Daikin EPGA11DAV3, EPGA14DAV3, EPGA16DAV3, EAVZ16S18DA6V, EAVZ16S23DA6V Installer reference guide [tr]

...
Montör başvuru kılavuzu
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
EPGA11DAV3 EPGA14DAV3 EPGA16DAV3
EAVZ16S18DA6V EAVZ16S23DA6V EAVZ16S18DA9W EAVZ16S23DA9W
Montör başvuru kılavuzu
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
Türkçe
İçindekiler
1 Genel güvenlik önlemleri 3
1.1 Dokümanlar hakkında ............................................................... 3
1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları ..................................... 3
1.2 Montör için................................................................................. 4
1.2.1 Genel .......................................................................... 4
1.2.2 Montaj sahası.............................................................. 4
1.2.3 Soğutucu akışkan ....................................................... 4
1.2.4 Tuzlu Su...................................................................... 5
1.2.5 Su................................................................................ 5
1.2.6 Elektrik ........................................................................ 5
2 Dokümanlar hakkında 6
2.1 Bu doküman hakkında............................................................... 6
2.2 Bir bakışta montör başvuru kılavuzu ......................................... 7
3 Kutu hakkında 7
3.1 Genel bilgi: Kutu hakkında ........................................................ 7
3.2 Dış ünite .................................................................................... 7
3.2.1 Dış üniteyi ambalajından çıkarmak için....................... 7
3.2.2 Dış üniteyi taşımak için ............................................... 8
3.2.3 Aksesuarları dış üniteden sökmek için........................ 8
3.2.4 Taşıma desteğini çıkarmak için................................... 8
3.3 İç ünite....................................................................................... 8
3.3.1 İç üniteyi ambalajından çıkarmak için ......................... 8
3.3.2 İç üniteden aksesuarları çıkarmak için........................ 9
3.3.3 İç üniteyi taşımak için.................................................. 9
4 Üniteler ve seçenekler hakkında 9
4.1 Genel bilgi: Üniteler ve seçenekler hakkında ............................ 9
4.2 Tanım ........................................................................................ 9
4.2.1 Tanıtma etiketi: Dış ünite ............................................ 9
4.2.2 Tanıtma etiketi: İç ünite............................................... 9
4.3 Ünite kombinasyonları ve seçenekleri....................................... 9
4.3.1 Dış ünite için olası seçenekler .................................... 9
4.3.2 İç ünite için olası seçenekler....................................... 10
5 Uygulama kılavuzları 10
5.1 Genel bakış: Uygulama kılavuzları............................................ 10
5.2 Alan ısıtma sisteminin kurulumu................................................ 10
5.2.1 Birden fazla oda –İkiLWT bölgesi ............................. 11
5.3 Alan ısıtma için yedek ısı kaynağının kurulumu ........................ 12
5.4 Kullanım sıcak suyu boylerinin kurulumu .................................. 13
5.4.1 Sistem planı –Entegre DHW boyleri .......................... 13
5.4.2 DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın seçimi.. 13
5.4.3 Kurulum ve yapılandırma –DHW boyleri.................... 13
5.4.4 Anlık sıcak su için DHW pompası............................... 14
5.4.5 Dezenfeksiyon için DHW pompası.............................. 14
5.5 Sayacın kurulumu...................................................................... 14
5.5.1 Üretilen ısı................................................................... 14
5.5.2 Tüketilen enerji............................................................ 14
5.5.3 Normal elektrik tarifeli güç beslemesi ......................... 15
5.5.4 İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi......................... 15
5.6 Güç tüketimi kontrolünün kurulumu........................................... 15
5.6.1 Kalıcı güç sınırlandırma .............................................. 15
5.6.2 Dijital girişlere göre etkinleştirilen güç sınırlandırma... 16
5.6.3 Güç sınırlandırma süreci............................................. 16
5.7 Harici sıcaklık sensörünün kurulumu......................................... 16
6 Hazırlık 17
6.1 Genel bilgi: Hazırlık ................................................................... 17
6.2 Montaj sahasının hazırlanması ................................................. 17
6.2.1 Dış ünitenin montaj yeri gereksinimleri ....................... 17
6.2.2 Soğuk iklimlerde dış ünitenin ilave montaj yeri
gereksinimleri.............................................................. 18
6.2.3 İç ünite montaj sahası gereksinimleri.......................... 18
6.3 Su borularının hazırlanması ...................................................... 19
6.3.1 Su devresi gereksinimleri............................................. 19
6.3.2 Genleşme kabı ön basıncı hesaplama formülü............ 20
6.3.3 Su hacmini ve debiyi kontrol etmek için....................... 20
6.3.4 Genleşme kabı ön basıncının değiştirilmesi ................ 21
6.3.5 Su hacmini kontrol etmek için: Örnekler ...................... 21
6.4 Elektrik kablolarının hazırlanması .............................................. 21
6.4.1 Elektrik kablolarının hazırlanması hakkında ................ 21
6.4.2 İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi hakkında......... 22
6.4.3 Harici aktüatörler dışındaki elektrik bağlantılarına
genel bakış................................................................... 22
6.4.4 Harici aktüatörler için elektrik bağlantılarına genel
bakış ............................................................................ 22
7 Montaj 23
7.1 Genel bilgi: Montaj...................................................................... 23
7.2 Ünitelerin açılması...................................................................... 23
7.2.1 Ünitelerin açılması hakkında........................................ 23
7.2.2 Dış üniteyi açmak için .................................................. 23
7.2.3 İç üniteyi açmak için..................................................... 23
7.2.4 İç ünite anahtar kutusu kapağını açmak için................ 24
7.2.5 İç ünitede bulunan anahtar kutusunu indirmek için...... 24
7.3 Dış ünitenin montajı.................................................................... 25
7.3.1 Dış ünitenin montajı hakkında...................................... 25
7.3.2 Dış ünitenin montajı sırasında alınacak önlemler ........ 25
7.3.3 Montaj yapısını hazırlamak için.................................... 25
7.3.4 Dış üniteyi monte etmek için........................................ 25
7.3.5 Drenajı sağlamak için................................................... 25
7.3.6 Florlu sera gazları etiketini yapıştırmak için................. 26
7.3.7 Dış ünitenin düşmesini önlemek için............................ 26
7.4 İç ünitenin montajı ...................................................................... 26
7.4.1 İç ünitenin monte edilmesi hakkında............................ 26
7.4.2 İç ünitenin monte edilmesi sırasında alınması
gereken önlemler ......................................................... 26
7.4.3 İç üniteyi monte etmek için........................................... 26
7.4.4 Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için .................... 26
7.5 Su borularının bağlanması ......................................................... 27
7.5.1 Su borularının bağlanması hakkında ........................... 27
7.5.2 Saha boruları bağlanırken alınması gereken
önlemler. ...................................................................... 27
7.5.3 Su borularını bağlamak için ......................................... 27
7.5.4 Sirkülasyon borularını bağlamak için ........................... 28
7.5.5 Su devresini doldurmak için......................................... 29
7.5.6 Su devresini donmaya karşı korumak için ................... 29
7.5.7 Kullanım sıcak suyu boylerini doldurmak için .............. 30
7.5.8 Su borularının yalıtımını sağlamak için........................ 30
7.6 Elektrik kablolarının bağlanması ................................................ 31
7.6.1 Elektrik kablolarının bağlanması hakkında .................. 31
7.6.2 Elektrik uyumluluğu hakkında ...................................... 31
7.6.3 Elektrik kablo bağlantıları yapılırken dikkat
edilecekler.................................................................... 31
7.6.4 Elektrik kabloları bağlanırken dikkat edilmesi
gerekenler .................................................................... 31
7.6.5 Standart kablo bileşenlerinin özellikleri........................ 31
7.6.6 Elektrik kablolarını dış üniteye bağlamak için .............. 31
7.6.7 İç ünite üzerine elektrik kablolarını bağlamak için........ 32
7.6.8 Ana güç beslemesini bağlamak için............................. 33
7.6.9 Yedek ısıtıcı güç beslemesini bağlamak için ............... 33
7.6.10 Kesme vanasını bağlanmak için .................................. 34
7.6.11 Elektrik sayaçlarını bağlamak için................................ 35
7.6.12 Kullanım sıcak suyu pompasını bağlamak için ............ 35
7.6.13 Alarm çıkışını bağlamak için ........................................ 35
7.6.14 Isıtma/soğutma AÇIK/KAPALI çıkışını bağlamak için .. 35
7.6.15 Harici ısı kaynağı değiştiricisini bağlamak için ............. 35
7.6.16 Güç tüketimi dijital girişlerini bağlamak için.................. 35
7.6.17 Emniyet termostatını (normalde kapalı kontak)
bağlamak için ............................................................... 35
7.7 Dış ünitenin montajının tamamlanması ...................................... 36
7.7.1 Dış ünite montajını tamamlamak için........................... 36
7.8 İç ünite montajının tamamlanması ............................................. 36
7.8.1 İç üniteyi kapatmak için................................................ 36
Montör başvuru kılavuzu
2
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02

1 Genel güvenlik önlemleri

8 Yapılandırma 36
8.1 Genel bakış: Yapılandırma........................................................ 36
8.1.1 En çok kullanılan komutlara erişmek için.................... 37
8.2 Yapılandırma sihirbazı............................................................... 37
8.3 Olası ekranlar ............................................................................ 38
8.3.1 Olası ekranlar: Genel bakış ........................................ 38
8.3.2 Giriş sayfası ekranı ..................................................... 38
8.3.3 Ana menü ekranı......................................................... 39
8.3.4 Menü ekranı................................................................ 39
8.3.5 Ayar noktası ekranı..................................................... 39
8.3.6 Değerlerin bulunduğu ayrıntılı ekran........................... 40
8.3.7 Hava durumuna bağlı eğrinin bulunduğu ayrıntılı
ekran ........................................................................... 40
8.3.8 Program ekranı: Örnek ............................................... 40
8.4 Ayarlar menüsü ......................................................................... 42
8.4.1 Arıza............................................................................ 42
8.4.2 Oda ............................................................................. 42
8.4.3 Ana bölge.................................................................... 43
8.4.4 İlave bölge................................................................... 47
8.4.5 Alan ısıtma/soğutma ................................................... 49
8.4.6 Boyler.......................................................................... 52
8.4.7 Kullanıcı ayarları ......................................................... 55
8.4.8 Bilgi ............................................................................. 57
8.4.9 Montör ayarları............................................................ 57
8.4.10 Çalışma....................................................................... 63
8.5 Menü yapısı: Genel kullanıcı ayarları ........................................ 65
8.6 Menü yapısı: Genel montör ayarları .......................................... 66
9 Devreye Alma 67
9.1 Genel bakış: Devreye alma ....................................................... 67
9.2 Devreye alma sırasında dikkat edilecekler................................ 67
9.3 İşletmeye alma öncesi kontrol listesi ......................................... 67
9.4 Devreye alma sırasında kontrol listesi....................................... 67
9.4.1 Minimum debiyi kontrol etmek için.............................. 67
9.4.2 Hava tahliyesi işlevi..................................................... 68
9.4.3 Test işletmesini gerçekleştirmek için........................... 69
9.4.4 Bir aktüatör test çalıştırması gerçekleştirmek için....... 69
9.4.5 Alttan ısıtma kurutma işlemi........................................ 69
10 Kullanıcıya teslim 70 11 Bakım ve servis 71
11.1 Genel bakış: Bakım ve servis .................................................... 71
11.2 Bakım güvenlik önlemleri .......................................................... 71
11.3 Dış ünitenin yıllık bakımı için kontrol listesi ............................... 71
11.4 İç ünitenin yıllık bakımı için kontrol listesi .................................. 71
11.4.1 Kullanım sıcak suyu boylerini boşaltmak için.............. 72
11.5 Sorun olduğunda su filtresinin temizlenmesi hakkında ............. 72
11.5.1 Su filtresini sökmek için............................................... 72
11.5.2 Sorun olduğunda su filtresini temizlemek için ............. 73
11.5.3 Su filtresini monte etmek için ...................................... 73
12 Sorun Giderme 73
12.1 Genel bakış: Sorun giderme...................................................... 73
12.2 Sorun giderme sırasında dikkat edilecekler .............................. 74
12.3 Sorunların belirtilere göre çözülmesi ......................................... 74
12.3.1 Belirti: Ünite ısıtma veya soğutma işlemini beklendiği
gibi gerçekleştirmiyor .................................................. 74
12.3.2 Belirti: Sıcak su, istenen sıcaklığa ÇIKMIYOR............ 74
12.3.3 Belirti: Kompresör çalışmıyor (alan ısıtma veya
kullanım suyu ısıtma) .................................................. 74
12.3.4 Belirti: Devreye alındıktan sonra sistemden şırıltı
sesi gelmeye başladı .................................................. 74
12.3.5 Belirti: Pompa ses yapıyor (kavitasyon)...................... 74
12.3.6 Belirti: Basınç tahliye vanası açılıyor .......................... 75
12.3.7 Belirti: Su basıncı tahliye vanası kaçak yapıyor.......... 75
12.3.8 Belirti: Alan düşük dış ortam sıcaklıklarında yeterince
ısıtılmıyor .................................................................... 75
12.3.9 Belirti: Musluk noktasındaki basınç geçici olarak çok
yüksek değerlere ulaşıyor ........................................... 76
12.3.10 Belirti: Şişen boyler nedeniyle dekoratif paneller
geriye itiliyor ................................................................. 76
12.3.11 Belirti: Boyler dezenfeksiyon işlevi doğru şekilde
TAMAMLANMIYOR (AH hatası) .................................. 76
12.4 Hata kodlarından yola çıkarak sorunların çözümü ..................... 76
12.4.1 Arıza durumunda yardım metnini görüntülemek için.... 76
12.4.2 Hata kodları: Genel bakış ............................................ 76
13 Bertaraf 78
13.1 Genel bakış: Bertaraf ................................................................. 78
13.2 Soğutucu akışkanı toplamak için ................................................ 78
13.3 Vakum modu saha ayarını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak
için .............................................................................................. 78
13.4 Vakumlu kurutma gerçekleştirmek için ....................................... 79
13.5 Stop vanası ve servis ağzı kullanımı .......................................... 79
13.5.1 Durdurma vanasını takmak için ................................... 79
13.5.2 Durdurma vanasını açmak/kapatmak için.................... 79
13.5.3 Mil kapağını takmak için............................................... 80
13.5.4 Servis kapağını takmak için ......................................... 80
14 Teknik veriler 81
14.1 Servis alanı: Dış ünite ................................................................ 81
14.2 Boru şeması: Dış ünite ............................................................... 82
14.3 Boru şeması: İç ünite.................................................................. 83
14.4 Kablo şeması: Dış ünite ............................................................. 84
14.5 Kablo şeması: İç ünite ................................................................ 86
14.6 ESP eğrisi: İç ünite ..................................................................... 89
15 Sözlük 89 16 Saha ayarları tablosu 90
1 Genel güvenlik önlemleri

1.1 Dokümanlar hakkında

▪ Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal
dilinden çevrilmiştir.
▪ Bu dokümanda açıklanan önlemler, çok önemli hususları
kapsamaktadır, bu nedenle dikkatli şekilde uygulanmalıdır.
▪ Montaj kılavuzu ile montajcı referans kılavuzunda açıklanan
sistem montajı ve tüm faaliyetler yetkili bir montajcı tarafından yerine GETİRİLMELİDİR.

1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları

TEHLİKE
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak durumları gösterir.
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Elektrik çarpmasına yol açabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Aşırı yüksek veya aşırı düşük sıcaklıklar nedeniyle yanıklara neden olabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Patlamaya yol açabilecek durumları gösterir.
UYARI
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
UYARI: YANICI MADDE
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
3
1 Genel güvenlik önlemleri
DİKKAT
Küçük veya orta ciddiyette yaralanmalarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
BİLDİRİM
Cihaz hasarları veya maddi hasarla sonuçlanabilecek durumları gösterir.
BİLGİ
Yararlı ipuçlarını veya ilave bilgileri gösterir.
Sembol Açıklama
Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzu ile kablo bağlantısı talimat yaprağını okuyun.
Bakım ve servis görevlerini yerine getirmeden önce, servis kılavuzunu okuyun.
Daha fazla bilgi için montajcı ve kullanıcı referans kılavuzuna bakın.

1.2 Montör için

1.2.1 Genel

Ünitenin nasıl monte edilmesi ve çalıştırılması gerektiği konusunda emin DEĞİLSENİZ, satıcınıza danışın.
DİKKAT
Ünitenin hava girişine veya alüminyum kanatlarına KESİNLİKLE dokunmayın.
BİLDİRİM
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE herhangi bir cisim veya
cihaz koymayın.
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE çıkmayın, oturmayın ve
basmayın.
BİLDİRİM
Su girişinin önlenmesi için, dış ünitedeki çalışmaların kuru hava koşullarında gerçekleştirilmesi daha uygundur.
İlgili mevzuat uyarınca en azından bakım, onarım çalışmaları, test sonuçları, bekleme süreleri, … hakkında bilgiler içeren bir kayıt defterinin ürünle birlikte tutulması gerekli olabilir.
Ayrıca, en azından aşağıda sıralanan bilgiler mutlaka ürünün kolayca erişilebilen bir yerinde TUTULMALIDIR:
▪ Acil bir durumda sistemin kapatılması için gerekli talimatlar
▪ En yakın itfaiyenin, polisin ve hastanenin isim ve adresleri
▪ İlgili servisin adı, adresi ve gündüz ve gece ulaşılabilecek telefon
numaraları
Avrupa için, bu kayıt defteriyle ilgili hususlar EN378 standardında belirtilmiştir.
BİLDİRİM
Cihazların veya aksesuarların hatalı montajı veya bağlanması elektrik çarpmasına, kısa devreye, sızıntılara, yangına veya diğer cihaz hasarlarına neden olabilir. Yalnızca Daikin tarafından üretilen veya onaylanan aksesuarları, opsiyonel cihazları ve yedek parçaları kullanın.
UYARI
Montaj, test ve uygulama malzemelerinin (Daikin kılavuzlarında açıklanan talimatlardan öncelikli olarak) ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun.
DİKKAT
Sistemle ilgili montaj, bakım veya servis çalışmaları gerçekleştirirken uygun kişisel koruyucu malzeme ve ekipmanları (koruyucu eldivenler, koruyucu gözlükler,…) kullanın.
UYARI
Özellikle çocukların oynamasını engellemek için, ambalajdan çıkan naylon torbaları parçalayarak çöpe atın. Olası risk: boğulma.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
▪ Çalışma sırasında veya çalışmadan hemen sonra
soğutucu akışkan borularına, su borularına ve dahili parçalara KESİNLİKLE dokunmayın. Bu parçalar çok sıcak veya çok soğuk olabilir. Normal oda sıcaklığına dönmesi için bekleyin. Mutlaka dokunmanız gerekiyorsa, koruyucu eldiven takın.
▪ Sızan soğutucu akışkana KESİNLİKLE dokunmayın.
UYARI
Ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınak olarak kullanılmasını önlemek için gerekli önlemleri alın. Küçük hayvanların elektrikli parçalara temas etmesi arızalara, dumana veya yangına yol açabilir.

1.2.2 Montaj sahası

▪ Ünite etrafında servis ve hava sirkülasyonu için yeterli boşluk
bırakın.
▪ Montaj yerinin ünitenin ağırlığına ve titreşimlerine
dayanabileceğinden emin olun.
▪ Alanın iyi havalandırıldığından emin olun. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
▪ Ünitenin düz durduğundan emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Potansiyel olarak patlayıcı ortamlar.
▪ Elektromanyetik dalgalar yayan makinelerin bulunduğu ortamlar.
Elektromanyetik dalgalar, kontrol sistemine zarar verebilir ve cihazın arızalanmasına yol açabilir.
▪ Tutuşabilir gaz (örneğin; tiner veya gazolin) kaçakları, karbon
fiberi, tutuşabilir tozlar nedeniyle yangın riski bulunan ortamlar.
▪ Korozif gazların (örnek: sülfürik asit gazı) bulunduğu ortamlar.
Bakır boruların veya lehimlenmiş parçaların korozyonu soğutucu akışkan kaçaklarına neden olabilir.

1.2.3 Soğutucu akışkan

Uygunsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan boru montajının ilgili mevzuata uygun olduğundan emin olun. Avrupa'daki ilgili standart EN378 sayılı standarttır.
BİLDİRİM
Saha borularının ve bağlantılarının gerilime maruz KALMADIĞINDAN emin olun.
UYARI
Testler sırasında ürünü KESİNLİKLE (ünitelerin etiketlerinde belirtilen) izin verilen maksimum basıncın üzerinde bir değerde basınçlandırmayın.
Montör başvuru kılavuzu
4
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
1 Genel güvenlik önlemleri
UYARI
Soğutucu akışkan kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Soğutucu gaz kaçağı meydana gelirse, ortamı iyice havalandırın. Olası riskler:
▪ Kapalı bir odada soğutucu akışkan
konsantrasyonlarının aşırı yüksek olması, oksijen yetersizliğine neden olabilir.
▪ Soğutucu gazın ateşle temas etmesi halinde zehirli bir
gaz açığa çıkabilir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını
toplamak istiyorsanız ve soğutucu devresinde kaçak varsa:
▪ Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen
ünitenin otomatik gaz toplama fonksiyonunu KULLANMAYIN. Olası sonuç: Çalışan kompresörün içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve kompresörün patlaması.
▪ Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda
KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma sistemi kullanın.
UYARI
Soğutucu akışkanı DAİMA geri kazanın. KESİNLİKLE doğrudan atmosfere salınmasına izin vermeyin. Kurulumu boşaltmak için bir vakum pompası kullanın.
BİLDİRİM
Tüm borular bağlandıktan sonra, gaz kaçağı olmadığından emin olun. Gaz kaçağı kontrolü için nitrojen kullanın.
BİLDİRİM
▪ Kompresörün bozulmasını önlemek için, belirlenmiş
miktardan fazla soğutucu şarj ETMEYİN.
▪ Soğutucu sisteminin açılması gerektiğinde, soğutucu
ilgili mevzuata göre işlem GÖRMELİDİR.
UYARI
Sistemde oksijen bulunmadığından emin olun. Soğutucu ancak kaçak testi ve vakumlu kurutma işlemi gerçekleştirildikten sonra yüklenebilir.
▪ Yeniden şarj edilmesi gerekiyorsa, ünite üzerindeki etikete bakın.
Etikette soğutucu akışkan tipi ve gerekli miktarı yazılıdır.
▪ Ünite, fabrikada soğutucu akışkanla doldurulur, ancak boru
çaplarına ve uzunluklarına bağlı olarak bazı ünitelere ilave soğutucu akışkan doldurulması gerekebilir.
▪ Yalnızca sistemde kullanılan soğutucu akışkan tipine özel aletler
kullanın; böylece basınç direncini sağlar ve sisteme yabancı madde girişini önlersiniz.
▪ Sıvı soğutucu akışkanı şu şekilde şarj edin:
Eğer Ardından,
Bir sifon tüpü mevcuttur
(örn., “Sıvı doldurma sifonu takılı” işareti taşıyan tüp)
Bir sifon tüpü mevcut DEĞİLDİR Tüp baş aşağı konumdayken şarj
Tüp baş yukarı konumdayken şarj edin.
edin.
▪ Soğutucu akışkan tüplerini yavaşça açın.
▪ Soğutucu akışkanı sıvı fazda doldurun. Gaz fazda doldurulması,
normal çalışmayı engelleyebilir.
DİKKAT
Soğutucu yükleme prosedürü yerine getirildiğinde veya ara verildiğinde, soğutucu tüpünün vanasını hemen kapatın. Vana derhal KAPATILMAZSA, kalan basınç ilave soğutucu şarj edebilir. Olası sonuç: Yanlış soğutucu miktarı.

1.2.4 Tuzlu Su

Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
UYARI
Tuzlu su seçimi MUTLAKA ilgili mevzuata uygun olarak yapılmalıdır.
UYARI
Tuzlu su kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Tuzlu su kaçağı durumunda alanı derhal havalandırın ve satıcınıza danışın.
UYARI
Ünite içerisindeki ortam sıcaklığı, örn. 70°C gibi oda içerisindeki sıcaklıktan çok daha yüksek olabilir. Tuzlu su kaçağı olması durumunda, ünite içerisindeki sıcak parçalar tehlikeli durumlar ortaya çıkartabilir.
UYARI
Uygulamanın kullanımı ve montaj MUTLAKA ilgili mevzuatta güvenlik ve çevre ile ilgili olarak belirtilen önlemler dikkate alınarak gerçekleştirilmelidir.

1.2.5 Su

Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Su kalitesinin 98/83 EC sayılı AB direktifine uygun olduğundan emin olun.

1.2.6 Elektrik

TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
▪ Anahtar kutusu kapağını çıkartmadan, herhangi bir
elektrik kablosunu bağlamadan veya elektrikli parçalara temas etmeden önce tüm güç beslemelerini KAPALI konuma getirin.
▪ Servis işlemine başlamadan önce, güç beslemesini
1 dakikadan daha uzun bir süre kesin ve ana devre kapasitörlerinin veya elektrikli bileşenlerin terminalleri arasındaki gerilimi ölçün. Elektrikli bileşenlere dokunulabilmesi için, gerilimin MUTLAKA 50 V DC değerinin altında olması gerekir. Terminallerin konumları için, kablo şemasına bakın.
▪ Elleriniz ıslakken, KESİNLİKLE elektrikli bileşenlere
dokunmayın.
▪ Servis kapağı açık konumdayken, KESİNLİKLE
ünitenin başından ayrılmayın.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
5

2 Dokümanlar hakkında

UYARI
Fabrikada monte EDİLMEMİŞ ise, aşırı gerilim kategoriIII koşulunda bağlantıyı tam kesen tüm kutuplarda kontak ayırma özelliğine sahip bir ana anahtar veya başka bir bağlantı kesme vasıtası sabit kablo tesisatına monte EDİLMELİDİR.
UYARI
▪ YALNIZCA bakır teller kullanın.
▪ Saha kablo tesisatının ilgili mevzuata uygun
olduğundan emin olun.
▪ Tüm saha kabloları MUTLAKA ürünle verilen kablo
şemalarına uygun olarak bağlanmalıdır.
▪ Kablo demetlerini KESİNLİKLE sıkmayın ve kabloların,
borulara ve keskin kenarlara temas ETMEDİĞİNDEN emin olun. Terminal bağlantılarına dışarıdan baskı uygulanmadığından emin olun.
▪ Topraklama kablosunun takıldığından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE bir şebeke borusuna, darbe emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın. Topraklamanın yetersiz yapılması elektrik çarpmasına yol açabilir.
▪ Özel olarak ayrılmış bir güç devresinin kullanıldığından
emin olun. Başka bir cihazla paylaşılan bir güç beslemesini KESİNLİKLE kullanmayın.
▪ Gerekli sigortaların ve devre kesicilerin takıldığından
emin olun.
▪ Bir toprak kaçağı kesicisinin takıldığından emin olun.
Aksi takdirde, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
▪ Topraklama kaçağı koruyucu monte edilecekse,
topraklama kaçağı koruyucusunun gereksiz yere açılmasını önlemek için bu koruyucunun inverter ile uyumlu (yüksek frekanslı elektrik karışımına dayanıklı) olduğundan emin olun.
DİKKAT
Güç beslemesini bağlarken akım taşıyan bağlantılar yapılmadan önce toprak bağlantısı yapılmalıdır. Güç beslemesini ayırırken akım taşıyan bağlantılar toprak bağlantısından önce ayrılmalıdır. Güç beslemesi gerilim giderme yeri ile terminal bloğunun kendisi arasındaki iletkenlerin uzunluğu, güç beslemesi çekilerek tespit yerinden kurtulması durumunda akım taşıyan kablolar toprak kablosundan önce gergiye gelecek şekilde ayarlanmalıdır.
BİLDİRİM
Güç kabloları döşenirken alınması gereken önlemler:
▪ Güç terminal bloğuna farklı kalınlıktaki kablolar
BAĞLAMAYIN (güç kablolarındaki gevşeklikler anormal ısınmaya neden olabilir).
▪ Aynı kalınlıktaki kabloları bağlarken, yukarıdaki şekilde
gösterildiği gibi yapın.
▪ Kablolama için, belirtilen güç kablolarını kullanın ve bu
kabloları sağlam şekilde bağlayın ve ardından terminal kartına harici basınç uygulanmasını önlemek için sabitleyin.
▪ Terminal vidalarını sıkmak için uygun bir tornavida
kullanın. Küçük başlı bir tornavida, vida başına zarar verebilir ve vidanın doğru şekilde sıkılmasını engelleyebilir.
▪ Terminal vidaları aşırı sıkılırsa kırılabilir.
Olası karışmaları önlemek için, güç kablolarını televizyon ve radyolara en az 1 metre uzaktan geçirin. Radyo dalgalarına bağlı olarak, 1metre mesafe yeterli olmayabilir.
UYARI
▪ Elektrik işleri tamamlandıktan sonra, her bir elektrikli
bileşenin ve elektrikli bileşen kutusu içindeki terminalin sağlam şekilde bağlandığını onaylayın.
▪ Üniteyi çalıştırmadan önce tüm kapakların
kapatıldığından emin olun.
BİLDİRİM
Yalnızca güç kaynağının trifaze olması ve kompresörde bir AÇIK/KAPALI başlangıç yönteminin bulunması durumunda geçerlidir.
Ürün çalışırken anlık bir kesintinin veya gücün gidip gelmesinin ardından ters fazın devreye girmesi ihtimali varsa, ters faz koruma devresini lokal olarak monte edin. Ürünün ters fazda çalıştırılması, kompresöre ve diğer parçalara zarar verebilir.
2 Dokümanlar hakkında

2.1 Bu doküman hakkında

Montör başvuru kılavuzu
6
Hedef okuyucu
Yetkili montörler
Doküman seti
Bu doküman bir doküman setinin bir parçasıdır. Tam set şu dokümanları içerir:
Genel güvenlik önlemleri:
▪ Sistemin kurulumunu gerçekleştirmeden önce mutlaka
okumanız gereken güvenlik talimatları
▪ Formatı: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
İç ünite montaj kılavuzu:
▪ Montaj talimatları
▪ Formatı: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02

3 Kutu hakkında

Dış ünite montaj kılavuzu:
▪ Montaj talimatları
▪ Formatı: Basılı (dış ünite kutusundan çıkar)
Montör başvuru kılavuzu:
▪ Montaj hazırlığı, iyi uygulamalar, referans verileri,…
▪ Formatı: Dijital dosyalar şu adrestedir; http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product­information/
Opsiyonel ekipmanlar için ek kitapçık:
▪ Opsiyonel cihazların nasıl monte edilmesi gerektiği hakkında
ilave bilgiler
▪ Formatı: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar) + Dijital dosyalar şu
adrestedir; http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/
Ürünle verilen dokümanların güncel sürümlerine bölgesel Daikin web sitesinden veya satıcınızdan ulaşabilirsiniz.
Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal dilinden çevrilmiştir.
Teknik mühendislik verileri
▪ En son teknik verilerin bir alt kümesine bölgesel Daikin web
sitesinden (genel erişime açık) ulaşılabilir.
▪ En son teknik verilerin tam kümesine Daikin dış ağından (kimlik
denetimi gerekir) ulaşılabilir.

2.2 Bir bakışta montör başvuru kılavuzu

Bölüm Açıklama
Saha ayarları tablosu Montör tarafından doldurulacak ve daha
sonra başvurulmak üzere saklanacak tablo
Not: Kullanıcı başvuru kılavuzunda ayrıca bir montör ayarları tablosu bulunur. Bu tablo, montör tarafından doldurulmalı ve kullanıcıya teslim edilmelidir.
3 Kutu hakkında

3.1 Genel bilgi: Kutu hakkında

Bu bölümde dış ve iç ünitelerin içinde bulunduğu kutuların sahada teslim edilmesinden sonra yapılması gerekenler açıklanmıştır.
Şu hususları dikkate alın:
▪ Teslim alındığında ünitede hasar olup olmadığı KONTROL
EDİLMELİDİR. Tespit edilen hasarlar derhal nakliye şirketi yetkilisine RAPOR EDİLMELİDİR.
▪ Taşıma sırasındaki hasara mani olmak için üniteyi mümkün
olduğunca nihai montaj konumuna getirene kadar ambalajından çıkarmayın.
▪ Üniteyi içeriye getirirken izlemek istediğiniz yolu önceden
hazırlayın.

3.2 Dış ünite

Bölüm Açıklama
Genel güvenlik önlemleri Sistemin kurulumunu gerçekleştirmeden
önce mutlaka okumanız gereken
güvenlik talimatları Dokümanlar hakkında Montör için mevcut dokümanlar Kutu hakkında Ünitenin ambalajı nasıl açılır ve
aksesuarlar nasıl çıkartılır Üniteler ve seçenekler
hakkında
Uygulama kılavuzları Farklı sistem kurulum düzenleri Hazırlık Sahaya gidilmeden önce yapılması ve
Montaj Sistemin monte edilmesi için yapılması
Yapılandırma Monte edildikten sonra sistemin
Devreye Alma Yapılandırıldıktan sonra sistemin
Kullanıcıya teslim Kullanıcıya teslim edilecekler ve
Bakım ve servis Ünitelerin bakımı ve servisi Sorun Giderme Sorun durumunda yapılacaklar Bertaraf Sistemin bertaraf edilmesi Teknik veriler Sistemin teknik özellikleri Sözlük Terimlerin açıklamaları
▪ Üniteler nasıl tanımlanır
▪ Ünite ve seçeneklerin olası
kombinasyonları
bilinmesi gerekenler
ve bilinmesi gerekenler
yapılandırılması için yapılması ve
bilinmesi gerekenler
devreye alınması için yapılması ve
bilinmesi gerekenler
yapılacak açıklamalar

3.2.1 Dış üniteyi ambalajından çıkarmak için

EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
7
3 Kutu hakkında
1
4
5
2
3
143 kg
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
RXXX
a d e
b c
(10.1 N·m)
a
1
3
2
b
1 2
a Dış ünite montaj kılavuzu b Florlu sera gazları etiketi c Farklı dillerde yazılmış florlu sera gazları etiketi d Kesme vanası (entegre filtreli) e Enerji etiketi

3.2.4 Taşıma desteğini çıkarmak için

BİLDİRİM
Ünite, taşıma desteği takılı olarak çalıştırılırsa, anormal titreşim veya gürültü meydana gelebilir.
Kompresör taşıma askısı çıkarılmalıdır. Taşıma sırasında üniteyi korumak için kompresör bacağı altına takılmıştır. Şekilde ve aşağıdaki prosedürde gösterildiği gibi ilerleyin.
1 Kompresör montaj cıvatasının somununu (a) çıkarın.
2 Taşıma askısını (b) çıkarın ve atın.
3 Kompresör montaj cıvatasının somununu (a) yeniden takın ve
10,1N•m'lik torkla sıkın.

3.2.2 Dış üniteyi taşımak için

DİKKAT
Yaralanmaktan kaçınmak için ünitenin hava girişi veya alüminyum kanatlarına DOKUNMAYIN.

3.2.3 Aksesuarları dış üniteden sökmek için

1 Dış üniteyi açın.
2 Aksesuarları sökün.

3.3 İç ünite

3.3.1 İç üniteyi ambalajından çıkarmak için

Montör başvuru kılavuzu
8
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02

4 Üniteler ve seçenekler hakkında

12×1×4×
a b
g h ic d e f
b
a a
b

3.3.2 İç üniteden aksesuarları çıkarmak için

a Su devresi için kesme vanaları
b Aşırı basınç baypas vanası
c Genel güvenlik önlemleri
d Opsiyonel ekipmanlar için ek kitapçık
e İç ünite montaj kılavuzu
f Kullanım kılavuzu
g Kesme vanaları için sızdırmazlık halkaları (alan ısıtma su
devresi)
h Sahada temin edilen kesme vanaları için sızdırmazlık
halkaları (kullanım sıcak suyu devresi)
i Alçak gerilim kablo girişi için sızdırmazlık bandı

3.3.3 İç üniteyi taşımak için

Üniteyi taşımak için arkadaki ve alttaki kolları kullanın.

4.2.1 Tanıtma etiketi: Dış ünite

Konum
Model tanımlaması Örnek: EPGA11DAV3
Kod Açıklama
EP Avrupa hidrosplit dış ünite tipi eş ısı pompası G Orta su sıcaklığı –ortam sıcaklığı bölgesi: −10~
−20°C A Soğutucu R32 11 Kapasite sınıfı DA Model serisi V3 Güç beslemesi
a Ünitenin arkasındaki kollar
b Ünitenin altındaki kollar. Üniteyi kollar görülecek şekilde
dikkatlice eğin.
4 Üniteler ve seçenekler
hakkında

4.1 Genel bilgi: Üniteler ve seçenekler hakkında

Bu bölümde şu hususlarla ilgili bilgiler yer alır:
▪ Dış ünitenin tanımlanması
▪ İç ünitenin tanımlanması
▪ Dış ünitenin seçeneklerle kombine edilmesi
▪ İç ünitenin seçeneklerle kombine edilmesi

4.2 Tanım

BİLDİRİM
Birkaç ünitenin montaj veya servis çalışmalarını aynı anda yürütürken, farklı modellerin servis panellerini birbirine KARIŞTIRMADIĞINIZDAN emin olun.

4.2.2 Tanıtma etiketi: İç ünite

Konum
Model tanımlaması Örnek: EAVZ16S18DA6V
Kod Açıklama
E Avrupa modeli AV Entegre boylerli döşeme tipi hidrosplit Z Çift bölgeli model 16 Kapasite sınıfı S Entegre boyler malzemesi: Paslanmaz çelik 18 Entegre boyler hacmi DA Model serisi 6V Yedek ısıtıcı modeli

4.3 Ünite kombinasyonları ve seçenekleri

4.3.1 Dış ünite için olası seçenekler

Alt levha ısıtıcı (EKBPH140L7)
▪ Alt levhanın donmasını engeller.
▪ Düşük ortam sıcaklıklarına ve yüksek neme sahip olan bölgeler
için önerilir.
Montaj talimatları için, alt levha ısıtıcı montaj kılavuzuna bakın.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
9

5 Uygulama kılavuzları

4.3.2 İç ünite için olası seçenekler

Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü (BRC1HHDA)
▪ Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü sadece iç
üniteye bağlı kullanıcı arayüzüyle kullanılabilir.
▪ Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzünün kontrol
etmek istediğiniz odaya monte edilmesi gerekir.
Montaj talimatları için oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü montaj ve kullanım kılavuzuna bakın.
Oda termostatı (EKRTWA, EKRTR1)
İç üniteye opsiyonel olarak bir oda termostatı bağlayabilirsiniz. Bu termostat kablolu (EKRTWA) veya kablosuz (EKRTR1) olabilir.
Montaj talimatları için, oda termostatı montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Kablosuz termostat uzak sensörü (EKRTETS)
Kablosuz iç ortam sıcaklığı sensörünü (EKRTETS) yalnızca kablosuz termostat (EKRTR1) ile birlikte kullanabilirsiniz.
Montaj talimatları için, oda termostatı montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Dijital G/Ç PCB'si (EKRP1HB)
Şu sinyallerin sağlanması için dijital G/Ç PCB'si gereklidir:
▪ Alarm çıkışı
▪ Alan ısıtma Açık/KAPALI çıkışı
▪ Harici ısı kaynağına geçiş
Montaj talimatları için, dijital G/Ç PCB'si montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Talep PCB'si (EKRP1AHTA)
Dijital girişlere göre tasarruflu güç tüketim kontrolünü etkinleştirmek için mutlaka talep PCB'si monte etmeniz gerekir.
Montaj talimatları için, talep PCB'si montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Uzak iç ortam sensörü (KRCS01-1)
Varsayılan yapılandırmada oda sıcaklığı sensörü olarak dahili kullanıcı arayüzü sensörü kullanılır.
Başka bir konumdaki oda sıcaklığının ölçümü için, uzak iç ortam sensörü bir seçenek olarak monte edilebilir.
Montaj talimatları için, uzak iç ortam sensörü montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
BİLGİ
▪ Uzak iç ortam sensörü yalnızca kullanıcı arayüzünün,
oda termostatı işleviyle yapılandırılması durumunda kullanılabilir.
▪ Uzak iç ortam sensörü ile uzak dış ortam sensöründen
yalnızca birini bağlayabilirsiniz.
Uzak dış ortam sensörü (EKRSCA1)
Varsayılan yapılandırmada dış ortam sıcaklığının ölçümü için dış ünite içerisindeki sensör kullanılır.
Daha gelişmiş bir sistem davranışının tespit edilmesine yönelik olarak (örn. doğrudan güneş ışığından kaçınılması için) başka bir konumdaki dış ortam sıcaklığının ölçülmesi için, uzak dış ortam sensörü bir seçenek olarak monte edilebilir.
Montaj talimatları için, uzak dış ortam sensörü montaj kılavuzuna bakın.
BİLGİ
Uzak iç ortam sensörü ile uzak dış ortam sensöründen yalnızca birini bağlayabilirsiniz.
PC kablosu (EKPCCAB)
İç ünitenin anahtar kutusuyla bilgisayar arasındaki bağlantı bilgisayar kablosuyla sağlanır. İç ünite yazılımının güncellenebilmesini sağlar.
Montaj talimatları için, bilgisayar kablosu montaj kılavuzuna ve
"8Yapılandırma"sayfa36 bölümüne bakın.
Isı pompası konvektörü (FWXV)
Montaj talimatları için, ısı pompası konvektörlerinin montaj kılavuzu ve opsiyonel ekipmanlar ek kitapçığına bakın.
Akıllı telefon kontrolü + Smart Grid uygulamaları için LAN adaptörü (BRP069A61)
Bu LAN adaptörünü şu amaçlarla monte edebilirsiniz:
▪ Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek.
▪ Sistemi çeşitli Smart Grid uygulamalarında kullanmak.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.
Akıllı telefon kontrolü için LAN adaptörü (BRP069A62)
Sistemi bir akıllı telefon uygulaması üzerinden kontrol etmek için bu LAN adaptörünü monte edebilirsiniz.
Montaj talimatları için, LAN adaptörünün montaj kılavuzuna bakın.
Evrensel merkezi kumanda (EKCC8-W)
Basamaklı kontrol için kumanda.
5 Uygulama kılavuzları

5.1 Genel bakış: Uygulama kılavuzları

Uygulama kılavuzlarının amacı ısı pompası sisteminin olanakları hakkında genel bilgi vermektir.
BİLDİRİM
▪ Uygulama kılavuzlarında verilen çizimler yalnızca
bilgilendirme amaçlıdır ve ayrıntılı hidrolik şemalar yerine kullanılamaz. Ayrıntılı hidrolik boyutlandırma ve dengeleme gösterilmemiştir ve bu hususlar montörün sorumluluğundadır.
▪ Isıpompası çalışmasının optimize edilmesi için gerekli
yapılandırma ayarları hakkında daha ayrıntılı bilgi için,
"8Yapılandırma"sayfa36 bölümüne bakın.
Bu bölümde şu uygulama kılavuzları yer almaktadır:
▪ Kullanım sıcak suyu boylerinin kurulumu
▪ Sayacın kurulumu
▪ Güç tüketimi kontrolünün kurulumu
▪ Harici sıcaklık sensörünün kurulumu

5.2 Alan ısıtma sisteminin kurulumu

Daikin ısı pompasısistemi bir veya daha fazla sayıda odadaki ısı dağıtıcılarına çıkış suyu besler.
Sistem her bir odadaki sıcaklığı kontrol etmek üzere geniş bir esnekliğe sahip olduğundan, öncelikle şu soruları yanıtlandırmanız gerekir:
▪ Daikin ısı pompasısistemi tarafından kaç oda ısıtılır?
▪ Her bir odada ne tip ısı yayıcılar kullanılacak ve bunların tasarım
çıkış suyu sıcaklıkları ne olacak?
Alan ısıtma gereksinimleri belirlendikten sonra Daikin aşağıdaki kurulum kılavuzlarının takip edilmesini önerir.
Montör başvuru kılavuzu
10
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
5 Uygulama kılavuzları
a
j
k
j
HPC1
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
B
A
C
E
D
M
b
g hf
d e
i
i
hh
h
a c
h
BİLDİRİM
Bir harici oda termostatı kullanılırsa, oda donma koruması bu harici oda termostatı tarafından kontrol edilir. Ancak, oda donmak koruması yalnızca ünitenin kullanıcı arayüzündeki çıkış suyu sıcaklığı kontrolünün AÇIK konumda olması durumunda mümkündür.
BİLGİ
Bir harici oda termostatı kullanılıyorsa ve tüm koşullarda oda donma korumasının garanti edilmesi gerekiyorsa Acil durum [9.5] öğesini Otomatik olarak ayarlamalısınız.
BİLDİRİM
Bu üniteyi tek bölgeli uygulama olarak monte ederseniz, şunları yapın:
Kurulum. İlave bölgenin (=doğrudan bölge) alan ısıtma su girişi ve çıkışı arasına bir baypas monte edin. Kesme vanalarını kapatarak debiyi KESMEYİN.
a Baypas
Yapılandırma. Saha ayarını yapın [7-02]=0 (Alan sayısı =
Tek bölge).
5.2.1 Birden fazla oda –İkiLWT bölgesi
Bu ünite 2 farklı sıcaklıkta su sağlayacak şekilde tasarlanmıştır. Tipik bir kurulumda düşük sıcaklıkta alttan ısıtma sistemi ve yüksek su sıcaklığında radyatörler bulunur.
Bu dokümanda:
▪ Ana bölge = En düşük tasarım sıcaklığına sahip bölge
▪ İlave bölge = En yüksek tasarım sıcaklığına sahip bölge
Tipik örnek:
Oda (bölge) Isı yayıcılar: Tasarım sıcaklığı
Oturma odası (ana bölge) Alttanısıtma sistemi: 35°C Yatak odaları (ilave bölge) Isı pompası konvektörleri: 45°C
Kurulum
C Oda 2 D Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi E Oda 3
a Dış ünite b İç ünite c Isı eşanjörü d Yedek ısıtıcı e Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması)
f İlave pompa g Ana pompa h Kesme vanası
i Toplayıcı (sahada temin edilir)
j Isıpompası konvektörleri uzaktan kumandası (sahada
temin edilir)
k Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü
HPC1...3 Isı pompası konvektörleri (sahada temin edilir)
FHL1...3 Zeminden ısıtma devreleri (sahada temin edilir)
▪ Ana bölge için: oda sıcaklığı, oda termostatı olarak kullanılan
kullanıcı arayüzü tarafından kontrol edilir (isteğe bağlı ekipman EKRUDAS).
▪ İlave bölge için:
▪ Harici termostat doğrudan iç üniteye bağlanır.
▪ İstenen oda sıcaklığı her bir odadaki radyatörlerin harici
termostatı ve termostatik vanaları kullanılarak ayarlanır.
▪ Harici termostattan gelen ısıtma talebi sinyali, iç ünite
üzerindeki dijital girişe (X2M/35a ve X2M/30) bağlanır. İç ünite yalnızca geçerli bir talep olduğunda istenen ilave çıkış suyu sıcaklığını temin eder.
Yapılandırma
Ayar Değer
Ünite sıcaklığı kontrolü:
▪ #: [2.9]
▪ Kod: [C-07]
2 (Oda termostatı): Ünite, kullanıcı arayüzünün ortam sıcaklığına göre çalışır.
Not:
▪ Ana oda = oda termostatı
olarak kullanılan kullanıcı arayüzü çalışır
▪ Diğer odalar = harici oda
termostatı çalışır
Su sıcaklığı bölgelerinin sayısı:
1 (Çift bölge): Ana + ilave
▪ #: [4.4]
▪ Kod: [7-02] Isıpompası konvektörleri
kullanılıyorsa:
İlave bölge için harici oda termostatı:
1 (1 kontak): Kullanılan harici oda termostatı veya ısıpompası konvektörü yalnızca bir termo AÇIK/KAPALI koşulu gönderebiliyorsa.
▪ #: [3.A]
▪ Kod: [C-06] Kesme vanası çıkışı Ana bölgenin termo talebine
uygun olarak ayarlayın.
A İlave çıkış suyu sıcaklığı bölgesi B Oda 1
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Avantajları
Konfor. Akıllı oda termostatı işlevi istenen çıkış suyu sıcaklığını
mevcut oda sıcaklığına dayalı olarak düşürebilir veya yükseltebilir (ayar işlevi).
Verimlilik.
▪ İç ünite, talebe bağlı olarak farklı tiplerdeki ısı yayıcıların
tasarım sıcaklıklarına karşılık gelecek farklı çıkış suyu sıcaklıkları temin eder.
▪ Alttanısıtma sistemi, Altherma LT ile maksimum performansına
ulaşır.
Montör başvuru kılavuzu
11
5 Uygulama kılavuzları
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
35 30 X Y
Indoor
0
–30 –25 –20 –15 –10 –5 0 5
20
30
40
50
60
10
Ta (°C)
T
min
(°C)

5.3 Alan ısıtma için yedek ısı kaynağının kurulumu

▪ Alan ısıtma şu bileşenler tarafından sağlanabilir:
▪ İç ünite
▪ Sisteme bağlı bir yardımcı boyler (sahada temin edilir)
▪ Oda termostatı ısıtma talebinde bulunduğunda, iç ünite veya
yardımcı boyler dış ortam sıcaklığına göre çalışmaya başlar (harici ısı kaynağına geçiş durumu). Yardımcı boylere izin verildiğinde, iç ünite tarafından gerçekleştirilen alan ısıtma işlevi KAPALI konuma getirilir.
▪ İkili çalışma yalnızca alan ısıtma için mümkündür; kullanım sıcak
suyu üretimi için mümkün değildir. Kullanım sıcak suyu daima iç üniteye bağlı DHW boyleri tarafından üretilir.
BİLGİ
▪ Isı pompası, ısıtma modundayken, kullanıcı arayüzü
üzerinden ayarlanan istenen sıcaklığa ulaşmak üzere çalışır. Hava durumuna bağlı işletim etkinken, su sıcaklığı dış ortam sıcaklığına bağlı olarak otomatik olarak belirlenir.
▪ Yardımcı boyler, ısıtma modundayken, yardımcı boyler
kumandası üzerinden ayarlanan istenen su sıcaklığına ulaşmak üzere çalışır.
Kurulum
BİLDİRİM
▪ Yardımcı boylerin ve sistemine entegrasyonunun ilgili
mevzuata uygun olduğundan emin olun.
▪ Daikin yardımcı boyler sistemindeki hatalı veya güvenli
olmayan durumlardan sorumlu tutulamaz.
▪ Isı pompasına dönüş suyunun KESİNLİKLE 55°C üzerine
çıkmadığından emin olun. Bunun için:
▪ Yardımcı boyler kumandası üzerinden istenen su sıcaklığını
maksimum 55°C'ye ayarlayın.
▪ Isı pompasının dönüş suyu debisine bir su sıcaklık regülatörü
monte edin. Su sıcaklık regülatörünü 55°C'nin üzerinde kapanacak ve 55°C'nin altında açılacak şekilde ayarlayın.
▪ Tek yönlü vanaları monte edin.
▪ Su devresinde yalnızca bir genleşme kabı olduğundan emin olun.
İç ünitenin içinde önceden bağlanmış bir genleşme kabı mevcuttur.
▪ Dijital G/Ç PCB'si monte edin (opsiyonel EKRP1HB).
▪ Dijital G/Ç PCB'si üzerindeki X1 ve X2'yi (harici ısı kaynağı geçişi)
yardımcı boyler termostatına bağlayın.
Yapılandırma
Kullanıcı arayüzü üzerinden (hızlı sihirbaz):
▪ Bir ikili sistemin kullanımını harici ısı kaynağı olarak ayarlayın.
▪ İkili sıcaklığı ve histerisizi ayarlayın.
Bir yardımcı kontağa göre harici ısı kaynağına geçiş
▪ Yardımcı kontak şu bileşenler olabilir:
▪ Bir dış ortam sıcaklığı termostatı
▪ Bir elektrik tarifesi kontağı
▪ Manüel olarak çalıştırılan bir kontak
▪ …
▪ Kurulum: Şu saha kablosunu bağlayın:
Montör başvuru kılavuzu
12
BTIBoyler termostat girişi
A Yardımcı kontak (normalde kapalıdır) H Isıtma talebi oda termostatı (opsiyonel)
K1A İç ünitenin etkinleştirilmesi için yardımcı röle (sahada temin
edilir)
K2A Boylerin etkinleştirilmesi için yardımcı röle (sahada temin
Indoor İç ünite
edilir)
Auto Otomatik
Boiler Boyler
BİLDİRİM
▪ Yardımcı kontağın, iç ünite ile yardımcı boyler
arasındaki geçişin çok sık meydana gelmemesi için yeterli farka veya gecikme süresine sahip olduğundan emin olun.
▪ Yardımcı kontak bir dış ortam sıcaklığı termostatı ise,
güneşten etkilenmemesi veya güneş nedeniyle AÇIK/ KAPALI konuma geçmemesi için termostatı doğrudan güneş ışığı almayan bir yere monte edin.
▪ Sık açılıp kapanması yardımcı boylerde korozyona
neden olabilir. Daha fazla bilgi için, yardımcı boyler üreticisine danışın.
Yardımcı doğalgazlı boylerin ayar noktası
Su borusunun donmasını önlemek için yardımcı doğalgazlı boylerin sabit bir ayar noktası ≥55°C olmalı veya bir hava durumuna bağlı bir ayar noktası ≥T
olmalıdır.
min
TaDış ortam sıcaklığı
T
Yardımcı doğalgazlı boyler için minimum hava durumuna
min
bağlı ayar noktası
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
5 Uygulama kılavuzları
M
M
bca d ge h ii
i
j
j
fki
HPC1
UI
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
a c
i

5.4 Kullanım sıcak suyu boylerinin kurulumu

5.4.1 Sistem planı –Entegre DHW boyleri
a Dış ünite
b İç ünite
c Isı eşanjörü
d Yedek ısıtıcı
e Motorlu 3 yollu vana (alan ısıtma ve kullanım sıcak suyu
arasında geçiş içindir)
f Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması) g Ana pompa h İlave pompa
i Kesme vanası
j Toplayıcı (sahada temin edilir)
k Kullanım sıcak suyu boyleri
FHL1...3 Zeminden ısıtma devreleri (sahada temin edilir)
UI Kullanıcı arayüzü (sahada temin edilir)
HPC1...3 Isı pompası konvektörleri (sahada temin edilir)

5.4.2 DHW boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın seçimi

İnsanlar 40°C sıcaklığındaki bir suyu sıcak bulurlar. Bu nedenle, DHW tüketimi daima 40°C'deki eşdeğer sıcak su hacmi olarak ifade edilir. Ancak, DHW boyler sıcaklığını daha yüksek bir değere (örnek: 53°C) ayarlayabilir ve ardından soğuk suyla (örnek: 15°C) karıştırabilirsiniz.
Kullanım sıcak suyu boyleri için istenen sıcaklık şu adımlar takip edilerek seçilir:
1 Kullanım sıcak suyu tüketiminin belirlenmesi (40°C'deki eşdeğer
sıcak su hacmi).
2 Kullanım sıcak suyu boyleri için istenen sıcaklık şu adımlar takip
edilerek seçilir.
DHW tüketiminin belirlenmesi
Aşağıdaki soruları yanıtlayın ve tipik su hacimlerini kullanarak DHW tüketimini (40°C'de eşdeğeri sıcak su hacmi) hesaplayın:
Soru Tipik su hacmi
Bir günde kaç defa duş alınıyor? 1duş = 10dak×10l/dak=100l Bir günde kaç defa banyo
yapılıyor? Bir günde mutfak evyesinde ne
kadar su kullanılıyor? Başka bir kullanım sıcak suyu
ihtiyacı var mı?
1banyo = 150l
1evye = 2dak×5l/dak = 10l
▪ 3 evye hacmi
Kullanım sıcak suyu (DHW) tüketimi = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Kullanım sıcak suyu boyleri için hacim ve istenen sıcaklığın belirlenmesi
Formül Örnek
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Eğer:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
V1=280l
V1Kullanım sıcak suyu tüketimi (40°C'de eşdeğer sıcak su
hacmi)
V2Bir defa ısıtılıyorsa gerekli kullanım sıcak suyu boyleri
hacmi T2Kullanım sıcak suyuboyleri sıcaklığı T1Soğuk su sıcaklığı
Olası DHWboyleri hacimleri
Tip Olası hacimler
Entegre DHW boyleri ▪ 180l
▪ 230l
Enerji tasarrufu için ipuçları
▪ kullanım sıcak suyu tüketimi her gün değişiyorsa, her bir gün için
farklı istenen kullanım sıcak suyu boyler sıcaklıklarına sahip bir haftalık program düzenleyebilirsiniz.
▪ İstenen kullanım sıcak suyu boyleri sıcaklığı ne kadar düşük
olursa, o kadar düşük maliyetli olur. Daha büyük bir kullanım sıcak suyu boyleri seçerek, istenen kullanım sıcak suyu boyleri sıcaklığını düşürebilirsiniz.
▪ Isı pompasının kendisi maksimum 55°C (dış ortam sıcaklığı
düşükse 50°C) kullanım sıcak suyu üretebilir. Isı pompasına entegre elektrik direnci bu sıcaklığı yükseltebilir. Ancak, bu işlem daha fazla enerji tüketir. Daikin, yedek ısıtıcının kullanılmasını önlemek için istenen kullanım sıcak suyu (DHW) boyler sıcaklığının 55°C'nin altına ayarlanmasını önerir.
▪ Dış ortam sıcaklığı yükseldikçe, ısıpompasının performansı artar.
▪ Enerji maliyetleri gündüz ve gece eşit ise Daikin, kullanım sıcak
suyu boylerinin gündüz saatlerinde ısıtılmasını önerir.
▪ Enerji maliyetleri gece daha düşük ise Daikin, kullanım sıcak
suyu boylerinin gece saatlerinde ısıtılmasını önerir.
▪ Isıpompası kullanım sıcak suyu üretirken, bir alanı ısıtamaz. Aynı
anda hem kullanım sıcak suyuna, hem de alan ısıtmaya ihtiyaç duyuyorsanız, Daikin kullanım sıcak suyunun, daha düşük bir alan ısıtma talebi olduğundan gece saatlerinde üretilmesini önerir.
5.4.3 Kurulum ve yapılandırma –DHW boyleri
▪ Yüksek DHW tüketimleri için, DHW boylerini gün içerisinde birkaç
defa ısıtabilirsiniz.
▪ DHW boylerini istenen DHW boyleri sıcaklığına ısıtmak için, şu
enerji kaynaklarını kullanabilirsiniz:
▪ Termodinamik ısıpompası döngüsü
▪ Elektrikli yedek ısıtıcı
▪ Kullanım sıcak suyu üretimindeki enerji tüketiminin optimize
edilmesi için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa36.
Örnek: Bir ailenin (4 kişilik) günlük kullanım sıcak suyu tüketimi şu şekilde olsun:
▪ 3 duş
▪ 1 banyo
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
13
5 Uygulama kılavuzları
c
f
a
g
h
i
b
c
a
b
d f
e g
h
i

5.4.4 Anlık sıcak su için DHW pompası

Kurulum
a İç ünite b DHW boyleri c Kullanım sıcak suyu pompası (sahada tedarik edilir)
f Duş (sahada tedarik edilir) g Soğuk su h Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
i Sirkülasyon bağlantısı
▪ Bir DHW pompası bağlanırsa, musluktan anlık sıcak su alınabilir.
▪ DHW pompası ve tesisat sahada temin edilir ve montörün
sorumluluğundadır.
▪ Sirkülasyon bağlantısının bağlanması hakkında daha fazla bilgi
için: bkz. "7Montaj"sayfa23.
Yapılandırma
▪ Daha fazla bilgi için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa36.
▪ DHW pompasını kullanıcı arayüzü üzerinden kontrol etmek için bir
program düzenleyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, kullanıcı başvuru kılavuzuna bakın.

5.4.5 Dezenfeksiyon için DHW pompası

Kurulum

5.5 Sayacın kurulumu

▪ Kullanıcı arayüzü üzerinden şu enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Üretilen ısı
▪ Tüketilen enerji
▪ Şu dönemlere ait enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Alan ısıtma
▪ Kullanım sıcak suyu üretimi
▪ Şu dönemlere ait enerji verilerini okuyabilirsiniz:
▪ Aylık
▪ Yıllık
BİLGİ
Üretilen ısı ve tüketilen enerji hesaplamaları tahmine dayalıdır; doğruluğu garanti edilemez.

5.5.1 Üretilen ısı

BİLGİ
Üretilen ısının hesaplanması için kullanılan sensörler otomatik olarak kalibre edilir.
▪ Üretilen ısı dahili olarak şu parametrelere göre hesaplanır:
▪ Çıkış ve giriş suyu sıcaklığı
▪ Debi
▪ Kurulum ve yapılandırma: İlave ekipman ihtiyacı yoktur.
a İç ünite b DHW boyleri c Kullanım sıcak suyu pompası (sahada tedarik edilir) d Isıtıcı eleman (sahada tedarik edilir) e Tek yönlü vana (sahada tedarik edilir)
f Duş (sahada tedarik edilir) g Soğuk su h Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
i Sirkülasyon bağlantısı
▪ Kullanım sıcak suyu pompası sahada temin edilir ve montajı,
montörün sorumluluğundadır.
▪ Kullanım sıcak suyu boylerinin sıcaklığı maksimum 60°C'ye
ayarlanabilir. İlgili mevzuat uyarınca dezenfeksiyon için daha yüksek bir sıcaklık gerekiyorsa, yukarıda gösterildiği gibi bir kullanım sıcak suyu pompası ve ısıtıcı elemanı bağlayabilirsiniz.
▪ İlgili mevzuat uyarınca su borularının musluk çıkışına kadar
dezenfekte edilmesi gerekiyorsa, yukarıda gösterildiği gibi bir DHW pompası ve (gerekiyorsa) ısıtıcı elemanı bağlayabilirsiniz.
▪ Tam dezenfeksiyon sağlamak için musluk noktasını açmanız
gerekir.
UYARI
Musluk noktası açılırken su sıcaklığı, 55°C'ye kadar çıkabilir.
Yapılandırma
İç ünite DHW pompası çalışmasını kontrol edebilir. Daha fazla bilgi için, bkz. "8Yapılandırma"sayfa36.

5.5.2 Tüketilen enerji

Tüketilen enerjiyi belirlemek için şu yöntemleri kullanabilirsiniz:
▪ Hesaplama
▪ Ölçüm
BİLGİ
Tüketilen enerji hesabıyla (örnek: yardımcı ısıtıcı için) tüketilen enerji ölçümünü (örnek: dış ünite için) birleştiremezsiniz. Aksi takdirde, enerji verileri geçersiz olacaktır.
Tüketilen enerjinin hesaplanması
▪ Tüketilen enerji dahili olarak şu parametrelere göre hesaplanır:
▪ Dış ünite tarafından çekilen güç
▪ Yedek ısıtıcının ayarlanan kapasitesi
▪ Gerilim
▪ Kurulum ve yapılandırma: Doğru enerji verileri elde etmek için,
kapasiteyi ölçün (direnç ölçümünü gerçekleştirin) ve ardından kullanıcı arayüzü üzerinden yedek ısıtıcı için kapasiteyi (adım 1) ayarlayın.
Tüketilen enerjinin ölçülmesi
▪ Tüm modeller için geçerlidir.
▪ Yüksek doğruluk oranı nedeniyle tercih edilen yöntemdir.
▪ Harici güç sayaçları gerektirir.
▪ Kurulum ve yapılanırma: Elektrik sayaçları kullanılıyorsa, her bir
sayaç için darbe/kWh sayısını kullanıcı arayüzü üzerinden ayarlayın.
BİLGİ
Elektrik tüketimi ölçülürken, elektrik sayaçlarının sistem tarafından çekilen TÜM gücü kapsadığından emin olun.
Montör başvuru kılavuzu
14
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
5 Uygulama kılavuzları
b
5
8
0
1
5
0
0
0
c c
fed
A B
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
A B
c d
a

P
i
t
DI
a
b

5.5.3 Normal elektrik tarifeli güç beslemesi

Genel kural
Tüm sistemi kapsayan tek bir sayaç yeterlidir.
Kurulum
Sayacı X5M/5 ve X5M/6'ya bağlayın.
Sayaç tipi
Kurulum Sayaç tipi
▪ Monofaze dış ünite
▪ Yedek ısıtıcı bir monofaze
şebekesinden beslenir (yani, yedek ısıtıcı modeli, bir monofaze şebekesine bağlı *6V'dur).
▪ Trifaze dış ünite
▪ Yedek ısıtıcı bir trifaze
şebekesinden beslenir (yani, yedek ısıtıcı modeli, bir monofaze şebekesine bağlı *9W veya *6V'dur).
Örnek
Monofaze sayaç Trifaze sayaç
Monofaze
(*6V (6V): 1N~230V)
Trifaze
(*6V (6T1): 3~230V)
(*9W: 3N~400V)
▪ İki sayaçlı bir örnek için bkz. "5.5.4 İndirimli elektrik tarifeli güç
beslemesi"sayfa15.

5.5.4 İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi

Genel kural
▪ Sayaç1: Dış üniteyi ölçer.
▪ Sayaç2: Sistemin geri kalanını (yani iç üniteyi ve yedek ısıtıcıyı)
ölçer.
Kurulum
▪ Sayaç1'i X5M/5 ve X5M/6'ya bağlayın.
▪ Sayacı2'yi X5M/3 ve X5M/4'e bağlayın.
Sayaç tipleri
▪ Sayaç1: Dış ünite güç beslemesine göre monofaze veya trifaze
sayaç.
▪ Sayaç2: Bir monofaze sayaç kullanır.

5.6 Güç tüketimi kontrolünün kurulumu

▪ Güç tüketimi kontrolü:
▪ Tüm sistemin (dış ünite, iç ünite ve yedek ısıtıcı toplamı) güç
tüketimini sınırlandırmanıza izin verir.
▪ Yapılandırma: Kullanıcı arayüzü üzerinden güç sınırlandırma
seviyesini ve nasıl elde edileceğini ayarlayın.
▪ Güç sınırlandırma seviyesi şu şekilde ifade edilebilir:
▪ Maksimum çalışma akımı (Acinsinde)
▪ Maksimum çekilen güç (kWcinsinde)
▪ Güç sınırlandırma seviyesi:
▪ Kalıcı olarak veya
▪ Dijital girişlere göre etkinleştirilebilir.
A Dış ünite
B İç ünite
a Elektrik dolabı (L1/N)
b Sayaç (L1/N)
c Sigorta (L1/N)
d Dış ünite (L1/N)
e İç ünite (L1/N)
f Yedek ısıtıcı (L1/N)
A Dış ünite
B İç ünite
a Elektrik dolabı (L1/L2/L3/N)
b Sayaç (L1/L2/L3/N)
c Sigorta (L1/L2/L3/N)
d Sigorta (L1/N)
e Dış ünite (L1/L2/L3/N)
f İç ünite (L1/L2/L3/N)
g Yedek ısıtıcı (L1/L2/L3/N)
İstisna
▪ Aşağıdaki durumlarda ikinci bir sayaç kullanabilirsiniz:
▪ Bir sayacın güç aralığı yetersizse.
▪ Elektrik sayacı, elektrik dolabına kolayca monte edilemiyorsa.
▪ 230V ve 400V trifaze şebekeler, sayaçların teknik kısıtlamaları
nedeniyle birleştirilmişse (yaygın bir durum değildir).
▪ Bağlantı ve kurulum:
▪ İkinci sayacı X5M/3 ve X5M/4'e bağlayın.
▪ Yazılımda her iki sayacın güç tüketimi verileri eklenir, böylece
hangi sayacın hangi güç tüketimini kapsayacağını ayarlamak zorunda KALMAZSINIZ. Yalnızca her bir sayaç için darbe sayısını belirlemeniz yeterlidir.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
BİLDİRİM
Isı pompasının üstünden önerilen derecede bir saha sigortası takmak mümkündür. Bunun için saha ayarını [2‑0E] ısı pompası üzerinden izin verilen maksimum akıma göre değiştirmeniz gerekir.
Alan sahasının [2‑0E] tüm güç tüketimi kontrolü ayarlarının üstünde olduğunu unutmayın. Isı pompasının gücünü sınırlama performansı azaltacaktır.

5.6.1 Kalıcı güç sınırlandırma

Kalıcı güç sınırlandırma, sistem için maksimum gücün veya çekilen akımın belirlenmesinde kullanışlıdır. Bazı ülkelerde alan ısıtma ve DHW üretimi için maksimum güç tüketimiyle ilgili mevzuat sınırlamaları mevcuttur.
PiÇekilen güç
t Süre
DI Dijital giriş (güç sınırlandırma seviyesi)
a Güç sınırlandırma etkin b Mevcut çekilen güç
Kurulum ve yapılandırma
▪ İlave bir ekipmana ihtiyaç duyulmaz.
Montör başvuru kılavuzu
15
5 Uygulama kılavuzları
a
b
A B
C
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
P
h
C
e
a
b
c
A B
▪ Kullanıcı arayüzü üzerinden güç tüketimi kontrolü ayarlarını [9.9]
öğesinden ayarlayın (tüm ayarların tanımı için, bkz.
"8Yapılandırma"sayfa36):
▪ Sürekli sınırlandırma modunu seçin
▪ Sınırlandırma tipini (kW cinsinden güç veya A cinsinden akım)
seçin
▪ İstenen güç sınırlandırma seviyesini ayarlayın
BİLDİRİM
Şunu garanti etmek için minimum ±3,6 kW değerinde bir güç tüketimi ayarlayın:
▪ Defrost işlemi. Aksi takdirde, defrost birkaç defa
kesilirse, ısı eşanjörü donacaktır.
▪ Yedek ısıtıcı kademesi1'e izin vererek alan ısıtma ve
kullanım sıcak suyu üretimi.

5.6.2 Dijital girişlere göre etkinleştirilen güç sınırlandırma

Güç sınırlandırma bir enerji yönetim sistemiyle birlikte kullanıldığında da yararlıdır.
Tüm Daikin sistemi tarafından çekilen güç veya akım, dijital girişler tarafından önemli ölçüde (maksimum dört adım) sınırlandırılır. Her bir güç sınırlandırma seviyesi, kullanıcı arayüzü üzerinden şu parametrelerden biri sınırlandırılarak ayarlanır:
▪ Akım (A cinsinde)
▪ Çekilen güç (kW cinsinde)
Enerji yönetimi sistemi (sahada temin edilir) belirli bir güç sınırlandırma seviyesinin etkinleştirilmesine karar verir. Örnek: Tüm konut (aydınlatma, ev cihazları, alan ısıtma…) tarafından çekilecek maksimum gücü sınırlandırmak için.
▪ Dijital girişlerin özellikleri ve nereye bağlanmaları gerektiği
hakkında bilgi için, kablo şemasına bakın.
Yapılandırma
▪ Kullanıcı arayüzü üzerinden güç tüketimi kontrolü ayarlarını [9.9]
öğesinden ayarlayın (tüm ayarların tanımı için, bkz.
"8Yapılandırma"sayfa36):
▪ Dijital girişlere göre sınırlandırma seçeneğini seçin.
▪ Sınırlandırma tipini (kW cinsinden güç veya A cinsinden akım)
seçin.
▪ Her bir dijital girişe karşılık gelen istenen güç sınırlandırma
seviyesini ayarlayın.
BİLGİ
1'den fazla dijital giriş (aynı anda) kapanırsa, dijital giriş önceliği şu şekilde sabitlenir: DI4 önceliği >…>DI1.

5.6.3 Güç sınırlandırma süreci

Dış ünitenin verimliliği elektrikli ısıtıcıya göre daha yüksektir. Bu nedenle, öncelikle elektrikli ısıtıcı sınırlandırılır ve KAPALI konuma getirilir. Sistem, güç tüketimini şu sırada sınırlandırır:
1 Yedek ısıtıcıyı KAPALI konuma getirir. 2 Dış ünite sınırlandırılır. 3 Dış ünite KAPALI konuma getirilir.
Örnek
Yapılandırma şu şekilde ise: Güç sınırlandırma seviyesi yedek ısıtıcının çalışmasına izin VERMEZ (adım1).
Güç tüketimi şu şekilde sınırlandırılır:
A Dış ünite B İç ünite C Enerji yönetimi sistemi
a Güç sınırlandırma etkinleştirme (4 dijital giriş) b Yedek ısıtıcı
PiÇekilen güç
t Süre
DI Dijital girişler (güç sınırlandırma seviyeleri)
a Güç sınırlandırma etkin b Mevcut çekilen güç
Kurulum
▪ Talep PCB'si (opsiyonel EKRP1AHTA) gereklidir.
▪ İlgili güç sınırlandırma seviyesinin etkinleştirilmesi için maksimum
dört dijital giriş kullanılır:
▪ DI1 = en zayıf sınırlandırma (en yüksek enerji tüketimi)
▪ DI4 = en güçlü sınırlandırma (en düşük enerji tüketimi)
Montör başvuru kılavuzu
16
PhÜretilen ısı CeTüketilen enerji
A Dış ünite B Yedek ısıtıcı
a Sınırlı dış ünite çalışması b Tam dış ünite çalışması c Yedek ısıtıcı adım1 AÇIK konuma getirilir

5.7 Harici sıcaklık sensörünün kurulumu

Bir adet harici sıcaklık sensörü bağlayabilirsiniz. Bu harici sıcaklık sensör iç veya dış ortam sıcaklığını ölçebilir. Daikin, şu durumlarda bir harici sıcaklık sensörünün kullanılmasını önerir:
İç ortam sıcaklığı
▪ Oda termostatı kontrolünde, oda termostatı olarak kullanılan
kullanıcı arayüzü (BRC1H) iç ortam sıcaklığını ölçer. Bu nedenle, oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzünün monte edileceği konum mutlaka:
▪ Odadaki ortalama sıcaklığın algılanabilmesine izin vermeli,
▪ Doğrudan güneş ışığına maruz KALMAMALIDIR.
▪ Bir ısı kaynağının yakınında OLMAMALI ve
▪ Örneğin kapı açılması/kapanması nedeniyle dış ortam
havasından veya hava akımından ETKİLENMEMELİDİR.
▪ Bu koşulların sağlanması mümkün DEĞİLSE, Daikin bir uzak iç
ortam sensörünün (KRCS01-1 seçeneği) bağlanmasını önerir.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02

6 Hazırlık

b
a
b
c
c
▪ Kurulum: Montaj talimatları için, uzak iç ortam sensörü montaj
kılavuzuna bakın.
▪ Yapılandırma: Oda sensörünü [9.B] seçin.
Dış ortam sıcaklığı
▪ Dış ünitede dış ortam sıcaklığı ölçülür. Bu nedenle, dış ünitenin
monte edileceği konum mutlaka:
▪ Konutun kuzey cephesinde veya konutun en fazla ısı yayıcının
bulunduğu cephesinde bulunmalı ve
▪ Doğrudan güneş ışığına maruz KALMAMALIDIR.
▪ Bu koşulların sağlanması mümkün DEĞİLSE, Daikin bir uzak dış
ortam sensörünün (EKRSCA1 seçeneği) bağlanmasını önerir.
▪ Kurulum: Montaj talimatları için, uzak dış ortam sensörü montaj
kılavuzuna bakın.
▪ Yapılandırma: Dış ortam sensörünü [9.B] seçin.
▪ Dış ünitenin güç tasarrufu işlevi etkin olduğunda (bkz.
"8 Yapılandırma" sayfa36), dış ünite bekleme sırasındaki enerji
kayıplarını düşürmek üzere kapanır. Bu nedenle, dış ortam sıcaklığı OKUNMAZ.
▪ İstenen çıkış suyu sıcaklığı hava durumuna bağlıysa, tam zamanlı
dış ortam sıcaklığı ölçümü önemlidir. Bu da opsiyonel bir dış ortam sıcaklığı sensörünün monte edilmesinin diğer bir nedenidir.
BİLGİ
Harici dış ortam sıcaklığı sensörünün verileri (ortalama veya anlık), hava durumuna bağlı kontrol eğrilerinde kullanılır. Dış ünitenin korunması için, dış ünitenin dahili sensörü sürekli olarak kullanılır.

6.2.1 Dış ünitenin montaj yeri gereksinimleri

BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
Aşağıdaki boşluk kılavuzlarına dikkate alın (bkz. "Teknik veriler" altındaki "Servis boşluğu: Dış ünite" bölümü).
BİLDİRİM
▪ Üniteleri KESİNLİKLE birbiri üzerine yerleştirmeyin.
▪ Üniteyi KESİNLİKLE tavana asmayın.
Dış ünitenin hava çıkışına doğru esen kuvvetli rüzgarlar (≥18km/sa) kısa devreye (deşarj havasının emilmesine) neden olur. Bu da şunlara yol açabilir:
▪ çalışma kapasitesinin düşmesi;
▪ ısıtma modunda sık sık buzlanmanın artması;
▪ alçak basınç düşüşü veya yüksek basınç artışı nedeniyle
çalışmanın kesilmesi;
▪ fan arızası (fana sürekli olarak kuvvetli bir rüzgar eserse, çok hızlı
bir şekilde dönmeye başlayabilir ve bozulabilir).
Hava çıkışı rüzgara maruz kalıyorsa, bir oluklu plaka monte edilmesi önerilir.
Dış ünitenin hava girişi duvara bakacak şekilde monte edilmesi önerilir, KESİNLİKLE doğrudan rüzgara maruz kalmamalıdır.
6 Hazırlık

6.1 Genel bilgi: Hazırlık

Bu bölümde montaj yerine gitmeden önce yapmanız ve bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Montaj sahasının hazırlanması
▪ Su borularının hazırlanması
▪ Elektrik tesisatının hazırlanması

6.2 Montaj sahasının hazırlanması

Üniteyi sıklıkla çalışma alanı olarak kullanılan yerlere monte ETMEYİN. Çok toz çıkaran inşaat işleri (örn. taşlama işleri) yapılması halinde ünitenin üzeri ÖRTÜLMELİDİR.
Ünitenin rahatça içeri ve dışarı taşınmasına izin verecek boşlukta bir montaj konumu seçin.
BİLDİRİM
Bu ünite 2 sıcaklık bölgesinde çalışacak şekilde tasarlanmıştır:
ana bölgede alttan ısıtma; bu bölge en düşük su
sıcaklığına sahiptir,
ilave bölgede radyatörler; bu bölge en yüksek su
sıcaklığına sahiptir.
UYARI
Cihaz sürekli ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler, çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı) bulunmadığı bir odada saklanacaktır.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
a Deflektör plakası b Hakim rüzgar yönü c Hava çıkışı
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Sese duyarlı alanlar (örn. yatak odası yakını), böylece çalışma
sesi rahatsızlık yaratmayacaktır. Not: Ses gerçek montaj şartları altında ölçülürse, ölçülen değer çevresel gürültü ve ses yansımalarından dolayı veri kitabındaki Ses spektrumu bölümünde belirtilen ses basıncı seviyesinden daha yüksek olabilir.
▪ Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının
bulunabileceği yerler. Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya su sızıntısına neden olabilir.
Ünitenin kullanım ömrünü kısaltacağından, ünitenin şu alanlara monte edilmesi ÖNERİLMEZ:
▪ Gerilim dalgalanmalarının yüksek olduğu yerler
▪ Araçlarda veya gemilerde
▪ Asitli veya alkalik buhar bulunan yerler
Deniz kenarında montaj. Dış ünitenin doğrudan deniz rüzgarlarına maruz KALMADIĞINDAN emin olun. Bunun nedeni ünitenin ömrünü kısaltabilecek havadaki yüksek tuz düzeylerinden kaynaklı korozyonun önlenmesi içindir.
Montör başvuru kılavuzu
17
6 Hazırlık
b
c
a
a
b
c
d
c
d
c
a
b
c
d
d
300
≥600
500
(mm)
Dış üniteyi doğrudan gelen deniz rüzgarlarından korunacak şekilde monte edin.
Örnek: Binanın arkasına.
Dış ünite doğrudan gelen deniz rüzgarlarına maruz kalıyorsa, bir rüzgar kırıcı montajı yapılmalıdır.
▪ Rüzgar kırıcı yüksekliği≥1,5×dış ünite yüksekliği
▪ Rüzgar kırıcıyı monte ederken servis alanı gereksinimlerine
dikkat edin.
a Deniz rüzgarı b Bina c Dış ünite d Rüzgar kırıcı
Dış ünite yalnızca dış ortamda monte edilmek ve aşağıdaki ortam sıcaklıklarında kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
Soğutma modu 10~43°C Isıtma modu –28~35°C
R32 için özel gereksinimler
Dış ünite bir dahili soğutucu devresi (R32) içerir ancak herhangi bir soğutucu saha borusu hazırlama veya soğutucu doldurma işlemi yapmak ZORUNDA DEĞİLSİNİZ.
Aşağıdaki gereksinimlere ve önlemlere dikkat edin:
UYARI
▪ DELMEYİN veya YAKMAYIN.
▪ Buz çözme işlemini hızlandırmak veya ekipmanı
temizlemek için üretici tarafından önerilenler dışında yöntemler KULLANMAYIN.
▪ R32 soğutucunun KOKUSUZ olduğuna dikkat edin.
UYARI
Cihaz, mekanik hasarı önleyecek şekilde ve sürekli olarak ateş kaynaklarının (ör. açık alev, çalışan gazlı cihazlar veya çalışan elektrikli ısıtıcı) çalışmadığı, iyi havalandırılmış bir odada muhafaza edilmelidir.

6.2.2 Soğuk iklimlerde dış ünitenin ilave montaj yeri gereksinimleri

Dış üniteyi doğrudan kar yağışına karşı koruyun ve dış ünitenin KESİNLİKLE karla kaplanmasına izin vermeyin.
a Kar kapağı veya brandası b Kaide c Hakim rüzgar yönü d Hava çıkışı
Her durumda ünitenin altında en az 150 mm'lik boş alan bırakın. Ayrıca, ünitenin beklenen maksimum kar seviyesinin en az 100mm üzerine yerleştirildiğinden emin olun. Daha ayrıntılı bilgi için bkz.
"7.3Dış ünitenin montajı"sayfa25.
Çok kar yağışı alan bölgelerde, karın üniteyi ETKİLEMEYECEĞİ bir montaj yerinin seçilmesi çok önemlidir. Kar yağışının yandan gelmesi olası ise, ısı eşanjör serpantininin kar yağışından ETKİLENMEMESİNİ sağlayın. Gerekirse, bir kar koruyucu veya sundurma ve bir kaide tesis edin.

6.2.3 İç ünite montaj sahası gereksinimleri

BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
▪ İç ünite yalnızca iç ortamda monte edilmek ve aşağıdaki ortam
sıcaklıklarında kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
▪ Alan ısıtma çalıştırması: 5~30°C
▪ Alan soğutma çalıştırması: 5~35°C (yalnızca EKHVCONV2
kitiyle birlikte)
▪ Kullanım sıcak suyu üretimi: 5~35°C
▪ Dış ünite ile karşılaştırıldığında iç ünite ile boyler arasında
maksimum yükseklik farkı 10m.
▪ İç ve dış ünite arasındaki maksimum boru uzunluğu 50m'dir.
▪ Montajla ilgili şu hususları dikkate alın:
Montör başvuru kılavuzu
18
UYARI
Montaj, servis, bakım ve onarım işlemlerinin Daikin talimatlarına ve ilgili mevzuata (örneğin ulusal gaz yönetmeliği) uyduğundan ve sadece yetkili kıişiler tarafından yapıldığından emin olun.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
6 Hazırlık
89°C
75°C
M
M
a bc d ge h ii
i
j
j
fki
HPC1
FHL1 FHL2 FHL3
HPC2 HPC3
BİLGİ
Montaj alanınız sınırlıysa üniteyi son konumuna monte etmeden önce aşağıdaki işlemi yapın: "7.4.4 Drenaj
hortumunu drenaja bağlamak için" sayfa26. Bir veya her
iki taraftaki panellerin sökülmesi gerekir.
▪ Temelin mutlaka ünite ağırlığını taşıyabilecek sağlamlıkta olması
gerekir. Ünite ağırlığını dikkate alırken kullanım sıcak suyu boylerinin tamamen suyla dolu olduğunu düşünün. Bir su kaçağı olması durumunda, suyun montaj konumu ve çevresinde herhangi bir zarara yol açmayacağından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının
bulunabileceği yerler. Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya su sızıntısına neden olabilir.
▪ Sese duyarlı alanlar (ör. yatak odası yakını), böylece çalışma sesi
rahatsızlık yaratmayacaktır.
▪ Örneğin, banyo vb. gibi yüksek nem bulunan yerler (maks. Bağıl
Nem=%85).
▪ Donma ihtimali olan yerler. İç ünite etrafındaki ortam sıcaklığının
>5°C olması gerekir.
BİLDİRİM
Birden fazla odada sıcaklık, 1 termostat tarafından kontrol ediliyorsa, termostatın takılı olduğu odada bulunan yayıcıya bir termostatik vana MONTE ETMEYİN.

6.3 Su borularının hazırlanması

Boru uzunluğu. Kullanım sıcak suyu boyleri ile sıcak su çıkış
noktası (duş, banyo,...) arasındaki boruların çok uzun bırakılmaması ve kör uçlardan kaçınılması önerilir.
Boru çapı. Su borusu çapını gerekli su debisine ve pompanın
mevcut cihaz dışı statik basıncına göre seçin. İç ünitenin cihaz dışı statik basınç eğrileri için, bkz. "14Teknik veriler"sayfa81.
Debi. İç ünite çalışması için gerekli minimum su debisi değerini
aşağıdaki tabloda bulabilirsiniz. Her durumda debinin garanti edilmesi gerekir. Debi düşük ise, iç ünite çalışmayı durdurur ve 7H hatasını görüntüler.
Minimum debi
20l/dak
Sahada temin edilen bileşenler – Su. Yalnızca sistem içinde
kullanılan suyla ve ünite üzerinde kullanılan malzemelerle uyumlu malzemeler kullanın.
Sahada temin edilen bileşenler – Su basıncı ve sıcaklığı. Saha
borularına monte edilen tüm bileşenlerin su basıncına ve su sıcaklığına dayanabileceğini kontrol edin.
Su basıncı. Maksimum su basıncı 4 bar'dır. Maksimum basıncın
aşılmayacağından emin olmak için, su devresinde gerekli önlemleri alın.
Su sıcaklığı. Monte edilen tüm boru ve boru aksesuarları (vana,
bağlantılar,…) MUTLAKA şu sıcaklıklara dayanabilecek nitelikte olmalıdır.
BİLGİ
Aşağıdaki şekil örnek olarak verilmiştir ve sistem planınızdan farklı olabilir.

6.3.1 Su devresi gereksinimleri

BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
BİLDİRİM
Plastik borular bulunuyorsa, bunların DIN 4726 uyarınca tam olarak oksijen difüzyon sızdırmaz olduğundan emin olun. Borulara oksijen yayınımı aşırı korozyona neden olabilir.
Boruların bağlanması – Mevzuat. Tüm boru bağlantılarını ilgili
mevzuata ve su girişi ve çıkışı ile ilgili “Montaj” bölümünde verilen talimatlara uygun olarak gerçekleştirin.
Boruların bağlanması – Kuvvet. Boruları bağlarken KESİNLİKLE
aşırı kuvvet uygulamayın. Boruların hasar görmesi de ünitenin arızalanmasına yol açabilir.
Boruların bağlanması – Gerekli Aletler. Yumuşak bir malzeme
olan pirinçle ilgili işlemlerde yalnızca uygun aletler kullanın. Aksi takdirde, borular hasar görür.
Boruların bağlanması – Hava, nem, toz. Devreye hava, nem
veya toz girerse sorunlar çıkabilir. Bunu önlemek için:
▪ Yalnızca temiz borular kullanın
▪ Çapakları alırken borunun ucunu aşağı doğru tutun.
▪ Duvar içinden geçirirken toz ve pislik girmemesi için borunun
ucunu kapatın.
▪ Bağlantıların yalıtımı için kaliteli bir diş yalıtım malzemesi
kullanın.
Yalıtım. Isı eşanjörünün tabanına kadar yalıtım yapın.
Don olayı. Donmaya karşı koruyun.
Kapalı devre. İç üniteyi YALNIZCA kapalı bir su sistemi içerisinde
kullanın. Sistemin açık bir su sisteminde kullanılması aşırı korozyona yol açabilir.
a Dış ünite b İç ünite c Isı eşanjörü d Yedek ısıtıcı e Motorlu 3 yollu vana (alan ısıtma ve kullanım sıcak suyu
arasında geçiş içindir)
f Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması) g Ana pompa h İlave pompa
i Kesme vanası
j Toplayıcı (sahada temin edilir) k Kullanım sıcak suyu boyleri
HPC1...3 Isı pompası konvektörü (sahada temin edilir)
FHL1...3 Zeminden ısıtma devresi (sahada temin edilir)
Drenaj – Alçak noktalar. Su devresinin drenajının tam olarak
gerçekleşmesi için, sistemin tüm alçak noktalarında drenaj tapaları kullanın.
Drenaj – Basınç tahliye vanası. Ünitenin dışına su damlamasını
önlemek için drenaj hortumunu drenaja doğru şekilde bağlayın. Bkz. "7.4.4Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için"sayfa26.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
19
6 Hazırlık
c
d
a b
T1
M1
T1
M1
T2M2T3
M3
M
FHL1
FHL2
FHL3
M2 M3
T2 T3
HPC1 HPC2 HPC3
a b c
g hf
d e
i
i
hh
h
j
20
2,4
2,1
1,8
1,5
1,2
0,9
1
0,6
0,3
70 120 170
140 200
220 270
320
A
B
Havalandırma delikleri. Sistemin tüm yüksek noktalarında servis
için kolayca erişilebilecek şekilde havalandırma delikleri sağlayın. İç ünitenin içerisinde iki adet otomatik hava tahliyesi mevcuttur. Su devresindeki havanın otomatik olarak tahliye edilebilmesi için hava tahliyelerinin fazla sıkılmış OLMADIĞINI kontrol edin.
Zn kaplı parçalar. Su devresinde kesinlikle Zn kaplı parçalar
kullanmayın. Ünitenin dahili su devresinde bakır borular kullanıldığından, aşırı korozyon meydana gelebilir.
Pirinç harici metal borular. Pirinç dışında metal boru
kullanıldığında, pirinç ve pirinç olmayan malzemeleri birbiriyle temas etmeyecek şekilde yalıtın. Bu şekilde galvanik korozyon önlenir.
Vana – Değişim süresi. Su devresinde 3 yollu veya 2 yollu vana
kullanılıyorsa, vananın maksimum değiştirme süresi mutlaka 60saniye olmalıdır.
Kullanım sıcak suyu boyleri – Kapasite. Su durgunluğunun
önlenmesi için, kullanım sıcak suyu boylerinin depolama kapasitesinin günlük kullanım sıcak suyu tüketimine uygun olması önemlidir.
Kullanım sıcak suyu boyleri – Montaj sonrası. Montaj
işleminden hemen sonra, kullanım sıcak suyu boyleri mutlaka teze suyla yıkanmalıdır. Bu prosedür mutlaka montajı takip eden ilk 5 gün boyunca en az günde bir defa tekrarlanmalıdır.
Kullanım sıcak suyu boyleri – Temizleme. Uzun bir süre
kullanım sıcak suyu tüketiminin olmaması durumunda, kullanılmadan önce MUTLAA cihaz taze suyla yıkanmalıdır.
Termostatik karıştırma vanaları. İlgili mevzuat uyarınca,
termostatik karıştırma vanalarının monte edilmesi gerekebilir.
Hijyen önlemleri. Montaj işlemi mutlaka ilgili mevzuata uygun
olarak yapılmalıdır. Ayrıca, ilave hijyenik montaj önlemlerinin alınması gerekebilir.
Sirkülasyon pompası. İlgili mevzuat uyarınca, sıcak su çıkış
noktası ile kullanım sıcak suyu boylerinin sirkülasyon bağlantısı arasına bir sirkülasyon pompası bağlanması gerekebilir.
a Sirkülasyon bağlantısı b Sıcak su bağlantısı c Duş d Sirkülasyon pompası
BİLDİRİM
Her bir alan ısıtma/soğutma devresindeki sirkülasyon uzaktan kumandalı vanalarla kontrol edildiğinde, bu minimum su hacminin tüm vanalar kapalı olsa bile sürdürülmesi önemlidir.
a Dış ünite b İç ünite c Isı eşanjörü d Yedek ısıtıcı e Motorlu 3 yollu vana (ana bölgenin karıştırılması)
f İlave pompa g Ana pompa h Kesme vanası
i Toplayıcı (sahada temin edilir) j Aşırı basınç baypas vanası (aksesuar olarak verilir)
FHL1...3 Zeminden ısıtma devresi (sahada temin edilir)
HPC1...3 Isı pompası konvektörü (sahada temin edilir)
T1...3 Bireysel oda termostatı (opsiyonel)
M1...3 Devre kontrolü için bireysel motorlu vana FHL1...3 ve
HPC1...3 (sahada temin edilir)
Maksimum su hacmi
BİLDİRİM
Maksimum su hacmi, su devresine glikol eklenip eklenmediğine göre değişir. Glikol eklenmesi hakkında daha fazla bilgi için bkz. "7.5.6Su devresini donmaya karşı
korumak için"sayfa29.
Hesaplanan ön basınç için maksimum su hacmini belirlemek için, aşağıdaki grafiği kullanın.

6.3.2 Genleşme kabı ön basıncı hesaplama formülü

Kabın ön basıncı (Pg), montaj yükseklik farkına (H) bağlıdır:
Pg=0,3+(H/10) (bar)

6.3.3 Su hacmini ve debiyi kontrol etmek için

İç ünitede fabrikada ön basıncı 1bar olarak ayarlanmış 10litrelik bir genleşme kabı mevcuttur.
Ünitenin doğru şekilde çalıştığından emin olmak için:
▪ Minimum ve maksimum su hacmini kontrol etmelisiniz.
▪ Genleşme kabı ön basıncını ayarlamanız gerekebilir.
Minimum su hacmi
Dış ünitenin dahili su hacmi DIŞINDAKİ tesisattaki toplam su hacminin minimum 20 litre olduğunu kontrol edin.
BİLGİ
Ancak kritik proseslerde veya yüksek ısı yüküne sahip odalarda ilave bir su hacmi gerekebilir.
Montör başvuru kılavuzu
20
A Ön basınç (bar) B Maksimum su hacmi (l)
Su Su + glikol
Örnek: Maksimum su hacmi ve genleşme kabı ön basıncı
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
6 Hazırlık
a
Montaj
yükseklik
(a)
farkı
≤7m Ön basınç ayarı gerekli
değildir.
>7m Şu adımları takip edin:
▪ Ön basıncı gerekli
▪ Su hacminin, izin
(a) Su devresinin en yüksek noktası ile iç ünite arasındaki
yükseklik farkıdır (m). İç ünite tesisatın en yüksek noktasına yerleştirilmişse, montaj yüksekliği 0m'dir.
Minimum su debisi
Tüm koşullarda tesisattaki minimum debinin her bölgede ayrı ayrı garanti edildiğini kontrol edin. Bu minimum debi defrost/yedek ısıtıcı çalışması esnasında gereklidir. Bu amaç için üniteyle verilen aşırı basınç baypas vanasını kullanın.
BİLDİRİM
Doğru çalışmayı sağlamak için, kullanım sıcak suyu sırasında en az 28l/dak akışa sahip olunması önerilir.
BİLDİRİM
Su devresine glikol ekleniyorsa ve su devresinin sıcaklığı düşükse, kullanıcı arayüzünde debi GÖRÜNTÜLENMEZ. Bu durumda minimum debi, pompa testi kullanılarak kontrol edilebilir (kullanıcı arayüzünde hata 7H'nin GÖRÜNTÜLENMEDİĞİNİ kontrol edin).
BİLDİRİM
Her bir alan ısıtma devresindeki veya belirli bir alan ısıtma devresindeki sirkülasyon uzaktan kumandalı vanalarla kontrol ediliyorsa, bu minimum debinin tüm vanalar kapalı olsa bile sürdürülmesi önemlidir. Minimum debiye ulaşılamadığı durumlarda 7H akış hatası meydana gelir (ısıtma veya çalışma gerçekleşmez).
Minimum debi
20l/dak
"9.4 Devreye alma sırasında kontrol listesi" sayfa 67 altında
açıklanan önerilen prosedüre bakın.
≤200l >200l
montaj yüksekliği farkına göre yükseltin. Ön basınç, 7 m'nin üstündeki her bir metre için 0,1 bar yükselmelidir.
verilen maksimum su hacmini GEÇMEDİĞİNİ kontrol edin.
Su hacmi
Şu adımları takip edin:
▪ Ön basıncı gerekli
montaj yüksekliği farkına göre düşürün. Ön basınç, 7 m'nin altındaki her bir metre için 0,1bar düşmelidir.
▪ Su hacminin, izin
verilen maksimum su hacmini GEÇMEDİĞİNİ kontrol edin.
İç ünitenin genleşme kabı tesisat için çok küçüktür. Bu durumda ünite dışına ilave bir kap monte edilmesi önerilir.

6.3.4 Genleşme kabı ön basıncının değiştirilmesi

BİLDİRİM
Genleşme kabı ön basıncını yalnızca yetkili bir montör ayarlayabilir.
Genleşme kabının varsayılan ön basıncının (1 bar) değiştirilmesi gerekiyorsa, şu adımları dikkate alın:
▪ Genleşme kabı ön basıncını ayarlamak için yalnızca kuru azot
kullanın.
▪ Genleşme kabı ön basıncının hatalı ayarlanması sistemin
arızalanmasına yol açacaktır.
Genleşme kabının ön basıncı, nitrojen basıncının genleşme kabının Schrader vanasıyla boşaltılması veya yükseltilmesiyle gerçekleştirilmelidir.
a Schrader vana

6.3.5 Su hacmini kontrol etmek için: Örnekler

Örnek 1
İç ünite su devresindeki en yüksek noktanın 5m altına kurulmuştur. Su devresindeki toplam su hacmi 100l'dir.
Hiçbir önlem veya ayar gerekli değildir.
Örnek 2
İç ünite su devresindeki en yüksek noktaya kurulmuştur. Su devresindeki toplam su hacmi 250l'dir.
Önlemler:
▪ Toplam su hacmi (250l), varsayılan su hacminin (200l) üzerinde
olduğundan, ön basınç mutlaka düşürülmelidir.
▪ Gerekli ön basınç:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ 0,3bar'a karşılık gelen maksimum su hacmi 290 l'dir. (Aşağıdaki
bölümdeki grafiğe bakın).
▪ 250 l, 290 l'nin altında olduğundan, genleşme kabı tesisat için
yeterlidir.

6.4 Elektrik kablolarının hazırlanması

6.4.1 Elektrik kablolarının hazırlanması hakkında

BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
21
6 Hazırlık
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5 8
0
1
5
0
0
0
5
8 0
1
5
0
0
0
2
UYARI
▪ Güç beslemede eksik veya yanlış bir N fazı mevcutsa,
cihaz arızalanabilir.
▪ Uygun topraklama oluşturun. Üniteyi KESİNLİKLE bir
şebeke borusuna, darbe emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın. Kusurlu topraklama, elektrik çarpmasına neden olabilir.
▪ Gerekli sigortaları veya devre kesicileri takın.
▪ Elektrik kablolarını kablo kelepçeleri kullanarak
sabitleyin ve kabloların keskin kenarlar ve özellikle de yüksek basınç tarafındaki borularla temas etmemesine dikkat edin.
▪ Hasar görmüş kabloları, soyulmuş iletken kablolarını,
uzatma kabloları veya yıldız sistemi bağlantılarını kullanmayın. Aksi takdirde, aşırı ısınma, elektrik çarpması veya yangın meydana gelebilir.
▪ Bu ünitede bir inverter bulunduğundan KESİNLİKLE faz
ilerletme kapasitörü kullanmayın. Faz ilerletme kapasitörü performansı düşürür ve kazalara yol açabilir.
UYARI
▪ Tüm kablolar mutlaka yetkili bir elektrik teknisyeni
tarafından BAĞLANMALI ve ilgili mevzuata UYGUN OLMALIDIR.
▪ Elektrik bağlantılarını sabit kablolara yapın.
▪ Sahada temin edilen tüm bileşenler ve tüm elektrik
yapıları mutlaka ilgili mevzuata UYGUN OLMALIDIR.
UYARI
Yedek ısıtıcının özel bir güç beslemesi OLMALIDIR ve ilgili mevzuat tarafından gerekli görülen güvenlik cihazları ile KORUNMALIDIR.
UYARI
Güç besleme kabloları için DAİMA çok çekirdekli kablo tercih edin.

6.4.3 Harici aktüatörler dışındaki elektrik bağlantılarına genel bakış

Normal güç
beslemesi
a Normal güç beslemesi b İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi 1 Dış ünite güç beslemesi 2 İç ünite güç beslemesi ve ara bağlantı kablosu 3 Yedek ısıtıcı için güç beslemesi 4 İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi (gerilimsiz kontak) 5 Normal elektrik tarifesi güç beslemesi (indirimli elektrik
tarifesi güç beslemesinin kesilmesi durumunda iç ünite PCB'sinin beslenmesi için)
İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
Güç beslemesi
KESİLMEZ
Güç beslemesi
kesilir
İndirimli elektrik İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi sırasında, güç beslemesi KESİLMEZ. Dış ünite, kumanda tarafından kapalı konuma getirilir.
Hatırlatma: Elektrik tedarik şirketi mutlaka iç ünite güç
tarifesi güç beslemesi
etkinse, güç
beslemesi derhal
veya belirli bir süre
sonra elektrik tedarik
şirketi tarafından
kesilir. Bu durumda iç
ünite mutlaka ayrı bir
normal güç beslemesi
tarafından
beslenmelidir. tüketimine izin
vermelidir.

6.4.2 İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi hakkında

Dünyanın her yerinde elektrik şirketleri rekabetçi fiyatlarla güvenilir elektrik sunumu yapmak için uğraşmaktadır ve çoğu zaman müşterilerini indirimli tarife ile faturalandırma yetkisine sahiptir. Örn. kullanım zamanına bağlı tarifeler, mevsimlik tarifeler, Almanya ve Avusturya'da Wärmepumpentarif,...
Bu ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi dağıtım sistemlerine bağlanabilir.
Eğer varsa, ekipmanı indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi dağıtım sistemlerinden birine bağlamanın uygun olup olmayacağını öğrenmek için bu ekipmanın montajının yapılacağı sahadaki sağlayıcı görevini gören elektrik şirketiyle görüşün.
Ekipman bu tür indirimli elektrik tarifesi güç beslemesine bağlandığında, elektrik şirketi şunları yapabilir:
▪ ekipmana gelen güç beslemesini belirli zaman dilimlerinde
kesintiye uğratmak;
▪ belirli zaman dilimlerinde ekipmanın sadece sınırlı miktarda
elektrik kullanmasını talep etmek.
İç ünite zorunlu kapama moduna geçme giriş sinyalini alacak şekilde tasarlanmıştır. O anda dış ünite kompresörü çalışmaz.
Güç beslemesinin kesilip kesilmemesine bağlı olarak ünite kablo bağlantıları değişir.

6.4.4 Harici aktüatörler için elektrik bağlantılarına genel bakış

Öğe Açıklama Kablolar Maksimum
çalışma
akımı
Dış ünite ve iç ünite güç beslemesi
1 Dış ünite güç
2+GND
beslemesi
2 İç ünite güç beslemesi
3
ve ara bağlantı kablosu
3 Yedek ısıtıcı için güç
beslemesi
4 İndirimli elektrik tarifesi
Aşağıdaki tabloya bakın.
2 güç beslemesi (gerilimsiz kontak)
5 Normal elektrik tarifeli
2 6,3A güç beslemesi
Opsiyonel cihazlar
6 Oda termostatı olarak
2 kullanılan kullanıcı arayüzü
7 Oda termostatı 3 veya 4 100mA 8 Dış ortam sıcaklığı
2 sensörü
9 İç ortam sıcaklığı
2 sensörü
(a)
(f)
(d)
(e)
(b)
(b)
(b)
Montör başvuru kılavuzu
22
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02

7 Montaj

6
5
1
3
4
2
8
9
7
T25
Öğe Açıklama Kablolar Maksimum
çalışma
akımı
10 Isı pompası konvektörü 2 100mA
Sahada temin edilen bileşenler
11 Kesme vanası 2 100mA 12 Elektrik sayacı 2 (metre başına) 13 Kullanım sıcak suyu
2
(b)
(b)
pompası 14 Alarm çıkışı 2 15 Harici ısı kaynağı
2
(b)
(b)
kontrolüne geçiş 16 Alan ısıtma çalışma
2
(b)
kontrolü 17 Güç tüketimi dijital
girişleri 18 Ana bölge için emniyet
2 (giriş sinyali başına)
2
(b)
(b)
termostatı 19 İlave bölge için emniyet
2
(d)
termostatı
(a) Dış ünite üzerindeki bilgi etiketine bakın. (b) Minimum kablo kesiti 0,75mm². (c) Kablo kesiti 2,5mm². (d) Kablo kesiti 0,75mm² ila 1,25mm², maksimum uzunluk:
50m. Gerilimsiz kontak minimum 15VDC, 10mA uygulama yükü sağlamalıdır.
(e) Kablo kesiti 0,75mm² -1,25mm², maksimum uzunluk:
500m.
(f) Kablo kesiti 1,5mm².
BİLDİRİM
Farklı bağlantılara ilişkin daha ayrıntılı teknik özellikler iç ünite içerisinde belirtilmiştir.

7.2 Ünitelerin açılması

(b)
(b)

7.2.1 Ünitelerin açılması hakkında

Bazı zamanlarda üniteyi açmanız gerekir. Örnek:
▪ Elektrik kablolarını bağlarken
▪ Ünitede bakım veya servis çalışmaları gerçekleştirirken
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Servis kapağı açık konumdayken, KESİNLİKLE ünitenin başından ayrılmayın.

7.2.2 Dış üniteyi açmak için

TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Yedek ısıtıcı tipi Güç beslemesi Gerekli iletken sayısı
*6V 1N~ 230V (6V) 2+GND
3~ 230V (6T1) 3+GND
*9W 3N~ 400V 4+GND
7 Montaj

7.1 Genel bilgi: Montaj

Bu bölümde montaj yerinde sistemi monte etmek için yapmanız ve bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Tipik iş akışı
Montaj çalışması tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir: 1 Dış ünitenin montajı. 2 İç ünitenin monte edilmesi. 3 Su borularının bağlanması. 4 Elektrik kablolarının bağlanması. 5 Dış ünitenin montajının tamamlanması. 6 İç ünite montajının tamamlanması.
BİLGİ
Montaj alanınız sınırlıysa üniteyi son konumuna monte etmeden önce aşağıdaki işlemi yapın: "7.4.4 Drenaj
hortumunu drenaja bağlamak için" sayfa26. Bir veya her
iki taraftaki panellerin sökülmesi gerekir.

7.2.3 İç üniteyi açmak için

1 Üst paneli sökün.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
23
7 Montaj
2
1
1
3
T25
T25
T25
1
2
T25
3
3
2 Kullanıcı arayüzü panelini sökün. Üstteki menteşeleri açın ve
üst paneli yukarıya doğru kaydırın.
BİLDİRİM
Kullanıcı arayüzü panelini sökerseniz hasarı önlemek için ayrıca panelin arkasından gelen kablo bağlantılarını da sökün.
3 Gerekirse ön plakayı sökün. Bu, örnek olarak aşağıdaki
durumlar için gereklidir:
"7.2.5 İç ünitede bulunan anahtar kutusunu indirmek
için"sayfa24
"7.4.4Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için"sayfa26 ▪ Yüksek gerilim anahtar kutusuna erişmeniz gerektiğinde

7.2.5 İç ünitede bulunan anahtar kutusunu indirmek için

Montaj esnasında iç ünitenin iç kısmına erişmeniz gerekir. Önden daha kolay erişmek için anahtar kutusunun altını aşağıdaki gibi ünitenin üzerine yerleştirin:
Ön şart: Kullanıcı arayüzü paneli ve ön paneli sökülmüştür.
1 Anahtar kutusunu ünitenin üstündeki yerinde tutan üst paneli
sökün.
2 Anahtar kutusunu öne doğru eğin menteşelerinden kaldırarak
çıkarın.

7.2.4 İç ünite anahtar kutusu kapağını açmak için

Montör başvuru kılavuzu
24
3 Anahtar kutusunun altını ünitenin üzerine yerleştirin. Ünitenin
üzerinde bulunan 2 menteşeyi kullanın.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
7 Montaj
≥150
620
350
(345-355)
a
(mm)
261.5
6× M12
6× M12
160 620 261.5 119
161
260
285
279
345
595
416
262
38
71
C
D
E
DDDD
A
B

7.3 Dış ünitenin montajı

7.3.1 Dış ünitenin montajı hakkında

Zamanı
Su borularının bağlanabilmesi için önce dış ünite monte edilmelidir.
Tipik iş akışı
Dış ünitenin montajı tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur: 1 Montaj yapısının hazırlanması. 2 Dış ünitenin montajı. 3 Drenajın hazırlanması. 4 Ünitenin düşmesinin önlenmesi. 5 Kar koruyucu ve yönlendirme plakaları takılarak ünitenin kar ve
rüzgara karşı korunması. "6 Hazırlık" sayfa 17 kısmındaki "Montaj yerinin hazırlanması" bahsine bakın.

7.3.2 Dış ünitenin montajı sırasında alınacak önlemler

BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık

7.3.3 Montaj yapısını hazırlamak için

Montajın yapılacağı zeminin mukavemetini ve düzlüğünü kontrol edin, aksi takdirde ünite, çalışma titreşimlerine veya yüksek çalışma seslerine neden olabilir.
Üniteyi temel çizimine uygun olarak temel cıvatalarıyla sağlam şekilde sabitleyin.
Aşağıda gösterildiği gibi 6 takım ankraj cıvatası, somun ve pul (sahada temin edilir) hazırlayın:

7.3.4 Dış üniteyi monte etmek için

7.3.5 Drenajı sağlamak için

▪ Yoğuşma suyunun doğru şekilde tahliye edilebildiğinden emin
olun.
▪ Üniteyi buz oluşumunun engellenmesi için uygun drenaj
sağlanabilecek bir temele yerleştirin.
▪ Atık suyu üniteden uzağa akıtmak için kaide etrafında bir su
drenaj kanalı hazırlayın.
▪ Sıfırın altındaki dış ortam sıcaklıklarında kaygan hale
GELMEMESİ için drenaj suyunun insanların yürüdüğü yerlere akmamasına dikkat edin.
▪ Üniteyi bir kasa üzerine monte ediyorsanız, suyun üniteye
girmesini ve drenaj suyunun damlamasını önlemek için ünitenin alt tarafında 150mm içerisine su geçirmez bir plaka takın (aşağıdaki şekle bakın).
a Drenaj deliklerini kapatmadığınızdan emin olun.
Her durumda, ünitenin beklenen maksimum kar seviyesinin en az 100mm üzerine yerleştirildiğinden emin olun.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
BİLDİRİM
Ünite soğuk iklim şartlarında kuruluyorsa, boşaltılan kondensatın DONMAMASI için gerekli önlemleri alın.
Drenaj delikleri (mm cinsinden boyutlar)
A Deşarj tarafı B Ankraj noktaları arasındaki mesafe C Alt gövde D Drenaj delikleri E Kar için ayrılan delik
Montör başvuru kılavuzu
25
7 Montaj
≥150 mm
RXXX
d
Contains fluorinated greenhouse gases
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
GWP: XXX
a b
c
≤1°
1° 1°
BİLDİRİM
Dış ünitenin drenaj delikleri montaj tablası veya zemin yüzeyi ile kapanıyorsa, dış ünitenin altında 150 mm'den fazla bir boş alan oluşturmak için üniteyi yükseltin.

7.3.6 Florlu sera gazları etiketini yapıştırmak için

1 Etiketi aşağıdaki gibi doldurun:
a Üniteyle birlikte, birden fazla dilde hazırlanmış florlu sera
gazı etiketi verilirse (aksesuarlara bakın), kullandığınız dildeki etiketi çıkarın ve a. üzerine gelecek şekilde yapıştırın.
b Toplam soğutucu akışkan miktarı c Toplam soğutucu akışkan şarjının ton CO2 eşdeğeri olarak
ifade edilen florlu sera gazının miktarı.
d GWP = Küresel ısınma potansiyeli
BİLDİRİM
Florlu sera gazları hakkındaki geçerli mevzuat, ünitenin
soğutucu şarjının hem ağırlık hem de CO2 eşdeğeri olarak belirtilmesini gerektirir.
CO2 eşdeğeri ton miktarını hesaplamak için formül:
Soğutucunun GWP değeri × toplam soğutucu şarjı [kg olarak]/1000
2 Etiketi dış ünitenin iç tarafına, gaz ve sıvı kesme vanalarının
yakınına yapıştırın.

7.3.7 Dış ünitenin düşmesini önlemek için

Ünite güçlü rüzgar tarafından devrilebilecek bir yere monte edilmişse, şu önlemleri alın:
1 Aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi 2 adet kablo (sahada temin
edilir) hazırlayın.
2 2 kabloyu dış ünite üzerinden geçirin.
3 Kabloların boyaya zarar vermesini önlemek için, kablolar ile dış
ünite arasına kauçuk bantlar (sahada temin edilir) yerleştirin.
4 Kabloların uçlarını takın ve sıkın.

7.4 İç ünitenin montajı

7.4.1 İç ünitenin monte edilmesi hakkında

Tipik iş akışı
İç ünitenin monte edilmesi tipik olarak şu adımlardan meydana gelir: 1 İç ünitenin monte edilmesi.

7.4.2 İç ünitenin monte edilmesi sırasında alınması gereken önlemler

BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık

7.4.3 İç üniteyi monte etmek için

1 İç üniteyi nakliye paletinden çıkartın ve zemin üzerine
yerleştirin. Ayrıca bkz. "3.3.3İç üniteyi taşımak için"sayfa9.
2 Drenaj hortumunu drenaja bağlayın. Bkz. "7.4.4 Drenaj
hortumunu drenaja bağlamak için"sayfa26.
3 İç üniteyi montaj konumuna getirin.
4 Zemin bozukluklarını telafi etmek üzere ayar ayaklarının
yüksekliğini ayarlayın. İzin verilen maksimum sapma 1°'dir.
BİLDİRİM
Üniteyi ileriye doğru EĞMEYİN:
Montör başvuru kılavuzu
26

7.4.4 Drenaj hortumunu drenaja bağlamak için

Basınç boşaltma vanasından gelen su drenaj tavasında toplanır. Drenaj tavası, ünite içindeki bir drenaj hortumuna bağlanır. Drenaj hortumunu yürürlükteki mevzuata göre uygun bir drenaja bağlamanız gerekir. Drenaj hortumunu sol veya sağ yan panelden geçirebilirsiniz.
Ön şart: Kullanıcı arayüzü paneli ve ön paneli sökülmüştür.
1 Yan panellerden birini çıkarın.
2 Kauçuk izole koruma halkasını kesip çıkarın.
3 Drenaj hortumunu delikten çekin.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
7 Montaj
1
T25
3
2
1
T25
3
2
c
b
a
a
d
c
4 Yan paneli tekrar takın. Suyun drenaj borusundan
akabildiğinden emin olun.
Suyu toplamak için döküm teknesi kullanılması önerilir.
Seçenek 1: Sol yan panelden
Seçenek 2: Sağ yan panelden

7.5.2 Saha boruları bağlanırken alınması gereken önlemler.

BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık

7.5.3 Su borularını bağlamak için

Dış ünite
a Su girişi b Su çıkışı c Kesme vanası d O ring
BİLDİRİM
Entegre filtreli kesme vanası hakkında (aksesuar olarak teslim edilir):
▪ Su girişinde vananın kurulumu zorunludur.

7.5 Su borularının bağlanması

7.5.1 Su borularının bağlanması hakkında

Su borularını bağlamadan önce
İç ve dış ünitenin monte edildiğinden emin olun.
Tipik iş akışı
Su borularının bağlanması tipik olarak şu adımlardan meydana gelir: 1 Su borularının dış üniteye bağlanması. 2 Sirkülasyon borularının bağlanması. 3 Drenaj hortumunun drenaja bağlanması. 4 Su devresinin doldurulması. 5 Kullanım sıcak suyu boylerinin doldurulması. 6 Su borularının yalıtımının yapılması.
İç ünite
▪ Valfin akış yönüne dikkat edin
1 O-ring'leri ve kesme vanasını dış ünite su girişine bağlayın.
2 Saha borularını kesme vanasına bağlayın.
3 Saha borularını dış ünitenin su girişine bağlayın.
BİLDİRİM
Tüm lokal yüksek noktalara hava tahliye vanaları monte edin.
BİLDİRİM
Boruları bağlarken KESİNLİKLE aşırı kuvvet uygulamayın. Boruların hasar görmesi de ünitenin arızalanmasına yol açabilir.
4 O-ring'leri ve kesme vanalarını iç ünitenin dış ünite su bağlantı
borularına bağlayın.
5 Dış ünite saha borularını kesme vanalarına bağlayın.
6 O-ring'leri ve kesme vanalarını iç ünitenin her iki bölgesinin alan
ısıtma/soğutma su borularına bağlayın.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
27
7 Montaj
e f
c d a b
h
g
a
7 Her iki bölgenin alan ısıtma/soğutma saha borularını kesme
vanalarına bağlayın.
8 Kullanım sıcak suyu giriş ve çıkış borularını iç üniteye bağlayın.
a Alan ısıtma ilave bölge su çıkışı b Alan ısıtma ilave bölge su girişi c Kullanım sıcak suyu çıkışı d Kullanım soğuk suyu girişi (soğuk su beslemesi) e Dış ünite su bağlantısı çıkışı
f Dış ünite su bağlantısı girişi g Alan ısıtma ana bölge su çıkışı h Alan ısıtma ana bölge su girişi
BİLDİRİM
Kullanım soğuk suyu giriş ve kullanım sıcak suyu çıkış bağlantılarına kesme vanalarının monte edilmesi önerilir. Bu kesme vanaları sahada temin edilir.
BİLDİRİM
Su kaçağı çevresine hasar vermemek için, kullanılmıyorken kullanım soğuk su girişi kesme vanalarının kapatılması önerilir.
BİLDİRİM
Aşırı basınç baypas vanası (aksesuar olarak verilir). Aşırı
basınç baypas vanasını alan ısıtma su devresine monte etmenizi öneririz.
▪ Aşırı basınç baypas vanasının montaj konumunu (iç
ünitede veya kolektörde) seçerken minimum su hacmini dikkate alın. Bkz. "6.3.3 Su hacmini ve debiyi kontrol
etmek için"sayfa20.
▪ Aşırı basınç baypas vanası ayarını yaparken minimum
su debisini dikkate alın. Bkz. "6.3.3 Su hacmini ve
debiyi kontrol etmek için" sayfa20 ve "9.4.1 Minimum debiyi kontrol etmek için"sayfa67.
BİLDİRİM
Bu üniteyi tek bölgeli uygulama olarak monte ederseniz, şunları yapın:
Kurulum. İlave bölgenin (=doğrudan bölge) alan ısıtma su girişi ve çıkışı arasına bir baypas monte edin. Kesme vanalarını kapatarak debiyi KESMEYİN.
a Baypas
Yapılandırma. Saha ayarını yapın [7-02]=0 (Alan sayısı =
Tek bölge).
BİLDİRİM
Tüm lokal yüksek noktalara hava tahliye vanaları monte edin.
BİLDİRİM
Yürürlükteki mevzuata göre kullanım soğuk suyu giriş bağlantısına maksimum 10 bar açılış basıncına sahip bir basınç tahliye vanası (sahada temin edilir) monte edilmesi gerekir.
BİLDİRİM
▪ Kullanım sıcak suyu tüpündeki soğuk su giriş
bağlantısına bir drenaj cihazı ve basınç tahliye cihazı monte edilmesi gerekir.
▪ Geri tepmelerin önlenmesi için, kullanım sıcak suyu
boylerinin su girişine ilgili mevzuata uygun olarak tek yönlü bir vana monte edilmesi önerilir.
▪ Soğuk su girişine ilgili mevzuata uygun olarak bir
basınç düşürme vanası monte edilmesi önerilir.
▪ Soğuk su girişine ilgili mevzuata uygun bir genleşme
kabı monte edilmelidir.
▪ Basınç tahliye vanasının, kullanım sıcak suyu
boylerinden daha yüksek bir konuma monte edilmesi önerilir. Kullanım sıcak suyu boylerinin ısınması, suyun genleşmesine neden olur ve basınç tahliye vanası kullanılmazsa boyler içerisindeki su basıncı, boylerin tasarım basıncının üzerine yükselebilir. Ayrıca, boylere sahada monte edilen bileşenler (borular, konik uçlar vb.) de bu yüksek basınca maruz kalır. Bunun önlenmesi için, bir basınç tahliye vanasının monte edilmesi gerekir. Aşırı basınç koruması sahada monte edilen basınç tahliye vanasının doğru çalışmasına bağlıdır. Doğru ÇALIŞMIYORSA, aşırı basınç nedeniyle boylerde deformasyon ve kaçaklar meydana gelir. İyi çalıştığından emin olunması için, düzenli bakım gerçekleştirilmelidir.
Montör başvuru kılavuzu
28

7.5.4 Sirkülasyon borularını bağlamak için

Ön şart: Yalnızca sistemde sirkülasyona ihtiyaç duyuyorsanız
gereklidir.
1 Üst paneli üniteden çıkarın, bkz. "7.2.3 İç üniteyi açmak
için"sayfa23.
2 Ünitenin üstünde bulunan kauçuk izole koruma halkasını kesip
çıkarın. Sirkülasyon konektörü deliğin altına yerleştirilir.
3 Sirkülasyon borularını izole koruma halkasından geçirin ve
sirkülasyon konektörüne bağlayın.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
7 Montaj
4 Üst paneli tekrar takın.

7.5.5 Su devresini doldurmak için

Su devresini doldurmak için sahada temin edilen bir doldurma kiti kullanın. Yürürlükteki mevzuata uyduğunuzdan emin olun.
BİLGİ
Her iki hava tahliye vanasının (biri manyetik filtre üzerinde
ve biri yedek ısıtıcı üzerinde) açık olduğundan emin olun.

7.5.6 Su devresini donmaya karşı korumak için

Donma koruması hakkında
Donma gerçekleşmesi sisteme zarar verebilir. Hidrolik bileşenlerin donmaya karşı korunması için yazılım; düşük sıcaklıklarda pompanın etkinleştirilmesi gibi donmaya karşı özel koruma işlevleriyle donatılır:
▪ Su borusu donma koruma (bkz. "Su borusu donma
koruma"sayfa59)
▪ Tahliye önleme (bkz. "Tahliye önleme"sayfa60)
Ancak, güç kesintisi durumunda bu işlevler korumayı garanti edemez.
Su devresini donmaya karşı korumak için aşağıdakilerden birini yapın:
▪ Suya glikol ekleyin. Glikol, suyun donma noktasını düşürür.
▪ Donma koruma vanalarını takın. Donma koruma vanaları suyu
donma önce sistemden tahliye eder.
BİLDİRİM
Suya glikol eklerseniz, donma koruma vanalarını
TAKMAYIN. Olası sonuç: Donma koruma vanalarından
glikol sızması.
Glikolle donma koruması
Suya glikol eklenmesi, suyun donma noktasını düşürür.
Gerekli konsantrasyon, beklenen en düşük dış ortam sıcaklığına ve sistemi patlamaya veya donmaya karşı korumak isteyip istemediğinize bağlıdır. Sistemin donmaya karşı korunması için, daha fazla glikol eklenmesi gerekir. Aşağıdaki tabloya uygun olarak glikol ekleyin.
BİLGİ
▪ Patlamaya karşı koruma: glikol, boruları patlamaya
karşı korur, ancak borular içindeki sıvıyı donmaya karşı KORUMAZ.
▪ Donmaya karşı koruma: glikol, borular içindeki sıvıyı
donmaya karşı korur.
Beklenen en düşük dış ortam sıcaklığı
–5°C %10 %15 –10°C %15 %25 –15°C %20 %35
Patlamaya karşı koruma
Donmaya karşı koruma
Beklenen en düşük dış ortam sıcaklığı
Patlamaya karşı koruma
Donmaya karşı koruma
–20°C %25 — –25°C %30
BİLDİRİM
▪ Gerekli konsantrasyon, glikol tipine bağlı olarak
değişebilir. Yukarıdaki tabloda belirtilen gereksinimleri DAİMA glikol üreticisi tarafından verilen değerlerle karşılaştırın. Fark varsa, glikol üreticisi tarafından belirlenen gereksinimleri karşılayın.
▪ Eklenen glikol konsantrasyonu HİÇBİR ZAMAN %35'i
geçmez.
▪ Sistemdeki sıvı donarsa pompa ÇALIŞTIRILAMAZ.
Sistemi patlamaya karşı koruduğunuzu, ancak sistemdeki sıvının hale donabileceğine dikkat edin.
▪ Sistem içerisindeki suyun durağan olması durumunda,
sistemde donma meydana gelmesi ve bu sırada sistemin zarar görmesi ihtimali çok yüksektir.
Kullanılabilecek glikol tipleri, sistemin bir kullanım sıcak suyu boyleri içerip içermemesine bağlıdır:
Eğer… Durum…
Sistem bir kullanım sıcak suyu
Yalnızca propilen glikol
(a)
kullanın
boyleri içeriyorsa Sistem bir kullanım sıcak suyu
boyleri İÇERMİYORSA
(a) EN1717 uyarınca KategoriIII olarak sınıflandırılan gerekli
inhibitörler dahil propilen glikol.
Propilen glikol kullanın
(a)
veya etilen glikol
UYARI
Etilen glikol zehirli bir maddedir.
BİLDİRİM
Glikol, ortamdaki suyu absorbe eder. Bu nedenle, havaya maruz kalacak şekilde glikol EKLEMEYİN. Glikol kabının kapağının açık bırakılması, su konsantrasyonunun artmasına neden olur. Ardından, glikol konsantrasyonu beklenin altına düşer. Neticesinde, hidrolik bileşenler donar. Glikolün havaya maruziyetini minimum düzeye düşürmek için gerekli önlemleri alın.
UYARI
Glikol bulunduğundan, sistemin korozyonu mümkündür. Glikolle birlikte inhibitör kullanılmazsa, oksijenin etkisiyle asidik bir ortam oluşur. Bu süreç ortamda bakır bulunması halinde ve yüksek sıcaklıklarda hızlanır. İnhibitör kullanılmayan asidik glikol metal yüzeylere zarar vermeye başlar ve sistemde ciddi hasarlar meydana getirebilecek galvanik korozyon hücreleri meydana gelir. Bu nedenle, şu hususlar önemlidir:
▪ su arıtımı uzman bir sucu tarafından doğru şekilde
uygulanmalıdır.
▪ glikolün oksidasyonuyla meydana gelen asitlerin
nötralize edilmesi için korozyon önleyiciler içeren bir glikol seçilmelidir,
▪ korozyon önleyicilerinin ömrünün sınırlı olması
nedeniyle otomotiv glikolü kullanılmamalıdır, aksi takdirde içerisindeki silikatlar sistemin kirlenmesine veya tıkanmasına neden olabilir,
▪ glikol sistemlerinde glikolün korozyon önleyicilerindeki
bazı bileşenlerin çökmesine yol açabileceğinden galvanizli borular KULLANILMAMALIDIR.
Su devresine glikol eklenmesi sistemde izin verilen maksimum su hacmini düşürür. Daha fazla bilgi için, montör başvuru kılavuzundaki “Su hacmini ve debiyi kontrol etmek için” bölümüne bakın.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
29
7 Montaj
c
c
b
b
a
a
b
c
BİLDİRİM
Sistemde glikol mevcutsa [E-0D] ayarı 1'e ayarlanmalıdır. Glikol ayarı doğru şekilde AYARLANMAMIŞSA borular içindeki sıvı donabilir.
Donma koruma vanalarıyla donma koruması
Saha borusunu donmaya karşı koruma montörün sorumluluğudur. Suya glikol eklenmediğinde, suyu donmadan önce sistemden tahliye etmek için saha borusunun tüm en alçak noktalarında donma koruma vanalarını kullanabilirsiniz. Bunun için aşağıdaki parçaları takın:
a Otomatik hava girişi b Saha borusu için koruma c Bir güç kesintisi olduğunda evin içindeki suyun ayrılması
Bölüm Açıklama
a Otomatik bir hava girişi en yüksek noktaya takılmalıdır.
a Otomatik hava girişi (hava beslemesi için) (örneğin
otomatik bir hava tahliyesi)
b Donma koruma vanaları şu şekilde takılmalıdır:
▪ suyun düzgün akması ve engel içermemesi için dikey
olarak.
▪ saha borularının tüm en alçak noktalarında.
▪ en soğuk parçada ve ısı kaynaklarından uzak.
Not: Su çıkışında buzun birikmesini engellemek için zeminden en az 15cm açıklık bırakın.
b Donma koruma vanası (İsteğe bağlı – sahada temin edilir)
c Donma koruma vanaları açık olduğunda, normal olarak
kapatılan vanalar (boruların giriş/çıkış noktaları yakınında iç mekanlarda bulunur) iç borulardan tüm suyun tahliye edilmesini önleyebilir.
Güç kesintisi olduğunda: Normalde kapalı vanalar
kapanır ve evin içindeki su ayrılır. Donma koruma vanaları açıksa yalnızca evin dışındaki su boşaltılır.
Diğer durumlarda (örnek: bir pompa arızası
olduğunda): Normalde kapalı vanalar açık kalır. Donma koruma vanaları açıksa evin içinden su da boşaltılır.
c Normalde kapalı vanalar (Önerilen – Sahada tedarik).
BİLDİRİM
Donma koruma vanaları takılı olduğunda, 8°C'den (8°C=varsayılan) düşük bir minimum soğutma ayar noktası SEÇMEYİN. Daha düşüğünü seçerseniz, soğutma çalıştırması sırasında donma koruma vanaları açılabilir.
Isıtıcı bandı (sahada temin edilir)
1 Isıtıcı bandını dış saha borularına takın.
2 Isıtıcı bandı için harici güç kaynağı sağlayın.
BİLDİRİM
▪ İç ısıtıcı bandının çalışması için, üniteye gelen güç
AÇIK OLMALIDIR. Bu nedenle, soğuk dönemlerde, asla gücün bağlantısını kesmeyin veya ana şalteri kapatmayın.
▪ Güç kesintisi durumunda, ısıtıcı bandına gelen güç
(hem iç hem de dış) duracak ve su devresi KORUNMAYACAKTIR. Tam korumayı sağlamak için, dış saha borularına ısıtıcı bant takarken bile her zaman su devresine glikol eklenebilir veya donma koruma vanaları kullanılabilir.

7.5.7 Kullanım sıcak suyu boylerini doldurmak için

1 Sistem borularındaki havayı boşaltmak için tüm sıcak su
musluklarını sırayla açın.
2 Soğuk su besleme vanasını açın.
3 Hava tamamen boşaldıktan sonra tüm su musluklarını kapatın.
4 Su kaçağı olup olmadığını kontrol edin.

7.5.8 Su borularının yalıtımını sağlamak için

Soğutma işlemi sırasında yoğuşmanın önlenmesi ve ısıtma ve soğutma kapasitesinin düşmemesi için tüm su devresindeki borular MUTLAKA yalıtılmalıdır.
Dış ünite su boruları
Serbest havadaki borular için, yalıtım kalınlığının minimum olarak aşağıdaki tabloda gösterildiği gibi kullanılması önerilir (λ=0,039 W/ mK ile).
Boru uzunluğu (m) Minimum yalıtım kalınlığı (mm)
<20 19 20~30 32 30~40 40 40~50 50
Diğer durumlarda minimum yalıtım kalınlığı Hydronic Piping Calculation (Hidronik Boru Hesaplama) aracı kullanılarak belirlenebilir.
Ayrıca Hydronic Piping Calculation (Hidronik Boru Hesaplama) aracı, yayıcı basınç düşüşü veya tam tersine bağlı olarak iç üniteden dış üniteye maksimum hidronik boru uzunluğunu hesaplar.
Hydronic Piping Calculation aracı, https://
professional.standbyme.daikin.eu adresinden ulaşılabileceğiniz
Heating Solutions Navigator'ın bir parçasıdır.
Heating Solutions Navigator'a erişiminiz yoksa satıcınıza danışın.
Bu öneri, ünitenin iyi çalışmasını sağlar, bununla birlikte yerel yönetmelikler farklı olabilir ve bu yönetmeliklere uyulmalıdır.
Montör başvuru kılavuzu
30
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
7 Montaj
b a
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B

7.6 Elektrik kablolarının bağlanması

7.6.1 Elektrik kablolarının bağlanması hakkında

Elektrik kablolarını bağlamadan önce
Su borularının bağlı olduğundan emin olun.
Tipik iş akışı
Elektrik kablolarının bağlanması tipik olarak aşağıdaki aşamalardan oluşur:
1 Güç besleme sisteminin ısı pompasının elektrik özelliklerine
uygun olduğundan emin olunması. 2 Elektrik kablolarının dış üniteye bağlanması. 3 Elektrik kablolarının iç üniteye bağlanması. 4 Ana güç beslemesinin bağlanması. 5 Yedek ısıtıcı güç beslemesinin bağlanması. 6 Kesme vanalarının bağlanması. 7 Elektrik sayaçlarının bağlanması. 8 Kullanım sıcak suyu pompasının bağlanması. 9 Alarm çıkışının bağlanması. 10 Alan ısıtma AÇIK/KAPALI çıkışının bağlanması. 11 Harici bir ısı kaynağına geçişin bağlanması. 12 Güç tüketimi dijital girişlerinin bağlanması. 13 Emniyet termostatının bağlanması.

7.6.2 Elektrik uyumluluğu hakkında

EN/IEC 61000‑3‑12 (Her bir fazda >16A ve ≤75 A giriş akımı ile kamuya açık düşük akımlı sistemlere bağlanan cihaz tarafından üretilen harmonik akımlar için sınırları tespit eden Avrupa/ Uluslararası Teknik Standardı.) ile uyumlu cihaz.
Sadece iç ünite yedek ısıtıcısı için
Bkz. "7.6.9Yedek ısıtıcı güç beslemesini bağlamak için"sayfa33.
7.6.3 Elektrik kablo bağlantıları yapılırken
dikkat edilecekler
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
UYARI
Güç besleme kabloları için DAİMA çok çekirdekli kablo tercih edin.
7.6.4 Elektrik kabloları bağlanırken dikkat
edilmesi gerekenler
Aşağıdakileri akılda tutun:
▪ Örgülü iletken kablolar kullanılırsa, kablonun ucuna yuvarlak
sıkıştırma stilindeki terminal takın. Yuvarlak kablo pabucunu kabloya sıyrılan alanı kapatacak şekilde takın ve terminali uygun bir aletle sıkın.
▪ Kabloları döşerken şu yöntemleri kullanın:
Kablo tipi Montaj yöntemi
Tek damarlı tel
a Kıvrımlı tek damarlı tel
b Vida
c Düz pul
Yuvarlak kablo pabuçlu örgülü iletken kablo
a Terminal
b Vida
c Düz pul
O İzin verilir
X İzin VERİLMEZ
Sıkma torkları
Öğe Sıkma torku (N•m)
M4 (X1M) 1,2~1,5 M4 (toprak)

7.6.5 Standart kablo bileşenlerinin özellikleri

Parça EPGA11~16DAV3
Güç besleme kablosu
Ara bağlantı kablosu Kablo kesiti minimum 1,5mm²'dir
Önerilen saha sigortası Toprak kaçağı devre kesicisi Mutlaka ilgili mevzuata uygun
(a) MCA=Minimum devre amperi. Belirtilen değerler
(b) İzin verilen minimum saha sigortası 20 A'dir.
BİLDİRİM
Isı pompasının üstünden önerilen derecede bir saha sigortası takmak mümkündür. Bunun için saha ayarını [2‑0E] ısı pompası üzerinden izin verilen maksimum akıma göre değiştirmeniz gerekir.
Alan sahasının [2‑0E] tüm güç tüketimi kontrolü ayarlarının üstünde olduğunu unutmayın. Isı pompasının gücünü sınırlama performansı azaltacaktır.
(a)
MCA Gerilim 230V Faz 1~ Frekans 50Hz Kablo boyutu Mutlaka ilgili mevzuata uygun
(b)
maksimum değerlerdir (tam değerler için iç ünite kombinasyonları elektrik verilerine bakın).
30,7A
olmalıdır
ve 230V'ye uygundur
32A
olmalıdır
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
a Örgülü iletkenli kablo
b Yuvarlak sıkıştırma stilindeki terminal

7.6.6 Elektrik kablolarını dış üniteye bağlamak için

1 Anahtar kutusu kapağını çıkartın. Bkz. "7.2.2Dış üniteyi açmak
için"sayfa23.
2 Kabloların uçlarındaki yalıtımı (20mm) soyun.
Montör başvuru kılavuzu
31
7 Montaj
a b
b
c
a
b
f
a
e
e
d
c e
e
e
b+c ad
a
b+c
a Kablo ucunu bu noktaya kadar sıyırın b Sıyırma uzunluğunun fazla olması, elektrik çarpmasına
veya kaçağa yol açabilir.
3 Kabloları ünitenin arkasında yerleştirin:
a Güç besleme kablosu (yüksek gerilim) b İletişim kablosu (yüksek gerilim) c Alt levha ısıtıcı için kablo (isteğe bağlı)
4 Ünite içindeki kabloları şu şekilde döşeyin:
BİLGİ
Sahada temin edilen veya opsiyonel kabloları döşerken, yeterli uzunlukta kablo kullanın. Böylece, anahtar kutusu rahatça çıkartılabilir/konumu değiştirilebilir ve servis çalışması sırasında diğer bileşenlere erişim sağlanabilir.
DİKKAT
Gereğinden uzun kabloları KESİNLİKLE üniteye yerleştirmeyin ve zorlamayın.

7.6.7 İç ünite üzerine elektrik kablolarını bağlamak için

1 İç üniteyi açmak için, bkz. "7.2.3İç üniteyi açmak için"sayfa23
ve "7.2.4İç ünite anahtar kutusu kapağını açmak için"sayfa24.
2 Kablolar üniteye üst taraftan girer:
a, b, c Saha kabloları (aşağıdaki tabloya bakın)
d Yedek ısıtıcı güç beslemesi için fabrikada monte edilmiş
kablo
3 Kabloların ünite içerisine döşenmesi aşağıdaki gibi olmalıdır.
Kabloyu, kablo kelepçeleriyle kablo rayına sabitleyin:
a Güç besleme kablosu b İletişim kablosu c Alt levha ısıtıcı için kablo (isteğe bağlı) d Ferrit çekirdek e Bağlantı bandı
f Kompresör
BİLDİRİM
Elektromanyetik uyumluluğu temin etmek için:
▪ Hem güç kaynağı hem de iletişim kablolarının birbirine
paralel gittiğinden emin olun. Kabloları bir arada tutmak için bağlantı bantlarını kullanın.
▪ İletişim kablosu ferrit çekirdeğin içinden GEÇMELİDİR.
▪ Kabloların kompresörden mümkün olduğunca uzakta
5 Kablonun, keskin kenarlarla veya sıcak gaz borularıyla temas
ETMEDİĞİNDEN emin olun.
6 Anahtar kutusu kapağını takın.
konumlandırılmalarını sağlayın.
Döşeme Döşenmesi gerekebilecek kablolar (ünite
tipine ve monte edilen seçeneklere bağlıdır)
a
Alçak gerilim
▪ İndirimli güç besleme kontağı
▪ Kullanıcı arayüzü (seçenek)
▪ Güç tüketimi dijital girişleri (sahada temin
edilir)
▪ Dış ortam sıcaklığı sensörü (seçenek)
▪ İç ortam sıcaklığı sensörü (seçenek)
▪ Elektrik sayaçları (sahada temin edilir)
▪ Emniyet termostatı (sahada temin edilir)
b
Yüksek gerilim güç beslemesi
▪ Ara bağlantı kablosu
▪ Normal elektrik tarifeli güç beslemesi
▪ İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi
Montör başvuru kılavuzu
32
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
Döşeme Döşenmesi gerekebilecek kablolar (ünite
X1M
X2M
X5M
A5P
X11YB
X1A
1 2 3
1 2 3
a
X11Y
X11YA
1 2 3
X1M
X2M
X5M
A5P
X11Y
X11YB
X1A
1 2 3
1 N L
N L
2 3
S1S
a b c
X11YA
51 2 3 6
9 10
tipine ve monte edilen seçeneklere bağlıdır)
c
Yüksek gerilim kontrol sinyali
▪ Isı pompası konvektörü (seçenek)
▪ Oda termostatı (seçenek)
▪ Kesme vanası (sahada temin edilir)
▪ Kullanım sıcak suyu pompası (sahada
temin edilir)
▪ Alarm çıkışı
▪ Harici ısı kaynağı kontrolüne geçiş
▪ Alan ısıtma çalışma kontrolü
d
▪ Yedek ısıtıcı için güç beslemesi
Yüksek gerilim güç beslemesi (fabrikada monte edilmiş kablo)
7 Montaj
DİKKAT
Gereğinden uzun kabloları KESİNLİKLE üniteye yerleştirmeyin ve zorlamayın.
4 Alçak gerilim kablosu girişini sızdırmazlık bandıyla (aksesuar
olarak verilir) sızdırmaz hale getirin.
Alçak gerilim kabloları
Alçak gerilim kablolarıyla
olmadan

7.6.8 Ana güç beslemesini bağlamak için

1 Ana güç beslemesini bağlayın.
Normal elektrik tarifeli güç beslemesi kullanılacaksa
a Ara bağlantı kablosu (=ana güç beslemesi) b Normal elektrik tarifeli güç beslemesi c İndirimli güç besleme kontağı
2 Kabloları kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
BİLGİ
İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi kullanıldığında X11Y öğesini X11YB öğesine bağlayın. İç üniteye ayrı olarak verilmesi gereken normal elektrik tarifeli güç beslemesi (b) X2M/5+6, indirimli elektrik tarifeli güç beslemesinin tipine bağlı olarak değişir.
İç üniteye ayrı bağlantı gereklidir:
▪ etkinken, indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi
kesiliyorsa VEYA
▪ etkinken, indirimli elektrik tarifeli güç beslemesinde iç
ünitede güç tüketimine izin verilmiyorsa.
BİLGİ
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi bağlantısı ilave bölge için güvenlik termostatı olarak aynı terminallere (X5M/9+10) bağlanır. Sistem için sadece indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi VEYA ilave bölge için güvenlik termostatı kullanılabilir.

7.6.9 Yedek ısıtıcı güç beslemesini bağlamak için

Lejant: aşağıdaki şekle bakın.
İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi kullanılacaksa
X11Y öğesini X11YB öğesine bağlayın.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
UYARI
Yedek ısıtıcının özel bir güç beslemesi OLMALIDIR ve ilgili mevzuat tarafından gerekli görülen güvenlik cihazları ile KORUNMALIDIR.
DİKKAT
Ünitenin tamamen topraklandığından emin olmak için, yedek ısıtıcı güç beslemesini ve topraklama kablosunu her zaman bağlı tutun.
Yedek ısıtıcı kapasitesi, iç ünite modeline göre değişebilir. Güç beslemesinin, aşağıdaki tabloda belirtildiği gibi yedek ısıtıcı kapasitesine uygun olduğundan emin olun.
Montör başvuru kılavuzu
33
7 Montaj
X6M
F1B
Q1DI
a
b
1N~, 50 Hz 230 V AC
SWB
436
5
2
1
K5M
14
13
Q1DI
1234567
8
F1B
II I I
NL
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
SWB
3~, 50 Hz 230 V AC
436
5
2
1
K5M
14
13
1234567
8
F1B
II I I
Q1DI
L1 L2 L3
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
3N~, 50 Hz 400 V AC
SWB
Q1DI
L1 L2 L3 N
1234567
8
F1B
II I I
X6M
2
1
K5M
436514
13
BRN
GRY
BLK
BLU
X1M
X2M
X1M
X2M
NO
M2S
NC
M2S
21 28
21 29
Yedek ısıtıcı
tipi
*6 V 2kW 1N~230V
Yedek
ısıtıcı
beslemesi
kapasitesi
4kW 1N~230V 6kW 1N~230V 2kW 3~230V 4kW 3~230V 6kW 3~230V
Güç
Maksimum
çalışma
(c)
(c)
(c)
(d)
(d)
(d)
akımı
9A
(a)(b)
17A
(a)(b)
26A
5A — 10A — 15A
0,22Ω 0,22Ω
*9W 3kW 3N~400V 4A
6kW 3N~400V 9A — 9kW 3N~400V 13A
(a) EN/IEC61000-3-12 (Her bir fazda >16A ve ≤75A giriş
akımı ile kamuya açık düşük akımlı sistemlere bağlanan cihaz tarafından üretilen harmonik akımlar için sınırları tespit eden Avrupa/Uluslararası Teknik Standardı.) ile uyumlu cihaz.
(b) Bu cihaz, sistem empedans Z
beslemesi ile kamu sistemi arasındaki arayüz noktasında Z
değerine eşit veya daha düşük olması şartıyla, EN/
max
IEC61000‑3‑11 (≤75A anma akımına sahip cihazlar için
değerinin, kullanıcı
sys
kamuya açık düşük akımlı besleme sistemlerindeki gerilim değişiklikleri, gerilim dalgalanmaları ve oynamaları için sınırları belirleyen Avrupa/Uluslararası Teknik Standardı) ile uyumludur. Cihazın, gerekli olması durumunda dağıtım ağı operatörüne danışılarak yalnızca sistem empedans Z değerinin Z beslemeye bağlanması, cihaz montörünün veya
değerine eşit veya daha düşük bir
max
kullanıcısının sorumluluğudur. (c) (6V) (d) (6T1)
Yedek ısıtıcı güç beslemesini aşağıdaki gibi bağlayın:
Z
max
Model (güç
Yedek ısıtıcı güç beslemesine bağlantı
beslemesi)
*6V (6T1: 3~230V)
*9W (3N~400V)
sys
*6V (6V: 1N~230V)
Model (güç beslemesi)
a Anahtar kutusu içindeki yedek ısıtıcı kontaktörüne bağlı
fabrikada monte edilmiş kablo (K5M)
b Saha kabloları (aşağıdaki tabloya bakın)
Yedek ısıtıcı güç beslemesine bağlantı
F1B Aşırı akım sigortası (sahada tedarik edilir). Önerilen
sigorta: 4 kutuplu; 20A; eğri 400V; devreye girme sınıfı C.
K5M Güvenlik kontaktörü (alt anahtar kutusunda) Q1DI Toprak kaçağı devre kesicisi (sahada tedarik edilir) SWB Anahtar kutusu
X6M Terminal (sahada tedarik edilir)
BİLDİRİM
Yedek ısıtıcı güç besleme kablosunu KESMEYİN veya ÇIKARMAYIN.

7.6.10 Kesme vanasını bağlanmak için

1 Vana kontrol kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi ilgili
terminallere bağlayın.
BİLDİRİM
Kablo bağlantıları, NC (normalde kapalı) vana ve NO (normalde açık) vana için farklıdır.
Montör başvuru kılavuzu
34
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
7 Montaj
X1M
X2M
X5M
S3S S2S
3456
X1M
X2M
X5M
1~
M
M2P
1 2
X2M
X5M
X1M
A5P
A4P
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1M
Y1
YC
7 9
a
b
X1M
X2M
X5M
A5P
A4P
X1M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X2 X1
X2M
X4 X3
N L
a
X1M
X2M
X5M
A8P
A5P
12345
X801M
S6S
S7S
S8S
S9S
a
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.

7.6.11 Elektrik sayaçlarını bağlamak için

BİLGİ
Transistör çıkışlı bir elektrik sayacı kullanılıyorsa, artı ve eksi kutuplarına dikkat edin. Artı kutbu MUTLAKA X5M/6 ve X5M/4'e eksi kutbu X5M/5 ve X5M/3'e bağlanmalıdır.
1 Elektrik sayaçları kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi
ilgili terminallere bağlayın.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.

7.6.12 Kullanım sıcak suyu pompasını bağlamak için

1 Kullanım sıcak suyu pompasının kablosunu aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi ilgili terminallere bağlayın.

7.6.14 Isıtma/soğutma AÇIK/KAPALI çıkışını bağlamak için

7.6.15 Harici ısı kaynağı değiştiricisini bağlamak için

1 Harici ısı kaynağı değiştiricisi kablosunu aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi ilgili terminallere bağlayın.
a EKRP1HB monte edilmesi gerekir.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.

7.6.13 Alarm çıkışını bağlamak için

1 Alarm çıkışı kablosunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi ilgili
terminallere bağlayın.

7.6.16 Güç tüketimi dijital girişlerini bağlamak için

1 Güç tüketimi dijital girişlerinin kablosunu aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi ilgili terminallere bağlayın.
a EKRP1AHTA monte edilmesi gerekir.
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.

7.6.17 Emniyet termostatını (normalde kapalı kontak) bağlamak için

Ana bölge
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
a EKRP1HB monte edilmesi gerekir.
b X2M/7+9 ve Q1L (=termal koruyucu yedek ısıtıcısı)
arasındaki ön tesisat. DEĞİŞTİRMEYİN.
1 Elektrik termostatı (normalde kapalıdır) kablosunu aşağıdaki
şekilde gösterildiği gibi ilgili terminallere bağlayın.
Montör başvuru kılavuzu
35

8 Yapılandırma

X1M
X2M
X5M
1 2
X1M
X2M
X5M
9 10
f
b
a
e
d
c
2 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
BİLGİ
Bir emniyet termostatının (sahada temin edilir) ana bölge için monte edilmesi gerekir, aksi takdirde ünite ÇALIŞMAZ.
BİLDİRİM
Ana bölgede çok yüksek su sıcaklıklarının engellenmesi için bu bölgeye MUTLAKA bir emniyet termostatı monte edilmelidir. Emniyet termostatı tipik olarak normalde kapalı bir kontakla termostatik olarak kontrol edilen bir vanadır. Ana bölgedeki su sıcaklığı çok yükseldiğinde, kontak açılır ve kullanıcı arayüzünde bir 8H‑02 hatası görüntülenir. YALNIZCA ana pompa duracaktır.
İlave bölge
3 Elektrik termostatı (normalde kapalıdır) kablosunu aşağıdaki
şekilde gösterildiği gibi ilgili terminallere bağlayın.

7.7 Dış ünitenin montajının tamamlanması

7.7.1 Dış ünite montajını tamamlamak için

1 Soğutucu akışkan borularını ve ara bağlantı kablosunu aşağıda
gösterildiği şekilde yalıtın ve sabitleyin:
a Gaz borusu b Gaz borusu yalıtımı c Ara bağlantı kablosu d Sıvı borusu e Sıvı borusu yalıtımı
f Kaplama bandı
2 Servis kapağını takın.
Dış üniteyi kapatmak için
1 Anahtar kutusu kapağını kapatın.
2 Ön paneli ve yan paneli monte edin.
BİLDİRİM
Dış ünite kapağını kapatırken, sıkma torkunun 4,1 N•m değerini GEÇMEDİĞİNDEN emin olun.
4 Kabloyu kablo bağlarıyla kablo bağlantı pabuçlarına sabitleyin.
BİLDİRİM
Uygulanır mevzuata göre ilave bölge için emniyet termostatını seçip monte ettiğinizden emin olun.
Her durumda, emniyet termostatının gereksizce devrilmesini önlemek için aşağıdakiler önerilir:
▪ … emniyet termostatı otomatik sıfırlanabilir olmalıdır.
▪ … emniyet termostatının maksimum sıcaklık varyasyon
oranı 2°C/dak olmalıdır.
▪ … emniyet termostatı ile 3 yollu vana arasında
minimum 2m uzaklık olmalıdır.
BİLGİ
Monte edildikten sonra ilave bölge için güvenlik termostatını yapılandırmayı UNUTMAYIN. Yapılandırma olmadan iç ünite güvenlik termostatı bağlantısını görmeyecektir.
BİLGİ
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi bağlantısı ilave bölge için güvenlik termostatı olarak aynı terminallere (X5M/9+10) bağlanır. Sistem için sadece indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi VEYA ilave bölge için güvenlik termostatı kullanılabilir.

7.8 İç ünite montajının tamamlanması

7.8.1 İç üniteyi kapatmak için

1 Anahtar kutusunun kapağını kapatın.
2 Anahtar kutusunu yerine yerleştirin.
3 Üst paneli geri takın.
4 Yan panelleri tekrar takın.
5 Ön paneli geri takın.
6 Kabloları kullanıcı arayüz paneline tekrar bağlayın.
7 Kullanıcı arayüzü panelini tekrar monte edin.
BİLDİRİM
İç ünite kapağını kapatırken, sıkma torkunun 4,1 N•m değerini geçmediğinden EMİN OLUN.
8 Yapılandırma

8.1 Genel bakış: Yapılandırma

Bu bölümde montajı yapıldıktan sonra sistemin nasıl yapılandırılacağı ve neler yapmanız gerektiği açıklanmıştır.
Neden?
Sistemi doğru şekilde YAPILANDIRMAZSANIZ, beklendiği şekilde ÇALIŞMAZ. Yapılandırma şu hususları etkiler:
▪ Yazılım hesapları
▪ Kullanıcı arayüzünde görebilecekleriniz ve kullanıcı arayüzüyle
yapabilecekleriniz
Nasıl?
Sistemi kullanıcı arayüzünü kullanarak yapılandırabilirsiniz.
Montör başvuru kılavuzu
36
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
5678
Montör
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
0
1
2
3
00
01 15
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
1
00
01 20
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
1
İlk defa – Yapılandırma sihirbazı. Kullanıcı arayüzünü (iç ünite
üzerinden) ilk defa AÇIK konuma getiriyorsanız açılan bir yapılandırma sihirbazı, sistemi yapılandırmanıza yardımcı olacaktır.
Yapılandırma sihirbazını yeniden başlatın. Sistem zaten
yapılandırıldıysa yapılandırma sihirbazını yeniden başlatabilirsiniz. Yapılandırma sihirbazını yeniden başlatmak için Montör ayarları > Yapılandırma sihirbazı öğesine gidin. Montör ayarları'na erişmek için bkz. "8.1.1 En çok kullanılan komutlara erişmek
için"sayfa37.
Daha sonra. Gerekirse menü yapısı veya genel bakış ayarlarında
yapılandırmada değişiklikler yapabilirsiniz.
BİLGİ
Yapılandırma sihirbazı bitirildiğinde kullanıcı arayüzünde bir genel bakış ekranı ve onay talebi gösterilir. Onaylandığında sistem yeniden başlatılır ve giriş sayfası ekranı görüntülenir.
Ayarlara erişim – Tablolar için lejant
Montör ayarlarına iki farklı yöntem kullanarak erişebilirsiniz. Ancak, her iki yöntemde de tüm ayarlara erişim mümkün DEĞİLDİR. Böyle bir durumda, bu bölümdeki ilgili tablo sütunlarında N/A (geçerli değil) ibaresi bulunmaktadır.
Yöntem Tablolardaki sütun
Ayarlara menü yapısındaki öğeler
#
kullanılarak erişim. Dizin rakamlarını etkinleştirmek için giriş sayfası ekranında bulunan düğmesine basın.
Ayarlara genel saha ayarlarındaki kod
Kod
kullanılarak erişilmesi.
Montör ayarlarına erişmek için
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın.
2 [9]: Montör ayarları öğesine gidin.
Bir genel görünüm ayarını değiştirmek için Örnek: [1‑01] öğesini 15'ten 20'ye değiştirin.
Tüm ayarlar menü yapısını kullanarak yapılabilir. Herhangi bir sebepten bir ayarın genel bakış ayarlarıyla değiştirilmesi gerekirse genel bakış ayarlarına aşağıdaki gibi erişilebilir:
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın.
— Bkz. "Kullanıcı izin düzeyini değiştirmek
için"sayfa37.
2 [9.I]: Montör ayarları > Alan ayarlarına genel bakış
öğesine gidin.
3 Ayarın ilk kısmını seçmek için sol kadranı çevirin ve
kadrana bastırarak onaylayın.
4 Sol kadranı çevirerek ayarın ikinci kısmını seçin.
Ayrıca bkz.:
"Montör ayarlarına erişmek için"sayfa37
"8.6Menü yapısı: Genel montör ayarları"sayfa66

8.1.1 En çok kullanılan komutlara erişmek için

Kullanıcı izin düzeyini değiştirmek için
Kullanıcı izin düzeyini aşağıdaki gibi değiştirebilirsiniz:
1 [B]: Kullanıcı profili öğesine gidin. 2 Kullanıcı izin düzeyi için uygun kodu girin.
▪ İmleci soldan sağa hareket ettirin. ▪ Rakam listesine göz gezdirin ve seçilen rakamı
değiştirin.
▪ Pin kodunu onaylayın ve ilerleyin.
Montör pin kodu
Montör pin kodu: 5678. Şimdi ilave menü öğeleri ve montör ayarları kullanılabilir.
Gelişmiş kullanıcı pin kodu
Gelişmiş kullanıcı pin kodu: 1234. Artık kullanıcıya ait ilave menü öğeleri görünür.
Kullanıcı pin kodu
Kullanıcı pin kodu: 0000.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
5 Sağ kadranı çevirerek değeri 15'ten 20'ye değiştirin.
6 Sol kadranı bastırarak yeni ayarı onaylayın. 7 Giriş sayfası ekranına geri dönmek için ortadaki
düğmeye basın.
BİLGİ
Genel bakış ayarlarını değiştirip ana giriş sayfası ekranına geri döndüğünüzde kullanıcı arayüzünde bir açılır ekran ve sistemi yeniden başlatma talebi gösterilir.
Onaylandığında sistem yeniden başlatılır ve son yapılan değişiklikler uygulanır.

8.2 Yapılandırma sihirbazı

Sistem gücü ilk defa AÇILDIĞINDA kullanıcı arayüzü yapılandırma sihirbazıyla sizi yönlendirir. Bu şekilde en önemli başlangıç ayarlarını yapabilirsiniz. Bu şekilde ünite düzgün şekilde çalışabilir. Daha sonra gerekirse menü yapısı üzerinden daha ayrıntılı ayarlar yapılabilir.
Burada yapılandırmada ayarlara kısa bir genel bakış bulabilirsiniz. Tüm ayarlar, ayarlar menüsünde ayarlanabilir (dizin rakamlarını kullanın).
Soğutma ayarları yalnızca dönüştürme kiti (EKHVCONV2) takılıysa kullanılabilir.
Ayar için… Bkz…
Dil [7.1] Saat/tarih [7.2]
Montör başvuru kılavuzu
37
8 Yapılandırma
+
a
b
c
c2c1
6
1.6 bar
18 Feb 2018
22:19
55
18
21
45
f
i
j
h
g
e
d
a
b
c
21
21
a2
a3
a1
b1
b2
Ayar için… Bkz…
Saat — Dakika Yıl Ay Gün
Sistem
İç ünite tipi (salt okunur) "8.4.9Montör Yedek ısıtıcı tipi [9.3.1]
ayarları"sayfa57
Kullanım sıcak suyu [9.2.1] Acil durum [9.5] Alan sayısı [4.4] "8.4.5Alan ısıtma/
soğutma"sayfa49
Yedek ısıtıcı
Gerilim [9.3.2] "Yedek ısıtıcı"sayfa57 Yapılandırma [9.3.3] Kapasite adımı 1 [9.3.4] Ek kapasite adımı 2 [9.3.5]
(uygulanabilirse)
Ana bölge
Yayıcı tipi [2.7] "8.4.3Ana bölge"sayfa43 Kontrol [2.9] Ayar noktası modu [2.4] Isıtma HD eğrisi [2.5]
(uygulanabilirse) Soğutma HD eğrisi [2.6]
(uygulanabilirse) Program [2.1]
İlave bölge (sadece [4.4]=1 ise)
Yayıcı tipi [3.7] "8.4.4İlave bölge"sayfa47 Kontrol (salt okunur) [3.9] Ayar noktası modu [3.4] Isıtma HD eğrisi [3.5]
(uygulanabilirse) Soğutma HD eğrisi [3.6]
(uygulanabilirse) Program [3.1]
Boyler
Isıtma modu [5.6] "8.4.6Boyler"sayfa52 Konfor ayar noktası [5.2] Eko ayar noktası [5.3] Yeniden ısıtma ayar noktası [5.4]

8.3 Olası ekranlar

8.3.1 Olası ekranlar: Genel bakış

En yaygın ekranlar aşağıdaki gibidir:
a Giriş sayfası ekranı b Ana menü ekranı c Alt düzey ekranlar:
c1: Ayar noktası ekranı c2: Değerlerin bulunduğu ayrıntılı ekran

8.3.2 Giriş sayfası ekranı

Giriş sayfası ekranına geri dönmek için düğmesine basın. Ünite yapılandırması ile oda ve ayar noktası sıcaklıklarına ait bir genel bakış görürsünüz. Giriş sayfası ekranında sadece yapılandırmanız için uygun semboller görünür.
Bu ekranda mümkün olan işlemler
Ana menü listesini inceleyin. Ana menü ekranına gidin. Dizin rakamlarını etkinleştirin/devre dışı bırakın.
Öğe Açıklama
Sıcaklıklar daireler içinde gösterilir. Daire gri ise ilgili çalışma (örneğin: alan ısıtma) o anda etkin değildir.
Dış ünite
İç ünite/ kullanım sıcak suyu boyleri
a1
a2
: Dış ünite
: Sessiz modu etkin
a3 Ölçülen dış ortam sıcaklığı
b1 İç ünite:
: Entegre boylerli döşeme tipi iç ünite
b2 Su basıncı
Alan çalıştırması modu
Montör başvuru kılavuzu
38
c
: Soğutma (yalnızca EKHVCONV2 kurulu
olduğunda)
: Isıtma
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
g3
g1
g4
g2
h3
h1
h2
i1
i2
a1
d
+
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
Öğe Açıklama
Dezenfeksi yon/Güçlü
Tarih/saat e Geçerli tarih ve saat Tatil f
Ana bölge
İlave bölge
Kullanım sıcak suyu
d
: Dezenfeksiyon modu etkin
: Güçlü çalışma etkin
: Tatil modu etkin
g1 Isı yayıcı tipi:
: Alttan ısıtma sistemi
: Fan coil ünitesi
: Radyatör
g2 Çıkış suyu sıcaklığı ayar noktası g3 Oda termostatı tipi:
: Daikin kullanıcı arayüzü oda termostatı
olarak kullanılır
: Harici kontrol
▪ Gizli: Çıkış suyu sıcaklığı kontrolü
g4 Ölçülen oda sıcaklığı h1 Isı yayıcı tipi:
: Alttan ısıtma sistemi
: Fan coil ünitesi
: Radyatör
h2 Çıkış suyu sıcaklığı ayar noktası h3 Oda termostatı tipi:
: Harici kontrol
▪ Gizli: Çıkış suyu sıcaklığı kontrolü
i1
i2 Ölçülen boyler sıcaklığı
: Kullanım sıcak suyu
Öğe Açıklama
Oda
Ana bölge
İlave bölge
Alan ısıtma/
soğutma
Boyler
Kullanıcı ayarları
Bilgi
Montör ayarları
Devreye alma
Kullanıcı profili
Çalıştırma
Kısıtlama: Sadece iç üniteye bir oda termostatı bağlanırsa görüntülenir.
Oda sıcaklığını ayarlayın. Ana bölge yayıcı tipinize uygun sembolü
gösterir.
Ana bölge çıkış suyu sıcaklığını ayarlayın. Kısıtlama: Sadece iki çıkış suyu sıcaklığı
bölgesi varsa görüntülenir. İlave bölge yayıcı tipinize uygun sembolü gösterir.
İlave bölge çıkış suyu sıcaklığını ayarlayın (varsa).
Üniteniz için uygun sembolü gösterir.
Üniteyi ısıtma moduna veya soğutma moduna geçirin. Sadece ısıtmalı modellerde modu değiştiremezsiniz.
Kısıtlama: Sadece kullanım sıcak suyu boyleri varsa görüntülenir.
Kullanım sıcak suyu boyleri sıcaklığını ayarlayın.
Tatil modu ve sessiz modu gibi kullanıcı ayarlarına erişim sağlar.
İç üniteyle ilgili verileri ve bilgileri görüntüler.
Kısıtlama: Sadece montör için.
Gelişmiş ayarlara erişim sağlar. Kısıtlama: Sadece montör için.
Test ve bakım yapın. Etkin kullanıcı profilini değiştirin.
Isıtma/soğutma işlevi ve kullanım sıcak suyu hazırlanmasını açın veya kapatın.
Arıza j
veya : Bir arıza meydana geldi
Daha fazla bilgi için bkz. "12.4.1Arıza durumunda
yardım metnini görüntülemek için"sayfa76.

8.3.3 Ana menü ekranı

Giriş sayfası ekranında öğesine basarak ana menü ekranını açın. Ana menüden farklı ayar noktası ekranları ve alt menülere erişebilirsiniz.
Bu ekranda mümkün olan işlemler
Listeyi inceleyin. Alt menüye girin. Dizin rakamlarını etkinleştirin/devre dışı bırakın.
Öğe Açıklama
veya Arıza
Kısıtlama: Sadece bir arıza meydana gelirse görüntülenir.
Daha fazla bilgi için bkz. "12.4.1Arıza
durumunda yardım metnini görüntülemek için"sayfa76.

8.3.4 Menü ekranı

Bu ekranda mümkün olan işlemler
Listeyi inceleyin. Alt menüye/ayara girin.

8.3.5 Ayar noktası ekranı

Bir ayar noktası gerektiren sistem bileşenlerini açıklayan ekranlar için ayar noktası ekranı görüntülenir.
Örnek:
▪ Oda sıcaklığı ekranı
▪ Ana bölge ekranı
▪ İlave bölge ekranı
▪ Boyler sıcaklığı ekranı
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
39
8 Yapılandırma
a b
X1
Y1
Y2
X2
Y
a
X
Pzt
Cmt
Çar
Cum
Per
Sl
Paz
Kullanıcı tanımlı 1
Pzt
Cmt
Çar
Cum
Per
Sl
Paz
Kullanıcı tanımlı 1
Bu ekranda mümkün olan işlemler
Alt menü listesini inceleyin. Alt menüye gidin. İstenen sıcaklığı ayarlayın ve otomatik olarak
uygulayın.
Öğe Açıklama
Minimum sıcaklık limiti a1 Ünite tarafından sabitlenmiş
a2 Montör tarafından
sınırlandırılmış
Maksimum sıcaklık limiti b1 Ünite tarafından sabitlenmiş
b2 Montör tarafından
sınırlandırılmış
Geçerli sıcaklık c Ünite tarafından ölçülen İstenen sıcaklık d Sağ kadranı çevirerek
artırın/azaltın.
Alt menü e Sol kadranı çevirerek veya
bastırarak alt menüye gidin.

8.3.6 Değerlerin bulunduğu ayrıntılı ekran

Öğe Açıklama
a Olası hava durumuna bağlı bölgeler:
: Ana bölge veya ilave bölge ısıtması
: Ana bölge veya ilave bölge soğutması (yalnızca
EKHVCONV2 kurulu olduğunda)
: Kullanım sıcak suyu
X, X1, X2 Dış ortam sıcaklığı Y, Y1, Y2 İstenen boyler sıcaklığı veya çıkış suyu sıcaklığı. Burada
gösterilen sembol şu bölgeye ait ısı yayıcısına uygundur:
: Alttan ısıtma sistemi
: Fan coil cihazı
: Radyatör
: Kullanım sıcak suyu boyleri

8.3.8 Program ekranı: Örnek

Bu örnekte, ana bölge için ısıtma modunda oda sıcaklığı programının nasıl ayarlanacağı gösterilmektedir.
BİLGİ
Diğer programların ayarlanması için takip edilmesi gereken prosedürler benzerdir.
a Ayarlar b Değerler
Bu ekranda mümkün olan işlemler
Ayarlar listesini inceleyin. Değeri değiştirin. Bir sonraki ayara geçin. Değişiklikleri onaylayın ve ilerleyin.

8.3.7 Hava durumuna bağlı eğrinin bulunduğu ayrıntılı ekran

Hava durumuna bağlı çalışma etkinken istenen boyler sıcaklığı ortalama dış ortam sıcaklığına bağlı olarak otomatik belirlenir. Dış ortam sıcaklığı düşük olduğunda su boruları daha sıcak olduğundan boyler sıcaklığı daha yüksek olacaktır ve aksi durumda bunun tam tersi olacaktır.
Hava durumuna bağlı eğriler iki ayar noktasıyla tanımlanır:
▪ Ayar noktası (X1, Y2)
▪ Ayar noktası (X2, Y1)
Hava durumuna dayalı eğri:
Programı oluşturmak için Örnek: Aşağıdaki programı programlamak istiyorsunuz:
Ön şart: Oda sıcaklığı programı sadece oda termostatı etkinse
kullanılabilir. Çıkış suyu sıcaklığı kontrolü etkinse bunun yerine ana bölge programını programlayabilirsiniz.
1 Programa gidin.
2 Program içeriğini temizleyin (isteğe bağlı).
3 Pazartesi programını programlayın.
4 Programı haftanın diğer günlerine kopyalayın.
5 Cumartesi programını programlayın ve bunu Pazar gününe
kopyalayın.
6 Programa bir ad verin.
Programa gitmek için:
1 [1.1]: Oda > Program öğesine gidin. 2 Programlamayı Evet olarak ayarlayın. 3 [1.2]: Oda > Isıtma programı öğesine gidin.
Program içeriğini temizleyin:
1 Geçerli program adını seçin.
Montör başvuru kılavuzu
40
Bu ekranda mümkün olan işlemler
Sıcaklıkları inceleyin. Sıcaklığı değiştirin. Bir sonraki sıcaklığa geçin. Değişiklikleri onaylayın ve ilerleyin.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
Düzenle
Sil
Pzt
Cmt
Çar
Cum
Per
Sl
Paz
Kullanıcı tanımlı 1
Sil
Kopyala
Düzenle
0
6:00
8:30
17:30
20°C
18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
12 24
Pzt
Pzt
Cmt
Çar
Cum
Per
Sl
Paz
Kullanıcı tanımlı 1
Düzenle
Kopyala
Pzt
Cmt
Çar
Cum
Per
Sl
Paz
Kullanıcı tanımlı 1
C
Kopyala
Yapıştır
C
Pzt
Cmt
Çar
Cum
Per
Sl
Paz
Kullanıcı tanımlı 1
C
Pzt
Cmt
Çar
Cum
Per
Sl
Paz
Kullanıcı tanımlı 1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C
18°C
--
12 24
Cmt
Pzt
Cmt
Çar
Cum
Per
Sl
Paz
Kullanıcı tanımlı 1
C
Pzt
Cmt
Çar
Cum
Per
Sl
Paz
Kullanıcı tanımlı 1
2 Sil seçimini yapın.
3 Tamam öğesini seçerek onaylayın.
Pazartesi programını programlamak için:
1 Pazartesi seçimini yapın.
2 Düzenle seçimini yapın.
3 Sol kadranla bir giriş seçin ve girişi sağ kadranla
düzenleyin. Her gün için en fazla 6 eylem programlayabilirsiniz.
4 Yapıştır seçimini yapın.
Sonuç:
5 Haftanın tüm diğer günleri için bu eylemi tekrarlayın.
Cumartesi programını programlamak ve bunu Pazar gününe kopyalamak için:
1 Cumartesi seçimini yapın. 2 Düzenle seçimini yapın. 3 Sol kadranla bir giriş seçin ve girişi sağ kadranla
düzenleyin.
4 Değişiklikleri onaylayın.
Programı haftanın diğer günlerine kopyalayın:
1 Pazartesi seçimini yapın.
2 Kopyala seçimini yapın.
Sonuç: Kopyalanan günün yanında "C"
görüntülenir.
3 Salı seçimini yapın.
4 Değişiklikleri onaylayın. 5 Cumartesi seçimini yapın. 6 Kopyala seçimini yapın. 7 Pazar seçimini yapın. 8 Yapıştır seçimini yapın.
Sonuç:
Programı yeniden adlandırmak için:
BİLGİ
Tüm programlar yeniden adlandırılamaz.
1 Geçerli program adını seçin.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
41
8 Yapılandırma
Sil
Yeniden Adlandır
2 Yeniden Adlandır seçeneğini belirleyin.
3 Karakter listesine göz atın ve seçilen karakteri
onaylayın.
4 Yeni adı onaylayın.

8.4 Ayarlar menüsü

Ana menü ekranı ve alt menülerini kullanarak ilave ayarları yapabilirsiniz. En önemli ayarlar burada gösterilir.

8.4.1 Arıza

Arıza durumunda, giriş sayfası ekranında veya görünür. Menü ekranını açarsanız şimdi Arıza menüsü görünür. Hata kodunu görmek için menüyü açın. Hatayla ilgili daha fazla bilgi almak için düğmesine basın.

8.4.2 Oda

Soğutma ayarları yalnızca dönüştürme kiti (EKHVCONV2) takılıysa kullanılabilir.
Ayar noktası ekranı
Ayar noktası ekranıyla ana bölgenin oda sıcaklığını kontrol edebilirsiniz, ayrıca bkz. "8.3.5Ayar noktası ekranı"sayfa39.
Program
Bu menü öğesinde, oda sıcaklığının programla kontrol edilip edilmeyeceğini belirtebilirsiniz.
# Kod Açıklama
[1.1] Yok Program
▪ 0 Hayır: Oda sıcaklığı kullanıcı
tarafından kontrol edilir.
▪ 1 Evet: Oda sıcaklığı program
tarafından kontrol edilir ve kullanıcı tarafından değiştirilebilir.
Isıtma programı
Bu, tüm modellerde kullanılabilir.
Oda sıcaklığı ısıtma programını program ekranıyla ayarlayabilirsiniz. Bu ekranla ilgili daha fazla bilgi için bkz. "8.3.8 Program ekranı:
Örnek"sayfa40.
Soğutma programı
Yalnızca EKHVCONV2 takılıysa kullanılabilir.
Oda sıcaklığı soğutma programını program ekranıyla ayarlayabilirsiniz. Bu ekranla ilgili daha fazla bilgi için bkz.
"8.3.8Program ekranı: Örnek"sayfa40.
Donma önleme
Oda donma koruması [1.4], odanın çok fazla soğumasını engeller. Bu ayar, ayarlanan ünite kontrol yöntemine [2.9] bağlı olarak farklı şekilde davranır. İşlemleri aşağıdaki tabloya göre gerçekleştirin.
An bölge ünite kontrol
yöntemi [2.9]
Çıkış suyu sıcaklığı kontrolü ([C07]=0)
Oda donma koruması garanti EDİLMEZ.
Açıklama
An bölge ünite kontrol
yöntemi [2.9]
Harici oda termostatı kontrolü ([C07]=1)
Oda termostatı kontrolü ([C07]=2)
BİLGİ
Bir U4 hatası meydana gelirse oda donma koruması garanti EDİLMEZ.
Uygulanabilir ünite kontrol yöntemine göre oda donma korumasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için aşağıdaki bölümlere bakın:
Çıkış suyu sıcaklığı kontrolü ([C‑07]=0)
Çıkış suyu sıcaklık kontrolü etkinken, oda donma koruması garanti EDİLMEZ. Ancak, oda donma koruması [1.4] etkinleştirilirse ünite tarafından sınırlı donma koruması sağlanabilir:
Eğer... Durum…
Alan ısıtma/soğutma KAPALI'dır ve dış ortam sıcaklığı 4°C altına düşer
Alan ısıtma/soğutma AÇIK'tır ve çalışma modu "ısıtma"dır
Harici oda termostatı kontrolü ([C‑07]=1)
Harici oda termostatı kontrolü altında, Alan ısıtma/soğutma öğesinin [C.2] AÇIK ve acil durum ayarının [9.5] otomatik olarak ayarlanması koşuluyla oda donma koruması harici oda termostatı ile temin edilir.
Bir adet çıkış suyu sıcaklığı bölgesi olduğunda:
Eğer... Durum…
Alan ısıtma/soğutma KAPALI'dır ve dış ortam sıcaklığı 4°C altına düşer
Alan ısıtma/soğutma AÇIK'tır, harici oda termostatı "Termo KAPALI"dır ve dış ortam sıcaklığı 4°C altındadır.
Alan ısıtma/soğutma AÇIK'tır ve harici oda termostatı "Termo AÇIK"tır
İki adet çıkış suyu sıcaklığı bölgesi olduğunda:
Eğer... Durum…
Alan ısıtma/soğutma KAPALI'dır ve dış ortam sıcaklığı 4°C altına düşer
Harici oda termostatının oda donma koruması gerçekleştirmesine izin verir:
▪ [C.2]: Alan ısıtma/soğutma
öğesini açın
Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü için oda donma koruması gerçekleştirme izni verir:
▪ [1.4.1]=1: Oda > Donma önleme
> Etkinleştirme > Evet öğesini seçin
▪ Oda donma önleme ayar
noktasını ([1.4.2]): Oda > Donma önleme > Oda ayar noktası ayarlayın
Ünite odayı tekrar ısıtmak için çıkış suyunu ısı yayıcılara besler ve çıkış suyu sıcaklığı ayar noktası düşürülür.
Ünite, normal mantığa uygun olarak odayı tekrar ısıtmak için çıkış suyunu ısı yayıcılara besler.
Ünite odayı tekrar ısıtmak için çıkış suyunu ısı yayıcılara besler ve çıkış suyu sıcaklığı ayar noktası düşürülür.
Ünite odayı tekrar ısıtmak için çıkış suyunu ısı yayıcılara besler ve çıkış suyu sıcaklığı ayar noktası düşürülür.
Oda donma koruması normal mantıkla garanti edilir.
Ünite odayı tekrar ısıtmak için çıkış suyunu ısı yayıcılara besler ve çıkış suyu sıcaklığı ayar noktası düşürülür.
Açıklama
Montör başvuru kılavuzu
42
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
Eğer... Durum…
Alan ısıtma/soğutma AÇIK'tır, harici oda termostatı "Termo KAPALI"dır, çalışma modu "ısıtma"dır ve dış ortam sıcaklığı 4°C altındadır.
Oda termostatı kontrolü ([C‑07]=2)
Oda termostatı kontrolü esnasında oda donma koruması etkinleştirildiyse garanti edilir. Oda donma koruması [2‑06] etkinleştirildiğinde oda sıcaklığı, oda donma engelleme sıcaklığının ([2‑05]) altına düşerse ünite, odayı tekrar ısıtmak için ısı yayıcılara çıkış suyunu besler.
# Kod Açıklama
[1.4.1] [2-06] Etkinleştirme:
[1.4.2] [2-05] Oda ayar noktası 4°C~16°C
BİLGİ
Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü bağlantısı kesildiğinde (hatalı kablolama, kablo hasarı nedeniyle) oda donma koruması garanti EDİLMEZ.
BİLDİRİM
Acil durum, Manüel ([9.5]=0) ayarlanır ve ünite acil durum çalışmasını başlatmak üzere tetiklenirse ünite durdurulur ve kullanıcı arayüzü üzerinden manuel olarak devreye alınması gerekir. Çalışmayı manuel olarak devreye almak için kullanıcı arayüzünün başlatmadan önce acil durum çalışmasını onaylamanızı istediği Arıza ana menü ekranına gidin.
Kullanıcı bir acil durum çalışmasını ONAYLAMASA dahi oda donma koruması etkin konumda kalır.
Ayar noktası aralığı
YALNIZCA oda termostatı kontrolünde kullanılabilir. Odanın aşırı ısınması veya soğuması önlenerek enerji tasarrufu yapmak için oda sıcaklığı aralığını hem ısıtma modu, hem de soğutma modu için sınırlandırabilirsiniz.
BİLDİRİM
Oda sıcaklığı aralıkları ayarlanırken, tüm istenen oda sıcaklıkları ayrıca sınırlar arasında kalacak şekilde ayarlanabilir.
# Kod Açıklama
[1.5.1] [3-07] Isıtma minimum [1.5.2] [3-06] Isıtma maksimum [1.5.3] [3-09] Soğutma minimum [1.5.4] [3-08] Soğutma maksimum
Oda sensörü ofseti
YALNIZCA oda termostatı kontrolünde kullanılabilir. (Harici) oda sıcaklığı sensörünü kalibre edebilirsiniz. Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü veya harici oda sensörü tarafından ölçülen oda termistörü değerine bir ofset verebilmeniz mümkündür. Ayarlar, oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü ya da harici oda sensörünün ideal monta konumuna monte EDİLEMEDİĞİ durumları dengelemek için kullanılabilir (bkz. "5.7 Harici sıcaklık
sensörünün kurulumu"sayfa16).
Ünite odayı tekrar ısıtmak için çıkış suyunu ısı yayıcılara besler ve çıkış suyu sıcaklığı ayar noktası düşürülür.
▪ 0 Hayır: Donma engelleme işlevi
KAPALI'dır.
▪ 1 Evet: Donma engelleme işlevi
açıktır.
# Kod Açıklama
[1.6] [2-0A] Oda sensörü ofseti (oda termostatı
olarak kullanılan kullanıcı arayüzü): Oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzünde ölçülen gerçek oda sıcaklığında ofset.
▪ –5°C~5°C, kademe 0,5°C
[1.7] [2-09] Oda sensörü ofseti (harici oda sensörü
seçeneği): SADECE harici oda sensörü seçeneği monte edilmiş ve yapılandırılmışsa uygulanabilir.
▪ –5°C~5°C, kademe 0,5°C

8.4.3 Ana bölge

Soğutma ayarları yalnızca dönüştürme kiti (EKHVCONV2) takılıysa kullanılabilir.
Ayar noktası ekranı
Ayar noktası ekranını kullanarak ana bölge çıkış suyu sıcaklığını ayarlayabilirsiniz. Bunun nasıl yapılacağıyla ilgili daha fazla bilgi için bkz. "8.3.5Ayar noktası ekranı"sayfa39.
Program
İstenen çıkış suyu sıcaklığının programa göre olup olmadığını gösterir. LWT ayar noktası modunun [2.4] etkisi aşağıdaki gibidir:
▪ Sabit LWT ayar noktası modunda programlı işlemler önceden
ayarlanan veya özel olarak ayarlanan istenen çıkış suyu sıcaklıklarından oluşur.
▪ Hava durumuna bağlı LWT ayar noktası modunda programlanan
işlemler istenilen önceden ayarlanmış veya özel kaydırma işlemlerinden oluşur.
# Kod Açıklama
[2.1] Yok Program
▪ 0: Hayır
▪ 1: Evet
Isıtma programı
Program ekranını kullanarak ana bölge ısıtma sıcaklığı programını ayarlayabilirsiniz. Bu ekranla ilgili daha fazla bilgi için bkz.
"8.3.8Program ekranı: Örnek"sayfa40.
Soğutma programı
Program ekranını kullanarak ana bölge soğutma sıcaklığını ayarlayabilirsiniz. Bu ekranla ilgili daha fazla bilgi için bkz.
"8.3.8Program ekranı: Örnek"sayfa40.
Ayar noktası modu
Sabit modunda istenen çıkış suyu sıcaklığı. dış ortam sıcaklığına bağlı DEĞİLDİR.
HD ısıtma, sabit soğutma modunda istenen çıkış suyu sıcaklığı:
▪ ısıtma için dış ortam sıcaklığına bağlıdır
▪ soğutma için dış ortam sıcaklığına bağlı DEĞİLDİR
Hava durumuna bağlı modunda istenen çıkış suyu sıcaklığı dış ortam sıcaklığına bağlıdır.
# Kod Açıklama
[2.4] Yok Ayar noktası modu
▪ 0: Sabit
▪ 1: HD ısıtma, sabit soğutma (yalnızca
EKHVCONV2 kurulu olduğunda)
▪ 2: Hava durumuna bağlı
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
43
8 Yapılandırma
[1-03]
[1-02]
T
a
T
t
[1-00] [1-01]
[1-09]
[1-08]
T
a
T
t
[1-06] [1-07]
Hava durumuna bağlı çalışma etkinken düşük dış ortam sıcaklıklarında su daha ılık olur; tersi de geçerlidir. Hava durumuna bağlı çalışma esnasında, kullanıcının su sıcaklığını maksimum 10°C yukarıya veya aşağıya değiştirme imkanı vardır.
Isıtma WD eğrisi
Ana bölge için hava durumuna bağlı ısıtmayı ayarlayın ([2.4] = 1 veya 2 ise):
# Kod Açıklama
[2.5] [1-00]
Hava durumuna bağlı ısıtmayı ayarlayın:
[1-01]
[1-02]
[1-03]
▪ Tt: Hedef çıkış suyu sıcaklığı (ana
bölge)
▪ Ta: Dış ortam sıcaklığı
▪ [1-00]: Düşük dış ortam sıcaklığı. –
40°C~+5°C
▪ [1-01]: Yüksek dış ortam sıcaklığı.
10°C~25°C
▪ [1-02]: Dış ortam sıcaklığı, düşük dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha düşükse istenen çıkış suyu sıcaklığı. [9‑01]°C~[9‑00]°C Not: Düşük dış ortam sıcaklıkları için daha sıcak su gerektiğinden, bu değer [1‑03] ayarından daha yüksek olmalıdır.
▪ [1-03]: Dış ortam sıcaklığı, yüksek dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha yüksekse istenen çıkış suyu sıcaklığı. [9‑01]°C~min(45, [9‑00])°C Not: Yüksek dış ortam sıcaklıkları için daha az sıcak su gerektiğinden, bu değer [1‑02] ayarından daha düşük olmalıdır.
Soğutma WD eğrisi
Ana bölge için hava durumuna bağlı soğutmayı ayarlayın ([2.4] = 2 ise):
# Kod Açıklama
[2.6] [1-06]
[1-07]
Hava durumuna bağlı soğutmayı ayarlayın:
[1-08]
[1-09]
▪ Tt: Hedef çıkış suyu sıcaklığı (ana
bölge)
▪ Ta: Dış ortam sıcaklığı
▪ [1-06]: Düşük dış ortam sıcaklığı.
10°C~25°C
▪ [1-07]: Yüksek dış ortam sıcaklığı.
25°C~43°C
▪ [1-08]: Dış ortam sıcaklığı, düşük dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha düşükse istenen çıkış suyu sıcaklığı. [9‑03]°C~[9‑02]°C Not: Düşük dış ortam sıcaklıkları için daha az soğuk su gerekli olduğundan, bu değer [1‑09] ayarından daha yüksek olmalıdır.
▪ [1-09]: Dış ortam sıcaklığı, yüksek dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha yüksekse istenen çıkış suyu sıcaklığı. [9‑03]°C~[9-02]°C Not: Yüksek dış ortam sıcaklıkları için daha soğuk su gerektiğinden, bu değer [1‑08] ayarından daha düşük olmalıdır.
Yayıcı tipi
Sistem su hacmine ve ana bölgenin ısıtıcı yayıcı tipine bağlı olarak ana bölgenin ısıtılması veya soğutulması daha uzun sürebilir. Bu ayar, ısıtma/soğutma döngüsü sırasında sistemin daha yavaş veya daha hızlı ısıtılması/soğutulması için gerekli telafiyi sağlayabilir (soğutma yalnızca EKHVCONV2 kurulu olduğunda).
Ana bölge hedef delta T değeri buna bağlıdır. Hedef delta T kontrolü sadece 1 bölgesi etkin olduğunda mümkündür. Her iki bölge etkin olduğunda pompa kontrolü farklı olur.
Oda termostatı kontrolünde, bu ayar şunları etkileyecektir:
▪ İstenen çıkış suyu sıcaklığının maksimum modülasyonu.
▪ İç ortam sıcaklığına bağlı olarak otomatik soğutma/ısıtma
geçişinin kullanım olasılığı (yalnızca EKHVCONV2 kurulu olduğunda).
Bu nedenle, bu ayarın doğru şekilde ve sistem planınıza göre yapılması önemlidir.
Montör başvuru kılavuzu
44
# Kod Açıklama
[2.7] [2‑0C] Yayıcı tipi
▪ 0: Alttan ısıtma sistemi
▪ 1: Fan coil ünitesi
▪ 2: Radyatör
Yayıcı tipi ayarı, alan ısıtma ayar noktası aralığı ile ısıtmada hedef delta T değeri üzerinde aşağıdaki gibi bir etkiye sahiptir:
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
Yayıcı tipi Ana
bölge
0: Alttan ısıtma sistemi
1: Fan coil ünitesi Maksimum 55°C Değişken (bkz. [2.B]) 2: Radyatör Maksimum 60°C Sabit 8°C
BİLDİRİM
Alan ısıtmada maksimum ayar noktası, yukarıdaki tabloda görülebildiği gibi yayıcı tipine bağlıdır. 2 adet su sıcaklık bölgesi varsa maksimum ayar noktası 2 bölgenin maksimumu olur.
DİKKAT
2 bölge varsa en düşük su sıcaklığına sahip bölgenin ana bölge olarak yapılandırılması ve en yüksek su sıcaklığına sahip bölgenin ilave bölge olarak yapılandırılması önemlidir. Sistemin bu şekilde yapılandırılmaması ısı yayıcılarda hasara neden olabilir.
DİKKAT
2 bölge varsa ve yayıcı tipleri yanlış yapılandırıldıysa yüksek sıcaklıktaki su düşük sıcaklık yayıcısına (alttan ısıtma sistemi) doğru gönderilebilir. Bunu önlemek için:
▪ Su sıcaklık regülatörü/termostatik vana monte ederek
düşük sıcaklık yayıcısına çok yüksek sıcaklıkların gitmesini önleyin.
▪ Ana bölge [2.7] ve ilave bölge [3.7] için yayıcı tiplerini
bağlanan yayıcıya göre doğru şekilde ayarladığınızdan emin olun.
BİLGİ
Hedef delta T'ye bağlı olarak ortalama yayıcı sıcaklığı değişir. Yüksek delta T nedeniyle ortalama yayıcı sıcaklığı üzerindeki etkiyi gidermek için çıkış suyu ayar noktası (sabit veya hava durumuna bağlı) ayarlanabilir.
Ayar noktası aralığı
Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi için çıkış suyu sıcaklığı aralığını sınırlandırabilirsiniz. Bu ayarın amacı, hatalı (yani, çok yüksek veya çok düşük) bir çıkış suyu sıcaklığını önlemektir. Bu şekilde istenen ısıtma sıcaklığı aralığı ve istenen soğutma sıcaklığı ayarı yapılandırılabilir.
BİLDİRİM
Zeminden ısıtma uygulamasında, ısıtma işletimindeki maksimum çıkış suyu sıcaklığının zeminden ısıtma tesisatı teknik özelliklerine göre sınırlandırılması önemlidir.
BİLGİ
Sadece EAVZ için: İç ünite bir yüksek sıcaklık yayıcı sisteme bağlı ve her iki yayıcı bölgesinde aynı anda talep varsa ve tam çalıştırma aralığında yüksek yayıcı sistem çıkış suyu ayar noktası 60°C'den yüksek seçilirse güç tüketimi artışı olabilir.
Alan ısıtma ayar
noktası aralığı
[9‑01]~[9‑00]
Maksimum 55°C Değişken (bkz. [2.B])
Isıtmada hedef delta
T [1‑0B]
BİLDİRİM
▪ Çıkış suyu sıcaklık aralıkları ayarlanırken, tüm istenen
çıkış suyu sıcaklıkları ayrıca sınırlar arasında kalacak şekilde ayarlanabilir.
▪ İstenen çıkış suyu sıcaklığını ile istenen oda sıcaklığı
ve/veya kapasite arasındaki dengeyi daima (tasarıma ve ısı yayıcıların seçimine göre) koruyun. İstenen çıkış suyu sıcaklığı birkaç ayarın (ön ayar değerleri, kaydırma değerler, havaya dayalı eğriler, ayar) sonucudur. Neticede, aşırı sıcaklıklara veya kapasite düşüşüne neden olabilecek çok yüksek veya çok düşük çıkış suyu sıcaklıkları meydana gelebilir. Çıkış suyu sıcaklık aralıkları uygun değerlere (ısı yayıcılara bağlı olarak) sınırlandırılarak, bu durumlardan kaçınılabilir.
Örnek: Odanın ISITILAMAMASI sorununu ortadan kaldırmak için minimum çıkış suyu sıcaklığını 28°C'ye ayarlayın: çıkış suyu sıcaklıkları (ısıtma modunda) oda sıcaklığının yeterince üzerinde olmalıdır.
# Kod Açıklama
Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi için çıkış suyu sıcaklık aralığı (= ısıtma modunda en düşük çıkış suyu sıcaklığına ve soğutma modunda en yüksek çıkış suyu sıcaklığına sahip çıkış suyu sıcaklığı bölgesi)
[2.8.1] [9-01] Isıtma minimum 15°C~37°C [2.8.2] [9-00] Isıtma maksimum
▪ [2‑0C]=2 (yayıcı tipi ana bölge =
radyatör) 37°C~60°C
▪ Aksi takdirde: 37°C~55°C [2.8.3] [9-02] Soğutma minimum 5°C~18°C [2.8.4] [9-03] Soğutma maksimum 18°C~22°C
Kontrol
Ünitenin kontrolü için 3 olasılık vardır:
Kontrol Bu kontrolde...
Çıkış suyu Ünite çalışması, mevcut oda sıcaklığı ve/veya
odanın ısıtma veya soğutma talebinden bağımsız olarak çıkış suyu sıcaklığına bağlı olarak gerçekleşir.
Harici oda termostatı
Oda termostatı Ünite çalışmasına oda termostatı olarak
Ünite çalışmasına harici termostat veya muadili (örn. ısı pompası konvektörü) tarafından karar verilir.
kullanılan kullanıcı arayüzünün ortam sıcaklığına göre karar verilir.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
# Kod Açıklama
[2.9] [C‑07] ▪ 0: Çıkış suyu
▪ 1: Harici oda termostatı
▪ 2: Oda termostatı
Termostat türü
Yalnızca harici oda termostatı kontrolünde kullanılabilir.
Ünitenin kontrol edilmesi için şu kombinasyonlar mümkündür ([C‑07]=0 ayarı için geçerli değildir):
Montör başvuru kılavuzu
45
8 Yapılandırma
[C‑07]=2 (RT kontrolü)
İç ünitedeki kullanıcı
arayüzü
[C‑07]=1 (Hrc RT kontrolü)
İç ünitedeki kullanıcı
arayüzü
BİLDİRİM
Bir harici oda termostatı kullanılırsa, oda donma koruması bu harici oda termostatı tarafından kontrol edilir. Ancak, oda donmak koruması yalnızca ünitenin kullanıcı arayüzündeki çıkış suyu sıcaklığı kontrolünün AÇIK konumda olması durumunda mümkündür.
# Kod Açıklama
[2.A] [C‑05] Ana bölge için harici oda termostatı tipi:
Çıkış suyu sıcaklığı: Delta T
Ünite, alttan ısıtma devrelerinin çalışmasını destekleyecek şekilde tasarlanmıştır. Alttan ısıtma devreleri için önerilen çıkış suyu sıcaklığı 35°C'dir. Bu durumda ünite 5°C'lik bir sıcaklık farklı elde edilecek, yani ünite giriş suyu sıcaklığı 30°C olacak şekilde kontrol edilir. Kurulu uygulamaya (radyatörler, ısı pompası konvektörü, alttan ısıtma devreleri) veya koşullara bağlı olarak, giriş ve çıkış suyu sıcaklığı arasındaki farkın değiştirilmesi mümkün olabilir. Pompanın delta T'yi korumak üzere debiyi düzenleyeceğini unutmayın. Bazı özel durumlarda ölçülen deltaT ayarlanan değerden farklı olabilir.
Ana bölgede oda termostatı olarak
kullanılan kullanıcı
arayüzü
Ana bölgedeki harici
oda termostatı
▪ 1: 1 kontak: Kullanılan harici oda
termostatı sadece termo AÇIK/KAPALI koşulunu gönderebilir. Isıtma veya soğutma talebi arasında ayrım yoktur. Oda termostatı sadece 1 adet dijital girişe bağlanır (X2M/35). Isı pompası konvektörüne bağlantı yapılırsa bu değeri seçin (FWXV).
▪ 2: 2 kontak: Kullanılan harici oda
termostatı ayrı bir ısıtma/soğutma AÇIK/KAPALI koşulu gönderebilir. Oda termostatı 2 adet dijital girişe bağlıdır (X2M/35 ve X2M/34). Kablolu (EKRTWA) veya kablosuz (EKRTR1) oda termostatı bağlandığında bu değeri seçin.
İlave bölgedeki harici
oda termostatı
İlave bölgedeki harici
oda termostatı
BİLGİ
Isıtmada sadece yedek ısıtıcı etkin olduğunda delta T, yedek ısıtıcı sabit kapasitesine göre kontrol edilir. Bu delta T'nin seçilen hedef delta T'den farklı olma ihtimali vardır.
BİLGİ
Isıtmada, başlangıçta çıkış suyu sıcaklığı ayar noktası ile giriş sıcaklığı arasındaki büyük farktan dolayı hedef deltaT sadece bir süre çalıştıktan sonra ayar noktasına ulaşıldığında elde edilebilir.
Ana bölge için ısıtmada hedef deltaT, yukarıda seçilen ana bölgeye ait yayıcı tipine bağlıdır. Isıtmada, bu ayar çıkış su sıcaklığı ayar noktası ile giriş suyu arasındaki sıcaklık farkını gösterir. Soğutmada (yalnızca EKHVCONV2 takılı olarak), bu ayar giriş ve çıkış suyu sıcaklığı arasındaki sıcaklık farkını gösterir.
# Kod Açıklama
[2.B.1] [1‑0B] Delta T ısıtma: Isı yayıcılarının ısıtma
modunda doğru çalışabilmesi için bir minimum sıcaklık farkı gerekiyorsa.
▪ [2-0C]=2 ise bu, 8°C olarak sabitlenir
▪ Aksi takdirde: 3°C~10°C
[2.B.2] [1‑0D] Delta T soğutma: Isı yayıcılarının
soğutma modunda doğru çalışabilmesi için bir minimum sıcaklık farkı gerekiyorsa.
▪ 3°C~10°C
BİLGİ
Ana bölge veya ilave bölgede bir ısıtma talebi varsa ve bu bölge radyatörlerle donatıldıysa ünitenin kullanacağı hedef delta T 8°C'ye sabitlenir.
Bölgelerde radyatörler yoksa ısıtmada, ilave bölgede bir ısıtma talebi varsa ünite ilave bölgeye ait hedef delta T'ye öncelik verir.
Soğutmada, ilave bölgede bir soğutma talebi varsa ünite ilave bölgeye ait hedef deltaT'ye öncelik verir.
Çıkış suyu sıcaklığı: Modülasyon
Yalnızca oda termostatı kontrolünde kullanılabilir. Oda termostatı özelliği kullanılırken, müşterinin istenen oda sıcaklığını ayarlaması gerekir. Ünite, ısı yayıcılara sıcak su besleyecek ve oda ısıtılacaktır. Ek olarak, istenen çıkış suyu sıcaklığı şu durumlarda da mutlaka yapılandırılmalıdır: ayar yükseltildiğinde, istenen çıkış suyu sıcaklığı ünite tarafından (ön ayar sıcaklıklarına dayalı olarak, hava durumuna dayalı seçeneği seçilir, ayar istenen hava durumuna dayalı sıcaklıklara dayalı olarak yapılacaktır) otomatik olarak hesaplanacaktır; ayar kapatıldığında, istenen çıkış suyu sıcaklığını kullanıcı arayüzünden ayarlayabilirsiniz. Ayrıca, ayar açıldığında istenen çıkış suyu sıcaklığı istenen oda sıcaklığına ve mevcut ve istenen oda sıcaklığı arasındaki farka göre düşürülecek veya yükseltilecektir. Bu da şunu sağlar:
▪ istenen sıcaklığa uygun kararlı oda sıcaklıkları (daha yüksek
konfor seviyesi)
▪ daha az sayıda açık/kapalı döngüsü (daha düşük çalışma sesi
seviyesi, daha yüksek konfor ve daha yüksek verimlilik)
▪ istenen sıcaklığı karşılayacak mümkün olan en düşük su
sıcaklıkları (daha yüksek verimlilik)
Montör başvuru kılavuzu
46
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
a
+[8-06]
−[8-06]
b
T
a
T
t
# Kod Açıklama
[2.C.1] [8‑05] Modülasyon:
▪ 0 Hayır: İstenen çıkış suyu sıcaklığının
kullanıcı arayüzünden ayarlanması gerekir.
▪ 1 Evet: Çıkış suyu sıcaklığı, istenen ve
# Kod Açıklama
[2.D.1] [F-0B] Kesme vanası:
▪ 0 Hayır: ısıtma veya soğutma
talebinden ETKİLENMEZ.
▪ 1 (Evet): ısıtma veya soğutma talebi
OLMADIĞINDA kapanır. mevcut oda sıcaklığı arasındaki farka göre hesaplanır. Bu da ısı pompası kapasitesi ile gerçekte gereken kapasite arasında daha iyi bir denge oluşturur ve daha az sayıda başlama/ durma döngüsüne girmesini sağlayarak, daha ekonomik bir çalışmayı mümkün kılar. Not: İstenen çıkış suyu sıcaklığı yalnızca kullanıcı arayüzünden ayarlanabilir.
[2.C.2] [8‑06] Maks modülasyon:
▪ 0°C~10°C
Bu, istenen çıkış suyu sıcaklığının artacağı veya azalacağı sıcaklık değeridir.
BİLGİ
BİLGİ
[F-0B] ayarı yalnızca bir termostat veya harici oda termostatı talep ayarı mevcutsa geçerlidir (çıkış suyu sıcaklığı ayarında geçerli değildir).

8.4.4 İlave bölge

Soğutma ayarları yalnızca dönüştürme kiti (EKHVCONV2) takılıysa kullanılabilir.
Ayar noktası ekranı
Ayar noktası ekranını kullanarak ilave bölge çıkış suyu sıcaklığını ayarlayabilirsiniz. Bunun nasıl yapılacağıyla ilgili daha fazla bilgi için bkz. "8.3.5Ayar noktası ekranı"sayfa39.
Program
İstenen çıkış suyu sıcaklığının programa göre olup olmadığını gösterir. Ayrıca bkz. "8.4.3Ana bölge"sayfa43.
Hava durumuna dayalı sıcaklı ayarı etkin konumdayken hava durumuna dayalı sıcaklık eğrisinin, [8-06] seviyesi ile oda için konforlu bir ayar noktasında kararlı bir koşulun elde edilmesine yönelik gerekli minimum çıkış suyu sıcaklığı ayar noktasından daha yüksek bir konuma ayarlanması gerekir. Verimliliği yükseltmek için ayar işlemi, çıkış suyu ayar noktasını düşürebilir. Hava durumuna dayalı eğri daha yüksek bir konuma ayarlandığında, minimum ayar noktasının altına düşebilir. Aşağıdaki çizime bakın.
# Kod Açıklama
[3.1] Yok Program
▪ 0: Hayır
▪ 1: Evet
Isıtma programı
Program ekranını kullanarak ilave bölge ısıtma sıcaklığı programını ayarlayabilirsiniz. Bu ekranla ilgili daha fazla bilgi için bkz.
"8.3.8Program ekranı: Örnek"sayfa40.
Soğutma programı
Program ekranını kullanarak ilave bölge soğutma sıcaklığını ayarlayabilirsiniz. Bu ekranla ilgili daha fazla bilgi için bkz.
"8.3.8Program ekranı: Örnek"sayfa40.
Ayar noktası modu
İlave bölge ayar noktası modu, ana bölge ayar noktası modundan bağımsız olarak ayarlanabilir, bkz. "Ana bölge"sayfa43.
a Hava durumuna dayalı eğri
b Oda için konforlu bir ayar noktasında kararlı bir koşulun
elde edilmesine yönelik gerekli minimum çıkış suyu sıcaklığı ayar noktası.
Kapatma vanası
Aşağıdaki kural yalnızca 2 çıkış suyu sıcaklığı bölgesi için geçerlidir. 1 çıkış suyu sıcaklık bölgesinde kesme vanasına ısıtma/soğutma çıkışına bağlayın.
Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesine ait kesme vanası şu durumlarda kapanabilir:
# Kod Açıklama
[3.4] Yok Ayar noktası modu
▪ 0: Sabit
▪ 1: HD ısıtma, sabit soğutma
▪ 2: Hava durumuna bağlı
Isıtma WD eğrisi
İlave bölge için hava durumuna bağlı ısıtmayı ayarlayın ([3.4] = 1 veya 2 ise):
BİLGİ
Defrost işlemi sırasında kesme vanası DAİMA açık olur.
Termo sırasında: [F‑0B] etkileştirilmişse ana bölgeden ısıtma talebi olmadığında kesme vanası kapanır. Bu ayarı etkinleştirerek:
▪ ilave LWT bölgesinden talep geldiğinde (karıştırma vanası
istasyonu üzerinden) ana LWT bölgesindeki ısı yayıcılara çıkış suyu beslemesini kesebilir ve
▪ Sadece talep olduğunda karıştırma vanası istasyonunun AÇIK/
KAPALI pompasını etkinleştirebilirsiniz.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
47
8 Yapılandırma
[0-00]
[0-01]
T
a
T
t
[0-03] [0-02]
[0-04]
[0-05]
T
a
T
t
[0-07] [0-06]
# Kod Açıklama
[3.5] [0-00]
Hava durumuna bağlı ısıtmayı ayarlayın:
[0-01]
[0-02]
[0-03]
▪ Tt: Hedef çıkış suyu sıcaklığı (ilave
bölge)
▪ Ta: Dış ortam sıcaklığı
▪ [0-03]: Düşük dış ortam sıcaklığı. –
40°C~+5°C
▪ [0-02]: Yüksek dış ortam sıcaklığı.
10°C~25°C
▪ [0-01]: Dış ortam sıcaklığı, düşük dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha düşükse istenen çıkış suyu sıcaklığı. [9‑05]°C~[9‑06]°C Not: Düşük dış ortam sıcaklıkları için daha sıcak su gerektiğinden, bu değer [0‑00] ayarından daha yüksek olmalıdır.
▪ [0-00]: Dış ortam sıcaklığı, yüksek dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha yüksekse istenen çıkış suyu sıcaklığı. [9‑05]~min(45, [9‑06])°C Not: Yüksek dış ortam sıcaklıkları için daha az sıcak su gerektiğinden, bu değer [0‑01] ayarından daha düşük olmalıdır.
Soğutma WD eğrisi
Ana bölge için hava durumuna bağlı soğutmayı ayarlayın ([3.4] = 2 ise):
# Kod Açıklama
[3.6] [0-04]
[0-05]
Hava durumuna bağlı soğutmayı ayarlayın:
[0-06]
[0-07]
▪ Tt: Hedef çıkış suyu sıcaklığı (ilave
bölge)
▪ Ta: Dış ortam sıcaklığı
▪ [0-07]: Düşük dış ortam sıcaklığı.
10°C~25°C
▪ [0-06]: Yüksek dış ortam sıcaklığı.
25°C~43°C
▪ [0-05]: Dış ortam sıcaklığı, düşük dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha düşükse istenen çıkış suyu sıcaklığı. [9‑07]°C~[9‑08]°C Not: Düşük dış ortam sıcaklıkları için daha az soğuk su gerekli olduğundan, bu değer [0‑04] ayarından daha yüksek olmalıdır.
▪ [0-04]: Dış ortam sıcaklığı, yüksek dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha yüksekse istenen çıkış suyu sıcaklığı. [9‑07]°C~[9‑08]°C Not: Yüksek dış ortam sıcaklıkları için daha soğuk su gerektiğinden, bu değer [0-05] ayarından daha düşük olmalıdır.
Yayıcı tipi
Bu işlevle ilgili daha fazla bilgi için bkz. "8.4.3Ana bölge"sayfa43.
Montör başvuru kılavuzu
48
# Kod Açıklama
[3.7] [2‑0D] Yayıcı tipi
▪ 0: Alttan ısıtma sistemi
▪ 1: Fan coil ünitesi
▪ 2: Radyatör
Yayıcı tipi ayarı, alan ısıtma ayar noktası aralığı ile ısıtmada hedef delta T değeri üzerinde aşağıdaki gibi bir etkiye sahiptir:
Yayıcı tipi İlave
bölge
Alan ısıtma ayar
noktası aralığı
Isıtmada hedef delta
T [1‑0C]
[9‑05]~[9‑06]
0: Alttan ısıtma
Maksimum 55°C Değişken (bkz. [2.B])
sistemi 1: Fan coil ünitesi Maksimum 55°C Değişken (bkz. [2.B]) 2: Radyatör Maksimum 65°C Sabit 8°C
Ayar noktası aralığı
Bu ayarla ilgili daha fazla bilgi için bkz. "8.4.3Ana bölge"sayfa43.
# Kod Açıklama
İlave çıkış suyu sıcaklığı bölgesi için çıkış suyu sıcaklık aralığı (= ısıtma modunda en yüksek çıkış suyu sıcaklığına ve soğutma modunda en düşük çıkış suyu sıcaklığına sahip çıkış suyu sıcaklığı bölgesi)
[3.8.1] [9-05] Isıtma minimum: 15°C~37°C
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
# Kod Açıklama
[3.8.2] [9-06] Isıtma maksimum
▪ [2‑0D]=2 (yayıcı tipi ilave bölge =
radyatör) 37°C~60°C
▪ Aksi takdirde: 37°C~55°C [3.8.3] [9-07] Soğutma minimum: 5°C~18°C [3.8.4] [9-08] Soğutma maksimum: 8°C~22°C
Kontrol
Kontrol tipi burada görüntülenir ancak ayarlanamaz. Ana bölge kontrol tipiyle belirlenir. Bu işlevle ilgili daha fazla bilgi için bkz.
"8.4.3Ana bölge"sayfa43.
# Kod Açıklama
[3.9] Yok Kontrol
▪ Çıkış suyu, ana bölge kontrol tipi Çıkış
suyu ise.
▪ Harici oda termostatı, ana bölge
kontrol tipi Harici oda termostatı veya Oda termostatı ise.
Termostat türü
Yalnızca harici oda termostatı kontrolünde kullanılabilir. Bu işlevle ilgili daha fazla bilgi için bkz. "8.4.3Ana bölge"sayfa43.
# Kod Açıklama
[3.A] [C‑06] İlave bölge için harici oda termostatı tipi:
▪ 1: 1 kontak. Sadece 1 adet dijital girişe
bağlı (X2M/35a)
▪ 2: 2 kontak. 2 adet dijital girişe bağlı
(X2M/34a ve X2M/35a)
Çıkış suyu sıcaklığı: Delta T
Daha fazla bilgi için bkz. "8.4.3Ana bölge"sayfa43.
# Kod Açıklama
[3.B.1] [1-0C] Delta T ısıtma: Isı yayıcılarının ısıtma
modunda doğru çalışabilmesi için bir
minimum sıcaklık farkı gerekiyorsa.
▪ [2-0D]=2 ise bu, 8°C olarak sabitlenir
▪ Aksi takdirde: 3°C~10°C [3.B.2] [1-0E] Delta T soğutma: Isı yayıcılarının
soğutma modunda doğru çalışabilmesi
için bir minimum sıcaklık farkı
gerekiyorsa.
▪ 3°C~10°C
Bir… ısıpompası
modeli monte
edilmişse
Yalnızca ısıtma Sistem bir alanı ısıtabilir, ancak
SOĞUTAMAZ. Sisteme hangi alan çalıştırması modunu kullanacağını girmeniz GEREKMEZ.
Bir ısıtma/soğutma ısı pompası modelinin monte edilip edilmediğini kontrol etmek için
1 [4]: Alan ısıtma/soğutma öğesine gidin. 2 [4.1] Çalıştırma modu öğesinin listelenip
listelenmediği ve düzenlenebilir olup olmadığını kontrol edin. Mevcutsa, bir ısıtma/soğutma ısıpompası modeli monte edilmiştir.
Sisteme hangi alan çalıştırması modunu kullanacağını girmek için şunları yapabilirsiniz:
İşlem Konum
O anda hangi alan çalıştırması modunun
kullanıldığının kontrol edilmesi. Alan çalıştırması modunu kalıcı olarak
ayarlayın. Otomatik değişimi aylık programa göre
sınırlayın.
O anda hangi alan çalıştırması modunun kullanıldığını kontrol etmek için
Alan çalıştırması modu giriş sayfası ekranında görüntülenir:
▪ Ünite ısıtma modundaysa simgesi gösterilir.
▪ Ünite soğutma modundaysa simgesi gösterilir.
Durum göstergesi, ünitenin o anda çalışıp çalışmadığını gösterir:
▪ Ünite çalışmadığında durum göstergesinde yaklaşık 5 saniye
aralıkla mavi bir pulsasyon gösterilir.
▪ Ünite çalışırken durum göstergesi sürekli olarak mavi renkte
yanar.
Alan çalıştırması modunu ayarlamak için
1 [4.1]: Alan ısıtma/soğutma > Çalıştırma modu
öğesine gidin
2 Aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:
▪ Isıtma: Her zaman ısıtma modu
▪ Soğutma: Her zaman soğutma modu
▪ Otomatik: Çalıştırma modu dış ortam sıcaklığına
göre otomatik olarak değişir. Çalıştırma modu programına göre kısıtlanmıştır.
Durum…
Giriş sayfası ekranı
Ana menü

8.4.5 Alan ısıtma/soğutma

Soğutma ayarları yalnızca dönüştürme kiti (EKHVCONV2) takılıysa kullanılabilir.
Alan çalıştırması modları hakkında
Isıpompası modelinize bağlı olarak, sisteme hangi alan çalıştırması modunu kullanacağını girmeniz gerekir: ısıtma veya soğutma.
Bir… ısıpompası
modeli monte
edilmişse
Isıtma/soğutma Sistem bir alanı ısıtabilir ve soğutabilir.
Sisteme hangi alan çalıştırması modunu kullanacağını girmeniz gerekir.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Durum…
Otomatik ısıtma/soğutma geçişi sadece EABX, EAVX ve EAVZ (yalnızca EKHVCONV2 takılıyken) için uygulanabilir.
Otomatik seçildiğinde çalışma modunun değiştirilmesi Çalıştırma modu programı [4.2]'ye göre olur: son kullanıcı aylık bazda hangi çalışmaya izin verildiğini belirtir.
Çalışma aralığı
Ortalama dış ortam sıcaklığına bağlı olarak, alan ısıtma veya alan soğutma konumunda ünite çalışması engellenir.
# Kod Açıklama
[4.3.1] [4-02] Alan ısıtma kapatma sıcaklığı: Ortalama
dış ortam sıcaklığı bu değerin üzerine yükseldiğinde alan ısıtması kapatılır. Bu ayar otomatik ısıtma/soğutma geçişinde de kullanılabilir.
▪ 14°C~35°C
Montör başvuru kılavuzu
49
8 Yapılandırma
a
b
a
a
b c
d
b c
# Kod Açıklama
[4.3.2] [F-01] Alan soğutma kapatma sıcaklığı:
Ortalama dış ortam sıcaklığı bu değerin altına düştüğünde, alan soğutması kapatılır. Bu ayar otomatik ısıtma/ soğutma geçişinde de kullanılabilir.
▪ 10°C~35°C
İstisna: Sistem eğer oda termostatı kontrolünde bir çıkış suyu sıcaklığı bölgesi ve hızlı ısı yayıcılarla yapılandırılırsa çalışma modu aşağıdakilere göre değişir:
▪ Ölçülen iç ortam sıcaklığı: Isıtma ve soğutma modunda istenen
oda sıcaklığının yanı sıra, montör bir histerezis değeri (ısıtma modunda bu değer istenen soğutma sıcaklığıyla ilgilidir) ve bir ofset değeri (ısıtma modunda bu değer istenen ısıtma sıcaklığıyla ilgilidir) de ayarlar. Örnek: İstenen oda sıcaklığı ısıtma modunda 22°C ve soğutma modunda 24°C, histerezis değeri 1°C ve ofset değeri 4°C'dir. Isıtma modundan soğutma moduna geçiş, oda sıcaklığı istenen soğutma sıcaklığının maksimum değeri ile histerezis değerinin (yani 25°C) toplamının ve istenen ısıtma sıcaklığı ile ofset değerinin toplamının (26°C) üzerine yükseldiğinde meydana gelir. Tam tersine, soğutma modundan ısıtma moduna geçiş, oda sıcaklığı istenen ısıtma sıcaklığının minimum değerinden histerezis değerinin çıkartılmasıyla elde edilen değerin (yani 21°C) ve istenen soğutma sıcaklığından ofset değerinin çıkartılmasıyla elde edilen değerin (yani 20°C) altına düştüğünde meydana gelir Zamanlayıcının ısıtma modundan soğutma moduna veya soğutma modundan ısıtma moduna çok sık geçmesini engeller.
# Kod Açıklama
İç ortam sıcaklığıyla ilgili değişim ayarları. YALNIZCA Otomatik seçildiğinde ve sistem, 1 çıkış suyu sıcaklığı bölgesi ve hızlı ısı yayıcılar ile birlikte oda termostatı kontrolünde yapılandırıldığında kullanılabilir.
Yok [4-0B] Histerezis: Değişimin YALNIZCA
gerektiğinde yapılmasını sağlar. Alan çalıştırması SADECE oda sıcaklığı histerezis değeriyle eklenen istenen soğutma sıcaklığı üzerine yükseldiğinde ısıtmadan soğutmaya geçer.
▪ Aralık: 1°C~10°C
Yok [4-0D] Ofset: Her zaman etkin istenen oda
sıcaklığına ulaşılmasını sağlar. Isıtma modunda, alan çalıştırması SADECE oda sıcaklığı ofset değeriyle istenen ısıtma sıcaklığı üzerine yükseldiğinde değişir.
▪ Aralık: 1°C~10°C
Alan sayısı
Sistem, 2 su sıcaklığı bölgesine çıkış suyu besleyebilir. Yapılandırma sırasında, su bölgesi sayısı mutlaka ayarlanmalıdır.
# Kod Açıklama
[4.4] [7‑02] ▪ 0: Tek bölge
Sadece tek çıkış suyu sıcaklığı bölgesi:
# Kod Açıklama
[4.4] [7‑02] ▪ 1: Çift bölge
İki adet çıkış suyu sıcaklığı bölgesi. İstenen çıkış suyu sıcaklığını elde etmek için ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi, daha yüksek yüklü ısı yayıcılardan ve bir karıştırma istasyonundan oluşur. Isıtmada:
▪ a: İlave LWT bölgesi: En yüksek
sıcaklık
▪ b: Ana LWT bölgesi: En düşük
sıcaklık
DİKKAT
2 bölge varsa en düşük su sıcaklığına sahip bölgenin ana bölge olarak yapılandırılması ve en yüksek su sıcaklığına sahip bölgenin ilave bölge olarak yapılandırılması önemlidir. Sistemin bu şekilde yapılandırılmaması ısı yayıcılarda hasara neden olabilir.
DİKKAT
2 bölge varsa ve yayıcı tipleri yanlış yapılandırıldıysa yüksek sıcaklıktaki su düşük sıcaklık yayıcısına (alttan ısıtma sistemi) doğru gönderilebilir. Bunu önlemek için:
▪ Su sıcaklık regülatörü/termostatik vana monte ederek
düşük sıcaklık yayıcısına çok yüksek sıcaklıkların gitmesini önleyin.
▪ Ana bölge [2.7] ve ilave bölge [3.7] için yayıcı tiplerini
bağlanan yayıcıya göre doğru şekilde ayarladığınızdan emin olun.
Pompa çalıştırma modu
Alan ısıtma/soğutma çalışması KAPALI iken pompa her zaman KAPALI'dır. Alan ısıtma/soğutma çalışması AÇIK ilen şu çalışma modları arasında seçme imkanınız vardır:
# Kod Açıklama
[4.5] [F–0D] Pompa çalıştırma modu:
▪ 0 Devamlı: Termo AÇIK veya KAPALI
konumundan bağımsız kesintisiz pompa çalışması. Hatırlatma: Sürekli pompa çalışması için örnek veya talep edilen pompa çalışmasından daha fazla enerji gerekir.
Montör başvuru kılavuzu
50
▪ a: Alan ısıtma/soğutma kontrolü
▪ b: Kapalı
▪ c: Açık
▪ d: Pompa çalıştırma
▪ a: Ana LWT bölgesi
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
a b
d
e
f
c
g b
c
a
d
e
b
b
c
b c
c
[9-0D]=0 [9-0D]=5
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
a (kPa)
b (l/min)
[9-0D]=6 [9-0D]=7
# Kod Açıklama
[4.5] [F-0D] ▪ 1 Örnek: Çıkış suyu sıcaklığı henüz
istenen sıcaklığa erişmediğinden ısıtma veya soğutma talebi olduğunda pompa AÇIK konumdadır. Termo KAPALI koşulu meydana gelirse, pompa, su sıcaklığını ve gerekirse ısıtma veya soğutma talebini kontrol etmek üzere her 3dakikada bir çalışır. Hatırlatma: Örnek SADECE çıkış suyu sıcaklık kontrolünde kullanılabilir.
▪ a: Alan ısıtma/soğutma kontrolü
▪ b: Kapalı
▪ c: Açık
▪ d: LWT sıcaklığı
▪ e: Mevcut
▪ f: İstenen
▪ g: Pompa çalıştırma
[4.5] [F-0D] ▪ 2 Talep: Talebe dayalı pompa
çalışması. Örnek: Bir oda termostatı ve termostat kullanılması termo AÇIK/ KAPALI koşulunu yaratır. Hatırlatma: Çıkış suyu sıcaklık kontrolünde KULLANILAMAZ.
# Kod Açıklama
[4.7] [9-0D] Pompa sınırlandırma İlave bölge:
▪ 0: Sınır yok
▪ 1~4: Genel sınırlandırma. Tüm
koşullarda sınırlandırma mevcuttur. Gerekli delta T kontrolü ve konforu garanti EDİLMEZ.
▪ 5~8: Aktüatör yokken sınırlandırma.
Isıtma çıkışı yokken pompa devri sınırlandırması geçerlidir. Isıtma çıkışı mevcutken pompa devri yalnızca gerekli kapasiteyle bağlantılı olarak delta T tarafında belirlenir. Bu sınırlama aralığıyla delta T mümkündür ve konfor garanti edilir.
[4.8] [9-0E] Pompa sınırlandırma Ana bölge:
▪ 0: Sınır yok
▪ 1~4: Genel sınırlandırma. Tüm
koşullarda sınırlandırma mevcuttur. Gerekli delta T kontrolü ve konforu garanti EDİLMEZ.
▪ 5~8: Aktüatör yokken sınırlandırma.
Isıtma çıkışı yokken pompa devri sınırlandırması geçerlidir. Isıtma çıkışı mevcutken pompa devri yalnızca gerekli kapasiteyle bağlantılı olarak delta T tarafında belirlenir. Bu sınırlama aralığıyla delta T mümkündür ve konfor garanti edilir.
Maksimum değerler, ünite tipine dayalıdır:
▪ a: Alan ısıtma/soğutma kontrolü
▪ b: Kapalı
▪ c: Açık
▪ Isıtma talebi (harici oda termostatı
▪ e: Pompa işletimi
Ünite tipi
Menünün bu kısmında hangi tip ünite kullanıldığı okunabilir:
# Kod Açıklama
[4.6] [E‑02] Ünite tipi:
▪ 0 Ters çevrilebilir (yalnızca
EKHVCONV2 takılı olarak)
▪ 1 Yalnız ısıtma
Pompa sınırlandırma
Ana bölge [9‑0E] ve ilave bölge [9‑0D] için pompa devri sınırlandırması, maksimum pompa devrini tanımlar. Normal koşullarda varsayılan ayar DEĞİŞTİRİLMEMELİDİR. Debi, minimum debi aralığında ise pompa devri sınırlandırması aşılır (7H hatası).
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
veya oda termostatına göre)
Montör başvuru kılavuzu
51
8 Yapılandırma
[9-0D]=8
a (kPa)
b (l/min)
T
t
T
A
R
L
0°C
T
t
T
A
R
L
0°C
a b
a Cihaz dışı statik basınç b Su debisi
Pompa dış aralığı
Pompa çalışma işlevi devre dışı bırakıldığında, dış ortam sıcaklığı, Alan ısıtma kapatma sıcaklığı [4‑02] öğesiyle ayarlanan değerin üzerine çıkarsa veya dış ortam sıcaklığı, Alan soğutma kapatma sıcaklığı [F‑01] öğesiyle ayarlanan değerin altına düşerse pompa çalışması durur. Pompa çalışması etkinleştirildiğinde, pompa çalışması tüm dış ortam sıcaklıklarında mümkündür.
# Kod Açıklama
[4.9] [F-00] Pompa çalışması:
▪ 0: Isıtma/soğutma çalışma moduna
bağlı olarak dış ortam sıcaklığı [4-02] değerinin üzerinde veya [F-01] değerinin altındaysa devre dışıdır.
▪ 1: Tüm dış ortam sıcaklıklarında
mümkündür.
0°C civarı artır
Eriyen buz veya karın buharlaşması nedeniyle binanın olası ısı kayıplarını telafi etmek üzere bu ayarı kullanın. (örn. soğuk bölgedeki ülkelerde).
Isıtma modunda, istenen çıkış suyu sıcaklığı yaklaşık 0°C'lik bir dış ortam sıcaklığında yerel olarak yükseltilir. Bu telafi bir mutlak veya hava durumuna dayalı istenen sıcaklık kullanıldığında seçilebilir (aşağıdaki şekle bakın).
# Kod Açıklama
[4.B] [9-04] Aşırı çalışma
▪ 1°C~4°C
Donma önleme
Oda donma koruması [1.4], odanın çok fazla soğumasını engeller. Oda donma korumasıyla ilgili daha fazla bilgi için bkz.
"8.4.2Oda"sayfa42.

8.4.6 Boyler

Boyler ayar noktası ekranı
Ayar noktası ekranıyla kullanım sıcak suyu sıcaklığını ayarlayabilirsiniz. Bunun nasıl yapılacağıyla ilgili daha fazla bilgi için bkz. "8.3.5Ayar noktası ekranı"sayfa39.
Güçlü çalışma modu
Suyu hemen ön ayar değerine ısıtmaya başlamak için güçlü çalışmayı kullanabilirsiniz (Depolama konfor). Ancak, bu işlem ekstra
enerji tüketir. Güçlü çalışma etkinse giriş sayfası ekranında gösterilir.
Güçlü çalışmayı etkinleştirmek için
Güçlü çalışma modu öğesini aşağıdaki gibi etkinleştirin veya devre dışı bırakın:
1 [5.1]: Boyler > Güçlü çalışma modu öğesine gidin 2 Güçlü çalışma modunu Kapalı veya Açık konuma
getirin.
Kullanım örneği: Hemen daha fazla sıcak suya ihtiyacınız var
Şu durumdaysanız:
▪ Sıcak suyunuzun büyük bir kısmını halihazırda tüketmişsiniz.
▪ DHW boylerinin suyu ısıtması için bir sonraki programlı işlemi
bekleyecek durumda değilsiniz.
Ardından DHW güçlü çalışmayı etkinleştirebilirsiniz.
Avantajı: DHW boyleri suyu anında ön ayar değerine kadar ısıtmaya başlar (Depolama konfor).
BİLGİ
Güçlü çalışma etkin konumdayken, alan ısıtma ve kapasite sıkıntısı ile bağlantılı konfor sorunları riski yüksektir. Kullanım sıcak suyu sık kullanılıyorsa, sık ve uzun alan ısıtma kesintileri meydana gelir.
[4.A] [D-03] 0°C civarı artır
Aşırı çalışma
Bu işlev, kompresör durmadan önce su sıcaklığının istenen çıkış suyu sıcaklığının üzerine ne kadar yükselebileceğini tanımlar. Çıkış suyu sıcaklığı istenen çıkış suyu sıcaklığının altına düştüğünde kompresör tekrar çalışmaya başlar. Bu işlev YALNIZCA ısıtma modunda uygulanabilir.
Montör başvuru kılavuzu
52
a Mutlak istenen çıkış suyu sıcaklığı b Hava durumuna bağlı istenen çıkış suyu sıcaklığı
# Kod Açıklama
▪ 0: Hayır
▪ 1: 2°C artır, 4°C yay
▪ 2: 4°C artır, 4°C yay
▪ 3: 2°C artır, 8°C yay
▪ 4: 4°C artır, 8°C yay
Konfor ayar noktası
Sadece kullanım sıcak suyu hazırlanması Yalnız program veya Programlı + yeniden ısıtma olduğunda uygun. Program yapılırken konfor ayar noktasını ön ayar değeri olarak kullanabilirsiniz. Daha sonra depolama ayar noktasını değiştirmek istediğinizde bunu bir yerde yapmanız yeterli olacaktır.
Boyler, depolama konfor sıcaklığına ulaşılıncaya kadar ısınır. Bir depolama konfor işlemi programlandığında daha yüksek istenen sıcaklıktır.
Ek olarak bir depolama durdurma programlanabilir. Bu özellik ayar noktasına ULAŞILMASA dahi boyler ısıtma işlemini durdurur. Depolama durdurmayı yalnızca boylerin ısıtılması kesinlikle istenmiyorsa programlayın.
# Kod Açıklama
[5.2] [6-0A] Konfor ayar noktası
▪ 30°C~[6‑0E]°C
Eko ayar noktası Depolama ekonomik sıcaklığı daha düşük bir istenen boyler
sıcaklığına karşılık gelir. Bir depolama ekonomik işlemi programlandığında (tahminen gündüz) istenen sıcaklıktır.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
00.00 22.00 24.0001.00 23.00 t
T
DHW
T
H
T
U
[2-02]
[2-03]
[2-04]
# Kod Açıklama
[5.3] [6-0B] Eko ayar noktası
▪ 30°C~min(50,[6‑0E])°C
Yeniden ısıtma ayar noktası İstenen yeniden ısıtma boyler sıcaklığı şu modlarda kullanılır:
▪ Programlı + yeniden ısıtma modunda, yeniden ısıtma modu
esnasında: garanti edilen minimum boyler sıcaklığı, Yeniden ısıtma ayar noktası eksi yeniden ısıtma histeresizi ile ayarlanır. Boyler sıcaklığı bu değerin altına düştüğünde, boyler ısıtılır.
▪ depolama konfor modu sırasında, kullanım sıcak suyu üretimine
öncelik verilir. Boyler sıcaklığı bu değerin üzerine yükselirse, kullanım sıcak suyu üretimi ve alan ısıtma/soğutma işlemi sırayla uygulanır.
# Kod Açıklama
[5.4] [6-0C] Yeniden ısıtma ayar noktası
▪ 30°C~min(50,[6‑0E])°C
Program
Boyler sıcaklığı programını program ekranını kullanarak ayarlayabilirsiniz. Bu ekranla ilgili daha fazla bilgi için bkz.
"8.3.8Program ekranı: Örnek"sayfa40.
Isıtma modu
Kullanım sıcak suyu 3 farklı şekilde üretilebilir. Bu yöntemlerin her biri diğerlerinden istenen boyler sıcaklığının ayarlanması ve ünitenin tepki vermesi açısından ayrılır.
# Kod Açıklama
[5.7.2] [2‑00] Çalışma günü
▪ 0: Her gün
▪ 1: Pazartesi
▪ 2: Salı
▪ 3: Çarşamba
▪ 4: Perşembe
▪ 5: Cuma
▪ 6: Cumartesi
▪ 7: Pazar [5.7.3] [2‑02] Başlangıç saati [5.7.4] [2‑03] Boyler ayar noktası
60°C [5.7.5] [2‑04] Süre
40~60dakika
# Kod Açıklama
[5.6] [6-0D] Isıtma modu
▪ 0 (Yalnız yeniden ısıtma): Yalnızca
yeniden ısıtma işlemine izin verilir.
▪ 1 (Programlı + yeniden ısıtma):
Kullanım sıcak suyu boyleri bir programa göre ısıtılır ve programlı ısıtma döngüleri arasında yeniden ısıtma işlemine izin verilir.
▪ 2 (Yalnız program): Kullanım sıcak
suyu boyleri YALNIZCA bir programa göre ısıtılabilir.
Daha fazla ayrıntı için kullanım kılavuzuna bakın.
Dezenfeksiyon
Yalnızca kullanım sıcak suyu boyleri bulunan kurulumlar için geçerlidir.
Dezenfeksiyon işlevi, düzenli aralıklarla kullanım sıcak suyunu belirli bir sıcaklığa ısıtarak kullanım sıcak suyu boylerini dezenfekte eder.
DİKKAT
Dezenfeksiyon işlevini saha ayarları, montör tarafından MUTLAKA ilgili mevzuata uygun olarak düzenlenmelidir.
# Kod Açıklama
[5.7.1] [2‑01] Etkinleştirme
▪ 0: Hayır
▪ 1: Evet
T
Kullanım sıcak suyu sıcaklığı
DHW
TUKullanıcı ayar noktası sıcaklığı THYüksek ayar noktası sıcaklığı [2-03]
t Süre
UYARI
Dezenfeksiyon işleminden sonra sıcak su musluğundaki kullanım sıcak suyu sıcaklığının saha ayarı [2-03] ile seçilen değere eşit olacağına dikkat edin.
Bu yüksek kullanım sıcak suyu sıcaklığı insan yaralanmaları için risk oluşturabilecekse, kulanım sıcak suyu boylerinin sıcak su çıkış bağlantısına bir karışım vanası (sahada tedarik edilir) takılmalıdır. Bu karışım vanası sıcak su musluğundaki su sıcaklığının hiçbir zaman ayarlanan maksimum değeri aşmamasını güvence altına almalıdır. Bu maksimum izin verilen su sıcaklığı ilgili mevzuata uygun olarak seçilmelidir.
DİKKAT
Tanımlanan süreyle [5.7.3] birlikte dezenfeksiyon işlevi başlangıç süresinin [5.7.5] olası kullanım sıcak suyu talebiyle KESİLMEDİĞİNDEN emin olun.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
53
8 Yapılandırma
T
DHW
T
a
[0-0C]
[0-0B]
[0-0E] [0-0D]
BİLGİ
AH hata kodunun alınması ve kullanım sıcak suyu kullanılırken dezenfeksiyon işlevinin kesilmemesi durumunda, aşağıdaki işlemlerin uygulanması önerilir:
▪ Kullanım sıcak suyu > Ayar noktası modu > Yeniden
ısıtma veya T.ısıtma+prgrm seçimi yapıldığında, dezenfeksiyon işlevinin en son beklenen büyük sıcak su kullanımından en az 4 saat sonra başlatılması önerilir. Bu başlatma, montör ayarlarıyla (dezenfeksiyon işlevi) ile ayarlanabilir.
▪ Kullanım sıcak suyu > Ayar noktası modu > Yalnız
program seçimi yapıldığında, boylerin ön ısıtılması için programlanan dezenfeksiyon işlevinin başlatılmasından 3 saat önce bir Depolama ekonomik programlanması önerilir.
BİLGİ
Kullanım sıcak suyu sıcaklığı bu süre içerisinde dezenfeksiyon hedef sıcaklığının 5°C altına düşerse, dezenfeksiyon işlevi yeniden başlatılır.
BİLGİ
Dezenfeksiyon esnasında kullanım sıcak suyu işlemini kapatırsanız bir AH hatası oluşur.
Maksimum kullanım sıcak suyu(DHW) sıcaklık ayar noktası
Kullanıcıların, kullanım sıcak suyu için seçebilecekleri maksimum sıcaklık. Bu seçeneği sıcak su musluklarından akacak suyun sıcaklığını sınırlandırmak için kullanabilirsiniz.
BİLGİ
Kullanım sıcak suyu boylerinin dezenfeksiyonu sırasında, kullanım sıcak suyu (DHW) sıcaklığı bu maksimum sıcaklığı aşabilir.
BİLGİ
Maksimum sıcak su sıcaklığını ilgili mevzuata uygun olarak sınırlandırın.
# Kod Açıklama
[5.8] [6-0E] Maksimum
Kullanıcıların, kullanım sıcak suyu için seçebilecekleri maksimum sıcaklık. Bu seçeneği sıcak su musluklarından akacak suyun sıcaklığını sınırlandırmak için kullanabilirsiniz.
Maksimum sıcaklık, dezenfeksiyon işlevi sırasında KULLANILAMAZ. Dezenfeksiyon işlevine bakın.
Histerezis
Aşağıdaki AÇIK histerezisi ayarlanabilir.
Isı pompası AÇIK histerezisi
Sadece kullanım sıcak suyu hazırlığı yeniden ısıtıldığında uygulanabilir. Boyler sıcaklığı, ön ısıtma sıcaklığı eksi ısı pompası AÇIK histerezisi sıcaklığı altına düştüğünde boyler yeniden ısıtma sıcaklığına ısıtılır.
Ayar noktası histerezisi 20°C'den düşük olsa bile minimum AÇIK sıcaklığı 20°C'dir.
# Kod Açıklama
[5.9] [6-00] Isı pompası AÇIK histerezisi
▪ 2°C~40°C
Yeniden ısıtma histeresizi
Kullanım sıcak suyu üretiminin programlandığı+yeniden ısıtıldığı durumlarda kullanılabilir. Boyler sıcaklığı, ön ısıtma sıcaklığı eksi yeniden ısıtma histerezisi sıcaklığı altına düştüğünde boyler ön ısıtma sıcaklığına ısıtılır.
# Kod Açıklama
[5.A] [6-08] Yeniden ısıtma histeresizi
▪ 2°C~20°C
Ayar noktası modu
# Kod Açıklama
[5.B] Yok Ayar noktası modu:
▪ Sabit
▪ Hava durumuna bağlı
HD eğrisi
Hava durumuna dayalı çalıştırma etkin olduğunda, istenen boyler sıcaklığı ortalama dış ortam sıcaklığına bağlı olarak otomatik olarak belirlenir: düşük dış ortam sıcaklıklarında musluk suyu daha soğuk olduğundan daha yüksek istenen boyler sıcaklıkları söz konusudur, bunun tersi de geçerlidir.
Yalnız program veya Programlı + yeniden ısıtma kullanım sıcak suyu üretiminde, depolama konfor sıcaklığı hava durumuna dayalıdır (hava durumuna dayalı eğriye göre), ancak depolama ekonomik ve yeniden ısıtma sıcaklığı hava durumuna dayalı DEĞİLDİR.
Yalnız yeniden ısıtma kullanım sıcak suyu üretiminde, istenen boyler sıcaklığı (hava durumuna dayalı eğriye göre) hava durumuna dayalıdır. Hava durumuna dayalı çalıştırma sırasında son kullanıcı arayüzünden istenen boyler sıcaklığını ayarlayamaz. Ayrıca bkz.
"8.3.7 Hava durumuna bağlı eğrinin bulunduğu ayrıntılı ekran"sayfa40.
# Kod Açıklama
[5.C] [0-0E]
Havaya dayalı eğri
[0-0D]
[0-0C]
[0-0B]
▪ T
: İstenen boyler sıcaklığı.
DHW
▪ Ta: (Ortalama) dış ortam sıcaklığı
▪ [0-0E]: düşük dış ortam sıcaklığı:
-40°C‑5°C
▪ [0-0D]: yüksek dış ortam sıcaklığı:
10°C‑25°C
▪ [0-0C]: dış ortam sıcaklığı, düşük dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha düşükse istenen boyler sıcaklığı: 45°C~[6‑0E]°C
▪ [0-0B]: dış ortam sıcaklığı, yüksek dış
ortam sıcaklığına eşitse veya daha yüksekse istenen boyler sıcaklığı: 35°C~[6‑0E]°C
Marj
Kullanım sıcak suyu çalışmasında, ısı pompası çalışması için şu histeresiz değeri ayarlanabilir:
Montör başvuru kılavuzu
54
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
t
T
DHW
T
HP ON
T
HP OFF
T
HP MAX
T
U=TBUH OFF
[6-01] [6-00]
TU= 60°C T
HP MAX
= 50°C [6-01] = 2°C [6-00] = 2°C
HP
BUH
HP
5
10
20
30
40
46
48
50
60
t
[6-00]
HP
5
10
20
30
40
43
45
TU=T
HP OFF
T
HP MAX
T
DHW
T
HP ON
50
# Kod Açıklama
[5.D] [6-01] Isı pompası KAPALI sıcaklığını belirleyen
sıcaklık farkı.
Aralık: 0°C~10°C
Örnek: ayar noktası (TU)>maksimum ısı pompası sıcaklığı–[6‑01] (T
–[6‑01])
HP MAX
BUH Yedek ısıtıcı
HP Isı pompası. Isı pompası tarafından ısıtma süresi çok
T
uzunsa, yedek ısıtıcı tarafından ilave bir ısıtma sağlanabilir. Yedek ısıtıcı KAPALI sıcaklığı (TU)
BUH OFF
T
Kullanım sıcak su boyleri içinde bulunan sensördeki
HP MAX
maksimum ısı pompası sıcaklığı
T
Isı pompası KAPALI sıcaklığı (T
HP OFF
T
Isı pompası AÇIK sıcaklığı (T
HP ON
T
Kullanım sıcak suyu sıcaklığı
DHW
TUKullanıcı ayar noktası sıcaklığı (kullanıcı arayüzünden
ayarlanan)
t Süre
HP OFF
HP MAX
−[6-00])
−[6-01])
Örnek: ayar noktası (TU)≤maksimum ısı pompası sıcaklığı–[6‑01] (T
–[6‑01])
HP MAX
Zaman/tarih
# Kod Açıklama
[7.2] Yok Yerel saat ve tarihi ayarlayın
BİLGİ
Varsayılan olarak günışığı süresi etkinleştirilmiştir ve saat biçimi 24 saat olarak ayarlanmıştır. Bu ayarları değiştirmek isterseniz ünite başlatıldığında bu işlemi menü yapısında (Kullanıcı ayarları > Saat/tarih) yapabilirsiniz.
Tatil
Tatil modu hakkında
Tatiliniz sırasında, tatil modunu kullanarak normal programlarınızdan farklı bir program uygulayabilirsiniz ve programlarınızı değiştirmenize gerek kalmaz. Tatil modu etkin olduğunda alan ısıtma işlemi ve kullanım sıcak suyu işlemi kapatılır. Oda donma koruması ve anti­lejyonella işlemi etkin kalır.
Tipik iş akışı
Tatil modunun kullanımı tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir: 1 Tatilinizin başlangıç ve bitiş tarihinin ayarlanması. 2 Tatil modunun etkinleştirilmesi.
Tatil modunun etkin ve/veya çalışıyor olup olmadığını kontrol etmek için
Giriş sayfası ekranında etkinleştirildiyse tatil modu etkindir.
Tatil modunu yapılandırmak için
1 Tatil modunun etkinleştirin.
▪ [7.3.1]: Kullanıcı ayarları > Tatil > Etkinleştirme
öğesine gidin.
▪ Açık seçimini yapın.
2 Tatilinizin ilk gününü ayarlayın.
▪ [7.3.2]: Başlangıç: öğesine gidin. ▪ Bir tarih seçin.
HP Isı pompası. Isı pompası tarafından ısıtma süresi çok
uzunsa, yedek ısıtıcı tarafından ilave bir ısıtma sağlanabilir.
T
Kullanım sıcak su boyleri içinde bulunan sensördeki
HP MAX
maksimum ısı pompası sıcaklığı
T
Isı pompası KAPALI sıcaklığı (T
HP OFF
T
Isı pompası AÇIK sıcaklığı (T
HP ON
T
Kullanım sıcak suyu sıcaklığı
DHW
TUKullanıcı ayar noktası sıcaklığı (kullanıcı arayüzünden
ayarlanan)
t Süre
BİLGİ
Maksimum ısı pompası sıcaklığı ortam sıcaklığına bağlıdır. Daha fazla bilgi için çalışma sıcaklık aralığına bakın.

8.4.7 Kullanıcı ayarları

Dil
# Kod Açıklama
[7.1] Yok Dil
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
HP OFF
HP MAX
−[6-00])
−[6-01])
▪ Değişiklikleri onaylayın.
3 Tatilinizin son gününü ayarlayın.
▪ [7.3.3]: Bitiş: öğesine gidin. ▪ Bir tarih seçin.
▪ Değişiklikleri onaylayın.
Sessiz
Sessiz mod hakkında
Sessiz modunu dış ünitenin çalışma sesini düşürmek için kullanabilirsiniz. Ancak, bu durumda sistemin ısıtma kapasitesi de düşecektir. Birkaç sessiz modu seviyesi mevcuttur.
Bu seçenekleri kullanarak:
▪ Sessiz modunun tamamen devre dışı bırakılması
▪ Bir sonraki programlı işleme kadar bir sessiz modu seviyesinin
manüel olarak etkinleştirilmesi
▪ Bir sessiz modu programının kullanılması ve oluşturulması
BİLGİ
Dış ortam sıcaklığı sıfırın altındaysa, en sessiz seviyeyi KULLANMAMANIZI öneririz.
Montör başvuru kılavuzu
55
8 Yapılandırma
Sessiz modunun etkin olup olmadığını kontrol etmek için
Sessiz modunu kullanmak için
1 [7.4.1]: Kullanıcı ayarları > Sessiz > Etkinleştirme
öğesine gidin.
2 Aşağıdaki seçimlerden birini yapın:
İstenen… Durum…
Sessiz modunun tamamen devre dışı bırakılması
Bir sessiz mod seviyesini manuel olarak etkinleştirin.
Bir sessiz modu programının kullanılması ve oluşturulması
Kullanım örneği: Öğleden sonra bebeğiniz uyuyor
Şu durumdaysanız:
▪ Bir sessiz modu programı oluşturdunuz:
▪ Geceleri: En sessiz.
▪ Gündüzleri: sistemin ısıtma kapasitesinin düşmeyeceğinden
emin olmak için Kapalı.
▪ Ancak, öğleden sonra bebeğiniz uyuyor ve sistemin sessiz
çalışmasını istiyorsunuz.
Şu adımları takip edebilirsiniz:
1 [7.4.1]: Kullanıcı ayarları > Sessiz > Etkinleştirme
öğesine gidin.
2 En sessiz seçimini yapın.
Avantajı:
Dış ünite en sessiz seviyede çalışır.
Kapalı seçimini yapın.
Uygulanabilir sessiz modu seviyesini seçin. Örnek: En sessiz.
Otomatik seçimini yapın. [7.4.2] Program öğesine gidin
ve programı programlayın. Programlamayla ilgili daha fazla bilgi için bkz.
"8.3.8Program ekranı: Örnek"sayfa40.
Elektrik fiyatları ve gaz fiyatı
Sadece ikili işlevle birlikte uygulanabilir. Ayrıca bkz. "İkili
çalışma"sayfa62.
# Kod Açıklama
[7.5.1] Yok Elektrik fiyatı > Yüksek [7.5.2] Yok Elektrik fiyatı > Orta [7.5.3] Yok Elektrik fiyatı > Düşük [7.6] Yok Gaz fiyatı
BİLGİ
Elektrik fiyatı, yalnızca ikili AÇIK konumdayken ([9.C.1] veya [C-02]) ayarlanabilir. Bu değerler yalnızca [7.5.1], [7.5.2] ve [7.5.3] menü yapısında ayarlanabilir. Genel ayarları KULLANMAYIN.
Gaz fiyatını ayarlamak için
1 [7.6]: Kullanıcı ayarları > Gaz fiyatı öğesine gidin. 2 Doğru gaz fiyatını seçin. 3 Değişiklikleri onaylayın.
BİLGİ
0,00~990 valuta/kWh arasında değişen fiyat değeri (2 ondalık değeri).
Elektrik fiyatını ayarlamak için
1 [7.5.1]/[7.5.2]/[7.5.3]: Kullanıcı ayarları > Elektrik
fiyatı > Yüksek/Orta/Düşük öğesine gidin.
2 Doğru elektrik fiyatını seçin. 3 Değişiklikleri onaylayın. 4 Bunu tüm üç elektrik fiyatı için tekrarlayın.
BİLGİ
0,00~990 valuta/kWh arasında değişen fiyat değeri (2 ondalık değeri).
BİLGİ
Hiçbir program ayarlanmazsa, Elektrik fiyatı için Yüksek dikkate alınır.
Elektrik fiyatı program zamanlayıcıyı ayarlamak için
1 [7.5.4]: Kullanıcı ayarları > Elektrik fiyatı > Program
öğesine gidin.
2 Programlama ekranıyla seçimi programlayın.
Yüksek, Orta ve Düşük elektrik fiyatlarını elektrik sağlayıcınıza göre ayarlayabilirsiniz.
3 Değişiklikleri onaylayın.
BİLGİ
Önceden ayarlanan Yüksek, Orta ve Düşük için elektrik fiyatı değerleriyle ilgili değerler. Hiçbir program ayarlanmazsa, Yüksek için elektrik fiyatı dikkate alınır.
Her bir kWh yenilenebilir enerji için destek uygulanan enerji fiyatları hakkında
Enerji fiyatları ayarlanırken bir destek uygulanabilir. İşletme maliyetleri yükselebilir, ancak bu destek dikkate alındığında toplam işletme maliyeti düşebilir.
BİLDİRİM
Destek süresinin sonunda enerji fiyatları ayarını değiştirdiğinizden emin olun.
Her bir kWh yenilenebilir enerji için destek uygulanıyorsa, gaz fiyatını ayarlamak için
Aşağıdaki formülle gaz fiyatı değerini hesaplayın:
▪ Güncel gaz fiyatı+(Destek/kWh×0,9)
Gaz fiyatı ayarlama prosedürü için bkz. "Gaz fiyatını ayarlamak
için"sayfa56.
Her bir kWh yenilenebilir enerji için destek uygulanıyorsa, elektrik fiyatını ayarlamak için
Aşağıdaki formülle elektrik fiyatı değerini hesaplayın:
▪ Güncel elektrik fiyatı+Destek/kWh
Elektrik fiyatı ayarlama prosedürü için bkz. "Elektrik fiyatını
ayarlamak için"sayfa56.
Örnek
Bu bir örnektir ve bu örnekte kullanılan fiyatlar ve/veya değerler tam olarak doğru DEĞİLDİR.
Veri Fiyat/kWh
Gaz fiyatı 4,08 Elektrik fiyatı 12,49 kWh başına yenilenebilir ısıtma
desteği
Gaz fiyatı hesaplaması:
Gaz fiyatı=Güncel gaz fiyatı+(Destek/kWh×0,9)
Gaz fiyatı=4,08+(5×0,9)
5
Montör başvuru kılavuzu
56
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
c
f
a
g
h
i
b
c
a
b
d f
e g
h
i
Gaz fiyatı=8,58
Elektrik fiyatı hesaplaması:
Elektrik fiyatı=Güncel elektrik fiyatı+Destek/kWh
Elektrik fiyatı=12,49+5
Elektrik fiyatı=17,49
Fiyat Dizin değeri
Gaz: 4,08/kWh [7.6]=8,6 Elektrik: 12,49/kWh [7.5.1]=17

8.4.8 Bilgi

Satıcı bilgileri
Montör irtibat numarasını buraya girebilir.
# Kod Açıklama
[8.3] Yok Kullanıcıların bir sorunla
karşılaştıklarında arayabilecekleri numaralar.
Görüntülenebilecek bilgiler
Menü Görüntülenebilecek bilgiler
[8.1] Enerji verisi Üretilen enerji, tüketilen elektrik
ve tüketilen gaz. [8.2] Arıza geçmişi Arıza geçmişi [8.3] Satıcı bilgileri İletişim/yardım masası numarası [8.4] Sensörler Oda, boyler veya kullanım sıcak
suyu, dış ortam ve çıkış suyu
sıcaklığı (uygulanabilirse). [8.5] Aktüatörler Her bir aktüatörün durumu/modu
Örnek: Kullanım sıcak suyu
pompası AÇIK/KAPALI [8.6] Çalışma modları Mevcut çalıştırma modu
Örnek: Defrost/yağ dönüşü
modu [8.7] Hakkında Sistemle ilgili sürüm bilgileri [8.8] Bağlantı durumu Ünite, oda termostatı ve LAN
adaptörünün bağlantı durumuyla
ilgili bilgiler.

8.4.9 Montör ayarları

Yapılandırma sihirbazı
Sistem gücü ilk defa AÇILDIĞINDA kullanıcı arayüzü yapılandırma sihirbazıyla sizi yönlendirir. Bu şekilde en önemli başlangıç ayarlarını yapabilirsiniz. Bu şekilde ünite düzgün şekilde çalışabilir. Daha sonra gerekirse menü yapısı üzerinden daha ayrıntılı ayarlar yapılabilir.
Yapılandırma sihirbazını yeniden başlatmak için Montör ayarları > Yapılandırma sihirbazı [9.1] öğesine gidin.
Kullanım sıcak suyu
Kullanım sıcak suyu
Aşağıdaki ayar, sistemin kullanım sıcak suyu hazırlayıp hazırlayamadığını ve hangi boylerin kullanıldığını belirler. Bu ayar salt okunurdur.
# Kod Açıklama
[9.2.1] [E‑05]
(*)
▪ Entegre
(*)
[E‑06]
(*)
[E‑07]
(*) Menü yapısı ayarı [9.2.1] aşağıdaki 3 genel ayarla
değiştirilir:
Yedek ısıtıcı ayrıca kullanım sıcak suyu ısıtılmasında da kullanılabilir.
[E-05] Sistem, kullanım sıcak suyunu hazırlayabiliyor mu? [E-06] Sistemde kullanım sıcak suyu boyleri monte edilmiş mi? [E-07] Ne tür kullanım sıcak suyu boyleri takılı?
KSS pompası
# Kod Açıklama
[9.2.2] [D‑02] KSS pompası:
▪ 0: KSS pompası yok: Kurulu DEĞİL
▪ 1: Anlık sıcak su: Musluktan su
akarken anlık sıcak su ihtiyacı için kuruludur. Kullanıcı programla kullanım sıcak suyu pompasının çalışma zamanlamasını ayarlar. Bu pompanın kontrolü kullanıcı arayüzüyle mümkündür.
▪ 2: Dezenfeksiyon: Dezenfeksiyon için
kuruludur. Kullanım sıcak suyu boylerinin dezenfeksiyon işlevi çalışırken, çalışır. Başka bir ayara gerek yoktur.
Ayrıca, aşağıdaki çizimlere de bakın.
Kullanım sıcak suyu pompasının kurulum amacı…
Anlık sıcak su ihtiyacı Dezenfeksiyon
a İç ünite b Boyler c Kullanım sıcak suyu pompası d Isıtıcı elemanı e Tek yönlü vana
f Duş g Soğuk su h Kullanım sıcak suyu ÇIKIŞI
i Sirkülasyon bağlantısı
KSS pompa programı
Burada kullanım sıcak suyu pompası için bir program programlayabilirsiniz (sadece ikinci geri dönüş için sahada tedarik edilen kullanım sıcak suyu pompası için).
Pompanın ne zaman açık ve kapalı konuma getirileceğini belirlemek için bir kullanım sıcak suyu pompası programını programlayın.
Açık konuma ayarlanırsa, pompa çalışır ve musluktan anında sıcak su akmasını garanti eder. Enerji tasarrufu için, pompayı yalnızca günün anında sıcak su ihtiyacı duyulan saatlerinde açık konuma getirin.
Yedek ısıtıcı
Kullanıcı arayüzünde yedek ısıtıcının yanı sıra gerilim, yapılandırma ve kapasitenin de ayarlanması gerekir.
Yedek ısıtıcının farklı kademelerine ait kapasitelerin enerji ölçümü ve/veya güç tüketimi özelliği düzgün çalışacak şekilde ayarlanması gerekir. Her bir ısıtıcının direnç değeri ölçülürken, tam ısıtıcı kapasitesini ayarlayabilirsiniz ve bu da daha doğru enerji verilerinin elde edilmesini sağlar.
Yedek ısıtıcı tipi
Yedek ısıtıcı en yaygın Avrupa elektrik şebekelerine bağlanabilecek şekilde uyarlanmıştır. Yedek ısıtıcı tipinin kullanıcı arayüzü üzerinden ayarlanması gerekir. Dahili yedek ısıtıcıya sahip ünitelerde, ısıtıcı tipi görüntülenebilir ancak değiştirilemez.
# Kod Açıklama
[9.3.1] [E‑03] ▪ 3: 6V
▪ 4: 9W
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
57
8 Yapılandırma
Gerilim
▪ 6V modeli için bu, şu şekilde ayarlanabilir:
▪ 230 V, 1 ph
▪ 230 V, 3 ph
▪ 9W modeli için bu 400 V, 3 ph olarak sabitlenir.
# Kod Açıklama
[9.3.2] [5‑0D] ▪ 0: 230 V, 1 ph
▪ 1: 230 V, 3 ph
▪ 2: 400 V, 3 ph
Yapılandırma
Yedek ısıtıcı farklı yöntemlerle ayarlanabilir. Sadece 1 kademeli yedek ısıtıcıya ya da 2 kademeli yedek ısıtıcıya sahip olacak şekilde seçilebilir. 2 kademeli ise ikinci kademe kapasitesi bu ayara bağlıdır. Acil durumlarda daha yüksek ikinci kademe kapasitesine sahip olacak şekilde de seçilebilir.
# Kod Açıklama
[9.3.3] [4‑0A] ▪ 1: Röle 1 / Röle 1+2
▪ 2: Röle 1 / Röle 2
▪ 3: Röle 1 / Röle 2 Acil durum Röle 1+2
BİLGİ
[9.3.3] ve [9.3.5] ayarları bağlıdır. Bir ayarın değiştirilmesi diğerini etkiler. Birini değiştirirseniz diğerinin beklendiği gibi olup olmadığını kontrol edin.
BİLGİ
Normal çalıştırma esnasında normal gerilimde yedek ısıtıcı ikinci kademe kapasitesi [6‑03]+[6‑04] değerine eşittir.
BİLGİ
[4‑0A]=3 ve acil durum modu etkin ise yedek ısıtıcının güç kullanımı maksimumdur veya 2×[6‑03]+[6‑04] değerine eşittir.
BİLGİ
Yalnızca entegre kullanım sıcak suyu boylerine sahip sistemler için: Depolama sıcaklığı ayar noktası 50°C'nin üzerindeyse, ünitenin kullanım sıcak suyu boylerini ısıtmak için gerekli süreye önemli etkisi olacağından Daikin yardımcı ısıtıcı ikinci kademesini devre dışı bırakmanızı önermez.
Kapasite adımı 1
# Kod Açıklama
[9.3.4] [6‑03] ▪ Nominal gerilimde yedek ısıtıcı birinci
kademe kapasitesi.
Ek kapasite adımı 2
# Kod Açıklama
[9.3.5] [6‑04] ▪ Yedek ısıtıcının nominal gerilimde
ikinci kademesi ile ilk kademesi arasındaki kapasite farkı. Nominal değer, yedek ısıtıcı yapılandırmasına bağlıdır.
Denge
# Kod Açıklama
[9.3.6] [5-00] Denge: Alan ısıtması işlemi sırasında
denge sıcaklığının üzerinde yedek ısıtıcı çalışmasına izin verilsin mi?
▪ 1: İzin VERİLMEZ
▪ 0: İzin verilir
[9.3.7] [5-01] Denge sıcaklığı: Altına düşüldüğünde
yedek ısıtıcının çalışmasına izin verilen dış ortam sıcaklığı.
Aralık: –15°C~35°C
BİLGİ
10°C ortam sıcaklığının üzerinde, ısı pompası 55°C'ye kadar çalışacaktır. Ayarlanan denge sıcaklığından daha yüksek bir ayar noktasına yapılandırma yedek ısıtıcının yardımcı olmasını önleyecektir. Yedek ısıtıcı YALNIZCA daha yüksek bir ayar noktasına erişmek için denge sıcaklığını [5‑01] gerekli ortam sıcaklığını artırırsanız yardımcı olacaktır.
Çalıştırma
# Kod Açıklama
[9.3.8] [4‑00] Yedek ısıtıcı çalışması:
▪ 0: Kısıtlı
▪ 1: İzin verilen
▪ 2: Yalnız KSS Kullanım sıcak suyu için
etkinleştirilmiştir, alan ısıtması için devre dışı bırakın
BİLGİ
Entegre kullanım sıcak suyu boylerine sahip sistemler için: Alan ısıtma sırasında yedek ısıtıcı çalışmasının sınırlandırılması gerekiyor, ancak kullanım sıcak suyu çalışması için izin verilebiliyorsa [4‑00] öğesini 2 konumuna ayarlayın.
Acil durum
Acil durum
Isı pompası herhangi bir nedenle çalışmadığında yedek ısıtıcı bir acil durum ısıtıcısı olarak görev yapabilir ve otomatik veya manüel olarak ısıtma yükünü karşılayabilir.
▪ Otomatik acil durum Otomatik olarak ayarlandığında ve bir ısı
pompası arızası meydana geldiğinde yedek ısıtıcı otomatik olarak ısıtma yükünü ve kullanım sıcak suyu üretimini üzerine alır.
▪ Otomatik acil durum Manüel olarak ayarlanır ve bir ısı pompası
arızası meydana gelirse kullanım sıcak suyu ve alan ısıtma çalıştırması durur ve daha sonra bunların kullanıcı arayüzünden manüel olarak devreye alınması gerekir. Çalışmayı manuel olarak devreye almak için Arıza kullanıcı arayüzünün yedek ısıtıcının ısı yükünü karşılayıp karşılayamayacağını onaylamanızı soracağı ana ekrana gidin.
Eviniz uzun süre boş bırakılacaksa Acil durum öğesinin Otomatik olarak ayarlanmasını öneririz.
# Kod Açıklama
[9.5] Yok ▪ 0: Manüel
▪ 1: Otomatik
Montör başvuru kılavuzu
58
BİLGİ
Otomatik acil durum ayarı yalnızca kullanıcı arayüzünün menü yapısından ayarlanabilir.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
t
1
0
1
0
[8-01] [8-02]
t
T
A
t
T
A
0
[8-01]
[5-03] [4-02]
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
0
[8-01]
[F-01] 35°C
[8-02]
[8-01]+
[8-04]
BİLGİ
Bir ısı pompası arızası meydana gelir ve Acil durum öğesi Manüel olarak ayarlanırsa oda donma koruması işlevi, alttan ısıtma sistemi kurutma işlevi ve su borusu donmaya karşı koruma işlevi kullanıcı tarafından acil durum çalışması ONAYLANMASA bile etkin konumda kalmaya devam eder.
Dengeleme
Öncelikler Entegre kullanım sıcak suyu boylerine sahip sistemler için
# Kod Açıklama
[9.6.1] [5‑02] Alan ısıtma önceliği: Kullanım sıcak
suyu çalışması sırasında yedek ısıtıcının, ısı pompasını destekleyip desteklemeyeceğini tanımlar.
Optimum çalışma ve en düşük güç tüketimi için varsayılan ayarı (0) korumanız önemle önerilir.
Yedek ısıtıcı çalışması kısıtlanmışsa ([4-00]=0) ve dış ortam sıcaklığı, [5-03] ayarının altındaysa, kullanım sıcak suyu yedek ısıtıcıyla ısıtılmayacaktır.
[9.6.2] [5‑03] Öncelik sıcaklığı: Yeniden çevirim
önleme zamanlayıcısının hesaplaması için kullanılır. [5‑02]=1 ise, altına düşüldüğünde yedek ısıtıcının kullanım sıcak suyu ısıtması sırasında destek vereceği dış ortam sıcaklığını tanımlar.
[5-01] Denge sıcaklığı ve [5-03] Alan ısıtma önceliği sıcaklığı, yedek ısıtıcı ile ilgilidir. Bu nedenle, [5‑03] ayarını [5‑01] ayarı ile aynı değere veya birkaç derece üzerine ayarlamanız gerekir.
[9.6.3] [5-04] Ofset BI ayar noktası: Kullanım sıcak
suyu sıcaklığı için ayar noktası düzeltme: alan ısıtma önceliği etkin durumdayken düşük ortam sıcaklıklarında uygulanmak üzere, istenen kullanım sıcak suyu sıcaklığı için ayar noktası düzeltme. Düzeltilen (daha yüksek) ayar noktası, boylerin altındaki daha soğuk su katmanı (ısı eşanjör serpantini çalışmadığından) için daha sıcak üst katmanla telafi uygulayarak boylerdeki suyun toplam ısı kapasitesinin yaklaşık olarak değişmeden kalmasını sağlar.
Aralık: 0°C~20°C
Eş zamanlı alan ve kullanım sıcak suyu çalıştırma için zamanlayıcılar
[8-02]: Yeniden çevrimi önleme zamanlayıcısı
2 Isı pompası için sıcak su talebi (1=talep, 0=talep yok)
t Süre
[8-04]: Ek zamanlayıcı [4-02]/[F-01]
TAOrtam (dış) sıcaklığı
t Süre
Yeniden çevrimi önleme zamanlayıcısı Maksimum çalışma süresi kullanım sıcak suyu
# Kod Açıklama
[9.6.4] [8-02] Yeniden çevrimi önleme zamanlayıcısı:
İki kullanım sıcak suyu döngüsü arasındaki minimum süredir. Mevcut yeniden çevirimi önleme süresi ayrıca [8-04] ayarına bağlıdır.
Aralık: 0~10 saat
Hatırlatma: Seçilen değer 0 olduğunda bile minimum süre 0,5 saattir.
[9.6.5] Yok Minimum çalışma zamanlayıcısı:
DEĞİŞTİRMEYİN.
[9.6.6] [8-01] Maksimum çalışma zamanlayıcısı
kullanım sıcak suyu çalışması için. Hedef kullanım sıcak suyu sıcaklığına ULAŞILMASA dahi kullanım sıcak suyu ısıtma işlemi durdurulur. Mevcut maksimum çalışma süresi ayrıca [8-04] ayarına bağlıdır.
▪ Kontrol=Oda termostatı olduğunda: Bu
ön ayar değeri yalnızca alan ısıtma veya soğutma için bir talep mevcut olduğunda dikkate alınır. Alan ısıtma/ soğutma için bir talep YOKSA boyler, ayar noktasına erişilinceye kadar ısıtılır.
▪ Kontrol≠Oda termostatı olduğunda:
Her zaman bu ön ayar değeri dikkate alınır.
Aralık: 5~95 dakika
Hatırlatma: [8‑01] öğesini 10 dakikadan az bir değere ayarlamanıza izin VERİLMEZ.
[9.6.7] [8-04] Ek zamanlayıcı: Maksimum çalışma
süresi için dış ortam sıcaklığı [4-02] veya [F-01] ayarına dayalı ilave çalışma süresi.
Aralık: 0~95 dakika
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
1 Isı pompası kullanım suyu ısıtma modu (1=etkin, 0=devre
dışı)
Su borusu donma koruma
Sadece dış ortam su borularına sahip montajlarla ilgili. Bu işlev, su borularını donmaya karşı korumaya çalışır.
# Kod Açıklama
[9.7] [4-04] Su borusu donma koruma:
▪ 0: Kesikli (salt okunur)
Montör başvuru kılavuzu
59
8 Yapılandırma
Tahliye önleme
Yalnızca ikili işlevi ([C‑02]) etkinken kullanılabilir. Bu işlev, yardımcı boyler eksi dış mekan sıcaklıklarında çalışırken dış üniteye olan su borusundaki donma koruma vanalarının açıklığının donmasını önler.
Güç tasarrufu işlevi
Güç tasarrufu işlevi
Sabit koşullar (alan ısıtma/soğutma veya kullanım sıcak suyu talebi yokken) sırasında dış ünite güç beslemesinin (iç ünite kumandası tarafından dahili olarak) kesilip kesilmeyeceğini tanımlar. Sabit koşullar sırasında dış ünite güç kesintisine izin verilip verilmeyeceğine ilişkin nihai karar ortam sıcaklığına, kompresör koşullarına ve minimum dahili zamanlayıcılara bağlıdır.
Güç tasarrufu işlevi ayarını etkinleştirmek için [E‑08] öğesinin kullanıcı arayüzünde etkinleştirilmesi gerekir.
# Kod Açıklama
[9.F] [E‑08] Dış ünite için Güç tasarrufu işlevi:
▪ 0: Hayır
▪ 1: Evet
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi
BİLGİ
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi bağlantısı ilave bölge için güvenlik termostatı olarak aynı terminallere (X5M/9+10) bağlanır. Sistem için sadece indirimli elektrik tarifesi güç beslemesi VEYA ilave bölge için güvenlik termostatı kullanılabilir.
# Kod Açıklama
[9.8.1] [D-01] İndirimli kWh güç beslemesi veya
Emniyet termostatı bağlantısı
▪ 0 Hayır: Dış ünite normal bir güç
beslemesine bağlıdır.
▪ 1 Açık: Dış ünite indirimli elektrik
tarifeli bir güç beslemesine bağlıdır. Elektrik şirketi tarafından indirimli elektrik tarifesi sinyali gönderildiğinde, kontak açılır ve ünite zorunlu kapama moduna girer. Sinyal tekrar yayınlandığında, gerilimsiz kontak kapanacak ve ünite işletimi yeniden başlayacaktır. Bu nedenle, otomatik yeniden başlatma işlevini daima etkin konumda tutun.
▪ 2 Kapalı: Dış ünite indirimli elektrik
tarifeli bir güç beslemesine bağlıdır. Elektrik şirketi tarafından indirimli elektrik tarifesi sinyali gönderildiğinde, kontak kapanır ve ünite zorunlu kapama moduna girer. Sinyal tekrar yayınlandığında, gerilimsiz kontak açılacak ve ünite işletimi yeniden başlayacaktır. Bu nedenle, otomatik yeniden başlatma işlevini daima etkin konumda tutun.
▪ 3 Emniyet termostatı: Sisteme bir
emniyet termostatı bağlanır (normal kapalı kontak)
# Kod Açıklama
[9.8.2] [D-00] Isıtıcıya izin ver: İndirimli elektrik tarifesi
güç beslemesi sırasında hangi ısıtıcıların çalışmasına izin verilir?
▪ 0 Hayır: Yok
▪ 1 Yalnızca BI: Yalnızca buster ısıtıcı
▪ 2 Yalnızca BUH: Yalnızca yedek ısıtıcı
▪ 3 Tümü: Tüm ısıtıcılar
Aşağıdaki tabloya bakın.
Ayar 2yalnızca indirimli elektrik tarifesi güç kaynağının tip1 olması veya iç ünitenin normal elektrik tarifesi güç kaynağına bağlanması ve yedek ısıtıcının indirimli elektrik tarifesi güç kaynağına (X2M/5‑6 ile) bağlı OLMAMASI durumunda geçerlidir.
[9.8.3] [D-05] Pompaya izin ver:
▪ 0 Hayır: Pompa zorunlu kapalı
▪ 1 Evet: Sınırlandırma yok
1 veya 3 SEÇMEYİN.
[D‑00] Yedek ısıtıcı Kompresör
0 Zorlamalı KAPALI Zorlamalı KAPALI 2 İzin verilen
Güç tüketimi kontrolü
Güç tüketimi kontrolü
Bu işlev hakkında daha ayrıntılı bilgi için, bkz. "5 Uygulama
kılavuzları"sayfa10.
# Kod Açıklama
[9.9.1] [4-08] Güç tüketimi kontrolü:
▪ 0 Hayır: Devre dışı.
▪ 1 Devamlı: Etkin: Sistem güç
tüketiminin sürekli olarak sınırlandırılacağı tek bir güç sınırlandırma değeri (A veya kW cinsinden) ayarlayabilirsiniz.
▪ 2 Girişler: Etkin: Sistem güç
tüketiminin ilgili dijital girişlere bağlı olarak sınırlandırılacağı dört farklı güç sınırlandırma değeri (A veya kW cinsinden) ayarlayabilirsiniz.
[9.9.2] [4-09] Tip:
▪ 0 Amp: Sınırlandırma değerleri A
cinsinden ayarlanır.
▪ 1 kW: Sınırlandırma değerleri kW
cinsinden ayarlanır.
[9.9.1]=Devamlı ve [9.9.2]=Amp olduğunda sınırlandırın:
# Kod Açıklama
[9.9.3] [5-05] Sınır: Yalnızca tam süreli akım
sınırlandırma modunda kullanılabilir.
0A~50A
[9.9.1]=Girişler ve [9.9.2]=Amp olduğunda sınırlandırır:
Montör başvuru kılavuzu
60
# Kod Açıklama
[9.9.4] [5-05] Sınır 1: 0A~50A [9.9.5] [5-06] Sınır 2: 0A~50A [9.9.6] [5-07] Sınır 3: 0A~50A
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
# Kod Açıklama
[9.9.7] [5-08] Sınır 4: 0A~50A
[9.9.1]=Devamlı ve [9.9.2]=kW olduğunda sınırlandırın:
# Kod Açıklama
[9.9.8] [5-09] Sınır: Yalnızca tam süreli güç
sınırlandırma modunda kullanılabilir.
0kW~20kW
[9.9.1]=Girişler ve [9.9.2]=kW olduğunda sınırlandırır:
# Kod Açıklama
[9.9.9] [5-09] Sınır 1: 0kW~20kW [9.9.A] [5-0A] Sınır 2: 0kW~20kW [9.9.B] [5-0B] Sınır 3: 0kW~20kW [9.9.C] [5-0C] Sınır 4: 0kW~20kW
Öncelik ısıtıcı
# Kod Açıklama
[9.9.D] [4-01] Güç tüketimi kontrolü DEVRE DIŞI
[4‑08]=0
▪ 0 Yok: Yedek ısıtıcı ve buster ısıtıcı
aynı anda çalışabilir.
▪ 1 Buster ısıtıcı: Buster ısıtıcı
önceliklidir.
▪ 2 Yedek ısıtıcı: Yedek ısıtıcı
önceliklidir.
Güç tüketimi kontrolü ETKİN [4‑08]=1/2
▪ 0 Yok: Güç sınırlandırma seviyesine
bağlı olarak, yedek ısıtıcıdan önce buster ısıtıcı sınırlandırılır.
▪ 1 Buster ısıtıcı: Güç sınırlandırma
seviyesine bağlı olarak, buster ısıtıcıdan önce yedek ısıtıcı sınırlandırılır.
▪ 2 Yedek ısıtıcı: Güç sınırlandırma
seviyesine bağlı olarak, yedek ısıtıcıdan önce buster ısıtıcı sınırlandırılır.
Not: Güç tüketimi kontrolü DEVRE DIŞI (tüm modeller için) konumdayken [4‑01] ayarı, yedek ısıtıcı ve buster ısıtıcının aynı anda çalışıp çalışamayacağını veya buster/yedek ısıtıcının yedek/ buster ısıtıcıya göre önceliğinin olup olmayacağını tanımlar.
Güç tüketimi kontrolü ETKİN konumdayken [4‑01] ayarı, uygulama sınırlandırmasına bağlı olarak elektrikli ısıtıcıların önceliğini tanımlar.
Enerji ölçümü
Enerji ölçümü
Harici güç sayaçları tarafından enerji ölçümü gerçekleştiriliyorsa, bu ayarları aşağıda açıklandığı şekilde yapılandırın. Her bir güç sayacının darbe frekans çıkışını güç sayacının özelliklerine uygun olarak seçin. Farklı darbe frekanslarına sahip maksimum 2 adet güç sayacının bağlanması mümkündür. Yalnızca 1 güç sayacı kullanılıyor veya hiç güç sayacı kullanılmıyorsa, ilgili darbe girişinin KULLANILMAYACAĞINI belirtmek üzere Yok seçimini yapın.
# Kod Açıklama
[9.A.1] [D‑08] Elektrik sayacı 1:
▪ 0 Yok: Kurulu DEĞİL
▪ 1 1/10 kWh: Kurulu
▪ 2 1/kWh: Kurulu
▪ 3 10/kWh: Kurulu
▪ 4 100/kWh: Kurulu
▪ 5 1000/kWh: Kurulu
[9.A.2] [D‑09] Elektrik sayacı 2:
▪ 0 Yok: Kurulu DEĞİL
▪ 1 1/10 kWh: Kurulu
▪ 2 1/kWh: Kurulu
▪ 3 10/kWh: Kurulu
▪ 4 100/kWh: Kurulu
▪ 5 1000/kWh: Kurulu
Sensörler
Harici sensör
# Kod Açıklama
[9.B.1] [C–08] Harici sensör: Bir isteğe bağlı harici
ortam sensörü bağlanmışsa, sensör tipi mutlaka ayarlanmalıdır.
▪ 0 Yok: Kurulu DEĞİL. Kullanıcı
arayüzündeki ve dış ünitedeki termistörler ölçüm için kullanılır.
▪ 1 Dış: Dış ortam sıcaklığını ölçen iç
ünite PCB'sine bağlı. Hatırlatma: Dış ünitedeki sıcaklık sensörü ise diğer bazı işlevler için kullanılabilir.
▪ 2 Oda: İç ortam sıcaklığını ölçen iç
ünite PCB'sine bağlı. Kullanıcı arayüzündeki sıcaklık sensörü KULLANILMAZ. Hatırlatma: Bu değer yalnızca oda termostatı kontrolünde bir anlam ifade eder.
Hrc. ort. sensörü ofseti
YALNIZCA bir harici dış ortam sensörü bağlandığında ve yapılandırıldığında kullanılabilir.
Harici dış ortam sıcaklığı sensörünü kalibre edebilirsiniz. Termistör değerine bir ofset atanması mümkündür. Bu ayar harici dış ortam sensörünün ideal montaj konumuna monte edilemediği durumlarda telafi sağlamak amacıyla kullanılabilir.
# Kod Açıklama
[9.B.2] [2-0B] Hrc. ort. sensörü ofseti: Harici dış ortam
sıcaklığı sensöründe ölçülen ortam sıcaklığıyla ilgili ofset.
▪ –5°C~5°C, kademe 0,5°C
Ortalama süresi
Ortalama zamanlayıcı ortam sıcaklığı varistörlerinin etkisini düzeltir. Havaya dayalı ayar noktası hesabı ortalama dış ortam sıcaklığına göre gerçekleştirilir.
Dış ortam sıcaklığının seçilen süre boyunca ortalaması alınır.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
61
8 Yapılandırma
T
A
T
calc
[C-03]+[C-04]
3°C
[C-03]
a
b
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X1 X2 X3 X4
OFF ON
X2M
SS1
X1M
-14
0
1
2
3
4
5
6
-12 -10 -8 -6 -4 -2 0 2 4 6 8 10 12 14
COP
10.5 (b)
2.5 (a)
# Kod Açıklama
[9.B.3] [1-0A] Ortalama süresi:
▪ 0: Ortalama alınmaz
▪ 1: 12saat
▪ 2: 24saat
▪ 3: 48saat
▪ 4: 72saat
İkili çalışma
İkili çalışma
Yalnızca yardımcı boyler olduğunda kullanılabilir.
İkili hakkında
Bu işlevin amacı, alan ısıtmayı ısı pompası sistemi veya yardımcı boyler olmak üzere hangi ısıtma kaynağının sağlayabileceğini/ sağlayacağını belirlemektir.
# Kod Açıklama
[9.C.1] [C-02] İkili: Alan ısıtmanın ayrıca sistemden ayrı
bir ısı kaynağı kullanılarak gerçekleştirilip gerçekleştirilmediğini gösterir.
▪ 0 Hayır: Kurulu değil
▪ 1 Evet: Kurulu. Yardımcı boyler
(doğalgazlı boyler, mazotlu brülör), dış ortam sıcaklığı düşükken çalışır. İkili çalışma sırasında ısı pompası kapalı konuma geçer. Bir yardımcı boyler kullanılıyorsa bu değeri ayarlayın.
▪ İkili etkinleştirildiyse: Dış ortam sıcaklığı ikili AÇIK sıcaklığı altına
düştüğünde (enerji fiyatlarına göre sabit veya değişken) iç üniteyle alan ısıtması otomatik olarak durdurulur ve yardımcı boyler izin sinyali etkin olur.
▪ İkili devre dışı bırakıldıysa: Alan ısıtma sadece iç ünite tarafından
çalışma aralığı içinde yapılır. Yardımcı boyler için izin sinyali her zaman etkin değildir.
Isı pompası sistemi ve yardımcı boyler arasında değiştirme şu ayarlara bağlıdır:
▪ [C‑03] ve [C‑04]
▪ Elektrik ve gaz fiyatları ([7.4.5.1], [7.4.5.2], [7.4.5.3] ve [7.4.6])
[C‑03], [C‑04] ve T
Yukarıdaki ayarlara göre, ısı pompası sistemi [C‑03] ve [C‑03]+[C‑04] arasında bir değişken olan bir değer T
T
3°C Isı pompası sistemi ve yardımcı boyler arasında çok fazla
Dış ortam sıcaklığı
şu ise…
Şunun altına düşer T
calc
Montör başvuru kılavuzu
62
calc
TADış ortam sıcaklığı
İkili AÇIK sıcaklığı (değişken). Bu sıcaklığın altında
calc
yardımcı boyler her zaman AÇIK konumdadır. T zaman [C‑03] altına ya da [C‑03]+[C‑04] üstüne gitmez.
geçişi önlemek için sabit histerisiz
a Yardımcı boyler etkin b Yardımcı boyler etkin değil
Isı pompası sistemi
tarafından alan
ısıtma…
Duraklar Etkin
Durum…
hesaplar.
calc
hiçbir
calc
Yardımcı kazan için
ikili sinyali…
Dış ortam sıcaklığı
şu ise…
Isı pompası sistemi
tarafından alan
Durum…
Yardımcı kazan için
ikili sinyali…
ısıtma…
Şunun üstüne çıkar T
+3°C
calc
Başlar Etkin değil
BİLGİ
▪ İkili çalışma işlevinin kullanım suyu ısıtma moduna
hiçbir etkisi yoktur. Kullanım sıcak suyu yine ve sadece iç ünite tarafından ısıtılır.
▪ Yardımcı boyler izin sinyali EKRP1HB (dijital G/Ç
PCB'si) üzerindedir. X1, X2 kontağı etkinleştirildiğinde kapanır ve devre dışı bırakıldığında açılır. Bu kontağın şemadaki konumu için aşağıdaki şekle bakın.
# Kod Açıklama
Yok [C-03] Aralık: –25°C~25°C (adım: 1°C) Yok [C-04] Aralık: 2°C~10°C (adım: 1°C)
[C‑04] değeri ne kadar yüksekse ısı pompası sistemi ve yardımcı boyler arasındaki geçişin doğruluğu o kadar yüksektir.
[C‑03] değerini belirlemek için şu şekilde ilerleyin:
1 Şu formülü kullanarak COP (=performansın katsayısı) değerini
belirleyin:
Formül Örnek
COP = (Elektrik fiyatı / gaz
(a)
fiyatı)
× boyler verimliliği
Eğer:
▪ Elektrik fiyatı: 20c€/kWh
▪ Gaz fiyatı: 6c€/kWh
▪ Boyler verimliliği: 0.9
Şudur: COP = (20/6)×0,9 = 3
(a) Elektrik fiyatı ve gaz fiyatı için aynı ölçü birimlerini (örnek:
her ikisi de c€/kWh) kullandığınızdan emin olun.
2 Grafiği kullanarak [C‑03] değerini belirleyin:
Örnek: a COP=3 ve LWT=35°C olduğunda [C‑03]=2,5 b COP=3 ve LWT=55°C olduğunda [C‑03]=10,5
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
8 Yapılandırma
BİLDİRİM
[5‑01] değerini [C‑03] değerinden en az 1°C yüksek ayarladığınızdan emin olun.
Elektrik ve gaz fiyatları
BİLGİ
Elektrik ve gaz fiyatı değerlerini ayarlamak için genel bakış ayarlarını KULLANMAYIN. Onun yerine bunları menü yapısında ayarlayın ([7.4.5.1], [7.4.5.2], [7.4.5.3] ve [7.4.6]). Enerji fiyatlarının nasıl ayarlanacağı hakkında daha fazla bilgi için kullanım kılavuzuna ve kullanıcı başvuru kılavuzuna bakın.
BİLGİ
Güneş panelleri. Güneş panelleri kullanılırsa ısı
pompasının kullanımını desteklemek için elektrik fiyatı değerini çok düşük ayarlayın.
# Kod Açıklama
[7.4.5.1] Yok Yüksek elektrik
fiyatı nedir?
[7.4.5.2] Yok Orta elektrik
fiyatı nedir?
[7.4.5.3] Yok Düşük elektrik
fiyatı nedir?
[7.4.6] Yok Yakıt fiyatı nedir?
Alarm çıkışı
Alarm çıkışı
# Kod Açıklama
[9.D] [C–09] Alarm çıkışı: Arıza sırasında dijital G/Ç
PCB'si üzerindeki alarm çıkışının mantığını gösterir.
▪ 0 Anormal: Bir alarm meydana
geldiğinde alarm çıkışına güç beslenir. Bu değer ayarlanarak, bir alarmın saptanması ile bir güç kesintisinin saptanması arasında ayrım yapılır.
▪ 1 Normal: Bir alarm meydana
geldiğinde, alarm çıkışına güç BESLENMEZ.
Ayrıca, aşağıdaki tabloya da (Alarm çıkışı mantığı) bakın.
Alarm çıkışı mantığı
[C-09] Alarm Alarm yok Üniteye güç
beslenmez
0 Kapalı çıkış Açık çıkış Açık çıkış 1 Açık çıkış Kapalı çıkış
Otomatik yeniden başlatma
Otomatik yeniden başlatma
Bir enerji kesintisinden sonra enerji verildiğinde, otomatik yeniden başlatma işlevi enerji kesintisi anındaki uzaktan kumanda ayarlarını yeniden uygular. Bu nedenle, bu işlevin daima etkinleştirilmesi önerilir.
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesinin, güç beslemesinin kesintiye uğradığı türden olması durumunda otomatik yeniden başlama işlevine daima izin verilmelidir. İç ünitenin kesintisiz
kontrolü, indirimli elektrik tarifesi güç kaynağının durumundan bağımsız olarak, iç ünitenin normal elektrik tarifesi güç kaynağına bağlanmasıyla garanti edilebilir.
# Kod Açıklama
[9.E] [C-09] Otomatik yeniden başlatma:
▪ 0: Manüel
▪ 1: Otomatik
Korumaları devre dışı bırakma
BİLGİ
Yazılım, ünite tarafından otomatik çalıştırmayı devre dışı bırakan "montör sahada" moduna ([9.G]: Korumaları devre dışı bırak) sahiptir. İlk montajda Korumaları devre dışı bırak ayarı varsayılan olarak Evet olarak ayarlanır ve otomatik çalışma devre dışı anlamına gelir. Ardından, tüm koruyucu işlevler devre dışı bırakılır. Kullanıcı arayüzü ana sayfaları kapalıysa ünite otomatik olarak ÇALIŞMAYACAKTIR. Otomatik çalışmayı ve koruyucu işlevleri etkinleştirmek için Korumaları devre dışı bırak öğesini Hayır olarak ayarlayın.
İlk defa güç açıldıktan 36 saat sonra ünite otomatik olarak Korumaları devre dışı bırak öğesini Hayır olarak ayarlayarak "montör sahada" modunu sonlandırır ve koruyucu işlevleri etkinleştirir. İlk montajdan sonra montör sahaya geri dönerse montörün Korumaları devre dışı bırak öğesini manuel olarak Evet olarak ayarlaması gerekir.
# Kod Açıklama
[9.G] Yok Korumaları devre dışı bırak
▪ 0: Hayır
▪ 1: Evet
Zorlamalı defrost
Zorlamalı defrost
Manüel olarak bir defrost çalışması başlatın.
# Kod Açıklama
[9.H] Yok Bir defrost çalışması başlatmak ister
misiniz?
▪ Arka
▪ Tamam
Saha ayarlarına genel bakış
Tüm ayarlar menü yapısını kullanarak yapılabilir. Herhangi bir sebepten bir ayarın genel bakış ayarlarıyla değiştirilmesi gerekirse genel bakış ayarlarına alan ayarlarına genel bakıştan [9.I] erişilebilir. Bkz. "Bir genel görünüm ayarını değiştirmek için"sayfa37.

8.4.10 Çalışma

Çalışma menüsünde ünite işlevlerini ayrı olarak etkinleştirebilir veya devre dışı bırakabilirsiniz.
# Kod Açıklama
[C.1] Yok Oda
▪ 0: Kapalı
▪ 1: Açık
[C.2] Yok Alan ısıtma/soğutma
▪ 0: Kapalı
▪ 1: Açık
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
63
8 Yapılandırma
# Kod Açıklama
[C.3] Yok Boyler
▪ 0: Kapalı
▪ 1: Açık
Montör başvuru kılavuzu
64
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02

8.5 Menü yapısı: Genel kullanıcı ayarları

[4]
Alan ısıtma/soğutma
Çalıştırma modu Çalıştırma modu programı
[2]
Ana bölge
Program Isıtma programı
Ayar noktası modu
Soğutma programı
Isıtma HD eğrisi Soğutma HD eğrisi
[3]
İlave bölge
Program Isıtma programı
Ayar noktası modu
Soğutma programı
Isıtma HD eğrisi Soğutma HD eğrisi
[1.4]
Donma önleme
Etkinleştirme Oda ayar noktası
[1.5]
Ayar noktası aralığı
Isıtma minimum Isıtma maksimum Soğutma minimum Soğutma maksimum
[7]
Kullanıcı ayarları
Dil Saat/tarih Tatil Sessiz Elektrik fiyatı Gaz fiyatı
[C]
Çalıştırma
Oda Alan ısıtma/soğutma Boyler
[B]
Kullanıcı profili
[7.3]
Tatil
Etkinleştirme Başlangıç: Bitiş:
[7.4]
Sessiz
Etkinleştirme Program
[7.5]
Elektrik fiyatı
Yüksek Orta Düşük Program
[7.2]
Saat/tarih
Saat Dakika Yıl Ay Gün Yaz saati Format
[8.1]
Enerji verisi
Elektrik girişi Üretilen ısı
[5]
Boyler
Güçlü çalışma modu Konfor ayar noktası Eko ayar noktası Yeniden ısıtma ayar noktası Program
[8]
Bilgi
Enerji verisi Arıza geçmişi Satıcı bilgileri Sensörler Aktüatörler Çalışma modları Hakkında Bağlantı durumu
[1]
Oda
Oda sensörü ofseti
Ayar noktası aralığı
Donma önleme
Soğutma programı
Isıtma programı
Program
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*)
(*) (*)
Ayar noktası ekranı
(*) Yalnızca EKHVCONV2 kurulu olduğunda geçerlidir.
BİLGİ
Seçilen montör ayarları ve ünite tipine bağlı olarak, ayarlar görülebilir/gizlenebilir.
8 Yapılandırma
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
65
8 Yapılandırma
[9.C]
İkili
İkili boyler verimliliği Sıcaklık Histerezis
[9.B]
Sensörler
Harici sensör Hrc. ort. sensörü ofseti Ortalama süresi
[9.6] Dengeleme
Alan ısıtma önceliği Öncelik sıcaklığı Ofset BI ayar noktası
Minimum çalışma zamanlayıcısı
Yeniden çevrimi önleme zamanlayıcısı
Maksimum çalışma zamanlayıcısı Ek zamanlayıcı
[9.3]
Yedek ısıtıcı
Yedek ısıtıcı tipi Gerilim Yapılandırma
Ek kapasite adımı 2
Kapasite adımı 1
Denge Denge sıcaklığı Çalıştırma
[9.8] İndirimli kWh güç beslemesi
İndirimli kWh güç beslemesi Isıtıcıya izin ver Pompaya izin ver
[9.2]
Kullanım sıcak suyu
Kullanım sıcak suyu KSS pompası KSS pompa programı Güneş enerjisi
[9.9] Güç tüketimi kontrolü
Güç tüketimi kontrolü Tip Sınır Sınır 1 Sınır 2 Sınır 3 Sınır 4 Öncelik ısıtıcı
Elektrik sayacı 2
Elektrik sayacı 1
[9.A] Enerji ölçümü
[9]Montör ayarları
Yapılandırma sihirbazı Kullanım sıcak suyu Yedek ısıtıcı Acil durum Dengeleme Su borusu donma koruma İndirimli kWh güç beslemesi Güç tüketimi kontrolü Enerji ölçümü Sensörler İkili Alarm çıkışı
Otomatik yeniden başlatma Güç tasarrufu işlevi Korumaları devre dışı bırak
Alan ayarlarına genel bakış
Zorlamalı defrost

8.6 Menü yapısı: Genel montör ayarları

BİLGİ
Güneş enerjisi kiti ayarları görüntülenir, ANCAK bu ünite için geçerli değildir. Ayarlar KESİNLİKLE kullanılmamalı ve değiştirilmemelidir.
BİLGİ
Seçilen montör ayarları ve ünite tipine bağlı olarak, ayarlar görülebilir/gizlenebilir.
Montör başvuru kılavuzu
66
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02

9 Devreye Alma

9 Devreye Alma
BİLGİ
Yazılım, ünite tarafından otomatik çalıştırmayı devre dışı bırakan "montör sahada" moduna ([9.G]: Korumaları devre dışı bırak) sahiptir. İlk montajda Korumaları devre dışı bırak ayarı varsayılan olarak Evet olarak ayarlanır ve otomatik çalışma devre dışı anlamına gelir. Ardından, tüm koruyucu işlevler devre dışı bırakılır. Kullanıcı arayüzü ana sayfaları kapalıysa ünite otomatik olarak ÇALIŞMAYACAKTIR. Otomatik çalışmayı ve koruyucu işlevleri etkinleştirmek için Korumaları devre dışı bırak öğesini Hayır olarak ayarlayın.
İlk defa güç açıldıktan 36 saat sonra ünite otomatik olarak Korumaları devre dışı bırak öğesini Hayır olarak ayarlayarak "montör sahada" modunu sonlandırır ve koruyucu işlevleri etkinleştirir. İlk montajdan sonra montör sahaya geri dönerse montörün Korumaları devre dışı bırak öğesini manuel olarak Evet olarak ayarlaması gerekir.

9.1 Genel bakış: Devreye alma

Bu bölümde yapılandırıldıktan sonra sistemin devreye alınması için yapılması ve bilinmesi gerekenler açıklanmıştır.
Tipik iş akışı
Devreye alma çalışması tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir: 1 “Devreye alma öncesi kontrol listesi”nin kontrol edilmesi. 2 Hava tahliyesi gerçekleştirilmesi. 3 Sistem için bir test çalıştırması gerçekleştirilmesi. 4 Gerekirse, bir veya daha fazla sayıda aktüatör için bir test
çalıştırması gerçekleştirilmesi.
5 Gerekirse, alttan ısıtma kurutma işlemi gerçekleştirilmesi.
Şu saha kabloları, bu kılavuza ve ilgili mevzuata uygun olarak döşenmelidir:
▪ Yerel besleme paneli ile dış ünite arasındaki kablolar
▪ İç ünite ile dış ünite arasındaki kablolar
▪ Yerel besleme paneli ile iç ünite arasındaki kablolar
▪ İç ünite ile vanalar (varsa) arasındaki kablolar
▪ İç ünite ile oda termostatı (varsa) arasındaki kablolar
Sistem doğru şekilde topraklanmalı ve topraklama terminalleri sıkılmalıdır.
Sigortalar veya yerel olarak takılan koruma cihazları bu kılavuza uygun olmalıdır ve baypas EDİLMEMELİDİR.
Güç besleme gerilimi ünitenin bilgi etiketinde yazılı gerilime uygun olmalıdır.
Anahtar kutusunda KESİNLİKLE gevşek bağlantı veya hasarlı elektrik bileşeni bulunmamalıdır.
İç ve dış ünitelerin içerisinde KESİNLİKLE hasarlı bileşen veya sıkışmış borular bulunmamalıdır.
Yedek ısıtıcı devre kesicisi F1B (sahada temin edilir) AÇIK konuma getirilir.
Doğru boyutta borular döşenmeli ve borular doğru şekilde yalıtılmalıdır.
İç ünite içerisinde KESİNLİKLE su kaçağı bulunmamalıdır.
Kesme vanaları doğru şekilde takılmalı ve tamamen açılmalıdır.
Hava tahliye vanası (en az 2 tam tur) açık olmalıdır.
Basınç tahliye vanası, açıldığında suyu tahliye etmelidir.
Kullanım sıcak suyu boylerini tamamen doldurun.

9.2 Devreye alma sırasında dikkat edilecekler

BİLGİ
Ünite ilk defa çalıştırıldıktan sonra geçen sürede gerekli güç, ünite üzerindeki etikette belirtilen değerden yüksek olabilir. Bu durum kompresörün sorunsuz çalışma ve sabit güç tüketimine erişmesi için 50 saat boyunca kesintisiz çalıştırılması gerekmesinden kaynaklanır.
BİLDİRİM
Üniteyi KESİNLİKLE termistörler ve/veya basınç sensörleri/ anahtarları olmadan çalıştırmayın. Kompresör yanabilir.

9.3 İşletmeye alma öncesi kontrol listesi

Ünitenin montajından sonra, öncelikli olarak aşağıdakileri kontrol edin. Aşağıdaki tüm kontroller yapıldıktan sonra ünite kapatılmalıdır, ANCAK o zaman üniteye enerji verilebilir.
Montör başvuru kılavuzunda açıklandığı şekilde, tüm montaj talimatlarını okuyun.
İç ünite doğru şekilde monte edilmelidir.
Dış ünite doğru şekilde monte edilmelidir.

9.4 Devreye alma sırasında kontrol listesi

Yedek ısıtıcı/defrost çalışması sırasında minimum debi her koşulda garanti edilir. "6.3 Su borularının
hazırlanması" sayfa 19 altındaki “Su hacmini ve debiyi
kontrol etmek için” bölümüne bakın. Hava tahliyesi gerçekleştirmek için.
Bir test işletmesi gerçekleştirmek için.
Bir aktüatör test işletmesi gerçekleştirmek için.
Alttan ısıtma kurutma işlevi
Alttan ısıtma kurutma işlevi (gerekiyorsa) başlatılır.

9.4.1 Minimum debiyi kontrol etmek için

İlave bölge için zorunlu prosedür
1 Hidrolik konfigürasyona göre hangi alan ısıtma
devrelerinin mekanik, elektronik veya diğer vanalar nedeniyle kapanabileceğini doğrulayın.
2 Kapanabilecek tüm alan ısıtma devrelerini kapatın
(önceki adıma bakın).
3 Pompa test işletmesi modunu başlatın (bkz.
"9.4.4Bir aktüatör test çalıştırması gerçekleştirmek için"sayfa69).
4 Pompa test işletmesi esnasında Sensörler öğesine
gidin.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
67
9 Devreye Alma
5 Debi bilgilerini seçin. Test işletmesi modunda ünite,
gereken minimum debinin altında çalışabilir.
6 Minimum gereken debi + 2l/dk. değerine ulaşmak
için baypas vanası ayarını değiştirin.
Ana bölge için önerilen prosedür
BİLGİ
İlave bölge pompası, ünitenin doğru çalışması için minimum debinin garanti edilmesini sağlar.
1 Hidrolik konfigürasyona göre hangi alan ısıtma
devrelerinin mekanik, elektronik veya diğer vanalar nedeniyle kapanabileceğini doğrulayın.
2 Kapanabilecek tüm alan ısıtma devrelerini kapatın
(önceki adıma bakın).
3 Yalnızca ana bölgede bir termo talebi oluşturun. 4 Ünite kararlı hale gelene kadar 1 dakika bekleyin. 5 İlave pompa hala kullanılıyorsa (sağ taraftaki
pompadaki yeşil LED, AÇIK komundaysa), ilave pompa devre dışı kalıncaya kadar (LED, KAPALI'dır) debiyi yükseltin.
6 [8.4.A]: Bilgi > Sensörler > Debi öğesine gidin. 7 Minimum gereken debi + 2l/dk. değerine ulaşmak
için baypas vanası ayarını değiştirin.
Minimum debi
20l/dak

9.4.2 Hava tahliyesi işlevi

Ünitenin devreye alınması ve montajı sırasında, su devresindeki tüm havanın boşaltılması çok önemlidir. Hava tahliyesi işlevi çalışırken pompa, ünite gerçekten çalışmadan çalışır ve su devresindeki hava tahliye edilmeye başlar.
BİLDİRİM
Hava tahliyesini başlatmadan önce emniyet vanasını açın ve devrenin yeterli miktarda suyla dolu olup olmadığını kontrol edin. Yalnızca açtıktan sonra vanadan su sızıntısı olması durumunda hava tahliyesi prosedürüne başlayabilirsiniz.
Hava tahliyesi için 2 mod mevcuttur:
▪ Manüel: ünite sabit bir pompa devrinde çalışır ve 3 yollu vana
sabit veya özel bir konumda bulunur. 3 yollu vananın özel bir konumda bulunması, alan ısıtma veya kullanım sıcak suyu ısıtma modlarında su devresindeki tüm havanın tahliye edilmesi için daha yararlı bir özelliktir. Hava tahliyesinin hem alan ısıtma hem de kullanım sıcak suyu devresi için gerçekleştirilmesi gerekir. Pompanın çalışma devri (yavaş veya hızlı) de ayarlanabilir.
▪ Otomatik: ünite otomatik olarak pompa devrini ayarlar ve 3 yollu
vananın konumunu alan ısıtma ile kullanım sıcak suyu ısıtma modları arasında değiştirir.
BİLGİ
Hem manuel hem otomatik hava tahliyesi için, her bir hava tahliye başlangıcıyla 1 sıcaklık bölgesi tahliye edilir. Diğer sıcaklık bölgesini tahliye etmek için, hava tahliye işlevini yeniden başlatmanız gerekir. İlk defa bir hava tahliye işlevi gerçekleştirecekseniz, ana sıcaklık bölgesi tahliye edilmelidir.
Tipik iş akışı
Sistemdeki havanın tahliye edilmesi şu adımlardan meydana gelir: 1 Her iki bölge için bir manüel hava tahliyesi gerçekleştirilmesi 2 Her iki bölge için bir otomatik hava tahliyesi gerçekleştirilmesi
BİLGİ
Bir manuel olarak hava tahliyesi gerçekleştirerek başlayın. Tüm hava tahliye edildikten sonra bir otomatik hava tahliyesi gerçekleştirin. Gerekirse, sistemdeki tüm havanın tahliye edildiğinden emin olana kadar otomatik hava tahliyesi işlemini tekrarlayın. Hava tahliyesi işlevi sırasında pompa devri sınırlaması [9‑0D] geçerli DEĞİLDİR.
Hava tahliyesi işlevi 30dakika sonra otomatik olarak durur.
Manüel hava tahliyesi gerçekleştirmek için
BİLGİ
Ana bölge tahliye edilirken, ana bölge ayar noktasının, ünitenin içindeki gerçek su sıcaklığından en az 5°C daha yüksek olduğundan emin olun.
Koşullar: Tüm çalışmanın devre dışı bırakıldığından emin olun. Çalıştırma menüsüne gidin ve Oda, Alan ısıtma/soğutma ve Boyler çalışmasını kapatın.
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın.
Bkz. "Kullanıcı izin düzeyini değiştirmek
için"sayfa37.
2 [A.3]: Devreye alma > Hava tahliyesi öğesine gidin. 3 Menüde, Tip = Manüel olarak ayarlayın. 4 Hava tahliyesini başlat seçimini yapın. 5 Tamam öğesini seçerek onaylayın.
Sonuç: Hava tahliyesi başlar. Hava tahliyesi
döngüsü bittiğinde otomatik olarak durdurulacaktır.
6 Manuel çalışma esnasında istenilen pompa hızına
geçebilirsiniz. 3 yollu vana konumunun alan ısıtma ve kullanım sıcak suyu arasında değiştirilmesi gerekir. Hava tahliyesi esnasında ayarları değiştirmek için menüyü açın ve Ayarlar öğesine gidin.
▪ Devre öğesine gidin ve Alan/Boyler olarak
ayarlayın.
▪ Pompa devri öğesine gidin ve Düşük/Yüksek
olarak ayarlayın.
7 Hava tahliyesini manuel olarak durdurmak için:
1 Hava tahliyesini durdur öğesine gidin. 2 Tamam öğesini seçerek onaylayın.
BİLGİ
Hem manuel hem otomatik hava tahliyesi için, her bir hava tahliye başlangıcıyla 1 sıcaklık bölgesi tahliye edilir. Diğer sıcaklık bölgesini tahliye etmek için, hava tahliye işlevini yeniden başlatmanız gerekir. İlk defa bir hava tahliye işlevi gerçekleştirecekseniz, ana sıcaklık bölgesi tahliye edilmelidir.
Otomatik hava tahliyesi gerçekleştirmek için
BİLGİ
Ana bölge tahliye edilirken, ana bölge ayar noktasının, ünitenin içindeki gerçek su sıcaklığından en az 5°C daha yüksek olduğundan emin olun.
Koşullar: Tüm çalışmanın devre dışı bırakıldığından emin olun. Çalıştırma menüsüne gidin ve Oda, Alan ısıtma/soğutma ve Boyler çalışmasını kapatın.
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın.
Bkz. "Kullanıcı izin düzeyini değiştirmek
için"sayfa37.
2 [A.3]: Devreye alma > Hava tahliyesi öğesine gidin.
Montör başvuru kılavuzu
68
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
9 Devreye Alma
3 Menüde, Tip = Otomatik olarak ayarlayın. 4 Hava tahliyesini başlat seçimini yapın. 5 Tamam öğesini seçerek onaylayın.
Sonuç: Hava tahliyesi başlar. Tamamlandığında
otomatik olarak durur.
6 Hava tahliyesini manuel olarak durdurmak için:
1 Hava tahliyesini durdur öğesine gidin. 2 Tamam öğesini seçerek onaylayın.

9.4.3 Test işletmesini gerçekleştirmek için

Koşullar: Tüm çalışmanın devre dışı bırakıldığından emin olun.
Çalıştırma menüsüne gidin ve Oda, Alan ısıtma/soğutma ve Boyler çalışmasını kapatın.
BİLGİ
Test çalıştırması yalnızca ilave sıcaklık bölgesi için geçerlidir.
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın.
Bkz. "Kullanıcı izin düzeyini değiştirmek
için"sayfa37.
2 [A.1]: Devreye alma > Test işletmesi işlemi öğesine
gidin.
3 Listeden bir test seçin. Örnek: Isıtma. 4 Tamam öğesini seçerek onaylayın.
Sonuç: Test işletmesi başlar. Tamamlandığında
(±30dak) otomatik olarak durur. Test işletmesini manuel olarak durdurmak için:
1 Test işletmesini durdur öğesine gidin. 2 Tamam öğesini seçerek onaylayın.
Ünite montajı doğru şekilde yapılmışsa, ünite test çalıştırması sırasında seçilen çalışma modunda çalışmaya başlar. Test modu esnasında, ünitenin doğru şekilde çalışıp çalışmadığı, çıkış suyu sıcaklığı (ısıtma/soğutma modu) ve boyler sıcaklığı (kullanım sıcak suyu modu) takip edilerek kontrol edilebilir.
Sıcaklığı takip etmek için:
1 Sensörler öğesine gidin. 2 Sıcaklık bilgilerini seçin.

9.4.4 Bir aktüatör test çalıştırması gerçekleştirmek için

Koşullar: Tüm çalışmanın devre dışı bırakıldığından emin olun.
Çalıştırma menüsüne gidin ve Oda, Alan ısıtma/soğutma ve Boyler çalışmasını kapatın.
Aktüatör test işletmesinin amacı, farklı aktüatörlerin (örn. Pompa seçtiğinizde, pompa için bir test işletmesi başlar) çalışmasını onaylamaktır.
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın.
Bkz. "Kullanıcı izin düzeyini değiştirmek
için"sayfa37.
2 [A.2]: Devreye alma > Aktüatör test çalış. öğesine
gidin.
3 Listeden bir test seçin. Örnek: Pompa. 4 Tamam öğesini seçerek onaylayın.
Sonuç: Aktüatör test işletmesi başlar.
Tamamlandığında (±30dak) otomatik olarak durur. Test işletmesini manuel olarak durdurmak için:
1 Test işletmesini durdur öğesine gidin. 2 Tamam öğesini seçerek onaylayın.
Gerçekleştirilebilecek aktüatör test çalıştırmaları
▪ Yedek ısıtıcı 1 testi
▪ Yedek ısıtıcı 2 testi
▪ Pompa testi
BİLGİ
Test işletmesi gerçekleştirilmeden tüm havanın boşaltıldığından emin olun. Ayrıca, test işletmesi sırasında su devresine müdahale etmekten kaçının.
▪ Kapatma vanası testi
▪ Çevirici vana testi
▪ İkili sinyal testi
▪ Alarm çıkışı testi
▪ C/H sinyali testi
▪ KSS pompası testi

9.4.5 Alttan ısıtma kurutma işlemi

Bu işlev, bir evin inşası sırasında alttan ısıtma sisteminin çok yavaş bir şekilde kurutulması için kullanılır. Montörün bu programı programlamasına ve uygulamasına izin verir.
Koşullar: Tüm çalışmanın devre dışı bırakıldığından emin olun. Çalıştırma menüsüne gidin ve Oda, Alan ısıtma/soğutma ve Boyler çalışmasını kapatın.
Bu işlev, dış ünite montaj tamamlanmadan da uygulanabilir. Bu durumda yardımcı ısıtıcı, kurutma işlevini gerçekleştirecek ve ısı pompası çalışmadan çıkış suyu besleyecektir.
Henüz hiçbir dış ünite monte edilmemişse ana güç beslemesi kablosunu X2M/30 ve X2M/31 üzerinden iç üniteye bağlayın. Bkz.
"7.6.8Ana güç beslemesini bağlamak için"sayfa33.
BİLGİ
▪ Acil durum öğesi Manüel ([A.6.C]=0) konumuna
ayarlıyken ünite acil çalıştırma moduna geçerse, kullanıcı arayüzü başlatma öncesi onay isteyecektir. Kullanıcı bir acil durum çalışmasını ONAYLAMASA dahi alttan ısıtma kurutma işlevi etkindir.
▪ Alttan ısıtma kurutma işlevi sırasında pompa devri
sınırlaması [9‑0D] geçerli DEĞİLDİR.
BİLDİRİM
Montörün sorumlulukları şunlardır:
▪ zeminde çatlamaların meydana gelmemesi için zemin
inşasını gerçekleştiren firmayla iletişim kurularak ilk ısıtma talimatlarının alınması.
▪ alttan ısıtma kurutma programının zemin inşasını
gerçekleştiren firmadan alınan talimatlara uygun şekilde programlanması.
▪ kurulumun doğru çalıştığının düzenli olarak kontrol
edilmesi,
▪ kullanılan zemin tipi dikkate alınarak doğru programın
seçilmesi.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
69

10 Kullanıcıya teslim

t
T
A1
25°C (1)
35°C (2)
24h (1) 36h (2)
BİLDİRİM
Bir alttan ısıtma kurutma işlemi gerçekleştirilmesi için, oda donma korumasının devre dışı bırakılması gerekir ([2‑06]=0). Varsayılan olarak etkin konumdadır ([2‑06]=1). Ancak, "montör sahada" modu nedeniyle (bkz. "Devreye alma"), oda donma koruması otomatik olarak, ilk güç açıldıktan sonra 36 saat boyunca devre dışı bırakılacaktır.
Güç açıldıktan sonraki ilk 36 saat sonrasında hala kurutma işleminin gerçekleştirilmesi gerekiyorsa, [2‑06] öğesini "0" konumuna ayarlayarak oda donma korumasını manuel olarak devre dışı bırakın ve kurutma işlemi tamamlayana kadar bu konumda TUTUN. Bu ikazın dikkate alınmaması katmanın çatlamasına neden olur.
BİLDİRİM
Alttan ısıtma kurutma sisteminin başlatılabilmesi için, aşağıdaki ayarların tamamlandığından emin olun:
▪ [4‑00]=1
▪ [C‑02]=0
▪ [D‑01]=0
▪ [4‑08]=0
▪ [4‑01]≠1
Montör, 20 adıma kadar programlayabilir. Her bir adım için şunlar girilmelidir:
1 72saate varan süreler (saat),
2 istenilen çıkış suyu sıcaklığı.
Örnek:
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın.
Bkz. "Kullanıcı izin düzeyini değiştirmek
için"sayfa37.
2 [A.4]: Devreye alma > AIS elek kurutması öğesine
gidin.
3 Bir kurutma programı seçin: Program öğesine gidin
ve UFH kurutma programlama ekranını kullanın.
4 Tamam öğesini seçerek onaylayın.
Sonuç: Alttan ısıtma kurutması başlar.
Tamamlandığında otomatik olarak durur. Test işletmesini manuel olarak durdurmak için:
1 AIS elek kurutmayı durdur öğesine gidin. 2 Tamam öğesini seçerek onaylayın.
Bir alttan ısıtma kurutma işleminin durumunu görüntülemek için
Ön şart: Alttan ısıtma kurutma işlemi gerçekleştiriyorsunuz.
1 düğmesine basın.
2 Kurutma programının geçerli kademesini vurgulayan bir grafik,
toplam kalan süre ve güncel istenen çıkış suyu sıcaklığı görüntülenir.
Sol kadrana basarak menü yapısına erişin ve sensörler ile aktüatörlerin durumunu görüntüleyin ve geçerli programı ayarlayın.
Bir alttan ısıtma kurutma işlemini durdurmak için
Programın bir hata, açma/kapama düğmesinin kapalı konuma getirilmesi veya elektrik kesintisi nedeniyle durması durumunda, kullanıcı arayüzünde U3 hata kodu görüntülenir. Hata kodlarını çözmek için bkz. "12.4 Hata kodlarından yola çıkarak sorunların
çözümü"sayfa76.
Bir alttan ısıtma kurutma programı programlamak için
1 Kullanıcı izin düzeyini Montör düzeyine ayarlayın.
Bkz. "Kullanıcı izin düzeyini değiştirmek
için"sayfa37.
2 Programlama ekranına gidin [A.4.2]: Devreye alma >
AIS elek kurutması > Program.
3 Programı programlayın:
Yeni bir kademe eklemek için, bir boş satır seçin ve değerini değiştirin. Bir kademeyi ve altında kademeleri silmek için süreyi "–" olarak değiştirin.
▪ Programda ilerleyin. ▪ Süre (1 ve 72 saat arası) ve sıcaklıkları (15°C ve
55°C arası) ayarlayın.
4 Sol kadranı bastırarak programı kaydedin.
Bir alttan ısıtma kurutma işlemi gerçekleştirmek için
Koşullar: Tüm çalışmanın devre dışı bırakıldığından emin olun.
Çalıştırma menüsüne gidin ve Oda, Alan ısıtma/soğutma ve Boyler çalışmasını kapatın.
Montör başvuru kılavuzu
70
T İstenilen çıkış suyu sıcaklığı (15~55°C)
t Süre (1~72sa) (1) İşlem adımı 1 (2) İşlem adımı 2
1 AIS elek kurutması ekranında başlayın. 2 Menüyü açın ve AIS elek kurutmayı durdur öğesini
seçin.
3 Tamam öğesini seçerek onaylayın.
Sonuç: Alttan ısıtma kurutma işlemi durdurulur.
Programın bir hata, açma/kapama düğmesinin kapalı konuma getirilmesi veya elektrik kesintisi nedeniyle durması durumunda, alttan ısıtma kurutma işleminin durumunu görüntüleyebilirsiniz:
1 [A.4.3]: Devreye alma > AIS elek kurutması > Durum
öğesine gidin
2 Değeri burada okuyabilirsiniz: Durduruldu + alttan
ısıtma kurutma işleminin durdurulduğu kademe.
3 Programın uygulanmasını istediğiniz gibi değiştirin
ve programı yeniden başlatın.
10 Kullanıcıya teslim
Test işletmesi tamamlandığında ve ünite doğru şekilde çalışmaya başladığında, lütfen aşağıdaki hususların kullanıcı tarafından anlaşıldığından emin olun:
▪ Montör ayar tablosunu (kullanım kılavuzunda) mevcut ayarlarla
doldurun.
▪ Kullanıcının ilgili dokümanların çıktısını aldığından emin olun ve
kullanıcıdan bu dokümanları daha sonra başvurmak üzere saklamasını isteyin. Kullanıcıyı tüm belgeleri bu kılavuzda daha önce belirtilen URL'de bulabileceği konusunda bilgilendirin.
▪ Kullanıcıya sistemin nasıl doğru şekilde çalıştırılacağını ve
herhangi bir sorunla karşılaşması halinde ne yapacağını açıklayın.
▪ Kullanıcıya ünitenin bakımıyla ilgili olarak yapması gerekenleri
açıklayın.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02

11 Bakım ve servis

1 3 2
5
4
b
a
c
d
▪ Kullanıcıya kullanım kılavuzunda verilen enerji tasarrufu ipuçlarını
açıklayın.
11 Bakım ve servis
BİLDİRİM
Bakım yetkili montajcı veya servis personeli tarafından
YAPILMALIDIR.
En az yılda bir kez bakım yapılmasını öneririz. Ancak,
yürürlükteki mevzuat daha kısa bakım aralıkları
gerektirebilir.

11.1 Genel bakış: Bakım ve servis

Bu bölüm şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Dış ünitenin yıllık bakımı
▪ İç ünitenin yıllık bakımı

11.2 Bakım güvenlik önlemleri

TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
BİLDİRİM
Su filtreleriyle ilgili işlemleri dikkatli bir şekilde gerçekleştirin. Su filtrelerini geri takarken su filtrelerinin ağına zarar vermemek için aşırı kuvvet uygulamayın.
Manyetik filtre/pislik separatörü
BİLDİRİM:Elektrostatik deşarj riski
Herhangi bir bakım veya servis çalışması
gerçekleştirmeden önce, statik elektriği önlemek ve PCB'yi
korumak için ünitenin metal bir parçasına dokunun.

11.3 Dış ünitenin yıllık bakımı için kontrol listesi

Aşağıdaki kontroller en az yılda bir kez gerçekleştirilmelidir:
▪ Isı eşanjörü
Dış ünite ısı eşanjörü zamanla toz, pislik, yaprak vb. nedeniyle tıkanabilir. Isı eşanjörünün yılda bir defa temizlenmesi önerilir. Tıkalı bir ısı eşanjörü çok düşük basınç veya çok yüksek basınca yol açarak performans kötüleşebilir.

11.4 İç ünitenin yıllık bakımı için kontrol listesi

Aşağıdaki parametre ve bileşenleri en az yılda bir defa kontrol edin:
▪ Su basıncı
▪ Su filtreleri
▪ Manyetik filtre/pislik separatörü
▪ Su basıncı tahliye vanası
▪ Tahliye vanası hortumu
▪ Kullanım sıcak suyu boyleri basınç tahliye vanası
▪ Anahtar kutusu
▪ Tortu temizleme
▪ Kimyasal dezenfeksiyon
Su basıncı
Su basıncını 1barın üzerinde tutun. Düşükse, su ilave edin.
Su filtreleri
Su filtrelerini temizleyin.
a Vidalı bağlantı b Manyetik kılıf c Drenaj vanası d Drenaj tapası
Manyetik filtre/pislik separatörü yıllık bakımı şunlardan oluşur:
▪ Manyetik filtre/pislik separatörü her iki parçasının hala sıkıca
vidalanmış olup olmadığının kontrol edilmesi (a).
▪ Pislik separatörünün aşağıdaki gibi boşaltılması:
1 Manyetik kılıfı çıkarın (b).
2 Drenaj tapasını sökün (d).
3 Su ve pisliğin uygun bir kapta (şişe, evye...) toplanabilmesi için
drenaj hortumunu su filtresinin altına bağlayın.
4 Drenaj vanasını birkaç saniye açın (c).
Sonuç: Su ve pislik dışarı çıkar. 5 Drenaj vanasını kapatın.
6 Drenaj tapasını tekrar vidalayın.
7 Manyetik kılıfı yeniden takın.
8 Su devresi basıncını kontrol edin. Gerekirse su ilave edin.
BİLDİRİM
▪ Manyetik filtre/pislik separatörü sıkılığını kontrol
ederken su borusuna baskı UYGULAMAYACAK şekilde sıkıca tutun.
▪ Kesme vanalarını kapatarak manyetik filtre/pislik
separatörünü İZOLE ETMEYİN. Pislik separatörünü iyice boşaltmak için yeterli basınç gereklidir.
▪ Pislik separatöründe pislik kalmasını önlemek için HER
ZAMAN manyetik kılıfı çıkarın.
▪ HER ZAMAN önce drenaj tapasını sökün ve drenaj
hortumunu su filtresinin altına bağlayın ve ardından drenaj vanasının açın.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
71
11 Bakım ve servis
BİLGİ
Yıllık bakımda su filtresini temizlemek için üniteden sökmeniz gerekmez. Ancak su filtresinde sorun olduğunda iyice temizleyebilmeniz için sökmeniz gerekebilir. Ardından aşağıdakileri yapmanız gerekir:
"11.5.1Su filtresini sökmek için"sayfa72
"11.5.2 Sorun olduğunda su filtresini temizlemek
için"sayfa73
"11.5.3Su filtresini monte etmek için"sayfa73
Su basıncı tahliye vanası Vanayı açın ve doğru çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Su çok
sıcak olabilir!
Kontrol edilecek hususlar şunlardır:
▪ Tahliye vanasından gelen su debisi yeterince yüksek olmalıdır ve
vanada veya borular arasında tıkanıklık şüphesi olmamalıdır.
▪ Tahliye vanasından kirli su geliyorsa:
▪ pislik İÇERMEYEN su deşarj edilene kadar vanayı açın
▪ sistemi yıkayın
Bu bakımın daha sık gerçekleştirilmesi önerilir.
Basınç tahliye vanası hortumu
Suyun drenajı için, basınç tahliye vanası hortumunun doğru şekilde yerleştirildiğini kontrol edin. Bkz. "7.4.4 Drenaj hortumunu drenaja
bağlamak için"sayfa26.
Kullanım sıcak suyu boyleri tahliye vanası (sahada temin edilir)
Vanayı açın ve doğru çalıştığını kontrol edin. Su çok sıcak olabilir!
Kontrol edilecek hususlar şunlardır:
▪ Tahliye vanasından gelen su debisi yeterince yüksek olmalıdır ve
vanada veya borular arasında tıkanıklık şüphesi olmamalıdır.
▪ Tahliye vanasından kirli su geliyorsa:
▪ pislik içermeyen su deşarj edilene kadar vanayı açın
▪ tahliye vanası ile soğuk su girişi arasındaki borular da dahil tüm
boyleri yıkayın ve temizleyin.
Bu suyun boylerden geldiğinden emin olmak için, bu kontrolü bir boyler ısıtma döngüsü sonra gerçekleştirin.
Bu bakımın daha sık gerçekleştirilmesi önerilir.
Anahtar kutusu
▪ Anahtarkutusunda baştan sona gözle muayene gerçekleştirin ve
gevşek bağlantılar veya kusurlu kablo bağlantıları gibi belirgin kusurları arayın.
▪ Bir ohmmetre kullanarak K1M, K2M ve K3M kontaktörlerinin doğru
çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Güç KAPALI konuma getirildiğinde, bu kontaktörlerin tüm kontakları mutlaka açık konumda olmalıdır.
UYARI
Dahili kablolar hasar görürse, tehlikeye meydan vermemek için imalatçı, servis temsilcisi veya benzeri yetkili bir personel tarafından değiştirilmelidir.
Tortu temizleme
Su kalitesine ve ayar sıcaklığına bağlı olarak, kullanım sıcak suyu boylerinin içerisindeki ısı eşanjöründe tortular birikerek, ısı transferini kısıtlayabilir. Bu nedenle, belirli aralıklarla ısı eşanjöründe biriken tortuların temizlenmesi gerekir.
Kimyasal dezenfeksiyon
İlgili mevzuat uyarınca belirli durumlarda kullanım sıcak suyu boylerini de içine alacak şekilde bir kimyasal dezenfeksiyon çalışması gerçekleştirilmesi gerekiyorsa, lütfen kullanım sıcak suyu
boylerinin bir paslanmaz çelik silindir olduğunu unutmayın. İnsan tüketimine açık sularla kullanımı onaylanmış, klor içermeyen dezenfektanların kullanılması önerilir.
BİLDİRİM
Tortu temizleme veya kimyasal dezenfeksiyon yöntemleri kullanılırken, su kalitesinin mutlaka 98/83/EC sayılı AB direktifinde belirtilen gereksinimleri karşılaması sağlanmalıdır.

11.4.1 Kullanım sıcak suyu boylerini boşaltmak için

TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Boylerdeki su çok sıcak olabilir.
Ön şart: Ünitenin çalışmasını durdurun (kullanıcı arayüzü, çalıştırma anahtarı, … yoluyla).
Ön şart: İlgili devre kesiciyi KAPATIN. Ön şart: Soğuk su beslemesini KAPATIN. Ön şart: Sisteme hava girmesine izin verilmesi amacıyla tüm sıcak
su musluklarını açın.
1 Üst paneli, kullanıcı arayüzü panelini ve ön paneli sökün.
2 Anahtar kutusunu indirin.
3 Boylere erişim noktasından durdurmayı sökün.
4 Boyleri erişim noktası üzerinden tahliye etmek için bir drenaj
hortumu ve pompa kullanın.
a Boylere erişim noktası

11.5 Sorun olduğunda su filtresinin temizlenmesi hakkında

BİLGİ
Yıllık bakımda su filtresini temizlemek için üniteden sökmeniz gerekmez. Ancak su filtresinde sorun olduğunda iyice temizleyebilmeniz için sökmeniz gerekebilir. Ardından aşağıdakileri yapmanız gerekir:
"11.5.1Su filtresini sökmek için"sayfa72
"11.5.2 Sorun olduğunda su filtresini temizlemek
için"sayfa73
"11.5.3Su filtresini monte etmek için"sayfa73

11.5.1 Su filtresini sökmek için

Ön şart: Ünitenin çalışmasını durdurun (kullanıcı arayüzü, çalıştırma
anahtarı, … yoluyla).
Ön şart: İlgili devre kesiciyi KAPATIN.
1 Su filtresi anahtar kutusunun arkasında bulunur. Ulaşmak için
bkz.:
"7.2.3İç üniteyi açmak için"sayfa23"7.2.5 İç ünitede bulunan anahtar kutusunu indirmek
için"sayfa24
2 Su devresi durdurma vanalarını kapatın.
3 Genleşme kabına giden su devresi vanasını (donatıldıysa)
kapatın.
4 Manyetik filtre/pislik separatörünün altında bulunan tapayı
sökün.
5 Drenaj hortumunu su filtresi altına bağlayın.
6 Su devresinden suyu tahliye etmek için su filtresi altında
bulunan vanayı açın. Monte edilmiş drenaj hortumunu kullanarak tahliye edilen suyu bir şişeye, evyeye… toplayın.
7 Su filtresini sabitleyen 2 klipsi sökün.
Montör başvuru kılavuzu
72
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
a
b
a
a Klips
a
b
a
b
c
c
a
c
b
a
b Manyetik filtre/pislik separatörü
8 Su filtresini sökün.
9 Drenaj hortumunu su filtresinden sökün.

12 Sorun Giderme

DİKKAT
Su devresi tahliye edilmesine rağmen, manyetik filtreyi/ pislik separatörünü filtre muhafazasından sökerken biraz su dökülebilir. HER ZAMAN dökülen suyu temizleyin.

11.5.2 Sorun olduğunda su filtresini temizlemek için

1 Su filtresini üniteden sökün. Bkz. "11.5.1 Su filtresini sökmek
için"sayfa72.
DİKKAT
Manyetik filtreye/pislik separatörüne bağlı boruları hasardan korumak için, bu prosedürün manyetik filtre/pislik separatörü üniteden çıkarılmış haldeyken yapılması önerilir.
2 Su filtresi muhafazasının altını sökün. Gerekirse uygun bir alet
kullanın.
DİKKAT
Manyetik filtrenin/pislik separatörünün açılması SADECE önemli sorunlar olduğunda gereklidir. Muhtemelen tüm manyetik filtre/pislik separatörü kullanım ömrü süresince bu işlem hiçbir zaman yapılmayacaktır.
a Sarılı filtre b Süzgeç c Çıkıntı
5 Su filtresi muhafazasının altını monte edin ve uygun şekilde
sıkın.

11.5.3 Su filtresini monte etmek için

DİKKAT
O halkaların durumunu kontrol edin ve gerekirse değiştirin. Monte etmeden önce O halkalara su uygulayın.
1 Su filtresini doğru yere monte edin.
a Klips b Manyetik filtre/pislik separatörü c Hava tahliyesi vanası
2 Su filtresini su devresi borularına sabitlemeden önce 2 adet
klipsi monte edin.
3 Su filtresi hava tahliyesi vanasının açık konumda olduğundan
emin olun.
4 Genleşme kabına giden su devresi vanasını (donatıldıysa) açın.
DİKKAT
Genleşme kabına giden vananın (donatıldıysa)
a Sökülecek alt kısım
b Su filtresi muhafazası
3 Süzgeç ve sarılı filtreyi filtre muhafazasından sökün ve suyla
temizleyin.
4 Temizlenmiş sarılı filtre ve süzgeci su filtresi muhafazasına
monte edin.
BİLGİ
Manyetik filtredeki/pislik separatörü muhafazasındaki süzgeci çıkıntıları kullanarak doğru şekilde monte edin.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
açıldığından emin olun, aksi takdirde aşırı basınç oluşur.
5 Durdurma vanasını açın ve gerekirse su devresine su ekleyin.
12 Sorun Giderme

12.1 Genel bakış: Sorun giderme

Bu bölümde, sorunlar olması halinde yapmanız gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Sorunların belirtilere göre çözülmesi
▪ Hata kodlarından yola çıkarak sorunların çözümü
Montör başvuru kılavuzu
73
12 Sorun Giderme
Sorun giderme öncesinde
Ünitede baştan sona gözle muayene gerçekleştirin ve gevşek bağlantılar veya kusurlu kablo bağlantıları gibi belirgin kusurları arayın.

12.2 Sorun giderme sırasında dikkat edilecekler

UYARI
▪ Ünitenin anahtar kutusunda bir inceleme yaparken
MUTLAKA ünitenin ana şebekeyle bağlantısının kesildiğinden emin olun. İlgili devre kesiciyi kapatın.
▪ Bir emniyet cihazı faaliyete geçtiğinde, onu eski
durumuna getirmeden önce üniteyi durdurun ve emniyet cihazının neden harekete geçtiğini anlayın. KESİNLİKLE emniyet cihazlarını şönt yapmayın veya fabrika ayarı dışındaki bir değere değiştirmeyin. Sorunun nedenini bulamıyorsanız, satıcınızı arayın.
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
UYARI
Termal kesicinin yanlışlıkla sıfırlanmasından ötürü doğabilecek tehlikeleri önlemek için bu cihaza güç bir zamanlayıcı gibi harici bir anahtarlama aygıtından BESLENMEMELİ ya da program tarafından düzenli olarak AÇILIP KAPATILAN bir devreye BAĞLANMAMALIDIR.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ

12.3 Sorunların belirtilere göre çözülmesi

12.3.1 Belirti: Ünite ısıtma veya soğutma işlemini beklendiği gibi gerçekleştirmiyor

12.3.2 Belirti: Sıcak su, istenen sıcaklığa ÇIKMIYOR

Olası nedenler Düzeltici önlem
Boyler sıcaklığı sensörlerinden biri bozulmuştur.
İlgili düzeltme eylemi için ünitenin servis kılavuzuna bakın.
Olası nedenler Düzeltici önlem
İndirimli elektrik tarifesi güç kaynağı ayarları ile elektrik bağlantıları UYUŞMUYOR.
Elektrik şirketi tarafından indirimli elektrik tarife sinyali gönderilmiştir.
"6.4Elektrik kablolarının hazırlanması"sayfa21 ve "7.6.8Ana güç beslemesini bağlamak için"sayfa33
bölümlerinde açıklanan bağlantılara uygun olmalıdır.
Gücün geri gelmesini bekleyin (maks. 2 saat).

12.3.4 Belirti: Devreye alındıktan sonra sistemden şırıltı sesi gelmeye başladı

Olası nedeni Düzeltici önlem
Sistemde hava vardır. Sistemdeki havayı tahliye edin. Muhtelif arızalar. Kullanıcı arayüzünün ana
ekranında veya öğesinin görüntülenip görüntülenmediğini kontrol edin. Arıza hakkında daha fazla bilgi için, bkz.
"12.4.1Arıza durumunda yardım metnini görüntülemek için"sayfa76.
(a) Havanın, ünitenin hava tahliye işleviyle tahliye edilmesini
öneririz (montör tarafından gerçekleştirilir). Havayı ısı dağıtıcılardan ya da kolektörlerden tahliye ederseniz aşağıdakilere dikkat edin:
UYARI
Isı dağıtıcılardan veya kolektörlerden hava tahliyesi.
Havayı ısı dağıtıcılardan veya kolektörlerden tahliye etmeden önce kullanıcı arayüzünün ana ekranında veya öğesinin görüntülenip görüntülenmediğini kontrol
edin.
▪ Görüntülenmiyorsa, derhal hava tahliyesi gerçekleştirin.
▪ Görüntüleniyorsa, hava tahliyesi gerçekleştirmek
istediğiniz odanın yeterli şekilde havalandırıldığından emin olun. Nedeni: Su devresinde soğutucu akışkan kaçağı olabileceğinden, ısı dağıtıcılardan veya kolektörlerden hava tahliyesi gerçekleştireceğiniz odada da soğutucu akışkan kaçağı olabilir.

12.3.5 Belirti: Pompa ses yapıyor (kavitasyon)

(a)

12.3.3 Belirti: Kompresör çalışmıyor (alan ısıtma veya kullanım suyu ısıtma)

Olası nedenler Düzeltici önlem
Ünite çalışma sıcaklık aralığının dışında başlatılmıştır (su sıcaklığı çok düşüktür).
Montör başvuru kılavuzu
Su sıcaklığı çok düşükse, ünite yedek ısıtıcıyı kullanarak öncelikle minimum su sıcaklığına (15°C) erişir.
Şu hususlara dikkat edin:
▪ Yedek ısıtıcı güç beslemesi
doğru şekilde bağlanmalıdır.
▪ Yedek ısıtıcı termal
koruyucusu devrede OLMAMALIDIR.
▪ Yedek ısıtıcı kontaktörü arızalı
OLMAMALIDIR.
Yukarıdaki hususları kontrol ettikten sonra sorun hala devam ediyorsa, satıcınıza danışın.
74
Olası nedenler Düzeltici önlem
Sistemde hava vardır. Her iki bölgede havayı manüel
olarak tahliye edin (bkz. "Manüel
hava tahliyesi gerçekleştirmek için"sayfa68) veya otomatik
hava tahliyesi işlevini kullanın (bkz. "Otomatik hava tahliyesi
gerçekleştirmek için"sayfa68).
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
12 Sorun Giderme
Olası nedenler Düzeltici önlem
Pompa girişindeki su basıncı çok düşüktür.
Şu hususlara dikkat edin:
▪ Su basıncı >1bar olmalıdır.
▪ Su basınç sensörü arızalı
olmamalıdır.
▪ Genleşme kabı arızalı
olmamalıdır.
▪ Genleşme kabına giden su
devresi vanası (donatıldıysa) açık olmalıdır.
▪ Genleşme kabı ön basınç
ayarı doğru olmalıdır (bkz.
"6.3.4 Genleşme kabı ön basıncının değiştirilmesi"sayfa21).

12.3.6 Belirti: Basınç tahliye vanası açılıyor

Olası nedenler Düzeltici önlem
Genleşme kabı arızalıdır. Genleşme kabını değiştirin. Genleşme kabına giden su
devresi vanası (donatıldıysa) kapalı olmalıdır.
Tesisattaki su hacmi çok yüksektir.
Su devresi düşüsü çok yüksektir. Su devresi düşüsü, iç ünite ile su
Vanayı açın.
Tesisattaki su hacminin izin verilen maksimum değerin altında olduğundan emin olun (bkz. "6.3.3Su hacmini ve debiyi
kontrol etmek için"sayfa20 ve "6.3.4Genleşme kabı ön basıncının değiştirilmesi"sayfa21).
devresinin en yüksek noktası arasındaki yükseklik farkına karşılık gelir. İç ünite, tesisatın en yüksek noktasına yerleştirilmişse, montaj yüksekliği 0m kabul edilir. Maksimum su devresi düşüsü 10m'dir.
Montaj gereksinimlerini kontrol edin.

12.3.7 Belirti: Su basıncı tahliye vanası kaçak yapıyor

Olası nedenler Düzeltici işlem
Su basıncı tahliye vanası çıkışı pislikten tıkanmıştır.
Vana üzerindeki kırmızı düğmeyi saat yönünün tersine döndürerek basınç tahliye vanasının doğru çalıştığını kontrol edin:
▪ Tıkırdama sesi işitilmiyorsa,
satıcınıza danışın.
▪ Üniteden dışarıya su akması
durumunda, önce su giriş ve çıkış kesme vanalarının her ikisini de kapatın ve ardından satıcınıza danışın.

12.3.8 Belirti: Alan düşük dış ortam sıcaklıklarında yeterince ısıtılmıyor

Olası nedenler Düzeltici önlem
Yedek ısıtıcı çalışması devreye alınmamıştır.
Yedek ısıtıcı denge sıcaklığı doğru yapılandırılmamıştır.
Sistemde hava vardır. Havayı manuel veya otomatik
Kullanım sıcak suyu ısıtması için çok fazla ısı pompası kapasitesi kullanılıyordur
Şu hususlara dikkat edin:
▪ Yedek ısıtıcı çalışma modu
etkinleştirilmelidir. Şu seçimleri yapın:
▪ [9.3.8]: Montör ayarları >
Yedek ısıtıcı > Çalıştırma [4‑00]
▪ Yedek ısıtıcı aşırı akım
sigortası kapatılmamıştır. Kapatılmışsa sigortayı kontrol edin ve geri açık konuma getirin.
▪ Yedek ısıtıcı termal
koruyucusu devrede olmamalıdır. Devredeyse aşağıdaki hususları kontrol edin ve ardından anahtar kutusundaki sıfırlama düğmesine basın:
▪ Su basıncı
▪ Sistemde hava olup
olmaması
▪ Hava tahliyesi işlemi
Yedek ısıtıcıyı daha yüksek bir dış ortam hava sıcaklığında devreye sokmak için "denge sıcaklığını" yükseltin. Şu seçimleri yapın:
▪ [9.3.7]: Montör ayarları >
Yedek ısıtıcı > Denge sıcaklığı [5‑01]
olarak tahliye edin. "9Devreye
Alma"sayfa67 bölümündeki
hava tahliyesi işlevine bakın. "Alan ısıtma önceliği" ayarlarının
doğru şekilde yapılandırıldığını kontrol edin:
▪ "Alan ısıtma önceliği
durumu"nun etkinleştirildiğinden emin olun. Sırasıyla [9.6.1]: Montör ayarları > Dengeleme > Alan ısıtma önceliği [5‑02] seçimlerini yapın.
▪ Yedek ısıtıcıyı daha yüksek bir
dış ortam hava sıcaklığında devreye sokmak için "alan ısıtma öncelikli sıcaklığı" yükseltin. Sırasıyla [9.6.3]: Montör ayarları > Dengeleme > Ofset BI ayar noktası [5‑03] seçimlerini yapın.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
75
12 Sorun Giderme

12.3.9 Belirti: Musluk noktasındaki basınç geçici olarak çok yüksek değerlere ulaşıyor

Olası nedenler Düzeltici işlem
Basınç tahliye vanası arızalı veya tıkanmıştır.
▪ Basınç tahliye vanası ile soğuk
su girişi arasındaki borular da dahil tüm boyleri yıkayın ve temizleyin.
▪ Basınç tahliye vanasını
değiştirin.

12.3.10 Belirti: Şişen boyler nedeniyle dekoratif paneller geriye itiliyor

Olası nedenler Düzeltici işlem
Basınç tahliye vanası arızalı veya tıkanmıştır.
Satıcınıza danışın.

12.3.11 Belirti: Boyler dezenfeksiyon işlevi doğru şekilde TAMAMLANMIYOR (AH hatası)

Olası nedenler Düzeltici önlem
Dezenfeksiyon işlevi, kullanım sıcak suyu kullanımı sırasında kesilmiştir
Dezenfeksiyon işlevinin programlanan başlama zamanından önce büyük miktarda kullanım sıcak suyu kullanımı gerçekleşmiştir
Dezenfeksiyon çalışması manuel olarak durduruldu: [C.3] Çalıştırma > Boyler dezenfeksiyon esnasında kapatıldı.
Dezenfeksiyon işlevini önünüzdeki 4saat boyunca HİÇBİR kullanım sıcak suyu kullanımı beklemediğiniz bir zamanda başlayacak şekilde programlayın.
Boyler > Isıtma modu > Yalnız yeniden ısıtma veya Programlı + yeniden ısıtma seçimi yapıldığında, dezenfeksiyon işlevinin en son beklenen büyük sıcak su kullanımından en az 4saat sonra başlatılması önerilir. Bu başlatma, montör ayarlarıyla (dezenfeksiyon işlevi) ile ayarlanabilir.
Boyler > Isıtma modu > Yalnız program seçimi yapıldığında, boylerin ön ısıtılması için programlanan dezenfeksiyon işlevinin başlatılmasından 3saat önce bir Eko işlemi önerilir.
Boylerin çalışmasını dezenfeksiyon esnasında DURDURMAYIN.

12.4 Hata kodlarından yola çıkarak sorunların çözümü

Bir sorun meydana geldiğinde, kullanıcı arayüzünde bir hata kodu görüntülenir. Sorunun anlaşılması ve hata kodu sıfırlanmadan önce önlemlerin alınması çok önemlidir. Bu işlem yetkili bir montör veya satıcınız tarafından gerçekleştirilmelidir.
Bu bölümde hata kodları ve hata kodlarının kullanıcı arayüzünde görüntülenen içerikleri hakkında genel bilgiler verilmiştir.
Her bir hata koduna ilişkin daha ayrıntılı sorun giderme talimatları için, lütfen servis kılavuzuna bakın.

12.4.1 Arıza durumunda yardım metnini görüntülemek için

Arıza durumunda, önem derecesine bağlı olarak giriş sayfası ekranında aşağıdakiler görünür:
: Hata
: Arıza
Aşağıdaki gibi arızanın kısa veya uzun bir açıklamasını alabilirsiniz:
1 Sol kadrana bastırarak ana menüyü açın ve Arıza
öğesine gidin.
Sonuç: Ekranda hata ve hata kodunun kısa bir açıklaması görüntülenir.
2 Hata ekranında öğesine basın.
Sonuç: Ekranda hatanın uzun bir açıklaması
görüntülenir.

12.4.2 Hata kodları: Genel bakış

Ünite hata kodları
Hata kodu Ayrıntılı hata
kodu
7H 01 Su debisi sorunu 7H 04 Kullanım sıcak suyu üretimi
7H 05 Isıtma/numune alma sırasında su
7H 06 Soğutma/defrost sırasında su
7H 07 Su debisi sorunu. Pompa engelini
80 01 Dış ünitenin giriş suyu termistörü
81 00 Çıkış suyu sıcaklığı sensörü
81 01 Karışık su termistörü sorunu. 81 04 Çıkış suyu sıcaklığı sensörü
81 06 Giriş suyu sıcaklığı termistör
89 01 Isı eşanjörü donmuş 89 02 Isı eşanjörü donmuş 89 03 Isı eşanjörü donmuş 8F 00 Anormal artış çıkış suyu sıcaklığı
8H 00 Anormal artış çıkış suyu sıcaklığı 8H 01 Karışık su devresi aşırı ısınması 8H 02 Karışık su devresi aşırı ısınması
8H 03 Su devresi aşırı ısınması
A1 00 Sıfır geçiş tespit sorunu A5 00 DÜ: Yüksek basınç soğutma pik
AA 01 Yedek ısıtıcı aşırı ısındı AA 02 Harici yedek ısıtıcı aşırı ısındı AH 00 Boyler dezenfeksiyon işlevi doğru
AJ 03 Çok uzun KSS ısıtma süresi
C0 00 Akış sensörü arızası C0 01 Akış anahtarı arızası C0 02 Akış anahtarı arızası
Açıklama
sırasında su debisi sorunu
debisi sorunu
debisi sorunu
kaldırma etkin
hatası
sorunu
düzgün takılmamış
sonunu (iç ünite)
(KSS)
(termostat)
(termostat)
kesme/donmaya karşı koruma sorunu
şekilde tamamlanmıyor
gerekli
Montör başvuru kılavuzu
76
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
12 Sorun Giderme
Hata kodu Ayrıntılı hata
kodu
C4 00 Isı eşanjörü sıcaklık sensörü
C5 00 Isı eşanjörü termistörü sorunu CJ 02 Oda sıcaklığı sensörü sorunu E1 00 DÜ: PCB algılama E2 00 Sızıntı akım algılama hatası E3 00 DÜ: Yüksek basınç anahtarını
E4 00 Anormal emme basıncı E5 00 DÜ: İnverter kompresör
E6 00 DÜ: Kompresör başlatma
E7 00 DÜ: Dış ünite fan motoru arızası E7 62 Tuzlu su akış sorunu E8 00 DÜ: Güç giriş aşırı gerilimi E9 00 Elektronik genişletme valfi arızası EA 00 DÜ: Soğutma/ısıtma geçiş
EC 00 Anormal artan boyler sıcaklığı EC 04 Boyler ön ısıtması F3 00 DÜ: Tahliye borusu sıcaklığı
F6 00 DÜ: Soğutmada anormal yüksek
FA 00 DÜ: Anormal yüksek basınç, YBA
H0 00 OU: Voltaj/akım sensörü sorunu H0 01 Tuzlu su akış anahtarı arızası H1 00 Harici sıcaklık sensörü sorunu H3 00 DÜ: Yüksek basınç anahtarı
H4 00 Düşük basınç anahtarı arızası H5 00 Kompresör aşırı yük koruması
H6 00 DÜ: Konum algılama sensörü
H8 00 DÜ: Kompresör giriş (KG) sistemi
H9 00 DÜ: Dış hava termistörü arızası HC 00 Boyler sıcaklığı sensörü sorunu HC 01 İkinci boyler sıcaklığı sensörü
HJ 10 Su basıncı sensörü normalliği HJ 11 Boyler sorunu algılama HJ 12 Baypas valfi dönüş hatası J3 00 DÜ: Tahliye borusu termistörü
J5 00 Emme borusu termistörü arızası J6 00 DÜ: Isı eşanjörü termistörü
J6 07 DÜ: Isı eşanjörü termistörü
J6 32 Çıkış suyu sıcaklığı termistör
J6 33 Sensör iletişimi hatası J7 12 Tuzlu su giriş termistörü sorunu
Açıklama
sorunu
(YBA) çalıştırma
motorunun aşırı ısınması
algılama
sorunu
arızası
basınç
çalıştırma
(YBA) arızası
arızası
arızası
arızası
sorunu
arızası
arızası
arızası
sorunu (dış ünite)
Hata kodu Ayrıntılı hata
kodu
J8 00 Soğutucu sıvısı termistörü arızası J8 07 Tuzlu su çıkış termistörü sorunu JA 00 DÜ: Yüksek basınç sensörü
JA 17 Soğutucu basınç sensörü sorunu L1 00 INV PCB arızası L3 00 DÜ: Elektrik kutusu sıcaklığı
L4 00 DÜ: İnverter ışın kanatçığı
L5 00 DÜ: İnverter anında aşırı akımı
L8 00 İnverter PCB'sindeki bir termal
L9 00 Kompresör kilidini koruma LC 00 Dış ünitenin iletişim sisteminde
P1 00 Açık faz güç beslemesi
P3 00 Anormal doğrudan akım P4 00 DÜ: Işın kanatçığı sıcaklığı
PJ 00 Kapasite ayarı eşleşmiyor U0 00 DÜ: Soğutucu akışkan yetersiz U1 00 Ters faz/açık faz arızası U2 00 DÜ: Güç besleme voltajı arızası U3 00 Zemin altı ısıtma kurutması işlevi
U4 00 İç/dış ünite iletişim sorunu U5 00 Kullanıcı arayüzü iletişimi sorunu U6 36 Boyler bekleme sorunu U7 00 OU: An CPU- INV CPU arasında
U8 01 LAN adaptörüyle bağlantı kesildi U8 02 Oda termostatıyla bağlantı kesildi U8 03 Oda termostatıyla bağlantı yok U8 04 Bilinmeyen USB cihazı U8 05 Dosya arızası U8 06 Boyler iletişimi hatası U8 07 P1P2 iletişimi hatası U8 08 Boyler iletişimi hatası UA 00 İç ünite, dış ünite eşleşme sorunu UA 16 Uzatma/hidro iletişim sorunu UA 17 Boyler türü sorunu UA 21 Uzatma/hidro uyumsuzluğu
UA 22 Kontrol kutusu ile seçenek kutusu
UA 52 Boyler, iç ünite uyumsuzluğu
UF 00 Ters borulama veya kötü iletişim
Açıklama
arızası
yükselme sorunu
sıcaklığı yükselmesi arızası
(DC)
koruma tarafından tetiklenen arıza
arıza
dengesizliği
sensörü arızası
düzgün tamamlanmadı
aktarma arızası
sorunu
arasında iletişim sorunu
sorunu
kablolama algılama
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
77

13 Bertaraf

a
c
b
d
d
e
BİLGİ
AH hata kodunun alınması ve kullanım sıcak suyu kullanılırken dezenfeksiyon işlevinin kesilmemesi durumunda, aşağıdaki işlemlerin uygulanması önerilir:
▪ Kullanım sıcak suyu > Ayar noktası modu > Yeniden
ısıtma veya T.ısıtma+prgrm seçimi yapıldığında, dezenfeksiyon işlevinin en son beklenen büyük sıcak su kullanımından en az 4 saat sonra başlatılması önerilir. Bu başlatma, montör ayarlarıyla (dezenfeksiyon işlevi) ile ayarlanabilir.
▪ Kullanım sıcak suyu > Ayar noktası modu > Yalnız
program seçimi yapıldığında, boylerin ön ısıtılması için programlanan dezenfeksiyon işlevinin başlatılmasından 3 saat önce bir Depolama ekonomik programlanması önerilir.
BİLDİRİM
Minimum su debisi aşağıdaki tabloda belirtilen değerin altındaysa ünite çalışmayı geçici olarak durdurur ve kullanıcı arayüzünde 7H-01 hatası görüntülenir. Bir süre sonra bu hata otomatik olarak sıfırlanır ve ünite çalışmaya devam eder.
BİLGİ
Normal boyler ısınması başlatıldıktan sonra AJ-03 hatası otomatik olarak sıfırlanır.
BİLGİ
Bir E7‑62 hatasında tuzlu su pompası çalışması, tuzlu su devresinde yeterli akış olmadığından durur. 10 günlük tuzlu su pompası çalışması devam ediyorsa, çalışma durur ve çalışmaya ancak hata sıfırlandıktan sonra devam edilir. Hata yalnızca kullanım sıcak suyu ana ekranı veya çıkış suyu sıcaklığı ana ekranı AÇIK konuma getirilerek sıfırlanabilir. Hatayı sıfırlamak için düğmesine basın ve
düğmesine basarak onaylayın.
BİLGİ
Bir U8‑04 hatası oluşursa başarılı bir yazılım güncellemesinden sonra hata sıfırlanabilir. Yazılım başarıyla güncellenmezse USB cihazınızda FAT32 formatı olduğundan emin olmanız gerekir.
BİLGİ
Daha ayrıntılı bilgi için servis kılavuzuna bakın.

13.2 Soğutucu akışkanı toplamak için

TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını
toplamak istiyorsanız ve soğutucu devresinde kaçak varsa:
▪ Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen
ünitenin otomatik gaz toplama fonksiyonunu KULLANMAYIN. Olası sonuç: Çalışan kompresörün içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve kompresörün patlaması.
▪ Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda
KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma sistemi kullanın.
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan toplama işlemi sırasında, soğutucu akışkan borularını sökmeden önce kompresörü durdurun. Soğutucu akışkan toplama işlemi sırasında kompresör hala çalışıyorsa ve durdurma vanası açık konumdaysa, sisteme hava çekilir. Soğutucu akışkan devresindeki anormal basınç nedeniyle kompresör bozulabilir veya sistem hasar görebilir.
Soğutucu akışkan toplama işlemi sonucunda sistemdeki tüm soğutucu akışkan dış üniteye boşalır.
1 Sıvı durdurma ve gaz durdurma vanalarının kapakları çıkartın.
2 Gaz durdurma vanasına bir manifold monte edin.
3 5 ila 10 dakika (çok düşük dış ortam sıcaklıklarında (<−10°C)
yalnızca 1 ila 2 dakika) sonra sıvı durdurma vanasını bir Alyan anahtarıyla kapatın.
4 Vakum değerine ulaşılıp ulaşılmadığını manifolddan kontrol
edin.
5 2-3dakika sonra gaz durdurma vanasını kapatın ve zorlamalı
soğutma işlemini durdurun.
BİLGİ
İç üniteye bağlı kullanıcı arayüzünde bir hata kodunun nasıl sıfırlanabildiği görüntülenir.
a Sıvı durdurma vanası b Kapatma yönü c Alyan anahtarı
13 Bertaraf
BİLDİRİM
Sistemi kendi kendinize demonte etmeye ÇALIŞMAYIN: sistemin demonte edilmesi ve soğutucu, yağ ve diğer parçalarla ilgili işlemler ilgili mevzuata uygun olarak GERÇEKLEŞTİRİLMELİDİR. Üniteler yeniden kullanım, geri dönüştürme ve kazanım için özel bir işleme tesisinde İŞLENMELİDİR.

13.1 Genel bakış: Bertaraf

Tipik iş akışı
Sistemi elden çıkarma tipik olarak şu aşamaları içerir: 1 Sistemi pompayla boşaltma. 2 Vakumlu kurutma. 3 Sistemi özel bir işleme tesisine getirme.
Montör başvuru kılavuzu
78
13.3 Vakum modu saha ayarını
Dış ünitenin iç soğutucu akışkan borusunun vakumlu kurutma işlemini gerçekleştirmek için vakum modunu etkinleştirmek gerekir. Bu, soğutucu devresindeki gerekli vanaları açacaktır, böylece vakumlama işlemi düzgün yapılabilir.
Vakum modunu etkinleştirmek için:
Vakum modunu etkinleştirme, PCB'de (A1P) BS1 düğmesi çalıştırılarak yapılır. Cereyan taşıyan parçalara temas etmemek için, anahtarlara ve düğmelere yalıtımlı bir çubukla (örn. kapalı yuvarlak uçlu kalem) basın.
d Vana kapağı e Gaz durdurma vanası
etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
13 Bertaraf
c
d
a
b
a
b

13.5 Stop vanası ve servis ağzı kullanımı

Üniteye güç verildiğinde ve çalışmadığında, vakum modunu etkinleştirmek için BS1 düğmesine 10 saniye içinde 3 kez basın.
Vakum modunu devre dışı bırakmak için:
Üniteyi vakumladıktan sonra, lütfen BS1 düğmesine 10 saniye içinde 3 kez basarak vakum modunu devre dışı bırakın.
İş bittikten sonra elektronik bileşen kutusu kapağını yeniden taktığınızdan ve ön kapağı taktığınızdan emin olun.
BİLDİRİM
Çalışırken elektrik aksam kutusu üzerindeki servis kapağı haricinde bütün dış panellerin kapalı olduğundan emin olun.
Gücü açmadan önce, elektrik aksam kutusunun kapağını sıkıca kapatın.

13.4 Vakumlu kurutma gerçekleştirmek için

BİLDİRİM
▪ Verimi artırmak için vakum pompasını hem gaz stop
vanasının servis ağzına hem de sıvı stop vanasının servis ağzına bağlayın.
▪ Kaçak testi ve vakumla kurutma öncesinde, gaz stop
vanası ile sıvı stop vanasının sıkıca kapalı olduğundan emin olun.
1 Manifolddaki basınç −0,1 MPa (−1 bar) olana kadar sistemi
vakumlayın.
2 4-5 dakika boyunca olduğu gibi bırakın ve ardından basıncı
kontrol edin:

13.5.1 Durdurma vanasını takmak için

Şu hususları dikkate alın:
▪ Stop vanaları fabrikada kapanır.
▪ Aşağıdaki şekilde, işlem yaparken gerekli olan stop vanası
parçaları gösterilmiştir.
a Servis ağzı ve servis ağzı başlığı b Vana gövdesi c Saha boru bağlantısı d Gövde kapağı
▪ Çalışma sırasında her iki durdurma vanasını da açık tutun.
▪ Vana gövdesine KESİNLİKLE aşırı kuvvet uygulamayın. Bunun
yapılması, vana gövdesini kırabilir.
▪ Durdurma vanasını DAİMA bir somun anahtarıyla sabit tutun ve
havşa somununu bir tork anahtarıyla gevşetin veya sıkın. Somun anahtarıyla gövde kapağından TUTMAYIN, aksi takdirde soğutucu akışkan kaçağı meydana gelebilir.
Basınç… Durum…
Değişmiyorsa Sistemde nem yoktur. Bu
prosedür tamamlanmıştır.
Artıyorsa Sistemde nem vardır. Bir
sonraki adıma geçin.
3 Sistemi −0,1 MPa'lık (−1 bar) bir manifold basıncına en az
2saat vakumlayın.
4 Pompayı KAPALI konuma getirdikten sonra, basıncı en az
1saat boyunca kontrol edin.
5 Hedef vakum değerine ULAŞILAMAZSA veya vakum 1 saat
boyunca korunamazsa, şu işlemleri uygulayın:
▪ Kaçak olmadığını tekrar kontrol edin. ▪ Vakumlu kurutma işlemini tekrarlayın.
BİLGİ
Kesme vanası açıldıktan sonra, soğutucu akışkan borularındaki basıncın YÜKSELMEMESİ mümkündür. Bu durum örneğin dış ünite devresinde genleşme vanasının kapalı olmasından kaynaklanıyor olabilir, ancak ünitenin doğru çalışması için KESİNLİKLE sorun teşkil etmez.
BİLDİRİM
Vakumlu kurutma işlemini gerçekleştirdikten sonra durdurma vanalarının açıldığından emin olun. Sistemin durdurma vanaları kapalıyken çalıştırılması durumunda kompresör arızalanabilir.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
▪ Çalışma basıncının düşük olacağı (örn. dış ortam sıcaklığı
düşükken soğutma işlemi uygulanması durumunda) bekleniyorsa, donmanın önlenmesi için gaz hattındaki durdurma vanasında bulunan havşa somunun sızdırmazlığını silikon sızdırmazlık malzemesi kullanarak sağlayın.

13.5.2 Durdurma vanasını açmak/kapatmak için

1 Stop vanasının kapağını çıkarın.
2 Vana miline bir altıgen anahtar takın (sıvı tarafı: 4 mm, gaz
3 Stop vanası daha fazla DÖNDÜRÜLEMEDİĞİ zaman,
Sonuç: Vana artık açık/kapalı konumdadır.
a Somun anahtarı b Tork anahtarı
Silikon sızdırmazlık malzemesi; boşluk kalmadığından emin olun.
tarafı: 4mm) ve vana gövdesini çevirin:
Açmak için saat yönünün tersine. Kapatmak için saat yönüne.
çevirmeyi bırakın.
Montör başvuru kılavuzu
79
13 Bertaraf

13.5.3 Mil kapağını takmak için

▪ Gövde kapağı, okla gösterilen yerden yalıtılmıştır. Hasar
vermemeye dikkat edin.
▪ Stop vanasına işlem yaptıktan sonra, gövde kapağını sıkın ve
soğutucu kaçaklarını kontrol edin.
Öğe Sıkma torku (N∙m)
Mil kapağı (sıvı tarafı) 13,5~16,5 Mil kapağı (gaz tarafı) 22,5~27,5

13.5.4 Servis kapağını takmak için

▪ Servis ağzı Schrader tipi bir supap olduğundan, HER ZAMAN
supap baskı pimi bulunan bir şarj hortumu kullanın.
▪ Stop vanasına işlem yaptıktan sonra, servis ağzı kapağını sıkın ve
soğutucu kaçaklarını kontrol edin.
Öğe Sıkma torku (N∙m)
Servis ağzı kapağı 11,5~13,9
Montör başvuru kılavuzu
80
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02

14 Teknik veriler

A~E
a b c d He e
B
e
D
HB HD H
U
(mm)
A, B, C ≥500 ≥100
A, B, C, E
≥500 ≥150 ≥1000 ≤500
≤500
D ≥500
≥500
D, E ≥1000 ≤500
B, D ≥500
B, D, E
≥300
≥300
≥300
≥300
≥300
≥1000
≥150
≥150
≥150
≥150
≥150
≥150
≥150
≥1000
≥1000 ≥1000 ≤500
HD<H
U
HD<H
U
&
&
H
B>HU
HD>H
U
HB<H
U
a
b
c
d
e
e
B
e
D
A
B
C
D
E
H
B
H
U
H
D
14 Teknik veriler
En yeni teknik verilerin bir kısmını bölgesel Daikin web sitesinde bulabilirsiniz (halka açıktır). En yeni teknik verilerin tamamı Daikin Business Portal'ında bulabilirsiniz (kimlik doğrulaması gereklidir).

14.1 Servis alanı: Dış ünite

Tekli ünite
A,C Sol tarafta ve sağ tarafta engel (duvar/radyatör peteği)
B Emiş tarafında engel (duvar/radyatör peteği) D Deşarj tarafında engel (duvar/radyatör peteği) E Üst tarafta engel (çatı)
a,b,c,d,e Ünite ile A, B, C, D ve E engelleri arasındaki minimum servis boşluğu
eBÜnite ile E engelinin kenarı arasında, B engeli yönündeki maksimum mesafe eDÜnite ile E engelinin kenarı arasında, D engeli yönündeki maksimum mesafe
HUMontaj kaidesi dahil ünite yüksekliği
HB,HDB ve D engellerinin yüksekliği
H Ünitenin altındaki montaj kaidesinin yüksekliği
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
81
14 Teknik veriler
M
M
a
c
e e
e
n
f
f
f
f
o
g
k
g
l
l
l
m
h
i
j
p
d
b
S1PH
E1H
S1PL
M2F
Y1E
Y3E
Y2S
M1F
M1C
R7T
R2T
S1NPH
R4T
R5T
R1T
R6T
R3T
Y3S
R9T
A
B
R10T

14.2 Boru şeması: Dış ünite

a Su ÇIKIŞI, erkek 1" b Su GİRİŞİ, erkek 1" c Servis portlu gaz kesme vanası d Servis portlu sıvı durdurma vanası e Soğutucu akışkan filtresi
f Tek yönlü vana g Kapiler tüp h Isı eşanjörü
i Distribütör j 5/16" konik servis portu
k 4 yollu vana
l Susturucu
m Toplayıcı
n Ekonomizör ısı eşanjörü o Inverter PCB soğutma levhası p Plakalı ısı eşanjörü
E1H Karter ısıtıcı M1C Kompresör M1F Üst fan motoru M2F Alt fan motoru
R1T Termistör (dış ortam havası)
R2T Termistör (kompresör deşarjı)
R3T Termistör (kompresör emme)
R4T Termistör (hava ısı eşanjörü, sıvı borusu)
R5T Termistör (hava ısı eşanjörü orta)
R6T Termistör (soğutucu sıvı)
R7T Termistör (kompresör koruma)
R9T Termistör (giriş suyu)
R10T Termistör (çıkış suyu)
S1PH Yüksek basınç anahtarı
S1PL Alçak basınç anahtarı
S1NPH Yüksek basınç sensörü
Y1E Elektronik genleşme vanası (ana)
Y2S Solenoid vanası (sıcak gaz baypası)
Y3E Elektronik genleşme vanası (enjeksiyon)
Y3S Solenoid vanası (enjeksiyon baypası)
A Su tarafı B Soğutucu akışkan tarafı
Isıtma Soğutma
Montör başvuru kılavuzu
82
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02

14.3 Boru şeması: İç ünite

3D120612
B1PW S1L
M3S
M1S
R8T
R2T
R1T
R5T
R7T
A
B
B
l m
m
a2
a1 d2
d1
c2
c1
g
h
k
k
i
j
B1L
o
j
f
B
b1
f
f
B
b2
f
q
q
q
q
q
q
M
M
X
X
k
p
n
e
B
f
B
f
14 Teknik veriler
Konik bağlantı Hızlı bağlantı
Lehimli bağlantı
A Su tarafı
B Sahada monte edilir a1 Alan ısıtma su GİRİŞİ (ilave/doğrudan bölge) a2 Alan ısıtma su ÇIKIŞI (ilave/doğrudan bölge)
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
b1 Alan ısıtma su GİRİŞİ (ana/karışık bölge) b2 Alan ısıtma su ÇIKIŞI (ana/karışık bölge)
c1 Kullanım sıcak suyu: soğuk su GİRİŞİ, gevşek somun 3/4" c2 Kullanım sıcak suyu: sıcak su ÇIKIŞI, gevşek somun 3/4"
d1 Gaz soğutucu akışkanı GİRİŞİ (ısıtma modu; kondenser) d2 Sıvı soğutucu akışkanı ÇIKIŞI (ısıtma modu; kondenser)
e Pompa (ana/karışık bölge)
f Kesme vanası, erkek-dişi 1" (varsa) g Genleşme kabı h Manyetik filtre/pislik separatörü
i Emniyet vanası
j Hava tahliyesi
k Drenaj vanası
l Pompa (ilave/doğrudan bölge)
m Çekvalf
n Kapiler tüp o Yedek ısıtıcı p Su filtresi (ana/karışık bölge) q Gevşek somun 1"
B1L Akış sensörü
B1PW Alan ısıtma su basıncı sensörü
M1S 3 yollu vana (ana/karışık bölge için karıştırma vanası) M3S 3 yollu vana (alan ısıtma/kullanım sıcak suyu)
R1T Termistör (ısı eşanjörü –su ÇIKIŞI) R2T Termistör (yedek ısıtıcı – su ÇIKIŞI)
R5T, R8T Termistör (boyler)
R7T Termistör (ana/karışık bölge – su ÇIKIŞI)
S1L Akış anahtarı
Vidalı bağlantı
Montör başvuru kılavuzu
83
14 Teknik veriler

14.4 Kablo şeması: Dış ünite

Kablo şemasını üniteyle birlikte verilir, servis kapağının iç kısmında bulunur.
(1) Bağlantı şeması
İngilizce Tercüme
Connection diagram Bağlantı şeması Only for *** Sadece *** için See note *** Bkz. not *** Outdoor Dış ünite Indoor İç ünite Position of compressor terminal Kompresör terminali konumu Position in switch box Anahtar kutusundaki konumu Front Ön Right Sağ Back Arka Upper Üst Lower Alt Fan Fan ON AÇIK OFF KAPALI
(2) Notlar
İngilizce Tercüme
Notes Notlar L Cereyanlı N Nötr
Bağlantı Konektör Topraklama kablosu Sahada temin edilir Koruyucu topraklama
Gürültüsüz toprak Saha kablosu
Terminal Terminal şeridi Kablo bağlantısı modele bağlıdır
Seçenek
Anahtar kutusu
PCB
NOTLAR:
1 Renkler: BLK: siyah, RED: kırmızı, BLU: mavi, WHT: beyaz,
GRN: yeşil, YLW: sarı, PNK: pembe, ORG: turuncu. 2 Bu kablo şeması yalnızca dış ünite için geçerlidir. 3 Çalışma sırasında, S1PH ve S1PLkoruma cihazlarını kısa
devre yapmayın. 4 Kabloların X6A, X4A ve X41A bağlantısı için kombinasyon
tablosuna ve seçenek kılavuzuna bakın. 5 Seçim anahtarlarının ayarlanması hakkında ayrıntılı bilgi için
servis kılavuzuna bakın (DS1). Tüm anahtarların fabrika ayarı
KAPALI'dır.
(3) Lejant
İngilizce Tercüme
Legend Lejant Field supply Sahada temin edilir
İngilizce Tercüme
Optional İsteğe bağlı Part n° Parça numarası Description Açıklama
A1P Baskılı devre kartı (ana) A2P Baskılı devre kartı (çalışma sesi filtresi) A3P Baskılı devre kartı (kaçak akım) A4P Baskılı devre kartı (ACS) BS1~BS4 (A1P) Basmalı anahtar C1~C4 (A1P, A2P) Kapasitör DS1 (A1P) DIP anahtarı E1H Karter ısıtıcı E2H Alt levha ısıtıcı (seçenek) E3H~E5H Plakalı ısı eşanjörü ısıtıcıları F1U~F4U (A2P) Sigorta F6U (A1P) Sigorta (T 5,0A / 250V) H1P~H7P (A1P) Işık yayan diyot (servis monitörü
turuncu) HAP (A1P) Işık yana diyot (servis ekranı yeşildir) K1R (A1P) Manyetik röle (Y1S) K1R (A4P) Manyetik röle (E3H~E5H) K2R (A1P) Manyetik röle (Y2S) K2R (A4P) Manyetik röle (E2H) K3R (A1P) Manyetik röle (Y3S) K4R (A1P) Manyetik röle (E1H) K10R (A1P) Manyetik röle K11M (A1P) Manyetik kontaktör K13R~K15R (A1P,
A2P) L1R~L3R (A1P) Reaktör M1C Kompresör motoru M1F~M2F Fan motoru PS (A1P) Anahtar güç beslemesi Q1DI Toprak kaçağı devre kesicisi (30mA)
R1~R5 (A1P, A2P) Direnç R1T Termistör (dış ortam havası) R2T Termistör (kompresör deşarjı) R3T Termistör (kompresör emme) R4T Termistör (hava ısı eşanjörü, sıvı
R5T Termistör (hava ısı eşanjörü orta) R6T Termistör (soğutucu sıvı) R7T Termistör (kompresör koruma) R9T Termistör (giriş suyu) R10T Termistör (çıkış suyu) R11T Termistör (kanat) RC (A2P) Sinyal alıcı ünitesi S1NPH Yüksek basınç sensörü S1PH Yüksek basınç anahtarı S1PL Alçak basınç anahtarı T1A Akım sensörü TC (A2P) Sinyal iletim devresi
Manyetik röle
(sahada temin edilir)
borusu)
Montör başvuru kılavuzu
84
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
V1D~V4D (A1P) Diyot V1R (A1P) IGBT güç modülü V2R (A1P) Diyot modülü V1T~V3T (A1P) Yalıtılmış Kapılı İki Kutuplu Transistör
(IGBT) X1M Terminal şeridi Y1E Elektronik genleşme vanası (ana) Y3E Elektronik genleşme vanası (enjeksiyon) Y1S Solenoid vanası (4 yollu vana) Y2S Solenoid vanası (sıcak gaz baypası) Y3S Solenoid vanası (enjeksiyon baypası) Z1C~Z11C Çalışma sesi filtresi (ferrit çekirdek) Z1F~Z6F (A1P, A2P) Çalışma sesi filtresi
14 Teknik veriler
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
85
14 Teknik veriler
1

14.5 Kablo şeması: İç ünite

Üniteyle birlikte verilen dahili kablo şemasına (iç ünite anahtar kutusu kapağının içerisindedir) bakın. Kullanılan kısaltmalar aşağıda listelenmiştir.
Ünite çalıştırılmadan önce dikkate alınması gereken notlar
İngilizce Tercüme
Notes to go through before starting the unit
X1M Ana terminal X2M AC için saha kablosu terminali X5M DC için saha kablosu terminali X6M Yedek ısıtıcı güç beslemesi
Note 1: Connection point of the power supply for the BUH/BSH should be foreseen outside the unit.
Backup heater power supply Yedek ısıtıcı güç beslemesi
6T1 (3~, 230 V, 6 kW) 6T1 (3~, 230V, 6kW) 6V3 (1N~, 230 V, 6 kW) 6V3 (1N~, 230V, 6kW) 6WN (3N~, 400 V, 6
kW)/9WN (3N~, 400 V, 9 kW) User installed options Kullanıcı tarafından kurulan
LAN adapter LAN adaptörü Remote user interface Oda termostatı olarak kullanılan
Ext. indoor thermistor Harici iç ortam sıcaklığı
Ext outdoor thermistor Harici dış ortam sıcaklığı
Digital I/O PCB Dijital G/Ç PCB'si Demand PCB Talep PCB'si Bottom plate heater Alt levha ısıtıcı
Main LWT Ana çıkış suyu sıcaklığı
On/OFF thermostat (wired) Açık/KAPALI termostat (kablolu) On/OFF thermostat (wireless) Açık/KAPALI termostat
Ext. thermistor Harici termistör Heat pump convector Isı pompası konvektörü Safety thermostat Emniyet termostatı
Add LWT İlave çıkış suyu sıcaklığı
On/OFF thermostat (wired) Açık/KAPALI termostat (kablolu) On/OFF thermostat (wireless) Açık/KAPALI termostat
Ext. thermistor Harici termistör Heat pump convector Isı pompası konvektörü
Anahtar kutusundaki konumu
İngilizce Tercüme
Position in switch box Anahtar kutusundaki konumu
Ünite çalıştırılmadan önce dikkate alınması gereken notlar
terminali Topraklama kablosu Sahada temin edilir Birkaç kablo seçeneği
Seçenek
Anahtar kutusuna takılı değil
Kablo bağlantısı modele bağlıdır
PCB
Not 1: Yedek ısıtıcı güç beslemesi bağlantı noktası ünitenin dışında öngörülmelidir.
6WN/9WN (3N~, 400V, 6kW)
seçenekler
kullanıcı arayüzü
termistörü
termistörü
(kablosuz)
(kablosuz)
Lejant
A1P Ana PCB A2P * AÇIK/KAPALI termostat (PC=güç devresi) A3P * Isı pompası konvektörü A4P * Dijital G/Ç PCB'si A5P Bizone PCB'si A6P Akım Döngüsü PCB'si A8P * Talep PCB'si A10P MMI (=iç üniteye bağlı kullanıcı arayüzü) –
Güç besleme ünitesi PCB'si
A11P MMI (=iç üniteye bağlı kullanıcı arayüzü) –
Ana PCB A13P * LAN adaptörü A14P * Kullanıcı arayüzü PCB'si A15P * Alıcı PCB'si (kablosuz Açık/KAPALI
termostat) CN* (A4P) * Konektör DS1 (A8P) * DIP anahtarı F1B # Aşırı akım sigortası yedek ısıtıcısı F1U, F2U (A4P) * Dijital G/Ç PCB'si için 5A 250V sigorta K1M, K2M Kontaktör yedek ısıtıcısı K5M Güvenlik kontaktörü yedek ısıtıcı K6M Röle 3 yollu vana bypassı K7M Röle 3 yollu vana akışı K*R (A4P) PCB üzerindeki röle M2P # Kullanım sıcak suyu pompası M2S # Soğutma modu için 2 yollu vana PC (A15P) * Güç devresi PHC1 (A4P) * Optokuplör giriş devresi Q1L Termal koruyucu yedek ısıtıcısı Q3L/Q4L # Emniyet termostatı Q*DI # Toprak kaçağı devre kesicisi R1H (A2P) * Nem sensörü R1T (A2P) * Ortam sıcaklığı sensörü AÇIK/KAPALI
termostat R2T (A2P) * Harici sensör (zemin veya ortam sıcaklığı) R6T * Harici iç veya dış ortam sıcaklığı termistörü S1S # İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi
kontağı S2S # Elektrik sayacı darbe girişi 1 S3S # Elektrik sayacı darbe girişi 2 S6S~S9S * Dijital güç sınırlandırma girişleri SS1 (A4P) * Seçim anahtarı TR1 Güç beslemesi transformatörü X6M # Yedek ısıtıcı güç beslemesi terminal şeridi X*, X*A, X*Y, Y* Konektör X*M Terminal şeridi
* İsteğe bağlı
# Sahada temin edilir
Kablo şemasındaki metnin tercümesi
İngilizce Tercüme
(1) Main power connection (1) Ana güç bağlantısı
Montör başvuru kılavuzu
86
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02
14 Teknik veriler
İngilizce Tercüme
For preferential kWh rate power supply
Indoor unit supplied from outdoor Dış üniteden beslenen iç ünite Normal kWh rate power supply Normal elektrik tarifeli güç
Only for normal power supply (standard)
Only for preferential kWh rate power supply (outdoor)
Outdoor unit Dış ünite Preferential kWh rate power
supply contact: 16 V DC detection (voltage supplied by PCB)
SWB Anahtar kutusu Use normal kWh rate power
supply for indoor unit (2) Backup heater power supply (2) Yedek ısıtıcı güç beslemesi Only for *** Sadece *** için (3) User interface (3) Kullanıcı arayüzü Only for LAN adapter Sadece LAN adaptörü için Only for remote user interface
EKRUDAS
(5) Ext. thermistor (5) Harici termistör SWB Anahtar kutusu (6) Field supplied options (6) Sahada temin edilen
12 V DC pulse detection (voltage supplied by PCB)
230 V AC supplied by PCB PCB tarafından sağlanan
Continuous Devamlı akım DHW pump output Kullanım sıcak suyu pompa çıkışı DHW pump Kullanım sıcak suyu pompası Electrical meters Elektrik sayaçları For safety thermostat Güvenlik termostatı için Inrush Demaraj akımı Max. load Maksimum yükleme
İndirimli elektrik tarifeli güç beslemesi için
beslemesi Yalnızca normal elektrik tarifeli
güç beslemesi için (standart) Yalnızca indirimli elektrik tarifeli
güç beslemesi için (dış)
İndirimli elektrik tarifesi güç besleme bağlantısı: 16VDC tespiti (PCB tarafından beslenen gerilim)
İç ünite için normal elektrik tarifeli güç beslemesi kullanın
Sadece oda termostatı olarak kullanılan kullanıcı arayüzü için (EKRUDAS)
seçenekler 12VDC darbe tespiti (PCB
tarafından beslenen gerilim)
230VAC
İngilizce Tercüme
Normally closed Normal kapama Normally open Normal açma Safety thermostat Emniyet termostatı Safety thermostat contact: 16 V
DC detection (voltage supplied by PCB)
Shut-off valve Kesme vanası SWB Anahtar kutusu (7) Option PCBs (7) Seçenek PCB'leri Alarm output Alarm çıkışı Changeover to ext. heat source Harici ısı kaynağına geçiş Max. load Maksimum yükleme Min. load Minimum yükleme Only for demand PCB option Yalnızca talep PCB'si seçeneği
Only for digital I/O PCB option Yalnızca dijital G/Ç PCB'si
Options: ext. heat source output, alarm output
Options: On/OFF output Seçenekler: Açık/KAPALI çıkışı Power limitation digital inputs: 12
V DC / 12 mA detection (voltage supplied by PCB)
Space C/H On/OFF output Alan soğutma/ısıtma Açık/
SWB Anahtar kutusu (8) External On/OFF thermostats
and heat pump convector
Additional LWT zone İlave çıkış suyu sıcaklığı bölgesi Main LWT zone Ana çıkış suyu sıcaklığı bölgesi Only for external sensor (floor/
ambient) Only for heat pump convector Yalnızca ısıpompası konvektörü
Only for wired On/OFF thermostat
Only for wireless On/OFF thermostat
Güvenlik termostatı bağlantısı: 16VDC tespiti (PCB tarafından beslenen gerilim)
için
seçeneği için Seçenekler: harici ısı kaynağı
çıkışı, alarm çıkışı
Güç sınırlandırma dijital girişleri: 12VDC / 12mA tespiti (PCB tarafından beslenen gerilim)
KAPALI çıkışı
(8) Harici Açık/KAPALI termostatlar ve ısı pompası konvektörü
Yalnızca harici sensör için
için Yalnızca kablolu Açık/KAPALI
termostat için Yalnızca kablosuz Açık/KAPALI
termostat için
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
87
14 Teknik veriler
X1M: 1-2-3
X1M: 1-2-3
X2M: 5-6
X5M: 9-10
X5M: 1-2
3
3
3
A4P: Y1-YC
X2M: 7-9
A4P: X1-X2
X5M: 11-12
X2M: 1-2
X5M: 7-8
X5M: 5-6
X5M: 3-4
A4P: Y2-YC
X2M: 7-9
A8P: X801M: 1-5
A8P: X801M: 2-5
A8P: X801M: 3-5
A8P: X801M: 4-5
A2P: X1M: C-com-H
A15P: X1M: H-C-com X2M: L-N
A2P: X1M: 1-3
A3P: X11M: 3-4-5-6
2x0,75
2x0,75
230 V
230 V
230 V
230 V
1
1
2
2
R2T
4D120622A
- Sinyal kablosu kullanılıyorsa: güç kablolarıyla minimum mesafeyi koruyun >5 cm
Notlar:
Harici sensör (zemin veya ortam)
3 petek
5 veya 4 veya
3 çekirdek
3 petek
3 petek
2x0,75
2 petek
2 petek
2 petek
sinyal
sinyal
2 petek
sinyal
2 petek
sinyal
2 petek
sinyal
2 petek
X1M: L-N-topraklama
İç ünite
Dış ünite
Yalnızca *KRP1HB* için
2-yönlü vana
Soğutma/ısıtma Açık/KAPALI çıkışı
DHW için sirkülasyon pompası
Soğutma modu için M2S
Harici ısı kaynağı (örn. boyler)
Alarm göstergesi
X4A + topraklama
Alt Levha Isıtıcı
2 petek
sinyal
2 petek
2 petek
2 petek
sinyal
2 petek
sinyal
sinyal
2 petek
2 petek
2 petek
Elektrik sayacı darbe girişi 2
Elektrik sayacı darbe girişi 1
harici termistör (iç veya dış)
Yalnızca *KRTETS için
2 petek
(3 m dahildir)
sinyal
A13P: P1-P2 LAN adaptörü
A14P: P1-P2 kullanıcı arayüzü
iletişim
2 petek
iletişim
2 petek
4 petek
S/I çalışması için 5 petek
Yalnızca I çalışması için 4 petek
S/I çalışması için 3 petek
Yalnızca I çalışması için 2 petek
Yalnızca şunun için geçerlidir (ısı pompası konvektörü)
Yalnızca
BRC1HH*
Yalnızca *KRTR için (kablosuz oda termostatı)
Yalnızca *KRTW için (kablolu oda termostatı)
Yalnızca KRCS01-1 veya EKRSCA1 için
Harici oda termostatı / Isı pompası konvektörü (ana ve/veya ilave bölge)
ana: X2M: 30-35
ilave: X2M: 30-35a
ana ve ilave: X2M: 3-4
ana: X2M: 30-31-34-35
ilave: X2M: 30-31-34a-35a
ana: X2M: 30-34-35
ilave: X2M: 30-34a-35a
Soğutma/ısıtma
Açık/KAPALI çıkışı
NO vanası: X2M: 21-28 NC vanası: X2M: 21-29
Harici ısı kaynağı
çıkışına geçiş
Alarm çıkışı
Emniyet termostatı Q3L
Güç sınırlandırma talep girişi 4
Güç sınırlandırma talep girişi 3
Güç sınırlandırma talep girişi 2
Güç sınırlandırma talep girişi 1
Sadece *KRP1AHTA için
X6M: L1-L2-L3 + topraklama veya L-N + topraklama veya L1-L2-L3-N + topraklama
Sahada temin edilir
İsteğe bağlı parçaSahada temin edilir
Sahada temin edilir
İsteğe Bağlı Parça
(F1B)
Emniyet termostatı Q4L
ünite indirimli elektrik tarifeli güç kaynağı: 230 V + topraklama
Yalnızca indirimli elektrik tarifeli güç kaynağı kurulumu için
ünite güç kaynağı: 230 V + topraklama
Yalnızca normal güç kaynağı kurulumu için
yedek ısıtıcı güç beslemesi (6/9 kW): 400 V veya 230 V + topraklama
İç ünite için normal elektrik tarifeli güç beslemesi: 230 V
İndirimli elektrik tarifesi güç beslemesi kontağı
Standart parça
Güç beslemesi
sinyal
sinyal
sinyal
Elektrik bağlantısı şeması
Daha ayrıntılı bilgi için, lütfen ünite kablo şemasına bakın.
Montör başvuru kılavuzu
88
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split
4P556075-1 – 2019.02

15 Sözlük

4D120999
B (l/min)
0
40
60
80
100
30
50
70
90
110
20
0
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65
10
120
C
A (kPa)

14.6 ESP eğrisi: İç ünite

Not: Minimum su debisine ulaşılmadığında bir akış hatası meydana
gelir.
A Alan ısıtma devresinde cihaz dışı statik basınç B Alan ısıtma devresinde ünitedeki su debisi. C Çalışma aralığı
İlave/doğrudan bölge Ana/karışık bölge
Kesik çizgiler: Ünitenin yalnızca ısı pompasıyla çalışması durumunda, çalışma alanı düşük debi değerleriyle sınırlandırılır. (Başlatma, yedek ısıtıcı çalıştırma ve defrost çalışması için geçerli değildir.)
Notlar:
▪ Çalışma alanının dışında bir debi seçilmesi üniteye zarar verebilir
veya ünitenin arızalanmasına neden olabilir. Ayrıca, teknik özelliklerdeki izin verilen minimum ve maksimum su debisi aralığına bakın.
▪ Su kalitesi mutlaka AB direktifi 98/83EC'ye uygun olmalıdır.
Opsiyonel cihazlar
İlgili kılavuzlarda açıklanan talimatlara uygun olarak ürünle birlikte kullanılabilecek, Daikin tarafından üretilen veya onaylanan cihazlardır.
Sahada temin edilir
İlgili kılavuzlarda açıklanan talimatlara uygun olarak ürünle birlikte kullanılabilecek, ancak Daikin tarafından ÜRETİLMEYEN cihazlardır.
15 Sözlük
Satıcı
Ürünün satış dağıtıcısıdır.
Yetkili montör
Ürünü monte etmeye yetkili teknik kişilerdir.
Kullanıcı
Ürünün sahibi ve/veya ürünü kullanan kişidir.
İlgili mevzuat
Belirli bir ürün veya ürünün kullanıldığı ülke için geçerli ve yürürlükte olan tüm uluslararası, Avrupa, ulusal ve bölgesel direktifler, kanunlar, yönetmelikler ve/veya yasalardır.
Servis şirketi
Ürün için gerekli servisin gerçekleştirilmesini veya koordine edilmesini sağlayan uzman şirkettir.
Montaj kılavuzu
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve montaj, yapılandırma ve bakım çalışmalarını açıklayan kılavuzdur.
Kullanım kılavuzu
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve ilgili ürünün nasıl kullanılacağını açıklayan kılavuzdur.
Bakım talimatları:
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve ilgili ürünün veya uygulamanın montajı, yapılandırılması, kullanımı ve/ veya bakımı ile ilgili açıklamaları içeren kılavuzdur.
Aksesuarlar
Ürünle birlikte verilen ve ilgili kılavuzlarda açıklandığı şekilde yerleştirilmesi/monte edilmesi gereken etiketler, kılavuzlar, bilgi formları ve cihazlardır.
EPGA11~16DAV3 + EAVZ16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma – Düşük sıcaklıklı split 4P556075-1 – 2019.02
Montör başvuru kılavuzu
89
1/10
Saha ayarları tablosu
[8.7.5] = .... 8291
İlgili üniteler
EAVZ16S18DA6V EAVZ16S23DA6V EAVZ16S18DA9W EAVZ16S23DA9W
Notes
(*1) *6V (*2) *9W (*3) + EKHVCONV2 (*4) EAVZ16S18* (*5) EAVZ16S23*
4P556077-1 - 2018.12
2/10
Dizin Alan kodu Ayar adı Aralık, kademe
Ön tanım de
ğ
eri
Tarih Değer
Oda
└─ Donma önleme
1.4.1 [2-06] R/W 0: Devre dışı
1: Etkin
1.4.2 [2-05] R/W 4~16°C, kademe: 1°C
8°C
└─ Ayar noktası aralığı
1.5.1 [3-07] R/W 12~18°C, kademe: 0,5°C
12°C
1.5.2 [3-06] R/W 18~30°C, kademe: 0,5°C
30°C
1.5.3 [3-09] R/W 15~25°C, kademe: 0,5°C
15°C
(*3)
1.5.4 [3-08] R/W 25~35°C, kademe: 0,5°C
35°C
(*3)
Oda
1.6 [2-09] R/W -5~5°C, kademe: 0,5°C
0°C
1.7 [2-0A] R/W -5~5°C, kademe: 0,5°C
0°C
Ana bölge
2.4 0: Abs 1: HD ısıtma, sabit soğutma (*3)
2: Hava durumuna ba
ğ
└─ Isıtma HD eğrisi
2.5 [1-00] R/W -40~5°C, kademe: 1°C
-10°C
2.5 [1-01] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
15°C
2.5 [1-02] R/W
[9-01]~[9-00], kademe: 1°C
35°C
2.5 [1-03] R/W [9-01]~dk(45, [9-00])°C, kademe: 1°C
25°C
└─ Soğutma HD eğrisi
2.6 [1-06] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
20°C
(*3)
2.6 [1-07] R/W 25~43°C, kademe: 1°C
35°C
(*3)
2.6 [1-08] R/W [9-03]~[9-02]°C, kademe: 1°C
22°C
(*3)
2.6 [1-09] R/W [9-03]~[9-02]°C, kademe: 1°C
18°C
(*3)
Ana bölge
2.7 [2-0C] R/W
0: Alttan ısıtma sistemi
1: Fan coil ünitesi 2: Rad
y
atö
r
└─ Ayar noktası aralığı
2.8.1 [9-01] R/W 15~37°C, kademe: 1°C
25°C
2.8.2 [9-00] R/W [2-0C]=2: 37~60, kademe: 1°C
55°C
[2-0C]≠2: 37~55, kademe: 1°C
55°C
2.8.3 [9-03] R/W 5~18°C, kademe: 1°C
8°C (*3
)
2.8.4 [9-02] R/W 18~22°C, kademe: 1°C
22°C
(*3)
Ana bölge
2.9 [C-07] R/W
0: LWT kontrolü
1: Hrc RT kontrolü 2: RT kontrolü
2.A [C-05] R/W 0: ­1: 1 kontak
2: 2 kontak
└─ Delta T
2.B.1 [1-0B] R/W 3~10°C, kademe: 1°C
5°C
2.B.2 [1-0D] R/W 3~10°C, kademe: 1°C
5°C
(*3)
└─ Modülasyon
2.C.1 [8-05] R/W
0: Hayır
1: Evet
2.C.2 [8-06] R/W 0~10°C, kademe: 1°C
5°C
└─ Kapatma vanası
2.D.1 [F-0B] R/W
0: Hayır
1: Evet
2.D.2 [F-0C] R/W 0: Hayır
1: Evet
(*3)
İlave bölge
3.4 0: Abs 1: HD ısıtma, sabit soğutma (*3)
2: Hava durumuna ba
ğ
└─ Isıtma HD eğrisi
3.5 [0-00] R/W [9-05]~dk(45,[9-06])°C, kademe: 1°C
35°C
3.5 [0-01] R/W [9-05]~[9-06]°C, kademe: 1°C
50°C
3.5 [0-02] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
15°C
3.5 [0-03] R/W -40~5°C, kademe: 1°C
-10°C
└─ Soğutma HD eğrisi
3.6 [0-04] R/W [9-07]~[9-08]°C, kademe: 1°C
8°C
(*3)
3.6 [0-05] R/W [9-07]~[9-08]°C, kademe: 1°C
12°C
(*3)
3.6 [0-06] R/W 25~43°C, kademe: 1°C
35°C
(*3)
3.6 [0-07] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
20°C
(*3)
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
Kontrol
Isıtma maksimum
Ayar noktası modu
Oda sensörü ofseti
Oda sensörü ofseti
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
Termo sırasında
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
Ön tanım değerinden farklı montajcı ayarı
Yayıcı tipi
Isıtma minimum
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
Etkinleştirme
Oda ayar noktası
Isıtma minimum
Isıtma maksimum
Saha ayarları tablosu
Soğutma minimum
Soğutma maksimum
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
Soğutma minimum
Soğutma maksimum
Delta T soğutma
Soğutma sırasında
LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri. LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
Termostat türü
Delta T ısıtma
Modülasyon
Maks modülasyon
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
Ayar noktası modu
LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
4P556077-1 - 2018.12 (#) Ayar, bu ünite için geçerli değildir.
(*1) *6V_(*2) *9W_
(*3) + EKHVCONV2_
(*4) EAVZ16S18*_(*5) EAVZ16S23*
3/10
Dizin Alan kodu Ayar adı Aralık, kademe
Ön tanım de
ğ
eri
Tarih Değer
Ön tanım değerinden farklı montajcı ayarı
Saha ayarları tablosu
İlave bölge
3.7 [2-0D] R/W
0: Alttan ısıtma sistemi
1: Fan coil ünitesi 2: Rad
y
atö
r
└─ Ayar noktası aralığı
3.8.1 [9-05] R/W 15~37°C, kademe: 1°C
25°C
3.8.2 [9-06] R/W [2-0D]=2: 37~60, kademe: 1°C
55°C
[2-0D]≠2: 37~55, kademe: 1°C
55°C
3.8.3 [9-07] R/W 5~18°C, kademe: 1°C
8°C (*3
)
3.8.4 [9-08] R/W 18~22°C, kademe: 1°C
22°C
(*3)
İlave bölge
3.A [C-06] R/W 0: ­1: 1 kontak
2: 2 konta
k
└─ Delta T
3.B.1 [1-0C] R/W 3~10°C, kademe: 1°C
5°C
3.B.2 [1-0E] R/W 3~10°C, kademe: 1°C
5°C (*3)
Alan ısıtma/soğutma
└─ Çalışma aralığı
4.3.1 [4-02] R/W 14~35°C, kademe: 1°C
35°C
4.3.2 [F-01] R/W 10~35°C, kademe: 1°C
20°C (*3)
Alan ısıtma/soğutma
4.4 [7-02] R/W 0: 1 LWT alanı
1: 2 LWT alanı
4.5 [F-0D] R/W 0: Devamlı
1: Örnek
2: Talep
4.6 [E-02] R/W (*3)
R/O
0: Ters çevrilebilir (*3)
1: Yalnız ısıtma
└─ Pompa sınırlandırma
4.8.1 [9-0E] R/W 0~8, kademe:1 0 : Sınır yok 1~4 : 50~80% 5~8 : Örnekleme sırasında 50~80%
6
4.8.2 [9-0D] R/W 0~8, kademe:1 0 : Sınır yok 1~4 : 50~80% 5~8 : Örnekleme sırasında 50~80%
6
Alan ısıtma/soğutma
4.9 [F-00] R/W
0: Kısıtlı
1: İzin verilen
4.A [D-03] R/W 0: Hayır
1: 2°C artır, 4°C yay
2: 4°C artır, 4°C yay 3: 2°C artır, 8°C yay 4: 4°C artır, 8°C yay
4.B [9-04] R/W 1~4°C, kademe: 1°C
1°C
4.C [2-06] R/W 0: Devre dışı
1: Etkin
Boyler
5.2 [6-0A] R/W 30~[6-0E]°C, kademe: 1°C
60°C
5.3 [6-0B] R/W 30~dk(50, [6-0E]) °C, kademe: 1°C
45°C
5.4 [6-0C] R/W 30~dk(50, [6-0E]) °C, kademe: 1°C
45°C
5.6 [6-0D] R/W 0: Yalnız t.ısıtma
1: T.ısıtma+prgrm
2: Yalnız
prog
ram
└─ Dezenfeksiyon
5.7.1 [2-01] R/W 0: Hayır
1: Eve
t
5.7.2 [2-00] R/W 0: Her gün 1: Pazartesi 2: Salı 3: Çarşamba 4: Perşembe
5: Cuma
6: Cumartesi 7: Pazar
5.7.3 [2-02] R/W 0~23 saat, kademe: 1 saat
1
5.7.4 [2-03] R/W
60°C
5.7.5 [2-04] R/W 40~60 dk, kademe: 5 dk
40 dk
Boyler
5.8 [6-0E] R/W 40~60°C, kademe: 1°C
60°C
5.9 [6-00] R/W 2~40°C, kademe: 1°C
28°C (*4) 22°C
(*5)
5.A [6-08] R/W
2~20°C, kademe: 1°C
10°C
5.B R/W
0: Sabit
1: Hava
ya g
öre
Etkinleştirme
Pompa dış aralığı
0°C civarı artır
Aşırı çalışma
Isıtma minimum
Isıtma maksimum
Alan ısıtma OFF sıc.
Termostat türü
Ana bölge
Pompa çalıştırma modu
Ünite tipi
Maksimum
Isıtma modu
Yeniden ısıtma ayar noktası
Eko ayar noktası
Konfor ayar noktası
Delta T ısıtma
İlave bölge
Yayıcı tipi
Süre
Boyler ayar noktası
Histerezis
Histerezis
Başlangıç saati
Ayar noktası modu
Soğutma minimum
Soğutma maksimum
Delta T soğutma
Alan soğutma OFF sıc.
Çalışma günü
Alan sayısı
Donma önleme
(*1) *6V_(*2) *9W_ (*3) + EKHVCONV2_ (*4) EAVZ16S18*_(*5) EAVZ16S23*
(#) Ayar, bu ünite için geçerli değildir. 4P556077-1 - 2018.12
4/10
Dizin Alan kodu Ayar adı Aralık, kademe
Ön tanım de
ğ
eri
Tarih Değer
Ön tanım değerinden farklı montajcı ayarı
Saha ayarları tablosu
└─ HD eğrisi
5.C [0-0B] R/W 35~[6-0E]°C, kademe: 1°C
55°C
5.C [0-0C] R/W 45~[6-0E]°C, kademe: 1°C
60°C
5.C [0-0D] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
15°C
5.C [0-0E] R/W -40~5°C, kademe: 1°C
-10°C
Boyler
5.D [6-01] R/W 0~10°C, kademe: 1°C
2°C
Kullanıcı ayarları
└─ Sessiz
7.4.1 R/W
0: KAPALI
1: Sessiz 2: Daha sessiz 3: En sessiz 4: Otomatik
└─ Elektrik fiyatı
7.5.1 R/W 0,00~990/kWh
1/kWh
7.5.2 R/W 0,00~990/kWh
1/kWh
7.5.3 R/W 0,00~990/kWh
1/kWh
Kullanıcı ayarları
7.6 R/W 0,00~990/kWh 0,00~290/MBtu
1,0/kWh
Montör ayarları
└─ Yapılandırma sihirbazı
└─ Sistem
9.1 [E-03] R/O
3: 6V (*1) 4: 9W
(*2)
9.1 [E-05]
[E-06] [E-07]
R/O
Entegre
9.1 [4-06] R/W
0: Manüel
1: Otomatik
9.1 [7-02] R/W
0: Tek bölge
1:
Ç
ift bölge
└─ Yedek ısıtıcı
9.1 [5-0D] R/W (*1)
R/O (*2)
0: 230V, 1~ (*1)
1: 230V, 3~ (*1)
2: 400V, 3~ (*2)
9.1 [4-0A] R/W
1: 1/1+2 (*1) (*2)
2: 1/2 3: Acil durumda 1/2 + 1/1+2
9.1 [6-03] R/W 0~10kW, kademe: 0,2kW
2kW (*1) 3kW (*2)
9.1 [6-04] R/W 0~10kW, kademe: 0,2kW
4kW (*1) 6kW (*2)
└─ Ana bölge
9.1 [2-0C] R/W
0: Alttan ısıtma sistemi
1: Fan coil ünitesi 2: Radyatör
9.1 [C-07] R/W
0: LWT kontrolü
1: Hrc RT kontrolü 2: RT kontrolü
9.1 R/W 0: Sabit
2: Havaya göre
9.1 R/W
0: Hayır
1: Evet
9.1 [1-00] R/W -40~5°C, kademe: 1°C
-10°C
9.1 [1-01] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
15°C
9.1 [1-02] R/W
[9-01]~[9-00], kademe: 1°C
35°C
9.1 [1-03] R/W [9-01]~dk(45, [9-00])°C, kademe: 1°C
25°C
9.1 [1-06] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
20°C
(*3)
9.1 [1-07] R/W 25~43°C, kademe: 1°C
35°C
(*3)
9.1 [1-08] R/W [9-03]~[9-02]°C, kademe: 1°C
22°C
(*3)
9.1 [1-09] R/W [9-03]~[9-02]°C, kademe: 1°C
18°C
(*3)
└─ İlave bölge
9.1 [2-0D] R/W
0: Alttan ısıtma sistemi
1: Fan coil ünitesi 2: Rad
y
atö
r
9.1 R/W 0: Abs 1: HD ısıtma, sabit soğutma (*3)
2: Hava durumuna ba
ğ
9.1 R/W
0: Hayır
1: Evet
9.1 [0-00] R/W [9-05]~dk(45,[9-06])°C, kademe: 1°C
35°C
9.1 [0-01] R/W [9-05]~[9-06]°C, kademe: 1°C
50°C
9.1 [0-02] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
15°C
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
Program
Yayıcı tipi
Ayar noktası modu
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
Kontrol
Ayar noktası modu
Program
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
Alan sayısı
Gerilim
Yapılandırma
Kapasite adımı 1
Ek kapasite adımı 2
Yayıcı tipi
Acil durum
Marj
Etkinleştirme
Yüksek
Orta
Düşük
Gaz fiyatı
BUH tipi
Kullanım sıcak suyu
DHW WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
DHW WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
DHW WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
DHW WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
4P556077-1 - 2018.12 (#) Ayar, bu ünite için geçerli değildir.
(*1) *6V_(*2) *9W_
(*3) + EKHVCONV2_
(*4) EAVZ16S18*_(*5) EAVZ16S23*
5/10
Dizin Alan kodu Ayar adı Aralık, kademe
Ön tanım de
ğ
eri
Tarih Değer
Ön tanım değerinden farklı montajcı ayarı
Saha ayarları tablosu
9.1 [0-03] R/W -40~5°C, kademe: 1°C
-10°C
9.1 [0-04] R/W [9-07]~[9-08]°C, kademe: 1°C
8°C
(*3)
9.1 [0-05] R/W [9-07]~[9-08]°C, kademe: 1°C
12°C
(*3)
9.1 [0-06] R/W 25~43°C, kademe: 1°C
35°C
(*3)
9.1 [0-07] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
20°C
(*3)
└─ Boyler
9.1 [6-0D] R/W 0: Yalnız t.ısıtma
1: T.ısıtma+prgrm
2: Yalnız
prog
ram
9.1 [6-0A] R/W 30~[6-0E]°C, kademe: 1°C
60°C
9.1 [6-0B] R/W 30~dk(50, [6-0E]) °C, kademe: 1°C
45°C
9.1 [6-0C] R/W 30~dk(50, [6-0E]) °C, kademe: 1°C
45°C
└─ Kullanım sıcak suyu
9.2.1 [E-05]
[E-06] [E-07]
R/O
3: Entegre
9.2.2 [D-02] R/W
0: Hayır
1: İkincil rtrn 2: Dezen. şönt
9.2.4 [D-07] R/W
0: Hayır
1: Evet
└─ Yedek ısıtıcı
9.3.1 [E-03] R/O
3: 6V (*1) 4: 9W
(*2)
9.3.2 [5-0D] R/W (*1)
R/O (*2)
0: 230V, 1~ (*1)
1: 230V, 3~ (*1)
2: 400V
,
3~ (*2
)
9.3.3 [4-0A] R/W
1: 1/1+2 (*1) (*2)
2: 1/2 3: Acil durumda 1/2 + 1/1+2
9.3.4 [6-03] R/W 0~10kW, kademe: 0,2kW
2kW (*1) 3kW
(*2)
9.3.5 [6-04] R/W 0~10kW, kademe: 0,2kW
4kW (*1) 6kW
(*2)
9.3.6 [5-00] R/W 0: İzin verilen
1: İzin verilme
yen
9.3.7 [5-01] R/W -15~35°C, kademe: 1°C
0°C
9.3.8 [4-00] R/W 0: Sınırlı
1: Devrede
2: Yalnız DHW
└─ Buster ısıtıcı
9.4.1 [6-02] R/W 0~10 kW, kademe: 0,2 kW
0 kW
9.4.3 [8-03] R/W 20~95 dk, kademe: 5 dk
50 dk
9.4.4 [4-03] R/W 0: Kısıtlı 1: İzin verilen 2: Çakışma
3: Kompresör kapalı
4: Yalnızca Le
jy
onella
Montör ayarları
9.5 [4-06] R/W
0: Manüel
1: Otomatik
└─ Dengeleme
9.6.1 [5-02] R/W
0: Devre dışı
1: Etkin
9.6.2 [5-03] R/W -15~35°C, kademe: 1°C
0°C
9.6.3 [5-04] R/W 0~20°C, kademe: 1°C
10°C
9.6.4 [8-02] R/W 0~10 saat, kademe: 0,5 saat
0,5 saat
9.6.5 [8-00] R/O
0~20 dk, kademe: 1 dk
1 dk
9.6.6 [8-01] R/W 5~95 dk, kademe: 5 dk
30 dk
9.6.7 [8-04] R/W 0~95 dk, kademe: 5 dk
95 dk
Montör ayarları
9.7 [4-04] R/O
0: Kesikli
└─ İndirimli kWh güç beslemesi
9.8.1 [D-01] R/W
0: Hayır
1: Aktif açık 2: Aktif kapalı 3: Emni
y
et termostatı
9.8.2 [D-00] R/W
0: Yok
1: Yalnız BSH 2: Yalnız BUH 3: Tüm ısıtıcılar
9.8.3 [D-05] R/W 0: Zorlamalı off
1: Normal olara
k
└─ Güç tüketimi kontrolü
9.9.1 [4-08] R/W
0: Sınır yok
1: Devamlı 2: Di
j
i. girişler
9.9.2 [4-09] R/W 0: Akım
1: Gü
ç
9.9.3 [5-05] R/W 0~50 A, kademe: 1 A
50
A
9.9.4 [5-05] R/W 0~50 A, kademe: 1 A
50
A
LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri. LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri. LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
Pompaya izin ver
Güç tüketimi kontrolü
Tip
Sınır
Sınır 1
Minimum çalışma zamanlayıcısı
Maksimum çalışma zamanlayıcısı
Ek zamanlayıcı
Su borusu donma koruma
İndirimli kWh güç beslemesi
Isıtıcıya izin ver
Çalıştırma
Acil durum
Alan ısıtma önceliği
Öncelik sıcaklığı
Ofset BSH ayar noktası
Yeniden çevrimi önleme zamanlayıcısı
Ek kapasite adımı 2
Denge
Denge sıcaklığı
Çalıştırma
Kapasite
BSH eko zamanlayıcısı
Eko ayar noktası
Yeniden ısıtma ayar noktası
Kullanım sıcak suyu
DHW pompası
Güneş enerjisi
BUH tipi
Gerilim
Yapılandırma
Kapasite adımı 1
Isıtma modu
Konfor ayar noktası
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
(*1) *6V_(*2) *9W_ (*3) + EKHVCONV2_ (*4) EAVZ16S18*_(*5) EAVZ16S23*
(#) Ayar, bu ünite için geçerli değildir. 4P556077-1 - 2018.12
6/10
Dizin Alan kodu Ayar adı Aralık, kademe
Ön tanım de
ğ
eri
Tarih Değer
Ön tanım değerinden farklı montajcı ayarı
Saha ayarları tablosu
9.9.5 [5-06] R/W 0~50 A, kademe: 1 A
50
A
9.9.6 [5-07] R/W 0~50 A, kademe: 1 A
50
A
9.9.7 [5-08] R/W 0~50 A, kademe: 1 A
50
A
9.9.8 [5-09] R/W 0~20 kW, kademe: 0,5 kW
20 kW
9.9.9 [5-09] R/W 0~20 kW, kademe: 0,5 kW
20 kW
9.9.A [5-0A] R/W 0~20 kW, kademe: 0,5 kW
20 kW
9.9.B [5-0B] R/W 0~20 kW, kademe: 0,5 kW
20 kW
9.9.C [5-0C] R/W 0~20 kW, kademe: 0,5 kW
20 kW
9.9.D [4-01]
0: Yok
1: BSH 2: BUH
└─ Enerji ölçümü
9.A.1 [D-08] R/W
0: Hayır
1: 0,1 darbe/kWh 2: 1 darbe/kWh 3: 10 darbe/kWh 4: 100 darbe/kWh 5: 1000 darbe/kWh
9.A.2 [D-09] R/W
0: Hayır
1: 0,1 darbe/kWh 2: 1 darbe/kWh 3: 10 darbe/kWh 4: 100 darbe/kWh 5: 1000 darbe/kWh
└─ Sensörler
9.B.1 [C-08] R/W
0: Hayır
1: Dış sensör 2: Oda sensörü
9.B.2 [2-0B] R/W -5~5°C, kademe: 0,5°C
0°C
9.B.3 [1-0A] R/W
0: Ortalama yok
1: 12 saat 2: 24 saat 3: 48 saat 4: 72 saat
└─ İkili
9.C.1 [C-02] R/W
0: Hayır
1: İkili
9.C.2 [7-05] R/W
0: Çok yüksek
1: Yüksek 2: Orta 3: Düşük 4:
Ç
ok düşük
9.C.3 [C-03] R/W -25~25°C, kademe: 1°C 0°C
9.C.4 [C-04] R/W 2~10°C, kademe: 1°C
3°C
Montör ayarları
9.D [C-09] R/W
0: Normalde açık
1: Normalde ka
p
alı
9.E [3-00] R/W 0: Hayır
1: Eve
t
9.F [E-08] R/O
0: Devre dışı
1: Etkin
9.G R/W 0: Hayır
1: Eve
t
└─ Alan ayarlarına genel bakış
9.I [0-00] R/W [9-05]~dk(45,[9-06])°C, kademe: 1°C
35°C
9.I [0-01] R/W [9-05]~[9-06]°C, kademe: 1°C
50°C
9.I [0-02] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
15°C
9.I [0-03] R/W -40~5°C, kademe: 1°C
-10°C
9.I [0-04] R/W [9-07]~[9-08]°C, kademe: 1°C
8°C
(*3)
9.I [0-05] R/W [9-07]~[9-08]°C, kademe: 1°C
12°C
(*3)
9.I [0-06] R/W 25~43°C, kademe: 1°C
35°C
(*3)
9.I [0-07] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
20°C
(*3)
9.I [0-0B] R/W 35~[6-0E]°C, kademe: 1°C
55°C
9.I [0-0C] R/W 45~[6-0E]°C, kademe: 1°C
60°C
9.I [0-0D] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
15°C
9.I [0-0E] R/W -40~5°C, kademe: 1°C
-10°C
9.I [1-00] R/W -40~5°C, kademe: 1°C
-10°C
9.I [1-01] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
15°C
9.I [1-02] R/W
[9-01]~[9-00], kademe: 1°C
35°C
9.I [1-03] R/W [9-01]~dk(45, [9-00])°C, kademe: 1°C
25°C
9.I [1-04] R/W 0: Devre dışı
1: Etkin
9.I [1-05] R/W 0: Devre dışı
1: Etkin
9.I [1-06] R/W 10~25°C, kademe: 1°C
20°C
(*3)
Hrc. ort. sensörü ofseti
LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
DHW WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
Ana çıkış suyu sıcaklık bölgesinin havaya göre soğutulması
İlave çıkış suyu sıcaklık bölgesinin havaya göre soğutulması
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
DHW WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
DHW WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
DHW WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
LWT ilave bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı.
Otomatik yeniden başlatma
Güç tasarrufu işlevi
Korumaları devre dışı bırak
LWT ilave bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ana bölge ısıtma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
Ortalama süresi
İkili
boyler verimliliği
Sıcaklık
Histerezis
Alarm çıkışı
Sınır 4
Öncelik ısıtıcı
Elektrik sayacı 1
Elektrik sayacı 2
Harici sensör
Sınır 3
Sınır 4
Sınır
Sınır 1
Sınır 2
Sınır 3
Sınır 2
4P556077-1 - 2018.12 (#) Ayar, bu ünite için geçerli değildir.
(*1) *6V_(*2) *9W_
(*3) + EKHVCONV2_
(*4) EAVZ16S18*_(*5) EAVZ16S23*
7/10
Dizin Alan kodu Ayar adı Aralık, kademe
Ön tanım de
ğ
eri
Tarih Değer
Ön tanım değerinden farklı montajcı ayarı
Saha ayarları tablosu
9.I [1-07] R/W 25~43°C, kademe: 1°C
35°C
(*3)
9.I [1-08] R/W [9-03]~[9-02]°C, kademe: 1°C
22°C
(*3)
9.I [1-09] R/W [9-03]~[9-02]°C, kademe: 1°C
18°C
(*3)
9.I [1-0A] R/W
0: Ortalama yok
1: 12 saat 2: 24 saat 3: 48 saat 4: 72 saat
9.I [1-0B] R/W 3~10°C, kademe: 1°C
5°C
9.I [1-0C] R/W 3~10°C, kademe: 1°C
5°C
9.I [1-0D] R/W 3~10°C, kademe: 1°C
5°C
(*3)
9.I [1-0E] R/W 3~10°C, kademe: 1°C
5°C
(*3)
9.I [2-00] R/W 0: Her gün 1: Pazartesi 2: Salı 3: Çarşamba 4: Perşembe
5: Cuma
6: Cumartesi 7: Pazar
9.I [2-01] R/W 0: Hayır
1: Eve
t
9.I [2-02] R/W 0~23 saat, kademe: 1 saat
1
9.I [2-03] R/W
60°C
9.I [2-04] R/W 40~60 dk, kademe: 5 dk
40 dk
9.I [2-05] R/W 4~16°C, kademe: 1°C
8°C
(*3)
9.I [2-06] R/W 0: Devre dışı
1: Etkin
9.I [2-09] R/W -5~5°C, kademe: 0,5°C
0°C
9.I [2-0A] R/W -5~5°C, kademe: 0,5°C
0°C
9.I [2-0B] R/W -5~5°C, kademe: 0,5°C
0°C
9.I [2-0C] R/W
0: Alttan ısıtma sistemi
1: Fan coil ünitesi 2: Rad
y
atö
r
9.I [2-0D] R/W
0: Alttan ısıtma sistemi
1: Fan coil ünitesi 2: Rad
y
atö
r
9.I [2-0E] R/W 20~50 A, kademe: 1 A
50
A
9.I [3-00] R/W 0: Hayır
1: Eve
t
9.I [3-01]
0
9.I [3-02]
1
9.I [3-03]
4
9.I [3-04]
2
9.I [3-05]
1
9.I [3-06] R/W 18~30°C, kademe: 0,5°C
30°C
9.I [3-07] R/W 12~18°C, kademe: 0,5°C
12°C
9.I [3-08] R/W 25~35°C, kademe: 0,5°C
35°C
(*3)
9.I [3-09] R/W 15~25°C, kademe: 0,5°C
15°C
(*3)
9.I [4-00] R/W 0: Sınırlı
1: Devrede
2: Yalnız DHW
9.I [4-01] R/W
0: Yok
1: BSH 2: BUH
9.I [4-02] R/W 14~35°C, kademe: 1°C
35°C
9.I [4-03] R/W 0: Kısıtlı 1: İzin verilen 2: Çakışma
3: Kompresör kapalı
4: Yalnızca Le
jy
onella
9.I [4-04] R/O
0: Kesikli
9.I [4-05] 0
9.I [4-06] R/W
0: Manüel
1: Otomatik
9.I [4-08] R/W
0: Sınır yok
1: Devamlı 2: Di
j
i. girişler
9.I [4-09] R/W 0: Akım
1: Gü
ç
9.I [4-0A] R/W
1: 1/1+2 (*1) (*2)
2: 1/2 3: Acil durumda 1/2 + 1/1+2
9.I [4-0B] R/W 1~10°C, kademe: 0,5°C
1°C
(*3)
9.I [4-0D] R/W 1~10°C, kademe: 0,5°C
3°C
(*3)
9.I [5-00] R/W 0: İzin verilen
1: İzin verilme
yen
9.I [5-01] R/W -15~35°C, kademe: 1°C
0°C
9.I [5-02] R/W
0: Devre dışı
1: Etkin
Ana bölge için soğutmada istenen delta T değeri nedir?
İlave bölge için soğutmada istenen delta T değeri nedir?
Ana bölge için ısıtmada istenen delta T değeri nedir?
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı.
Soğutmada istenen minimum oda sıcaklığı nedir?
Otomatik soğutma/ısıtma değişim ofseti.
Soğutmada istenen maksimum oda sıcaklığı nedir?
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için düşük ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
LWT ana bölge soğutma WD eğrisi için yüksek ortam sıcaklığı için çıkış suyu değeri.
Otomatik soğutma/ısıtma değişim gecikmesi.
--
Ünite otomatik yeniden başlatılsın mı?
--
Dezenfeksiyon hedef sıcaklığı nedir?
Bina için denge sıcaklığı nedir?
Alan ısıtma önceliği.
Ana LWT alanına bağlı yayıcı tipi nedir?
İlave LWT alanına bağlı yayıcı tipi nedir?
Boyler sıcaklığının korunacağı süre nedir?
Oda donma önleme sıcaklığı
Oda donma koruması
Ofseti ölçülen oda sıcaklığında ayarla
Ofseti ölçülen oda sıcaklığında ayarla
Ölçülen dış ortam sıcaklığında gerekli ofset nedir?
Dezenfeksiyon işlevi ne zaman uygulansın?
Yedek ısıtıcı yapılandırması
Alan ısıtma işlemi sırasında denge sıcaklığının üzerinde yedek ısıtıcıya izin veriliyor mu?
Dezenfeksiyon işlevi uygulansın mı?
Dezenfeksiyon işlevi ne zaman başlatılsın?
Isıtmada istenen minimum oda sıcaklığı nedir?
BUH çalışma modu nedir?
Öncelikli elektrikli ısıtıcılar?
Sistemde gerekli güç sınırlandırma modu?
Gerekli güç sınırlandırma tipi nedir?
-­Acil durum
Buster ısıtıcı çalışma izni.
Hangi dış ortam sıcaklığının altında ısıtmaya izin verilsin?
Su borusu donma koruma
--
--
-­Isıtmada istenen maksimum oda sıcaklığı nedir?
Dış ortam sıcaklığı için ortalama süresi nedir?
İlave bölge için ısıtmada istenen delta T değeri nedir?
Isı pompası üzerinde maksimum izin verilen akım nedir?
(*1) *6V_(*2) *9W_ (*3) + EKHVCONV2_ (*4) EAVZ16S18*_(*5) EAVZ16S23*
(#) Ayar, bu ünite için geçerli değildir. 4P556077-1 - 2018.12
8/10
Dizin Alan kodu Ayar adı Aralık, kademe
Ön tanım de
ğ
eri
Tarih Değer
Ön tanım değerinden farklı montajcı ayarı
Saha ayarları tablosu
9.I [5-03] R/W -15~35°C, kademe: 1°C
0°C
9.I [5-04] R/W 0~20°C, kademe: 1°C
10°C
9.I [5-05] R/W 0~50 A, kademe: 1 A
50
A
9.I [5-06] R/W 0~50 A, kademe: 1 A
50
A
9.I [5-07] R/W 0~50 A, kademe: 1 A
50
A
9.I [5-08] R/W 0~50 A, kademe: 1 A
50
A
9.I [5-09] R/W 0~20 kW, kademe: 0,5 kW
20 kW
9.I [5-0A] R/W 0~20 kW, kademe: 0,5 kW
20 kW
9.I [5-0B] R/W 0~20 kW, kademe: 0,5 kW
20 kW
9.I [5-0C] R/W 0~20 kW, kademe: 0,5 kW
20 kW
9.I [5-0D] R/W (*1)
R/O (*2)
0: 230V, 1~ (*1)
1: 230V, 3~ (*1)
2: 400V
,
3~ (*2
)
9.I [5-0E]
1
9.I [6-00] R/W 2~40°C, kademe: 1°C
28°C (*4) 22°C
(*5)
9.I [6-01] R/W 0~10°C, kademe: 1°C
2°C
9.I [6-02] R/W 0~10 kW, kademe: 0,2 kW
0 kW
9.I [6-03] R/W 0~10kW, kademe: 0,2kW
2kW (*1) 3kW
(*2)
9.I [6-04] R/W 0~10kW, kademe: 0,2kW
4kW (*1) 6kW
(*2)
9.I [6-05]
0
9.I [6-06]
0
9.I [6-07] 0
9.I [6-08] R/W
2~20°C, kademe: 1°C 10°C
9.I [6-09]
0
9.I [6-0A] R/W 30~[6-0E]°C, kademe: 1°C
60°C
9.I [6-0B] R/W 30~dk(50, [6-0E]) °C, kademe: 1°C
45°C
9.I [6-0C] R/W 30~dk(50, [6-0E]) °C, kademe: 1°C
45°C
9.I [6-0D] R/W 0: Yalnız t.ısıtma
1: T.ısıtma+prgrm
2: Yalnız
prog
ram
9.I [6-0E] R/W 40~60°C, kademe: 1°C
60°C
9.I [7-00] R/W 0~4°C, kademe: 1°C
0°C
9.I [7-01] R/W 2~40°C, kademe: 1°C
2°C
9.I [7-02] R/W 0: 1 LWT alanı
1: 2 LWT alanı
9.I [7-03]
2.5
9.I [7-04]
0
9.I [7-05] R/W
0: Çok yüksek
1: Yüksek 2: Orta 3: Düşük 4:
Ç
ok düşük
9.I [8-00] R/O
0~20 dk, kademe: 1 dk
1 dk
9.I [8-01] R/W 5~95 dk, kademe: 5 dk
30 dk
9.I [8-02] R/W 0~10 saat, kademe: 0,5 saat
0,5 saat
9.I [8-03] R/W 20~95 dk, kademe: 5 dk
50 dk
9.I [8-04] R/W 0~95 dk, kademe: 5 dk
95 dk
9.I [8-05] R/W
0: Hayır
1: Evet
9.I [8-06] R/W 0~10°C, kademe: 1°C
5°C
9.I [8-07] R/W [9-03]~[9-02]°C, kademe: 1°C
18°C
(*3)
9.I [8-08] R/W [9-03]~[9-02]°C, kademe: 1°C
20°C
(*3)
9.I [8-09] R/W [9-01]~[9-00], kademe: 1°C
35°C
9.I [8-0A] R/W [9-01]~[9-00], kademe: 1°C
33°C
9.I [8-0B]
13
9.I [8-0C]
10
9.I [8-0D]
16
9.I [9-00] R/W [2-0C]=2: 37~60, kademe: 1°C
55°C
[2-0C]≠2: 37~55, kademe: 1°C
55°C
9.I [9-01] R/W 15~37°C, kademe: 1°C
25°C
9.I [9-02] R/W 18~22°C, kademe: 1°C
22°C
(*3)
Soğutmada ana alan için istenen maksimum LWT?
Isıtma modunda istenen konfor ana LWT değeri?
ısıtma modunda istenen eko ana LWT değeri?
--
--
Isıtmada ana alan için istenen maksimum LWT?
Isıtmada ana bölge için istenen minimum LWT?
--
Buster ısıtıcı gecikme zamanlayıcısı.
Maksimum çalışma süresi için ilave çalışma süresi.
Odanın kontrolü için LWT ayarına izin verilsin mi?
Çıkış suyu sıcaklığı maksimum geçişi.
Soğutma modunda istenen konfor ana LWT değeri?
Soğutma modunda istenen eko ana LWT değeri?
--
-­boyler verimliliği
Kullanım sıcak suyu çalışması için minimum çalışma süresi.
Kullanım sıcak suyu çalışması için maksimum çalışma süresi.
Çevrim dışı süre.
İstenen yeniden ısıtma sıcaklığı?
DHW'de istenen ayar noktası modu nedir?
Maks. sıcaklık ayar noktası nedir?
Kullanım sıcak suyu buster ısıtıcı aşırı sıcaklık farkı.
Kullanım sıcak suyu buster ısıtıcı gecikmesi.
Bulunan çıkış suyu sıcaklık alanlarının sayısı?
Yeniden ısıtma modunda kullanılacak histeresiz tipi?
--
--
-­İstenen konfor depolama sıcaklığı?
İstenen eko depolama sıcaklığı?
Yedek ısıtıcı gerilimi
DI2 için talep edilen sınır nedir?
DI3 için talep edilen sınır nedir?
DI4 için talep edilen sınır nedir?
DI2 için talep edilen sınır nedir?
Alan ısıtma önceliği sıcaklığı.
Kullanım sıcak suyu sıcaklığı için ayar noktası düzeltmesi.
DI1 için talep edilen sınır nedir?
DI3 için talep edilen sınır nedir?
DI4 için talep edilen sınır nedir?
DI1 için talep edilen sınır nedir?
--
Isı pompası AÇIK sıcaklığını belirleyen sıcaklık farkı.
Isı pompası KAPALI sıcaklığını belirleyen sıcaklık farkı.
Buster ısıtıcı kapasitesi nedir?
Yardımcı ısıtıcı kademe 1 kapasitesi nedir?
Yardımcı ısıtıcı kademe 2 kapasitesi nedir?
--
4P556077-1 - 2018.12 (#) Ayar, bu ünite için geçerli değildir.
(*1) *6V_(*2) *9W_
(*3) + EKHVCONV2_
(*4) EAVZ16S18*_(*5) EAVZ16S23*
9/10
Dizin Alan kodu Ayar adı Aralık, kademe
Ön tanım de
ğ
eri
Tarih Değer
Ön tanım değerinden farklı montajcı ayarı
Saha ayarları tablosu
9.I [9-03] R/W 5~18°C, kademe: 1°C
8°C
(*3)
9.I [9-04] R/W 1~4°C, kademe: 1°C
1°C
9.I [9-05] R/W 15~37°C, kademe: 1°C
25°C
9.I [9-06] R/W [2-0D]=2: 37~60, kademe: 1°C
55°C
[2-0D]≠2: 37~55, kademe: 1°C
55°C
9.I [9-07] R/W 5~18°C, kademe: 1°C
8°C (*3
)
9.I [9-08] R/W 18~22°C, kademe: 1°C
22°C
(*3)
9.I [9-0C] R/W 1~6°C, kademe: 0,5°C
1 °C
9.I [9-0D] R/W 0~8, kademe:1 0 : Sınır yok 1~4 : 50~80% 5~8 : Örnekleme sırasında 50~80%
6
9.I [9-0E] R/W 0~8, kademe:1 0 : Sınır yok 1~4 : 50~80% 5~8 : Örnekleme sırasında 50~80%
6
9.I [C-00] R/O
1: Isı
pomp
ası önceli
ği
9.I [C-01]
0
9.I [C-02] R/W
0: Hayır
1: İkili
9.I [C-03] R/W -25~25°C, kademe: 1°C
0°C
9.I [C-04] R/W 2~10°C, kademe: 1°C
3°C
9.I [C-05] R/W 0: ­1: 1 kontak
2: 2 konta
k
9.I [C-06] R/W 0: ­1: 1 kontak
2: 2 konta
k
9.I [C-07] R/W
0: LWT kontrolü
1: Hrc RT kontrolü 2: RT kontrolü
9.I [C-08] R/W
0: Hayır
1: Dış sensör 2: Oda sensörü
9.I [C-09] R/W
0: Normalde açık
1: Normalde ka
p
alı
9.I [C-0A]
0
9.I [D-00] R/W
0: Yok
1: Yalnız BSH 2: Yalnız BUH 3: Tüm ısıtıcılar
9.I [D-01] R/W
0: Hayır
1: Aktif açık 2: Aktif kapalı 3: Emni
y
et termostatı
9.I [D-02] R/W
0: Hayır
1: İkincil rtrn 2: Dezen. şönt
9.I [D-03] R/W 0: Hayır
1: 2°C artır, 4°C yay
2: 4°C artır, 4°C yay 3: 2°C artır, 8°C yay 4: 4°C artır, 8°C
yay
9.I [D-04] R/W
0: Hayır
1: Gü
ç
tüketim knt
9.I [D-05] R/W 0: Zorlamalı off
1: Normal olara
k
9.I [D-07] R/O
0: Ha
yır
9.I [D-08] R/W
0: Hayır
1: 0,1 darbe/kWh 2: 1 darbe/kWh 3: 10 darbe/kWh 4: 100 darbe/kWh 5: 1000 darbe/kWh
9.I [D-09] R/W
0: Hayır
1: 0,1 darbe/kWh 2: 1 darbe/kWh 3: 10 darbe/kWh 4: 100 darbe/kWh 5: 1000 darbe/kWh
9.I [D-0A]
0
9.I [D-0B]
2
9.I [E-00] R/O
0~5
0: LT s
p
lit
9.I [E-01] R/O
1
9.I [E-02] R/W (*3)
R/O
0: Ters çevrilebilir (*3)
1: Yalnız ısıtma
9.I [E-03] R/O
3: 6V (*1) 4: 9W
(*2)
9.I [E-04] R/O 0: Hayır
1: Eve
t
9.I [E-05] R/O
0: Hayır
1: Eve
t
9.I [E-06] R/O 0: Hayır
1: Eve
t
9.I [E-07] R/O
1: Ente
g
re
9.I [E-08] R/O
0: Devre dışı
1: Etkin
9.I [E-09]
1
Sistem, kullanım sıcak suyu üretebiliyor mu?
Sisteme monte edilmiş bir DHW boyleri mevcut mu?
Monte edilen DHW boylerinin tipi nedir? Dış ünite güç tasarruf işlevi.
--
Dış ünitede güç tasarrufu modu mevcut mu?
-­Monte edilen ünitenin tipi?
Güç ölçümü için harici kWh ölçer kullanılıyor mu?
İç ünite yazılım tipi?
Yardımcı ısıtıcı kademe sayısı?
Monte edilen kompresörün tipi?
Talep PCB'si bağlı mı?
Varsa, pompa çalışsın mı? kWh PS kesilsin mi?
Güneş enerjisi kiti bağlı mı? Güç ölçümü için harici kWh ölçer kullanılıyor mu?
--
Yaklaşık 0°C'de çıkış suyu sıcaklık telafisi.
--
Monte edilen DHW pompasının tipi nedir?
Soğutmada ana bölge için istenen minimum LWT?
Soğutmada ilave bölge için istenen minimum LWT?
Tercih edilen kWh PS kurulumunun kontak tipi
İlave alan için termo talebi kontak tipi nedir?
Alan çalıştırmasındaki ünite kontrol yöntemi?
Monte edilen harici sensörün tipi nedir?
Gerekli alarm çıkış kontağı tipi nedir?
Isıtmada ilave alan için istenen maksimum LWT?
Soğutmada ilave alan için istenen maksimum LWT?
-­Harici bir yedek ısı kaynağı bağlı mı?
İkili etkinleştirme sıcaklığı.
İkili gecikme sıcaklığı.
Ana alan için termo talep kontak tipi nedir?
Varsa, izin verilen ısıtıcılar. kWh PS kesilsin mi?
Oda sıcaklık gecikmesi.
Pompa hızı sınırlandırma ilave bölgesi
Pompa hızı sınırlandırma ana bölgesi
Kullanım sıcak suyu önceliği.
Çıkış suyu sıcaklığı aşırı sıcaklık farkı.
Isıtmada ilave bölge için istenen minimum LWT?
(*1) *6V_(*2) *9W_ (*3) + EKHVCONV2_ (*4) EAVZ16S18*_(*5) EAVZ16S23*
(#) Ayar, bu ünite için geçerli değildir. 4P556077-1 - 2018.12
10/10
Dizin Alan kodu Ayar adı Aralık, kademe
Ön tanım de
ğ
eri
Tarih Değer
Ön tanım değerinden farklı montajcı ayarı
Saha ayarları tablosu
9.I [E-0A]
0
9.I [E-0B] R/O
1: Eve
t
9.I [E-0C]
0
9.I [E-0D] R/W
0: Hayır
1: Evet
9.I [E-0E]
0
9.I [F-00] R/W
0: Devre dışı
1: Etkin
9.I [F-01]
20
9.I [F-02]
3
9.I [F-03]
5
9.I [F-04]
0
9.I [F-05]
0
9.I [F-09] R/W
0: Devre dışı
1: Etkin
9.I [F-0A]
0
9.I [F-0B] R/W
0: Hayır
1: Evet
9.I [F-0C] R/W 0: Hayır
1: Eve
t
9.I [F-0D] R/W 0: Devamlı
1: Örnek
2: Tale
p
Pompa çalışma modu?
--
-­Akış sırasında pompa çalışması normal değil.
-­Termo KAPALI sırasında kesme vanasını kapat?
İki bölgeli kit kurulu mu?
--
--
--
--
--
Pompa çalışmasına, sıcaklık aralığı dışında izin verilir.
Sistem glikol ile dolu mu?
--
Soğutma sırasında kesme vanasını kapat?
4P556077-1 - 2018.12 (#) Ayar, bu ünite için geçerli değildir.
(*1) *6V_(*2) *9W_
(*3) + EKHVCONV2_
(*4) EAVZ16S18*_(*5) EAVZ16S23*
4P556075-1 2019.02
Copyright 2018 Daikin
Loading...