Angiver en situation, der kan resultere i eksplosion.
ADVARSEL
Angiver en situation, der kan resultere i dødsfald eller
alvorlig personskade.
ADVARSEL: BRÆNDBART MATERIALE
PAS PÅ
Angiver en situation, der kan resultere i mindre eller
moderat personskade.
BEMÆRK
Angiver en situation, der kan resultere i udstyr eller
materielle skader.
INFORMATION
Angiver nyttige tip eller supplerende oplysninger.
SymbolForklaring
Læs installations- og betjeningsvejledningen og
instruktionsarket vedrørende ledningsføring før
montering.
Læs servicevejledningen, før du foretager
vedligeholdelse og service.
Se yderligere information i referencevejledningen
vedrørende montering og brug.
1.2Til installatøren
1.2.1Generelt
Kontakt forhandleren, hvis du har spørgsmål vedrørende installation
eller drift af enheden.
BEMÆRK
Forkert installation eller montering af udstyret eller
tilbehøret kan resultere i elektrisk stød, kortslutning,
lækage, brand eller anden beskadigelse af udstyret. Brug
kun tilbehør, ekstraudstyr og reservedele, der er fremstillet
eller godkendt af Daikin.
ADVARSEL
Sørg for, at installation, test og anvendte materialer er i
overensstemmelse med gældende lovgivning (ud over
instruktionerne i Daikin-dokumentationen).
PAS PÅ
Brug passende personlige værnemidler (handsker,
sikkerhedsbriller m.m.) under installation, vedligeholdelse
og servicering af systemet.
ADVARSEL
Riv plastposer fra emballagen i stykker og smid dem væk,
så ingen, især ikke børn, kan lege med dem. Mulig risiko:
kvælning.
FARE: RISIKO FOR FORBRÆNDINGER
▪ Kølerør, vandrør og indvendige dele må IKKE berøres
lige efter drift. De kan være for varme eller for kolde.
Giv delene tid at vende tilbage til normal temperatur.
Hvis du er nødt til at røre ved delene, skal du bære
beskyttelseshandsker.
▪ Kølemiddel, der trænger ud ved et uheld, må IKKE
berøres.
ADVARSEL
Sørg for passende foranstaltninger til at forhindre, at
enheden kan bruges som tilflugtssted for små dyr. Små
dyr, der får kontakt med elektriske dele, kan forårsage
funktionsfejl, røg eller brand.
PAS PÅ
Rør IKKE ved luftindtaget eller aluminiumlamellerne på
enheden.
BEMÆRK
▪ Der må IKKE anbringes genstande eller udstyr oven på
enheden.
▪ Man må IKKE sidde, klatre eller stå på enheden.
BEMÆRK
Arbejde på udendørsenheden udføres bedst i tørvejr for at
undgå indtrængen af vand.
I overensstemmelse med gældende lovgivning kan en logbog være
påkrævet sammen med udstyret. Denne logbog skal mindst
indeholde: information om vedligeholdelse, reparation, testresultater,
stilstandsperioder…
Endvidere SKAL i det mindste følgende oplysninger forefindes på et
tilgængeligt sted på systemet:
▪ Oplysninger om frakobling af systemet i nødstilfælde
▪ Navn og adresse på brandvæsen, politi og hospital
▪ Navn, adresse samt telefonnumre dag og nat til serviceafdelingen
I Europa findes den påkrævede vejledning om denne logbog i
EN378.
1.2.2Installationsstedet
▪ Sørg for tilstrækkelig plads rundt om enheden til service og
luftcirkulation.
▪ Kontrollér, at konstruktionen er stærk nok til at kunne klare
enhedens vægt og vibrationer.
▪ Sørg for, at området er godt ventileret. Blokér IKKE
ventilationsåbningerne.
▪ Sørg for, at enheden er i vater.
Enheden må IKKE installeres på følgende steder:
▪ I eksplosionsfarlig atmosfære.
▪ På steder med maskiner, der udsender elektromagnetiske bølger.
Elektromagnetiske bølger kan forstyrre styresystemet og
forårsage funktionsfejl i udstyret.
▪ På steder, hvor der er risiko for brand på grund af udslip af
brandfarlige gasser (f.eks. fortynder eller benzin), kulfiber eller
antændeligt støv.
▪ På steder, hvor der dannes ætsende gas (f.eks. gasformig
svovlsyre). Korrosionsdannelse på kobberrør eller loddede dele
kan medføre kølemiddel-lækage.
1.2.3Kølemiddel
Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen
eller installatørvejledningen vedrørende dit anlæg.
BEMÆRK
Sørg for, at kølerørsinstallationen er i overensstemmelse
med gældende lovgivning. I Europa er EN378 den
gældende standard.
BEMÆRK
Kontrollér, at rørføring på brugsstedet og tilslutninger er
aflastede.
Installatørvejledning
4
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger
ADVARSEL
Under test må produktet ALDRIG sættes under højere tryk
end det maksimalt tilladte tryk (som angivet på enhedens
typeskilt).
ADVARSEL
Tag tilstrækkelige forholdsregler i tilfælde af lækage af
kølemiddel. Hvis der opstår lækage af kølemiddelgas, skal
området straks udluftes. Mulige risici:
▪ For høje kølemiddelkoncentrationer i et lukket rum kan
føre til iltmangel.
▪ Der kan dannes giftige gasser, hvis kølemidlet kommer
i kontakt med ild.
FARE: RISIKO FOR EKSPLOSION
Tømning – kølemiddelækage. Hvis du ønsker at tømme
systemet, og hvis der er en lækage i kølemiddelkredsen:
▪ Brug IKKE enhedens funktion til automatisk tømning,
ved hjælp af hvilken du kan samle al kølemiddel fra
systemet i udendørsenheden. Mulig konsekvens:
Selvantændelse og eksplosion i kompressoren på
grund af, at der trænger luft ind i den kørende
kompressor.
▪ Brug et separat tømmesystem, så enhedens
kompressor IKKE behøver at køre.
ADVARSEL
Kølemidlet skal ALTID genvindes. De må IKKE slippes
direkte ud i miljøet. Brug en vakuumpumpe til at tømme
installationen.
BEMÆRK
Når alle rør er blevet forbundet, skal du sikre, at der ikke er
nogen gaslækager. Brug nitrogen til at registrere
gasudslip.
BEMÆRK
▪ Påfyld IKKE mere end den specificerede mængde
kølemiddel for at undgå, at kompressoren bryder
sammen.
▪ Hvis kølesystemet skal åbnes, SKAL kølemidlet
behandles i henhold til relevante bestemmelser.
ADVARSEL
Sørg for, at der ikke er ilt i systemet. Kølemidlet må først
påfyldes efter udførelse af tæthedsprøvning og
vakuumtørring.
▪ Hvis det er nødvendigt at efterfylde, skal man se anvisningerne på
enhedens fabriksskilt. Her er der anført typen af kølemiddel og
den nødvendige mængde.
▪ Enheden er påfyldt med kølemiddel fra fabrikken, og afhængigt af
rørstørrelser og rørlængder kræver nogle systemer yderligere
påfyldning af kølemiddel.
▪ Brug kun værktøj, der passer til det kølemiddel, som anvendes i
systemet, for at opretholde trykket og for at hindre, at
fremmedlegemer trænger ind i systemet.
▪ Påfyld flydende kølemiddel på følgende måde:
HvisSå
Der findes en hævertslange
(dvs. at cylinderen er mærket
med "Liquid filling siphon
attached" / "monteret hævert til
væskepåfyldning")
Der findes IKKE en hævertslange Påfyldning med cylinderen drejet
▪ Man skal åbne kølemiddelcylindre langsomt.
▪ Påfyld kølemidlet i væskeform. Påfyldning i gasform kan hindre
normal drift.
PAS PÅ
Efter afslutning af påfyldning, eller når du holder pause,
skal du lukke ventilen på kølemiddelbeholderen med det
samme. Hvis IKKE ventilen lukkes med det samme, kan
resterende tryk påfylde ekstra kølemiddel. Muligkonsekvens: Forkert mængde kølemiddel.
Påfyldning med opretstående
cylinder.
omkring.
1.2.4Brine
Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen
eller installatørvejledningen for anvendelsen.
ADVARSEL
Valget af brine SKAL være i overensstemmelse med
gældende lovgivning.
ADVARSEL
Tag tilstrækkelige forholdsregler i tilfælde af lækage af
brine. Hvis der opstår lækage af brine, skal du straks
udlufte området og kontakte din lokale forhandler.
ADVARSEL
Den omgivende temperatur inde i enheden kan blive
meget højere end i rummet, f.eks. 70°C. Ved lækage af
brine kan varme dele inde i enheden skabe en farlig
situation.
ADVARSEL
Brug og installation af programmet SKAL overholde de
sikkerheds- og miljømæssige foranstaltninger, der er
angivet i gældende lovgivning.
1.2.5Vand
Hvis relevant. Find yderligere information i installationsvejledningen
eller installatørvejledningen vedrørende dit anlæg.
BEMÆRK
Sørg for, at vandkvaliteten er i overensstemmelse med
EU-direktiv 98/83 EF.
▪ Slå al strømforsyning FRA, før du fjerner el-boksens
dæksel, der forbinder elektriske ledninger, eller rører
ved elektriske dele.
▪ Afbryd strømforsyningen i mere end 1 minut, og mål
spændingen over terminalerne på hovedafbryderens
kondensatorer eller elektriske komponenter før
servicering. Spændingen SKAL være mindre end
50VDC, før du kan røre ved elektriske komponenter.
Du kan finde placeringen af terminalerne i
ledningsdiagrammet.
▪ Elektriske komponenter må IKKE berøres med våde
hænder.
▪ Enheden må IKKE efterlades uden opsyn, når
servicedækslet er fjernet.
ADVARSEL
Der SKAL monteres en hovedafbryder til afbrydelse med
adskillelse af alle ledere i ledningsføringen ved
overspænding i henhold til relevant lovgivning
(overspændingskategori III), hvis der IKKE findes en
fabriksmonteret hovedafbryder.
ADVARSEL
▪ Brug KUN kobberledninger.
▪ Sørg for, at ledningsinstallationen på brugsstedet er i
overensstemmelse med gældende lovgivning.
▪ Al ledningsføring på brugsstedet SKAL udføres i
overensstemmelse med ledningsdiagrammet, der blev
leveret med produktet.
▪ Kabelbundter må ALDRIG presses sammen, og du skal
sørge for, at de ikke kommer i kontakt med rør og
skarpe kanter. Sørg for, at terminalforbindelserne er
aflastede.
▪ Sørg for at installere en jordledning. Enheden må IKKE
jordes til et forsyningsrør, en afleder til stødstrøm eller
en jordforbindelse til telefon. Ufuldstændig
jordforbindelse kan medføre elektrisk stød.
▪ Sørg for at bruge en særskilt strømkreds. Brug ALDRIG
en strømforsyning, der deles med et andet apparat.
▪ Sørg for at installere de påkrævede sikringer eller
afbrydere.
▪ Sørg for at installere en fejlstrømsafbryder. I modsat
fald kan der opstå elektrisk stød eller brand.
▪ Ved installation af fejlstrømsafbryderen skal du sikre, at
den er kompatibel med inverteren (modstandsdygtig
over for højfrekvent elektrisk støj) for at undgå, at
fejlstrømsafbryderen aktiveres unødigt.
PAS PÅ
Når du tilslutter strømforsyningskablet, skal du etablere
jordforbindelsen, før du tilslutter de spændingsførende
ledere. Når du afbryder strømforsyningskablet, skal du
afbryde de strømførende ledninger, før du afbryder
jordforbindelsen. Længden på lederne mellem
strømforsyningskablets binder og selve klemrækken skal
være sådan, at de spændingsførende ledere strammes før
jordlederen, hvis strømforsyningskablet trækkes fri af
kabelbinderen.
BEMÆRK
Forholdsregler ved føring af strømførende ledninger:
▪ Forbind IKKE ledninger med forskellig tykkelse med
den samme strømførende klemrække (hvis ikke
strømførende ledninger sidder fast, kan det forårsage
unormal varmedannelse).
▪ Se figuren ovenfor ved tilslutning af ledninger med
samme tykkelse.
▪ Brug egnede strømforsyningsledninger til
ledningsføring og tilslut dem korrekt, og kontrollér, at
klemrækken ikke udsættes for ekstern belastning.
▪ Brug en passende skruetrækker til stramning af
terminalskruerne. En skruetrækker med et lille hoved vil
ødelægge terminalskruen, som så ikke kan spændes
korrekt.
▪ Hvis man spænder terminalskruerne for hårdt, kan de
blive ødelagt.
Installér strømforsyningskabler mindst 1 meter fra tv- eller
radioapparater for at undgå interferens. Afhængigt af radiobølgerne
kan en afstand på 1meter være utilstrækkelig.
ADVARSEL
▪ Efter udførelsen af det elektriske arbejde, skal du
kontrollere, at alle elektriske komponenter og terminaler
inde i den elektriske komponentboks er tilsluttet korrekt.
▪ Sørg for, at alle dæksler er lukket, før enheden startes
op.
BEMÆRK
Kun gældende, hvis strømforsyningen er trefaset, og
kompressoren har en TIL/FRA-startmetode.
Hvis der er mulighed for omvendt fase efter et midlertidigt
strømsvigt, eller hvis strømmen kommer og går, mens
produktet er i drift, skal du montere en lokal omvendt
fasebeskytter. Hvis produktet drives med omvendt fase,
kan kompressoren og andre dele blive ødelagt.
2Om dokumentationen
2.1Om dette dokument
Målgruppe
Autoriserede installatører
Dokumentationssæt
Dette dokument er en del af et dokumentationssæt. Hele sættet
består af:
▪ Generelle sikkerhedsforanstaltninger:
▪ Sikkerhedsinstruktioner, som du skal læse før installation
▪ Format: Papir (i kassen til indendørsenheden)
▪ Installationsvejledning for indendørsenhed:
▪ Installationsvejledning
▪ Format: Papir (i kassen til indendørsenheden)
▪ Installationsvejledning for udendørsenhed:
▪ Installationsvejledning
▪ Format: Papir (i kassen til udendørsenheden)
Installatørvejledning
6
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
3 Om kassen
▪ Installatørvejledning:
▪ Forberedelse af installationen, god praksis, referencedata …
▪ Format: Digitale filer på http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/.
▪ Tillægsbog om tilbehør:
▪ Yderligere oplysninger om installation af tilbehør
▪ Format: Papir (i kassen til indendørsenheden) + Format:
Digitale filer på http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
Nyere udgaver af den medfølgende dokumentation kan være
tilgængelige på det regionale Daikin-websted eller via din forhandler.
Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre
sprog er oversættelser.
Tekniske data
▪ Et delsæt af den seneste tekniske dokumentation er tilgængeligt
på regionens Daikin websted (offentligt tilgængeligt).
▪ Hele sættet af den seneste tekniske data er tilgængelig på
For at undgå personskade må du IKKE røre ved
luftindtaget eller enhedens aluminiumsfinner.
3.2.3Sådan fjernes tilbehøret fra
udendørsenheden
1 Åbn udendørsenheden.
2 Fjern tilbehøret.
a Installationsvejledning for udendørsenhed
b Mærkat om fluorholdige drivhusgasser
c Flersproget mærkat om fluorholdige drivhusgasser
d Spærreventil (med integreret filter)
e Energimærke
3.2.4Fjernelse af transportlåsen
BEMÆRK
Hvis enheden anvendes med monterede transportlås, kan
der forekomme unormal vibration eller støj.
Kompressorens transportbeskyttelse skal fjernes. Den er monteret
under kompressorbenet for at beskytte enheden under transport.
Fortsæt som vist i figuren og proceduren nedenfor.
1 Fjern møtrikken (a) på kompressorens monteringsbolt.
2 Fjern og kasser transportbeskyttelsen (b).
3 Monter møtrikken (a) igen på kompressorens monteringsbolt,
og tilspænd til 10,1N•m moment.
Installatørvejledning
8
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
4 Om enheden og tilbehør
12
8×
4×
8×
1×
4×1×
1×1×1×1×
ab
ghicdef
b
aa
b
3.3Indendørsenhed
3.3.1Sådan pakkes indendørsenheden ud
3.3.2Fjernelse af tilbehør fra
indendørsenheden
4Om enheden og tilbehør
4.1Oversigt: Om enheden og tilbehør
Dette afsnit indeholder oplysninger om:
▪ Identifikation af udendørsenheden
▪ Identifikation af indendørsenheden
▪ Kombination af udendørsenheden med tilbehør
▪ Kombination af indendørsenheden med tilbehør
4.2Identifikation
BEMÆRK
Ved installation af eller service på flere enheder samtidig
må der IKKE tændes for servicepanelerne mellem
forskellige modeller.
4.2.1Identifikationsmærkat: Udendørsenhed
Sted
a Spærreventiler til vandkredsløbet
b Overtryksomløbsventil
c Generelle sikkerhedsforanstaltninger
d Tillægsbog om tilbehør
e Installationsvejledning for indendørsenhed
f Betjeningsvejledning
g Tætningsringe til spærreventiler (vandkreds til
h Tætningsring til ikke medfølgende spærreventiler (kredsen
i Tætningstape til indføring af lavspændingsledninger
3.3.3Håndtering af indendørsenheden
Anvend håndtagene på bagsiden og ved bunden til at bære
enheden.
a Håndtagene på bagsiden af enheden
b Håndtag ved bunden af enheden. Vip forsigtigt enheden
EEuropæisk model
AVGulvstående hydrosplit-enhed med integreret tank
HH=Kun opvarmning
X=Opvarmning/køling
Installatørvejledning
9
5 Anvendelsesretningslinjer
KodeBeskrivelse
16Kapacitetsklasse
SMateriale for integreret tank: Rustfrit stål
23Volumen for integreret tank
DAModel serie
6VEkstravarmer-model
GG=grå model
[—]=Hvid model
4.3Kombination af enheder og
muligheder
4.3.1Muligt tilbehør til udendørsenheden
Bundpladevarmer (EKBPH140L7)
▪ Forhindrer isdannelse på bundpladen.
▪ Anbefales i områder med lav omgivende temperatur og høj
luftfugtighed.
Se installationsvejledningen til bundpladevarmeren for at få
installationsanvisninger.
4.3.2Muligt tilbehør til indendørsenheden
Brugergrænseflade brugt som rumtermostat (BRC1HHDA)
▪ Brugergrænsefladen, der bruges som rumtermostat, kan kun
bruges sammen med brugergrænsefladen, der er sluttet til
indendørsenheden.
▪ Når brugergrænsefladen anvendes som rumtermostat, skal den
installeres i det rum, som du ønsker at styre.
Se installationsvejledningen og betjeningsvejledningen til
brugergrænsefladen brugt som rumtermostat for at få
installationsinstruktioner.
Rumtermostat (EKRTWA, EKRTR1)
Det er muligt at slutte en valgfri rumtermostat til indendørsenheden.
Denne termostat kan enten være ledningsforbundet (EKRTWA) eller
trådløs (EKRTR1).
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til
rumtermostaten og i tillægsbogen om tilbehør.
Fjernsensor til trådløs termostat (EKRTETS)
En trådløs sensor til den indendørs temperatur (EKRTETS) kan kun
bruges i kombination med den trådløse termostat (EKRTR1).
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til
rumtermostaten og tillægsbogen om tilbehør.
Digitalt I/O-PCB (EKRP1HB)
Digitalt I/O-PCB bruges til følgende signaler:
▪ Alarm-output
▪ Rumopvarmning/-afkøling med Til/FRA-udgang
▪ Skift til ekstern varmekilde
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til
digitalt I/O-PCB og i tillægsbogen om tilbehør.
Demand-printkort (EKRP1AHTA)
For at kunne aktivere kontrol af strømforbrug med digitale inputs skal
demand-printkortet installeres.
Se installationsvejledningen til demand-printkortet og vejledningen til
ekstraudstyret vedrørende anvisninger om montering.
Ekstern indendørssensor (KRCS01-1)
Den interne brugergrænseflades sensor bruges som standard som
rumtemperatursensor.
Den eksterne indendørssensor kan installeres som ekstraudstyr for
at måle rumtemperaturen et andet sted.
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til den
eksterne indendørssensor og i tillægsbogen om tilbehør.
INFORMATION
▪ Den eksterne indendørssensor kan kun bruges, hvis
brugergrænsefladen er konfigureret med
rumtermostatfunktionen.
▪ Du kan kun tilslutte enten den eksterne
indendørssensor eller den eksterne udendørssensor.
Ekstern udendørssensor (EKRSCA1)
Sensoren i udendørsenheden bruges som standard til at måle
udendørstemperaturen.
Den eksterne udendørsenhed kan installeres som ekstraudstyr til at
måle udendørstemperaturen et andet sted (f.eks. for at undgå
direkte sollys), så systemet fungerer bedre.
Se installationsvejledningen til den eksterne udendørssensor for at
få installationsinstruktioner.
INFORMATION
Du kan kun tilslutte enten den eksterne indendørssensor
eller den eksterne udendørssensor.
PC-kabel (EKPCCAB)
Pc-kablet forbinder indendørsenhedens elboks med en pc. Det giver
mulighed for at opdatere softwaren i indendørsenheden.
Se installationsvejledningen til pc-kablet og "8 Konfiguration" på
side41 for at få installationsinstruktioner.
Varmepumpekonvektor (FWXV)
Installationsinstruktioner kan findes i installationsvejledningen til
varmepumpekonvektorerne og tillægsbogen for ekstraudstyr.
LAN-adapter til smartphonebetjening + Smart Grid-løsninger
(BRP069A61)
Du kan installere denne LAN-adapter til:
▪ Betjening af systemet via en smartphone-app.
▪ Bruge systemet i forskellige Smart Grid-løsninger.
Se installationsvejledningen til LAN-adapteren for at få
installationsinstruktioner.
LAN-adapter til smartphone-betjening (BRP069A62)
Du kan installere denne LAN-adapter til betjening af systemet via en
smartphone-app.
Se installationsvejledningen til LAN-adapteren for at få
installationsinstruktioner.
Universel, central styreenhed (EKCC8-W)
Styreenhed til kaskadestyring.
5Anvendelsesretningslinjer
5.1Oversigt:
Anvendelsesretningslinjer
Formålet med anvendelsesretningslinjerne er at give et overblik over
mulighederne medvarmepumpesystemet.
Installatørvejledning
10
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
5 Anvendelsesretningslinjer
B
A
a
BEMÆRK
▪ Illustrationerne i anvendelsesretningslinjerne er kun til
reference og må IKKE bruges som detaljerede
hydraulikdiagrammer. Detaljeret
hydraulikdimensionering og afbalancering er IKKE vist
og er installatørens ansvar.
▪ Yderligere oplysninger om konfigurationsindstillingerne
til optimering af varmepumpedriften kan findes i
"8Konfiguration"på side41.
Dette kapitel indeholder anvendelsesretningslinjer for:
▪ Opsætning af rumopvarmnings-/kølesystemet
▪ Opsætning af en hjælpevarmekilde til rumopvarmning
▪ Opsætning af varmtvandstanken til boligen
▪ Opsætning af energimålingen
▪ Opsætning af styring af strømforbruget
▪ Opsætning af en ekstern temperatursensor
5.2Opsætning af rumopvarmnings-/
kølesystemet
Varmepumpesystemet leverer afgangsvand til varme-emittere i et
eller flere rum.
Systemet giver stor fleksibilitet ved styring af temperaturen i hvert
rum, så derfor skal du først overveje følgende:
▪ Hvor mange rum skal opvarmes (eller køles) af Daikin
varmepumpesystemet?
▪ Hvilke varme-emitter-typer bruges i hvert rum, og hvilken
afgangsvandtemperatur er de konstrueret til?
Når der er overblik over kravene til rumopvarmning/-køling,
anbefaler Daikin at følge nedenstående opsætningsretningslinjer.
BEMÆRK
Hvis der anvendes en ekstern rumtermostat, vil den
eksterne rumtermostat styre rumfrostsikringen.
Rumfrostsikring er dog kun mulig, hvis styringen af
afgangsvandtemperatur på enhedens brugergrænseflade
er slået TIL.
INFORMATION
Hvis der bruges en ekstern rumtermostat, og der skal være
garanteret rumfrostsikring under alle betingelser, skal du
indstille Nøddrift [9.5] til Automatisk.
BEMÆRK
En overtryksomløbsventil kan integreres i systemet. Vær
opmærksom på, at ventilen ikke vises i illustrationerne.
5.2.1Enkelt rum
Gulvvarme eller radiatorer –Ledningsforbundet
rumtermostat
Opsætning
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Et enkelt rum
a Brugergrænseflade brugt som rumtermostat
▪ Gulvvarmen eller radiatorerne er direkte tilsluttet
indendørsenheden.
▪ Rumtemperaturen i hovedrummet styres af den
brugergrænseflade, der bruges som rumtermostat (tilbehør
BRC1H).
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
Ekstern rumtermostat til
hovedzonen:
▪ #: [2.A]
▪ Kode: [C‑05]
Fordele
▪ Trådløst. Den eksterne Daikin rumtermostat fås i en trådløs
version.
▪ Effektivitet. Selvom den eksterne rumtermostat kun sender TIL/
FRA-signaler, er den konstrueret specielt til
varmepumpesystemet.
1 (Ekstern rumtermostat):
Enhedens drift bestemmes af
den eksterne termostat.
0 (Enkeltzone): Hoved
1 (1 kontakt): Når den anvendte
eksterne rumtermostat eller
varmepumpekonvektor kun kan
sende en termo TIL/FRA-tilstand.
Ingen adskillelse mellem
opvarmnings- og kølebehov.
▪ Rumopvarmnings-/kølingssignalet sendes til en digital indgang på
indendørsenheden (X2M/35 og X2M/30).
▪ Rumdriftstilstanden sendes til varmepumpekonvektorerne via en
digital udgang på indendørsenheden (X2M/4og X2M/3).
INFORMATION
Ved brug af flere varmepumpekonvektorer skal de begge
modtage det infrarøde signal fra
varmepumpekonvektorernes fjernbetjening.
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
Ekstern rumtermostat til
hovedzonen:
▪ #: [2.A]
▪ Kode: [C‑05]
Fordele
▪ Køling. Varmepumpekonvektoren giver ud over
opvarmningskapacitet også en fremragende kølingskapacitet.
▪ Effektivitet. Optimal energieffektivitet på grund af
sammenkædningsfunktionen.
▪ Elegant.
1 (Ekstern rumtermostat):
Enhedens drift bestemmes af
den eksterne termostat.
0 (Enkeltzone): Hoved
1 (1 kontakt): Når den anvendte
eksterne rumtermostat eller
varmepumpekonvektor kun kan
sende en termo TIL/FRA-tilstand.
Ingen adskillelse mellem
opvarmnings- og kølebehov.
Kombination: Gulvvarme +
varmepumpekonvektorer
▪ Rumopvarmning opnås via:
▪ Gulvvarme
▪ Varmepumpekonvektorer
▪ Rumkøling opnås kun via varmepumpekonvektorerne.
Gulvvarmen afbrydes via spærreventilen.
Opsætning
Varmepumpekonvektorer
Opsætning
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Et enkelt rum
a Varmepumpekonvektorernes fjernbetjening
▪ Varmepumpekonvektorerne er direkte tilsluttet indendørsenheden.
▪ Den ønskede rumtemperatur indstilles via
varmepumpekonvektorernes fjernbetjening.
Installatørvejledning
12
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Et enkelt rum
a Varmepumpekonvektorernes fjernbetjening
▪ Varmepumpekonvektorerne er direkte tilsluttet indendørsenheden.
▪ Der installeres en spærreventil (medfølger ikke) før gulvvarmen
for at undgå kondensdannelse på gulvet under køling.
▪ Den ønskede rumtemperatur indstilles via
varmepumpekonvektorernes fjernbetjening.
▪ Rumopvarmnings-/kølingssignalet sendes til en digital indgang på
indendørsenheden (X2M/35 og X2M/30).
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
5 Anvendelsesretningslinjer
T
BC
A
a
M2M1
BC
A
aa
b
▪ Rumdriftstilstanden sendes via en digital udgang (X2M/4 og
X2M/3) på indendørsenheden til:
▪ Varmepumpekonvektorer
▪ Spærreventil
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
Ekstern rumtermostat til
hovedzonen:
▪ #: [2.A]
▪ Kode: [C‑05]
Fordele
▪ Køling. Varmepumpekonvektorerne giver opvarmningskapacitet
også en fremragende kølingskapacitet.
▪ Effektivitet. Gulvvarme har den bedste ydelse sammen med
Altherma LT.
▪ Komfort. Kombinationen af de to varme-emitter-typer giver:
▪ Fremragende varmekomfort ved gulvvarme
▪ Fremragende kølekomfort ved brug af varmepumpekonvektorer
1 (Ekstern rumtermostat):
Enhedens drift bestemmes af
den eksterne termostat.
0 (Enkeltzone): Hoved
1 (1 kontakt): Når den anvendte
eksterne rumtermostat eller
varmepumpekonvektor kun kan
sende en termo TIL/FRA-tilstand.
Ingen adskillelse mellem
opvarmnings- og kølebehov.
▪ Rumtemperaturen i hovedrummet styres af den
brugergrænseflade, der bruges som rumtermostat (tilbehør
BRC1H).
▪ Der installeres en termostatstyret ventil før gulvvarmen i hvert af
de andre rum.
INFORMATION
Vær opmærksom på situationer, hvor hovedrummet kan
opvarmes af en anden varmekilde. Eksempel: Kaminer.
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
Fordele
▪ Nemt. Samme installation som ved ét rum, men med
termostatstyrede ventiler.
2 (Rumtermostat): Enhedens drift
bestemmes ud fra
brugergrænsefladens omgivende
temperatur.
0 (Enkeltzone): Hoved
Gulvvarme eller radiatorer –Flere eksterne
rumtermostater
Opsætning
5.2.2Flere rum –Én LWT-zone
Hvis der kun er brug for én afgangsvandtemperaturzone, fordi alle
varme-emittere er konstrueret til samme afgangsvandtemperatur, er
det IKKE nødvendigt at bruge en blandeventilstation
(omkostningseffektivt).
Eksempel: Hvis varmepumpesystemet bruges til at opvarme en
etage, hvor alle rummene har de samme varme-emittere.
Gulvvarme eller radiatorer –Termostatstyrede
ventiler
Hvis der opvarmes rum med gulvvarme eller radiatorer, er det meget
almindeligt at styre temperaturen i hovedrummet vha. en termostat
(dette kan enten være brugergrænsefladen eller en ekstern
rumtermostat), mens de andre rum styres af såkaldte
termostatstyrede ventiler, der åbnes eller lukkes afhængigt af
rumtemperaturen.
Opsætning
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
a Brugergrænseflade brugt som rumtermostat
▪ Gulvvarmen i hovedrummet er direkte tilsluttet indendørsenheden.
▪ For hvert rum installeres der en spærreventil (medfølger ikke) for
at undgå forsyning af afgangsvand, når der ikke er brug for
opvarmning eller køling.
▪ Der skal installeres en omløbsventil for at muliggøre recirkulation
af vand, når alle spærreventiler er lukket. For at sikre pålidelig drift
skal der som minimum være et vandflow som beskrevet i tabellen
"Sådan kontrolleres vandvolumen og flowhastighed" i
"6.3Forberedelse af vandrør"på side23.
▪ Den brugergrænseflade, der er sluttet til indendørsenheden,
bestemmer rumdriftstilstanden. Bemærk, at driftstilstanden for
hver rumtermostat skal indstilles, så den stemmer overens med
indendørsenheden.
▪ Rumtermostaterne er tilsluttet spærreventilerne, men behøver
IKKE at være tilsluttet indendørsenheden. Indendørsenheden
tilfører afgangsvand hele tiden, og det er muligt at programmere
en tidsplan for afgangsvandet.
0 (Afgangsvand): Enhedens drift
bestemmes ud fra
afgangsvandtemperaturen.
Installatørvejledning
13
5 Anvendelsesretningslinjer
B
A
aa
C
b
BC
A
a
M1
M1
IndstillingVærdi
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
Fordele
Sammenlignet med gulvvarme eller radiatorer for ét rum:
▪ Komfort. Det er muligt at indstille den ønskede rumtemperatur,
herunder tidsplaner, for hvert rum via rumtermostaterne.
0 (Enkeltzone): Hoved
Varmepumpekonvektorer – Flere rum
Opsætning
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
a Varmepumpekonvektorernes fjernbetjening
▪ Den ønskede rumtemperatur indstilles via
varmepumpekonvektorernes fjernbetjening.
▪ Den brugergrænseflade, der er sluttet til indendørsenheden,
bestemmer rumdriftstilstanden.
▪ Opvarmnings- eller kølingssignalerne for hver
varmepumpekonvektor tilsluttes parallelt med den digitale indgang
på indendørsenheden (X2M/35 og X2M/30). Indendørsenheden
tilfører kun afgangsvandtemperatur, hvis der er behov for det.
INFORMATION
For at opnå større komfort og bedre ydelse anbefaler
Daikin at installere ventilsættilbehøret EKVKHPC på hver
varmepumpekonvektor.
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
Fordele
Sammenlignet med varmepumpekonvektorer for ét rum:
▪ Komfort. Det er muligt at indstille den ønskede rumtemperatur,
herunder tidsplaner, for hvert rum via varmepumpekonvektorernes
fjernbetjening.
1 (Ekstern rumtermostat):
Enhedens drift bestemmes af
den eksterne termostat.
0 (Enkeltzone): Hoved
Kombination: Gulvvarme +
varmepumpekonvektorer – flere rum
Opsætning
A Hovedafgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
a Ekstern rumtermostat
b Varmepumpekonvektorernes fjernbetjening
▪ For hvert rum med varmepumpekonvektorer:
Varmepumpekonvektorerne er tilsluttet indendørsenheden direkte.
▪ For hvert rum med gulvvarme: Der installeres to spærreventiler
(medfølger ikke) før gulvvarmen:
▪ En spærreventil til at forhindre varmtvandsforsyning, hvis der
ikke er noget varmebehov i rummet
▪ En spærreventil til at forhindre kondensdannelse på gulvet
under køling af rummene med varmepumpekonvektorer.
▪ For hvert rum med varmepumpekonvektorer: Den ønskede
rumtemperatur indstilles via varmepumpekonvektorernes
fjernbetjening.
▪ For hvert rum med gulvvarme: Den ønskede rumtemperatur
indstilles via den eksterne rumtermostat (ledningsforbundet eller
trådløs).
▪ Den brugergrænseflade, der er tilsluttet indendørsenheden,
bestemmer rumdriftstilstanden. Bemærk, at driftstilstanden for
hver ekstern rumtermostat og fjernbetjening til
varmepumpekonvektorerne skal indstilles, så den stemmer
overens med indendørsenheden.
INFORMATION
For at opnå større komfort og bedre ydelse anbefaler
Daikin at installere ventilsættilbehøret EKVKHPC på hver
varmepumpekonvektor.
Antal vandtemperaturzoner:
▪ #: [4.4]
▪ Kode: [7‑02]
0 (Afgangsvand): Enhedens drift
bestemmes ud fra
afgangsvandtemperaturen.
0 (Enkeltzone): Hoved
5.2.3Flere rum –ToLWT-zoner
I dette dokument:
▪ Hovedzone = Zone med den laveste designtemperatur ved
opvarmning og den højeste designtemperatur ved køling
▪ Ekstrazone = Zone med den højeste designtemperatur ved
opvarmning og den laveste designtemperatur ved køling.
Installatørvejledning
14
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
5 Anvendelsesretningslinjer
B
A
aa
C
E
D
b
c
d
PAS PÅ
Hvis der er mere end én afgangsvandzone, skal du ALTID
installere en blandeventilstation i hovedzonen for at
reducere (ved opvarmning)/øge (ved køling)
afgangsvandtemperaturen, når der er behov for det i den
ekstra zone.
Typisk eksempel:
Rum (zone)Varme-emittere:
Designtemperatur
Dagligstue (hovedzone)Gulvvarme:
▪ Ved opvarmning: 35°C
▪ Ved køling: 20°C (kun
opfriskende, decideret køling
er ikke tilladt)
Soveværelser (ekstra zone)Varmepumpekonvektorer:
▪ Ved opvarmning: 45°C
▪ Ved køling: 12°C
Opsætning
A Ekstra afgangsvandtemperaturzone
B Rum 1
C Rum 2
D Hovedafgangsvandtemperaturzone
E Rum 3
a Varmepumpekonvektorernes fjernbetjening
b Brugergrænseflade brugt som rumtermostat
c Blandeventilstation
d Trykreguleringsventil
INFORMATION
Der skal være en trykreguleringsventil før
blandeventilstationen. Den skal garantere korrekt
vandflowbalance mellem
hovedafgangsvandtemperaturzonen og den ekstra
afgangsvandtemperaturzone i forhold til den krævede
kapacitet for begge vandtemperaturzoner.
▪ For hovedzonen:
▪ Der installeres en blandeventilstation før gulvvarmen.
▪ Blandeventilstationens pumpe styres vha. indendørsenhedens
TIL/FRA-signal (X2M/29 og X2M/21; normalt lukket
spærreventiludgang).
▪ Rumtemperaturen styres via brugergrænsefladen, der bruges
som rumtermostat (tilbehør BRC1H).
▪ For den ekstra zone:
▪ Varmepumpekonvektorerne er direkte tilsluttet
indendørsenheden.
▪ Den ønskede rumtemperatur indstilles via fjernbetjeningen til
varmepumpekonvektorerne for hvert rum.
▪ Opvarmnings- eller kølingssignalerne for hver
varmepumpekonvektor tilsluttes parallelt med den digitale
indgang på indendørsenheden (X2M/35 og X2M/30).
Indendørsenheden tilfører kun den ønskede
udgangsvandtemperatur, hvis der er behov for det.
▪ Den brugergrænseflade, der er tilsluttet indendørsenheden,
bestemmer rumdriftstilstanden. Bemærk, at driftstilstanden for
hver fjernbetjening til varmepumpekonvektorerne skal indstilles,
så den stemmer overens med indendørsenheden.
5.3Opsætning af en hjælpevarmekilde
til rumopvarmning
▪ Rumopvarmning kan ske med:
▪ Indendørsenheden
▪ En hjælpekedel (medfølger ikke) tilsluttet systemet
▪ Når rumtermostaten anmoder om opvarmning, begynder
indendørsenheden eller hjælpekedlen at køre afhængigt af
udendørstemperaturen (status for skift til ekstern varmekilde). Når
der gives tilladelse til hjælpekedlen, slås rumopvarmning med
indendørsenheden FRA.
▪ Bivalent drift er kun mulig ved rumopvarmning, IKKE ved
produktion af varmt vand til boligen. Varmt vand til boligen
produceres altid af DHW-tanken, som er tilsluttet
indendørsenheden.
INFORMATION
▪ Under varmedrift af varmepumpen kører varmepumpen
for at opnå den ønskede temperatur, der er indstillet via
brugergrænsefladen. Når vejrafhængig styring er aktiv,
bestemmes vandtemperaturen automatisk afhængigt af
udendørstemperaturen.
▪ Under varmedrift af hjælpekedlen kører hjælpekedlen
for at opnå den ønskede vandtemperatur, som er
indstillet via hjælpekedlens styring.
Opsætning
▪ Integrer hjælpekedlen på følgende måde:
BEMÆRK
▪ Sørg for, at hjælpekedlen og dens integration i
systemet overholder gældende lovgivning.
▪ Daikin er IKKE ansvarlig for forkerte eller usikre
situationer i hjælpekedelsystemet.
▪ Kontrollér, at returvandet tilvarmepumpen IKKE overstiger 55°C.
Det gøres på følgende måde:
▪ Indstil den ønskede vandtemperatur via hjælpekedlens styring
til maks. 55°C.
▪ Installer en aquastat-ventil i varmepumpens returvandflow.
Indstil aquastat-ventilen til lukket over 55°C og til åben under
55°C.
▪ Installer kontraventiler.
▪ Der må kun være 1 ekspansionsbeholder i vandkredsen. En
ekspansionsbeholder er allerede formonteret i indendørsenheden.
▪ Installer digitalt I/O-PCB (valg EKRP1HB).
▪ Slut X1 og X2 (skift til ekstern varmekilde) på det digitale I/O-PCB
til hjælpekedlens termostat.
▪ Du kan finde oplysninger om opsætning af varme-emittere i
"5.2Opsætning af rumopvarmnings-/kølesystemet"på side11.
Konfiguration
Via brugergrænsefladen (hurtigguide):
▪ Indstil brugen af et bivalent system som ekstern varmekilde.
▪ Indstil den bivalente temperatur og hysterese.
Skift til ekstern varmekilde bestemt af en hjælpekontakt
▪ Kun muligt ved ekstern rumtermostatstyring OG én
afgangsvandtemperaturzone (se "5.2Opsætning af
rumopvarmnings-/kølesystemet"på side11).
▪ Hjælpekontakten kan være:
▪ En udendørs temperaturstyret termostat
▪ En elektriske tarifkontakt
▪ En manuelt styret kontakt
▪ …
▪ Opsætning: Tilslut følgende ledningsføring på stedet:
a Udendørsenhed
b Indendørsenhed
c Varmeveksler
d Ekstravarmer
e Pumpe
f Spærreventil
g Motordrevet 3‑vejsventil
h Kontraventil (medfølger ikke)
i Spærreventil (medfølger ikke)
j Kollektor (medfølger ikke)
k Hjælpekedel (medfølger ikke)
l Aquastat-ventil (medfølger ikke)
m DHW-tank
n Varmevekslerspole
FHL1...3 Gulvvarme
Installatørvejledning
16
BTIKedeltermostatindgang
A Hjælpekontakt (normalt lukket)
H Rumtermostat til opvarmningskrav (valg)
K1A Hjælperelæ til aktivering af indendørsenhed (medfølger
ikke)
K2A Hjælperelæ til aktivering af kedel (medfølger ikke)
Indoor Indendørsenhed
Auto Automatisk
Boiler Kedel
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
5 Anvendelsesretningslinjer
0
–30–25–20–15–10–505
20
30
40
50
60
10
Ta (°C)
T
min
(°C)
FHL1
FHL2
FHL3
M
UI
b dhhif
e
g
ac
BEMÆRK
▪ Kontrollér, at hjælpekontakten har tilstrækkeligt
differentiale eller tidsforsinkelse til at undgå hyppige
skift mellem indendørsenheden og hjælpekedlen.
▪ Hvis hjælpekontakten er en udendørs temperaturstyret
termostat, skal du montere termostaten i skyggen, så
den IKKE påvirkes eller tændes/slukkes af direkte
sollys.
▪ Hyppige skift kan forårsage korrosion af hjælpekedlen.
Kontakt producenten af hjælpekedlen for at få
yderligere oplysninger.
Kontrolpunkt for hjælpegaskedel
For at forhindre tilfrysning af vandrørene, skal hjælpegaskedlen have
et fast kontrolpunkt på ≥55°C eller et vejrafhængigt kontrolpunkt
≥T
.
min
5.4.2Valg af mængde og ønsket temperatur for
DHW-tanken
Folk oplever vand som varmt, når dets temperatur er 40°C. Derfor
udtrykkes DHW-forbruget altid som tilsvarende mængde varmt vand
ved 40°C. DHW-tankens temperatur kan dog indstilles til en højere
temperatur (eksempel: 53°C), som derefter blandes med koldt vand
(eksempel: 15°C).
Valg af mængde og ønsket temperatur for DHW-tanken består af:
1Fastsættelse af DHW-forbrug (tilsvarende mængde varmt vand
ved 40°C).
2Fastsættelse af mængde og ønsket temperatur for DHW-
tanken.
Fastsættelse af DHW-forbruget
Besvar følgende spørgsmål, og beregn DHW-forbruget (tilsvarende
mængde varmt vand ved 40°C) med brug af typiske vandmængder:
SpørgsmålTypisk vandmængde
Hvor mange brusebade kræves
der pr. dag?
Hvor mange bade kræves der pr.
dag?
Hvor meget vand kræves der til
køkkenvasken pr. dag?
Bruges der varmt vand andre
steder i boligen?
1brusebad = 10min.×10l/min. =
100l
1bad = 150l
1vask = 2min.×5l/min. = 10l
—
TaUdendørstemperatur
T
Mindste vejrafhængige kontrolpunkt for hjælpegaskedel
min
5.4Opsætning af varmtvandstanken til
boligen
5.4.1Systemlayout –Integreret DHW-tank
a Udendørsenhed
b Indendørsenhed
c Varmeveksler
d Ekstra-varmer
e Pumpe
f Motordrevet 3-vejsventil
g DHW-tank
h Spærreventil
Eksempel: Hvis DHW-forbruget for en familie (4 personer) pr. dag
er som følger:
▪ 3 bad med bruser
▪ 1 bad
▪ 3 fyldte køkkenvaske
Så er DHW-forbruget = (3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Fastsættelse af mængde og ønsket temperatur for DHW-tanken
FormelEksempel
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1)Hvis:
▪ V2=180l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Så er V1=280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1)Hvis:
▪ V1=480l
▪ T2=54°C
▪ T1=15°C
Så er V2=307l
V1DHW-forbrug (tilsvarende mængde varmt vand ved 40°C)
V2Påkrævet DHW-tankvolumen ved kun én opvarmning
T2DHW-tanktemperatur
T1Koldtvandstemperatur
Mulige mængder i DHW-tanken
TypeMulige mængder
Integreret DHW-tank▪ 180l
▪ 230l
Energisparetip
▪ Hvis DHW-forbruget varierer fra dag til dag, kan du programmere
en ugentlig tidsplan med forskellige ønskede DHWtanktemperaturer for hver dag.
Installatørvejledning
17
5 Anvendelsesretningslinjer
c
f
a
g
h
i
b
c
a
b
d f
e g
h
i
▪ Jo lavere den ønskede DHW-tanktemperatur er, jo mere
omkostningseffektivt er det. Du kan sænke den ønskede DHWtanktemperatur ved at vælge en større DHW-tank.
▪ Selve varmepumpen kan producere varmt vand til boligen på
maks. 55°C (50°C hvis udendørstemperaturen er lav). Den
elektriske modstand, der er integreret i varmepumpen, kan øge
denne temperatur. Dette bruger dog mere energi. Daikin anbefaler
at indstille den ønskede DHW-tanktemperatur til under 55°C for at
undgå at bruge den elektriske modstand.
▪ Jo højere udendørstemperatur, jo bedre er varmepumpens
ydelse.
▪ Hvis energipriserne er de samme både dag og nat, anbefaler
Daikin at opvarme DHW-tanken om dagen.
▪ Hvis energipriserne er lavere om natten, anbefaler Daikin at
opvarme DHW-tanken om natten.
▪ Når varmepumpen producerer varmt vand til boligen, kan den ikke
opvarme et rum. Hvis du skal bruge varmt vand til boligen og
rumopvarmning samtidig, anbefaler Daikin at producere varmt
vand til boligen om natten, når der er mindre behov for
rumopvarmning.
5.4.3Opsætning og konfiguration –DHW-tank
▪ Ved stort DHW-forbrug kan du opvarme DHW-tanken flere gange
dagligt.
▪ Der kan bruges følgende energikilder til at opvarme DHW-tanken
til den ønskede temperatur for DHW-tanken:
▪ Varmepumpens termodynamiske cyklus
▪ Elektrisk ekstravarmer
▪ Du kan finde flere oplysninger om optimering af energiforbruget
ved produktion af varmt vand til boligen under "8Konfiguration"på
side41.
5.4.4DHW-pumpe til øjeblikkeligt varmt vand
Opsætning
a Indendørsenhed
b DHW-tank
c DHW-pumpe (medfølger ikke)
f Bruser (medfølger ikke)
g Koldt vand
h Varmt vand til boligen UD
i Recirkulationsforbindelse
▪ Ved at tilslutte en DHW-pumpe kan øjeblikkeligt varmt vand blive
tilgængeligt ved hanen.
▪ DHW-pumpen og installationen medfølger ikke og er
installatørens ansvar.
▪ Du kan finde flere oplysninger om tilslutning af
▪ Yderligere oplysninger kan findes i "8Konfiguration"på side41.
▪ Du kan programmere en tidsplan til styring af DHW-pumpen via
brugergrænsefladen. Se brugervejledningen for at få yderligere
oplysninger.
5.4.5DHW-pumpe til desinfektion
Opsætning
a Indendørsenhed
b DHW-tank
c DHW-pumpe (medfølger ikke)
d Varmelegeme (medfølger ikke)
e Kontraventil (medfølger ikke)
f Bruser (medfølger ikke)
g Koldt vand
h Varmt vand til boligen UD
i Recirkulationsforbindelse
▪ DHW-pumpen medfølger ikke, og installatøren har ansvar for at
installere den.
▪ For den integrerede DHW-tank kan DHW-tankens temperatur
indstilles til maks. 60°C. Hvis gældende lovgivning kræver højere
temperatur til desinfektion, kan du tilslutte en DHW-pumpe og et
varmerelement som vist ovenfor.
▪ Hvis gældende lovgivning kræver desinfektion af vandrørene indtil
forbrugsstedet, kan du tilslutte en DHW-pumpe og et
varmerelement (hvis det er påkrævet) som vist ovenfor.
Konfiguration
Indendørsenheden kan styre DHW-pumpens drift. Yderligere
oplysninger kan findes i "8Konfiguration"på side41.
5.5Opsætning af energimålingen
▪ Via brugergrænsefladen er det muligt at udlæse følgende
energidata:
▪ Produceret varme
▪ Forbrugt energi
▪ Energidataene kan udlæses:
▪ For rumopvarmning
▪ For rumkøling
▪ For produktion af varmt vand til boligen
▪ Energidataene kan udlæses:
▪ P. måned
▪ Pr. år
INFORMATION
Den beregnede producerede varme og forbrugte energi er
et skøn, nøjagtigheden kan ikke garanteres.
5.5.1Produceret varme
INFORMATION
Sensorerne, der bruges til at beregne den producerede
varme, kalibreres automatisk.
▪ Gælder for alle modeller.
▪ Den producerede varme beregnes internt baseret på:
▪ Afgangs- og indløbsvandtemperaturen
▪ Flowhastigheden
▪ Opsætning og konfiguration: Yderligere udstyr ikke nødvendigt.
Installatørvejledning
18
5.5.2Forbrugt energi
Du kan bruge følgende metoder til at fastslå den forbrugte energi:
▪ Beregning
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
5 Anvendelsesretningslinjer
b
5
8
0
1
5
0
0
0
cc
fed
AB
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
AB
cd
a
▪ Måling
INFORMATION
Du kan ikke kombinere beregning af den forbrugte energi
(eksempel: for ekstravarmer) og måling af den forbrugte
energi (eksempel: for udendørsenhed). Hvis du gør det,
bliver energidataene ugyldige.
Beregning af den forbrugte energi
▪ Den forbrugte energi beregnes internt baseret på:
▪ Udendørsenhedens faktiske strømforsyning
▪ Den indstillede kapacitet for ekstravarmeren
▪ Spændingen
▪ Opsætning og konfiguration: Nøjagtige energidata opnås ved at
måle kapaciteten (modstandsmåling) og indstille kapaciteten via
brugergrænsefladen for ekstravarmeren (trin1).
Måling af den forbrugte energi
▪ Gælder for alle modeller.
▪ Foretrukken metode på grund af højere nøjagtighed.
▪ Kræver eksterne strømmålere.
▪ Opsætning og konfiguration: Ved brug af elektriske strømmålere
skal antal impulser/kWh for hver strømmåler indstilles via
brugergrænsefladen.
INFORMATION
Ved måling af det elektriske strømforbrug skal de
elektriske strømmålere dække over AL systemets
strømforsyning.
5.5.3Strømforsyning med normal kWh-sats
Generel regel
Det er tilstrækkeligt med en strømmåler, der dækker hele systemet.
Opsætning
Slut strømmåleren til X5M/5 og X5M/6.
Strømmålertype
I tilfælde af …Bruges en … strømmåler
▪ 1-faset udendørsenhed
▪ Ekstravarmer forsynet fra et 1-
faset net (dvs.
ekstravarmermodellen er *3V
eller *6V tilsluttet et 1-faset
net)
▪ 3-faset udendørsenhed
▪ Ekstravarmer forsynet fra et 3-
faset net (dvs.
ekstravarmermodellen er *9W
eller *6V tilsluttet et 3-faset
net)
1-faset
(*3V, *6V (6V): 1N~230V)
3-faset
(*6V (6T1): 3~230V)
(*9W: 3N~400V)
Eksempel
1-faset strømmåler3-faset strømmåler
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
a Elskab (L1/N)
b Strømmåler (L1/N)
c Sikring (L1/N)
d Udendørsenhed (L1/N)
e Indendørsenhed (L1/N)
f Ekstravarmer (L1/N)
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
a Elskab (L1/L2/L3/N)
b Strømmåler (L1/L2/L3/N)
c Sikring (L1/L2/L3/N)
d Sikring (L1/N)
e Udendørsenhed (L1/L2/L3/N)
f Indendørsenhed (L1/L2/L3/N)
g Ekstravarmer (L1/L2/L3/N)
Undtagelse
▪ Du kan bruge en ekstra strømmåler, hvis:
▪ Én måler ikke dækker over et tilstrækkeligt stort strømområde.
▪ Den elektriske måler er svær at installere i elskabet.
▪ 230V og 400V trefasede net kombineres (meget ualmindeligt)
på grund af tekniske begrænsninger for strømmålere.
▪ Tilslutning og opsætning:
▪ Slut den anden strømmåler til X5M/3 og X5M/4.
▪ Strømforbrugsdataene for begge målere tilføjes i softwaren, så
du IKKE behøver indstille, hvilken måler der dækker hvilket
strømforbrug. Du behøver kun indstille antal impulser for hver
strømmåler.
▪ Se "5.5.4Strømforsyning med foretrukken kWh-sats" på side 19
for et eksempel med to elmålere.
5.5.4Strømforsyning med foretrukken kWhsats
Generel regel
▪ Strømmåler1: Måler udendørsenheden.
▪ Strømmåler 2: Måler resten (dvs. indendørsenhed og
ekstravarmer).
Opsætning
▪ Slut strømmåler1 til X5M/5 og X5M/6.
▪ Slut strømmåler2 til X5M/3 og X5M/4.
Strømmålertyper
▪ Strømmåler 1: 1- eller 3-faset strømmåler i henhold til
udendørsenhedens strømforsyning.
▪ Strømmåler2:
▪ I tilfælde af en konfiguration med en 1-faset ekstravarmer skal
der bruges en 1-faset strømmåler.
▪ I andre tilfælde skal der bruges en 3-faset strømmåler.
1-faset udendørsenhed med en 3-faset ekstravarmer:
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
a Elskab (L1/N): Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
b Elskab (L1/L2/L3/N): Strømforsyning med normal kWh-sats
c Strømmåler (L1/N)
d Strømmåler (L1/L2/L3/N)
e Sikring (L1/N)
f Sikring (L1/L2/L3/N)
g Udendørsenhed (L1/N)
h Indendørsenhed (L1/N)
i Ekstravarmer (L1/L2/L3/N)
5.6Opsætning af styring af
strømforbruget
▪ Styringen af strømforbruget:
▪ Gør det muligt at begrænse strømforbruget for hele systemet
(summen af udendørsenhed, indendørsenhed og
ekstravarmer).
▪ Konfiguration: Indstil strømbegrænsningsniveauet og hvordan
Det er muligt at installere en sikring på brugsstedet med
lavere mærkeværdi end anbefalet over varmepumpen. For
at gøre dette skal du ændre brugsstedsindstillingen [2‑0E],
så den svarer til den maksimalt tilladte strømstyrke over
varmepumpen.
Bemærk, at brugsstedsindstillingen indstiller [2‑0E]
tilsidesætter alle indstillinger for styring af strømforbrug.
Effektbegrænsning af varmepumpen vil reducere
ydeevnen.
PiStrømindgang
t Tid
DI Digital indgang (strømbegrænsningsniveau)
a Strømbegrænsning aktiv
b Faktisk strømforsyning
Opsætning og konfiguration
▪ Der kræves ikke ekstraudstyr.
▪ Foretag indstillingerne for styring af strømforbruget i [9.9] via
brugergrænsefladen (der kan findes en beskrivelse af alle
indstillingerne i "8Konfiguration"på side41):
▪ Vælg kontinuerlig begrænsningstilstand
▪ Vælg begrænsningstypen (effekt i kW eller styrke i A).
▪ Indstil det ønskede niveau for strømbegrænsning.
BEMÆRK
Indstil et minimum-strømforbrug på ±3,6 kW for at
garantere:
▪ Afrimning. Ellers fryser varmeveksleren til, hvis
afrimning afbrydes flere gange.
▪ Rumopvarmning og produktion af DHW ved at tillade
ekstravarmer trin1.
5.6.2Strømbegrænsning aktiveret af digitale
indgange
Strømbegrænsning er også nyttigt kombineret med et
energistyringssystem.
Strømmen eller styrken for hele Daikin systemet begrænses
dynamisk via digitale indgange (maks. 4 trin). Hvert
strømbegrænsningsniveau indstilles via brugergrænsefladen via
begrænsning af et af følgende:
▪ Strømstyrke (i A)
▪ Strømforsyning (ikW)
Energistyringssystemet (medfølger ikke) bestemmer aktivering af et
vist strømbegrænsningsniveau. Eksempel: Begrænsning af den
maksimale strømforsyning for hele huset (belysning,
husholdningsapparater, rumopvarmning …).
5.6.1Permanent strømbegrænsning
Permanent strømbegrænsning er nyttigt, hvis man ønsker at sikre en
maksimal strømforsynings- eller strømstyrkeindgang for systemet. I
nogle lande begrænser lovgivningen det maksimale strømforbrug for
rumopvarmning og DHW-produktion.
Installatørvejledning
20
A Udendørsenhed
B Indendørsenhed
C Energistyringssystem
a Aktivering af strømbegrænsning (4 digitale indgange)
b Ekstravarmer
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
PiStrømindgang
P
h
C
e
a
b
c
AB
t Tid
DI Digitale indgange (strømbegrænsningsniveauer)
a Strømbegrænsning aktiv
b Faktisk strømforsyning
Opsætning
▪ Demand-PCB (valg EKRP1AHTA) påkrævet.
▪ Der bruges maksimum fire digitale indgange til at aktivere det
▪ Specifikationerne for de digitale indgange, og hvordan de
tilsluttes, findes i ledningsdiagrammet.
Konfiguration
▪ Foretag indstillingerne for styring af strømforbruget i [9.9] via
brugergrænsefladen (der kan findes en beskrivelse af alle
indstillingerne i "8Konfiguration"på side41):
▪ Vælg begrænsning med digitale indgange.
▪ Vælg begrænsningstypen (effekt i kW eller styrke i A).
▪ Indstil det ønskede strømbegrænsningsniveau, der svarer til
hver digital indgang.
INFORMATION
Hvis mere end 1 digital indgang er lukket (på samme tid),
er den digitale indgangsprioritet fast: DI4 prioritet>…>DI1.
5.6.3Strømbegrænsningsproces
Udendørsenheden er mere effektiv end den elektriske varmer. Den
elektriske varmer begrænses og slås FRA først af denne grund.
Systemet begrænser strømforbruget i følgende rækkefølge:
Hvis konfigurationen er som følger: Strømbegrænsningsniveauet
tillader IKKE drift af ekstravarmer (trin1).
Så begrænses strømforbruget på følgende måde:
6 Forberedelse
5.7Opsætning af en ekstern
temperatursensor
Der kan tilsluttes én ekstern temperatursensor. Den kan måle den
indendørs eller udendørs omgivende temperatur. Daikin anbefaler at
bruge en ekstern temperatursensor i følgende tilfælde:
Indendørs omgivende temperatur
▪ Ved styring med rumtermostat bruges brugergrænsefladen som
rumtermostat (BRC1H), og den måler den indendørs omgivende
temperatur. Derfor skal brugergrænsefladen, der bruges som
rumtermostat, installeres på et sted:
▪ hvor den gennemsnitlige temperatur i rummet kan registreres
▪ Så den ikke udsættes for direkte sollys
▪ som ikke er i nærheden af en varmekilde
▪ som IKKE påvirkes af luft udefra eller af træk, f.eks. på grund af
at døre åbnes/lukkes.
▪ Hvis det IKKE er muligt, anbefaler Daikin at tilslutte en ekstern
indendørs sensor (valg KRCS01-1).
▪ Opsætning: Se installationsvejledningen til den eksterne
indendørssensor for at få installationsinstruktioner.
▪ Konfiguration: Vælg rumsensor [9.B].
Udendørs omgivende temperatur
▪ Den udendørs omgivende temperatur måles i udendørsenheden.
Derfor skal udendørsenheden installeres:
▪ På husets nordside eller på siden af huset, hvor de fleste
varme-emittere er placeret
▪ Så den ikke udsættes for direkte sollys
▪ Hvis det IKKE er muligt, anbefaler Daikin at tilslutte en ekstern
udendørs sensor (valg EKRSCA1).
▪ Opsætning: Se installationsvejledningen til den eksterne
udendørssensor for at få installationsinstruktioner.
▪ Konfiguration: Vælg udendørssensor [9.B].
▪ Når udendørsenhedens strømbesparende funktionalitet er aktiv
(se "8 Konfiguration"på side 41), slukkes udendørsenheden for
at reducere standby-energitab. Det betyder, at den udendørs
omgivende temperatur IKKE udlæses.
▪ Hvis den ønskede udgangsvandtemperatur er vejrafhængig, er
permanent måling af udendørstemperaturen vigtig. Dette er en
anden årsag til at installere den ekstra udendørs sensor for den
omgivende temperatur.
INFORMATION
Dataene fra den eksterne udendørs omgivende sensor
(enten gennemsnitlige eller øjeblikkelige) bruges til
vejrafhængige kontrolkurver og til skiftelogik til automatisk
opvarmning/køling. Udendørsenhedens interne sensor
bruges altid for at beskytte udendørsenheden.
Dette afsnit beskriver, hvad man skal foretage sig og vide, før man
påbegynder monteringen.
Det indeholder oplysninger om:
▪ Klargøring af installationsstedet
▪ Klargøring af vandrør
▪ Klargøring af elektriske ledninger
Installatørvejledning
21
6 Forberedelse
b
a
b
c
c
b
c
a
a
b
c
d
c
d
6.2Klargøring af installationsstedet
Installér IKKE enheden på steder, der hyppigt benyttes som
arbejdspladser. Hvis der udføres byggearbejde (f.eks. slibning), hvor
der dannes en mængde støv, SKAL man dække enheden til.
Vælg et installationssted, hvor der er plads nok til, at enheden kan
bæres ind i og ud fra stedet.
ADVARSEL
Udstyret skal opbevares i et rum uden konstante
antændelseskilder (eksempelvis åben ild, gasdrevet udstyr
eller en elvarmer, der er tændt).
6.2.1Krav til udendørsenhedens
installationssted
INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle
sikkerhedsforanstaltninger".
Vær opmærksom på følgende afstandsretningslinjer (se "Pladskrav
til service: Udendørsenhed" i kapitlet "Tekniske data").
BEMÆRK
▪ Stabl IKKE enhederne oven på hinanden.
▪ Hæng IKKE enheden fra et loft.
Kraftig vind (≥18 km/t), som blæser mod udendørsenhedens
luftudgang, forårsager kortslutning (sugning af afgangsluft). Dette
kan medføre:
▪ forringet driftskapacitet
▪ hyppig frostdannelse ved opvarmning
▪ driftsafbrydelser på grund af faldende lavt tryk eller øget højt tryk
▪ en defekt ventilator (hvis der konstant blæser kraftig vind på
ventilatoren, kan den begynde at rotere meget hurtigt, indtil den
går i stykker).
Det anbefales at installere en skærmplade, når luftudgangen
udsættes for vind.
Det anbefales at installere udendørsenheden med luftindgangen
vendt ind mod vægge, så den IKKE udsættes direkte for vind.
▪ Steder, hvor der forekommer olietåge, -sprøjt eller -damp i
atmosfæren. Plasticdele kan blive nedbrudt og falde af, hvilket kan
medføre vandlækage.
Det anbefales IKKE at installere enheden på følgende steder, da det
kan forkorte enhedens levetid:
▪ Hvis der er store spændingsudsving
▪ I køretøjer eller på skibe
▪ Hvor der findes syreholdige eller alkaliske dampe
Installation tæt på havet. Udendørsenheden må IKKE udsættes for
vind, som kommer fra havet. For at beskytte mod korrosion på grund
af højt saltindhold i luften, da det kan forkorte enhedens levetid.
Montér udendørsenheden afskærmet mod vind, som kommer
direkte fra havet.
Eksempel: Bag bygningen.
Hvis udendørsenheden påvirkes af vind, som kommer direkte fra
havet, skal man montere en vindskærm.
▪ Højde på vindskærm≥1,5×højden på udendørsenheden
▪ Vær opmærksom på pladskrav til servicearbejde ved montering
af vindskærmen.
a Prelplade
b Fremherskende vindretning
c Luftafgang
Enheden må IKKE installeres på følgende steder:
▪ Støjfølsomme områder (f.eks. i nærheden af et soveværelse),
Installatørvejledning
hvor støj fra driften kan give problemer.
Bemærk: Hvis støjniveauet måles under faktiske
installationsbetingelser, vil den målte værdi være højere end
lydtrykket anført i Lydspektrum i databogen på grund af støj fra
omgivelserne og støjrefleksion.
22
a Vind fra havet
b Bygning
c Udendørsenhed
d Vindskærm
Udendørsenheden er kun beregnet til udendørs installation og til
følgende omgivende temperaturer:
Udendørsenheden indeholder et internt kølemiddelkredsløb (R32),
men du behøver IKKE nogen kølemiddelrør eller kølemiddelladning.
Vær opmærksom på følgende krav og forholdsregler:
ADVARSEL
▪ Man må IKKE gennembore enheden eller påvirke den
med åben ild.
▪ Forsøg IKKE på at gøre afrimningen eller rengøringen
hurtigere - følg producentens anvisninger.
▪ Vær opmærksom på, at R32 kølemiddel er LUGTFRIT.
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
6 Forberedelse
c
a
b
c
d
d
≥300
≥600
≥
500
(mm)
ADVARSEL
Apparatet skal opbevares så der undgås mekaniske
skader og i et velventileret lokale uden antændelseskilder i
drift (for eksempel: åben ild, et tændt gasapparat eller en
kørende elektrisk varmer).
ADVARSEL
Installation, service, vedligeholdelse og reparation skal
udføres efter anvisningerne i Daikin og overholde relevant
lovgivning (f.eks. nationale bestemmelser vedr.
gasinstallation), og dette arbejde skal udføres af
autoriserede personer.
6.2.2Yderligere krav til udendørsenhedens
installationssted i koldt klima
Beskyt udendørsenheden mod direkte sne, og sørg for, at
udendørsenheden ALDRIG sner til.
a Snedække eller skur
b Sokkel
c Fremherskende vindretning
d Luftafgang
Sørg under alle omstændigheder for mindst 150mm fri plads under
enheden. Sørg desuden for, at enheden placeres mindst 100 mm
over den maksimalt forventede snehøjde. Se "7.3 Montering af
udendørsenheden"på side30 for yderligere oplysninger.
I områder med kraftigt snefald er det meget vigtigt, at man vælger et
installationssted, hvor sneen IKKE påvirker enheden. Hvis der kan
trænge sne ind fra siden, skal du sørge for, at varmevekslerspolen
IKKE påvirkes af sneen. Montér om nødvendigt en afskærmning
mod sne, eller byg et skur med en forhøjning.
6.2.3Krav til indendørsenhedens
installationssted
INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle
sikkerhedsforanstaltninger".
▪ Indendørsenheden er kun beregnet til indendørs installation og til
følgende omgivende temperaturer:
▪ Rumopvarmningsdrift: 5~30°C
▪ Rumkølingsdrift: 5~35°C
▪ Produktion af varmt vand til boligen: 5~35°C
▪ Maksimal højdeforskel mellem indendørsenhed og tank i forhold til
▪ Maksimal rørlængde mellem indendørs- og udendørsenhed er
50m.
▪ Vær opmærksom på følgende afstandsretningslinjer for
installationen:
INFORMATION
Hvis installationspladsen er begrænset, skal følgende
gøres før installation af enheden på dens endelige
placering: "7.4.4 Tilslutning af afløbsslangen til
afløbsrøret" på side 31. Det kræver, at et eller begge
sidepaneler fjernes.
▪ Fundamentet skal være tilstrækkeligt stærkt til at bære enhedens
vægt. Tag højde for vægten af en enhed med varmvandstank til
boligen, som er fyldt med vand.
Sørg for, at vand fra en eventuel vandlækage ikke kan beskadige
installationsstedet og dets omgivelser.
Enheden må IKKE installeres på følgende steder:
▪ Steder, hvor der forekommer olietåge, -sprøjt eller -damp i
atmosfæren. Plasticdele kan blive nedbrudt og falde af, hvilket kan
medføre vandlækage.
▪ Støjfølsomme områder (f.eks. i nærheden af et soveværelse), så
støj fra driften skal give problemer.
▪ På steder med høj fugtighed (maks. RH=85%), for eksempel et
badeværelse.
▪ På steder, hvor frost er mulig. Den omgivende temperatur rundt
om indendørsenheden skal være >5°C.
6.3Forberedelse af vandrør
6.3.1Krav til vandkreds
INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle
sikkerhedsforanstaltninger".
BEMÆRK
I tilfælde af plastrør, skal du sørge for at de er fuldt
diffusionstætte for oxygen i henhold til DIN 4726.
Diffusionen af oxygen ind i rørsystemet kan føre til
overdreven korrosion.
▪ Tilslutningsrør - lovgivning. Alle rørtilslutninger skal udføres i
overensstemmelse med gældende lovgivning og instruktionerne i
kapitlet "Installation", hvad angår vandindtaget og vandudtaget.
▪ Tilslutningsrør - kraft. Brug IKKE overdreven kraft, når du
tilslutter rørene. Hvis rørene deformeres, kan det medføre
funktionsfejl på enheden.
▪ Tilslutningsrør - værktøj. Brug kun korrekt værktøj til håndtering
af messing, da det er et blødt materiale. Ellers kan rørene blive
beskadiget.
Installatørvejledning
23
6 Forberedelse
M
M
FCU1
FCU2
FCU3
FHL1
FHL2
FHL3
a
b
cd
ef
gfh
i
i
i
i
jk
89°C
75°C
▪ Tilslutning af rør - luft, fugt, støv. Hvis der trænger luft, fugt eller
støv ind i kredsen, kan der opstå problemer. Gør følgende for at
undgå det:
▪ Brug kun rene rør.
▪ Hold rørenderne nedad, når der fjernes grat.
▪ Dæk rørenderne, når de føres gennem en væg, så der ikke
trænger støv og/eller partikler ind i røret.
▪ Brug en god gevindpakning til tætning af forbindelserne.
▪ Isolering. Isoler op til bunden af varmeveksleren.
▪ Frost. Beskyt mod frost.
▪ Lukket kredsløb. Brug KUN indendørsenheden i et lukket
vandsystem. Brug af systemet i et åbent vandsystem vil medføre
betydelig korrosion.
▪ Rørlængde. Det anbefales at undgå lange rørlængder mellem
varmtvandstanken til boligen og slutpunktet for det varme vand
(bruser, badekar osv.) for at undgå stillestående vand.
▪ Rørdiameter. Vælg vandrørsdiameter i henhold til det påkrævede
vandflow og pumpens tilgængelige eksterne statiske tryk. Se
"14 Tekniske data" på side 86 for at få oplysninger om
indendørsenhedens eksterne statiske trykkurver.
▪ Vandflow. Du kan finde det mindste krævede vandflow for drift af
indendørsenhed i følgende tabel. I alle tilfælde skal dette flow
garanteres. Når flowet er lavere, vil indendørsenheden stoppe og
vise fejl 7H.
Mindste krævede flowhastighed
20l/min
▪ Komponenter, som ikke medfølger – vand. Brug kun
materialer, som kan anvendes sammen med vandet i systemet og
sammen med materialerne, der bruges i indendørsenheden.
▪ Komponenter, som ikke medfølger –vandtryk og temperatur.
Kontrollér, at alle komponenterne i rørene på opstillingsstedet kan
modstå vandtrykket og -temperaturen.
▪ Vandtryk. Det maksimale vandtryk er 4 bar. Sørg for
tilstrækkelige sikkerhedsforanstaltninger i vandkredsen for at
sikre, at det maksimale tryk IKKE overskrides.
▪ Vandtemperatur. Alle installerede rør og rørtilbehøret (ventil,
tilslutninger osv.) SKAL kunne modstå følgende temperaturer:
INFORMATION
Følgende illustration er et eksempel og vil muligvis IKKE
stemme overens med dit systemlayout.
Installatørvejledning
24
a Udendørsenhed
b Indendørsenhed
c Varmeveksler
d Ekstravarmer
e Pumpe
f Stopventil
g Motordrevet 3-vejsventil
h Motordreven 2-vejsventil (medfølger ikke)
▪ Dræning – lave punkter. Sørg for, at der er aftapningshaner på
alle systemets lave punkter, så vandkredsen kan tømmes helt.
▪ Dræning - overtryksventil. Tilslut afløbsslangen korrekt til
afløbet for at undgå, at der drypper vand ud af enheden. Se
"7.4.4Tilslutning af afløbsslangen til afløbsrøret"på side31.
▪ Udluftningsventiler. Sørg for udluftningsventiler på alle
systemets høje punkter, som også er lettilgængelige i forbindelse
med service. Der er to automatiske udluftninger i
indendørsenheden. Kontrollér, at udluftningerne IKKE er spændt
for hårdt, så der automatisk kan ledes luft ud af vandkredsen.
▪ Zinkbelagte dele. Brug aldrig zinkbelagte dele i vandkredsen.
Fordi enhedens interne vandkreds bruger kobberrør, kan der
forekomme kraftig korrosion.
▪ Metalrør, som ikke er af messing. Ved brug af metalrør, som
ikke er af messing, skal messingen og det andet materiale
isoleres korrekt, så de to materialer IKKE kommer i kontakt med
hinanden. Dette har til formål at forhindre galvanisk korrosion.
▪ Ventil – skiftetid. Ved brug af en 2-vejsventil eller en 3-vejsventil i
vandkredsen er den maksimale skiftetid for ventilen 60 sekunder.
▪ Varmtvandstank til bolig – kapacitet. For at undgå stillestående
vand er det vigtigt, at lagerkapaciteten i varmtvandstanken til
boligen svarer til det daglige varmtvandsforbrug.
▪ Varmtvandstank til bolig – efter installation. Umiddelbart efter
installationen skal varmtvandstanken i boligen gennemskylles
med frisk vand. Denne procedure skal gentages mindst én gang
om dagen de første 5 dage i træk efter installationen.
▪ Varmtvandstank til bolig – stilstand. Hvis der ikke bruges varmt
vand i længere tid, SKAL udstyret skylles med frisk vand før brug.
▪ Varmtvandsbeholder – desinfektion. Vedrørende funktionen til
desinfektion af varmtvandstanken til boligen, se "8.4.6 Tank"på
side57.
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
6 Forberedelse
c
d
ab
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1
M2T2M3
T3
fdcba
f
gh
e
20
2,4
2,1
1,8
1,5
1,2
0,9
1
0,6
0,3
70120170
140200
220270
320
A
B
▪ Termostatstyrede blandeventiler. Gældende lovgivning kan
kræve, at der installeres termostatstyrede blandeventiler.
▪ Hygiejniske foranstaltninger. Installationen skal være i
overensstemmelse med den gældende lovgivning og kan kræve
yderligere hygiejniske foranstaltninger i installationen.
▪ Recirkulationspumpe. I henhold til gældende lovgivning kan det
være nødvendigt at tilslutte en recirkulationspumpe mellem
slutpunktet for det varme vand og recirkulationstilslutningen for
varmtvandstanken til boligen.
a Recirkulationsforbindelse
b Varmtvandsforbindelse
c Bruser
d Recirkulationspumpe
6.3.2Formel til beregning af
ekspansionsbeholderens fortryk
Beholderens fortryk (Pg) afhænger af installationens højdeforskel
(H):
Pg=0,3+(H/10) (bar)
6.3.3Sådan kontrolleres vandvolumen og
flowhastighed
Indendørsenheden har en ekspansionsbeholder på 10 liter med et
fabriksindstillet tryk på 1bar.
Sådan kontrolleres, at enheden fungerer korrekt:
▪ Kontrollér minimum og maksimum vandmængde.
▪ Det kan være nødvendigt at justere ekspansionsbeholderens
fortryk.
Minimum vandmængde
Kontroller, at den samlede vandmængde i installationen er minimum
20 liter, når vandmængden inde i udendørsenheden IKKE
inkluderes.
INFORMATION
Hvis der stilles høje krav til driften, eller der er tale om rum,
hvor der kræves megen opvarmning, kan det dog være
nødvendigt med ekstra vand.
BEMÆRK
Når cirkulationen i hver opvarmnings-/kølingskreds styres
af fjernstyrede ventiler, er det vigtigt, at denne minimum
vandmængde opretholdes, selv om alle ventilerne er
lukkede.
f Spærreventil
g Kollektor (medfølger ikke)
h Overtryksomløbsventil (leveres som tilbehør)
FHL1...3 Gulvvarmekreds (medfølger ikke)
T1...3 Individuel rumtermostat (valg)
M1...3 Individuel motordrevet ventil til styring af kreds FHL1...3
(medfølger ikke)
Maksimum vandmængde
BEMÆRK
Den maksimale vandmængde afhænger af, om der er
tilført glykol til vandkredsen. Du kan finde yderligere
oplysninger om tilførsel af glykol under "7.5.6 Sådan
beskyttes vandkredsen mod frost"på side33.
Brug følgende graf til at fastslå den maksimale vandmængde for det
beregnede fortryk.
A Fortryk (bar)
B Maksimum vandmængde (l)
Vand
Vand + glykol
Eksempel: Maksimal vandmængde og ekspansionsbeholderens
fortryk
Installationen
s
højdeforskel
)
(a
≤200l>200l
≤7mJustering af fortryk er
ikke påkrævet.
Vandmængde
Gør følgende:
▪ Sænk fortrykket i
henhold til den
krævede højdeforskel
for installationen.
Fortrykket skal sænkes
med 0,1 bar for hver
meter under 7 meter.
▪ Kontrollér, at
vandmængden IKKE
overstiger den
maksimalt tilladte
vandmængde.
>7mGør følgende:
▪ Øg fortrykket i henhold
til den krævede
højdeforskel for
installationen.
Fortrykket skal øges
med 0,1 bar for hver
Indendørsenhedens
ekspansionsbeholder er
for lille til installationen. I
dette tilfælde anbefales
det at installere en ekstra
beholder uden for
enheden.
meter over 7 meter.
▪ Kontrollér, at
vandmængden IKKE
overstiger den
maksimalt tilladte
vandmængde.
(a) Dette er højdeforskellen (m) mellem vandkredsens højeste
punkt og indendørsenheden. Hvis indendørsenheden er
placeret på installationens højeste punkt, er
installationshøjden 0m.
Installatørvejledning
25
6 Forberedelse
a
Mindste flowhastighed
Kontroller, at mindste flowhastighed i installationen er garanteret
under alle forhold. Den mindste krævede flowhastighed under drift af
afrimning/ekstravarmer. Til dette formål anvendes
overtryksomløbsventilen, der leveres med enheden.
BEMÆRK
For at garantere korrekt drift, anbefales det at have et
minimumsflow på 28l/min under DHW.
BEMÆRK
Hvis der er blevet tilsat glykol til vandkredsen, og
temperaturen i vandkredsen er lav, vises flowhastigheden
IKKE på brugergrænsefladen. Hvis det er tilfældet, kan den
mindste flowhastighed kontrolleres med pumpetesten
(kontroller, at brugergrænsefladen IKKE viser fejl 7H).
BEMÆRK
Når cirkulationen i hver enkelt eller bestemte
rumopvarmningskredse styres af fjernstyrede ventiler, er
det vigtigt, at denne mindste flowhastighed opretholdes,
selv hvis alle ventilerne er lukkede. Hvis mindste
flowhastighed ikke opnås, genereres en flowfejl 7H (ingen
opvarmning eller drift).
Mindste krævede flowhastighed
20l/min
Se den anbefalede fremgangsmåde som beskrevet i "9.4Tjekliste
under ibrugtagning"på side72.
6.3.4Ændring af fortrykket i
ekspansionstanken
BEMÆRK
Kun en autoriseret installatør må justere
ekspansionsbeholderens fortryk.
Hvis ekspansionsbeholderens standardfortryk (1bar) skal ændres,
skal der tages højde for følgende retningslinjer:
▪ Brug kun tør nitrogen til indstilling af ekspansionsbeholderens
fortryk.
▪ Hvis ekspansionsbeholderens fortryk indstilles forkert, vil der
opstå driftsfejl i systemet.
Ændring af ekspansionsbeholderens fortryk skal ske ved at reducere
eller øge nitrogentrykket via ekspansionsbeholderens Schraderventil.
Indendørsenheden er installeret 5 m under det højeste punkt i
vandkredsen. Den samlede vandmængde i vandkredsen er 100l.
Der kræves ingen handling eller justering.
Eksempel 2
Indendørsenheden er installeret på det højeste punkt i vandkredsen.
Den totale vandmængde i vandkredsen er 250l.
Handlinger:
▪ Fordi den samlede vandmængde (250 l) er mere end
standardvandmængden (200l), skal fortrykket reduceres.
▪ Det påkrævede fortryk er:
Pg = (0,3+(H/10))bar = (0,3+(0/10))bar=0,3bar.
▪ Den tilsvarende maksimale vandmængde ved 0,3bar er 290l. (Se
grafen i kapitlet ovenfor.)
▪ Fordi 250l er mindre end 290l, er ekspansionsbeholderen egnet
til installationen.
6.4Forberedelse af de elektriske
ledninger
6.4.1Om forberedelse af de elektriske
ledninger
INFORMATION
Læs også forholdsreglerne og kravene i kapitlet "Generelle
sikkerhedsforanstaltninger".
ADVARSEL
▪ Hvis strømforsyningen har en manglende eller forkert
N-fase, kan udstyret blive ødelagt.
▪ Etabler korrekt jordforbindelse. Enheden må IKKE
jordes til et forsyningsrør, en afleder til stødstrøm eller
en jordforbindelse til telefon. Ufuldstændig
jordforbindelse kan medføre elektrisk stød.
▪ Installer de påkrævede sikringer eller afbrydere.
▪ Fastgør de elektriske ledninger med kabelbindere, så
de IKKE kommer i kontakt med skarpe kanter eller rør,
især i højtrykssiden.
▪ Brug IKKE ledninger med udtag, ledninger med
flertrådede ledninger, forlængerledninger eller
forbindelse fra et stjernesystem. De kan forårsage
overophedning, elektrisk stød eller brand.
▪ Installer IKKE en faseførende kondensator, da denne
enhed er udstyret med inverter. En faseførende
kondensator vil reducere ydelsen og kan forårsage
ulykker.
a Schrader-ventil
6.3.5Sådan kontrolleres vandmængden:
Eksempler
Eksempel 1
Installatørvejledning
26
ADVARSEL
▪ Al ledningsføring SKAL foretages af en autoriseret
elektriker og være i overensstemmelse med relevant
lovgivning.
▪ Tilslut de elektriske forbindelser til installationen på
brugsstedet.
▪ Alle lokalt leverede dele og alle elektriske installationer
SKAL være i overensstemmelse med relevant
lovgivning.
ADVARSEL
Ekstravarmeren SKAL have en dedikeret strømforsyning
og SKAL beskyttes af sikkerhedsanordningerne som det
kræves i den relevante lovgivning.
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
6 Forberedelse
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0
1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8
0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2
ADVARSEL
Brug ALTID flerlederkabel til strømforsyning.
6.4.2Om strømforsyning med foretrukken kWhsats
Elselskaber verden over arbejder hårdt på at kunne tilbyde pålidelig
elservice til konkurrencedygtige priser, og de er ofte bemyndiget til at
give kunderne særligt gunstige priser. Eksempelvis priser afhængigt
af forbrugstid, sæsonbetingede priser eller den såkaldte
"Wärmepumpentarif" i Tyskland og Østrig ...
Dette udstyr kan tilsluttes systemer med strømforsyning til
foretrukken kWh-sats som nævnt ovenfor.
Spørg det elselskab, der leverer strøm på det sted, hvor udstyret
skal installeres, for at finde ud af, om det er relevant at tilslutte
udstyret til et system med strømforsyning med foretrukken kWh-sats,
forudsat at sådan et system overhovedet er tilgængeligt.
Når udstyret er tilsluttet et sådant system med foretrukken kWh-sats,
kan elselskabet:
▪ afbryde strømforsyningen til udstyret i visse tidsrum
▪ forlange, at udstyret kun forbruger en begrænset mængde
elektricitet over en vis periode.
Indendørsenheden er udviklet til at modtage et indgangssignal, som
skifter enheden til tvungen afbrydelse. Når dette sker, kører
udendørsenhedens kompressor ikke.
Enhedens ledningsføring afhænger af, om strømforsyningen
afbrydes eller ej.
6.4.4Oversigt over elektrisk tilslutning for
EmneBeskrivelseLedningerMaksimal
Strømforsyning til udendørsenhed og indendørsenhed
1Strømforsyning til
2Strømforsyning og
3Strømforsyning til
4Strømforsyning med
5Strømforsyning med
Ekstraudstyr
6Brugergrænseflade
7Rumtermostat3 eller 4100mA
8Udendørs sensor for
5 Strømforsyning med normal kWh-sats (til drift af
indendørsenhedens PCB i tilfælde af strømafbrydelse for
strømforsyningen med foretrukken kWh-sats)
eksterne og interne aktuatorer
2+GND
udendørsenhed
3
forbindelseskabel til
indendørsenheden
Se tabellen
ekstravarmer
foretrukken kWh-sats
(spændingsfri kontakt)
normal kWh-sats
brugt som
rumtermostat
nedenfor.
2
26,3A
2
2
driftsstrøm
(a)
(f)
—
(d)
(e)
(b)
(b)
omgivende temperatur
6.4.3Oversigt over elektriske tilslutninger med
undtagelse af eksterne aktuatorer
Normal
strømforsyning
Strømforsyning med foretrukken kWh-
sats
Strømforsyningen
afbrydes IKKE
Strømforsyningen
afbrydes
9Indendørs sensor for
2
omgivende temperatur
10Varmepumpekonvektor 2100mA
Komponenter, der købes på stedet
11Spærreventil2100mA
12Elmåler2 (pr. måler)
13Varmtvandspumpe til
2
(b)
(b)
(b)
(b)
(b)
boligen
14Alarm-output2
15Skift til ekstern
2
(b)
(b)
varmekildestyring
16Styring af
2
(b)
rumopvarmning/-køling
17Digitale indgange til
strømforsyningen
Under strømforsyning
med foretrukken
kWh-sats afbrydes
strømforsyningen
IKKE.
Udendørsenheden
slukkes vha.
fjernbetjeningen.
Bemærk: Elselskabet
skal altid tillade
strømforsyning til
indendørsenheden.
a Normal strømforsyning
b Strømforsyning med foretrukken kWh-sats
1 Strømforsyning til udendørsenhed
2 Strømforsyning og forbindelseskabel til indendørsenheden
3 Strømforsyning til ekstravarmer
4 Strømforsyning med foretrukken kWh-sats (spændingsfri
kontakt)
strømforsyning med
foretrukken kWh-sats
afbrydes
strømforsyningen
straks eller efter
noget tid af
elselskabet. I så fald
skal
indendørsenheden
strømforsyningen af
en separat normal
strømforsyningen.
Under aktivering med
18Sikkerhedstermostat2
(a) Se typeskiltet på udendørsenheden.
(b) Minimum kabeltværsnit 0,75mm².
(c) Kabeltværsnit 2,5mm².
(d) Kabeltværsnit 0,75mm² til 1,25mm², maks. længde: 50m.
Spændingsfri kontakt skal sikre mindste brugbare
belastning på 15VDC, 10mA.
(e) Kabeltværsnit 0,75mm² til 1,25mm², maks. længde:
500m.
(f) Kabeltværsnit 1,5mm².
BEMÆRK
Flere tekniske specifikationer for de forskellige tilslutninger
er angivet på indersiden af indendørsenheden.
Dette afsnit beskriver, hvad man skal foretage sig og vide, før man
installerer systemet på brugsstedet.
Typisk arbejdsgang
Installation består typisk af følgende trin:
1Montering af udendørsenheden.
2Montering af indendørsenheden.
3Tilslutning af vandrørsystemet.
4Tilslutning af de elektriske ledninger.
5Færdiggørelse af den udendørs installation.
6Færdiggørelse af den indendørs installation.
INFORMATION
Hvis installationspladsen er begrænset, skal følgende
gøres før installation af enheden på dens endelige
placering: "7.4.4 Tilslutning af afløbsslangen til
afløbsrøret" på side 31. Det kræver, at et eller begge
sidepaneler fjernes.
7.2Åbning af enhederne
7.2.1Om åbning af enhederne
På visse tidspunkter er du nødt til at åbne enheden. Eksempel:
▪ Ved tilslutning af de elektriske ledninger
▪ Ved vedligeholdelse eller servicering af enheden
7.2.3Sådan åbnes indendørsenheden
1 Fjern toppladen.
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
Enheden må IKKE efterlades uden opsyn, når
servicedækslet er fjernet.
7.2.2Sådan åbnes udendørsenheden
FARE: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
FARE: RISIKO FOR FORBRÆNDINGER
2 Fjern brugergrænsefladepanelet. Åben hængslerne, der sidder
øverst, og skub det øverste panel opad.
BEMÆRK
Hvis du fjerner brugergrænsefladepanelet, skal kablerne
også kobles fra bagsiden af panelet for at forhindre skader.
Installatørvejledning
28
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
2
1
1
3
3 Fjern om nødvendigt frontpladen. Dette er for eksempel
2×
T25
4×
T25
4×
T25
1
2
2×
T25
3
3
nødvendigt i følgende tilfælde:
▪ "7.2.5 Sænkning af elboksen på indendørsenheden" på
side29
▪ "7.4.4Tilslutning af afløbsslangen til afløbsrøret"på side31
▪ Når du skal have adgang til højspændings-elboksen
7 Installation
7.2.5Sænkning af elboksen på
indendørsenheden
Under installationen skal du have adgang til indendørsenheden
indvendigt. For at få lettere adgang fra forsiden sættes elboksen
lavere på enheden som følgende:
Forudsætning: Brugergrænsefladepanelet og frontpanelet er
fjernet.
1 Fjern toppladen, der holder elboksen på plads øverst på
enheden.
2 Vip elboksen fremad og løft den ud af dens hængsler.
7.2.4Sådan åbnes dækslet til el-boksen på
indendørsenheden
3 Sæt elboksen lavere på enheden. Anvend de 2 hængsler
Man skal montere udendørsenheden, før man kan tilslutte vandrør.
Typisk arbejdsgang
Montering af udendørsenheden består typisk af følgende trin:
1Forberedelse af installationen.
2Installation af udendørsenheden.
3Etablering af dræn.
4Sikring af, at enheden ikke kan vælte.
5Beskyttelse af enheden mod sne og vind gennem montering af
en afskærmning mod sne og af prelplader. Se "Forberedelse af
installationssted" i "6Forberedelse"på side21.
7.3.2Forholdsregler ved montering af
udendørsenheden
Kontroller underlagets styrke og planhed på installationsstedet, så
enheden ikke vil frembringe vibration eller støj.
Fastgør enheden forsvarligt med fundamentskruerne i
overensstemmelse med fundamenttegningen.
Klargør 6 sæt ankerbolte, møtrikker og skiver (medfølger ikke) som
følger:
7.3.4Sådan installeres udendørsenheden
7.3.5Dræning
▪ Sørg for, at kondensvandet kan løbe korrekt ud.
▪ Installer enheden på en sokkel for at sikre korrekt afløb, så
ophobning af is undgås.
▪ Klargør en afløbskanal omkring fundamentet til afløb af spildevand
omkring enheden.
▪ Undgå, at afløbsvandet løber ud over gangområder, der ellers kan
blive glatte ved omgivende temperatur under frysepunktet.
▪ Hvis du installerer enheden på en ramme, skal du montere en
vandtæt plade 150mm fra enhedens underside for at forhindre, at
der trænger vand ind i enheden, og for at undgå, at afløbsvandet
drypper (se billedet nedenfor).
a Undgå at tildække afløbshullerne.
Under alle omstændigheder, sørg for, at enheden placeres mindst
100mm over den maksimalt forventede snehøjde.
Installatørvejledning
30
BEMÆRK
Hvis enheden installeres i et koldt klima, skal der træffes
forholdsregler, så den afgivne kondens IKKE kan fryse.
Afløbshuller (dimensioner i mm)
A Afstrømningsside
B Afstand mellem ankerpunkter
C Bundramme
D Afløbshuller
E Udstansningshul til sne
EPGA11~16DAV3 + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –lavt temperatursplit
4P556070-1 – 2019.02
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.