Gracias por haber adquirido este producto.
Las instrucciones originales están en inglés. El resto de los idiomas
son traducciones de las instrucciones originales.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES
DE LA INSTALACIÓN. LE INDICARÁN CÓMO INSTALAR
Y UTILIZAR LA UNIDAD DE MANERA APROPIADA.
MANTENGA ESTE MANUAL A MANO PARA FUTURAS
CONSULTAS.
EBHQ006+008BBV3
Unidad para bomba de calor de aire-agua
4P347825-1A – 2013.04
Manual de instalación
1
1. DEFINICIONES
1.1. Significado de los símbolos y advertencias
Las advertencias de este manual están clasificadas según su
gravedad y probabilidad de aparición.
PELIGRO
Indica una situación de peligro inminente que, si no se
evita, puede causar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Indica una situación de peligro en potencia que, si no se
evita, podría causar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica una situación de peligro en potencia que, si no se
evita, puede causar lesiones leves o moderadas. También
puede servir para alertar frente a prácticas no seguras.
AVISO
Indica una situación que puede causar daños en el equipo
u otros daños materiales.
INFORMACIÓN
Este símbolo señala consejos útiles o información
adicional.
Ciertos tipos de riesgos se representan mediante símbolos
especiales:
Corriente eléctrica.
Equipos opcionales:
Equipos que pueden, opcionalmente, combinarse con los productos
según la materia tratada en el presente manual.
Suministro independiente:
Equipo que debe instalarse de acuerdo con las instrucciones
incluidas en el presente manual, pero que no suministra Daikin.
2.P
Todas las actividades descritas en este manual deberá llevarlas
a cabo un instalador.
Lleve siempre equipos de protección personal adecuados (guantes
de protección, gafas de seguridad, etc.) cuando realice operaciones
de instalación o mantenimiento de la unidad.
En caso de no estar seguro de los procedimientos de instalación
o funcionamiento de la unidad, póngase en contacto siempre con su
distribuidor local para obtener consejo e información al respecto.
La instalación o colocación inadecuada del equipo o accesorios
podría causar electrocución, cortocircuito, fugas, incendio u otros
daños al equipo. Asegúrese de utilizar solo accesorios y equipos
opcionales fabricados por Daikin, los cuales están especialmente
diseñados para utilizarse con los productos tratados en este manual
y haga que los instalen técnicos profesionales.
Las indicaciones de precaución que aparecen en este manual
pueden ser de cuatro tipos diferentes. Todas hacen referencia
a aspectos importantes, de modo que asegúrese de que se cumplan
estrictamente.
RECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Peligro de quemaduras.
1.2. Significado de los términos utilizados
Manual de instalación:
Manual de instrucciones especificado para cierto producto
o aplicación, que explica cómo instalarlo, configurarlo y realizar el
mantenimiento en el mismo.
Manual de funcionamiento:
Manual de instrucciones especificado para cierto producto
o aplicación, que explica cómo utilizarlo.
Instrucciones de mantenimiento:
Manual de instrucciones especificado para cierto producto
o aplicación, que explica (si es pertinente) cómo instalarlo,
configurarlo, utilizarlo y/o mantenerlo.
Distribuidor:
Distribuidor de ventas de productos según la naturaleza del presente
manual.
Instalador:
Técnico cualificado para instalar los productos según la naturaleza
del presente manual.
Usuario:
Propietario del producto y/o persona que lo utiliza.
Compañía de servicios:
Empresa cualificada que lleva a cabo o coordina el servicio
necesario en la unidad.
Normativa vigente:
Todas las normativas, leyes, regulaciones y/o códigos
internacionales, europeos, nacionales y locales relevantes
y aplicables para cierto producto o dominio.
Accesorios:
Equipos que se entregan con la unidad y que deben instalarse de
acuerdo con las instrucciones contenidas en la documentación.
Manual de instalación
2
PELIGRO: ELECTROCUCIÓN
Desconecte todas las fuentes de energía eléctrica antes
de desmontar el panel de servicio del cuadro eléctrico
o antes de realizar cualquier tipo de conexión o tocar las
piezas eléctricas.
No toque ningún interruptor con los dedos mojados. Tocar
un interruptor con los dedos mojados puede provocar
descargas eléctricas. Antes de tocar los componentes
eléctricos, desconecte el suministro eléctrico por
completo.
Con el fin de evitar electrocuciones, asegúrese de
desconectar la alimentación de corriente durante 1 minuto
(o más) antes de las labores de mantenimiento de las
piezas eléctricas. Incluso después de 1 minuto, mida
siempre la tensión en los terminales de los condensadores
del circuito principal y las demás piezas eléctricas antes
de tocarlas, asegúrese de que la tensión sea igual
o inferior a 50 V en corriente continua.
Cuando se desmontan los paneles de servicio, puede
tocar fácilmente las partes energizadas. Nunca deje la
unidad desprovista de vigilancia durante la instalación
o durante los trabajos de mantenimiento cuando el panel
de servicio esté retirado.
PELIGRO: NO TOCAR LAS TUBERÍAS Y PIEZAS
INTERNAS
No toque las tuberías del refrigerante, las del agua ni las
piezas internas durante e inmediatamente después del
funcionamiento. Las tuberías y piezas internas pueden
estar calientes o frías, dependiendo del uso de la unidad.
Las manos pueden sufrir quemaduras por frío o calor en
caso de tocar las tuberías o piezas internas. Para evitar
lesiones, deje tiempo para que las tuberías y piezas
internas vuelvan a su temperatura normal, o si debe
tocarlas, asegúrese de utilizar guantes de seguridad
apropiados.
Unidad para bomba de calor de aire-agua
EBHQ006+008BBV3
4P347825-1A – 2013.04
ADVERTENCIA
■ Rasgue y retire las bolsas de plástico de embalaje,
para evitar que los niños jueguen con ellas.
Al jugar con bolsas de plástico, los niños corren el
riesgo de ahogarse con ellas.
■ Elimine con seguridad los materiales de embalaje. Los
materiales de embalaje, como las uñetas y cualquier otro
componente de metal o madera, podrían causar cortes
o lesiones de otro tipo.
■ Solicite que el distribuidor o personal cualificado se
encarguen de realizar la instalación.
No instale el sistema por sus propios medios.
Una instalación incorrecta podría acarrear fugas de
agua, electrocuciones o un incendio.
■ La instalación debe llevarse a cabo de acuerdo con lo
expuesto en el presente manual de instrucciones.
Una instalación incorrecta podría acarrear fugas de
agua, electrocuciones o un incendio.
■ Asegúrese de utilizar exclusivamente las piezas
y accesorios especificados para las tareas de
instalación.
De no emplearse las piezas indicadas, se podrían
producir fugas de agua, electrocuciones, peligro de
incendio o el vuelco de la unidad.
■ Instale la unidad sobre unos cimientos que puedan
soportar el peso.
■ Si no fuesen lo suficientemente fuertes, el equipo podría
volcar y caer, con riesgo de causar heridas.
■ Al realizar la instalación según lo indicado, tenga en
cuenta la posibilidad de que haya vientos fuertes, tifones
o terremotos.
Si los trabajos de instalación se realizan
incorrectamente, se podrían producir accidentes debidos
al vuelco del equipo.
■ Asegúrese de que sea personal cualificado quien realice
las tareas con componentes eléctricos, de acuerdo con
la normativa vigente y este manual de instalación,
empleando un circuito independiente.
Si la capacidad del circuito de fuente de alimentación
fuese insuficiente o la instalación eléctrica fuese
inadecuada, se podrían producir electrocuciones
o riesgo de incendio.
■ Asegúrese de instalar un interruptor automático de fuga
a tierra, de acuerdo con la normativa vigente. Si no
obedece estas indicaciones podría producirse una
descarga eléctrica o un incendio.
■ Cerciórese de que todo el cableado es seguro, utilice los
cables especificados y compruebe que no haya fuerzas
externas que actúen sobre los cables ni las conexiones
de los terminales.
Una conexión o un empalme que no estén bien
conectados pueden provocar un incendio.
■ Al tender cables entre las unidades interior y exterior y al
cablear la fuente de alimentación, disponga las líneas de
cable de forma que se puedan fijar con seguridad los
paneles.
Si los paneles no se hallan en su sitio, se puede producir
un sobrecalentamiento de los terminales, electrocuciones
o riesgo de incendio.
■ Tr as finalizar la instalación, compruebe y asegúrese de
que no hay ninguna fuga de gas refrigerante.
■ En caso de fuga accidental, nunca toque directamente el
refrigerante. Podría sufrir heridas graves por
congelamiento de los tejidos.
■ La instalación eléctrica y los trabajos desarrollados en
ella deben cumplir lo expuesto en el manual de
instalación y respetar las normativas nacionales
o códigos de prácticas correspondientes.
Una capacidad insuficiente o una tarea incompleta
podrían provocar la aparición de descargas eléctricas
o de riesgo de incendio.
■ Para la alimentación eléctrica, asegúrese de emplear un
circuito exclusivo. Nunca utilice un circuito de
alimentación compartido con otro aparato.
■ Para el cableado, emplee un cable lo suficientemente
largo para cubrir toda la distancia necesaria sin
conexiones ni empalmes. No utilice un cable alargador.
No asigne ninguna carga más a la fuente de
alimentación, utilice un circuito de potencia
independiente.
Si no obedece estas indicaciones podría sufrir una
electrocución o producirse un incendio.
■ No toque las tuberías de refrigerante durante ni
inmediatamente después de la operación, puesto que
pueden estar calientes o frías, dependiendo del estado
del refrigerante que fluye en la tuberías, el compresor
u otras partes del ciclo de refrigerante. Sus manos
pueden sufrir quemaduras por calor o frío si toca las
tuberías de refrigerante. Para evitar lesiones, deje que
las tuberías vuelvan a su temperatura normal y si tiene
que tocarlas, utilice guantes protectores.
PRECAUCIÓN
■En el caso de usar las unidades en aplicaciones con
ajustes de alarma de temperatura, se recomienda
prever una demora de 10 minutos al ajustar la alarma
por si se excediera la temperatura de la alarma. La
unidad puede detenerse varios minutos durante el
funcionamiento normal para "descongelar la unidad"
o desescarcharla, bien o cuando está en operación
"termosta-stop".
■ Conecte la unidad a tierra.
La resistencia de tierra deberá ajustarse a la normativa
vigente.
No conecte el cable de tierra a tuberías de gas o de
agua, a conductores de pararrayos ni a tomas de tierra
telefónicas.
Si la conexión a tierra es incompleta, pueden producirse
descargas eléctricas.
-Tubería de gas.
Puede producirse una ignición o explosión si se
producen fugas de gas.
-Tubería de agua.
Los tubos de vinilo no son eficaces para la conexión
a tierra.
-Conductor de pararrayos o cable de conexión a tierra
en teléfonos.
El potencial eléctrico puede elevarse de forma
anormal si resulta alcanzado por un rayo.
■ Instale las unidades interiores y exteriores, el cable de
alimentación y el cable de conexión a una distancia
mínima de 1 metro respecto a aparatos de televisión
o radio para evitar interferencias en la imagen o ruido.
Dependiendo de las ondas de radio, una distancia de
1 metro podría no ser suficiente para eliminar el ruido.
■ No lave con agua la unidad. Podría producirse una
descarga eléctrica o un incendio.
EBHQ006+008BBV3
Unidad para bomba de calor de aire-agua
4P347825-1A – 2013.04
Manual de instalación
3
■ No instale la unidad:
-Lugares con presencia de niebla aceitosa,
pulverización o vapores de aceites.
Las piezas de plástico podrían deteriorarse
y desprenderse o podrían producirse fugas de agua.
-En lugares donde se produzca gas corrosivo como,
por ejemplo, gas ácido sulfuroso.
La corrosión de los tubos de cobre o piezas soldadas
podría causar una fuga de refrigerante.
-En lugares con maquinaria que emita ondas
electromagnéticas.
Las ondas electromagnéticas pueden causar
interferencias en el sistema de control y hacer que el
equipo no funcione correctamente.
-En lugares con posible fuga de gas inflamable con
fibra de carbono o polvo inflamable suspendido en el
aire o en lugares en los que se manipulan elementos
volátiles inflamables, tales como disolventes
o gasolina. Estos gases pueden provocar un
incendio.
-En lugares en los que el aire contenga altas
concentraciones de sal, como cerca del océano.
-En lugares con grandes fluctuaciones de tensión
como fábricas.
-En vehículos o embarcaciones.
-Donde haya vapor ácido o alcalino.
3.INTRODUCCIÓN
3.1. Información general
Este manual de instalación se ocupa de las unidades
EBHQ006BBV3 y EBHQ008BBV3 exteriores de las unidades
monobloque de la serie GBS Altherma.
Las unidades monobloque se componen de una unidad instalada en
exteriores (EBHQ (a la que hace referencia este manual)) y una
instalada en interiores, en una pared (EKCB).
Estas unidades se utilizan tanto en instalaciones de calefacción
como de refrigeración. Las unidades pueden combinarse con
unidades fancoil Daikin, calefacción de suelo radiante, radiadores de
baja temperatura, depósitos de agua caliente sanitaria (opcionales)
y kits solares (opcional).
Con la unidad se suministra una interfaz de usuario estándar para el
control de la instalación.
Unidades de sólo calefacción/refrigeración
La gama de unidades monobloque consta de dos variantes
principales: una versión de calefacción y refrigeración (utiliza una
unidad para interiores EKCBX) y una versión sólo de calefacción
(utiliza una unidad para interiores EKCBH), ambas disponibles en
2 tamaños con distintas capacidades: 6 kW (EBHQ006) o bien 8 kW
(EBHQ008).
La unidad interior y la unidad exterior deben conectarse con el cable
de datos EKCOMCAB1 opcional obligatorio.
Ambas versiones (sólo de calefacción y de calefacción
y refrigeración) se suministran de fábrica de forma opcional con un
kit de calefactor auxiliar (EKMBUH), para una mayor capacidad de
calefacción en caso de temperaturas exteriores frías. Este calefactor
auxiliar también sirve de apoyo en caso de avería de funcionamiento
de la unidad y como protección anticongelación de la tubería de
agua exterior durante el invierno. La capacidad establecida de
fábrica para el calefactor auxiliar es de 6 kW, sin embargo, según
cómo sea la instalación, el instalador puede limitar la capacidad del
calefactor auxiliar a 3 kW. La decisión sobre dicha capacidad debe
basarse en el equilibrio de temperatura; consulte el esquema que
figura más adelante.
P
H
3
EKCBX008BCV3EKCBH008BCV3
1
2
Manual de instalación
4
4
1Capacidad de la bomba de calor
2Capacidad de calefacción requerida (dependiente del lugar)
3Capacidad de calefacción adicional proporcionada por el
calefactor auxiliar
4Temperatura de equilibrio (se puede ajustar mediante la
interfaz de usuario. Consulte el capítulo "Temperatura de
equilibrio y temperatura de prioridad de calefacción de
habitaciones" del manual de instalación de EKCB).
Temperatura ambiente (exterior)
TA
P
Capacidad de calefacción
H
Unidad para bomba de calor de aire-agua
T
A
EBHQ006+008BBV3
4P347825-1A – 2013.04
■Cable de datos (opción obligatoria)
El cable de interconexión del termistor EKCOMCAB1 debe estar
conectado para que la unidad interior y la unidad exterior
puedan comunicarse.
■Depósito de agua caliente sanitaria (opcional)
La unidad interior puede conectarse a un depósito de agua
caliente sanitaria EKHW* opcional con una resistencia eléctrica
integrada de 3 kW. El depósito de agua caliente sanitaria está
disponible en tres tamaños: 150, 200 y 300 litros. Consulte el
manual del depósito de agua caliente sanitaria para obtener
más detalles.
■Kit solar para depósito de agua caliente sanitaria (opcional)
Para obtener información acerca del kit solar EKSOLHW
consulte el manual de instalación que se suministra con el kit.
■Kit de PCB de E/S digital (opcional)
A la unidad interior se puede conectar una PCB de E/S digital
EKRP1HB opcional y permite:
■ salida de alarma remota
■ salida de conexión/desconexión de calefacción/refrigeración
■ funcionamiento bivalente (señal de autorización para la
caldera auxiliar)
Consulte el manual de funcionamiento y el manual de instalación
de la PCB de E/S digital para obtener más información.
Consulte el diagrama de cableado o el diagrama de conexiones
para conectar esta PCB a la unidad.
■Calefactor de placa inferior EKBPHT08BA (opcional)
■Kit de termostato remoto (opcional)
A la unidad interior se puede conectar un termostato para
habitaciones opcional EKRTWA, EKRTR o EKRTETS. Consulte
el manual de instalación del termostato de habitación para
obtener más información.
Para más información en relación a estos kits opcionales,
consulte los manuales de instalación específicos de cada kit.
Conexión a una fuente de alimentación de tarifa reducida
Consulte el manual de instalación de EKCB.
4.ACCESORIOS
4.1. Ubicación de los accesorios
4.2. Accesorios suministrados con la unidad exterior
12354
1Manual de instalación
2Manual de funcionamiento
3Válvula de cierre (2)
4Pegatina con el diagrama de cableado (dentro de la
cubierta superior de la unidad)
5Sujetacables (15)
3.3. Ámbito de aplicación de este manual
Este manual describe los procedimientos para manipular, instalar
y conectar las unidades EBHQ. Este manual se ha preparado para
garantizar el mantenimiento adecuado de la unidad, y ofrecerá ayuda
si existen problemas.
INFORMACIÓN
Consulte el manual de instalación de la unidad de interior
para ver los elementos no descritos en el presente manual.
La operación de la unidad exterior se explica en el manual
de operación de la unidad exterior.
3.4. Identificación de modelo
EBHQ008BBV3
Tensión: 1P, 230 V
Serie
Indicación de la capacidad de
calefacción/refrigeración (kW)
Refrigerante R410A
Temperatura baja del agua, zona de ambiente 3
Bomba de calefacción exterior de monobloque
(a) Para obtener los valores exactos consulte el apartado "Especificaciones
técnicas" en la página 20.
(a)
EBHQ006+008BBV3
Unidad para bomba de calor de aire-agua
4P347825-1A – 2013.04
Manual de instalación
5
5.DESCRIPCIÓNGENERALDELAUNIDAD
5.1. Acceso a la unidad exterior
■Acceso a la unidad exterior
Para acceder a la unidad, tendrá que abrir los paneles de servicio,
como se muestra en la ilustración que figura a continuación.
6x
2
4x
5x
1
3
ADVERTENCIA
■Corte la alimentación (la alimentación de la unidad
exterior y el calefactor auxiliar y, si procede, la
alimentación del depósito de agua sanitaria) antes de
extraer el panel de servicio de la caja de interruptores
(unidad interior y exterior).
■No toque las tuberías de refrigerante durante ni
inmediatamente después de la operación puesto que
pueden estar calientes o frías, dependiendo del
estado del refrigerante que fluye en la tuberías, el
compresor u otras partes del ciclo de refrigerante.
Sus manos pueden sufrir quemaduras por calor o frío
si toca las tuberías de refrigerante. Para evitar
lesiones, deje que las tuberías vuelvan a su
temperatura normal y si tiene que tocarlas, utilice
guantes protectores.
■No toque los componentes eléctricos (bomba,
calefactor auxiliar, etc.) durante e inmediatamente
después de la operación.
Si toca los componentes internos, sus manos pueden
sufrir quemaduras. Para evitar lesiones, deje que los
componentes internos vuelvan a su temperatura
normal y si tiene que tocarlos, utilice guantes
protectores.
PELIGRO
■No toque las tuberías de agua durante ni
inmediatamente después de la operación, porque
pueden estar calientes. Puede sufrir quemaduras en
las manos. Para evitar lesiones, deje que las tuberías
vuelvan a su temperatura normal o utilice guantes
protectores.
■Al retirar el panel de servicio, las partes energizadas
quedan al descubierto y pueden tocarse
accidentalmente.
Nunca deje la unidad desprovista de vigilancia
durante la instalación o durante los trabajos de
mantenimiento cuando el panel de servicio esté
retirado.
Para acceder a los terminales, debe retirar los paneles que se
indican en la siguiente ilustración.
1
6x
2
2x
PELIGRO: ELECTROCUCIÓN
Consulte "2. Precauciones generales de seguridad" en la
página 2.
PELIGRO: NO TOCAR LAS TUBERÍAS Y PIEZAS
INTERNAS
Consulte "2. Precauciones generales de seguridad" en la
página 2.
Manual de instalación
6
Unidad para bomba de calor de aire-agua
EBHQ006+008BBV3
4P347825-1A – 2013.04
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.