Daikin EBLA09~16DAV3, EBLA09~16DAW1, EBLA09~16DA3V3, EBLA09~16DA3W1, EDLA09~16DAV3 Operation manuals [pl]

...
Instrukcja obsługi
Daikin Altherma 3 M
EBLA09~16DAV3 EBLA09~16DAW1 EBLA09~16DA3V3 EBLA09~16DA3W1
EDLA09~16DAV3 EDLA09~16DAW1 EDLA09~16DA3V3 EDLA09~16DA3W1
Instrukcja obsługi
Daikin Altherma 3 M
polski

Spis treści

Spis treści

1 Informacje na temat tego dokumentu 2 2 Instrukcje bezpieczeństwa dla użytkownika 3

2.1 Informacje ogólne...................................................................... 3
2.2 Instrukcje dotyczące bezpiecznej eksploatacji .......................... 4
3 Informacje o systemie 4
3.1 Podzespoły w typowym układzie systemu ................................ 5
4 Skrócona instrukcja 5
4.1 Poziom dostępu użytkownika .................................................... 5
4.2 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia .................................... 5
4.3 Ciepła woda użytkowa............................................................... 7
5 Obsługa 7
5.1 Interfejs użytkownika: Przegląd................................................. 7
5.2 Struktura menu: Przegląd ustawień użytkownika...................... 9
5.3 Możliwe ekrany: Przegląd ......................................................... 10
5.3.1 Ekran główny .............................................................. 10
5.3.2 Ekran głównego menu ................................................ 11
5.3.3 Ekran nastawy ............................................................ 11
5.3.4 Ekran szczegółowy z wartościami .............................. 12
5.4 Czynność włączania lub wyłączania ......................................... 12
5.4.1 Wskaźnik wizualny...................................................... 12
5.4.2 Włączanie / Wyłączanie.............................................. 12
5.5 Odczytywanie informacji............................................................ 13
5.6 Sterowanie ogrzewaniem/chłodzeniem pomieszczenia ............ 13
5.6.1 Ustawienie trybu dla pomieszczeń.............................. 13
5.6.2 Zmiana żądanej temperatury pomieszczenia ............. 13
5.6.3 Zmiana żądanej temperatury zasilania ....................... 14
5.7 Sterowanie ciepłą wodą użytkową ............................................ 14
5.7.1 Tryb dogrzewania ....................................................... 14
5.7.2 Tryb harmonogramu ................................................... 14
5.7.3 Tryb harmonogramu + dogrzewania........................... 15
5.7.4 Korzystanie z trybu pełnej mocy CWU........................ 15
5.8 Ekran harmonogramu: Przykład................................................ 15
5.9 Krzywa zależna od pogody ....................................................... 17
5.9.1 Czym jest krzywa zależna od pogody?....................... 17
5.9.2 krzywa 2-punktowa ..................................................... 17
5.9.3 Krzywa nachylenia/przesunięcia................................. 18
5.9.4 Korzystanie zkrzywych zależnych od pogody............ 18
6 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 19 7 Czynności konserwacyjne i serwisowe 20
7.1 Omówienie: Czynności konserwacyjne i serwisowe ................. 20
8 Rozwiązywanie problemów 20
8.1 Wyświetlanie tekstu pomocy w przypadku awarii...................... 20
8.2 Sprawdzanie historii awarii........................................................ 20
8.3 Objaw: temperatura w salonie jest za niska (za wysoka).......... 21
8.4 Objaw: Woda w kranie jest za zimna ........................................ 21
8.5 Objaw: Awaria pompy ciepła ..................................................... 21
8.6 Objaw: Po rozruchu z układu dochodzą odgłosy bulgotania..... 21
9 Utylizacja 22 10 Słownik 22 11 Ustawienia instalatora: Tabele wypełniane
przez instalatora 22
11.1 Kreator konfiguracji ................................................................... 22
11.2 Menu ustawień .......................................................................... 22
1 Informacje na temat tego
dokumentu
Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Proszę:
▪ Przeczytać uważnie dokumentację przed rozpoczęciem obsługi
kontrolera zdalnego w celu zapewnienia możliwie najwyższej wydajności.
▪ Poproś instalatora o przekazanie informacji na temat ustawień
używanych do skonfigurowania systemu. Sprawdź, czy instalator wypełnił tabele ustawień instalatora. Jeśli nie, poproś go o zrobienie tego.
▪ Dokumentację należy zachować na przyszłość.
Czytelnik docelowy
Użytkownikkońcowy
Zestaw dokumentacji
Niniejszy dokument jest częścią zestawu dokumentacji. Pełen zestaw składa się z następujących elementów:
Ogólne środki ostrożności:
▪ Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem montażu
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Instrukcja obsługi:
▪ Szybki przewodnik podstawowej obsługi ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Przewodnik odniesienia dla użytkownika:
▪ Szczegółowe instrukcje krok po kroku oraz informacje
dotyczące podstawowej izaawansowanej obsługi
▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Instrukcja montażu:
▪ Instrukcje instalacji ▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej)
Przewodnik odniesienia dla instalatora:
▪ Przygotowanie instalacji, dobre praktyki, dane odniesienia,… ▪ Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem
http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Dodatek dotyczący sprzętu opcjonalnego:
▪ Dodatkowe informacje na temat sposobu instalacji sprzętu
opcjonalnego
▪ Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki zewnętrznej) +
Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Najnowsze wersje dostarczonej dokumentacji mogą być dostępne na regionalnej stronie internetowej firmy Daikin lub u instalatora.
Oryginalna dokumentacja została napisana w języku angielskim. Dokumentacja we wszystkich pozostałych językach jest tłumaczeniem.
Instrukcja obsługi
2
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620243-1 – 2020.06

2 Instrukcje bezpieczeństwa dla użytkownika

4
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
Zakres pracy
4.3
Aplikacja Daikin Residential Controller
Wprzypadku skonfigurowania przez instalatora można korzystać zaplikacji Daikin Residential Controller do kontrolowania imonitorowania stanu systemu. Więcej informacji można znaleźć na stronie:
http://www.onlinecontroller.daikineurope.com/
Numery pozycji
Numery pozycji (na przykład: [4.3]) pomagają zlokalizować pozycję wstrukturze menu interfejsu użytkownika.
1 Aby włączyć numery pozycji: naciśnij przycisk
pomocy na ekranie głównym lub na ekranie głównego menu. Numery pozycji pojawią się wgórnym lewym rogu ekranu.
2 Aby wyłączyć numery pozycji: ponownie naciśnij
przycisk pomocy.
Wniniejszym dokumencie znajdują się odwołania do tych numerów pozycji. Przykład:
1 Przejdź do [4.3]: Ogrzew./chłodz.
pomieszczenia > Zakres pracy.
Oznacza to:
1 Rozpoczynając od ekranu głównego, obracaj lewym
pokrętłem iprzejdź do Ogrzew./chłodz. pomieszczenia.
OSTRZEŻENIE
Dzieci w wieku lat 8 i więcej oraz osoby o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby bez specjalnej wiedzy i doświadczenia, mogą używać tego urządzenia wyłącznie pod nadzorem lub zgodnie z instrukcjami osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
Należy dopilnować, aby dzieci NIE bawiły się urządzeniem.
Dzieciom bez nadzoru NIE WOLNO czyścić urządzenia ani wykonywać przy nim czynności konserwacyjnych.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub pożaru:
▪ Jednostki NIE WOLNO zwilżać. ▪ NIE WOLNO obsługiwać jednostki
mokrymi rękami.
▪ Na jednostce NIE WOLNO
umieszczać żadnych przedmiotów czy innego sprzętu.
2 Naciśnij lewe pokrętło, aby wejść do podmenu. 3 Obracaj lewym pokrętłem iprzejdź do Zakres
pracy.
4 Naciśnij lewe pokrętło, aby wejść do podmenu.
2 Instrukcje bezpieczeństwa dla
użytkownika
Należy przestrzegać następujących instrukcji dotyczących bezpieczeństwa i przepisów.

2.1 Informacje ogólne

OSTRZEŻENIE
W przypadku braku pewności co do sposobu obsługi urządzenia należy skontaktować się z instalatorem.
OSTROŻNIE
▪ Na urządzeniu NIE WOLNO
umieszczać żadnych przedmiotów czy innego sprzętu.
▪ NIE WOLNO siadać, wspinać się ani
stawać na urządzeniu.
▪ Jednostki zostały oznaczone następującym symbolem:
Oznacza to, że urządzenia elektryczne i elektroniczne należy usuwać osobno, NIE zaś z niesegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych. NIE NALEŻY podejmować prób samodzielnego demontażu układu: demontaż układu, utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów muszą przebiegać zgodnie z właściwymi przepisami i muszą być przeprowadzone przez autoryzowanego instalatora. Urządzenia muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu ponownego wykorzystania, recyklingu i odzysku. Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu pozwala zapobiec ewentualnym ujemnym dla środowiska i zdrowia ludzi skutkom. Aby uzyskać więcej informacji należy skontaktować się z instalatorem lub lokalnym urzędem.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620243-1 – 2020.06
Instrukcja obsługi
3

3 Informacje o systemie

▪ Baterie zostały oznaczone następującym symbolem:
Oznacza to, że baterie muszą być usuwane osobno, NIE zaś z niesegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych. Jeśli poniżej tego symbolu umieszczony jest symbol pierwiastka chemicznego, oznacza to, że bateria zawiera metale ciężkie w stężeniu przekraczającym pewien próg. Możliwe symbole substancji chemicznych to: Pb: ołów (>0,004%). Zużyte baterie muszą być przetwarzane w wyspecjalizowanych placówkach w celu ich ponownego wykorzystania. Zapewnienie prawidłowej utylizacji odpadów bateryjnych pozwala zapobiec ewentualnym negatywnym dla środowiska i zdrowia ludzi skutkom.

2.2 Instrukcje dotyczące bezpiecznej eksploatacji

OSTRZEŻENIE: MATERIAŁ UMIARKOWANIE ŁATWOPALNY
Czynnik chłodniczy używany w urządzeniu jest umiarkowanie palny.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie należy przechowywać w taki sposób, aby zapobiec uszkodzeniom mechanicznym, w pomieszczeniu o dobrej wentylacji, w którym nie występują stale działające źródła zapłonu (na przykład: otwarty płomień, działające urządzenie gazowe lub działający grzejnik elektryczny).
OSTRZEŻENIE
▪ NIE wolno dziurawić ani podpalać
elementów obwodu czynnika chłodniczego.
▪ NIE wolno przyspieszać procesu
odszraniania ani czyścić urządzenia w sposób inny niż przewidziany przez jego producenta.
▪ Czynnik chłodniczy wewnątrz układu
jest bezwonny.
OSTRZEŻENIE
Czynnik chłodniczy używany w układzie jest umiarkowanie palny, ale w normalnych warunkach nie wydostaje się z układu. W przypadku wycieku czynnika chłodniczego do pomieszczenia jego kontakt z ogniem,
palnikiem, grzejnikiem lub kuchenką może spowodować powstanie szkodliwego gazu.
Wyłączyć wszystkie urządzenia grzewcze działające na zasadzie spalania, przewietrzyć pomieszczenie i skontaktować się z dealerem, u którego dokonano zakupu.
Do momentu potwierdzenia zakończenia napraw elementów, z których nastąpił wyciek, nie należy korzystać z urządzenia.
OSTRZEŻENIE Odpowietrzanie emiterów ciepła lub
kolektorów. Przed dokonaniem
odpowietrzania przez emitery ciepła lub kolektory należy sprawdzić, czy na ekranie głównym interfejsu użytkownika nie jest wyświetlany symbol lub .
▪ Jeśli tak nie jest, można od razu
dokonać odpowietrzenia.
▪ Jeśli tak jest, należy się upewnić, czy
w pomieszczeniu, w którym dokonywane jest odpowietrzanie zapewniona jest dostateczna wentylacja. Powód: Czynnik chłodniczy może wyciekać do obiegu wodnego, a w rezultacie do pomieszczenia podczas odpowietrzania przez emitery ciepła lub kolektory.
3 Informacje o systemie
W zależności od układu systemu system może: ▪ Ogrzewać pomieszczenie ▪ Chłodzić pomieszczenie ▪ Wytwarzać ciepłą wodę użytkową (jeśli zainstalowany jest
zbiornikcwu)
INFORMACJE
Chłodzenie ma zastosowanie tylko w przypadku modeli odwracalnych.
INFORMACJE
Jeśli w strefie głównej zainstalowano ogrzewanie podłogowe, w trybie chłodzenia strefa główna może zapewnić tylko odświeżanie. Rzeczywiste chłodzenie NIE jest dozwolone.
Instrukcja obsługi
4
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620243-1 – 2020.06
3.1 Podzespoły w typowym układzie
c
A
f
a
b
e
d
BC
Profil użytkownika
B
0000
Użytkownik
1234
Zaawansowany użytkownik
Praca
Pomieszczenie
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
Wł.
Wł.
C.1
Praca
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
Zbiornik
Wył.
Wł.
Wł.
Pomieszczenie
C.2
Pomieszczenie
1
systemu
A Strefa główna. Przykład: Pokój dzienny. B Strefa dodatkowa. Przykład: Sypialnia. C Pomieszczenie techniczne. Przykład: Garaż.
a Pompa ciepła jednostkizewnętrznej b Ogrzewanie podłogowe c Konwektory pompyciepła lub klimakonwektory d Interfejs użytkownika e Dedykowany interfejs regulacji komfortu cieplnego
(BRC1HHDA używany jako termostat wpomieszczeniu)
f Zbiornik ciepłej wody użytkowej (CWU)
4 Skrócona instrukcja

4.1 Poziom dostępu użytkownika

Ilość informacji, które można odczytać iedytować wstrukturze menu zależy od poziomu uprawnień użytkownika:
Użytkownik: Tryb standardowy
Zaawansowany użytkownik: Można odczytać iedytować więcej
informacji
Zmiana poziomu uprawnień użytkownika
1 Przejdź do [B]: Profil użytkownika.

4 Skrócona instrukcja

4.2 Ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia

WŁĄCZENIE lub WYŁĄCZENIE sterowania temperaturą pomieszczenia
1 Przejdź do [C.1]: Praca > Pomieszczenie.
2 Wybierz ustawienie Wł. lub Wył..
WŁĄCZENIE lub WYŁĄCZENIE ogrzewania/chłodzenia pomieszczenia
UWAGA Ochrona przeciwzamrożeniowa. Nawet jeśli ogrzewanie/
chłodzenie pomieszczenia zostanie WYŁĄCZONE ([C.2]: Praca > Ogrzew./chłodz. pomieszczenia), ochrona przeciwzamrożeniowa – jeśli została włączona – pozostanie aktywna.
UWAGA Zapobieganie zamarzaniu rur z wodą. Nawet jeśli
ogrzewanie/chłodzenie pomieszczenia zostanie WYŁĄCZONE ([C.2]: Praca > Ogrzew./chłodz. pomieszczenia), zapobieganie zamarzaniu rur z wodą – jeśli zostało włączone – pozostanie aktywne.
1 Przejdź do [C.2]: Praca > Ogrzew./chłodz.
pomieszczenia.
2 Wprowadź odpowiedni kod PIN dla poziomu
uprawnień użytkownika. ▪ Przejrzyj listę cyfr izmień wybraną cyfrę. ▪ Przesuń kursor od lewej do prawej. ▪ Potwierdź kod PIN ikontynuuj.

Kod PIN użytkownika Kod PIN Użytkownik to 0000.

Kod PIN zaawansowanego użytkownika

Kod PIN Zaawansowany użytkownik to 1234. Użytkownik będzie teraz widział dodatkowe elementy menu.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620243-1 – 2020.06
2 Wybierz ustawienie Wł. lub Wył..
Zmiana żądanej temperatury pomieszczenia
Podczas sterowania temperaturą pomieszczenia można użyć ekranu nastawy temperatury pomieszczenia, aby odczytać i dostosować żądaną temperaturę pomieszczenia.
1 Przejdź do [1]: Pomieszczenie.
Instrukcja obsługi
5
4 Skrócona instrukcja
+
21°C
1
a b
Pomieszczenie
Strefa główna
2
Strefa dodatkowa
3
+
35°C
2
a b
Strefa główna
+
45°C
3
a b
Strefa dodatkowa
X1 X2
c d
Y1
Y2
Y3
Y4
a b
Y1
Y2
Y3
Y4
X1 X2
a b
c
d
Y1
Y2
X1 X2
2 Dostosuj żądaną temperaturę pomieszczenia.
a Rzeczywista temperatura pomieszczenia b Żądana temperatura pomieszczenia
Zmiana żądanej temperatury wody zasilającej
Można użyć ekranu nastawy temperatury zasilania, aby odczytać idostosować żądaną temperaturę wody zasilającej.
1 Przejdź do [2]: Strefa główna lub [3]: Strefa
dodatkowa.
2 Dostosuj żądaną temperaturę wody zasilającej.
Strefa Idź do…
Strefa dodatkowa – chłodzenie [3.6] Strefa dodatkowa >
Krzywa chłodzenia zależna od pogody
2 Zmień krzywą zależną od pogody.
Istnieją 2 rodzaje krzywych zależnych od pogody: krzywa nachylenia/przesunięcia (domyślna) ikrzywa 2-punktowa. W razie potrzeby można zmienić rodzaj w [2.E] Strefa główna > Typ krzywej zależnej od pogody. Sposób regulacji krzywej zależy od rodzaju.
Krzywa nachylenia/przesunięcia
Nachylenie. Po zmianie
nachylenia wzrost nowej preferowanej temperatury przy X1 różni się od wzrostu preferowanej temperatury przy X2.
X1, X2 Temperatura otoczenia na zewnątrz Y1~Y4 Żądana temperatura wody zasilającej
a Krzywa zależna od pogody przed zmianami b Krzywa zależna od pogody po zmianach c Nachylenie d Przesunięcie
Przesunięcie. Po zmianie
przesunięcia wzrost nowej preferowanej temperatury przy X1 jest taki sam, jak wzrost preferowanej temperatury przy X2.
Dostępne czynności na tym ekranie
Wybierz nachylenie lub przesunięcie. Zwiększ lub zmniejsz nachylenie/przesunięcie. Po wyborze nachylenia: ustaw nachylenie iprzejdź
do przesunięcia. Po wyborze przesunięcia: ustaw przesunięcie.
Zatwierdź zmiany iwróć do podmenu.
a Rzeczywista temperatura wody zasilającej b Żądana temperatura wody zasilającej
Zmiana krzywej zależnej od pogody dla stref ogrzewania/ chłodzenia pomieszczenia
1 Idź do odpowiedniej strefy:
Strefa Idź do…
Strefa główna – ogrzewanie [2.5] Strefa główna > Krzywa
ogrzewania zależna od pogody
Strefa główna – chłodzenie [2.6] Strefa główna > Krzywa
chłodzenia zależna od pogody
Strefa dodatkowa – ogrzewanie
[3.5] Strefa dodatkowa > Krzywa ogrzewania zależna od pogody
Instrukcja obsługi
6
krzywa 2-punktowa
X1, X2 Temperatura otoczenia na zewnątrz Y1, Y2 Żądana temperatura wody zasilającej
Dostępne czynności na tym ekranie
Przewiń temperatury. Zmień temperaturę. Przejdź do następnej temperatury. Potwierdź zmiany ikontynuuj.
Więcej informacji
Aby uzyskać więcej informacji, patrz także: ▪ "5.4Czynność włączania lub wyłączania"[412]"5.6 Sterowanie ogrzewaniem/chłodzeniem
pomieszczenia"[413]
"5.8Ekran harmonogramu: Przykład"[415]"5.9Krzywa zależna od pogody"[417] ▪ Przewodnik odniesienia dla użytkownika
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620243-1 – 2020.06

5 Obsługa

Praca
Zbiornik
Wył.
Wł.
Ogrzew./chłodz. pomieszczenia
C.3
Zbiornik
5
+
50°C
5
a b
Zbiornik
a
b
c
d
a b c d e

4.3 Ciepła woda użytkowa

WŁĄCZENIE lub WYŁĄCZENIE ogrzewania zbiornika
UWAGA Tryb dezynfekcji. Nawet po WYŁĄCZENIU trybu
ogrzewania zbiornika ([C.3]: Praca > Zbiornik), tryb dezynfekcji pozostanie aktywny. Jednakże w przypadku WYŁĄCZENIA w czasie trwania dezynfekcji wystąpi błąd AH.
1 Przejdź do [C.3]: Praca > Zbiornik.
2 Wybierz ustawienie Wł. lub Wył..
Zmiana nastawy temperatury zbiornika
W trybie Tylko dogrzewanie można użyć ekranu nastawy temperatury zbiornika, aby odczytać i dostosować żądaną temperaturę ciepłej wody użytkowej.
1 Przejdź do [5]: Zbiornik.
2 Dostosuj temperaturę ciepłej wody użytkowej.
a Rzeczywista temperatura ciepłej wody użytkowej b Żądana temperatura ciepłej wody użytkowej
Winnych trybach można jedynie wyświetlać ekran nastawy, ale nie można jej zmieniać. Można natomiast zmieniać ustawienia opcji
Nastawa komfortowa [5.2], Nastawa ekonomiczna [5.3] i Nastawa dogrzewania [5.4].
Więcej informacji
Aby uzyskać więcej informacji, patrz także: ▪ "5.4Czynność włączania lub wyłączania"[412]"5.7Sterowanie ciepłą wodą użytkową"[414]"5.8Ekran harmonogramu: Przykład"[415] ▪ Przewodnik odniesienia dla użytkownika

5.1 Interfejs użytkownika: Przegląd

Interfejs użytkownika zawiera następujące elementy:
a Gniazdo na kartę sieci WLAN b Złącze USB c Ekran LCD d Pokrętła iprzyciski
Gniazdo na kartę sieci WLAN
Za pomocą karty sieci WLAN instalator może połączyć system zInternetem. Jako użytkownik możesz wtedy sterować systemem za pomocą aplikacji Daikin Residential Controller. Uwaga: Tego gniazda nie można wykorzystać do kart SD.
Złącze USB
Za pomocą nośnika pamięci USB instalator może: ▪ Aktualizować oprogramowanie. Wymaga to prawidłowego pliku
konfiguracyjnego na nośniku pamięci USB.
▪ Zaimportuj ustawienia wygenerowane przez E-Configurator
(Heating Solutions Navigator) znośnika pamięci USB do interfejsu użytkownika (MMI). Wymaga to prawidłowego pliku konfiguracyjnego na nośniku pamięci USB.
▪ Eksportuj bieżące ustawienia (tj. ustawienia wmiejscu instalacji,
ustawienia EEPROM MMI, wyłączniki czasowe) z interfejsu użytkownika (MMI) na nośnik pamięci USB.
Ekran LCD
Ekran LCD posiada funkcję uśpienia. Po upływie 15 minut bez interakcji z interfejsem użytkownika, ekran gaśnie. Naciśnięcie dowolnego przycisku lub obrócenie pokrętła powoduje obudzenie ekranu.
Pokrętła iprzyciski
Pokrętła iprzyciski służą do: ▪ Nawigacji po ekranach, menu iustawieniach ekranu LCD ▪ Ustawianie wartości
5 Obsługa
INFORMACJE
Chłodzenie ma zastosowanie tylko w przypadku modeli odwracalnych.
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA Daikin Altherma 3 M 4P620243-1 – 2020.06
Instrukcja obsługi
7
5 Obsługa
Element Opis
a Lewe
pokrętło
b Przycisk
Wstecz
c Przycisk
Ekran główny
d Przycisk
Pomoc
e Prawe
pokrętło
Kiedy można użyć lewego pokrętła, ekran LCD wyświetla łuk wlewej części wyświetlacza.
: Obróć, po czym naciśnij lewe pokrętło.
Nawiguj po strukturze menu.
: Obracaj lewym pokrętłem. Wybierz
pozycję menu.
: Naciśnij lewe pokrętło. Potwierdź wybór
lub przejdź do podmenu.
: Naciśnij, aby przejść o1 krok wstecz
wstrukturze menu.
: Naciśnij, aby wrócić do ekranu głównego.
: Naciśnij, aby wyświetlić tekst pomocy dotyczący
bieżącej strony (jeśli jest dostępny). Kiedy można użyć prawego pokrętła, ekran LCD
wyświetla łuk wprawej części wyświetlacza. ▪ : Obróć, po czym naciśnij prawe
pokrętło. Zmień wartość lub ustawienie wyświetlane wprawej części ekranu.
: Obracaj prawym pokrętłem. Nawiguj
po możliwych wartościach iustawieniach.
: Naciśnij prawe pokrętło. Potwierdź
wybór iprzejdź do następnej pozycji menu.
Instrukcja obsługi
8
EBLA09~16DA + EDLA09~16DA
Daikin Altherma 3 M
4P620243-1 – 2020.06
Loading...
+ 16 hidden pages