
▪ Varmvattenpumpen anskaffas lokalt och dess installation är
installatörens ansvar.
▪ För den fristående varmvattenberedaren: Om det inte finns någon
reservvärmare i rumsuppvärmningskretsen måste du installera en varmvattenpump för förvärmning av tanken.
Konfiguration
Utomhusenheten kan kontrollera VVB-pumpens drift. Se
"8Konfiguration"på sidan50 för mer information.

5.5 Inställning av energimätaren

▪ Följande data kan läsas av med användargränssnittet:
▪ Producerad värme
▪ Förbrukad energi
▪ Du kan läsa av energidata:
▪ För rumsuppvärmning
▪ För rumskylning
▪ För varmvattenberedarenproduktion
▪ Du kan läsa av energidata:
▪ För varje månad
▪ För varje år
INFORMATION
Beräkningarna för producerad värmen och förbrukad energi är uppskattningar och noggrannheten kan inte garanteras.

5.5.1 Producerad värme

INFORMATION
De givare som används för att beräkna den producerade värmen kalibreras automatiskt.
INFORMATION
Om glykol finns närvarande i systemet ([E‑0D]=1]), kommer den producerade värmen INTE att beräknas och inte heller visas på användargränssnittet.
▪ Gäller för alla modeller.
▪ Producerad värme beräknas internt, baserat på:
▪ Framledningstemperaturen och ingående vattentemperatur
▪ Flödeshastighet
▪ Energiförbrukningen för spets elpatronen (om den finns) i
varmvattenberedaren tank
▪ Inställning och konfiguration:
▪ Ingen extrautrustning behövs.
▪ Bara i de fall då spets elpatronen redan finns i systemet: mät
dess kapacitet (resistansmätning) och ställ in kapaciteten med användargränssnittet. Exempel: Om du uppmäter en boostervärmares resistans till 17,1 Ω, är dess kapacitet vid 230V = 3100W.

5.5.2 Förbrukad energi

Följande metoder kan användas för att avgöra förbrukad energi:
▪ Beräkning
▪ Mätning
INFORMATION
Du kan inte kombinera beräkning av den förbrukade energin (t.ex. för reservvärmaren) och mätning av den förbrukade energin (t.ex. för utomhusenheten). Om du gör det blir energidata ogiltig.
Beräkna förbrukad energi
▪ Förbrukad energi beräknas internt, baserat på:
▪ Utomhusenhetens faktiska ineffekt
▪ Inställd kapacitet för elpatronen och den alternativa
reservvärmaren
▪ Spänning
▪ Inställning och konfiguration: för att få korrekt energidata, mäta
kapaciteten (resistansmätning) och ställa in kapaciteten med användargränssnittet för:
▪ Den alternativa reservvärmaren (steg1 och steg2)
▪ Elpatronen
Mäta förbrukad energi
▪ Föredragen metod för högre noggrannhet.
▪ Inställning och konfiguration:
▪ Kräver alternativbox EK2CB07CAV3.
▪ Kräver externa effektmätare.
▪ När du använder elektriska energimätare ska antalet impulser/
kWh ställas in med användargränssnittet för varje energimätare.
INFORMATION
Vid mätning av den elektriska energiförbrukningen ska du se till att ALLA systemets ineffekter täcks med elektriska energimätare.
Installatörens referenshandbok
22
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01
5 Tillämpningsriktlinjer
b
5
8
0
1
5
0
0
0
c c
ed
f
A B C D E
a
g h
b
5
8
0
1
5
0
0
0
fe
i
A B E
c c d
a

gCh
D
e fe
hg
k
A E
ba
d

iCBj
D
c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0

5.5.3 Strömförsörjning med normal kWh-grad

Allmän regel
Det räcker med en energimätare som täcker hela systemet.
Inställningar
▪ Installera styrbox EKCB07CAV3 och alternativbox
EK2CB07CAV3.
▪ Anslut energimätaren till X2M/7 och X2M/8 på alternativboxen
EK2CB07CAV3.
Typ av energimätare
Om... Använd en... energimätare
Reservvärmaren försörjs av ett enfasnät (dvs. reservvärmaren *3V eller *9W är anslutna till ett enfasnät)
In andra fall (dvs. en 9W*­reservvärmare som är ansluten till ett trefasnät)
Exempel
Energimätare (enfas) Energimätare (trefas)
Enfas
Trefas
▪ Anslutning och inställning:
▪ Anslut den andra energimätaren till X2M/9 och X2M/10 på
styrboxen EK2CB07CAV3.
▪ Energiförbrukningen för båda mätarna läggs till i programvaran,
så du behöver INTE ange vilken mätare som täcker vilken energiförbrukning. Du behöver bara ange antalet impulser för varje energimätare.
▪ Se "5.5.4 Strömförsörjning med önskad kWh-grad" på sidan 23
för ett exempel med två energimätare.

5.5.4 Strömförsörjning med önskad kWh-grad

Allmän regel
▪ Energimätare1: mäter köldmediedelen på utomhusenheten.
▪ Energimätare 2: Mäter resterande (d.v.s. hydrodelen på
utomhusenheten styrbox EKCB07CAV3, alternativbox EK2CB07CAV3, reservvärmare samt den alternativa elpatronen).
Inställningar
▪ Anslut energimätare 1 till X2M/7 och X2M/8 på alternativbox
EK2CB07CAV3.
▪ Anslut energimätare 2 till X2M/9 och X2M/10 på alternativbox
EK2CB07CAV3.
Typer av energimätare
▪ Energimätare1: enfas energimätare.
▪ Energimätare2:
▪ Använd en enfasmätare vid en enfaskonfiguration av
reservvärmaren.
▪ Använd en trefasmätare i andra fall.
Exempel
Trefas reservvärmare:
A Utomhusenhet
B Styrbox
C Varmvattenberedare
D Alternativbox
E Reservvärmare
a Elskåp (L1/N)
b Energimätare (L1/N)
c Säkring (L1/N)
d Utomhusenhet (L1/N)
e Styrbox (L1/N)
f Elpatron (L1/N)
g Alternativbox (L1/N)
h Reservvärmare (L1/N)
Undantag
▪ Du kan använda den andra energimätaren om:
▪ Om effektområdet för en mätare är otillräckligt.
▪ Om det inte är enkelt att installera den elektriska mätaren i
elskåpet.
▪ 230 V- och 400 V-trefasnät kombineras (väldigt ovanligt), på
grund av tekniska begränsningar för energimätarna.
A Utomhusenhet
B Styrbox
C Varmvattenberedare
D Alternativbox
E Reservvärmare
a Elskåp (L1/L2/L3/N)
b Energimätare (L1/L2/L3/N)
c Säkring (L1/N)
d Säkring (L1/L2/L3/N)
e Utomhusenhet (L1/N)
f Styrbox (L1/N)
g Elpatron (L1/N)
h Alternativbox (L1/N)
i Reservvärmare (L1/L2/L3/N)
A Utomhusenhet B Styrbox C Varmvattenberedare D Alternativbox E Reservvärmare
a Elskåp (L1/N): Strömförsörjning med önskad kWh-grad
b Elskåp (L1/L2/L3/N): Strömförsörjning med normal kWh-grad
c Energimätare (L1/N)
d Energimätare (L1/L2/L3/N)
e Säkring (L1/N)
f Säkring (L1/L2/L3/N) g Utomhusenhet (L1/N) h Styrbox (L1/N)
i Elpatron (L1/N)
j Alternativbox (L1/N)
k Reservvärmare (L1/L2/L3/N)

5.6 Inställning av en extern temperatursensor

Du kan ansluta en extern temperatursensor. Den kan mäta inomhus­och utomhustemperaturerna. Daikin rekommenderar att en extern temperatursensor används i följande fall:
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
23

6 Förberedelse

b
a
b
c
c
Inomhustemperaturen
▪ Användargränssnittet används som rumstermostat
rumstermostatkontrollen och mäter rumstemperaturen. Därför ska användargränssnittet installeras på en plats:
▪ där genomsnittstemperaturen i rummet ska gå att känna av
▪ där enheten INTE utsätts för direkt solljus
▪ där INGEN värmekälla finns i närheten
▪ där drag och utomhusluft INTE kan påverka enheten, till
exempel när dörrar öppnas/stängs
▪ Om det INTE är möjligt rekommenderar Daikin att ansluta en
fjärrsensor för inomhusenheten (tillval KRCS01-1).
▪ Inställningar:
▪ Kräver styrbox EKCB07CAV3 och alternativbox
EK2CB07CAV3.
▪ För installationsanvisningar, se installationshandboken till
fjärrsensorn för inomhustemperaturen och tilläggsboken för extrautrustning.
Konfiguration: Välj rumssensor [A.2.2.F.5].
INFORMATION
Extra sensordata för utomhustemperaturen (antingen genomsnittlig eller momentan) används i de väderberoende kontrollkurvorna och i den automatiska växlingslogiken för uppvärmning/kylning. Den interna sensorn för utomhusenheten används alltid för att skydda utomhusenheten.
Utomhustemperaturen
▪ Utomhustemperaturen mäts av utomhusenheten. Därför ska
utomhusenheten installeras på en plats:
▪ Vid norra sidan av huset eller på sidan av huset där flest
värmegivare är placerade
▪ Där enheten INTE utsätts för direkt solljus
▪ Om det INTE är möjligt rekommenderar Daikin att ansluta en
fjärrsensor för utomhusenheten (tillval EKRSCA1).
▪ Inställningar: För installationsanvisningar, se
installationshandboken till fjärrsensorn för utomhustemperaturen och tilläggsboken för extrautrustning.
▪ Konfiguration: Välj utomhussensor [A.2.2.B].
▪ Om den önskade framledningstemperaturen är väderberoende är
en heltidsmätning av utomhustemperaturen viktig. Det finns en annan anledning till att installera en extra sensor för att avläsa utomhustemperaturen.
6 Förberedelse

6.2 Förberedelse av installationsplatsen

Installera INTE enheten på platser som ofta används som arbetsplats. Vid byggarbeten (t.ex. slipning) där mycket damm skapas MÅSTE enheten täckas över.
Välj en installationsplats med tillräckligt utrymme för att kunna bära enheten in och ut från platsen.

6.2.1 Krav för utomhusenhetens installationsplats

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
Tänk på följande riktlinjer för utrymmet (se "Serviceutrymme: Utomhusenhet" i kapitlet "Tekniska data").
INFORMATION
Om avstängningsventiler monteras på enheten, se till att det finns ett minsta utrymme på 400 mm på luftinloppssidan. Om avstängningsventiler INTE monteras på enheten, se till att det finns ett minsta utrymme på 250mm.
Om systemet innehåller en varmvattenberedare måste följande krav vara uppfyllda:
Maximalt tillåtet avstånd
mellan utomhusenheten och …
varmvattenberedare 10m 3-vägsventil 10m
NOTERING
▪ Stapla INTE enheterna på varandra.
▪ Häng INTE enheten i taket.
Kraftig vind (≥18 km/h) som blåser mot utomhusenhetens luftutlopp orsakar kortslutning (suger in frånluft). Det kan leda till:
▪ försämrad driftskapacitet;
▪ regelbunden isbildning när uppvärmningsfunktionen används;
▪ funktionsavbrott på grund av minskat lågtryck eller en ökning av
högtrycket;
▪ en trasig fläkt (om kraftig vind ständigt blåser mot fläkten kan den
börja rotera för snabbt, tills den går sönder).
Det rekommenderas att du installerar en avskärmningsplåt när luftutloppet är exponerat för vind.
Det rekommenderas att du installerar utomhusenheten med luftinloppet mot väggen och INTE direkt exponerat för vinden.
Avstånd

6.1 Översikt: Förberedelse

I det här kapitlet finns en beskrivning av vad du måste göra och veta innan du kommer till platsen.
Här finns information om:
▪ Förbereda installationsplatsen
▪ Förbereda vattenledningarna
▪ Förbereda elledningarna
Installatörens referenshandbok
24
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01
a Avskärmningsplåt
b
c
a
a
b
c
d
c
d
c
a
b
c
d
d
100
50
50
600
50
50
(mm)
b Rådande vindriktning
c Luftutlopp
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
▪ Ljudkänsliga områden (t.ex. i närheten av ett sovrum) så att
driftsljudet inte stör. Obs! Om ljudet mäts vid faktiska installationsförhållanden kan det uppmätta värdet vara högre än ljudtrycksnivån som anges i Sound spectrum i databoken på grund av omgivande buller och ljudreflektioner.
▪ Platser där mineraloljedimma, oljesprej eller ånga kan finnas i
luften. Plastdelar kan skadas och trilla av eller orsaka en vattenläcka.
Vi rekommenderar INTE att du installerar enheten på följande platser eftersom det kan förkorta enhetens livslängd:
▪ Där spänningsstyrkan fluktuerar mycket
▪ I fordon eller fartyg
▪ Där sura eller alkaliska ångor
Installation i närheten av havet. Kontrollera att utomhusenheten INTE utsätts för direkta havsvindar. Detta för att undvika korrosion orsakad av höga saltnivåer i luften, vilket kan förkorta enhetens livslängd.
Installera utomhusenheten skyddad för direkta havsvindar.
Exempel: Bakom byggnaden.
6 Förberedelse
a Snöskydd eller skjul
b Pelare
c Rådande vindriktning
d Luftutlopp
Ha alltid minst 300 mm fritt utrymme under enheten. Kontrollera också at enheten är placerad minst 100 mm över det maximalt förväntade snödjupet. Se "7.3 Montering av utomhusenheten" på
sidan33 för mer information.
I områden med kraftiga snöfall är det mycket viktigt att du väljer en plats för installationen där snön INTE påverkar enheten. Om snö kan blåsa in i enheten ska du kontrollera att värmeväxlarspolen INTE påverkas av snön. Vid behov ska ett snöskydd, ett skjul eller ett fundament byggas.
Installera ett vindskydd om utomhusenheten är utsatt för direkta havsvindar.
▪ Höjd för vindskyddet≥1,5×höjden på utomhusenheten
▪ Beakta kraven på serviceutrymme vid installation av vindskyddet.
a Havsvind
b Byggnad
c Utomhusenhet
d Vindskydd
Utomhusenheten är endast utformad för installation utomhus och för omgivningstemperaturer mellan 10~43°C i kylningsläge och – 25~35°C i läge för varmvattenuppvärmning.

6.2.2 Ytterligare krav för utomhusenhetens installationsplats i kalla klimat

Skydda utomhusenheten mot direkt snöfall och se till att utomhusenheten ALDRIG snöar igen.
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01

6.2.3 Krav för kopplingsboxens installationsplats

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
▪ Tänk på följande måttriktlinjer:
Maximalt avstånd mellan kopplingsboxen och utomhusenheten
Maximalt avstånd mellan kopplingsboxen och elpatronen
Maximalt avstånd mellan kopplingsboxen och varmvattenberedaren
▪ Tänk på följande installationsriktlinjer för utrymmet:
▪ Kopplingsboxen är utformad för att väggmonteras inomhus. Se till
att installationsplatsen är plan och vertikal på en icke-brännbar vägg.
▪ Kopplingsboxen är endast utformad för rumstemperaturer mellan
5 och 35°C.
Installera INTE styrboxen på någon av följande platser:
Installatörens referenshandbok
20m
10m
10m
25
6 Förberedelse
100
50
50
600
50
50
(mm)
>50 >50
>200
>500
>350
▪ Ljudkänsliga områden (t.ex. i närheten av ett sovrum) så att
driftsljudet inte stör.
▪ På platser med hög fuktighet (max. RH=85%), t.ex. ett badrum.
▪ På platser där det kan bildas frost.

6.2.4 Krav för alternativboxens installationsplats

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
▪ Tänk på följande måttriktlinjer:
Maximalt avstånd mellan alternativboxen och kopplingsboxen EKCB07CAV3
▪ Tänk på följande installationsriktlinjer för utrymmet:
▪ Alternativboxen är utformad för att väggmonteras inomhus. Se till
att installationsplatsen är plan och vertikal på en icke-brännbar vägg.
▪ Alternativboxen är endast utformad för rumstemperaturer mellan 5
och 35°C.
Installera INTE alternativboxen på någon av följande platser:
▪ Ljudkänsliga områden (t.ex. i närheten av ett sovrum) så att
driftsljudet inte stör.
▪ På platser med hög fuktighet (max. RH=85%), t.ex. ett badrum.
▪ På platser där det kan bildas frost.
3m

6.2.5 Krav för elpatronens installationsplats

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
▪ Tänk på följande måttriktlinjer:
Maximalt avstånd mellan elpatron och utomhusenheten
▪ Tänk på följande installationsriktlinjer för utrymmet:
10m
INFORMATION
Om reservvärmaren installeras i ett reversibelt system (värme+kyla) och ventilsatsen EKMBHBP1 är en del av systemet kan det krävas mer utrymme under reservvärmaren än det som indikeras ovan. Mer information finns i "7.7.5Om ventilsatsen"på sidan38.
▪ Reservvärmaren är utformad för att endast väggmonteras
inomhus. Se till att installationsplatsen är plan och vertikal på en icke-brännbar vägg.
▪ Reservvärmaren är utformad att användas i rumstemperaturer
mellan 5~30°C.
Installera INTE reservvärmaren på någon av följande platser:
▪ Ljudkänsliga områden (t.ex. i närheten av ett sovrum) så att
driftsljudet inte stör.
▪ På platser med hög fuktighet (max. RH=85%), t.ex. ett badrum.
▪ På platser där det kan bildas frost.

6.3 Förbereda vattenrören

6.3.1 Krav för vattenkretsen

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
NOTERING
Om du använder platsrör bör du se till att de är helt syrediffusionstäta enligt DIN 4726. Syrediffusion i ledningarna kan leda till överdriven korrosion.
Ansluta rören – Krav. Alla röranslutningar ska utföras i
överensstämmelse med gällande bestämmelser och vad som framgår av kapitlet “Installation”, avseende vatteninlopp respektive vattenutlopp.
Ansluta rören – Kraft. Använd INTE onödigt mycket kraft vid
röranslutningen. Om rören deformeras kan det uppstå driftsstörningar i enheten.
Ansluta rören – Verktyg. Använd endast lämpliga verktyg för att
hantera mässing, eftersom det är ett mjukt material. Om du INTE använder lämpliga verktyg, kan rören skadas.
Installatörens referenshandbok
26
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01
M
FCU1
FCU2
FCU3
h
M
FHL1
FHL2
FHL3
i
k j
f
g
h
h
h
65°C
89°C
d
d
a eb c
Ansluta rören – Luft, fukt, damm. Om luft, fukt eller smuts
tränger in i kretsen kan allvarliga problem uppstå. För att förhindra detta:
▪ Använd endast rena rör
▪ Rikta rören nedåt när du tar bort grader.
▪ Täpp till röränden när du sätter in röret i väggen så att inte
damm och/eller partiklar kommer in i röret.
▪ Använd en bra gängtätning för att täta anslutningarna.
NOTERING
Om glykol finns närvarande, se till att gängtätningen tål glykol.
Sluten krets. Använd ENDAST utomhusenheten i en sluten
vattenkrets. Om du använder systemet i en öppen vattenkrets kommer det resultera i omfattande korrosion.
Rörlängd. Du bör undvika långa rördragningar mellan
varmvattenberedaren och varmvattnets slutpunkt (dusch, badkar,...) samt undvika blindgångar.
Rörledningsdiameter. Välj rördiameter för vattenrören enligt
nödvändigt vattenflöde och tillgängligt externt statiskt tryck för pumpen. Se "14Tekniska data" på sidan 91 angående externa statiska tryckkurvor för utomhusenheten.
Vattenflöde. Om en reservvärmare eller tank med
återcirkuleringspump installeras eller om det finns glykol i systemet ([E‑0D] inställt på "1"), måste ett minsta flöde på 15l/min garanteras. I övriga fall är det minsta flödet 20 l/min. När flödet är lägre är det minsta flöde som nämns ovan stoppas systemet och felet 7H visas.
Komponenter som anskaffas lokalt – Vatten och glykol.
Använd bara material som är kompatibla med det vatten (och vid behov glykol) som används i systemet och med de material som används i utomhusenheten.
Komponenter som anskaffas lokalt – Vattentryck och
temperatur. Kontrollera att komponenterna som installerats i samband med den lokala rördragningen tål vattnets tryck och temperatur.
Vattentryck. Det maximala vattentrycket är 3 bar. Förse
vattenkretsen med tillförlitliga säkerhetsventiler för att förhindra att maxtrycket överstiger det maximala tillåtna arbetstrycket.
Vattentemperatur. Alla installerade rör och rörtillbehör (ventiler,
anslutningar,…) MÅSTE tåla följande temperaturer:
INFORMATION
Följande bild är ett exempel och kanske INTE stämmer överens med ditt systems layout.
6 Förberedelse
a Utomhusenhet
b Värmeväxlare
c Pump
d Avstängningsventil
e Reservvärmare
f Motorstyrd 3-vägsventil (medföljer varmvattenberedaren) g Motorstyrd 2-vägsventil (anskaffas lokalt) h Kollektor
i Varmvattenberedare
j Värmeväxlarspole
k Elpatron
FCU1...3 : Fläktkonvektorenhet (tillval) (anskaffas lokalt)
FHL1...3 Golvvärmekrets (anskaffas lokalt)
Kondensvattenutlopp – Låga punkter. Förse alla låga punkter i
systemet med dräneringskranar för att möjliggöra en fullständig dränering av vattenkretsen.
Kondensvattenutlopp – Övertrycksventil. Skapa en korrekt
dränering av övertrycksventilen för att undvika att vatten kommer i kontakt med elektriska komponenter.
Luftningsventiler. Förse alla höga punkter i systemet med
luftningsventiler, vilka även ska vara lättåtkomliga vid underhåll. Utomhusenheten har en manuell luftningsventil. Reservvärmaren (alternativ) har en automatisk luftningsventil. Kontrollera att den automatiska luftningsventilen INTE är åtdragen för hårt så att automatisk luftning av vattenkretsen fortfarande är möjlig.
Förzinkade delar. Använd aldrig förzinkade komponenter i
vattenkretsen. Eftersom enhetens interna vattenkrets har kopparrör kan omfattande korrosion uppstå.
Andra metallrör än mässing. Vid användning av andra metallrör
än mässing måste du isolera rören av mässing och de av annat material ordentligt så att de INTE kommer i kontakt med varandra. Detta ska du göra för att förhindra galvanisk korrosion.
Ventil – Separerar kretsar. När en 3-vägsventil används i
vattenkretsen ska du se till att varmvattenkretsen och golvvärmekretsen är helt separerade.
Ventil – Växlingstid. Vid användning av en 2-vägsventil eller en
3-vägsventil i vattenkretsen ska den maximala växlingstiden för ventilen vara mindre än 60 sekunder.
Filter. Vi rekommenderar starkt att ett extra filter installeras på
varmvattenkretsen. Det är tillrådligt att använda ett magnetiskt filter eller ett cyklonfilter som kan ta bort små partiklar, särskilt för att få bort metallpartiklar från uppvärmningskretsens de lokalt anskaffade värmerören. Små partiklar kan skada enheten och kommer INTE att kunna tas bort av värmepumpens standardfilter.
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
27
6 Förberedelse
c d
a b
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1 T3T2
M2 M3
f g
d
d
a eb c
20
2,4 2,1 1,8 1,5 1,2 0,9
1
0,6 0,3
70 120 170
150105 185
220
270
A
B
Varmvattenberedaren – Kapacitet. Det är väldigt viktigt att
lagringskapaciteten i varmvattenberedaren motsvarar den dagliga förbrukningen av varmvatten så att vattenstagnation kan förhindras.
Varmvattenberedare – Efter installation. Varmvattenberedaren
måste spolas med rent vatten omedelbart efter installationen. Detta förfarande måste upprepas minst en gång om dagen de första 5 dagarna efter installationen.
Varmvattenberedare Stillestånd. I de fall där
varmvattenförbrukningen avstannar under längre tidsperioder MÅSTE utrustningen spolas med rent vatten innan den används.
Varmvattenberedare – Desinfektion. För varmvattenberedarens
desinfektion, se "8.3.2 Varmvattenkontroll: avancerad" på
sidan66.
Termostatblandningsventiler. Det kan vara nödvändigt enligt
gällande bestämmelser att installera termostatblandningsventiler.
Hygieniska åtgärder. Installationen måste utföras enligt gällande
bestämmelser och kan kräva ytterligare åtgärder för sanitetsinstallation.
Cirkulationspump. I enlighet med gällande bestämmelser kan
det vara nödvändigt att ansluta en cirkulationspump mellan varmvattnets slutpunkt och varmvattenberedarens kallvattenanslutning.
a Kallvattenanslutning b Varmvattenanslutning c Dusch d Cirkulationspump

6.3.2 Formel för att räkna ut expansionskärlets förtryck

Expansionskärlets förtryck (Pg) beror på installationens höjdskillnad (H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
NOTERING
När cirkulation i varje krets för rumsuppvärmning/-kylning styrs med fjärrstyrda ventiler är det viktigt att denna minsta vattenvolym bibehålls även om alla ventiler stängs.
I följande illustration visas en inställning med fjärrstyrda ventiler:
a Utomhusenhet b Värmeväxlare c Pump d Avstängningsventil e Reservvärmare (tillval)
f Kollektor (anskaffas lokalt)
g Förbikopplingsventil (anskaffas lokalt)
FHL1...3 Golvvärmekrets (anskaffas lokalt)
T1...3 Individuell rumstermostat (tillval)
M1...3 Individuell motorstyrd ventil för styrning av kretsar FHL1...3
(anskaffas lokalt)
Maximal vattenvolym
NOTERING
Den maximala vattenvolymen beror på om glykol är tillsatt i vattenkretsen. Mer information om tillsats av glykol finns i
"7.7.6 För att skydda vattenkretsen mot frysning" på sidan39.
Använd följande diagram för att avgöra den maximala vattenvolymen för det beräknade förtrycket.

6.3.3 Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten

Utomhusenheten har ett expansionskärl på 7 liter som är fabriksinställt med ett förtryck på 1bar.
Hur du ser till att enheten fungerar som den ska:
▪ Du måste kontrollera den minsta och maximala vattenvolymen.
▪ Du kan behöva justera expansionskärlets förtryck.
Minsta vattenvolym
Om Då är
Systemet innehåller en reservvärmare
Minsta vattenvolym 20l eller en varmvattenberedare med återcirkuleringpump
Systemet innehåller INTE en reservvärmare eller en
Minsta vattenvolym 80l
(b)
varmvattenberedare med återcirkuleringpump
(a) Utomhusenhetens interna vattenvolym ingår INTE. (b) Ingen återcirkuleringspump krävs om en EKHWP-tank
installeras.
INFORMATION
För kritiska processer eller i rum med hög värmebelastning kan ökad vattenvolym krävas.
Installatörens referenshandbok
28
(a)
(a)
A För-tryck (bar) B Maximal vattenvolym (I)
Vatten Vatten + glykol
Exempel: Maximal vattenvolym och expansionskärlets förtryck
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
EKMBUHCA3V3+9W1
4P522034-1 – 2018.01
6 Förberedelse
a
Installationen
s
höjdskillnad
)
(a
≤185/105l
≤7m Ingen justering av
förtrycket krävs.
Vattenvolym
(b)
>185/105l
(b)
Gör följande:
▪ Sänk förtrycket enligt
den skillnad i installationshöjd som krävs. Förtrycket ska sänkas med 0,1bar för varje meter under 7m.
▪ Kontrollera att
vattenvolymen INTE överstiger den maximala tillåtna vattenvolymen.
>7m Gör följande:
▪ Höj förtrycket enligt
den skillnad i installationshöjd som krävs. Förtrycket ska höjas med 0,1 bar för varje meter över 7m.
Utomhusenhetens expansionskärl är för litet för installationen. I detta fall rekommenderas det att ett extra kärl installeras utanför enheten.
▪ Kontrollera att
vattenvolymen INTE överstiger den maximala tillåtna vattenvolymen.
(a) Installationens höjdskillnad: höjdskillnaden (m) mellan den
högsta punkten i vattenkretsen och utomhusenheten. Om utomhusenheten finns på den högsta punkten i installationen anses installationshöjden vara 0m.
(b) Maximal vattenvolym är 185l om kretsen bara fylls med
vatten och 105l om kretsen fylls med vatten och glykol.
Minsta flödeshastighet
Kontrollera att minsta flödeshastighet (som krävs under avfrostning/ drift med reservvärmare) för installationen kan säkerställas under alla förhållanden.
NOTERING
Om glykol tillsattes till vattenkretsen, och temperaturen i vattenkretsen är låg, kommer flödet INTE att visas på användargränssnittet. I detta fall kan det minsta flödet kontrolleras genom ett pumptest (kontrollera att användargränssnittet INTE visar fel 7H).
NOTERING
När cirkulation i varje eller viss uppvärmningskrets styrs med fjärrstyrda ventiler är det viktigt att denna minsta flödeshastighet bibehålls även om alla ventiler stängs. I den händelse att minsta flödeshastighet inte kan erhållas kommer ett flödesfel 7H att genereras (ingen värme eller drift).
Minsta erforderliga flödeshastighet
Systemet innehåller en reservvärmare/
15l/min
varmvattenberedare med återcirkuleringpump/glykol Systemet innehåller INTE en reservvärmare/
varmvattenberedare med återcirkuleringpump
(a) Ingen återcirkuleringspump krävs om en EKHWP-tank
installeras.
(a)
20l/min
/glykol
Se den rekommenderade proceduren som beskrivs under
"9.4Checklista under driftsättning"på sidan77.

6.3.4 Ändra förtrycket för expansionskärlet

NOTERING
Endast en licensierad installatör har tillåtelse att justera expansionskärlets förtryck.
När expansionskärlets standardförtryck (1bar) behöver ändras ska man ta hänsyn till nedanstående riktlinjer:
▪ Använd endast torrt kväve för justering av expansionskärlets
förtryck.
▪ Olämplig inställning av expansionskärlets förtryck kommer att leda
till driftfel i systemet.
Ändring av expansionskärlets förtryck ska göras genom att minska eller öka kvävetrycket med expansionskärlets Schräderventil.
a Schräderventil

6.3.5 Hur du kontrollerar vattenvolymen: exempel

Exempel 1
Utomhusenheten är installerad 5 m under vattenkretsens högsta punkt. Den totala vattenvolymen i vattenkretsen är 100l.
Inga åtgärder eller justeringar är nödvändiga.
Exempel 2
Utomhusenheten installeras vid vattenkretsens högsta punkt. Den totala vattenvolymen i vattenkretsen är 350 l. Koncentrationen på propylenglykol är 35%.
Åtgärder:
▪ Eftersom den totala vattenvolymen (350 l) är mer än
standardvattenvolymen (105l) måste förtrycket sänkas.
▪ Det nödvändiga förtrycket är:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ Motsvarande maximala vattenvolym vid 0,3 bar är 150 l. (Se
diagrammet i ovanstående kapitel).
▪ Eftersom 350l är lägre än 150l så är expansionskärlet lämpligt för
installationen. Av den anledningen behövs det ett expansionskärl.

6.4 Förbereda dragning av elkablar

6.4.1 Om att förbereda dragning av elkablar

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna i kapitlet “Allmänna säkerhetsföreskrifter”.
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 + EKMBUHCA3V3+9W1 Daikin Altherma lågtemperatur monoblock 4P522034-1 – 2018.01
Installatörens referenshandbok
29
6 Förberedelse
5
8
0 1
5
0
0
0
a
2
3
5 1
4
f e cd
5
8
0
1
5
0
0
0
f
5 1
4
3
6
2
e
b
d c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
a b
f e c d
3
2
6
7
15 4
VARNING
▪ Om strömmatningen saknar eller har fel N-fas kan
utrustningen förstöras.
▪ Upprätta korrekt jordning. Jorda INTE enheten till en
vattenledning, ett vågfrontskydd eller en jordledning för telefon. Ofullständig jordning kan leda till elektriska stötar.
▪ Installera nödvändiga säkringar eller kretsbrytare.
▪ Säkra elkablarna med buntband så att de INTE
kommer i kontakt med vassa kanter eller rör, särskilt på högtryckssidan.
▪ Använd INTE skarvade kablar, fåtrådiga ledare,
förlängningssladdar eller fasfördelade anslutningar. De kan orsaka överhettning, elektrisk chock eller eldsvåda.
▪ Installera INTE en fasförskjutande kondensator,
eftersom enheten är försedd med en inverter. En fasförskjutande kondensator försämrar prestandan och kan orsaka olyckor.
VARNING
▪ All kabeldragning FÅR ENDAST utföras av en
auktoriserad elektriker och MÅSTE följa gällande bestämmelser.
▪ Gör alla elektriska anslutningar till den fasta
kabeldragningen.
▪ Alla komponenter som anskaffats lokalt och alla
elektriska konstruktioner SKALL följa gällande bestämmelser.
VARNING
Reservvärmaren MÅSTE ha en tilldelad strömförsörjning och MÅSTE skyddas av de skyddsenheter som krävs av gällande lagstiftning.
VARNING
Använd ALLTID flerkärniga kablar till strömförsörjningsledningar.
6.4.2 Om strömförsörjning med önskad kWh­grad
Elbolag i hela världen arbetar hårt för att tillhandahålla pålitliga eltjänster till konkurrenskraftiga priser, och kan ofta fakturera kunderna med rabatter. Exempelvis baserat på vilken tid på dygnet elen används, årstiden eller enligt den så kallade Wärmepumpentarif i Tyskland och Österrike...
Denna utrustning kan anslutas till ett sådant system för strömförsörjning med önskad kWh-grad.
Kontakta elbolaget som är leverantör på platsen där denna utrustning ska installeras för att kontrollera om det är lämpligt att ansluta utrustningen i ett eventuellt system för strömförsörjning med önskad kWh-grad.
När utrustningen är ansluten till en sådan strömförsörjning med önskad kWh-grad har elbolaget rätt att:
▪ Avbryta strömförsörjning till utrustningen under vissa tidsperioder.
▪ Kräva att utrustningen bara konsumerar en begränsad mängd
elektricitet under vissa tidsperioder.
Styrenheten EKCB07CAV3 är konstruerad för att ta emot en insignal då den växlar om utomhusenheten till tvingande av-läge. Enhetens kompressor kommer då inte att köras.
Oavsett om strömförsörjningen har avbrutits eller inte, är kabeldragningen till enheten annorlunda.

6.4.3 Översikt över elektriska anslutningar (exklusive externa ställdon)

Normal
strömförsörjning
a Normal strömförsörjning b Strömförsörjning med önskad kWh-grad c Hydrodel på utomhusenheten d Köldmediedel på utomhusenheten e Styrbox
f Reservvärmare 1 Strömförsörjning för utomhusenheten 2 Anslutningskabel till kopplingsboxen 3 Anslutningskabel till reservvärmaren 4 Strömförsörjning för kopplingsbox 5 Strömförsörjning för reservvärmaren 6 Strömförsörjning med önskad kWh-grad (spänningsfri
7 Strömförsörjning med normal kWh-grad (till
Strömförsörjning med önskad kWh-grad
Strömförsörjningen
avbryts INTE
Strömförsörjningen
är avbryts
Under aktivering av
Under aktivering av strömförsörjning med önskad kWh-grad, avbryts INTE strömförsörjningen. Utomhusenheten stängs av med kontrollen.
Observera: Elbolaget måste alltid tillåta strömförbrukningen i utomhusenhetens hydrodel (och styrboxen om den är en del i systemet).
kontakt)
utomhusenhetens hydrodel i händelse av avbrott av strömförsörjningen med önskad kWh-grad)
strömförsörjning med önskad kWh-grad avbryts strömförsörjningen omedelbart, eller efter en stund, av elbolaget. Om detta händer måste utomhusenhetens hydrodel (och styrboxen om den är en del i systemet) matas med en separat normal strömförsörjning.

6.4.4 Översikt över elektriska anslutningar för externa och interna ställdon

Följande bild visar nödvändig kabeldragning.
INFORMATION
Följande bild är ett exempel och kanske INTE stämmer överens med ditt systems layout.
Installatörens referenshandbok
30
EBLQ+EDLQ011~016CAV3+W1 + EK(2)CB07CAV3 +
EKMBUHCA3V3+9W1
Daikin Altherma lågtemperatur monoblock
4P522034-1 – 2018.01
Loading...
+ 82 hidden pages