Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
JelölésMagyarázat
Beszerelés előtt olvassa el a szerelési és
üzemeltetési kézikönyvet, illetve tekintse meg a
huzalozási útmutató ábrát.
Karbantartás elvégzése és szervizelés előtt
olvassa el a szerelési kézikönyvet.
További információkat az "Referencia útmutató a
beszereléshez és a használathoz" kiadványban
talál.
1.2A szerelőnek
1.2.1Általános
Ha NEM biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az
egységet, lépjen kapcsolatba forgalmazójával.
TÁJÉKOZTATÁS
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy
kiegészítők helytelen csatlakoztatása áramütést,
rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb
károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott
vagy jóváhagyott tartozékokat, opcionális berendezéseket
és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a
felhasznált alapanyagok kiválasztása a vonatkozó törvényi
előírások szerint történik (a Daikin dokumentációban leírt
útmutatások betartása mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során
viseljen megfelelő védőfelszerelést (védőkesztyűt és szemüveget stb.).
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell
tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak
velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse
meg a hűtő- és vízcsöveket vagy a belső alkatrészeket.
Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony
lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő
hőmérsékletűek lesznek. Ha mindenképpen meg kell
érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű
állatok fészkeljék be magukat. Az elektromos alkatrészekre
mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy
tüzet is okozhatnak.
VIGYÁZAT
NE érjen a levegő bemeneti nyílásához és a készülék
alumínium ventilátorszárnyaihoz.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a
berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy
felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz
időjárási körülmények között végezni, hogy ne jusson víz
az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet
jegyzőkönyvet biztosítani a termékhez, amely legalább a következő
információkat tartalmazza: karbantartási információ, javítási munkák,
tesztek eredményei, készenléti időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani KELL a
termék egy hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe
▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó
útmutatásokat.
1.2.2Felszerelés helye
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és
szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az
egység súlyát és rezgését.
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a
szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az
elektromágneses hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a
berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok
(például hígító vagy üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve
ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz)
termelődik. A rézcsövek és a forrasztások korróziója a hűtőközeg
szivárgását okozhatja.
1.2.3Hűtőközeg
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek
felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e.
Európában az EN378 szabvány van érvényben.
Szerelői referencia-útmutató
4
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
1 Általános biztonsági óvintézkedések
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a
csatlakozások NINCSENEK nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a
maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység
adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel,
azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben
oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz
termelődhet.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné
leszivattyúzni a rendszert, és a hűtőközeg szivárog a
hűtőkörből:
▪ NE használja az egység automatikus leszivattyúzás
funkcióját, amellyel rendszerből minden hűtőközeget a
kültéri egységbe juttathat. Lehetséges következmény:
A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást
és robbanásr okoz.
▪ Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység
kompresszorának NEM kell üzemelni.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy
az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza
ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy
nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre
gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése
érdekében NE töltsön be több hűtőközeget megadott
mennyiségnél.
▪ Ha a hűtőközegrendszert meg kell bontani, a
hűtőközeg kezelését a vonatkozó előírásoknak
megfelelően KELL végezni.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A
hűtőközeg feltöltése csak a szivárgásteszt és a
vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
▪ Ha újratöltésre van szükség, az egység adattábláján talál további
információt. Ezen látható a hűtőközeg típusa és a szükséges
mennyiség.
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől
és -hosszaktól függően egyes rendszerek további hűtőközegfeltöltést igényelhetnek.
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez
megfelelő eszközök használatával biztosítsa a nyomásellenállást,
és akadályozza meg az idegen anyagok bejutását a rendszerbe.
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
HaEzután
Egy szifoncső van jelen
(például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal
ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelenTöltéskor fordítsa lefelé a
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.
▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban
adja hozzá, az megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Ha a hűtőközeg-feltöltési eljárással készen van, vagy azt
megszakítja, akkor azonnal el kell zárni a hűtőközegtartály
szelepét. Ha a szelep NEM zár azonnal, a megmaradó
nyomás további hűtőközeg-utántöltést eredményezhet.
Lehetséges következmény: Hibás hűtőközeg-mennyiség.
Töltéskor fordítsa felfelé a
hengert.
hengert.
1.2.4Sós víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A sós víz kiválasztásának összhangban KELL lennie a
vonatkozó jogszabályokkal.
FIGYELEM
A sós víz szivárgása esetén tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket. Ha sósvízszivárgást észlel, azonnal
szellőztesse ki a területet, és értesítse a helyi
márkaképviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hőmérséklet az egység belsejében sokkal
magasabb lehet, mint a szoba hőmérséklete (például
70°C). Sós víz szivárgása esetén az egység belsejében
található forró alkatrészek veszélyes helyzetet idézhetnek
elő.
FIGYELEM
Az egység telepítésének és használatának meg KELL
felelnie a vonatkozó jogszabályokban foglalt biztonsági és
környezetvédelmi előírásoknak.
1.2.5Víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása
szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Kizárólag a 98/83EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű
vizet használjon.
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná
a kapcsolódoboz fedelét, elektromos kábeleket
csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos
alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 1 percet,
majd a szervizelés megkezdése előtt mérje meg a
feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor
érintse meg az elektromos alkatrészeket, ha a
feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A
kivezetések pontos helyét a huzalozási rajz
segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos
alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet
nélkül az egységet.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített
vezetékekbe be KELL építeni egy főkapcsolót, vagy más
olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne
fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek
bekötése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez
mellékelt huzalozási rajz szerint KELL végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe,
és ügyeljen arra, hogy a kábelek NE érjenek a
csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültséglevezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A helytelen
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy
másik készülékkel közös áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a
szükséges biztosítékok és megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót.
Ennek elmulasztása áramütéshez vagy tűzhöz
vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze,
hogy kompatibilis-e az inverterrel (vagyis ellenáll-e a
nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen
kioldhat.
TÁJÉKOZTATÁS
Óvintézkedések a tápkábelek fektetéséhez:
▪ NE csatlakoztasson különböző vastagságú vezetékeket
a tápfeszültség csatlakozóblokkjára (a tápkábel
lazasága abnormális hőmérsékletet eredményezhet).
▪ Az azonos vastagságú vezetékeket a fenti ábrán
látható módon csatlakoztassa.
▪ A huzalozáshoz használja a kijelölt tápkábelt, és
biztonságosan csatlakoztassa, majd rögzítse, hogy ne
érhesse külső nyomás a csatlakozótáblát.
▪ A csatlakozócsavarok meghúzásához használjon
megfelelő csavarhúzót. A kis fejű csavarhúzók kárt
tehetnek a fejben, és lehetetlenné tehetik a megfelelő
meghúzást.
▪ A csatlakozócsavarok túl szoros meghúzása eltörheti
őket.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek
legalább 1méter távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A
rádiójel hullámhosszától függően elképzelhető, hogy 1 méter
távolság sem elégséges.
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy
az elektromos dobozban minden elektromos alkatrész
és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan
lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás
háromfázisú, és a kompresszor BE/KI kapcsolóval
indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi
áramszünet után, és a termék működése közben
megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson
helyben egy ellenfázisvédő áramkört. A termék
ellenfázisban való működtetése a kompresszor és más
alkatrészek meghibásodásához vezethet.
2A dokumentum bemutatása
2.1A dokumentum bemutatása
Célközönség
Képesített szerelők
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes
dokumentációkészlet a következőkből áll:
▪ Általános biztonsági óvintézkedések:
▪ Biztonsági tudnivalók, amelyeket el kell olvasnia a felszerelés
előtt
▪ Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
▪ Kültéri egység szerelési kézikönyve:
▪ Szerelési utasítások
▪ Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
Szerelői referencia-útmutató
6
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
3 A doboz bemutatása
▪ Vezérlődoboz szerelési kézikönyve:
▪ Szerelési utasítások
▪ Formátum: Papír (a vezérlődoboz dobozában)
▪ Opcionális doboz szerelési kézikönyve:
▪ Szerelési utasítások
▪ Formátum: Papír (az opcionális doboz dobozában)
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin
webhelyen vagy forgalmazójától szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű
kiadások ennek fordításai.
Műszaki technikai adatok
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának kiegészítését a regionális
Daikin webhelyen (nyilvánosan hozzáférhető) szerezheti be.
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának teljes dokumentációját
az Daikin extraneten (jelszó szükséges) szerezheti be.
2.2A szerelői referencia-útmutató
áttekintése
FejezetLeírás
Általános biztonsági
óvintézkedések
A dokumentum
bemutatása
A doboz bemutatásaAz egységek kicsomagolása és a
Egységek és opciók▪ Az egységek azonosítása
Használati irányelvekA rendszer különböző felszerelési
ElőkészületekA helyszín felkeresése előtti tennivalók
FelszerelésA rendszer felszerelésével kapcsolatos
BeállításA rendszer felszerelés utáni
BeüzemelésA rendszer konfigurálás utáni
Átadás a felhasználónakMit kell átadni és elmagyarázni a
Karbantartás és szerelés Az egységek karbantartása és
HibaelhárításTennivalók problémák esetén
HulladékkezelésA rendszer hulladékkezelésének módja
Biztonsági tudnivalók, amelyeket el kell
olvasnia a felszerelés előtt
A szerelő rendelkezésére álló
dokumentumok
tartozékok eltávolítása
▪ Egységek és opciók lehetséges
kombinációi
beállításai
teendők és tudnivalók
konfigurálásával kapcsolatos teendők
és tudnivalók
beüzemelésével kapcsolatos teendők
és tudnivalók
felhasználónak
szerelése
FejezetLeírás
Műszaki adatokA rendszer műszaki jellemzői
SzószedetFogalommeghatározások
Helyszíni beállítások
táblázata
A táblázatot a szerelőnek kell kitöltenie,
és meg kell tartani további hivatkozás
céljából
Megjegyzés: A felhasználói referenciaútmutatóban található egy szerelői
beállítások táblázat is. Ezt a táblázatot a
szerelőnek kell kitöltenie, és át kell
adnia a felhasználónak.
3A doboz bemutatása
3.1Áttekintés: A doboz bemutatása
Ez a fejezet leírja, hogy mit kell tennie a kültéri egységet, a
vezérlődobozt és/vagy az opcionális dobozt tartalmazó dobozok
helyszínre szállítását követően.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ Az egységek kicsomagolása és kezelése
▪ Tartozékok leszerelése az egységekről
Tartsa szem előtt a következőket:
▪ Átvételkor a készüléket KÖTELEZŐ ellenőrizni, hogy nem sérült-
e. Bármilyen sérülést KÖTELEZŐ azonnal jelezni a
szállítmányozó reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges
üzembe helyezési helyhez, hogy megelőzze a szállítás során
okozott sérüléseket.
▪ Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül az egység a
Az egységet lassan és óvatosan, az ábrázolt módon kell szállítani:
VIGYÁZAT
A sérülések elkerülése érdekében NE érintse meg a
berendezés levegőbemenetét vagy alumínium bordáit.
3.2.3Tartozékok eltávolítása a kültéri
egységből
1 Nyissa ki a kültéri egységet.
a Általános biztonsági óvintézkedések
b Kiegészítő kézikönyv az opcionális berendezésekhez
c Kültéri egység szerelési kézikönyve
d Üzemeltetési kézikönyv
e Az elzárószelep tömítőgyűrűje
f Elzárószelep
g Energiacímke
3.3Vezérlődoboz
TÁJÉKOZTATÁS
Az EKCB07CAV3 vezérlődoboz opcionális, és nem
használható önállóan.
3.3.1A vezérlődoboz kicsomagolása
Szerelői referencia-útmutató
8
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
4 Egységek és opciók
2
2×2×2×
abc
1
2
2×
a
3.3.2Tartozékok eltávolítása a vezérlődobozból
1 Nyissa ki a vezérlődobozt.
2 Távolítsa el a tartozékokat.
a M4 csavarok a felhasználói felülethez
b M4 anyák a felhasználói felülethez
c Vezetékek a használati meleg víz segédfűtőelem-reléjéhez
3.4.2Tartozékok eltávolítása az opcionális
dobozból
1 Nyissa ki az opcionális dobozt.
2 Távolítsa el a tartozékokat.
a Az opcionális doboz és az EKCB07CAV3 vezérlődoboz
közötti összekötőkábel csatlakozói.
3.4Opcionális doboz
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Az EK2CB07CAV3 opcionális doboz önállóan nem
használható.
▪ Az opciódoboz használatához a rendszernek a(z)
EKCB07CAV3 opcionális vezérlődobozt is tartalmaznia
kell.
Ez a fejezet a következőkről tartalmaz információkat:
▪ A kültéri egység azonosítása
▪ A vezérlődoboz azonosítása (ha van)
▪ Az opcionális doboz azonosítása (ha van)
▪ A kültéri egység és az opciók együttes használata
▪ A vezérlődoboz kombinálása különböző opciókkal
▪ Az opcionális doboz kombinálása különböző opciókkal
▪ A kültéri egység és a használatimelegvíz-tartály lehetséges
kombinációi
4.2Azonosítás
TÁJÉKOZTATÁS
Több készülék egyszerre történő üzembe helyezése vagy
szervizelése esetén ügyeljen rá, hogy NE cserélje össze a
különböző modellek szervizpaneljeit.
Szerelői referencia-útmutató
9
4 Egységek és opciók
FHL1
FHL2
FHL3
abced
f
g
h
i
4.2.1Azonosítási címke: Kültéri egység
Helye
A modellek azonosítása
Példa: EB/DLQ14CA3V3/W1
KódMagyarázat
EEurópai monoblokk kültéri hőszivattyú
B
D
LAlacsony vízhőmérséklet – környezeti zóna: −10~
OpcióAz adott opcióhoz szükséges rendszerösszetevők
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1
Opcionális berendezések
Felhasználói felület
(EKRUCBL*kötelező)
Egyszerűsített felhasználói
felület (EKRUCBS)
Használatimelegvíz-tartályOOO
Távoli kültéri érzékelő
(EKRSCA1)
PC-frissítő eszköz
(EKPCCAB)
Szobatermosztát
(EKRTWA, EKRTR1)
kültéri egység
O
O
O
O
OO
EKCB07CAV3
vezérlődoboz
a Kültéri egység (EBLQ+EDLQ011~016CA(3)V3+W1)
b A kültéri egység hűtőközeg része
c A kültéri egység hidro része
d EKMBHBP1 szelepkészlet
e Kiegészítő fűtőelem
f EKCB07CAV3 vezérlődoboz
g EK2CB07CAV3 opcionális doboz
h Használatimelegvíz-tartály
i Térfűtési kör
EK2CB07CAV3
opcionális doboz
EKMBHBP1
szelepkészlet
Szerelői referencia-útmutató
10
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
OpcióAz adott opcióhoz szükséges rendszerösszetevők
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1
kültéri egység
Távoli érzékelő vezeték
nélküli termosztáthoz
(EKRTETS)
A felhasználói felület és esetlegesen egy további felhasználói felület
opcióként érhető el.
A kiegészítő felhasználói felület a következő egységekhez
csatlakoztatható:
▪ Ha mindkettőt szeretné:
▪ vezérlődoboz közelről történő vezérlése,
▪ szobatermosztát funkció a fő fűtendő területhez.
▪ Ha olyan távirányítót szeretne, amely más nyelveket is tartalmaz.
A következő távirányítók érhetők el:
▪ EKRUCBL1 a következő nyelveket tartalmazza: német, francia,
holland, olasz.
▪ EKRUCBL2 a következő nyelveket tartalmazza: angol, svéd,
norvég, finn.
▪ EKRUCBL3 a következő nyelveket tartalmazza: angol, spanyol,
görög, portugál.
▪ EKRUCBL4 a következő nyelveket tartalmazza: angol, török,
lengyel, román.
▪ EKRUCBL5 a következő nyelveket tartalmazza: német, cseh,
szlovén, szlovák.
▪ EKRUCBL6 a következő nyelveket tartalmazza: angol, horvát,
magyar, észt.
▪ EKRUCBL7 a következő nyelveket tartalmazza: angol, német,
orosz, dán.
A felhasználói felületre PC-szoftver segítségével tölthetők fel
nyelvek, illetve másolhatóak egyik felhasználói felületről a másikra.
Szerelési utasítások: 38. oldal "7.7.7 A felhasználói felület
csatlakoztatása".
INFORMÁCIÓ
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz NEM képezi a
rendszer részét, csatlakoztassa a felhasználói felületet
közvetlenül a kültéri egységhez.
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz a rendszer részét
képezi, a felhasználói felületet csatlakoztathatja a
vezérlődobozhoz is.
Egyszerűsített felhasználói felület (EKRUCBS)
▪ Az egyszerűsített felhasználói felület csak a fő felhasználói
felülettel együtt használható.
▪ Az egyszerűsített felhasználói felület szobatermosztátként
működik, és a vezérelni kívánt szobába kell felszerelni.
A szerelési útmutatásokat lásd az egyszerűsített felhasználói felület
szerelési és üzemeltetési kézikönyvében.
Használatimelegvíz-tartály
A kültéri egységhez csatlakoztatható egy használatimelegvíz-tartály
a használati meleg víz biztosítása érdekében.
A szerelési útmutatásokat lásd a használatimelegvíz-tartály szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
▪ A használatimelegvíz-tartály csak akkor
csatlakoztatható, ha a rendszernek része az
EKCB07CAV3 vezérlődoboz és az EKMBHBP1
szelepkészlet.
▪ A használatimelegvíz-tartály a kültéri egység hidro
részéhez csatlakozik, és az EKCB07CAV3
vezérlődobozba van bekötve.
Távoli kültéri érzékelő (EKRSCA1)
Alapértelmezés szerint a kültéri egységben található érzékelő
használatos a kültéri hőmérséklet mérésére.
A távoli kültéri érzékelő opcióként szerelhető fel a kültéri
hőmérséklet egy másik pontban történő mérésére (például a
közvetlen napfény elkerülése miatt) a rendszer jobb működése
érdekében.
A szerelési útmutatásokat lásd a hőszivattyú konvektor szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
LAN-adapter az okostelefonos vezérléshez + az okoshálózati
alkalmazásokhoz (BRP069A61)
A LAN-adapter beszerelésével:
▪ Egy okostelefon-alkalmazással vezérelheti a rendszert.
▪ Különféle okoshálózati alkalmazásokban használhatja a
rendszert.
A szerelési útmutatásokat lásd a LAN-adapter szerelési
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz NEM képezi a
rendszer részét, csatlakoztassa a LAN-adaptert
közvetlenül a kültéri egységhez.
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz a rendszer részét
képezi, a LAN-adaptert csatlakoztathatja a
vezérlődobozhoz is.
LAN-adapter az okostelefonos vezérléshez (BRP069A62)
A LAN-adapter beszerelésével egy okostelefon-alkalmazással
vezérelheti a rendszert.
A szerelési útmutatásokat lásd a LAN-adapter szerelési
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz NEM képezi a
rendszer részét, csatlakoztassa a LAN-adaptert
közvetlenül a kültéri egységhez.
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz a rendszer részét
képezi, a LAN-adaptert csatlakoztathatja a
vezérlődobozhoz is.
4.3.3A vezérlődoboz lehetséges opciói
Felhasználói felület (EKRUCBL*)
A felhasználói felület és esetlegesen egy további felhasználói felület
opcióként érhető el.
A kiegészítő felhasználói felület a következő egységekhez
csatlakoztatható:
▪ Ha mindkettőt szeretné:
▪ vezérlődoboz közelről történő vezérlése,
▪ szobatermosztát funkció a fő fűtendő területhez.
▪ Ha olyan távirányítót szeretne, amely más nyelveket is tartalmaz.
A következő távirányítók érhetők el:
▪ EKRUCBL1 a következő nyelveket tartalmazza: német, francia,
holland, olasz.
▪ EKRUCBL2 a következő nyelveket tartalmazza: angol, svéd,
norvég, finn.
▪ EKRUCBL3 a következő nyelveket tartalmazza: angol, spanyol,
görög, portugál.
▪ EKRUCBL4 a következő nyelveket tartalmazza: angol, török,
lengyel, román.
▪ EKRUCBL5 a következő nyelveket tartalmazza: német, cseh,
szlovén, szlovák.
▪ EKRUCBL6 a következő nyelveket tartalmazza: angol, horvát,
magyar, észt.
▪ EKRUCBL7 a következő nyelveket tartalmazza: angol, német,
orosz, dán.
A felhasználói felületre PC-szoftver segítségével tölthetők fel
nyelvek, illetve másolhatóak egyik felhasználói felületről a másikra.
Szerelési utasítások: 38. oldal "7.7.7 A felhasználói felület
csatlakoztatása".
INFORMÁCIÓ
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz NEM képezi a
rendszer részét, csatlakoztassa a felhasználói felületet
közvetlenül a kültéri egységhez.
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz a rendszer részét
képezi, a felhasználói felületet csatlakoztathatja a
vezérlődobozhoz is.
Egyszerűsített felhasználói felület (EKRUCBS)
▪ Az egyszerűsített felhasználói felület csak a fő felhasználói
felülettel együtt használható.
▪ Az egyszerűsített felhasználói felület szobatermosztátként
működik, és a vezérelni kívánt szobába kell felszerelni.
A szerelési útmutatásokat lásd az egyszerűsített felhasználói felület
szerelési és üzemeltetési kézikönyvében.
Szobatermosztát (EKRTWA, EKRTR1, RTRNETA)
Az EKCB07CAV3 vezérlődobozhoz opcionális szobatermosztát
csatlakoztatható. Ez a termosztát lehet vezetékes (EKRTWA) vagy
vezeték nélküli (EKRTR1 és RTRNETA). Az RTRNETA típusú
termosztát kizárólag a csak fűtésre használható rendszerekbe
szerelhető be.
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Távoli érzékelő vezeték nélküli termosztáthoz (EKRTETS)
Vezeték nélküli beltéri hőmérséklet-érzékelőt (EKRTETS) csak a
vezeték nélküli termosztáttal (EKRTR1) használhat.
A szerelési útmutatásokat lásd a szobatermosztát szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
PC-beállító (EKPCCAB)
A PC-kábel a kültéri egység (vagy az EKCB07CAV3 vezérlődoboz)
kapcsolódoboza és egy számítógép között létesít kapcsolatot. Ez
lehetővé teszi különböző nyelvi fájlok feltöltését a távirányítóra,
valamint paraméterek feltöltését a kültéri egységre. A rendelkezésre
álló nyelvi fájlokkal kapcsolatban forduljon a helyi
márkaképviselethez.
A szoftver és a hozzá tartozó használati útmutató a következő
webhelyen érhető el: http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/software-downloads/.
A szerelési útmutatásokat lásd a PC-kábelszerelési kézikönyvének
43. oldal "8 Konfiguráció" fejezetében, és az opcionális
berendezések kiegészítő kézikönyvében.
LAN-adapter az okostelefonos vezérléshez + az okoshálózati
alkalmazásokhoz (BRP069A61)
A LAN-adapter beszerelésével:
▪ Egy okostelefon-alkalmazással vezérelheti a rendszert.
▪ Különféle okoshálózati alkalmazásokban használhatja a
rendszert.
Szerelői referencia-útmutató
12
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
5 Használati irányelvek
B
A
a
b
c
A szerelési útmutatásokat lásd a LAN-adapter szerelési
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz NEM képezi a
rendszer részét, csatlakoztassa a LAN-adaptert
közvetlenül a kültéri egységhez.
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz a rendszer részét
képezi, a LAN-adaptert csatlakoztathatja a
vezérlődobozhoz is.
LAN-adapter az okostelefonos vezérléshez (BRP069A62)
A LAN-adapter beszerelésével egy okostelefon-alkalmazással
vezérelheti a rendszert.
A szerelési útmutatásokat lásd a LAN-adapter szerelési
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz NEM képezi a
rendszer részét, csatlakoztassa a LAN-adaptert
közvetlenül a kültéri egységhez.
▪ Ha az EKCB07CAV3 vezérlődoboz a rendszer részét
képezi, a LAN-adaptert csatlakoztathatja a
vezérlődobozhoz is.
4.3.4Az opcionális doboz lehetséges opciói
Távoli beltéri érzékelő (KRCS01-1)
Alapértelmezés szerint a távirányító beépített érzékelője használatos
a szobahőmérséklet érzékelőjeként.
A távoli beltéri érzékelő opcióként szerelhető fel a szobahőmérséklet
egy másik pontban történő méréséhez.
A távoli beltéri érzékelő az EK2CB07CAV3 opcionális dobozhoz
csatlakozik. A szerelési útmutatásokat lásd a távoli beltéri érzékelő
szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
INFORMÁCIÓ
▪ A távoli beltéri érzékelő kizárólag abban az esetben
használható, ha a távirányító szobatermosztát
funkcióra van beállítva.
▪ A távoli beltéri érzékelő és a távoli kültéri érzékelő nem
csatlakoztatható egyszerre.
▪ A használatimelegvíz-tartály beállítása
▪ Az energiamérés beállítása
▪ Külső hőmérséklet-érzékelő beállítása
5.2A térfűtési/-hűtési rendszer
beállítása
A hőszivattyúrendszer egy vagy több szobában található
hőkibocsátókhoz továbbítja a kilépő vizet.
Mivel a rendszer minden egyes szoba hőmérsékletének
szabályozására nagy rugalmasságot biztosít, először a következő
kérdésekre kell válaszolnia:
▪ Hány szobát fűtvagy hűt a Daikin hőszivattyúrendszer?
▪ Milyen típusú hőkibocsátók vannak használatban az egyes
szobákban, és milyen kilépővíz-hőmérsékletre vannak tervezve?
A térfűtés/-hűtés követelményeinek meghatározását követően a
Daikin az alábbi összeállítási irányelvek követését ajánlja.
TÁJÉKOZTATÁS
Külső szobatermosztát használata esetén a szobai
fagyvédelmet a külső szobatermosztát szabályozza. A
szobai fagyvédelem azonban csak akkor lehetséges, ha a
kilépő vízhőmérséklet szabályozása BE van kapcsolva az
egység felhasználói felületén.
INFORMÁCIÓ
Ha külső szobatermosztát van használatban, és minden
körülmények között garantálni kell a szobai fagyvédelmet,
az automatikus szükséghelyzeti működés beállítása
[A.6.C] 1 kell, hogy legyen.
5.2.1Egyetlen szoba
Padlófűtés vagy radiátorok – Vezetékes
szobatermosztát
Összeállítás
5Használati irányelvek
5.1Áttekintés: használati irányelvek
Ahasználati irányelvek célja, hogy betekintést engedjen a(z) Daikin
hőszivattyúrendszer lehetőségeibe.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A használati irányelvek ábrái kizárólag referenciaként
szolgálnak, és NEM használhatók részletes hidraulikai
diagramként. A részletes hidraulikai méretezés és
kiegyensúlyozás NINCS feltüntetve, azok a szerelő
felelősségét képezik.
▪ A hőszivattyú működésének optimalizálására szolgáló
beállításokkal kapcsolatos további információk: 43.
oldal "8Konfiguráció".
Ez a fejezet a következőkkel kapcsolatos használati irányelveket
tartalmazza:
▪ A térfűtési/-hűtési rendszer beállítása
▪ Kiegészítő hőforrás beállítása a térfűtéshez
▪ Az EKCB07CAV3 vezérlődoboz a szobában van felszerelve, a
felhasználói felület pedig szobatermosztátként szolgál.
▪ Az EKCB07CAV3 vezérlődoboz beltérben van felszerelve, a
kültéri egységhez közel + a felhasználói felület a szobában van
felszerelve, és szobatermosztátként szolgál.
Szerelői referencia-útmutató
13
5 Használati irányelvek
B
A
e
d
a
b
c
B
A
d
a
b
c
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület
környezetének hőmérséklete
alapján történik.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
▪ Költséghatékony. NINCS szükség további külső
szobatermosztátra.
▪ Magas kényelmi és hatékonysági fok. Az intelligens
szobatermosztát-funkció növelheti vagy csökkentheti a kívánt
kilépő vízhőmérsékletet a tényleges szobahőmérséklet alapján
(szabályozás). Ennek eredménye a következő:
▪ A kívánt hőmérsékletnek megfelelő állandó szobahőmérséklet
(magas kényelmi fok)
▪ Kevesebb BE/KI ciklus (csendesebb működés, nagyobb
kényelem és hatékonyság)
▪ A kilépő víz hőmérséklete a lehető legalacsonyabb (nagyobb
hatékonyság)
▪ Egyszerű. A felhasználói felület használatával egyszerűen
állíthatja be a kívánt szobahőmérsékletet:
▪ A mindennapi igények kielégítésére előre beállíthat értékeket
és programokat.
▪ A mindennapi igényektől való eltérés esetén lehetőség van az
előre beállított értékek és programok ideiglenes felülírására a
szünnap üzemmód használatával...
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát
határozza meg.
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Külső szobatermosztát a fő
zónára:
▪ #: [A.2.2.E.5]
▪ Kód: [C-05]
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni.
Előnyök
▪ Vezeték nélküli. A Daikin külső szobatermosztát vezeték nélküli
változatban is elérhető.
▪ Hatékonyság. Annak ellenére, hogy a külső szobatermosztát
kizárólag BE/KI jeleket küld, külön a hőszivattyúrendszerhez lett
kialakítva.
▪ Kényelem. Padlófűtés esetén a vezeték nélküli külső
szobatermosztát a szoba páratartalmának mérésével megelőzi a
hűtési folyamat során a padlón keletkező páralecsapódást.
Hőszivattyú konvektorok
Összeállítás
Padlófűtés vagy radiátorok –Vezeték nélküli
szobatermosztát
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B Egyetlen egy szoba
a Felhasználói felület
b Vezérlődoboz
c Kiegészítő fűtőelem
d A vezeték nélküli külső szobatermosztát vevőegysége
e Vezeték nélküli külső szobatermosztát
▪ A padlófűtés vagy a radiátorok közvetlenül kapcsolódnak a kültéri
egységhez.
▪ A szobahőmérsékletet a vezeték nélküli külső szobatermosztát
szabályozza (EKRTR1 opcionális berendezés).
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B Egyetlen egy szoba
a Felhasználói felület
b Vezérlődoboz
c Kiegészítő fűtőelem
d Ahőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ A hőszivattyú konvektorok közvetlenül kapcsolódnak a kültéri
egységhez.
▪ A kívánt szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok
távirányítója segítségével állítható be.
▪ A térfűtés/-hűtés kommunikációs jele egy digitális bemeneten jut
el az EKCB07CAV3 vezérlődobozhoz (X2M/1 és X2M/2)
▪ Ahelyiség üzemmód az EKCB07CAV3 vezérlődoboz egy digitális
kimenetén keresztül jut el a hőszivattyú konvektorokhoz (X8M/6
és X8M/7).
INFORMÁCIÓ
Több hőszivattyú konvektor használata esetén
bizonyosodjon meg arról, hogy a hőszivattyú konvektorok
távirányítójának infravörös jele mindegyik hőszivattyú
konvektorhoz eljut.
Szerelői referencia-útmutató
14
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
5 Használati irányelvek
B
A
d
M1
a
c
b
T
BC
A
a
b
c
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Külső szobatermosztát a fő
zónára:
▪ #: [A.2.2.E.5]
▪ Kód: [C-05]
Előnyök
▪ Hűtés. A hőszivattyú konvektor a fűtési teljesítmény mellett kiváló
hűtési teljesítményt is biztosít.
▪ Hatékonyság. Optimális energiatakarékosság az összekapcsolási
funkciónak köszönhetően.
▪ Stílusos.
1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát
határozza meg.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni.
Kombináció: Padlófűtés + hőszivattyú
konvektorok
▪ A térfűtést a következők biztosítják:
▪ A padlófűtés
▪ Ahőszivattyú konvektorok
▪ A térhűtést kizárólag a hőszivattyú konvektorok biztosítják. A
padlófűtés az elzárószelep segítségével állítható le.
Összeállítás
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Külső szobatermosztát a fő
zónára:
▪ #: [A.2.2.E.5]
▪ Kód: [C-05]
Előnyök
▪ Hűtés. A hőszivattyú-konvektorok a fűtési teljesítmény mellett
kiváló hűtési teljesítményt is biztosítanak.
▪ Hatékonyság. A padlófűtés a következővel együtt nyújtja a
legjobb teljesítményt: Altherma LT.
▪ Kényelem. A két hőkibocsátó-típus kombinációja a következőket
biztosítja:
▪ A padlófűtés nyújtotta kiváló fűtési kényelem
▪ A hőszivattyú konvektorok nyújtotta kiváló hűtési kényelem
1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát
határozza meg.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni.
5.2.2Több szoba – Egyetlen kilépő
vízhőmérsékleti zóna
Amennyiben csupán egyetlen kilépő vízhőmérsékleti zónára van
szükség, mert a hőkibocsátók mindegyikének tervezett kilépő
vízhőmérséklete azonos, NINCS szükség keverőszelep
használatára (költséghatékony).
Példa: Ha a hőszivattyúrendszert olyan szint fűtésére használja,
ahol az összes szobában egyforma hőkibocsátók vannak.
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B Egyetlen egy szoba
a Felhasználói felület
b Vezérlődoboz
c Kiegészítő fűtőelem
d Ahőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ A hőszivattyú konvektorok közvetlenül kapcsolódnak a kültéri
egységhez.
▪ A padlófűtés beszerelése előtt egy elzárószelepet (nem tartozék)
kell beszerelni a hűtési művelet során a padlón keletkező
páralecsapódás megelőzése érdekében.
▪ A kívánt szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok
távirányítója segítségével állítható be.
▪ A térfűtés/-hűtés kommunikációs jele egy digitális bemeneten jut
el az EKCB07CAV3 vezérlődobozhoz (X2M/1 és X2M/2)
▪ A helyiség üzemmód az X8M vezérlődoboz egy digitális
kimenetén (EKCB07CAV3/6 és X8M/7) jut el a következőhöz:
▪ Ahőszivattyú konvektorok
▪ Az elzárószelep
Padlófűtés vagy radiátorok – Termosztatikus
szelepek
Aszobák padlófűtés vagy radiátorok használatával történő felfűtése
esetén gyakori módszer a fő szoba hőmérsékletének termosztát
segítségével történő szabályozása (ez lehet az EKCB07CAV3
vezérlődobozhoz csatlakoztatott felhasználói felület vagy külső
szobatermosztát), míg a többi szoba hőmérsékletét úgynevezett
termosztatikus szelepek (nem tartozék) vezérlik, amelyek a
szobahőmérséklettől függően kinyílnak vagy elzáródnak.
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a Felhasználói felület
b Vezérlődoboz
c Kiegészítő fűtőelem
▪ A fő szoba padlófűtése közvetlenül kapcsolódik a kültéri
egységhez.
Szerelői referencia-útmutató
15
5 Használati irányelvek
BC
A
ee
d
M1M2
c
a
b
B
A
dd
C
b
a
c
▪ A fő szoba hőmérsékletét a szobatermosztát szerepét betöltő
távirányító szabályozza.
▪ Minden egyes további szobában be van szerelve egy
termosztatikusszelep a padlófűtés előtt.
INFORMÁCIÓ
Vegye figyelembe azokat a helyzeteket, amikor a fő szoba
másik hőforrással fűthető. Példa: tűzhelyek.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület
környezetének hőmérséklete
alapján történik.
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
▪ Költséghatékony. NINCS szükség további külső
szobatermosztátra.
▪ Egyszerű. Ugyanolyan beszerelés, mint egy szoba esetén, de
termosztatikus szelepekkel.
Padlófűtés vagy radiátorok – Több külső
szobatermosztát
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
0 (Kilép vízhő-vez): Az egység
működésének meghatározása a
kilépő víz hőmérséklete alapján
történik.
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
Padlófűtéssel vagy radiátorokkal összehasonlítva egy szoba esetén:
▪ Kényelem. A szobatermosztátok használatával beállíthatja a
kívánt szobahőmérsékletet, valamint a programokat az egyes
szobák számára.
Hőszivattyú-konvektorok – Többszobás használat
Összeállítás
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a Felhasználói felület
b Vezérlődoboz
c Kiegészítő fűtőelem
d Megkerülőszelep
e Külső szobatermosztát
▪ Minden szobában be van szerelve egy elzárószelep (nem
tartozék), amely megakadályozza a kilépővíz-ellátást, amikor
nincs szükség fűtésre vagy hűtésre.
▪ Be kell szerelni egy megkerülőszelepet, amely lehetővé teszi a víz
keringetését, amikor minden elzárószelep zárva van. A
megbízható működés biztosításához adja meg a 24. oldal "6.3 A
vízcsövek előkészítése" “A vízmennyiség és az áramlás
▪ A helyiség üzemmódot a fő felhasználói felület (az EKCB07CAV3
vezérlődobozhoz csatlakoztatva) határozza meg. Ügyeljen arra,
hogy a további felhasználói felületek helyiség üzemmódját a fő
felhasználói felület (szobatermosztátként szolgál) üzemmódjának
megfelelően kell beállítani.
▪ A szobatermosztátok az elzárószelepekhez kapcsolódnak, és
NEM kell a kültéri egységhez csatlakozniuk. A kültéri egység
szolgáltatja a kilépő vizet minden esetben, a kilépő víz
programozhatósága mellett.
Szerelői referencia-útmutató
16
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a Felhasználói felület
b Vezérlődoboz
c Kiegészítő fűtőelem
d Ahőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ A kívánt szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok
távirányítója segítségével állítható be.
▪ A helyiség üzemmódot a fő felhasználói felület (az EKCB07CAV3
vezérlődobozhoz csatlakoztatva) határozza meg.
▪ Az egyes hőszivattyú konvektorok fűtési kommunikációs jelei az
EKCB07CAV3 vezérlődobozon, a digitális bemenettel
párhuzamosan vannak csatlakoztatva (X2M/1 és X2M/2). A kültéri
egység csak abban az esetben biztosít kilépővíz-hőmérsékletet,
ha valóban szükséges.
INFORMÁCIÓ
A kényelem és teljesítmény növelésének érdekében a
Daikin a EKVKHPC szelepkészlet opció felszerelését
ajánlja minden hőszivattyú konvektorhoz.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
1 (Külső sz.term): Az egység
működését a külső termosztát
határozza meg.
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Előnyök
Ahőszivattyú konvektorokkal összehasonlítva egy szoba esetén:
használatával állíthatja be a kívánt szobahőmérsékletet, valamint
a programokat az egyes szobák számára.
Kombináció: Padlófűtés + hőszivattyú
konvektorok – több szoba
Összeállítás
A Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
a Felhasználói felület
b Vezérlődoboz
c Kiegészítő fűtőelem
d Külső szobatermosztát
e Ahőszivattyú konvektorok távirányítója
▪ Minden hőszivattyú konvektorral felszerelt szoba esetén: A
hőszivattyú konvektorok közvetlenül kapcsolódnak a kültéri
egységhez.
▪ Minden padlófűtéses szoba esetén: Két elzárószelep (nem
tartozék) van beszerelve a padlófűtés előtt:
▪ Egy elzárószelep a melegvízellátás megakadályozására, ha
nincs igény a szoba fűtésére
▪ Egy elzárószelep a szobák hőszivattyú konvektorral történő
hűtése során a padlón keletkező páralecsapódás
megelőzésére.
▪ Mindenhőszivattyú-konvektorral felszerelt szoba esetén: A kívánt
szobahőmérséklet a hőszivattyú konvektorok távirányítója
segítségével állítható be.
▪ Minden padlófűtéssel felszerelt szoba esetén: A kívánt
szobahőmérséklet a külső szobatermosztát (vezetékes vagy
vezeték nélküli) segítségével állítható be.
▪ A helyiség üzemmódot a fő felhasználói felület (az EKCB07CAV3
vezérlődobozhoz csatlakoztatva) határozza meg. Ügyeljen arra,
hogy az egyes külső szobatermosztátok és hőszivattyú
konvektorok távirányítóján az üzemmódot a fő felhasználói felület
üzemmódjának megfelelően kell beállítani.
BeállításÉrték
Vízhőmérséklet-zónák száma:
0 (1vízhőmérs zóna): Fő
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
5.2.3Több szoba –Két kilépő vízhőmérsékleti
zóna
Ha az egyes szobákhoz kiválasztott hőkibocsátókat különböző
kilépő vízhőmérsékletre tervezték, használhat különböző kilépő
vízhőmérsékleti zónákat (legfeljebb 2-t).
Ebben a dokumentumban:
▪ Fő zóna = A legalacsonyabb tervezett hőmérsékletű zóna fűtés
esetén, és a legmagasabb tervezett hőmérsékletű zóna hűtés
esetén
▪ Kiegészítő zóna = A legmagasabb tervezett hőmérsékletű zóna
fűtés esetén, és a legalacsonyabb tervezett hőmérsékletű zóna
hűtés esetén.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha két kilépő vízhőmérsékleti zóna van, és külső
szobatermosztát van használatban, a hűtés üzemmód
NEM használható.
VIGYÁZAT
Ha egynél több kilépővíz zóna van használatban, MINDEN
esetben szükséges keverőszelep beszerelése a fő
zónában a kilépő víz hőmérsékletének csökkentése (fűtés
esetén)/növelése (hűtés esetén) érdekében, amikor az a
kiegészítő zóna számára szükséges.
A Kiegészítő kilépő vízhőmérséklet zóna
B 1. szoba
C 2. szoba
D Fő kilépő vízhőmérséklet zóna
E 3. szoba
a Felhasználói felület
b Vezérlődoboz
c Kiegészítő fűtőelem
d Nyomásszabályozó szelep
e Keverőszelep
f Ahőszivattyú konvektorok távirányítója
Szerelői referencia-útmutató
17
5 Használati irányelvek
FHL1
FHL2
FHL3
M
abce
d
i
f
g
d
h
j
k
INFORMÁCIÓ
A keverőszelep elő nyomásszabályozó szelepet kell
szerelni. Ez garantálja a megfelelő vízáramlást a fő kilépő
vízhőmérsékleti zóna és a kiegészítő kilépő
vízhőmérsékleti zóna között, a két vízhőmérsékleti zóna
szükséges teljesítményétől függően.
▪ A fő zóna esetén:
▪ Be van szerelve egy keverőszelep a padlófűtés előtt.
▪ A szoba hőmérsékletét a távirányító szabályozza, amely a
szobatermosztát szerepét tölti be.
TÁJÉKOZTATÁS
A Daikin nem vállal felelősséget a keverőszelep
szivattyújának működéséért. Az üzembe helyező
szerelőnek kell garantálnia a szivattyú működését.
▪ A kiegészítő zóna esetén:
▪ A hőszivattyú konvektorok közvetlenül kapcsolódnak a kültéri
egységhez.
▪ Akívánt szobahőmérséklet minden szoba esetén a hőszivattyú
konvektorok távirányítója segítségével állítható be.
▪ Az egyes hőszivattyú konvektorok fűtési vagy hűtési
kommunikációs jelei az EKCB07CAV3 vezérlődobozon, a
digitális bemenettel párhuzamosan vannak csatlakoztatva
(X2M/1 és X2M/2). A kültéri egység csak abban az esetben
biztosítja a kívánt, további kilépővíz-hőmérsékletet, ha az
valóban szükséges.
▪ A helyiség üzemmódot a fő felhasználói felület (az EKCB07CAV3
vezérlődobozhoz csatlakoztatva) határozza meg. Ügyeljen arra,
hogy az egyes hőszivattyú konvektorok távirányítóján az
üzemmódot a fő felhasználói felület üzemmódjának megfelelően
kell beállítani.
Konfiguráció
BeállításÉrték
Egység hőmérsékletszabályozása:
▪ #: [A.2.1.7]
▪ Kód: [C-07]
Vízhőmérséklet-zónák száma:
▪ #: [A.2.1.8]
▪ Kód: [7-02]
Hőszivattyú konvektorok esetén:
Külső szobatermosztát a
kiegészítő zónára:
▪ #: [A.2.2.5]
▪ Kód: [C-06]
ElzárószelepHa a fő zónát el kell zárni a hűtés
A keverőszelepnélÁllítsa be a fő kilépő víz kívánt
Szerelői referencia-útmutató
18
2 (SzobTerm-vezérl): Az egység
működésének szabályozása a
felhasználói felület
környezetének hőmérséklete
alapján történik.
Megjegyzés:
▪ Fő szoba = a szobatermosztát-
funkció szerepét a távirányító
tölti be
▪ Többi szoba = külső
szobatermosztát funkció
1 (2vízhőmérs zóna): Fő +
kiegészítő
1 (Fűtés BE/KI): Ha a
használatban lévő külső
szobatermosztát vagy
hőszivattyú konvektor csak fűtés
BE/KI feltételt tud küldeni. Nincs
elválasztva a fűtési és a hűtési
igény.
mód során a padlón keletkező
páralecsapódás megelőzése
érdekében, ennek megfelelően
állítsa be.
hőmérsékletet fűtés és/vagy
hűtés esetére.
Előnyök
▪ Kényelem.
▪ Az intelligens szobatermosztát-funkció növelheti vagy
csökkentheti a kilépő víz kívánt hőmérsékletét a szoba
tényleges hőmérséklete alapján (szabályozás).
▪ A két hőkibocsátó rendszer kombinációja a padlófűtés kiváló
fűtési, illetve a hőszivattyú konvektorok kiváló hűtési kényelmét
biztosítja.
▪ Hatékonyság.
▪ Az igénytől függően a kültéri egység a különböző hőkibocsátók
tervezett hőmérsékletének megfelelő kilépő vízhőmérsékletet
biztosít.
▪ A padlófűtés a következővel együtt nyújtja a legjobb
teljesítményt: Altherma LT.
5.3A használatimelegvíz-tartály
beállítása
5.3.1Rendszer elrendezése – Önálló HMVtartály
a Kültéri egység
b Hőcserélő
c Szivattyú
d Elzárószelep
e Kiegészítő fűtőelem (opció)
f Vezérlődoboz
g Felhasználói felület
h Motoros 3 utas szelep
i Használatimelegvíz-tartály
j Hőcserélő spirál
k Kollektor (nem tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés
5.3.2A HMV-tartály méretének és kívánt
hőmérsékletének kiválasztása
Az emberek 40°C hőmérsékleten érzékelik forrónak a vizet. Ezért a
HMV-fogyasztás minden esetben azonos mennyiségű, 40°C
hőmérsékletű víz formájában van kifejezve. A HMV-tartály
hőmérséklete beállítható magasabb értékre (például: 53°C), amely
aztán hideg vízzel keveredik (például: 15°C).
A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének kiválasztása az
alábbi lépésekből áll:
2A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének
meghatározása.
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
5 Használati irányelvek
c
e
a
f
d
b
h
g
A HMV-fogyasztás meghatározása
Válaszoljon a következő kérdésekre, és számítsa ki a HMVfogyasztást (azonos térfogatú, 40°C hőmérsékletű meleg víz) a
jellemző vízmennyiségek alapján:
KérdésJellemző vízmennyiség
Naponta hány zuhanyzás
várható?
1zuhanyzás = 10perc × 10l/min
= 100l
Naponta hány fürdő várható?1 fürdő = 150l
Mennyi vízre van szükség a
konyhai mosogatóban naponta?
Van egyéb használatimelegvíz-
1mosogatás = 2perc × 5l/min =
10l
—
igény?
Példa: Ha egy család (4 személy) napi HMV-fogyasztása a
következő:
▪ 3 zuhany
▪ 1 fürdő
▪ 3 mosogatónyi mennyiség
Akkor a HMV-fogyasztás = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
A HMV-tartály méretének és kívánt hőmérsékletének
meghatározása
V2A HMV-tartály szükséges térfogata, ha egyszer melegítik
fel
T2HMV-tartály hőmérséklete
T1Hidegvíz hőmérséklete
Lehetséges HMV-tartályméretek
TípusLehetséges méretek
Önálló HMV-tartály▪ 150l
▪ 180l
▪ 200l
▪ 250l
▪ 300l
▪ 500l
Energiatakarékossági tippek
▪ Ha a HMV-fogyasztás naponta változó, programozhat hetes
ütemezést, minden napra más kívánt HMV-tartályhőmérséklettel.
▪ Minél alacsonyabb a HMV-tartály kívánt hőmérséklete, annál
költséghatékonyabb. Nagyobb HMV-tartály választásával
csökkenthető a tartály kívánt hőmérséklete.
▪ Maga a hőszivattyú legfeljebb 55°C (alacsony kültéri hőmérséklet
esetén 50°C) hőmérsékletű használati meleg víz előállítására
képes. A hőszivattyúba épített elektromos ellenállás növelheti a
hőmérsékletet. Ez azonban nagyobb energiafogyasztással jár. A
Daikin a HMV-tartály kívánt hőmérsékletének beállítását 55°C
alatti hőmérsékletre ajánlja az elektromos ellenállás
használatának elkerülése érdekében.
▪ Minél magasabb a kültéri hőmérséklet, annál jobb teljesítményt
nyújt ahőszivattyú.
▪ Ha az energiaárak nappal és éjszaka is egyformák, a Daikin azt
ajánlja, hogy a HMV-tartályt nappal melegítse fel.
▪ Ha az energiaárak éjjel alacsonyabbak, a Daikin azt ajánlja,
hogy a HMV-tartályt éjszaka melegítse fel.
▪ Amikor a hőszivattyú használati meleg vizet állít elő, nem képes
térfűtésre. Amennyiben használati meleg vízre és térfűtésre
egyszerre van szüksége, a Daikin azt ajánlja, hogy a használati
meleg víz előállítását végezze az éjszaka folyamán, amikor kisebb
szükség van a térfűtésre.
5.3.3Összeállítás és konfiguráció – HMV-tartály
▪ Nagy HMV-fogyasztás esetén a HMV-tartály naponta többször is
felmelegíthető.
▪ A HMV-tartály kívánt hőmérsékletre történő felfűtésére a
következő energiaforrások használhatók:
▪ A hőszivattyú termodinamikai ciklusa
▪ Elektromos segédfűtőelem
▪ További információk a következőkről:
▪ A használati meleg víz előállításához szükséges
energiafogyasztás optimalizálásával kapcsolatban lásd: 43.
oldal "8Konfiguráció".
▪ Ha csatlakoztatja az használatimelegvíz-tartály elektromos
huzalozását az EKCB07CAV3 vezérlődobozhoz, tekintse meg a
használatimelegvíz-tartály szerelési kézikönyvét.
▪ Ha csatlakoztatja a használatimelegvíz-tartály vízcsöveinek
elektromos huzalozását a kültéri egységhez, tekintse meg a
használatimelegvíz-tartály szerelési kézikönyvét.
5.3.4HMV-szivattyú azonnali meleg vízhez
Összeállítás
a Kültéri egység
b Használatimelegvíz-tartály
c Használatimelegvíz-szivattyú
d Vezérlődoboz
e Zuhany
f Hidegvíz
g Használati meleg víz KIMENET
h Keringetés csatlakozása
▪ Egy HMV-szivattyú csatlakoztatásával azonnal meleg víz áll
rendelkezésre a csapból.
▪ A HMV-szivattyú nem tartozék, beszerelése a szerelő felelősségét
képezi.
▪ A keringetés csatlakozásával kapcsolatos további információk:
40. oldal "7.7.9 A használatimelegvíz-szivattyú csatlakoztatása",
valamint a használatimelegvíz-tartály szerelési kézikönyve.
Beállítás
▪ További információ: 43. oldal "8Konfiguráció".
▪ A távirányító segítségével programozhat ütemezést a HMV-
szivattyú vezérlésére. További információkat a felhasználói
referencia-útmutatóban talál.
Szerelői referencia-útmutató
19
5 Használati irányelvek
c
j
b
a
d f
i
e g
h
c
i
b
a
e
h
d
f
g
5.3.5HMV-szivattyú fertőtlenítéshez
Összeállítás
a Kültéri egység
b Használatimelegvíz-tartály
c Használatimelegvíz-szivattyú (nem tartozék)
d Fűtőegység elem (nem tartozék)
e Visszacsapó szelep (nem tartozék)
f Zuhany (nem tartozék)
g Hideg víz
h Használati meleg víz KIMENET
i Keringetés csatlakozása
j Vezérlődoboz
▪ A HMV-szivattyú nem tartozék, beszerelése a szerelő felelősségét
képezi.
▪ A HMV-tartály hőmérséklete legfeljebb 75°C-ra (ha [E-07]=0) vagy
80°C-ra (ha [E-07]=5) állítható be. Ha a vonatkozó jogszabályok
magasabb hőmérsékletet írnak elő fertőtlenítéshez, a fenti módon
csatlakoztathat egy HMV-szivattyút és egy fűtőelemet.
▪ Ha a vonatkozó jogszabályok a leágazópontig írják elő a
vízcsövek fertőtlenítését, szükség esetén a fenti módon
csatlakoztathat HMV-szivattyút és fűtőelemet.
▪ A keringetés csatlakozásával kapcsolatos további információk:
40. oldal "7.7.9 A használatimelegvíz-szivattyú csatlakoztatása",
valamint a használatimelegvíz-tartály szerelési kézikönyve.
Beállítás
A kültéri egység képes a HMV-szivattyú működésének vezérlésére.
További információ: 43. oldal "8Konfiguráció".
5.3.6HMV-szivattyú a tartály előmelegítéséhez
Összeállítás
5.4Az energiamérés beállítása
▪ A távirányító segítségével a következő energiaadatokat olvashatja
le:
▪ Előállított hő
▪ Felhasznált energia
▪ Energiaadatokat olvashat le:
▪ A térfűtéshez
▪ A térhűtéshez
▪ Használati meleg víz előállításához
▪ Energiaadatokat olvashat le:
▪ Havonta
▪ Évente
INFORMÁCIÓ
A számított előállított hő és felhasznált energia becsült
érték, pontosságuk nem garantálható.
5.4.1Előállított hő
INFORMÁCIÓ
A termelt hő kiszámítására szolgáló érzékelők kalibrációja
automatikusan történik.
INFORMÁCIÓ
Ha a rendszerben ([E‑0D]=1]) glikol található, NEM lesz
kiszámítva az előállított hő, és nem is jelenik meg a
felhasználói felületen.
▪ Minden modell esetében alkalmazható.
▪ Az előállított hő belső számítása a következő alapján történik:
▪ A kilépő és belépő víz hőmérséklete
▪ Az áramlás sebessége
▪ A segédfűtőelem energiafogyasztása (ha van) a
használatimelegvíz-tartályban
▪ Összeállítás és konfiguráció:
▪ Nincs szükség további berendezésre.
▪ Ha a rendszerben van segédfűtőelem, mérje meg a
teljesítményét (ellenállásmérés), és állítsa be a teljesítményt a
távirányító segítségével. Példa: Ha 17,1 Ω értéket kap a
segédfűtőelem ellenállásának mérésekor, a fűtőelem
teljesítménye 230V feszültségnél 3100W.
a Kültéri egység
b Használatimelegvíz-tartály
c Használatimelegvíz-szivattyú (nem tartozék)
d Visszacsapó szelep (nem tartozék)
e Zuhany (nem tartozék)
f Hideg víz
g Használati meleg víz KIMENET
h Keringetés csatlakozása
i Vezérlődoboz
▪ A HMV-szivattyú nem tartozék, beszerelése a szerelő felelősségét
képezi.
▪ Az önálló HMV-tartály esetében: Ha nincs elektromos kiegészítő
fűtőelem a térfűtési körben, fel kell szerelnie egy HMV-szivattyút a
tartály előmelegítéséhez.
Beállítás
A kültéri egység képes a HMV-szivattyú működésének vezérlésére.
További információ: 43. oldal "8Konfiguráció".
Szerelői referencia-útmutató
20
5.4.2Felhasznált energia
A következő módszereket veheti igénybe a felhasznált energia
kiszámítására:
▪ Számítás
▪ Mérés
INFORMÁCIÓ
Nem kombinálhatja a felhasznált energia kiszámítását
(például: a kiegészítő fűtőelemét) és a felhasznált energia
mérését (például: a kültéri egységét). Ebben az esetben az
energiaadatok érvénytelenek lennének.
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
5 Használati irányelvek
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fd
g
ABCD
a
c
he
b
5
8
0
1
5
0
0
0
ge
B
dc
a
hCi
D
A
c
f
A felhasznált energia kiszámítása
▪ A felhasznált energia belső számítása a következő alapján
történik:
▪ A kültéri egység tényleges áramfelvétele
▪ A segédfűtőelem és az opcionális kiegészítő fűtőelem beállított
teljesítménye
▪ A feszültség
▪ Összeállítás és konfiguráció: A pontos energiaadatok érdekében,
mérje meg a teljesítményt (ellenállásmérés), és állítsa be azt a
távirányító segítségével a következők számára:
▪ Az opcionális kiegészítő fűtőelem (1.és 2.lépés)
▪ A segédfűtőelem
A felhasznált energia mérése
▪ A nagyobb pontosság miatt ez a leggyakrabban használt
módszer.
▪ Összeállítás és konfiguráció:
▪ EK2CB07CAV3 opcionális doboz szükséges hozzá.
▪ Külső árammérők szükségesek.
▪ Ha elektromos árammérőt használ, állítsa be az impulzusok
száma/kWh értéket az egyes mérők számára a felhasználói
felület segítségével.
INFORMÁCIÓ
Az energiafogyasztás mérésekor, bizonyosodjon meg a
rendszer TELJES áramfelvételét lefedik az elektromos
árammérők.
5.4.3Normál kWh díjszabású elektromos áram
Alapszabály
Egyetlen, a teljes rendszert lefedő árammérő elegendő.
Összeállítás
▪ Szerelje fel az EKCB07CAV3 vezérlődobozt és az
EK2CB07CAV3 opcionális dobozt.
▪ Csatlakoztassa az árammérőt az EK2CB07CAV3 opcionális
doboz következő csatlakozóihoz: X2M/7 és X2M/8.
Árammérő típusa
Abban az esetben, ha…Használjon… árammérőt
Egyfázisú kültéri egység (V3)Egyfázisú
Háromfázisú kültéri egység (W1) Háromfázisú
Példa
Egyfázisú árammérőHáromfázisú árammérő
A Kültéri egység
B Vezérlődoboz
C HMV-tartály
D Opcionális doboz
a Elektromos szekrény (L1/N)
b Árammérő (L1/N)
c Biztosíték (L1/N)
d Kültéri egység (L1/N)
e Kiegészítő fűtőelem (L1/N)
f Vezérlődoboz (L1/N)
g Segédfűtőelem (L1/N)
h Opcionális doboz (L1/N)
A Kültéri egység
B Vezérlődoboz
C HMV-tartály
D Opcionális doboz
a Elektromos szekrény (L1/L2/L3/
N)
b Árammérő (L1/L2/L3/N)
c Biztosíték (L1/N)
d Biztosíték (L1/L2/L3/N)
e Kültéri egység (L1/L2/L3/N)
f Kiegészítő fűtőelem (L1/N)
g Vezérlődoboz (L1/N)
h Segédfűtőelem (L1/N)
i Opcionális doboz (L1/N)
Kivétel
▪ Abban az esetben használhat második árammérőt, ha:
▪ Ha egyetlen mérő mérési tartománya nem elegendő.
▪ Az árammérőt nem lehet könnyen beszerelni az elektromos
szekrénybe.
▪ 230 V-os és 400 V-os, háromfázisú hálózatok kombinációja
esetén (nagyon ritka), az árammérő műszaki korlátjai miatt.
▪ Csatlakoztatás és beállítás:
▪ Csatlakoztassa a második árammérőt az EK2CB07CAV3
opcionális doboz következő csatlakozóihoz: X2M/9 és X2M/10.
▪ A szoftverben a két árammérő fogyasztási adatainak összege
jelenik meg, így NINCS szükség annak beállítására, hogy
melyik mérő melyik fogyasztást méri. Csak az egyes mérők
impulzusszámát kell megadnia.
▪ Példa két árammérőre: 21. oldal "5.4.4 Kedvezményes kWh
▪ 1. árammérő: A kültéri egység hűtőközeg részének fogyasztását
méri.
▪ 2. árammérő: A többi elem (a kültéri egység hidro része, az
EKCB07CAV3 vezérlődoboz, az EK2CB07CAV3 opcionális
doboz, a kiegészítő fűtőkészülék és az opcionális segédfűtőelem)
fogyasztását méri.
Összeállítás
▪ Csatlakoztassa az 1. árammérőt az EK2CB07CAV3 opcionális
dobozon a következőkhöz: X2M/7 és X2M/8.
Szerelői referencia-útmutató
21
6 Előkészületek
fe
ig
ba
d
jCBk
D
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
A
e
h
c
▪ Csatlakoztassa a 2. árammérőt az EK2CB07CAV3 opcionális
dobozon a következőkhöz: X2M/9 és X2M/10.
Árammérő-típusok
▪ 1.árammérő: Egyfázisú vagy háromfázisú árammérő.
▪ 2.árammérő: Egyfázisú árammérő.
Példa
Egység háromfázisú kompresszormodullal (EBLQ/
EDLQ011+014+016CA3W1):
A Kültéri egység
B Vezérlődoboz
C Használatimelegvíz-tartály
D Opcionális doboz
a Elektromos szekrény (L1/L2/L3/N): Kedvezményes kWh-
díjszabású tápellátás
b Elektromos szekrény (L1/N): Normál kWh-díjszabású
tápellátás
c Árammérő (L1/L2/L3/N)
d Árammérő (L1/N)
e Biztosíték (L1/N)
f Biztosíték (L1/L2/L3/N)
g Kültéri egység (L1/L2/L3/N)
h Kiegészítő fűtőelem (L1/N)
i Vezérlődoboz (L1/N)
j Segédfűtőelem (L1/N)
k Opcionális doboz (L1/N)
5.5Külső hőmérséklet-érzékelő
beállítása
Egyetlen külső hőmérséklet-érzékelőt csatlakoztathat. Segítségével
mérhető a belső és a külső környezeti hőmérséklet. A Daikin egy
külső hőmérséklet-érzékelő használatát ajánlja a következő
esetekben:
Beltéri környezeti hőmérséklet
▪ Szobában található termosztátvezérlés, a távirányító tölti be a
szobatermosztát szerepét, és a belső környezeti hőmérsékletet
méri. Ezért a távirányítót olyan helyen kell elhelyezni:
▪ Ahol a szobában az átlaghőmérséklet érzékelhető
▪ Amely NINCS kitéve közvetlen napsugárzásnak
▪ Ahol NINCS a közelben hőforrás
▪ Amelyre NINCS hatással a kültéri levegő vagy huzat, például
ajtónyitás/-zárás miatt
▪ Ha ez NEM lehetséges, a Daikin egy távoli beltéri érzékelő
csatlakoztatását ajánlja (KRCS01-1 opció).
▪ Összeállítás:
▪ EKCB07CAV3 vezérlődobozra és EK2CB07CAV3 opcionális
dobozra van szükség hozzá.
▪ A szerelési útmutatásokat lásd a távoli beltéri érzékelő szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő
kézikönyvében.
Konfiguráció: A szobai érzékelő kiválasztása [A.2.2.F.5].
Szerelői referencia-útmutató
22
Kültéri környezeti hőmérséklet
▪ A kültéri egység a külső környezeti hőmérsékletet méri. Ezért a
kültéri egységet olyan helyen kell elhelyezni:
▪ Amely ház északi oldalán vagy azon az oldalon található, ahol a
legtöbb hőkibocsátó helyezkedik el
▪ Amely NINCS kitéve közvetlen napsugárzásnak
▪ Ha ez NEM lehetséges, a Daikin egy távoli kültéri érzékelő
csatlakoztatását ajánlja (EKRSCA1 opció).
▪ Összeállítás: A szerelési útmutatásokat lásd a távoli kültéri
érzékelő szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések
kiegészítő kézikönyvében.
▪ Konfiguráció: A kültéri érzékelő kiválasztása [A.2.2.B].
▪ Ha a kívánt kilépő vízhőmérséklet az időjárás függvénye, fontos a
kültéri hőmérséklet állandó mérése. Ez egy újabb ok az opcionális
A kültéri környezeti hőmérséklet-érzékelő adatai (átlagoltak
vagy pillanatnyiak) az időjárásfüggő vezérlés görbéiben
használatosak az automatikus hűtési/fűtési átállás logika
részeként. A kültéri egység védelme érdekében annak
belső érzékelője folyamatosan használatban van.
6Előkészületek
6.1Áttekintés: Előkészületek
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve
mit kell tudni a helyszínre érkezés előtt.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ A berendezés helyének előkészítése
▪ A vízcsövek előkészítése
▪ A villamos vezetékek előkészítése
6.2A berendezés helyének
előkészítése
NEM szabad az egységet gyakran használt helyen, például
munkakörnyezetben elhelyezni. Olyan üzemekben (például
őrlőmalmokban), ahol nagy mennyiségben keletkezik por, a
berendezést KÖTELEZŐ lefedni.
Olyan szerelési helyet válasszon, ahol elegendő hely áll
rendelkezésre az egység mozgatásához.
6.2.1A kültéri egység felszerelési helyére
vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
Vegye figyelembe a térközökkel kapcsolatos irányelveket (lásd a
„Műszaki adatok” című fejezet „Szerelési tér: Kültéri egység”
szakaszát).
INFORMÁCIÓ
Havannak elzárószelepek szerelve az egységre, hagyjon
legalább 400 mm helyet a levegőbemeneti oldalon. Ha
NINCSENEK elzárószelepek szerelve az egységre,
hagyjon legalább250 mm helyet.
Ha a rendszerben található használatimelegvíz-tartály, az alábbi
követelményeknek kell megfeleljen:
▪ NE helyezze egymásra az egységeket.
▪ NE függessze a mennyezetre az egységet.
A kültéri egység levegőkimenetét érő erős szél (≥18 km/h)
rövidzárlatot okoz (az elvezetett levegő beszívása miatt). Ez az
alábbi következményekkel járhat:
▪ a működési teherbírás csökkenése,
▪ gyakori fagyási gyorsulás a fűtési üzemmódban,
▪ a működés megszakadása az alacsony nyomás csökkenése vagy
a magas nyomás növekedése miatt;
▪ a ventilátor károsodása (ha folyamatosan erős szél éri a
ventilátort, előfordulhat, hogy nagyon gyorsan kezd forogni, amíg
el nem törik).
Ha a levegőkimenet szélnek van kitéve, ajánlott egy terelőlemez
felszerelése.
Ajánlott úgy elhelyezni a kültéri egységet, hogy a levegőbemenet a
falra nézzen, és NE legyen közvetlenül kitéve a szélnek.
A kültéri egységet a tengeri széltől védett helyre szerelje fel.
Példa: Épület mögé.
Ha a kültéri egységet közvetlenül eléri a tengeri szél, szereljen fel
szélfogót.
▪ Szélfogó magassága≥1,5×kültéri egység magassága
▪ A szélfogó felszerelésekor ügyeljen a szerelési tér előírásaira.
a Tengeri szél
b Épület
c Kültéri egység
d Szélfogó
A kültéri egységet kizárólag kültéri használatra, hűtési módban
10~43°C közötti, térfűtési módban pedig –25~25°C közötti,
használati meleg víz üzemmódban pedig –25~35°C közötti
környezeti hőmérsékletre tervezték.
6.2.2A kültéri egység felszerelési helyére
vonatkozó további követelmények hideg
éghajlat esetén
Védje a kültéri egységet a közvetlen havazástól, és ügyeljen rá,
hogy a kültéri egységet SOHA ne borítsa be a hó.
a Terelőlemez
b Uralkodó szélirány
c Levegőkimenet
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Zajérzékeny területeken (pl. Hálószoba közelében), így a
működés hangja nem lesz zavaró.
Megjegyzés: Ha tényleges üzembe helyezési feltételek mellett
méri a hangot, a környezeti hang- és zajvisszaverődés miatt a
mért érték magasabb lehet a műszaki adatok kézikönyvében, a
Hangspektrumban említett hangnyomásszintnél.
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A
műanyag alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz
szivároghat.
NEM ajánlott az egységet az alábbi helyeken felszerelni, mert az az
egység élettartamának csökkenéséhez vezethet:
▪ Ahol a feszültség sokszor ingadozik
▪ Gépjárművekre vagy hajókra
▪ Ahol savas vagy lúgos gőz van
Tengerpart melletti beszerelés. Ügyeljen rá, hogy a kültéri
egységet NE érje közvetlenül sós levegő. Ez megelőzi a magas
sótartalmú levegő okozta korróziót, ami az egység élettartamának
csökkenéséhez vezethet.
a Hótól védő fedél vagy fülke
b Állvány
c Uralkodó szélirány
d Levegőkimenet
Szerelői referencia-útmutató
23
6 Előkészületek
100
50
50
600
50
50
(mm)
100
50
50
600
50
50
(mm)
Minden esetben hagyjon legalább 300 m szabad helyet az egység
alatt. Emellett ügyeljen arra is, hogy legalább 100 mm-rel
magasabban helyezze el az egységet, mint a várható legmagasabb
hószint. További információkat lásd: 31. oldal "7.3A kültéri egység
felszerelése".
Ahol gyakori a havazás, ott a helyet feltétlenül úgy kell
megválasztani, hogy a hó az egység működését NE zavarja. Ha a
hó oldalirányból is eshet, akkor gondoskodni kell róla, hogy NE
eshessen hó a hőcserélő spirálra. Szükség esetén használjon
hótakaró fedelet vagy ponyvát és állványt.
6.2.3A vezérlődoboz felszerelési helyére
vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
▪ Vegye figyelembe a méretekkel kapcsolatos irányelveket:
A legnagyobb távolság a vezérlődoboz és a kültéri
egység között
A legnagyobb távolság a vezérlődoboz és a
kiegészítő fűtőkészülék között
A legnagyobb távolság a vezérlődoboz és a
használatimelegvíz-tartály között
▪ Vegye figyelembe a térközök kialakításával kapcsolatos
következő irányelveket:
▪ A vezérlődobozt úgy tervezték, hogy beltéren, a falra szerelve
legyen elhelyezve. Bizonyosodjon meg róla, hogy a szerelési
felület sík, nem éghető falon található.
▪ A vezérlődobozt úgy tervezték, hogy 5~35°C közötti külső
hőmérsékleti tartományban működjön.
NEM szabad a vezérlődobozt az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében).
▪ Magas páratartalmú helyeken (maximális relatív páratartalom
(RH)=85%), például fürdőszobában.
▪ Olyan helyeken, ahol fennáll a fagyás lehetősége.
20m
10m
10m
6.2.4Az opcionális doboz felszerelési helyére
vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
▪ Vegye figyelembe a méretekkel kapcsolatos irányelveket:
A legnagyobb távolság az opcionális doboz és az
EKCB07CAV3 vezérlődoboz között
▪ Vegye figyelembe a térközök kialakításával kapcsolatos
következő irányelveket:
3m
▪ Az opcionális dobozt úgy tervezték, hogy beltéren, a falra szerelve
legyen elhelyezve. Bizonyosodjon meg róla, hogy a szerelési
felület sík, nem éghető falon található.
▪ Az opcionális dobozt úgy tervezték, hogy 5~35°C közötti külső
hőmérsékleti tartományban működjön.
NEM szabad az opcionális dobozt az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Zavaró lehet a működés hangja (például hálószoba közelében).
▪ Magas páratartalmú helyeken (maximális relatív páratartalom
(RH)=85%), például fürdőszobában.
▪ Olyan helyeken, ahol fennáll a fagyás lehetősége.
6.3A vízcsövek előkészítése
6.3.1A vízkörre vonatkozó követelmények
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
TÁJÉKOZTATÁS
Műanyag csövek esetén győződjön meg róla, hogy
ellenállóak-e az oxigéndiffúzióval szemben a DIN 4726
szabványnak megfelelően. Az oxigén a csövekbe jutása
erős korrózióhoz vezethet.
▪ Csövek csatlakoztatása – Jogszabályok. A csövek csatlakozási
pontjait a vonatkozó jogszabályoknak és a “Felszerelés” című
fejezetben szereplő utasításoknak megfelelően, a víz be- és
kivezetésének figyelembe vételével kell kialakítani.
▪ Csövek csatlakoztatása – Erőkifejtés. NE használjon
túlságosan nagy erőt a csövek csatlakoztatásakor. A deformált
csövek az egység hibás működését okozhatják.
▪ Csövek csatlakoztatása – Szerszámok. A rézanyagú
alkatrészekkel való munkához megfelelő szerszámokat
használjon, mivel a réz lágy anyag. Amennyiben NEM így tesz, a
Ha levegő, nedvesség vagy szennyeződés jut a körbe, az
problémát okozhat. Ennek megelőzése érdekében:
▪ Csak tiszta csöveket használjon
▪ A sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé.
▪ Zárja le a csővéget a falon való átbujtatáskor, hogy ne kerüljön
bele por és/vagy szemcsék.
▪ Használjon megfelelő szálas tömítőanyagot a csatlakozások
lezárására.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a rendszerben glikol van, ügyeljen arra, hogy a
tömítőanyag ellenálljon a glikolnak.
▪ Zárt kör. A kültéri egységet CSAK zárt vízrendszerben használja.
A berendezés nyílt vízrendszerben való használata túlzott
korrózióval jár.
Szerelői referencia-útmutató
24
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
6 Előkészületek
M
FCU1
FCU2
FCU3
h
M
FHL1
FHL2
FHL3
i
kj
f
g
h
h
h
65°C
89°C
d
d
abce
c
d
ab
▪ A csövek hossza. Ajánlott elkerülni a zárt végű csöveket, illetve
hosszú csövek használatát a használatimelegvíz-tartály és a
meleg víz célpontja (zuhany, fürdőszoba stb.) között.
▪ A csövek átmérője. A vízcsövek átmérőjét a szükséges
vízáramlástól és a szivattyú rendelkezésre álló külső statikus
nyomásától függően válassza ki. A kültéri egység külső statikus
nyomásával kapcsolatos információkért lásd: 82. oldal
"14Műszaki adatok".
▪ Vízáramlás. Legalább 20 l/min átfolyást kell garantálni. Ha az
áramlás mértéke alacsony, a rendszer leáll, és a 7H áramlási
hibakód jelenik meg.
▪ Nem tartozék alkatrészek – Víz és glikol. Csak olyan anyagokat
szabad használni, amelyek kompatibilisek a rendszerben használt
vízzel (és a glikollal, ha van) és a kültéri egységben használt
anyagokkal.
▪ Nem tartozék alkatrészek – Víznyomás és -hőmérséklet.
Ellenőrizze, hogy a helyszíni csövek alkatrészeinek
nyomásállósága megfeleljen a víznyomásnak és a
vízhőmérsékletnek.
▪ Víznyomás. A maximális víznyomás 3 bar. Biztosítson megfelelő
védőeszközöket a vízkörben, hogy a víznyomás NE haladhassa
meg a maximális értéket.
▪ Vízhőmérséklet. Minden beszerelt csővezetéknek és -
tartozéknak (szelepek, csatlakozások…) ellen KELL állnia a
következő hőmérsékleteknek:
INFORMÁCIÓ
A következő ábra egy példa, amely lehet, hogy NEM
egyezik rendszerének elrendezésével.
a Kültéri egység
b Hőcserélő
c Szivattyú
d Elzárószelep
e Kiegészítő fűtőelem
f Motoros 3-járatú szelep (a használatimelegvíz-tartályhoz
g Motoros 2-járatú szelep (nem tartozék)
h Kollektor
i Használatimelegvíz-tartály
j Hőcserélő spirál
k Segédfűtőelem
FCU1...3 Klímakonvektor-egység (opcionális) (nem tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés kör (nem tartozék)
▪ Elvezetés – Alacsony pontok. Helyezzen el a rendszer összes
van mellékelve)
alacsony pontján leeresztőcsapokat, hogy teljesen leereszthető
legyen a vízkör.
▪ Elvezetés – Nyomáscsökkentő szelep. Ügyeljen arra, hogy a
nyomáscsökkentő szelep tömlője jó helyre legyen vezetve,
nehogy víz kerüljön az elektromos alkatrészekre.
▪ Légtelenítő szelepek. A rendszer minden magas pontjára
szereljen légtelenítő szelepet, amelyeknek szervizelés céljából
szintén könnyen hozzáférhetőnek kell lenniük. A kültéri egység fel
van szerelve egy kézi légtelenítő szeleppel. A kiegészítő
fűtőelemnek (opcionális) van egy automatikus légtelenítő szelepe.
Ügyeljen arra, hogy az automatikus légtelenítő szelepek NE
legyenek túl szorosra húzva, hogy a levegő automatikus
kiengedése a vízkörből lehetséges legyen.
▪ Horganyzott alkatrészek. A vízkörben ne használjon horganyzott
alkatrészeket. Mivel az egység belső vízkörét rézcsövek alkotják,
túlzott korrózió léphet fel.
▪ Nem rézbevonatú fémcsövek. Nem rézbevonatú fémcsövek
használatakor szigetelje megfelelően a réz és a nem réz részeket,
hogy azok NE érintkezzenek egymással. Erre a galvanikus
korrózió megelőzése miatt van szükség.
▪ Szelep – Köröket választ el. Ha 3 utas szelep van a vízkörben,
ügyeljen rá, hogy a használati melegvíz-kör és a padlófűtés-kör
teljesen el legyen különítve.
▪ Szelep – Átváltási idő. Ha 2 vagy 3 utas szelep van a vízkörben,
a szelep legnagyobb átváltási idejének 60 másodpercnek kell
lennie.
▪ Szűrő. Erősen ajánlott egy további szűrő beszerelése a
fűtővízkörben. Elsősorban a szennyezett fűtőcsövekben található
fémdarabok eltávolítása érdekében ajánlott mágneses vagy
ciklonszűrőt használni, amely képes eltávolítani a kis
részecskéket. A kis részecskék kárt tehetnek az egységben, és a
hőszivattyú-rendszer normál szűrője NEM eltávolítani azokat.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Kapacitás. A víz állásának
elkerülése érdekében fontos, hogy a használatimelegvíz-tartály
tárolási kapacitása megfeleljen a használati meleg víz napi
fogyasztásának.
▪ Használatimelegvíz-tartály – A felszerelés után. A felszerelés
után rögtön ki kell öblíteni friss vízzel a használatimelegvíztartályt. Ezt az eljárást legalább naponta egyszer meg kell
ismételni a felszerelést követő 5 egymás utáni napon.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Használaton kívüli időszakok.
Amikor hosszabb ideig nem használnak meleg vizet, a
berendezést friss vízzel KELL kiöblíteni a használat előtt.
▪ Használatimelegvíz-tartály – Fertőtlenítés. A
használatimelegvíz-tartály fertőtlenítési funkciójával kapcsolatban
lásd: 59. oldal "8.3.2 Használati meleg víz szabályozása:
haladó".
▪ Termosztátos keverőszelepek. A vonatkozó jogszabályok
értelmében előfordulhat, hogy termosztátos keverőszelepeket kell
felszerelni.
▪ Higiéniai intézkedések. Az elhelyezésnek meg kell felelnie a
vonatkozó jogszabályoknak, és előfordulhat, hogy további
higiéniai intézkedések lehetnek szükségesek.
▪ Keringető szivattyú. Ha a vonatkozó jogszabályok megkövetelik,
csatlakoztasson keringető szivattyút a meleg víz célpontja és a
használatimelegvíz-tartály keringető szivattyújának csatlakozása
közé.
a Keringetés csatlakozása
b Meleg víz csatlakozása
c Zuhany
d Keringető szivattyú
6.3.2Képlet a tágulási tartály előnyomásának
kiszámításához
A tartály beállítandó előnyomása (Pg) a szerelési szintkülönbségtől
(H) függ:
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.3.3A vízmennyiség és az áramlási sebesség
ellenőrzése
A kültéri egység egy 7 literes tágulási tartállyal rendelkezik,
amelynek gyári előnyomása 1bar.
Az egység megfelelő működésének biztosítása érdekében:
▪ Ellenőriznie kell a minimális és maximális vízmennyiséget.
▪ Lehetséges, hogy be kell állítania a tágulási tartály előnyomását.
Minimális vízmennyiség
Győződjön meg arról, hogy a rendszerben lévő teljes vízmennyiség
legalább 20 liter, NEM számítva a kültéri egység belső
vízmennyiségét.
INFORMÁCIÓ
Létfontosságú folyamatoknál vagy nagy hőterhelésű
helyiségek esetén nagyobb vízmennyiségre lehet szükség.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a térfűtés/hűtés körökben a keringetést távvezérelt
szelepek vezérlik, akkor fontos, hogy a minimális
vízmennyiség még az összes szelep elzárása esetén is
garantált legyen.
A következő illusztráció egy távvezérelt szelepeket alkalmazó
konstrukciót szemléltet:
a Kültéri egység
b Hőcserélő
c Szivattyú
d Elzárószelep
e Kiegészítő fűtőelem
f Kollektor (nem tartozék)
g Áteresztőszelep (nem tartozék)
FHL1...3 Padlófűtés kör (nem tartozék)
T1...3 Egyedi szobatermosztát (opcionális)
M1...3 Egyedi motoros szelep FHL1...3 kör szabályozására (nem
tartozék)
Maximális vízmennyiség
TÁJÉKOZTATÁS
A maximális vízmennyiség attól függ, hogy van-e glikol a
vízkörben. A glikol hozzáadásáról további információért
lásd: 34. oldal "7.6.4A vízkör befagyás elleni védelme".
A következő ábra segítségével határozza meg a maximális
vízmennyiséget a kiszámított előnyomásra vonatkozóan.
Szerelői referencia-útmutató
26
A Előnyomás (bar)
B Maximális vízmennyiség (l)
Víz
Víz + glikol
Példa: Maximális vízmennyiség és a tágulási tartály
előnyomása
Szerelési
szintkülönbs
(a)
ég
≤185/105l
≤7mNem kell módosítani az
előnyomást.
Vízmennyiség
(b)
Tegye a következőt:
▪ Csökkentse az
>185/105l
(b)
előnyomást az előírt
szerelési
szintkülönbségnek
megfelelően. Az
előnyomást 7 m alatt
méterenként 0,1 barral
kell csökkenteni.
▪ Ellenőrizze, hogy a
rendszer teljes
vízmennyisége NEM
haladja meg a
megengedett
maximális
vízmennyiséget.
>7mTegye a következőt:
▪ Növelje az előnyomást
az előírt szerelési
szintkülönbségnek
megfelelően. Az
előnyomást 7 m fölött
A kültéri egység tágulási
tartálya túl kicsi a
rendszerhez. Ebben az
esetben javasolt egy
további tartályt felszerelni
az egységen kívül.
méterenként 0,1 barral
kell növelni.
▪ Ellenőrizze, hogy a
rendszer teljes
vízmennyisége NEM
haladja meg a
megengedett
maximális
vízmennyiséget.
(a) A vízkör legmagasabb pontja és a kültéri egység közötti
szintkülönbség (m). Ha a kültéri egység a rendszer
legmagasabb pontja, akkor a szerelési magasság 0m.
(b) Amennyiben a vízkör csak vízzel van feltöltve, a maximális
vízmennyiség 185l, ha vízzel és glikollal, akkor 105l.
Minimális áramlási sebesség
Ellenőrizze, hogy a rendszerben minden körülmények között
garantált-e a (jégmentesítési/kiegészítő fűtőelem üzemmód során
szükséges) minimális áramlási sebesség.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a vízkörbe lett glikol adagolva, és a vízkör
hőmérséklete alacsony, a felhasználói felület NEM jelzi ki
az áramlás sebességét. Ebben az esetben a minimális
áramlási sebességet szivattyúpróba útján ellenőrizheti
(ellenőrizze, hogy a felhasználói felület NEM jeleníti-e meg
a 7H hibát).
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
6 Előkészületek
a
TÁJÉKOZTATÁS
Ha minden térfűtés körben, vagy bizonyos térfűtés
körökben távvezérelt szelepek vezérlik a keringtetést,
akkor fontos, hogy a minimális áramlási sebesség még az
összes szelep elzárása esetén is garantált legyen.
Amennyiben a minimális áramlási sebesség nem érhető el,
a 7H áramlási hibakód jelentkezik (nincs fűtés és az
egység nem üzemel).
Szükséges minimális áramlási sebesség
20l/min
Lásd az ajánlott eljárást a következő részben: 69. oldal
"9.4Beüzemelés közbeni ellenőrzőlista".
6.3.4A tágulási tartály előnyomásának
módosítása
TÁJÉKOZTATÁS
Csak szakképzett szerelő módosíthatja a tágulási tartály
előnyomását.
Ha módosítani kell a tágulási tartály gyári előnyomását (1bar), akkor
a következő irányelvek szerint kell lejárni:
▪ A tágulási tartály előnyomásának beállításához csak száraz
nitrogént használjon.
▪ A tágulási tartály előnyomásának helytelen beállítása a rendszer
hibás működéséhez vezet.
A tágulási tartály előnyomásának módosítása a nitrogénnyomás
növelése vagy kiengedése útján történik, a tágulási tartály Schraderszelepén keresztül.
▪ 0,3 bar nyomás esetén a megfelelő maximális vízmennyiség
150l. (Lásd az előző fejezetben található diagramot.)
▪ Mivel 350 l több, mint 150 l, a tágulási tartály mérete NEM
megfelelő a rendszerhez. Így a rendszerhez szükség van egy
külső tágulási tartályra.
6.4Az elektromos huzalozás
előkészítése
6.4.1Információk az elektromos huzalozás
előkészítéséről
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című
fejezetben található biztonsági előírásokat és
követelményeket is.
FIGYELEM
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van,
akkor elképzelhető, hogy a berendezés nem fog
működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az
egységet gázcsövekhez, vízcsövekhez, túlfeszültséglevezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és
megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel
úgy, hogy a kábel NE érintkezzen éles felületekkel
vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt
vezetékeket, sodort vezetékeket, hosszabbítókábelt
vagy csillag rendszerből származó csatlakozásokat.
Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az
egységben inverter található. A fázissiettető
kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet
okozhat.
a Schrader-szelep
6.3.5A vízmennyiség ellenőrzése: Példák
1. példa
A kültéri egység 5 m-rel a vízkör legmagasabb pontja alatt van
felszerelve. A vízkörben a teljes vízmennyiség 100l.
Semmilyen teendő vagy módosítás nem szükséges.
2. példa
A kültéri egység a vízkör legmagasabb pontjára van felszerelve. A
vízkörben a teljes vízmennyiség 350l. A propilén
glikolkoncentrációja 35%.
Teendők:
▪ Mivel a teljes vízmennyiség (350 l) több, mint az alapértelmezett
vízmennyiség (105l), csökkenteni kell az előnyomást.
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL
végeznie, és meg KELL felelnie a vonatkozó
jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített
huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és
összes elektromos szerkezetnek meg KELL felelnie a
vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
A kiegészítő fűtőelemnek rendelkeznie KELL külön
tápellátással, és a vonatkozó jogszabályoknak
megfelelően védeni KELL a biztonsági berendezésekkel.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás
kábeleihez.
6.4.2Kedvezményes kWh díjszabású
elektromos áram
Az elektromos szolgáltatók a világ minden táján igyekeznek
megbízható elektromos szolgáltatást nyújtani versenyképes áron,
ezért gyakran ösztönzik a fogyasztókat kedvezményes díjszabással.
Szerelői referencia-útmutató
27
6 Előkészületek
5
8
0
1
5
0
0
0
a
2
4
1
3
ecd
5
8
0
1
5
0
0
0
4
1
3
5
2
e
b
d c
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
ab
ecd
2
5
6
143
M
1
2
14
6
19
15
16
18
20
17
21
13
101211 8 9
4
5
26
28
27
25
24
23
22
7
a
b
d
c
3
Ezek lehetnek kedvezményes napi időszakok vagy szezonális
időszakok, illetve olyan egyéb különleges kedvezmények, mint a
Wärmepumpentarif Németországban és Ausztriában.
Ez a berendezés kedvezményes kWh díjszabású elektromos
áramkörre is csatlakoztatható.
Érdeklődjön a berendezés üzembe helyezésének helyén illetékes
elektromos szolgáltatónál, hogy csatlakoztatható-e a berendezés
kedvezményes kWh díjszabású elektromos áramkörre, ha van ilyen.
Ha a berendezés ilyen kedvezményes kWh díjszabású elektromos
áramkörre csatlakozik, az elektromos szolgáltatónak jogában áll:
▪ bizonyos időszakokra megszakítani a berendezés áramellátását;
▪ megszabni, hogy a berendezés teljesítményfelvétele bizonyos
időszakokban csak korlátozott lehet.
Az EKCB07CAV3 vezérlődoboz úgy lett kialakítva, hogy egy
bemenő jel hatására kényszerkikapcsolás üzemmódra váltsa a
kültéri egységet. Abban a pillanatban a kompresszor leáll.
Attól függően, hogy a tápfeszültség folyamatos vagy sem, az egység
huzalozása különböző.
6.4.3Az elektromos csatlakozások áttekintése
a külső működtető egységek kivételével
6 Normál kWh díjszabású tápellátás (a kültéri egység hidro
részének tápellátására a kedvezményes kWh díjszabású
tápellátás megszakadása esetén)
6.4.4A külső és belső működtető egységek
elektromos csatlakozásainak áttekintése
A következő illusztráció a szükséges helyszíni huzalozást
szemlélteti.
INFORMÁCIÓ
A következő ábra egy példa, amely lehet, hogy NEM
egyezik rendszerének elrendezésével.
Szerelői referencia-útmutató
28
A kedvezményes
kWh díjszabású
tápellátás során a
tápellátás NEM
szakad meg. A kültéri
egységet a vezérlés
kikapcsolja.
Megjegyzés: Az
elektromos
szolgáltatónak
minden esetben jóvá
kell hagynia a kültéri
egység hidro
részének (és ha
része a rendszernek,
a vezérlődoboznak)
az
energiafogyasztását.
a Normál tápellátás
b Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
c A kültéri egység hidro része
d A kültéri egység hűtőközeg része
e Vezérlődoboz
1 A kültéri egység tápellátása
2 Összekötőkábel a vezérlődobozhoz
3 Tápellátás a vezérlődoboz számára
4 Tápellátás a kiegészítő fűtőelemhez
5 Kedvezményes kWh díjszabású tápellátás
(feszültségmentes csatlakozás)
A kedvezményes
kWh díjszabású
tápellátás során az
elektromos
szolgáltató azonnal
vagy bizonyos idő
után megszakítja a
tápellátást. Ebben az
esetben a kültéri
egység hidro részét
(és ha része a
rendszernek, a
vezérlődobozt)
különálló, normál
tápellátásról kell
működtetni.
a Kültéri egység
b Vezérlődoboz
c Opcionális doboz
d Használatimelegvíz-tartály
Kültéri egység
ElemLeírásVezetékekMaximális
üzemi áram
Tápellátás
1A kültéri egység
tápellátása
2Normál kWh díjszabású
2+GND vagy
3+GND
26,3A
(a)
elektromos áram
3A kiegészítő fűtőelem
2+GND13A
tápellátása (csak 1×
230V)
Felhasználói felület
4Felhasználói felület2
(b)
Opcionális berendezések
5Távoli kültéri érzékelő2
(c)
Nem tartozék alkatrészek
6Térfűtés/-hűtés
2
(c)
működésének vezérlője
(vagy elzárószelep)
(a) Lásd a kültéri egységen található adattáblát.
(b) Kábelkeresztmetszet: 0,75mm² és 1,25mm² között,
maximális hossz: 500m. Egyedi és kettős
felhasználóifelület-kapcsolat esetén is alkalmazható.
(c) Minimális kábelkeresztmetszet: 0,75mm².
Vezérlődoboz
ElemLeírásVezetékekMaximális
üzemi áram
Tápellátás
7Tápellátás a
2+GND
(a)
vezérlődoboz számára
Összekötőkábel
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
7 Felszerelés
ElemLeírásVezetékekMaximális
üzemi áram
8Összekötőkábel a
2
(b)
kültéri egység és a
vezérlődoboz között
9Összekötőkábel a
2
(c)
felhasználói felülethez
(a kültéri egység és a
vezérlődoboz között)
10Összekötőkábel a
2
(d)
használatimelegvízszivattyúhoz (a kültéri
egység és a
vezérlődoboz között)
11Összekötőkábel a
2
(e)
térfűtés/-hűtés
működésének
vezérlőjéhez (vagy
elzárószelepéhez) (a
kültéri egység és a
vezérlődoboz között)
▪ A különböző csatlakozások további műszaki jellemzői
az egységek (kültéri egység, vezérlődoboz, opcionális
doboz és kiegészítő fűtőelem) belső felén találhatók.
▪ A kültéri egységhez (valamint ha része az egységnek,
a vezérlődobozhoz, opcionális dobozhoz és kiegészítő
fűtőelemhez) való elektromos huzalozáshoz lásd: 35.
oldal "7.7Az elektromos huzalozás csatlakoztatása".
7Felszerelés
7.1Áttekintés: Felszerelés
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve
mit kell tudni az egység helyszíni beüzemelésekor.
Jellemző munkafolyamat
A beszerelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1A kültéri egység felszerelése
2A vezérlődoboz felszerelése (ha van)
3Az opcionális doboz felszerelése (ha van)
4A vízvezetékek csatlakoztatása
5Az elektromos huzalozás csatlakoztatása
(g)
6A kültéri egység felszerelésének utolsó lépései
7A vezérlődoboz felszerelésének utolsó lépései (ha van)
8Az opcionális doboz felszerelésének utolsó lépései (ha van)
9A kiegészítő fűtőelem felszerelésének befejezése (ha van)
7.2Az egységek felnyitása
7.2.1Az egységek kinyitásának bemutatása
Bizonyos esetekben ki kell nyitnia az egységet. Példa:
▪ Az elektromos huzalozás csatlakoztatásakor
▪ Az egység karbantartásakor és szervizelésekor
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül
az egységet.
A csavarokhoz fogazott alátétek tartoznak. MINDIG
fogazott alátétet használjon, akkor is, amikor a csavarokat
ki kell cserélni. Ha nem követi ezt a figyelmeztető utasítást,
az áramütést eredményezhet.
INFORMÁCIÓ
Az elülső panelen lévő lyukak a felhasználói felület
vezérlődobozhoz való csatlakoztatására szolgálnak. Ha
NEM csatlakoztatja a felhasználói felületet a
vezérlődobozhoz, NE távolítsa el a dugókat a lyukakból.
7.2.3A kültéri egység kapcsolódobozfedelének felnyitása
7.2.4A kültéri egység kiegészítőfűtőelemfedelének felnyitása
7.2.6Az opcionális doboz kinyitása
FIGYELEM
A csavarokhoz fogazott alátétek tartoznak. MINDIG
fogazott alátétet használjon, akkor is, amikor a csavarokat
ki kell cserélni. Ha nem követi ezt a figyelmeztető utasítást,
az áramütést eredményezhet.
INFORMÁCIÓ
NE távolítsa el a dugókat az opcionális doboz elülső
paneljéről.
Szerelői referencia-útmutató
30
EBLQ+EDLQ011~016CA3V3+W1 + EK(2)CB07CAV3
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk
4P538847-1 – 2018.05
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.