DAIKIN EBHQ, EBHQ011AA6V3, EBHQ011AA6W1, EBHQ014AA6V3, EBHQ014AA6W1 User Manual

...
MANUEL D'UTILISATION
eau et options
EDHQ011AA6V3 EDHQ014AA6V3 EDHQ016AA6V3
EDHQ011AA6W1 EDHQ014AA6W1 EDHQ016AA6W1
EDLQ011AA6V3 EDLQ014AA6V3 EDLQ016AA6V3
EDLQ011AA6W1 EDLQ014AA6W1 EDLQ016AA6W1
EBHQ011AA6V3 EBHQ014AA6V3 EBHQ016AA6V3
EBHQ011AA6W1 EBHQ014AA6W1 EBHQ016AA6W1
EBLQ011AA6V3 EBLQ014AA6V3 EBLQ016AA6V3
EBLQ011AA6W1 EBLQ014AA6W1 EBLQ016AA6W1
EDHQ011~016AA6V3 EDHQ011~016AA6W1 EDLQ011~016AA6V3 EDLQ011~016AA6W1 EBHQ011~016AA6V3 EBHQ011~016AA6W1 EBLQ011~016AA6V3 EBLQ011~016AA6W1
T
ABLE
Introduction ..................................................................................... 1
Ce manuel ................................................................................................. 1
Cette unité ................................................................................................. 1
Utilisation de l'unité ........................................................................ 2
Introduction ....................................................................................... 2
Utilisation du dispositif de régulation digital ...................................... 2
Caractéristiques et fonctions ..................................................................... 2
Nom et fonction des boutons et icônes...................................................... 3
Réglage du dispositif de régulation............................................................ 4
Description des modes de fonctionnement................................................ 5
Modes de fonctionnement du dispositif de régulation................................ 5
Programmation et consultation du temporisateur...................................... 7
Utilisation de l'option alarme distante.............................................. 11
Réglages sur place ......................................................................... 11
Procédure ................................................................................................ 11
Description détaillée ................................................................................ 12
Ta bleau de réglage sur place...................................................................18
Maintenance .................................................................................. 20
Information importante relative au réfrigérant utilisé ............................... 20
Opérations de maintenance..................................................................... 20
Arrêt......................................................................................................... 20
Dépannage..................................................................................... 20
Exigences en matière d'enlèvement............................................ 20
DES
MATIÈRES
Options.................................................................................................. 1
Raccordement à une alimentation électrique à tarif réduit.................... 2
Fonctions de base du dispositif de régulation ....................................... 2
Fonction horloge.................................................................................... 2
Fonction du temporisateur..................................................................... 3
Réglage de l'horloge ............................................................................. 4
Réglage du temporisateur..................................................................... 4
Opération de chauffage d'espace (h) ................................................... 5
Mode de refroidissement d'espace (c)................................................. 5
Fonctionnement du chauffage d’eau domestique (w).......................... 5
Fonctionnement en mode discret (s).................................................. 5
Mode manuel......................................................................................... 5
Fonctionnement du programmateur de temporisation .......................... 6
Mise en route......................................................................................... 7
Programmation...................................................................................... 8
Consultation des actions programmées.............................................. 10
Conseils et astuces ............................................................................. 10
Unité pour système de pompe
à chaleur air à eau et options
P
age
Manuel d'utilisation
NTRODUCTION
I
Merci d’avoir acheté cette unité AD .
C
E
MANUEL
Ce manuel décrit la manière de mettre en route et d’arrêter l’unité, de régler les paramètres et de configurer le temporisateur au moyen du dispositif de régulation, d’entretenir l’unité et de résoudre des problèmes liés à son fonctionnement.
Pour les procédures “Vérification avant la première mise en route” et “Mise en route initiale”, se reporter au Manuel d’installation de cette unité.
C
Ces unités sont utilisées à des fins de chauffage et de refroidissement. Les unités peuvent être combinées aux ventilo­convecteurs Daikin, applications de chauffage par le sol, radiateurs basse température, applications de chauffage d’eau domestique et au kit solaire pour les applications d’eau chaude domestique.
Unités de chauffage/refroidissement et unités de chauffage uniquement
La gamme d’unités extérieures monobloc AD consiste en deux versions principales: une version de chauffage/refroidissement (EB) et une version de chauffage (ED) uniquement.
Ces deux versions sont disponibles avec un chauffage d’appoint intégré pour une capacité de chauffage supplémentaire en présence de températures extérieures froides. Le chauffage d’appoint sert également d'appoint en cas de dysfonctionnement de l’unité et de protection contre le gel de la tuyauterie d’eau extérieure pendant l’hiver.
ETTE
UNITÉ
LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT DE FAIRE DEMARRER L'UNITE. NE PAS LE JETER. LE CONSERVER DANS VOS DOSSIERS POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE.
Avant d'utiliser l'unité, s'assurer que l'installation a été effectuée correctement par un distributeur Daikin professionnel.
Si vous n'êtes pas sûr de l'opération, contacter votre distributeur Daikin pour un conseil et des informations.
Manuel d'utilisation
1

Options

Ballon d’eau chaude domestique EKHW* Un ballon d’eau chaude sanitaire EKHW* en option avec
dispositif de surchauffage électrique intégré de 3 kW peut être raccordé à l’unité. Le ballon d’eau chaude sanitaire est disponible en trois tailles: 150, 200 et 300 litres.
Kit de purge EKDK04 Kit de chauffage de la plaque de fond EKBPHT16Y Kits de thermostat d’ambiance EKRTW, EKRTR et EKRTETS Kit solaire pour ballon d’eau chaude domestique EKSOLHW Kit d’alarme à distance EKRP1HB
Pour obtenir plus d’informations concernant ces kits en option, se reporter aux manuels d’installation spécifiques à ces kits.
Unité pour système de pompe à chaleur
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
air à eau et options
4PW51122-1

Raccordement à une alimentation électrique à tarif réduit

U
TILISATION
RÉGULATION
DU
DISPOSITIF
DIGITAL
DE
Cet équipement permet de raccorder les systèmes de fourniture d’électricité à tarif préférentiel qui n’interrompent pas l’alimentation électrique. (Le contrôle complet de l’unité restera possible uniquement dans le cas où l’alimentation électrique à tarif réduit est de type à alimentation non interrompue.) Se reporter au chapitre "Raccordement à une alimentation électrique à tarif préférentiel" dans le manuel d’installation pour plus de détails.
U
TILISATION
NTRODUCTION
I
La pompe à chaleur AD est conçue pour vous offrir un climat intérieur confortable pendant plusieurs années pour une faible consommation énergétique.
Pour tirer le maximum de confort de votre système tout en consommant peu, il est très important de respecter les éléments ci­dessous.
Définir un programme de fonctionnement chaque jour et compléter le formulaire à la fin de ce manuel peuvent vous aider à minimiser la consommation énergétique. Demander de l'aide à l'installateur si nécessaire.
S'assurer que la pompe à chaleur AD fonctionne à une température d'eau chaude la plus basse possible pour réchauffer votre maison.
Pour optimiser ceci, s'assurer que le point de consigne dépendant du temps est utilisé et configuré pour correspondre à l'environnement de l'installation. Se reporter à "Réglages sur
place" à la page 11.
S'assurer que le réglage sur place de la température d'équilibre est bien configuré.
Se reporter à "Réglages sur place" à la page 11. Cette fonction s'applique au fonctionnement du chauffage
d'appoint. Le réglage correct de la température d'équilibre évitera au chauffage d'appoint de fonctionner lorsque la pompe à chaleur dispose d'une capacité suffisante pour chauffer la maison.
Il est conseillé d’installer un thermostat d’ambiance raccordé à l’unité. Cela évitera un chauffage d’espace excessif et arrêtera l’unité et la pompe de circulation lorsque la température ambiante dépasse le point de consigne du thermostat.
Les recommandations suivantes s'appliquent uniquement aux installations avec un ballon d'eau chaude sanitaire en option.
S'assurer que l'eau sanitaire est uniquement chauffée jusqu'à la température d'eau chaude sanitaire requise. Commencer par un point de consigne de température d'eau chaude sanitaire bas (par ex. 45°C), et augmenter uniquement si l'on estime que la température d'eau chaude sanitaire fournie n'est pas suffisante.
S'assurer que le chauffage d'eau sanitaire et le chauffage d'appoint démarrent uniquement 1 à 2 heures avant le moment d'utilisation effectif de l'eau chaude sanitaire. Si une plus grande quantité d'eau chaude sanitaire est nécessaire en soirée ou le matin uniquement, laisser chauffer l'eau sanitaire tôt le matin et en avant-soirée uniquement. De même, garder à l'esprit les tarifs d'électricité réduits. Pour ce faire, programmer le chauffage d'eau sanitaire et le chauffage d'appoint. Se reporter à Programmation au chapitre "Programmation et consultation du temporisateur" à
la page 7.
DE
'
L
UNITÉ
L’utilisation de l’unité revient à utiliser le dispositif de régulation digital.
Ne jamais laisser le dispositif de régulation digital se mouiller. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne jamais appuyer sur le bouton du dispositif de régulation digital avec un objet dur et pointu. Cela risque d'endommager le dispositif de régulation digital.
Ne jamais inspecter ou entretenir le dispositif de régulation digital vous-même, demander à une personne qualifiée de le faire.

Caractéristiques et fonctions

Le dispositif de régulation digital est un dispositif de régulation à la pointe du progrès qui offre un contrôle total de votre installation. Il peut contrôler une installation de refroidissement/chauffage et une installation de chauffage uniquement.
Les deux installations sont disponibles dans plusieurs versions qui varient en termes de capacité, d'alimentation électrique et d'équipement installé (ballon d'eau chaude sanitaire avec surchauffage en option).
REMARQUE
Les descriptions dans ce manuel qui s'appliquent à une installation spécifique ou qui dépendent à l'équipement installé sont marqués d'une astérisque (*).
Certaines fonctions décrites dans ce manuel peuvent ne pas être disponibles ou ne devraient pas être disponibles. Demander plus d'informa­tions concernant les niveaux de permission à votre installateur ou à votre distributeur le plus proche.
Fonctions de base du dispositif de régulation
Les fonctions de base du dispositif de régulation sont:
Mise en marche/arrêt de l'unité. Commutation mode de fonctionnement:
- chauffage d'espace (se reporter à page 5),
- refroidissement d'espace (se reporter à page 5) (*),
- chauffage d'espace (se reporter à page 5) (*). Sélection des caractéristiques:
- mode discret (se reporter à page 5),
- contrôle dépendant du temps (se reporter à page 6). Réglage du point de consigne de la température (se reporter à
page 5).
REMARQUE
Le contrôleur numérique assume une coupure de courant de maximum 2 heures. Lorsque le redémarrage automatique est activé (voir "Réglages sur place" à la page 11), cela permet une coupure d'alimentation électrique de 2 heures sans intervention de l'utilisateur (par ex. alimentation électrique à tarif réduit).
(*) Les fonctions 'refroidissement de l'espace' et 'chauffage sanitaire' peuvent uniquement être sélectionnées lorsque l'équipement correspondant est installé.
Fonction horloge
Les fonctions horloge sont:
horloge en temps réel de 24 heures. Indicateur du jour de la semaine.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur air à eau et options
4PW51122-1
Manuel d'utilisation
2
1.
y
e
2.
0
3.
h
c
w
s
c
w
w
4.
e
5.
6.
8
7.
p
8.
q
9.
x
k
l
ç
(
Fonction du temporisateur
La fonction du temporisateur permet à l'utilisateur de programmer le fonctionnement de l'installation en fonction d'un programme journalier ou hebdomadaire.

Nom et fonction des boutons et icônes

1173
5 6 248
7 9
12 10
23 22
34 29
27 30
28
BOUTON MARCHE/ARRÊT DE REFROIDISSEMENT/ CHAUFFAGE
Le bouton ON/OFF lance ou arrête la fonction de chauffage ou de refroidissement de l'unité.
Lorsque l'unité est raccordée à un thermostat d'ambiance externe, ce bouton n'est pas opérationnel et l'icône
Une pression sur le bouton MARCHE/ARRÊT plusieurs fois d'affilée peut provoquer un dysfonctionnement du système (maximum 20 fois par heure).
REMARQUE
A noter qu'une pression sur le bouton y n'a pas d'influence sur le chauffage d'eau sanitaire. Le chauffage d'eau sanitaire est uniquement mis en marche ou arrêté au moyen de la touche v.
DEL DE FONCTIONNEMENT La DEL de fonctionnement s'allume pendant l'opération de
refroidissement ou de réchauffement de l'espace. La DEL clignote si un dysfonctionnement se produit. Lorsque la DEL est éteinte, le refroidissement ou le chauffage de l'espace sont inactifs pendant que les autres modes de fonctionnement peuvent toujours être actifs.
ICONES DE MODE FONCTIONNEMENT Ces icônes indiquent le(s) mode(s) de fonctionnement en cours:
chauffage de l'espace ( chauffage sanitaire (
), refroidissement de l'espace (
) ou mode discret ( différents modes peuvent se combiner, par ex. le chauffage de l'espace et le chauffage sanitaire. Les icônes de mode correspondant s'afficheront simultanément.
Dans une installation de chauffage uniquement, l'icône s'affichera jamais.
Si le ballon d'eau chaude sanitaire n'est pas installé, l'icône ne sera jamais activée.
Si l'option solaire est installée et active, l'icône clignoter.
2161815
hcws
). Dans les limites,
4 14
21 19 11
20 13
25
26 33 32 31
s'affiche.
ne
se mettra à
ICONE CONTROLE EXTERIEUR Cette icône indique qu'un thermostat d'ambiance avec priorité
supérieure contrôle votre installation. Ce thermostat d'ambiance externe peut démarrer et arrêter le fonctionnement du chauffage/refroidissement d'espace et changer le mode de fonctionnement (refroidissement/chauffage).
Lorsqu'un thermostat d'ambiance externe avec priorité supé­rieure est connectée, le temporisateur pour le refroidissement d'espace et le chauffage d'espace ne fonctionnera pas.
INDICATEUR DU JOUR DE LA SEMAINE
1234567
Cet indicateur affiche le jour de la semaine en cours. Lors de la lecture ou de la programmation du temporisateur,
l'indicateur affiche le jour réglé. AFFICHAGE HORLOGE L'affichage de l'horloge affiche l'heure qu'il est. Lors de la lecture ou de la programmation du temporisateur,
l'affichage horloge indique l'heure d'action. ICONE TEMPORISATEUR Cette icône indique que le programme de temporisation est
activé. ICONES ACTION Ces icônes indiquent les actions de programmation pour chaque
jour du temporisateur. ICONE ARRÊT Cette icône indique que l'action ARRET est sélectionnée lors de
la programmation des temporisations.
10. INSPECTION REQUISE
et
Ces icônes indiquent qu'une inspection est nécessaire sur l'installation. Consulter votre distributeur.
11. AFFICHAGE TEMPERATURE REGLEE
9
L'écran indique la température réglée actuellement pour l'installation.
12. REGLAGE
$
Pas utilisé. A des fins d'installation uniquement.
13. NON DISPONIBLE
n
Cette icône s'affiche chaque fois que l'on fait appel à une fonction non installée ou qu'une fonction n'est pas disponible.
14.
ICONE MODE DEGIVRAGE/DEMARRAGE Cette icône indique que le mode dégivrage/démarrage est actif.
15. ICONE COMPRESSEUR
Cette icône indique que le compresseur de l'unité est actif.
16. CHAUFFAGE D’APPOINT NIVEAU UN
OU NIVEAU DEUX
Ces icônes indiquent que le chauffage d’appoint de l’unité fonctionne lorsqu’il y a une demande élevée de capacité de chauffage. Le chauffage d’appoint fournit une capacité de chauffage supplémentaire dans le cas d’une température extérieure ambiante basse (charge de chauffage élevée).
),
17. ICONE DE SURCHAUFFAGE m Cette icône indique que le surchauffage est actif. Le sur-
chauffage fournit un chauffage auxiliaire pour le ballon d'eau chaude sanitaire.
Le surchauffage est situé dans le ballon d'eau chaude sanitaire. L'icône n'est pas utilisée lorsque le ballon d'eau chaude
sanitaire n'est pas installé.
18. ICONE POMPE
é
Cette icône indique que la pompe de circulation est active.
19. AFFICHAGE DE TEMPERATURE EXTERIEURE Lorsque cette icône clignote, la température ambiante
extérieure s'affiche.
20. ICONE DE POINT DE CONSIGNE DEPENDANT DU TEMPS Cette icône indique que le dispositif de régulation adaptera le
point de consigne de température automatiquement, sur la base de la température ambiante extérieure.
d
§
u
a
Manuel d'utilisation
3
Unité pour système de pompe à chaleur
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
air à eau et options
4PW51122-1
21. ICONE TEMPERATURE b Cette icône s’affiche lorsque la température de sortie d’eau de
l’unité, la température ambiante et la température de l’eau chaude domestique sont indiquées.
L'icône apparaît également quand le point de consigne de température est réglé en mode de programmation du temporisateur.
22. ICONE DE FONCTIONNEMENT TEST t Cette icône indique que l'unité fonctionne en mode test. Prière
de se référer au manuel d'installation.
23. CODE DE REGLAGE SUR PLACE ; Ce code représente le code de la liste des réglages sur place.
Prière de se référer au manuel d'installation.
24. CODE ERREUR : Ce code renvoie à la liste des codes d'erreur et est destiné au
technicien uniquement. Prière de se référer au manuel d'installation.
25. BOUTON DE CHAUFFAGE/REFROIDISSEMENT D'ESPACE
=
Ce bouton permet une commutation manuelle entre le mode de refroidissement ou de chauffage (pour autant que l'unité ne soit pas une unité chauffage uniquement).
Lorsque l'unité est raccordée à un thermostat d'ambiance externe, ce bouton n'est pas opérationnel et l'icône e s'affiche.
26. BOUTON DE CHAUFFAGE D'EAU SANITAIRE v Ce bouton active ou désactive le chauffage de l'eau sanitaire. Ce bouton n'est pas utilisé lorsque le ballon d'eau chaude
sanitaire n'est pas installé.
REMARQUE
A noter qu'une pression sur le bouton y n'a pas d'influence sur le chauffage d'eau sanitaire. Le chauffage d'eau sanitaire est uniquement mis en marche ou arrêté au moyen de la touche v.
27. BOUTON DE POINT DE CONSIGNE DEPENDANT DU TEMPS ba
Ce bouton active ou désactive la fonction de point de consigne dépendant du temps qui est disponible en mode de chauffage d'espace uniquement.
Si le dispositif de régulation est réglé sur le niveau de permission 2 ou 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la
page 11), le bouton de point de consigne dépendant du temps
ne sera pas utilisable.
28. BOUTON CONTROLE/TEST DE FONCTIONNEMENT z Ce bouton est utilisé à des fins d'installation et modifier les
réglages sur place. Se reporter à "Réglages sur place" à la
page 11.
29. BOUTON DE PROGRAMMATION < Ce bouton multifonction est utilisé pour programmer le
contrôleur. La fonction de ce bouton dépend du statut actuel du dispositif de régulation ou des actions précédentes effectuées par l'opérateur.
30. BOUTON TEMPORISATEUR r/p La fonction principale de ce bouton multifonction consiste à
activer/désactiver le temporisateur. Le bouton est également utilisé pour programmer le dispositif de
régulation. La fonction de ce bouton dépend du statut actuel du dispositif de régulation ou des actions précédentes effectuées par l'opérateur.
Si le dispositif de régulation est réglé sur le niveau de permission 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la page 11), le bouton de temporisateur ne sera pas opérationnel.
31. BOUTON DE REGLAGE DU TEMPS pi et pj Ces boutons multifonctions sont utilisés pour ajuster l’horloge,
pour basculer entre les températures (température de sortie d’eau de l’unité, température ambiante et température d’eau chaude domestique) et en mode de programmation du temporisateur.
32. BOUTONS DE REGLAGE DE TEMPERATURE
bi et bj
Ces boutons multifonctions sont utilisés pour régler le point de consigne actuel en mode de fonctionnement normal ou en mode de programmation de temporisateur. En mode de point de consigne dépendant du temps, les boutons sont utilisés pour ajuster la valeur de changement. Enfin, les boutons sont également utilisés pour sélectionner le jour de la semaine lors du réglage de l'horloge.
33. BOUTONS DE REGLAGE DE TEMPERATURE SANITAIRE
wbi et wbj
Ces boutons sont utilisés pour ajuster le point de consigne actuel de la température d'eau chaude sanitaire.
Les boutons ne sont pas utilisés lorsque le ballon d'eau chaude sanitaire n'est pas installé.
34. BOUTON DU MODE DISCRET s Ce bouton active ou désactive le mode discret. Si le dispositif de régulation est réglé sur le niveau de
permission 2 ou 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la
page 11), le bouton du mode discret ne sera pas utilisable.

Réglage du dispositif de régulation

Après l'installation initiale, l'utilisateur peut régler l'horloge et le jour de la semaine.
Le dispositif de régulation est équipé d'un temporisateur qui permet à l'utilisateur de programmer les opérations. Le réglage de l'horloge et du jour de la semaine est requis pour pouvoir utiliser le temporisateur.
Réglage de l'horloge
1 Maintenir le bouton pr enfoncé pendant 5 secondes.
L'heure et l'indicateur du jour de la semaine commencent à clignoter.
2 Utiliser les boutons pi et pj pour ajuster l'horloge.
Chaque fois que le bouton pi ou pj est enfoncé, l'heure augmentera/diminuera d'une minute. Garder le bouton pi ou
pj enfoncé pour augmenter/diminuer l'heure par 10 minutes.
3 Utiliser le bouton bi ou bj pour ajuster le jour de la
semaine. Chaque fois que le bouton bi ou bj est enfoncé, le jour
suivant ou précédent s'affiche.
4 Appuyer sur le bouton < pour confirmer le réglage de l'heure et
du jour en cours. Pour quitter cette procédure sans la sauvegarder, appuyer sur le
bouton pr. Si aucun bouton n'est enfoncé pendant 5 minutes, l'horloge et le
jour de la semaine reviendront à leur réglage précédent.
REMARQUE
L'horloge doit être réglée manuellement. Ajuster le réglage lors du passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver et inversement.
Réglage du temporisateur
Pour régler le temporisateur, voir le chapitre "Programmation et
consultation du temporisateur" à la page 7.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur air à eau et options
4PW51122-1
Manuel d'utilisation
4

Description des modes de fonctionnement

Opération de chauffage d'espace (
Dans ce mode, le chauffage sera activé comme demandé par le point de consigne de température d'eau. Le point de consigne peut être réglé manuellement (se reporter à "Mode manuel" à la page 5) ou en fonction du temps (se reporter à "Sélection du fonctionnement
du point de consigne dépendant du temps (uniquement en mode chauffage)" à la page 6).
Démarrage (d)
Au démarrage de l'opération de chauffage, la pompe ne démarre pas tant qu'une certaine température de réfrigérant de l'échangeur de chaleur n'est pas atteinte Cela garantit le démarrage correct de la pompe à chaleur. Pendant le démarrage, l'icône d s'affiche.
Dégivrage (d)
En mode de chauffage d'espace ou de chauffage sanitaire, le gel de l'échangeur thermique extérieur peut se produire en raison de températures extérieures basses. Si ce risque se présente, le système passe en mode dégivrage. Il inverse le cycle et prélève la chaleur du système intérieur pour empêcher le gel du système extérieur. Après un maximum de 8 minutes en mode dégivrage, le système revient en mode chauffage d'espace.
h)
Mode de refroidissement d'espace (c)
Dans ce mode, le refroidissement sera activé comme demandé par le point de consigne de température d'eau.
REMARQUE
Le point de consigne de température de refroidissement d'espace ne peut être réglé que manuellement (se reporter à "Mode manuel" à la
page 5).
Le passage entre le mode de chauffage et de refroidissement d'espace ne peut se faire qu'en appuyant sur le bouton = ou à l'aide d'un thermostat d'ambiance externe.
Le mode de refroidissement d'espace n'est pas possible si l'installation consiste en une installation "chauffage uniquement".
Fonctionnement du chauffage d’eau domestique (w)
Dans ce mode, l’unité fournira de l’eau chaude au ballon d’eau chaude domestique lorsque le mode de chauffage d’espace ou de refroidissement d’espace a atteint son point de consigne de température. Si nécessaire et lorsque le temporisateur du surchauffage le permet (se reporter à "Programmation du mode
discret, surchauffage ou chauffage sanitaire" à la page 9), le
surchauffage fournit le chauffage auxiliaire pour le ballon d'eau chaude sanitaire.
REMARQUE
Pour fournir de l'eau chaude sanitaire toute la journée, il est recommandé de garder le mode de chauffage sanitaire en marche en continu.
Le point de consigne de température de chauffage d'eau sanitaire ne peut être réglé que manuellement (se reporter à "Mode manuel" à la
page 5).
Tout mode de chauffage sanitaire est impossible lorsque le ballon sanitaire n'est pas installé.
Lorsque l'icône fournie au ballon d'eau chaude sanitaire au moyen de l'option kit solaire et non pas par l'unité AD. Se reporter au manuel d'installation du kit solaire EKSOLHW.
w clignote, l'eau chaude est
Mode de chauffage sanitaire puissant
En cas de besoin urgent d'eau chaude sanitaire, le point de consigne de température d'eau chaude sanitaire peut être atteint rapidement à l'aide du surchauffage. Le puissant fonctionnement du chauffage sanitaire force le surchauffage à fonctionner jusqu'à ce que le point de consigne de température d'eau chaude sanitaire soit atteint.
Cette fonction reste disponible en mode de fonctionnement solaire.
Fonctionnement en mode discret (s)
Le fonctionnement en mode discret signifie que l’unité fonctionne à une capacité réduite de sorte que le bruit produit par l’unité baisse. Cela implique que la capacité de chauffage et de refroidissement intérieure baissera également. Faire attention à cela lorsqu’un certain niveau de chauffage est requis à l’intérieur.
Deux modes de discrétion sont disponibles.
Fonction de désinfection
Lorsque les icônes w, ç, é et m clignotent ensemble, la fonction de désinfection a été activée. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Se reporter à "[2] Fonction de désinfection" à la page 12 pour plus de détails.
Fonction de protection antigel
Lorsque les icônes h, é et § clignotent ensemble, la protection antigel a été activée. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Se reporter à "[4] Fonctionnement du chauffage d’appoint et
température d’arrêt du chauffage de l’espace" à la page 13 pour plus
de détails.

Modes de fonctionnement du dispositif de régulation

Mode manuel
En fonctionnement manuel, l'utilisateur commande manuellement les réglages de l'installation. Le dernier réglage reste actif jusqu'à ce que l'utilisateur le modifie ou jusqu'à le temporisateur force un autre réglage (se reporter à "Fonctionnement du programmateur de
temporisation" à la page 6).
Etant donné que le dispositif de régulation peut être utilisé pour une grande variété d'installations, il est possible de sélectionner une fonction qui n'est pas disponible sur votre installation. Dans ce cas, le message n apparaîtra.
Mise en marche et réglage du refroidissement (c) et du chauffage d'espace (h)
1 Utiliser le bouton = pour sélectionner le refroidissement
d'espace (c) ou le chauffage d'espace (h). L'icône c ou h apparaît à l'écran ainsi que le point de consigne
de température d'eau correspondant.
2 Utiliser les boutons bi et bj pour régler la température
d'eau désirée.
• Plage de température de chauffage: 25°C à 55°C Le réglage de la température de chauffage peut être rabaissé jusqu'à 15°C (voir "Réglages sur place" à la page 11). Toutefois, la température de chauffage ne peut être réglée en dessous de 25°C que pendant la mise en service de l'installation. Lorsqu'elle est réglée à moins de 25°C, seul le chauffage d'appoint fonctionnera. Afin d'éviter une surchauffe, le chauffage de l'espace n'est pas opérationnel lorsque la température extérieure dépasse un certain degré (tel que fixé par le réglage sur place [4-02], se reporter à "Réglages sur place" à la page 11).
• Plage de température de refroidissement: 5°C à 22°C
Manuel d'utilisation
5
Unité pour système de pompe à chaleur
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
air à eau et options
4PW51122-1
REMARQUE
En mode de chauffage (h), le point de consigne de température d'eau peut également être dépendant du temps (l'icône a s'affiche).
Cela signifie que le dispositif de régulation calcule le point de consigne de température d'eau sur la base de la température extérieure.
Dans ce cas, au lieu d'afficher le point de consigne de la température d'eau, le dispositif de régulation affiche la "valeur de changement" qui peut être réglé par l'utilisateur. Cette valeur de changement correspond à la différence de température entre le point de consigne de la température calculée par le dispositif de régulation et le point de consigne réel. Par ex., une valeur de changement positive signifie que le point de consigne de température réelle sera supérieur au point de consigne calculé.
3 Mettre l'unité en marche en appuyant sur le bouton y.
La DEL de fonctionnement
REMARQUE
Lorsque l'unité est raccordée à un thermostat
0 s'allume.
d'ambiance externe, les boutons = et y ne sont pas opérationnels et l'icône e s'affiche. Dans ce cas, le thermostat d'ambiance externe allume ou éteint l'unité et détermine le mode de fonctionnement (refroidissement d'espace ou chauffage d'espace).
Sélection et réglage du chauffage sanitaire (w)
1 Utiliser le bouton v pour activer le chauffage sanitaire (w).
L'icône w apparaît à l'écran.
2 Utiliser le bouton wi ou wj pour afficher le point de
consigne de température réel et ensuite, pour régler la température correcte.
Le point de consigne de température réel apparaît uniquement à l'écran après avoir appuyé sur le bouton wi ou wj. Si aucun bouton n'est enfoncé pendant 5 secondes, le point de consigne de température disparaîtra de nouveau automatique­ment de l'affichage.
Plage de température de chauffage sanitaire: 30°C à 78°C
3 Appuyer sur le bouton v pour désactiver le chauffage
sanitaire (w). L'icône w disparaît de l'écran.
REMARQUE
A noter qu'une pression sur le bouton y n'a pas d'influence sur le chauffage d'eau sanitaire. Le chauffage d'eau sanitaire est uniquement mis en marche ou arrêté au moyen de la touche v.
Sélection du mode de chauffage sanitaire puissant
1 Appuyer sur v pendant 5 secondes pour activer le mode de
chauffage sanitaire puissant. Les icônes w et m commencent à clignoter. Le chauffage sanitaire puissant est désactivé automatiquement
lorsque le point de consigne de l'eau chaude sanitaire est atteint.
Sélection du mode discret (
s)
1 Utiliser le bouton s pour activer le mode discret (s).
s apparaît à l'écran.
L'icône Si le dispositif de régulation est réglé sur le niveau de per-
mission 2 ou 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la
page 11), le bouton
s ne sera pas utilisable.
Sélection du fonctionnement du point de consigne dépendant du temps (uniquement en mode chauffage)
1 Appuyer sur le bouton
ba pour sélectionner le fonctionnement
du point de consigne dépendant du temps. L'icône a apparaît à l'écran ainsi que la valeur de changement.
La valeur de changement n'est pas illustrée s'il s'agit de 0.
2 Utiliser les boutons bi et bj pour définir la valeur de
changement. Plage de la valeur de changement: –5°C à +5°C
Affichage des températures réelles
1 Appuyer sur le bouton ba pendant 5 secondes.
L'icône b et la température d'eau sortante s'affichent. Les icônes l et = clignotent.
2 Utiliser les boutons pi et pj pour afficher:
• La température extérieure (l'icône u clignote).
• La température du ballon d'eau chaude sanitaire (l'icône w clignote).
• La température d'eau sortante (
= clignotent).
Si aucun bouton n'est enfoncé pendant 5 secondes, le dispositif de régulation quitte le mode d'affichage.
Fonctionnement du programmateur de temporisation
En mode temporisation, l'installation est contrôlée par le programma­teur de temporisation. Les actions programmées dans le programmateur de temporisation seront automatiquement effectuées.
Le temporisateur suit toujours la dernière commande jusqu'à ce qu'une nouvelle commande soit donnée. Cela signifie que l'utilisateur peut provisoirement supplanter provisoirement la dernière commande programmée exécutée par le mode manuel (se reporter à
"Mode manuel" à la page 5). Le temporisateur récupérera le contrôle
de l'installation dès que la commande programmée suivante du temporisateur se présente.
Le temporisateur est activé (icône p affichée) ou désactivé (icône p non affichée) en appuyant sur le bouton pr.
REMARQUE
Utiliser uniquement le bouton pr pour activer ou désactiver le temporisateur. Le temporisateur supplante le bouton y. Le bouton y ignore uniquement le programmateur de temporisation jusqu'à l'action programmée suivante.
Si la fonction de redémarrage automatique est désactivée, le temporisateur ne sera pas activé lorsque l'alimentation de l'unité sera rétablie après une coupure de courant. Appuyer sur la touche
pr pour réactiver le temporisateur.
Lorsque l'électricité revient après une coupure de courant, la fonction de redémarrage automatique rétablit les réglages de l'interface utilisateur au moment de la panne de courant.
Il est dès lors recommandé de laisser la fonction de redémarrage automatique activée.
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
Unité pour système de pompe à chaleur air à eau et options
4PW51122-1
Manuel d'utilisation
6
La temporisation programmée dépend du temps. Par conséquent, il est essentiel de régler l'horloge et le jour de la semaine correctement. Se reporter à
"Réglage de l'horloge" à la page 4.
Régler manuellement l'horloge pour l'heure d'été et l'heure d'hiver. Se reporter à "Réglage de l'horloge" à
la page 4.
Une panne de courant de plus d'une heure réinitialisera l'horloge et le jour de la semaine. Le temporisateur continuera à fonctionner, mais avec une horloge déréglée. Voir "Réglage de l'horloge" à la
page 4 pour régler l'horloge et le jour de la semaine.
Les actions programmées dans le programmateur de temporisation ne seront pas perdues après une coupure de courant si bien qu'une reprogrammation du temporisateur n'est pas nécessaire.
Pour régler le TEMPORISATEUR, voir le chapitre "Programmation et
consultation du temporisateur" à la page 7.
Que peut faire le programme de temporisation?
Le temporisateur permet la programmation du:
1. Chauffage d'espace et du refroidissement d'espace (se reporter à "Programmation du refroidissement ou du chauffage de
l'espace" à la page 8)
Activer le mode désiré à une heure programmée, en combinai­son avec un point réglé (en fonction du temps ou défini manuellement). Cinq actions par jour de la semaine peuvent être programmées, ce qui fait un total de 35 actions.
REMARQUE
Lorsque l'unité est connectée à un thermostat d'ambiance externe, le temporisateur pour le refroidissement et le chauffage d'espace est annulé par le thermostat d'ambiance externe.
2. Mode discret (se reporter à "Programmation du mode discret,
surchauffage ou chauffage sanitaire" à la page 9)
Mettre en marche ou à l'arrêt le mode à une certaine heure. Cinq actions peuvent être programmées par mode. Ces actions sont répétées chaque jour.
3. Surchauffage (se reporter à "Programmation du mode discret,
surchauffage ou chauffage sanitaire" à la page 9)
Autoriser ou non le surchauffage à une certaine heure. Cinq actions peuvent être programmées par mode. Ces actions sont répétées chaque jour.
4. Chauffage sanitaire (se reporter à "Programmation du mode
discret, surchauffage ou chauffage sanitaire" à la page 9)
Mettre en marche ou à l'arrêt le mode à une certaine heure. Cinq actions peuvent être programmées par mode. Ces actions sont répétées chaque jour.
Les actions programmées ne sont pas mémorisées en fonction de leur timing, mais en fonction de l'heure de programmation. Cela signifie que l'action qui a été programmée en premier lieu reçoit l'action numéro 1, même si elle est exécutée après d'autres numéros d'action programmés.
Lorsque le temporisateur passe au chauffage d'espace ou au refroidissement d'espace
x, le
dispositif de régulation sera également arrêté. A noter que ceci n'a pas d'influence sur le chauffage d'eau sanitaire.
Que ne peut PAS faire le programme de temporisation?
Le temporisateur ne peut pas changer le mode de fonctionnement du refroidissement d'espace au chauffage d'espace ou vice versa.
Comment interpréter les actions programmées
Pour pouvoir comprendre le comportement de votre installation lorsque le temporisateur est activé, il est important de garder à l'esprit que la "dernière" commande programmée a supplanté la commande "précédente" programmée et qu'elle restera active jusqu'à ce que la commande "suivante" programmée se produise.
Exemple: imaginons qu'il est 17h30 et que les actions sont programmées à 13h00, 16h00 et 19h00. La "dernière" commande programmée (16:00) a supplanté la commande programmée "précédente" (13:00) et restera active jusqu'à ce que la commande programmée "suivante" (19:00) se produise.
Par conséquent, pour connaître le réglage actuel, il convient de consulter la dernière commande programmée. Il est clair que la "dernière" commande programmée peut dater du jour d'avant. Se reporter à "Consultation des actions programmées" à la page 10.
REMARQUE
Pendant le fonctionnement du temporisateur, quelqu'un peut avoir altéré les réglages en cours manuellement (en d'autres termes, la "dernière" commande a été supplantée manuellement). L'icône
p, indiquant le fonctionnement du temporisateur, peut
toujours être affichée, ce qui donne l'impression que les "derniers" réglages de commande sont toujours actifs. La commande programmée "suivante" supplan­tera les réglages altérés et retournera au programme d'origine.

Programmation et consultation du temporisateur

Mise en route
La programmation du programme de temporisation est flexible (vous pouvez ajouter, enlever, ou modifier les actions programmées quand nécessaire) et directe (les étapes de programmation sont limitées à un minimum). Toutefois, avant de programmer le temporisateur, retenir ceci:
Se familiariser avec les icônes et les boutons. Ils seront nécessaires pendant la programmation. Se reporter à "Nom et
fonction des boutons et icônes" à la page 3.
Remplir le formulaire à la fin de ce manuel. Ce formulaire peut vous aider à définir les actions requises pour chaque jour. Garder à l'esprit que:
- Dans le programme refroidissement/chauffage d'espace,
5 actions peuvent être programmées par jour de la semaine. Les mêmes actions sont répétées sur une base hebdomadaire.
-Avec le chauffage sanitaire, le chauffage d'appoint et le mode
discret, 5 actions peuvent être programmées par mode. Les mêmes actions sont répétées sur une base quotidienne.
Prendre le temps d'introduire toutes les données avec précision.
Essayer de programmer les actions dans l'ordre chronologique:
commencer par l'action 1 pour la première action et terminer par le numéro le plus élevé pour la dernière action. Il ne s'agit pas d'une exigence mais cela simplifiera l'interprétation du programme ultérieurement.
Si 2 actions ou plus sont programmées la même journée et à la même heure, seule l'action ayant le numéro d'action le plus élevé sera exécutée.
Il est toujours possible d'altérer, d'ajouter ou de retirer les actions programmées ultérieurement.
Manuel d'utilisation
7
Unité pour système de pompe à chaleur
E(D/B)(H/L)Q011~016AA6V3+W1
air à eau et options
4PW51122-1
Loading...
+ 16 hidden pages