Daikin EBLA09~16DAV3, EBLA09~16DAW1, EBLA09~16DA3V3, EBLA09~16DA3W1, EDLA09~16DAV3 User reference guide [ro]

...
Ghid de referință pentru utilizator
Daikin Altherma 3 M
EBLA09~16DAV3 EBLA09~16DAW1 EBLA09~16DA3V3 EBLA09~16DA3W1
EDLA09~16DAV3 EDLA09~16DAW1 EDLA09~16DA3V3 EDLA09~16DA3W1

Cuprins

Cuprins
1 Despre acest document 4
1.1 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor............................................................................................................................. 5
2 Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator 7
2.1 Generalități ..................................................................................................................................................................... 7
2.2 Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță.................................................................................................................. 8
3 Despre sistem 10
3.1 Componente într-o dispunere tipică a sistemului.......................................................................................................... 10
4 Ghid rapid 11
4.1 Nivelul de autorizare al utilizatorului ............................................................................................................................. 11
4.2 Încălzirea/răcirea spațiului.............................................................................................................................................. 12
4.3 Apă caldă menajeră ........................................................................................................................................................ 16
5 Funcţionarea 17
5.1 Interfaţă de utilizare: prezentare generală .................................................................................................................... 17
5.2 Structura de meniu: Prezentare generală a setărilor de utilizator................................................................................ 19
5.3 Ecrane posibile: prezentare generală............................................................................................................................. 20
5.3.1 Ecranul principal ............................................................................................................................................. 20
5.3.2 Ecranul meniului principal.............................................................................................................................. 23
5.3.3 Ecranul valorii de referinţă ............................................................................................................................. 24
5.3.4 Ecran detaliat cu valori ................................................................................................................................... 25
5.4 OPRIREA sau PORNIREA operațiunilor............................................................................................................................ 25
5.4.1 Indicație vizuală .............................................................................................................................................. 25
5.4.2 Pentru PORNIRE sau OPRIRE .......................................................................................................................... 26
5.5 Citirea informaţiilor......................................................................................................................................................... 27
5.6 Comandă încălzire/răcire spaţiu..................................................................................................................................... 28
5.6.1 Despre comanda de încălzire/răcire a spaţiului ............................................................................................ 28
5.6.2 Setarea modului de funcţionare a spaţiului................................................................................................... 28
5.6.3 Stabilirea controlului temperaturii pe care îl utilizaţi .................................................................................... 29
5.6.4 Pentru a schimba temperatura dorită a încăperii ......................................................................................... 30
5.6.5 Pentru a schimba temperatură dorită a apei la ieşire ................................................................................... 31
5.7 Comanda apei calde menajere....................................................................................................................................... 32
5.7.1 Despre comanda apei calde menajere .......................................................................................................... 32
5.7.2 Mod Reîncălzire .............................................................................................................................................. 33
5.7.3 Mod Programat .............................................................................................................................................. 33
5.7.4 Programat + Mod Reîncălzire......................................................................................................................... 34
5.7.5 Pentru a schimba temperatura apei calde menajere .................................................................................... 34
5.7.6 Utilizarea la capacitate maximă pentru ACM ................................................................................................ 35
5.8 Valori presetate şi programări........................................................................................................................................ 36
5.8.1 Utilizarea valorilor presetate.......................................................................................................................... 36
5.8.2 Utilizarea şi efectuarea programărilor ........................................................................................................... 36
5.8.3 Ecranul programării: exemplu........................................................................................................................ 40
5.8.4 Setarea preţurilor energiei ............................................................................................................................. 44
5.9 Curba în funcție de vreme .............................................................................................................................................. 46
5.9.1 Ce este o curbă în funcție de vreme? ............................................................................................................ 46
5.9.2 Curbă cu 2 valori de referință ........................................................................................................................ 47
5.9.3 Curbă cu compensare în funcție de pantă..................................................................................................... 48
5.9.4 Folosirea curbelor în funcție de vreme .......................................................................................................... 49
5.10 Alte funcționalități .......................................................................................................................................................... 51
5.10.1 Pentru a configura ora şi data........................................................................................................................ 51
5.10.2 Utilizarea modului Silenţios............................................................................................................................ 52
5.10.3 Utilizarea modului Vacanţă ............................................................................................................................ 52
5.10.4 Utilizarea caracteristicii WLAN....................................................................................................................... 53
Ghid de referință pentru utilizator
2
6 Sfaturi pentru economisirea energiei 56
7 Întreţinere şi deservire 57
7.1 Prezentare generală: Întreţinere şi deservire ................................................................................................................ 57
8 Depanarea 59
8.1 Pentru a afişa textul de ajutor în cazul unei defecţiuni ................................................................................................. 59
8.2 Pentru a consulta istoricul defecțiunilor ........................................................................................................................ 59
8.3 Simptom: Vă este prea frig (cald) în camera de zi ......................................................................................................... 60
8.4 Simptom: apa de la robinet este prea rece.................................................................................................................... 61
8.5 Simptom: Defecţiune a pompei de căldură.................................................................................................................... 61
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620245-1 – 2020.06
Cuprins
8.6 Simptom: sistemul produce zgomote de gâlgâit după darea în exploatare.................................................................. 62
9 Mutarea 63
9.1 Prezentare generală: Mutarea ....................................................................................................................................... 63
10 Dezafectarea 64
11 Glosar 65
12 Setări instalator: Tabele ce trebuie completate de instalator 66
12.1 Expertul de configurare .................................................................................................................................................. 66
12.2 Meniu setări.................................................................................................................................................................... 67
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620245-1 – 2020.06
Ghid de referință pentru utilizator
3
1 | Despre acest document

1 Despre acest document

Vă mulţumim pentru cumpărarea acestui produs. Vă rugăm:
Citiţi cu atenţie documentaţia înainte de manevrarea telecomenzii pentru a
Solicitaţi instalatorului să vă informeze despre setările pe care le-a utilizat pentru
Păstraţi documentaţia pentru consultare ulterioară.
Public ţintă
Utilizatorifinali
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
Măsuri de siguranță generale:
asigura cel mai bun randament posibil.
a configura sistemul. Verificaţi dacă a completat tabelele cu setările instalatorului. În caz contrar, rugaţi-l să facă acest lucru.
- Instrucțiuni privind siguranța pe care trebuie să le citiți înainte de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unității exterioare)
Manual de exploatare:
- Ghid rapid pentru utilizarea de bază
- Format: Hârtie (în cutia unității exterioare)
Ghid de referință pentru utilizator:
- Instrucțiuni pas cu pas, detaliate, și informații de fond pentru utilizarea de bază
și avansată
- Format: Fișiere digitale la adresa http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Manual de instalare:
- Instrucțiuni de instalare
- Format: Hârtie (în cutia unității exterioare)
Ghidul de referință al instalatorului:
- Pregătirea instalării, bune practici, date de referințăetc…
- Format: Fișiere digitale la adresa http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Broșură cu anexe pentru echipamentul opțional:
- Informații suplimentare despre modul de instalare a echipamentului opțional
- Format: Hârtie (în cutia unității exterioare) + Fișiere digitale la adresa http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
Ghid de referință pentru utilizator
4
Cele mai noi revizii ale documentației furnizate pot fi găsite pe site-ul regional Daikin sau la instalator.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă traduceri.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620245-1 – 2020.06
1 | Despre acest document
4
Încălzire/răcire spațiu
Interval funcționare
4.3
Aplicația Daikin Residential Controller
Dacă a fost configurată de către instalator, puteți folosi aplicația Daikin Residential Controller pentru a comanda și a monitoriza starea sistemului. Pentru informații suplimentare, consultați:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Urme de navigare
Urmele de navigare (exemplu: [4.3]) vă permit identificarea locului în care vă aflați în structura de meniu a interfeței de utilizare.
1 Pentru a activa navigarea cu urme: apăsați pe butonul de ajutor
în ecranul principal sau în ecranul meniului principal. Navigarea cu urme apare în colțul din stânga, sus, al ecranului.
2 Pentru a dezactiva navigarea cu urme: apăsați din nou pe
butonul de ajutor.
Și documentul de față menționează aceste urme de navigare. Exemplu:
1 Mergeți la [4.3]: Încălzire/răcire spațiu > Interval
funcționare.
Acest lucru înseamnă:
1 Începând din ecranul principal, rotiți comutatorul din stânga și
mergeți la Încălzire/răcire spațiu.
2 Apăsați pe comutatorul din stânga pentru a intra în submeniu.
3 Rotiți comutatorul din stânga și mergeți la Interval
funcționare.

1.1 Explicaţia avertizărilor şi simbolurilor

EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620245-1 – 2020.06
4 Apăsați pe comutatorul din stânga pentru a intra în submeniu.
PERICOL
Indică o situaţie care duce la deces sau rănire gravă.
Ghid de referință pentru utilizator
5
1 | Despre acest document
PERICOL: RISC DE ELECTROCUTARE
Indică o situaţie care poate duce la electrocutare.
PERICOL: RISC DE ARSURI/OPĂRIRE
Indică o situație care ar putea cauza arsuri/opărire din cauza temperaturilor extrem de ridicate sau joase.
PERICOL: RISC DE EXPLOZIE
Indică o situaţie care poate duce la explozie.
AVERTIZARE
Indică o situaţie care poate duce la deces sau rănire gravă.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
PRECAUŢIE
Indică o situaţie care poate duce la rănirea minoră sau mai puţin gravă.
NOTIFICARE
Indică o situaţie care poate duce la distrugerea echipamentului sau bunurilor.
INFORMAŢII
Indică sfaturi utile sau informaţii suplimentare.
Simboluri utilizate pe unitate:
Simbol Explicație
Înainte de instalare, citiți manualul de instalare și exploatare, și foaia cu instrucțiuni pentru cablaj.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreținere și service, citiți manualul de service.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de referință pentru instalator și utilizator.
Unitatea conține piese rotative. Procedați cu atenție când deserviți sau inspectați unitatea.
Simboluri utilizate în documentație:
Simbol Explicație
Ghid de referință pentru utilizator
6
Indică titlul unei figurii sau o referire la aceasta. Exemplu: " 1–3 Titlu figură" înseamnă "Figura 3 din
capitolul 1".
Indică titlul unui tabel sau o referire la aceasta. Exemplu: " 1–3 Titlu tabel" înseamnă "Tabelul 3 din
capitolul 1".
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620245-1 – 2020.06

2 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator

2 Instrucțiuni de tehnica securității pentru
utilizator
Respectaţi întotdeauna următoarele reglementări şi instrucţiuni privind siguranţa.

2.1 Generalități

AVERTIZARE
Dacă NU sunteți sigur cum să utilizați unitatea, contactați instalatorul.
AVERTIZARE
Copiii de 8 ani și mai mari și persoanele cu dizabilități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență și cunoștințe pot utiliza acest aparat numai sub supraveghere sau instruiți cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
Copiii NU TREBUIE să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie
efectuate de copii fără supraveghere.
AVERTIZARE
Pentru a preveni electrocutarea sau incendiile:
NU spălaţi cu apă unitatea.NU manevraţi unitatea cu mâinile ude.NU puneţi pe unitate obiecte care conţine apă.
PRECAUŢIE
NU puneți niciun obiect sau echipament pe unitate.NU vă urcați, nu vă așezați și nu stați pe unitate.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620245-1 – 2020.06
Ghid de referință pentru utilizator
7
2 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
Unitățile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că produsele electrice şi electronice nu pot fi amestecate cu deşeurile menajere nesortate. NU încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu: dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente trebuie executate de un instalator autorizat și trebuie să se conformeze legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare, reciclare şi recuperare. Dezafectând corect acest produs, veți contribui la prevenirea consecințelor negative pentru mediul înconjurător și sănătatea oamenilor. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi instalatorul sau autoritatea locală.
Bateriile sunt marcate cu următorul simbol:
Asta înseamnă că bateriile NU pot fi amestecate cu deşeurile menajere nesortate. Dacă sub simbol este imprimat un simbol chimic, înseamnă că bateria conţine un metal greu peste o anumită concentraţie. Simbolurile chimice posibile sunt: Pb: plumb (>0,004%). Bateriile uzate trebuie tratate la o unitate specială de tratare pentru reutilizare. Dezafectând corect bateriile uzate, veţi contribui la prevenirea consecinţelor negative pentru mediul înconjurător şi sănătatea oamenilor.

2.2 Instrucțiuni pentru exploatarea în siguranță

AVERTIZARE: MATERIAL UȘOR INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor inflamabil.
AVERTIZARE
Aparatul electrocasnic se va depozita astfel încât să se prevină deteriorările mecanice şi într-o încăpere bine ventilată, fără surse permanente de aprindere (de exemplu: flacără deschisă, un aparat electrocasnic cu gaz sau un încălzitor electric în funcţiune).
AVERTIZARE
NU perforați și nu aruncați în foc piesele din circuitul
agentului frigorific.
NU folosiți materiale de curățare sau mijloace de
accelerare a procesului de dezghețare, altele decât cele recomandate de producător.
Ghid de referință pentru utilizator
8
Rețineți că agentul frigorific din interiorul sistemului
este inodor.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620245-1 – 2020.06
2 | Instrucțiuni de tehnica securității pentru utilizator
AVERTIZARE
Agentul frigorific din interiorul unității este ușor inflamabil, dar în mod normal NU scapă. Dacă agentul frigorific scapă în încăpere și vine în contact cu flacăra de la un arzător, un încălzitor, sau o mașină de gătit, acest lucru poate cauza incendiu, sau formarea unui gaz nociv.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi încăperea, şi luaţi legătura cu distribuitorul de la care aţi cumpărat unitatea.
NU folosiţi unitatea până ce persoana autorizată pentru service nu confirmă repararea piesei cu scurgeri de agent frigorific.
AVERTIZARE Emiţătoare de căldură sau colectoare cu purjarea
aerului. Înainte de a purja aerul de la emiţătoarele de
căldură sau de la colectoare, verificaţi dacă sau se afişează pe ecranul principal al interfeţei de utilizare.
Dacă nu se afişează, puteţi să purjaţi aerul imediat.Dacă se afişează, asiguraţi-vă că încăperea în care doriţi
să purjaţi aerului este ventilată suficient. Motiv: agentul frigorific ar putea curge în circuitul de apă și, ulterior, în încăpere atunci când purjaţi aerul de la emițătoarele de căldură sau de la colectoare.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620245-1 – 2020.06
Ghid de referință pentru utilizator
9
3 | Despre sistem
c
A
f
a
b
e
d
BC

3 Despre sistem

3.1 Componente într-o dispunere tipică a sistemului

În funcție de dispunerea sistemului, acesta poate:
Încălzi un spaţiuRăci un spaţiuProduce apă caldă menajeră (dacă s-a instalat un rezervorACM)
INFORMAŢII
Răcirea se aplică numai în cazul modelelor reversibile.
INFORMAŢII
Dacă în zona principală este instalată încălzire prin podea, atunci, în modul de răcire, zona principală poate oferi doar reîmprospătate. În această situație, răcirea veritabilă NU este permisă.
A Zonă principală. Exemplu: Cameră de zi.
B Zonă suplimentară. Exemplu: Dormitor. C Cameră tehnică. Exemplu: Garaj. a Pompăde căldură a unităţii exterioare b Încălzire prin podea
c Convectoare ale pompei decăldură sau unități serpentină ventilator d Interfață de utilizare e Interfață dedicată pentru confort uman (BRC1HHDA utilizat drept termostat de încăpere)
f Rezervor de apă caldă menajeră (ACM)
Ghid de referință pentru utilizator
10
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620245-1 – 2020.06

4 Ghid rapid

Profil utilizator
B
0000
Utilizator
1234
Utilizator avansat

4.1 Nivelul de autorizare al utilizatorului

Volumul de informații pe care îl puteți citi și edita în structura meniului depinde de
nivelul dvs. de permisiune ca utilizator:
Utilizator: modul Standard
Utilizator avansat: puteți citi și edita mai multe informații
Pentru a schimba nivelul de autorizare al utilizatorului
1 Mergeți la [B]: Profil utilizator.
4 | Ghid rapid
2 Introduceți codul PIN aplicabil pentru nivelul de permisiune al
utilizatorului.
Răsfoiți lista cifrelor și schimbați cifra selectată.Mutați cursorul de la stânga la dreapta.Confirmați codul PIN și continuați.

Codul PIN al utilizatorului

Codul PIN pentru Utilizator este 0000.

Codul PIN al utilizatorului avansat

Codul PIN pentru Utilizator avansat este 1234. Acum sunt vizibile
elementele de meniu suplimentare pentru utilizator.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620245-1 – 2020.06
Ghid de referință pentru utilizator
11
4 | Ghid rapid
Funcționare
Încăpere
Încălzire/răcire spațiu
Pornit
Pornit
C.1
Funcționare
Încălzire/răcire spațiu
Rezervor
Oprit
Pornit
Pornit
Încăpere
C.2
Încăpere
1

4.2 Încălzirea/răcirea spațiului

Pentru a PORNI sau OPRI controlul temperaturii încăperii
1 Mergeți la [C.1]: Funcționare > Încăpere.
2 Setați operațiunea la Pornit sau Oprit.
Pentru a PORNI sau OPRI operațiunea de încălzire/răcire a spațiului
NOTIFICARE
Protecția la înghețare a încăperii. Chiar dacă OPRIȚI operațiunea de răcire/încălzire
a spațiului ([C.2]: Funcționare > Încălzire/răcire spațiu), protecția la înghețare a încăperii, dacă este activată, va rămâne activă.
NOTIFICARE
Prevenire înghețare conductă de apă. Chiar dacă OPRIȚI operațiunea de răcire/
încălzire a spațiului ([C.2]: Funcționare > Încălzire/răcire spațiu), prevenirea înghețării conductei de apă, dacă este activată, va rămâne activă.
1 Mergeți la [C.2]: Funcționare > Încălzire/răcire
spațiu.
2 Setați operațiunea la Pornit sau Oprit.
Pentru a schimba temperatura dorită a încăperii
În timpul controlului temperaturii încăperii, puteți folosi ecranul valorii de referință a temperaturii încăperii pentru a citi și regla temperatura dorită a încăperii.
1 Mergeți la [1]: Încăpere.
Ghid de referință pentru utilizator
12
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620245-1 – 2020.06
4 | Ghid rapid
+
21°C
1
a b
Încăpere
Zonă principală
2
Zonă suplimentară
3
+
35°C
2
a b
Zonă principală
+
45°C
3
a b
Zonă suplimentară
2 Reglați temperatura dorită a încăperii.
a Temperatură efectivă a încăperii b Temperatură dorită a încăperii
Pentru a schimba temperatură dorită a apei la ieșire
Puteți folosi ecranul valorii de referință a temperaturii apei la ieșire pentru a citi și
regla temperatura dorită a apei la ieșire.
1 Mergeți la [2]: Zonă principală sau [3]: Zonă
suplimentară.
2 Reglați temperatura dorită a apei la ieșire.
a Temperatură apă la ieșire efectivă b Temperatură apă la ieșire dorită
Pentru a schimba curba în funcție de vreme pentru zonele de încălzirea/răcire a
spațiului
1 Mergeți la zona dorită:
Zonă Mergeți la…
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620245-1 – 2020.06
Zonă principală – Încălzire [2.5] Zonă principală > Curbă DV
încălzire
Ghid de referință pentru utilizator
13
4 | Ghid rapid
X1 X2
c d
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
Y1
Y2
X1 X2
Zonă Mergeți la…
Zonă principală – Răcire [2.6] Zonă principală > Curbă DV
răcire
Zonă suplimentară – Încălzire [3.5] Zonă suplimentară > Curbă
DV încălzire
Zonă suplimentară – Răcire [3.6] Zonă suplimentară > Curbă
DV răcire
2 Modificați curba în funcție de vreme.
Există 2 tipuri de curbe în funcție de vreme: curbă cu compensare în funcție de pantă (implicită) și curbă cu 2 valori de referință. Dacă este necesar, puteți să modificați tipul în [2.E] Zonă principală > Tip curbă DV. Modul de ajustare a curbei depinde în funcție de tip.
Curbă cu compensare în funcție de pantă
Pantă. Când se schimbă panta, noua
temperatură preferată la X1 este neproporțional mai mare decât temperatura preferată la X2.
X1, X2 Temperatură ambiantă exterioară Y1~Y4 Temperatură apă la ieșire dorită
a Curbă în funcție de zonă, înainte de schimbări
b Curbă în funcție de zonă, după schimbări
c Pantă
d Compensare
Acțiuni posibile în acest ecran
Selectați panta sau compensarea. Creșteți sau reduceți panta/compensarea. Când se selectează panta: setați panta și mergeți la
compensare.
Compensare. Când se schimbă compensarea, noua temperatură preferată la X1 este proporțional mai mare decât temperatura preferată la X2.
Ghid de referință pentru utilizator
14
Când se selectează compensarea: setați compensarea. Confirmați modificările și reveniți la submeniu.
Curbă cu 2 valori de referință
X1, X2 Temperatură ambiantă exterioară Y1, Y2 Temperatură apă la ieșire dorită
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620245-1 – 2020.06
Acțiuni posibile în acest ecran
Parcurgeți temperaturile. Schimbați temperatura. Treceți la temperatura următoare. Confirmați modificările și continuați.
Informații suplimentare:
Pentru informații suplimentare, vedeți și:
"5.4OPRIREA sau PORNIREA operațiunilor"[425]
"5.6Comandă încălzire/răcire spaţiu"[428]
"5.8Valori presetate şi programări"[436]
"5.9Curba în funcție de vreme"[446]
4 | Ghid rapid
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620245-1 – 2020.06
Ghid de referință pentru utilizator
15
4 | Ghid rapid
Funcționare
Rezervor
Oprit
Pornit
Încălzire/răcire spațiu
C.3
Rezervor
5
+
50°C
5
a b
Rezervor

4.3 Apă caldă menajeră

Pentru a PORNI sau OPRI operațiunea de încălzire a rezervorului
NOTIFICARE
Mod Dezinfectare. Chiar dacă OPRIȚI funcționarea în modul de încălzire a
rezervorului ([C.3]: Funcționare > Rezervor), modul de dezinfectare va rămâne activ. Totuși, dacă OPRIȚI funcționarea în timpul dezinfectării, va apărea o eroare AH.
1 Mergeți la [C.3]: Funcționare > Rezervor.
2 Setați operațiunea la Pornit sau Oprit.
Pentru a schimba valoarea de referință pentru temperatura din rezervor
În modul Numai reîncălzire, puteți folosi ecranul valorii de referință a temperaturii rezervorului pentru a citi și regla temperatura apei calde menajere.
1 Mergeți la [5]: Rezervor.
2 Reglați temperatura apei calde menajere.
a Temperatura efectivă a apei calde menajere b Temperatura dorită a apei calde menajere
În alte moduri, puteți vedea numai ecranul valorii de referință, dar nu o puteți modifica. În schimb, puteți modifica setările pentru Valoare de referință
confort [5.2], Valoare de referință economie [5.3] și Valoare de referință reîncălzire [5.4].
Ghid de referință pentru utilizator
16
Informații suplimentare
Pentru informații suplimentare, vedeți și:
"5.4OPRIREA sau PORNIREA operațiunilor"[425]"5.7Comanda apei calde menajere"[432]"5.8Valori presetate şi programări"[436]
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620245-1 – 2020.06

5 Funcţionarea

a
b
c
d
INFORMAŢII
Răcirea se aplică numai în cazul modelelor reversibile.

5.1 Interfaţă de utilizare: prezentare generală

Interfața de utilizare are componentele următoare:
a Slot pentru cartușul WLAN b Conector USB c Ecran LCD d Comutatoare rotative și butoane
5 | Funcţionarea
Slot pentru cartușul WLAN
Prin intermediul cartușului WLAN, instalatorul poate conecta sistemul la internet.
Utilizatorul poate controla sistemul prin intermediul aplicației Daikin Residential
Controller. Notă: Nu puteți folosi acest slot pentru carduri SD.
Conector USB
Cu un stick de memorie USB, instalatorul poate realiza următoarele:
actualiza software-ul. Pentru aceasta este necesar un fișier de configurare corect
pe stickul de memorie USB.
Importați setările generate de E-Configurator (Heating Solutions Navigator) de pe
stickul de memorie USB în interfața de utilizare (MMI). Pentru aceasta este necesar un fișier de configurare corect pe stickul de memorie USB.
Exportați setările curente (de exemplu, reglajele locale, setările MMI EEPROM,
temporizatoarele de program) din interfața de utilizare (MMI) pe stickul de memorie USB.
Ecran LCD
Ecranul LCD are o funcție de veghe. După 15 minute în care nu există nicio
interacțiune cu interfața de utilizare, ecranul se înnegrește. Apăsând sau rotind
orice buton, afișajul iese din starea de veghe.
Comutatoare rotative și butoane
Utilizați comutatoarele rotative și butoanele:
Pentru a naviga prin ecranele, meniurile și setările ecranului LCD
Pentru a seta valori
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620245-1 – 2020.06
Ghid de referință pentru utilizator
17
5 | Funcţionarea
a b c d e
Element Descriere
a Buton rotativ
stânga
b Buton pentru
revenire
c Buton pentru
ecranul principal
d Buton de
ajutor
e Buton rotativ
dreapta
Ecranul LCD arată un arc de cerc în stânga afișajului când puteți utiliza comutatorul rotativ din stânga.
: rotiți, apoi apăsați pe comutatorul rotativ din
stânga. Navigați prin structura meniului.
: rotiți comutatorul din stânga. Alegeți un element de
meniu.
: apăsați pe comutatorul rotativ din stânga.
Confirmați alegerea sau mergeți la un submeniu.
: apăsați pentru a merge înapoi 1 pas în structura meniului.
: apăsați pentru a reveni la ecranul principal.
: apăsați pentru a afișa un text de ajutor legat de pagina
curentă (dacă este disponibilă).
Ecranul LCD arată un arc de cerc în dreapta afișajului când puteți utiliza comutatorul rotativ din dreapta.
: rotiți, apoi apăsați pe comutatorul rotativ din
dreapta. Schimbați o valoare sau o setare afișată în partea dreaptă a ecranului.
Ghid de referință pentru utilizator
18
: rotiți comutatorul din dreapta. Navigați prin
valorile și setările existente.
: apăsați pe comutatorul rotativ din dreapta.
Confirmați alegerea și mergeți la următorul element de meniu.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620245-1 – 2020.06
[1]
Încăpere
Decalaj senzor încăpere
Interval valoare de referință
Anti-îngheț
Program răcire
Program încălzire
Program
[7]
Setări utilizator Limba
Dată/oră Vacanță Silențios Preț electricitate Preț gaz
[8]
Informații Date energie
Istoric defecțiuni Informații distribuitor Senzori Actuatori Moduri funcționare Despre Stare conectare Ore de funcționare
[B]
Profil utilizator
[C]
Funcționare
Încăpere Încălzire/răcire spațiu Rezervor
[1.4]
Anti-îngheț
Activare Valoare de referință încăpere
[7.2]
Dată/oră
Ore Minute An Lună Zi Orar de vară Format
[7.3]
Vacanță
Activare De la Până la
[7.5]
Preț electricitate
Ridicată Medie Scăzută Program
[8.1]
Date energie
Intrare electricitate Căldura generată
[7.4]
Silențios
Activare Program Nivel
(**)
(**)
[1.5]
Interval valoare de referință Minim încălzire
Maxim încălzire Minim răcire Maxim răcire
(*) (*)
(*)
[4]
Încălzire/răcire spațiu
Mod de funcționare Program mod de funcționare
(*)
Valoare de referință confort încăpere
[1.9]
Valoare de referință confort încăpere
Valoare de referință confort încălzire Valoare de referință confort răcire
(*)
[D]
Gateway wireless
Mod Repornire WPS Eliminare din cloud
(***)
Conexiune la rețeaua de domiciliu Conexiune la cloud
[2]
Zonă principală Program
Program încălzire
Mod valoare referință
Program răcire
Curbă DV încălzire Curbă DV răcire Tip curbă DV
(*)
(*)
[3]
Zonă suplimentară Program
Program încălzire
Mod valoare referință
Program răcire
Curbă DV încălzire Curbă DV răcire Tip curbă DV
(*)
(*)
[5]
Rezervor
Funcționare la capacitatea maximă Valoare de referință confort Valoare de referință economie Valoare de referință reîncălzire Program Curbă DV Tip curbă DV
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620245-1 – 2020.06
5 | Funcţionarea

5.2 Structura de meniu: Prezentare generală a setărilor de utilizator

Ecranul valorii de referință
(*) Valabil numai pentru modelele reversibile
(**) Accesibil doar de către instalator
(***) Valabil numai dacă s-a instalat un cartuș WLAN
INFORMAŢII
În funcţie de setările instalatorului selectate şi de tipul unităţii, acestea vor fi vizibile/ invizibile.
Ghid de referință pentru utilizator
19
5 | Funcţionarea
+
a
OR
b
c
c2
c4
c1
c3
6
26 Feb 2020
22:19
55
21
35
j
e2
l
k1
k2 k3
45
d
e1
g3
g2
g1
f
i2 i3 i4i1
a2a1e3 b c
h

5.3 Ecrane posibile: prezentare generală

Cele mai obișnuite ecrane sunt următoarele:

5.3.1 Ecranul principal

Apăsați pe butonul pentru a reveni la ecranul principal. Veți vedea o prezentare generală a configurației unității, temperatura încăperii și temperaturile valorilor de referință. În ecranul principal sunt vizibile numai simbolurile valabile pentru configurația dvs.
a Ecranul principal b Ecranul meniului principal c Ecrane de nivel inferior:
c1: ecranul valorii de referință c2: ecran detaliat cu valori c3: ecran detaliat cu curba dependentă de vreme c4: ecran cu programul
Ghid de referință pentru utilizator
20
Parcurgeți lista meniului principal.
Acțiuni posibile în acest ecran
Mergeți la ecranul meniului principal.
Activați/dezactivați navigarea cu urme.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620245-1 – 2020.06
Element Descriere
55
6
a Apă caldă menajeră
a1 Apă caldă menajeră
5 | Funcţionarea
a2
Temperatură rezervor măsurată
(a)
b Dezinfectare/Capacitate maximă
Mod dezinfectare activ
Mod funcționare puternică activ
c Urgență
Eroare la pompa de căldură și sistemul funcționează în modul Urgență sau pompa de căldură a fost oprită în mod forțat.
d Dată și oră curente
e Consum inteligent de energie
e1 Modul de consum inteligent de energie este disponibil dacă
sunt instalate panouri solare sau dacă sistemul este conectat la o rețea inteligentă de alimentare.
e2 Modul de consum inteligent de energie este utilizat în
momentul respectiv pentru încălzirea spațiului.
e3 Modul de consum inteligent de energie este utilizat în
momentul respectiv pentru apa caldă menajeră.
f Mod de funcționare pentru spațiu
Răcire
Încălzire
g Mod exterior/silențios
g1
Temperatură exterioară măsurată
g2 Mod silențios activ
g3 Unitate exterioară
h Rezervorul de apă menajeră caldă
Rezervor independent instalat
(a)
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620245-1 – 2020.06
Ghid de referință pentru utilizator
21
Loading...
+ 47 hidden pages