Nejnovější revize dodané dokumentace mohou být k dispozici na
místních internetových stránkách Daikin nebo u vašeho prodejce.
Původní dokumentace je napsána vangličtině. Ostatní jazyky jsou
překlady.
Technické údaje
▪ Podsoubor nejnovějších technických údajů je dostupný na
regionálním webu Daikin (přístupný veřejně).
▪ Úplný soubor nejnovějších technických údajů je dostupný na
webu Daikin Business Portal (vyžaduje se ověření).
Online nástroje
Kromě souboru dokumentů jsou technikům k dispozici některé online
nástroje:
▪ Daikin Technical Data Hub
▪ Centrální uzel pro technické specifikace jednotky, užitečné
nástroje, digitální zdroje a další.
▪ Veřejně přístupné na adrese https://daikintechnicaldatahub.eu.
▪ Heating Solutions Navigator
▪ Digitální sada nástrojů, která nabízí různé nástroje k usnadnění
instalace a konfigurace systémů topení.
▪ Pro přístup k Heating Solutions Navigator je zapotřebí
registrace na platformě Stand By Me. Více informací naleznete
na stránce https://professional.standbyme.daikin.eu.
▪ Daikin e-Care
▪ Mobilní aplikace pro instalační a servisní techniky umožňuje
registrovat, konfigurovat a odstraňovat problémy u systémů
topení.
▪ Tuto mobilní aplikaci je možné stáhnout pro zařízení iOS a
Android pomocí QR kódů uvedených níže. Pro přístup k
aplikaci je nutná registrace na platformě Stand By Me.
App StoreGoogle Play
Zvláštní požadavky pro R32 (viz "4.1.1Požadavky na místo
instalace pro venkovní jednotku"[48])
VÝSTRAHA
▪ Nepropichujte ani nespalujte.
▪ Nepoužívejte žádné prostředky pro odmrazování nebo
čištění zařízení, kromě těch, jež jsou doporučeny
výrobcem.
▪ Mějte se na pozoru před chladivem R32, které nemají
žádný zápach.
VÝSTRAHA
Tento spotřebič musí být uložen tak, aby se zabránilo
mechanickému poškození, v dobře větrané místnosti bez
nepřetržitě používaných zdrojů zapálení (například:
otevřený oheň, plynový spotřebič nebo elektrický ohřívač).
VÝSTRAHA
Zajistěte, aby instalace, testování a použité materiálů
splňovaly příslušné pokyny Daikin a legislativu, například
národní předpisy pro plynové instalace a byly provedeny
pouze autorizovanými osobami.
Montáž venkovní jednotky (viz "4.2Montáž venkovní
jednotky"[48])
VÝSTRAHA
Způsob upevnění venkovní jednotky MUSÍ být v souladu s
pokyny v této příručce. Viz "4.2 Montáž venkovní
jednotky"[48].
Otevření a zavření jednotky (viz "4.3Otevření a zavření
jednotky"[410])
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
Montáž potrubí (viz "5Instalace potrubí"[410])
VÝSTRAHA
Metoda provozního připojení MUSÍ být v souladu s pokyny
v tomto manuálu. Viz "5Instalace potrubí"[410].
V případě ochrany proti zamrznutí pomocí glykolu:
2Specifické bezpečnostní
pokyny pro instalačního
technika
Vždy dodržujte následující bezpečnostní pokyny a předpisy.
Místo instalace (viz "4.1Příprava místa instalace"[48])
VÝSTRAHA
Při správné instalaci jednotky se řiďte rozměry servisního
prostoru v tomto manuálu. Viz "4.1.1Požadavky na místo
instalace pro venkovní jednotku"[48].
Instalační návod
6
VÝSTRAHA
Etylenglykol je toxický.
VÝSTRAHA
V důsledku přítomnosti glykolu může dojít ke korozi
systému. Za působení kyslíku se neinhibovaný glykol stává
kyselým. Tento proces je urychlován přítomností mědi a
vysokými teplotami. Kyselý neinhibovaný glykol působí na
kovové povrchy a vytváří galvanické korozní články, které
způsobují závažné poškození systému. Proto je důležité,
aby:
▪ byla správně prováděna úprava vody kvalifikovaným
specialistou na vodu;
▪ glykol a inhibitory koroze byly zvoleny tak, aby
neutralizovaly kyseliny vznikající oxidací glykolů;
▪ nebyl použit žádný automobilní glykol, protože jeho
inhibitory koroze mají omezenou dobu životnosti a
obsahují silikáty, které mohou znečistit nebo zanést
systém;
▪ v glykolových systémech NEBYLO použito
pozinkované potrubí, protože jeho přítomnost může
vést k srážení některých složek v korozním inhibitoru
glykolu.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620239-1 – 2020.06
3 Informace o krabici
a
g
d
bc
e
f
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
h
i
Elektrické zapojení (viz "6Elektrická instalace"[413])
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
VÝSTRAHA
Metoda elektrického připojení MUSÍ být v souladu s
pokyny:
▪ V této příručce. Viz "6Elektrická instalace"[413].
▪ Se schématem zapojení, který se dodává s jednotkou a
je umístěn uvnitř servisního krytu. Překlad legendy viz
"11.2Schéma zapojení: Venkovní jednotka"[442].
VÝSTRAHA
Pro přívod napájení VŽDY používejte kabely s více jádry.
VÝSTRAHA
Otáčející se ventilátor. Před SPUŠTĚNÍM napájení
venkovní jednotky se ujistěte, že mřížka výstupu zakrývá
ventilátor, aby byla zajištěna ochrana před otáčejícím se
ventilátorem. Viz "4.2.4Instalace výstupní mřížky"[49].
VÝSTRAHA
Pro přívod napájení VŽDY používejte kabely s více jádry.
UPOZORNĚNÍ
NETLAČTE dovnitř ani neumísťujte nadměrnou délku
kabelu do jednotky.
3Informace o krabici
3.1Venkovní jednotka
3.1.1Odstranění příslušenství z venkovní
jednotky
POZNÁMKA
Rozbalování - horní balení. Při vytahování horního balení
podržte krabici obsahující mřížku výstupu, aby nedošlo k
jejímu pádu.
1 Vyšroubujte doplňky na horní a přední části jednotky.
VÝSTRAHA
Záložní ohřívač MUSÍ mít samostatné napájení a MUSÍ být
chráněn bezpečnostními prvky, které vyžaduje příslušná
legislativa.
UPOZORNĚNÍ
Aby bylo zaručeno dokonalé uzemnění jednotky, vždy
připojte napájení záložního ohřívače a uzemňovací kabel.
VÝSTRAHA
Obnažený vodič. Ujistěte se, že se obnažený vodič
nemůže dostat do kontaktu s případnou vodou na spodní
desce.
Uvedení do provozu (viz "9Uvedení do provozu"[437])
VÝSTRAHA
Metoda uvedení do provozu MUSÍ být v souladu s pokyny
v tomto manuálu. Viz "9Uvedení do provozu"[437].
a Popruhy na přenášení jednotky
b Všeobecná bezpečnostní opatření
c Návod kobsluze
d Instalační návod
e Dodatek k návodu pro volitelné vybavení
f Energetický štítek
g Uživatelské rozhraní (přední deska, zadní deska, šrouby
a hmoždinky)
h Mřížka výstupu
i Šrouby pro mřížku výstupu
2 Po otevření jednotky (viz "4.3.1 Přístup k vnitřním částem
venkovní jednotky"[410]) odstraňte doplněk uvnitř jednotky.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620239-1 – 2020.06
Instalační návod
7
4 Instalace jednotky
j
758
485
a
(mm)
300
>150
6× M12
20
a
j Uzavírací ventil (s integrovaným filtrem)
4Instalace jednotky
4.1Příprava místa instalace
4.1.1Požadavky na místo instalace pro
venkovní jednotku
Mějte na paměti pokyny pro volný prostor. Viz obrázek 1 na vnitřní
straně přední obálky.
Překlad textu na obrázku 1:
AngličtinaPřeklad
Discharge-side obstaclePřekážka na straně výstupu
GeneralObecné
No top-side obstacleBez překážek na horní straně
Suction + discharge-side
obstacle
Suction-side obstaclePřekážka na straně sání
Top-side obstaclePřekážka na horní straně
Wall height unrestrictedVýška stěny není omezena
Wall on discharge sideStěna na straně výstupu
Wall on suction sideStěna na straně sání
Překážka na straně sání +
výstupu
VÝSTRAHA
Tento spotřebič musí být uložen tak, aby se zabránilo
mechanickému poškození, v dobře větrané místnosti bez
nepřetržitě používaných zdrojů zapálení (například:
otevřený oheň, plynový spotřebič nebo elektrický ohřívač).
VÝSTRAHA
Zajistěte, aby instalace, testování a použité materiálů
splňovaly příslušné pokyny Daikin a legislativu, například
národní předpisy pro plynové instalace a byly provedeny
pouze autorizovanými osobami.
4.2Montáž venkovní jednotky
4.2.1Příprava instalační konstrukce
Použijte 6 sad kotevních šroubů M12, matic a podložek. Ponechte
alespoň 150 mm volného prostoru pod jednotkou. Kromě toho
zajistěte, by byla jednotka umístěna alespoň 100mm nad maximální
předpokládanou úrovní sněhu.
Venkovní jednotka je navržena pouze pro venkovní instalaci a pro
teploty okolí v následujícím rozmezí:
Režim chlazení10~43°C
Režim topení–25~35°C
Výroba TUV–25~35°C
Mějte na paměti pokyny pro rozměry:
Maximální rozdíl výšky mezi nádrží na teplou
užitkovou vodu a venkovní jednotkou
Maximální vzdálenost mezi venkovní jednotkou a…
nádrž na teplou užitkovou vodu10m
3cestný ventil10m
externí souprava záložního ohřívače10m
Zvláštní požadavky pro R32
Venkovní jednotka obsahuje interní okruh chladiva (R32), avšak vy
NEMUSÍTE vést žádné místní potrubí chladiva ani chladivo plnit.
Mějte na paměti následující pokyny a bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA
▪ Nepropichujte ani nespalujte.
▪ Nepoužívejte žádné prostředky pro odmrazování nebo
čištění zařízení, kromě těch, jež jsou doporučeny
výrobcem.
▪ Mějte se na pozoru před chladivem R32, které nemají
žádný zápach.
5m
a Zajistěte, aby se neblokovaly odtokové otvory. Viz
"Odtokové otvory (rozměry v mm)"[49].
INFORMACE
Doporučená výška horní vyčnívající části šroubů je 20 mm.
POZNÁMKA
Venkovní jednotku upevněte ke kotevním šroubům pomocí
matic s plastovými podložkami (a). Pokud bude povlak z
dotekové plochy stržen, kovy snadno zkorodují.
4.2.2Instalace venkovní jednotky
1 Protáhněte závěsy (dodávané jako příslušenství) skrz nohy
jednotky (nalevo a napravo).
2 Jednotku zvedejte za závěsy a umístěte ji na konstrukci
určenou k instalaci.
Instalační návod
8
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620239-1 – 2020.06
±150
kg
3 Odstraňte závěsy a zlikvidujte je.
6× M12
≥150 mm
A
171300758
43
48
288
451
613
776
408
414
349
214
111
480~490
107
148
BB
B
406
C
DF
=
E
a
4 Upevněte jednotku na instalační konstrukci.
4 Instalace jednotky
POZNÁMKA
Pokud jsou odtokové otvory venkovní jednotky zakryty
montážní základnou nebo podlahou, zvedněte jednotku,
abyste pod venkovní jednotkou získali volný prostor více
než 150 mm.
Odtokové otvory (rozměry v mm)
4.2.3Zajištění drenáže
INFORMACE
V případě potřeby můžete použít vypouštěcí vanu (místní
dodávka), které zabrání odkapávání vody.
POZNÁMKA
Pokud jednotku NELZE instalovat zcela rovněž, vždy
zajistěte, aby případný sklon byl směrem k zadní straně
jednotky. Vyžaduje se to pro zaručení správného odtoku.
A Výstupní strana
B Vzdálenost mezi kotevními body
C Spodní rám
D Vyrážecí otvor sněhu
E Odtokový otvor pro pojistný ventil
F Odtokové otvory
Sníh
V oblastech se sněžením se může sníh kumulovat a zmrznout mezi
výměníkem tepla a krytem jednotky. To by mohlo snížit provozní
účinnost. Aby se tomu zabránilo:
1 Odstraňte vyrážecí otvor (a) klepnutím na připojovací body
pomocí šroubováku s plochou hlavou a kladiva.
2 Poté doporučujeme odstranit otřepy a nalakovat okraje a oblasti
okolo hran pomocí opravné barvy, aby se zabránilo korozi.
POZNÁMKA
Při vytváření vyrážecích otvorů NEPOŠKOĎTE kryt a
příslušné potrubí.
4.2.4Instalace výstupní mřížky
1 Vložte háčky. Jak zabránit zlomení háků:
▪ Nejdříve vložte spodní háky (2×).
▪ Pak vložte horní háky (2×).
2 Vložte a upevněte šrouby (4×) (dodávané jako příslušenství).
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620239-1 – 2020.06
Instalační návod
9
5 Instalace potrubí
1
2
2
1
4 N • m
4×
T25
1
1
1
2
4×
2
2
2
1
4×
3.55 N • m
a
89°C
60°C
M
M
a Rychlomatice
5Instalace potrubí
5.1Příprava vodního potrubí
POZNÁMKA
V případě plastového potrubí se ujistěte, že je plně odolné
vůči difuzi kyslíku dle normy DIN 4726. Difuze kyslíku do
potrubí může vést k nadměrné korozi.
4.3Otevření a zavření jednotky
4.3.1Přístup k vnitřním částem venkovní
jednotky
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBEZPEČÍ: RIZIKO POPÁLENÍ / OPAŘENÍ
POZNÁMKA
Požadavky na vodní okruh. Zajistěte dodržení níže
uvedených požadavků na tlak a teplotu vody. Další
informace o požadavcích na vodní okruh viz referenční
příručka k instalaci.
▪ Tlak vody. Maximální tlak vody je 4 bary. Zajistěte na vodním
okruhu adekvátní bezpečnostní prvky, aby se zajistilo, že
NEBUDE překročen maximální tlak.
▪ Teplota vody. Veškeré instalované potrubí a příslušenství
(ventily, přípojky…) MUSÍ vydržet následující teploty:
INFORMACE
Následující obrázek je uveden jako příklad a NEMUSÍ
odpovídat rozvržení vašeho systému.
4.3.2Uzavření venkovní jednotky
POZNÁMKA
Instalační návod
Rychlomatice. Ujistěte se, že je rychlomatice pro horní
šroub správně připojena k servisnímu krytu.
10
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620239-1 – 2020.06
5 Instalace potrubí
a
d
1
c
2
b
b
5.1.1Kontrola objemu a průtoku vody
Minimální objem vody
Zkontrolujte, zda celkový objem vody v instalaci je vyšší než
minimální objem vody. Objem vnitřní vody ve venkovní jednotce
NENÍ započten:
Jestliže…Minimální objem vody je
pak…
Režim chlazení20l
Režim ohřevu/rozmrazování a…
Předehřátí nádrže je možné.
To je možné v následujících
případech:
▪ EKHWP* nádrž + přídavný
ohřívač
▪ EKHWS*D* nádrž + přídavný
ohřívač + čerpadlo TUV
Předehřátí nádrže není možné, ale
záložní ohřívač (interní nebo
externí) je přítomen.
Předehřátí nádrže není možné a
není k dispozici záložní ohřívač.
POZNÁMKA
Je-li cirkulace v jednotlivých smyčkách prostorového
vyhřívání/chlazení řízena dálkově ovládanými ventily, je
důležité tento minimální objem vody dodržet i v případě
uzavření všech ventilů.
Minimální průtok
Zkontrolujte, zda je v instalaci za všech podmínek zaručen minimální
průtok (vyžadovaný během odmrazování/provozu záložního
ohřívače (pokud je instalován)).
Pokud je provoz…Pak minimální požadovaný
Chlazení20l/min
Ohřev/odmrazování při venkovní
teplotě nad –5°C
Ohřev/odmrazování při venkovní
teplotě pod –5°C
Ohřev teplé užitkové vody28l/min
0l
20l
50l
průtok je…
22l/min
▪ Termistor nádrže musí být umístěn nad výměníkem.
▪ Přídavný ohřívač musí být umístěn nad výměníkem.
POZNÁMKA
Výkon. Výkonové údaje pro nádrže jiných výrobců NELZE
poskytnout a výkon NELZE zaručit.
5.2Připojení vodního potrubí
5.2.1Připojení vodního potrubí
POZNÁMKA
NEPOUŽÍVEJTE nadměrnou sílu při připojování místního
potrubí a ujistěte se, že je potrubí správně vyrovnáno.
Deformace potrubí může způsobit nesprávné fungování
jednotky.
POZNÁMKA
Při připojování provozního potrubí podržte matici na vnitřní
straně jednotky pomocí klíče, abyste zvětšili páku.
1 Připojte uzavírací ventil (s integrovaným filtrem) ke vstupu vody
venkovní jednotky; použijte přitom těsnicí hmotu na závity.
POZNÁMKA
Pokud byl do vodního okruhu přidán glykol a teplota ve
vodním okruhu je nízká, NEZOBRAZÍ se průtok vody na
uživatelské rozhraní. V takových případech je možné
zkontrolovat minimální průtok pomocí zkoušky čerpadla.
POZNÁMKA
Je-li cirkulace ve všech nebo jednotlivých okruzích
prostorového vytápění řízena dálkově ovládanými ventily,
je důležité minimální průtok dodržet i v případě uzavření
všech ventilů. V případě že minimálního průtoku nelze
dosáhnout, bude vytvořena chyba průtoku 7H (bez
vytápění nebo provozu).
Více informací viz referenční příručka pro techniky.
Viz doporučené postupy popsané v části "9.2 Kontrolní seznam
během uvedení do provozu"[437].
5.1.2Požadavky na nádrž jiného výrobce
V případě nádrže jiného výrobce musí nádrž splňovat následující
požadavky:
▪ Povrch vinutí tepelného výměníku nádrže je ≥1,05m².
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620239-1 – 2020.06
a VÝSTUP vody (šroubová přípojka, s vnějším závitem, 1")
b VSTUP vody (šroubová přípojka, s vnějším závitem, 1")
c Uzavírací ventil s integrovaným filtrem (dodávaný jako
příslušenství) (2× šroubová přípojka, s vnitřním závitem,
1")
d Těsnicí hmota na závity
2 Připojte místní potrubí k uzavíracímu ventilu.
3 Připojte místní potrubí k výstupu vody venkovní jednotky.
POZNÁMKA
Informace o uzavíracím ventilu s integrovaným filtrem
(dodávaným jako příslušenství):
▪ Instalace ventilu na vstup vody je povinná.
▪ Dbejte na směr proudění vody ventilem.
Instalační návod
11
5 Instalace potrubí
POZNÁMKA
Pro servisní účely doporučujeme také instalovat uzavírací
ventil a vypouštěcí bod pro VÝSTUPNÍ přípojku vody.
Tento uzavírací ventil a vypouštěcí bod dodává zákazník.
POZNÁMKA
Nainstalujte odvzdušňovací ventily na místní nejvyšší
body.
5.2.2Naplnění vodního okruhu
Pro naplnění vodního okruhu použijte plnicí soupravu z místní
dodávky. Musíte vždy splnit veškeré platné předpisy.
POZNÁMKA
Pro modely s integrovaným záložním ohřívačem:
Jednotka obsahuje automatický odvzdušňovací ventil na
záložním ohřívači. Ujistěte se, že je otevřený. Všechny
automatické odvzdušňovací ventily v systému (na jednotce
a případně v provozním potrubí) musí zůstat po uvedení
do provozu otevřeny.
U ostatních modelů: Jednotka obsahuje ruční
odvzdušňovací ventil. Ujistěte se, že je uzavřený. Otvírejte
jej pouze při odvzdušňování.
VÝSTRAHA
V důsledku přítomnosti glykolu může dojít ke korozi
systému. Za působení kyslíku se neinhibovaný glykol stává
kyselým. Tento proces je urychlován přítomností mědi a
vysokými teplotami. Kyselý neinhibovaný glykol působí na
kovové povrchy a vytváří galvanické korozní články, které
způsobují závažné poškození systému. Proto je důležité,
aby:
▪ byla správně prováděna úprava vody kvalifikovaným
specialistou na vodu;
▪ glykol a inhibitory koroze byly zvoleny tak, aby
neutralizovaly kyseliny vznikající oxidací glykolů;
▪ nebyl použit žádný automobilní glykol, protože jeho
inhibitory koroze mají omezenou dobu životnosti a
obsahují silikáty, které mohou znečistit nebo zanést
systém;
▪ v glykolových systémech NEBYLO použito
pozinkované potrubí, protože jeho přítomnost může
vést k srážení některých složek v korozním inhibitoru
glykolu.
POZNÁMKA
Glykol absorbuje vodu ze svého okolního prostředí. Proto
NEPŘIDÁVEJTE glykol, který byl vystaven vzduchu. Když
necháte víko nádoby glykolu sundané, bude to mít za
následek zvýšení koncentrace vody. Koncentrace glykolu
je pak nižší než předpokládaná koncentrace. Výsledkem
je, že hydraulické součásti mohou i přes jeho použití
zamrznout. Zajistěte preventivní opatření k minimalizaci
vystavení glykolu vzduchu.
5.2.3Ochrana vodního okruhu proti zamrzání
O ochraně proti zamrznutí
Mráz může systém poškodit. Aby se zabránilo zamrznutí součástí
hydraulického systému, je software vybaven speciálními funkcemi k
ochraně proti zamrznutí, například prevence zamrznutí vodovodního
potrubí a odpadního potrubí (viz referenční příručka pro techniky),
které v případě nízkých teplot zahrnují aktivaci čerpadla.
Pokud však dojde k výpadku proudu, nemohou tyto funkce zaručit
ochranu.
K ochraně vodního okruhu proti zamrznutí proveďte některý z
následujících úkonů:
▪ Přidejte k vodě glykol. Glykol snižuje bod mrazu vody.
▪ Nainstalujte ochranné ventily proti zamrznutí. Ochranné ventily
proti zamrznutí vypustí vodu ze systému, než může zmrznout.
POZNÁMKA
Pokud do vody přidáte glykol NEINSTALUJTE ochranné
ventily proti zamrznutí. Možný dopad: Glykol může unikat
z ochranných ventilů proti zamrznutí.
POZNÁMKA
Pokud do vody přidáte glykol, musíte nainstalovat také
průtokový spínač (EKFLSW1).
Ochrana proti zamrznutí pomocí glykolu
O ochraně proti zamrznutí pomocí glykolu
Přidáním glykolu do vody se sníží bod mrazu vody.
VÝSTRAHA
Etylenglykol je toxický.
Typy glykolu
Typy glykolu závisí na tom, zda systém obsahuje nádrž na teplou
užitkovou vodu:
Jestliže…Pak…
Systém obsahuje nádrž na teplou
užitkovou vodu
Systém NEOBSAHUJE nádrž na
teplou užitkovou vodu
Používejte pouze
propylenglykol
Můžete použít buď
propylenglykol
(a)
(a)
nebo
etylenglykol
(a)
Propylenglykol, včetně nezbytných inhibitorů, klasifikovaných jako
kategorieIII podle EN1717.
Požadovaná koncentrace glykolu
Požadovaná koncentrace glykolu závisí na nejnižší očekávané
venkovní teplotě a na tom, zda chcete chránit systém před
prasknutím nebo před zamrznutím. Aby se zabránilo zamrznutí
systému, je zapotřebí více glykolu.
▪ Ochrana proti prasknutí: glykol ochrání potrubí před
praknutím, avšak NIKOLIV kapalinu uvnitř potrubí před
zamrznutím.
▪ Ochrana proti zamrznutí: glykol zabrání zamrznutí
kapaliny uvnitř potrubí.
Instalační návod
12
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620239-1 – 2020.06
6 Elektrická instalace
POZNÁMKA
▪ Požadovaná koncentrace se může lišit v závislosti na
typu glykolu. VŽDY porovnejte požadavky z tabulky
uvedené výše se specifikacemi, které poskytne výrobce
glykolu. V případě potřeby se řiďte podmínkami
výrobce glykolu.
▪ Přidaná koncentrace glykolu NESMÍ nikdy překročit
35%.
▪ Jestliže kapalina v systému zamrzne, čerpadlo
NEBUDE možné spustit. Mějte na paměti, že pokud
pouze zabráníte prasknutí systému, může kapalina
uvnitř nadále zamrznout.
▪ Pokud bude uvnitř systému stát voda, je velmi
pravděpodobné, že dojde k zamrznutí a poškození
systému.
Glykol a maximální přípustný objem vody
Přidání glykolu do vodního okruhu snižuje maximální přípustný
objem vody v systému. Další informace naleznete v referenční
příručce pro techniky (téma "Kontrola objemu a průtoku vody").
Nastavení glykolu
POZNÁMKA
Pokud je v systému použit glykol, musí být parametr [E‑0D]
nastaven na 1. Pokud nastavení glykolu NENÍ správné,
může dojít k zamrznutí kapaliny v potrubí.
Ochrana proti zamrznutí pomocí ventilů proti
zamrznutí
O ochranných ventilech proti zamrznutí
Pokud do vody není přidán žádný glykol, můžete využít ochranné
ventily proti zamrznutí k vypuštění vody, než může zamrznout.
▪ Nainstalujte ochranné ventily proti zamrznutí (místní dodávka) na
nejnižších místech místního potrubí.
▪ Normálně zavřené ventily (umístěné uvnitř v blízkosti míst vstupu/
výstupu potrubí) mohou zabránit vypuštění veškeré vody z potrubí
při otevření ochranných ventilů proto zamrznutí.
POZNÁMKA
Pokud jsou nainstalovány ochranné ventily proti zamrznutí,
nastavte minimální cílovou hodnotu teploty chlazení
(výchozí=7°C) alespoň o 2°C výš, než je maximální
provozní teplota ochranného ventilu proti zamrznutí. Pokud
je nižší, mohou se ochranné ventily proti zamrznutí otevřít
během režimu chlazení.
Více informací viz referenční příručka pro techniky.
5.2.4Naplnění nádrže teplé užitkové vody
Viz instalační návod nádrže na teplou užitkovou vodu.
5.2.5Izolování vodního potrubí
Potrubí kompletního vodního okruhu MUSÍ být izolováno, aby se
předešlo možnosti kondenzace par během chlazení a snížení
výkonu topení a chlazení.
Izolace venkovního vodního potrubí
POZNÁMKA
Venkovní potrubí. Zajistěte, aby bylo venkovní potrubí
zaizolováno dle pokynů, aby se zabránilo nebezpečím.
U potrubí, které je ve venkovním prostoru, se doporučuje použít
minimální tloušťku izolace dle níže uvedené tabulky (šířka
λ=0,039W/mK).
Délka potrubí (m)Minimální tloušťka izolace
(mm)
<2019
20~3032
30~4040
40~5050
U ostatních případů může být minimální tloušťka izolace stanovena
pomocí nástroje Hydronic Piping Calculation.
Nástroj Hydronic Piping Calculation je součástí systému Heating
Solutions Navigator, který lze získat na adrese https://
professional.standbyme.daikin.eu.
Pokud nemáte přístup k Heating Solutions Navigator, kontaktujte
vašeho prodejce.
Toto doporučení zajišťuje dobrý provoz jednotky, avšak místní
předpisy se mohou lišit a musí být dodržovány.
6Elektrická instalace
NEBEZPEČÍ: RIZIKO ZABITÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
VÝSTRAHA
Otáčející se ventilátor. Před SPUŠTĚNÍM napájení
venkovní jednotky se ujistěte, že mřížka výstupu zakrývá
ventilátor, aby byla zajištěna ochrana před otáčejícím se
ventilátorem. Viz "4.2.4Instalace výstupní mřížky"[49].
VÝSTRAHA
Pro přívod napájení VŽDY používejte kabely s více jádry.
UPOZORNĚNÍ
NETLAČTE dovnitř ani neumísťujte nadměrnou délku
kabelu do jednotky.
POZNÁMKA
Vzdálenost mezi kabely vysokého a nízkého napětí musí
být minimálně 50mm.
6.1Informace o splnění norem
elektroinstalace
Pouze pro EBLA09~16DAV3, EBLA09~16DA3V3,
EDLA09~16DAV3 a EDLA09~16DA3V3
Zařízení splňující normu EN/IEC61000‑3‑12 (Evropská/mezinárodní
technická norma definující limity harmonických proudů
generovaných zařízeními připojenými k veřejným nízkonapěťovým
systémům se vstupním proudem >16A a ≤75A na fázi).