Daikin EPGA11DAV3, EPGA14DAV3, EPGA16DAV3, EABH16DF6V, EABH16DF9W Installer reference guide [sv]

...
Page 1
Installatörens referenshandbok
Daikin Altherma 3 H W
EPGA11DAV3 EPGA14DAV3 EPGA16DAV3
EABH16DF6V EABH16DF9W EABX16DF6V EABX16DF9W
Page 2

Innehåll

Innehåll
1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 6
1.1 Om dokumentationen .................................................................................................................................................... 6
1.1.1 Betydelse av varningstexter och symboler .................................................................................................... 6
1.2 För installatören.............................................................................................................................................................. 7
1.2.1 Allmänt............................................................................................................................................................ 7
1.2.2 Installationsplats............................................................................................................................................. 8
1.2.3 Köldmedium – R410A eller R32 ..................................................................................................................... 9
1.2.4 Bärare ............................................................................................................................................................. 10
1.2.5 Vatten ............................................................................................................................................................. 11
1.2.6 Elektricitet....................................................................................................................................................... 11
2 Om dokumentationen 14
2.1 Om detta dokument ....................................................................................................................................................... 14
2.2 Kort om installatörens referensguide............................................................................................................................. 15
3 Om lådan 17
3.1 Översikt: Om lådan ......................................................................................................................................................... 17
3.2 Utomhusenheten............................................................................................................................................................ 17
3.2.1 Hur du packar upp utomhusenheten............................................................................................................. 17
3.2.2 Hur du hanterar utomhusenheten................................................................................................................. 18
3.2.3 Hur du avlägsnar alla tillbehör från utomhusenheten .................................................................................. 18
3.2.4 Ta bort transportstödet.................................................................................................................................. 19
3.3 Inomhusenhet................................................................................................................................................................. 20
3.3.1 Hur du packar upp inomhusenheten ............................................................................................................. 20
3.3.2 Så här tar du bort tillbehören från inomhusenheten .................................................................................... 20
4 Om enheterna och alternativ 22
4.1 Översikt: Om enheterna och alternativ.......................................................................................................................... 22
4.2 Identifikation................................................................................................................................................................... 22
4.2.1 Identifikationsetikett: Utomhusenhet ........................................................................................................... 22
4.2.2 Identifikationsetikett: Inomhusenhet ............................................................................................................ 23
4.3 Kombinera enheter och alternativ ................................................................................................................................. 23
4.3.1 Möjliga tillval för utomhusenheten................................................................................................................ 23
4.3.2 Möjliga tillval för inomhusenheten ................................................................................................................ 23
4.3.3 Möjliga kombinationer för inomhus- och utomhusenheten......................................................................... 26
4.3.4 Möjliga kombinationer för inomhusenheten och varmvattenberedaren..................................................... 26
5 Tillämpningsriktlinjer 27
5.1 Översikt: tillämpningsriktlinjer........................................................................................................................................ 27
5.2 Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylning ................................................................................................ 27
5.2.1 Ett rum ............................................................................................................................................................ 28
5.2.2 Flera rum –Ettområde för framledningstemperaturen ............................................................................... 32
5.2.3 Flera rum –Tvåområden för framledningstemperaturen ............................................................................ 36
5.3 Inställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmning ............................................................................................. 39
5.4 Inställning av varmvattenberedaren tank ...................................................................................................................... 42
5.4.1 Systemets layout –Fristående VVB-tank ....................................................................................................... 42
5.4.2 Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken .................................................................................... 42
5.4.3 Inställning och konfiguration –VVB-tank....................................................................................................... 44
5.4.4 VVB-pump för omedelbart varmvatten ......................................................................................................... 44
5.4.5 VVB-pump för desinfektion ............................................................................................................................ 45
5.4.6 Varmvattenpump för förvärmning av tank.................................................................................................... 45
5.5 Inställning av energimätaren.......................................................................................................................................... 46
5.5.1 Producerad värme .......................................................................................................................................... 46
5.5.2 Förbrukad energi ............................................................................................................................................ 47
5.5.3 Strömförsörjning med normal kWh-grad ...................................................................................................... 47
5.5.4 Strömförsörjning med önskad kWh-grad ...................................................................................................... 49
5.6 Inställning av energiförbrukningskontrollen .................................................................................................................. 50
5.6.1 Permanent energibegränsning....................................................................................................................... 50
5.6.2 Energibegränsning aktivera av digitala ingångar ........................................................................................... 51
5.6.3 Energibegränsningsprocedur ......................................................................................................................... 52
5.7 Inställning av en extern temperatursensor.................................................................................................................... 53
2
6 Förberedelse 55
6.1 Översikt: Förberedelse.................................................................................................................................................... 55
6.2 Förberedelse av installationsplatsen.............................................................................................................................. 55
6.2.1 Installationsplatskrav för utomhusenheten................................................................................................... 55
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 3
Innehåll
6.2.2 Ytterligare krav för installationsplatsen för utomhusenheten i kalla klimat................................................. 57
6.2.3 Krav på inomhusenhetens installationsplats ................................................................................................. 58
6.3 Förbereda vattenrören ................................................................................................................................................... 59
6.3.1 Krav för vattenkretsen.................................................................................................................................... 59
6.3.2 Formel för att räkna ut expansionskärlets förtryck ....................................................................................... 62
6.3.3 Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten .......................................................................... 62
6.3.4 Ändra förtrycket för expansionskärlet ........................................................................................................... 65
6.3.5 Hur du kontrollerar vattenvolymen: exempel ............................................................................................... 65
6.3.6 Krav för tank från tredje part ......................................................................................................................... 66
6.4 Förbereda dragning av elkablar...................................................................................................................................... 66
6.4.1 Om att förbereda dragning av elkablar.......................................................................................................... 66
6.4.2 Om strömförsörjning med önskad kWh-grad ................................................................................................ 67
6.4.3 Översikt över elektriska anslutningar (exklusive externa ställdon) ............................................................... 68
6.4.4 Översikt över elektriska anslutningar för externa och interna ställdon........................................................ 68
7 Installation 71
7.1 Översikt: Installation ....................................................................................................................................................... 71
7.2 Öppna enheterna............................................................................................................................................................ 71
7.2.1 Om att öppna enheterna................................................................................................................................ 71
7.2.2 Hur du öppnar utomhusenheten ................................................................................................................... 71
7.2.3 Hur du öppnar inomhusenheten ................................................................................................................... 72
7.3 Montering av utomhusenheten ..................................................................................................................................... 74
7.3.1 Om montering av utomhusenheten .............................................................................................................. 74
7.3.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av utomhusenheten ........................................................................... 74
7.3.3 Så här förbereder du installationsstrukturen ................................................................................................ 74
7.3.4 Så här installerar du utomhusenheten .......................................................................................................... 75
7.3.5 Så här gör du dräneringen.............................................................................................................................. 75
7.3.6 Hur du fäster etiketten om fluorerade växthusgaser .................................................................................... 76
7.3.7 Hur du förhindrar att utomhusenheten faller omkull ................................................................................... 76
7.4 Montering av inomhusenheten...................................................................................................................................... 77
7.4.1 Om montering av inomhusenheten............................................................................................................... 77
7.4.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av inomhusenheten ............................................................................ 77
7.4.3 Installera inomhusenheten ............................................................................................................................ 77
7.4.4 Ansluta kondensvattenslangen till avloppet.................................................................................................. 79
7.5 Ansluta vattenledningar.................................................................................................................................................. 79
7.5.1 Om att ansluta vattenrören ........................................................................................................................... 79
7.5.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av vattenrör......................................................................................... 79
7.5.3 Hur du ansluter vattenledningarna................................................................................................................ 79
7.5.4 Så här fyller du på vattenkretsen ................................................................................................................... 81
7.5.5 För att skydda vattenkretsen mot frysning.................................................................................................... 82
7.5.6 Hur du fyller varmvattenberedaren ............................................................................................................... 85
7.5.7 Hur du isolerar vattenledningarna ................................................................................................................. 85
7.6 Anslutning av elledningarna ........................................................................................................................................... 86
7.6.1 Om att ansluta elledningarna......................................................................................................................... 86
7.6.2 Om elektrisk överensstämmelse .................................................................................................................... 86
7.6.3 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av elledningarna.................................................................................. 86
7.6.4 Riktlinjer vid anslutning av elledningarna ...................................................................................................... 87
7.6.5 Specifikationer för standardkablar................................................................................................................. 87
7.6.6 Så här ansluter du elkablar till utomhusenheten .......................................................................................... 88
7.6.7 Så här ansluter du elkablar till inomhusenheten ........................................................................................... 89
7.6.8 Hur du ansluter nätströmmen ....................................................................................................................... 91
7.6.9 Hur du ansluter reservvärmarens strömkälla ................................................................................................ 92
7.6.10 Hur du ansluter avstängningsventilen ........................................................................................................... 94
7.6.11 Ansluta elmätare ............................................................................................................................................ 95
7.6.12 Hur du ansluter varmvattenpumpen ............................................................................................................. 95
7.6.13 Hur du ansluter larmutsignalen ..................................................................................................................... 95
7.6.14 Hur du ansluter PÅ/AV-utgången för rumsuppvärmning/-kylning................................................................ 96
7.6.15 Hur du ansluter växling till extern värmekälla ............................................................................................... 97
7.6.16 Hur du ansluter de digitala ingångarna för strömförbrukning ...................................................................... 97
7.6.17 Ansluta säkerhetstermostaten (normalt stängd kontakt) ............................................................................. 97
7.7 Avsluta installationen av utomhusenheten.................................................................................................................... 98
7.7.1 Hur du avslutar installationen av utomhusenheten ...................................................................................... 98
7.8 Avsluta installationen av inomhusenheten .................................................................................................................... 99
7.8.1 Hur du stänger inomhusenheten ................................................................................................................... 99
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
8 Konfiguration 100
8.1 Översikt: konfiguration ................................................................................................................................................... 100
8.1.1 Få åtkomst till de vanligaste kommandon ..................................................................................................... 101
8.2 Konfigurationsguiden...................................................................................................................................................... 102
8.3 Möjliga skärmar .............................................................................................................................................................. 104
3
Page 4
Innehåll
8.3.1 Möjliga skärmar: Översikt .............................................................................................................................. 104
8.3.2 Startskärmen .................................................................................................................................................. 104
8.3.3 Huvudmenyn .................................................................................................................................................. 106
8.3.4 Menyskärmen ................................................................................................................................................. 107
8.3.5 Inställningsskärm ............................................................................................................................................ 108
8.3.6 Detaljerad skärm med värden........................................................................................................................ 109
8.3.7 Detaljerad skärm med väderberoende kurva ................................................................................................ 109
8.3.8 Schemaskärm: Exempel ................................................................................................................................. 111
8.4 Inställningsmeny ............................................................................................................................................................. 115
8.4.1 Felfunktion...................................................................................................................................................... 115
8.4.2 Rum ................................................................................................................................................................. 115
8.4.3 Huvudområde ................................................................................................................................................. 119
8.4.4 Extrazon .......................................................................................................................................................... 129
8.4.5 Uppvärmning/kylning av rum......................................................................................................................... 133
8.4.6 Beredare ......................................................................................................................................................... 141
8.4.7 Användarinställningar..................................................................................................................................... 147
8.4.8 Information ..................................................................................................................................................... 151
8.4.9 Installatörsinställningar .................................................................................................................................. 152
8.5 Drift ................................................................................................................................................................................. 171
8.6 Menystruktur: översikt över användarinställningarna................................................................................................... 172
8.7 Menystruktur: översikt över installationsinställningarna .............................................................................................. 173
9 Driftsättning 174
9.1 Översikt: driftsättning..................................................................................................................................................... 174
9.2 Försiktighetsåtgärder vid driftsättning........................................................................................................................... 174
9.3 Checklista före driftsättning ........................................................................................................................................... 175
9.4 Checklista under driftsättning ........................................................................................................................................ 176
9.4.1 Hur du kontrollerar minsta flödeshastighet .................................................................................................. 176
9.4.2 Luftning ........................................................................................................................................................... 176
9.4.3 Testköra driften .............................................................................................................................................. 178
9.4.4 Hur du utför en testkörning av ställdonen..................................................................................................... 178
9.4.5 Möjliga testdrifter av ställdonen.................................................................................................................... 179
9.4.6 Torkning av golvärmens flytspackel ............................................................................................................... 179
10 Överlämna till användaren 183
11 Underhåll och service 184
11.1 Översikt: Underhåll och service...................................................................................................................................... 184
11.2 Säkerhetsföreskrifter vid underhåll................................................................................................................................ 184
11.3 Checklista för årligt underhåll av utomhusenheten....................................................................................................... 184
11.4 Checklista för årligt underhåll av inomhusenheten....................................................................................................... 184
11.5 Om rengöring av vattenfiltret om problem uppstår...................................................................................................... 187
11.5.1 Hur du tar bort vattenfiltret ........................................................................................................................... 187
11.5.2 Hur du rengör vattenfiltret om problem uppstår.......................................................................................... 187
11.5.3 Hur du tar monterar vattenfiltret .................................................................................................................. 189
12 Felsökning 190
12.1 Översikt: Felsökning........................................................................................................................................................ 190
12.2 Försiktighetsåtgärder vid felsökning .............................................................................................................................. 190
12.3 Lösa problem med hjälp av symptom ............................................................................................................................ 191
12.3.1 Symptom: enheten värmer INTE upp eller kyler som förväntat ................................................................... 191
12.3.2 Symptom: Varmvattnet når INTE önskad temperatur................................................................................... 191
12.3.3 Symptom: kompressorn startar INTE (rumsuppvärmning eller uppvärmning av varmvattnet) .................. 192
12.3.4 Symptom: Det hörs gurglande ljud från systemet efter driftsättning........................................................... 192
12.3.5 Symptom: Pumpen för oväsen (kavitering) ................................................................................................... 193
12.3.6 Symptom: övertrycksventilen öppnas ........................................................................................................... 193
12.3.7 Symptom: Vattenövertrycksventilen läcker................................................................................................... 194
12.3.8 Symptom: rummet värms INTE upp tillräckligt vid låga utomhustemperaturer .......................................... 194
12.3.9 Symptom: trycket vid tappunkten är tillfälligt ovanligt högt......................................................................... 195
12.3.10 Symptom: dekorpanelerna har trycks bort på grund av överfull beredare.................................................. 195
12.3.11 Symptom: Tankens desinfektionsfunktion har INTE slutförts korrekt (AH-fel)............................................. 196
12.4 Lösa problem baserade på felkoder............................................................................................................................... 196
12.4.1 För att visa hjälptexten i händelse av en felfunktion..................................................................................... 196
12.4.2 Felkoder: översikt ........................................................................................................................................... 197
4
13 Kassering 202
13.1 Översikt: Avfallshantering............................................................................................................................................... 202
13.2 Nedpumpning ................................................................................................................................................................. 202
13.3 Aktivera och inaktivera fältinställningen för vakuumläge.............................................................................................. 203
13.4 Hur du utför en vakuumtorkning.................................................................................................................................... 203
13.5 Använda stoppventilen och serviceporten..................................................................................................................... 204
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 5
Innehåll
13.5.1 Hur du hanterar stoppventilen ...................................................................................................................... 204
13.5.2 Hur du öppnar/stänger stoppventilen ........................................................................................................... 205
13.5.3 Hur du hanterar rörkåpan .............................................................................................................................. 205
13.5.4 Hur du hanterar servicekåpan........................................................................................................................ 205
14 Tekniska data 207
14.1 Serviceutrymme: Utomhusenhet................................................................................................................................... 207
14.2 Rördragningsschema: Utomhusenhet............................................................................................................................ 208
14.3 Rördragningsschema: Inomhusenhet ............................................................................................................................ 209
14.4 Kopplingsschema: Utomhusenhet.................................................................................................................................. 210
14.5 Kopplingsschema: Inomhusenhet .................................................................................................................................. 213
14.6 ESP-kurva: Inomhusenhet............................................................................................................................................... 219
15 Ordlista 220
16 Lokala inställningar, tabell 221
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
5
Page 6
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter

1 Allmänna säkerhetsföreskrifter

1.1 Om dokumentationen

Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla andra språk är
översättningar.
Säkerhetsföreskrifterna i detta dokument omfattar oerhört viktig information, så
det är viktigt att följa dem noggrant.
Installation av systemet, och alla aktiviteter som beskrivs i
installationshandboken samt installatörens referensguide får ENDAST utföras av en behörig installatör.

1.1.1 Betydelse av varningstexter och symboler

FARA
Anger en situation som leder till död eller allvarlig skada.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Anger en situation som kan leda till att du får en elchock.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
Indikerar en situation som kan orsaka brännskada/skållning på grund av extremt höga eller låga temperaturer.
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Anger en situation som kan leda till en explosion.
VARNING
Anger en situation som kan leda till död eller allvarlig skada.
VARNING: BRANDFARLIGT MATERIAL
FÖRSIKTIGT
Anger en situation som kan leda till mindre eller måttliga skador.
6
NOTERING
Anger en situation som kan leda till skador på utrustningen eller lokalen.
INFORMATION
Anger användbara råd eller ytterligare information.
Symboler som används på enheten:
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 7
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
Symbol Förklaring
Läs igenom installations- och bruksanvisningen samt kopplingsinstruktionerna inför installation.
Läs servicehandboken inför underhålls- och serviceuppgifter.
Mer information finns i installations- och användarhandboken.
Enheten innehåller roterande komponenter. Var försiktig vid service eller inspektion av enheten.
Symboler som används i dokumentationen:
Symbol Förklaring
Indikerar en bildrubrik eller en referens till den. Exempel: " 1–3 Bildrubrik" betyder "Bild 3 i kapitel 1".
Indikerar en tabellrubrik eller referens till den. Exempel: " 1–3 Tabellrubrik" betyder "Tabell 3 i kapitel 1".

1.2 För installatören

1.2.1 Allmänt

Kontakta din installatör om du INTE är säker på hur du installerar eller använder enheten.
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
Vidrör INTE köldmedierör, vattenledningar eller interna delar under eller
omedelbart efter drift. De kan vara för varma eller för kalla. Vänta tills de återgår till normal temperatur. Använd skyddshandskar om du måste röra vid dem.
Vidrör ALDRIG oavsiktligt läckage av köldmediet.
VARNING
Felaktig installation eller anslutning av utrustning eller tillbehör kan orsaka elchock, kortslutning, läckage, brand eller annan skada på utrustningen. Använd endast tillbehör, extrautrustning och reservdelar som tillverkats eller godkänts av Daikin.
VARNING
Se till att installationen, kontroller och använda material överensstämmer med gällande lagstiftning (utöver instruktionerna i dokumentationen Daikin).
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
FÖRSIKTIGT
Bär lämplig personlig skyddsutrustning (skyddshandskar, säkerhetsglasögon, etc.) under installationen, underhållet eller reparationen av systemet.
VARNING
Riv isär och kasta plastförpackningsmaterialet så att ingen, speciellt barn, inte kan leka med det. Möjlig risk: kvävning.
7
Page 8
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
I enlighet med gällande lagstiftning kan det vara nödvändigt att föra en loggbok över utrustningen. Denna ska alltid innehålla: information om underhåll, reparationsarbete, kontrollresultat, passningstider, etc.
VARNING
Vidta nödvändiga åtgärder för att förebygga att smådjur söker skydd i enheten. Smådjur som kommer i kontakt med strömförande delar kan orsaka fel, rökutveckling eller eldsvåda.
FÖRSIKTIGT
Vidrör INTE enhetens luftintag eller aluminiumspjäll eftersom det finns risk för att du skadas.
FÖRSIKTIGT
Placera INTE föremål eller utrustning ovanpå enheten.Sitt INTE, klättra eller stå på enheten.
NOTERING
Arbeten som utförs på utomhusenheten ska helst göras under torra väderförhållanden för att förhindra vatteninträngning.
Dessutom SKA minst följande information om systemet vara tillgänglig på lätt åtkomlig plats:
Nedstängningsinstruktioner i händelse av nödfallNamn och adress till brandkår, polis och sjukhusNamn, adress och jourtelefonnummer till serviceavdelningar
I Europa ger EN378 nödvändig ledning för den här loggboken.

1.2.2 Installationsplats

Se till att det finns tillräckligt med utrymme runt enheten för tillräcklig
Kontrollera att golvet är tillräckligt starkt för att bära inomhusenhetens vikt och
Se till att området är väl ventilerat. Blockera ALDRIG några ventilationsöppningar.Se till att enheten står på en jämn yta.
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
I miljöer med explosionsrisk.I närheten av maskiner som avger elektromagnetiska vågor. Elektromagnetiska
luftcirkulation.
vibrationer.
vågor kan störa styrsystemet och göra att utrustningen inte fungerar som den ska.
8
På platser med risk för brand på grund av läckage av brandfarliga gaser (t.ex.
lösningsmedel eller bensin), kolfiber eller lättantändligt damm.
På platser där frätande gas (t.ex. svavelsyrliga gaser) produceras. Korrosion av
kopparledningar eller lödda delar kan orsaka att köldmediet läcker ut.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 9

1.2.3 Köldmedium – R410A eller R32

Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för mer information.
NOTERING
Se till att köldmedierören överensstämmer med gällande lagstiftning. I Europa är EN378 den gällande standarden.
NOTERING
Se till att utomhusledningar och -anslutningar INTE utsätts för belastning.
VARNING
Under kontroller får du ALDRIG trycksätta apparaterna med ett tryck som överstiger det högsta tillåtna trycket (anges på enhetens märkplåt).
VARNING
Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder i händelse av eldsvåda som orsakas av läckande köldmedium. Om köldmediumångor läcker ut ska området omedelbart ventileras. Möjliga risker:
För hög koncentration av köldmedium i slutna miljöer kan leda till syrebrist.Giftig gas kan produceras om köldmediumångor kommer i kontakt med eld.
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
FARA: RISK FÖR EXPLOSION
Nedpumpning – läckage av köldmedium. Om du vill tömma systemet och det finns
en läcka i köldmediumkretsen:
Använd INTE enhetens automatiska tömningsfunktion som samlar allt
köldmedium från systemet i utomhusenheten. Trolig konsekvens: Självantändning och explosion i kompressorn på grund av luft som kommer in i driftkompressorn.
Använd ett separat återvinningssystem så att enhetens kompressor INTE behöver
köras.
VARNING
Återvinn ALLTID köldmedium. Släpp ALDRIG ut dem direkt i miljön. Använd en vakuumpump för att evakuera installationen.
NOTERING
När alla rör anslutits ska man kontrollera att inte gas läcker ut. Använd kvävgas för att utföra gasläckagekontroll.
NOTERING
Fyll INTE på mer än den angivna mängden köldmedel eftersom det kan skada
kompressorn.
När köldmediumsystemet ska öppnas MÅSTE köldmedium hanteras enligt
tillämplig lagstiftning.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
9
Page 10
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
Om påfyllning blir nödvändig finns information på enhetens namnplåt. Här anges
typ av köldmedium och nödvändig mängd.
Utomhusenheten har fyllts på med köldmedium från fabrik och beroende på
rörtjocklek och rörlängder kan vissa system behöva ytterligare påfyllning av köldmedium.
Använd endast verktyg den kylmediumtyp som används i systemet för att
upprätthålla nödvändigt tryck och förhindra att främmande föremål kommer in i systemet.
Fyll på kylmediumvätska som följer:
VARNING
Se till att det inte finns något syre i systemet. Köldmedium får endast fyllas på efter utförd läckagetest och vakuumtorkning.
Trolig konsekvens: Självförbränning och explosion av kompressorn på grund av att syre som kommer in i kompressorn som är i drift.
Om
Ett hävertrör finns
Påfyllning med cylindern upprätt.
(d.v.s. cylindern är markerad med "Liquid filling siphon attached" – hävert för vätskepåfyllning ansluten)
Ett hävertrör finns INTE Påfyllning med cylindern upp och ned.
Öppna kylmediumcylindrar långsamt.Fyll på kylmediet i vätskeform. Om du fyller på det i gasform är normal drift inte
möjlig.
FÖRSIKTIGT
När köldmediumpåfyllningen är slutförd eller när du tar en paus ska du omedelbart stänga ventilen på köldmediumtanken. Om ventilen INTE omedelbart stängs kan det återstående trycket ge ytterligare påfyllning av köldmedium. Trolig konsekvens: Felaktig mängd köldmedium.

1.2.4 Bärare

10
Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för mer information.
VARNING
Valet av bärare MÅSTE ske i enlighet med gällande bestämmelser.
VARNING
Vidta tillräckliga försiktighetsåtgärder vid bärarläckage. Om bärare läcker ut måste utluftning ske omedelbart och därefter kontaktar du din lokala återförsäljare.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 11

1.2.5 Vatten

1.2.6 Elektricitet

1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
VARNING
Omgivningstemperaturen inuti enheten kan bli mycket högre än rumstemperaturen, t.ex. 70°C. Om bärare läcker ut kan varma delar inuti enheten skapa en riskfull situation.
VARNING
Användning och installation av tillämpningen MÅSTE följa de säkerhets- och miljömässiga föreskrifter som anges i gällande lagstiftning.
Om tillämpligt. Se installationshandboken eller installatörens referenshandbok för mer information.
NOTERING
Se till att vattenkvaliteten uppfyller EU-direktivet 98/83 EG.
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Stäng AV all strömförsörjning innan du tar bort kopplingsboxens lock, ansluter
elkablar eller vidrör elektriska komponenter.
Koppla från strömförsörjningen i mer än 10 minuter, och mät spänningen över
kontakterna för huvudkretsens kondensatorer eller elektriska komponenter innan något servicearbete inleds. Spänningen MÅSTE vara mindre än 50 V likspänning innan du kan röra vid elektriska komponenter. Du kan se var kontakterna finns i kopplingsschemat.
Vidrör INTE elektriska komponenter med fuktiga fingrar.Lämna ALDRIG enheten obevakad när serviceluckan är borttagen.
VARNING
Om enheten INTE är fabriksinstallerad MÅSTE en huvudbrytare eller andra medel för att kunna koppla ifrån enheten installeras, med en kontaktseparation i alla poler som resulterar i fullständig bortkoppling enligt villkoren i överspänningsklassIII, i den fasta kabeldragningen.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
11
Page 12
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
VARNING
Använd ENDAST kopparledningar.Se till att lokal kabeldragning görs i enlighet med gällande lagstiftning.All lokal kabeldragning MÅSTE utföras i enlighet med kopplingsschemat som
medföljer produkten.
Kläm ALDRIG kabelbuntar och se till att de INTE kommer i kontakt med icke-
isolerade ledningar eller vassa kanter. Kontrollera att ingen extern belastning påfrestar kabelanslutningarna.
Se till att installera jordledare. Jorda INTE enheten till en vattenledning, ett
vågfrontskydd eller en jordledning för telefon. Ofullständig jordning kan leda till elektriska stötar.
Se till att använda en dedikerad strömkrets. Dela ALDRIG strömförsörjning med
någon annan apparat.
Se till att nödvändiga säkringar eller kretsbrytare installeras.Se till att installera en jordfelsbrytare. Om inte detta följs kan det resultera i
elektriska stötar eller eldsvåda.
Vid installation av jordfelsbrytaren ska du kontrollera att den är kompatibel med
invertern (som klarar högfrekvent elektriskt brus) för undvika att jordfelsbrytaren löser ut i onödan.
FÖRSIKTIGT
Vid anslutning av strömkabeln ska jordkabeln anslutas innan någon strömförande
anslutning görs.
Vid frånkoppling av strömkabeln ska strömförande anslutningar kopplas från
innan jordkabeln kopplas från.
Kabellängden mellan strömkabelns anslutning och terminalblocket måste vara
sådan att de strömförande kablarna sträcks före jordkabeln om strömkabeln dras loss från kabelfästet.
NOTERING
Säkerhetsåtgärder vid dragning av elledningar:
Anslut INTE kablar med olika tjocklek till strömförsörjningsplinten (för mycket
spelrum kan orsaka onormal värme).
När du ansluter kablar av samma tjocklek gör du enligt anvisningarna ovan.Vid ledningsdragning använder du angiven strömkabel och ansluter den
ordentligt. Fäst den sedan så att inte plinten utsätts för belastning utifrån.
Använd en lämplig skruvmejsel för att dra åt terminalskruvarna. En skruvmejsel
med för litet huvud förstör skruven och gör det omöjligt att dra åt den.
Om du drar åt terminalskruvarna för hårt kan de gå sönder.
12
Installera strömkablar på minst 1 meters avstånd från tv- eller radioapparater för att förebygga störningar. Beroende på radiovågorna kan ett avstånd på 1 meter vara otillräckligt.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 13
1 | Allmänna säkerhetsföreskrifter
VARNING
När du är färdig med elanslutningarna kontrollerar du att alla elektriska
komponenter och kontakter i eldosan är ordentligt anslutna.
Se till att alla skyddskåpor är stängda innan du sätter igång enheten.
NOTERING
Gäller endast om strömförsörjningen har tre faser och kompressorn har en PÅ/AV startmetod.
Om det föreligger risk för omvänd faskoppling efter tillfälligt strömavbrott och/eller om strömmen kommer och går när produkten är i drift, då kan man montera ett externt fasskydd. Om produkten körs med fasfel kan kompressorn och andra komponenter skadas.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
13
Page 14
2 | Om dokumentationen

2 Om dokumentationen

2.1 Om detta dokument

Målgrupp
Behöriga installatörer
Dokumentuppsättning
Detta dokument är en del av en dokumentuppsättning. Den kompletta dokumentuppsättningen består av:
Allmänna säkerhetsföreskrifter:
- Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före installationen
- Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Installationshandbok för inomhusenheten:
- Installationsanvisningar
- Format: Papper (i lådan för inomhusenheten)
Installationshandbok för utomhusenheten:
- Installationsanvisningar
- Format: Papper (i lådan för utomhusenheten)
Installatörens referenshandbok:
- Förberedelser inför installationen, goda råd, referensuppgifter,...
- Format: Digitala filer på http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/
product-information/.
Tilläggsbok för extrautrustning:
- Ytterligare information om hur extrautrustningen ska installeras
- Format: Papper (i lådan för inomhusenheten) + Digitala filer på http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/
De senaste versionerna av den medföljande dokumentationen kan finnas på Daikins lokala webbplats eller genom din återförsäljare.
Den ursprungliga dokumentationen har skrivits på engelska. Alla andra språk är översättningar.
Tekniska data ▪ Delar av de senaste tekniska data är tillgängliga på den regionala Daikin-
webbplatsen (allmänt tillgänglig).
14
Alla de senaste tekniska data finns på Daikin Business Portal (inloggning krävs).
Online-verktyg
Som tillägg till dokumentuppsättningen finns vissa online-verktyg tillgängliga för installatörer:
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 15
2 | Om dokumentationen
Heating Solutions Navigator
- Digital verktygslåda som erbjuder en mängd olika verktyg för installation och
konfiguration av värmesystemet.
- För åtkomst av Heating Solutions Navigator krävs registrering i Stand By Me-
plattformen. Mer information finns i https://
professional.standbyme.daikin.eu/.
Daikin e-Care
- Mobilapp för installatörer och servicetekniker där du kan registrera,
konfigurera och felsöka värmesystem.
- Du kan hämta mobilappen för iOS- och Android-enheter genom att använda
QR-koderna nedan. Registrering i Stand By Me-plattformen krävs för åtkomst av appen.
App Store Google Play

2.2 Kort om installatörens referensguide

Kapitel Beskrivning
Allmänna säkerhetsföreskrifter Säkerhetsanvisningar som du måste läsa före
installationen
Om dokumentationen Vilken dokumentation finns för installatören
Om lådan Så här packar du upp enheterna och avlägsnar
deras tillbehör
Om enheterna och alternativ Så här identifieras enheterna
Möjliga enhetskombinationer och alternativ
Tillämpningsriktlinjer Olika installationsinställningar för systemet
Förberedelse Vad ska göras och vad bör jag veta innan jag tar
mig till platsen
Installation Vad ska göras och vad bör jag veta innan jag
installerar systemet
Konfiguration Vad ska göras och vad bör jag veta för att
konfigurera systemet när det är installerat
Driftsättning Vad ska göras och vad bör jag veta för att
driftsätta systemet när det är konfigurerat
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
Överlämna till användaren Vad ska ges till och vad ska förklaras till
användaren
Underhåll och service Så här underhåller du och utför service på
enheterna
Felsökning Vad ska göras om ett problem skulle uppstå
Kassering Så här kasseras systemet
Tekniska data Systemets specifikationer
15
Page 16
2 | Om dokumentationen
Kapitel Beskrivning
Ordlista Definition på termer
Lokala inställningar, tabell Tabell som ska fyllas i av installatören, samt
behållas för framtida referens Obs: Det finns också en tabell för
installatörsinställningar i användarens referenshandbok. Denna tabell ska fyllas i av installatören och överlämnas till användaren.
16
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 17

3 Om lådan

3.1 Översikt: Om lådan

Detta kapitel beskriver vad som måste göras när lådorna med inomhus- och utomhusenheten levererats till platsen.
Tänk på följande:
Enheten MÅSTE kontrolleras för skador vid leveransen. Eventuella skador SKA
omedelbart anmälas till transportbolagets skaderepresentant.
Placera den förpackade enheten så nära installationsplatsen som möjligt för att
skydda den från transportskador.
Förbered den väg där enheten ska transporteras in.

3.2 Utomhusenheten

3 | Om lådan

3.2.1 Hur du packar upp utomhusenheten

EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
17
Page 18
3 | Om lådan
1
4
5
2
3
143 kg

3.2.2 Hur du hanterar utomhusenheten

FÖRSIKTIGT
För att undvika skador ska du INTE vidröra enhetens luftintag eller aluminiumflänsar.

3.2.3 Hur du avlägsnar alla tillbehör från utomhusenheten

1 Öppna lådan med utomhusenheten. 2 Ta ur tillbehören.
18
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 19
3 | Om lådan
ENERG
IJAY
IAIE
ENERG
IJAY
IAIE
RXXX
a d e
b c

3.2.4 Ta bort transportstödet

Kompressorns transportsäkring måste tas bort. Den sitter under kompressorns ben för att skydda enheten under transport. Fortsätt enligt nedanstående bild och procedur.
1 Ta bort muttern (a) från kompressorns monteringsbult. 2 Ta bort och kassera transportsäkringen (b). 3 Sätt tillbaka muttern (a) på kompressorns monteringsbult och dra åt med ett
åtdragningsmoment på 10,1N•m.
a Installationshandbok för utomhusenheten
b Etikett om fluorerande växthusgaser
c Flerspråkig etikett om fluorerande växthusgas d Avstängningsventil (med integrerat filter) e Energietikett
NOTERING
Om enheten används med transportstödet monterat kan onormala vibrationer eller
ljud uppstå.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
19
Page 20
3 | Om lådan
(10.1 N·m)
a
1
3
2
b
1 2

3.3 Inomhusenhet

3.3.1 Hur du packar upp inomhusenheten

3.3.2 Så här tar du bort tillbehören från inomhusenheten

20
Vissa tillbehör förvaras inuti enheten. För att öppna enheten, se "Hur du öppnar
inomhusenheten"[472].
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 21
a b c d
fe g
h
a Allmänna säkerhetsföreskrifter b Tilläggsbok för extrautrustning
c Installationshandbok för inomhusenheten d Bruksanvisning e Tätningsring för avstängningsventil
f Avstängningsventil g Shuntventil för övertryck h Väggfäste
3 | Om lådan
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
21
Page 22
4 | Om enheterna och alternativ

4 Om enheterna och alternativ

4.1 Översikt: Om enheterna och alternativ

I det här kapitlet finns information om:
Identifiera utomhusenhetenIdentifiera inomhusenhetenKombinera utomhusenheten med tillvalKombinera inomhusenheten med tillval

4.2 Identifikation

NOTERING
Vid installation eller underhåll av flera enheter samtidigt ska du se till att INTE blanda ihop servicepanelerna för de olika modellerna.

4.2.1 Identifikationsetikett: Utomhusenhet

Plats
Modellidentifiering
Exempel: EPGA11DAV3
Kod Förklaring
EP Europeisk hydrodelad värmepump med utomhuspar
G Medelhög vattentemperatur –omgivningszon: −10~−20°C
A Köldmedium R32
11 Kapacitetsklass
22
DA Modellserier
V3 Strömförsörjning
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 23

4.2.2 Identifikationsetikett: Inomhusenhet

Plats
Modellidentifiering
Exempel: EABH16DF6V
Kod Beskrivning
E Europeisk modell
AB Väggmonterad hydrodelad enhet med separat tank
H H=Endast uppvärmning
X=Uppvärmning/kylning
16 Kapacitetsklass
4 | Om enheterna och alternativ
DF Modellserier
6V Modell: reservvärmare

4.3 Kombinera enheter och alternativ

INFORMATION
Vissa alternativ är eventuellt inte tillgängliga i ditt land.

4.3.1 Möjliga tillval för utomhusenheten

Värmare för basplattan (EKBPH140L7) ▪ Förhindrar frysning av bottenplåten.
Rekommenderas i områden med låga temperaturer hög luftfuktighet.
För installationsanvisningar, se installationshandboken till värmare för basplattan.

4.3.2 Möjliga tillval för inomhusenheten

Användargränssnitt används som rumstermostat (BRC1HHDA)
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
Användargränssnittet som används som rumstermostat kan bara användas i
kombination med andra användargränssnitt som är anslutna till inomhusenheten.
Användargränssnittet används som rumstermostat och måste installeras i det
rum du vill reglera.
För installationsanvisningar, se installations- och bruksanvisningen för användargränssnittets som används som rumstermostat.
Rumstermostat (EKRTWA, EKRTR1)
Du kan ansluta en extra rumstermostat till inomhusenheten. Termostaten kan antingen vara fast ansluten (EKRTWA) eller trådlös (EKRTR1).
23
Page 24
4 | Om enheterna och alternativ
Se installationshandboken för rumstermostaten för installationsanvisningar och tilläggsboken för extrautrustning.
Fjärrsensor för trådlös termostat (EKRTETS)
Du kan endast använda en trådlös givare för inomhustemperaturen (EKRTETS) i kombination med den trådlösa termostaten (EKRTR1).
Se installationshandboken för rumstermostaten för installationsanvisningar och tilläggsboken för extrautrustning.
Digital I/O-pcb (EKRP1HBAA)
Den digitala I/O pcb:n behövs för följande signaler:
LarmutsignalRumsuppvärmning/-kylning PÅ/AV-utsignalOmställning till extern värmekälla
För installationsanvisningar, se installationshandboken för den digitala I/O pcb:n och tilläggsboken för extrautrustning.
Kretskort för behovsstyrning (EKRP1AHTA)
För att aktivera kontrollen för reducerad strömförbrukning via digitala ingångar måste du installera pcb för behovsstyrning.
Installationsanvisningar, se installationshandboken för pcb för behovsstyrning för och tilläggsboken för extrautrustning.
Fjärrsensor för inomhustemperaturen (KRCS01-1)
Som standard används användargränssnittets interna sensor som rumstermostatsensor.
Som ett tillval kan fjärrsensorn installeras för att mäta rumstemperaturen på en annan plats.
För installationsanvisningar, se installationshandboken till fjärrsensorn för inomhustemperaturen och tilläggsboken för extrautrustning.
INFORMATION
Fjärrsensorn för inomhustemperaturen kan endast användas om
användargränssnittet har konfigurerats med rumstermostatfunktionen.
Du kan endast ansluta antingen en fjärrsensor för inomhustemperaturen eller en
fjärrsensor för utomhustemperaturen.
Utomhusfjärrgivare (EKRSCA1)
Som standard används utomhusenhetens givare för att mäta utomhustemperaturen.
Som tillval kan utomhusfjärrgivare installeras för att mäta utomhustemperaturen på en annan plats (t.ex. för att skydda mot direkt solljus) för en bättre systemprestanda.
24
För installationsanvisningar, se installationshandboken till utomhusfjärrgivaren och tilläggsboken för extrautrustning.
INFORMATION
Du kan endast ansluta antingen en fjärrsensor för inomhustemperaturen eller en fjärrsensor för utomhustemperaturen.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 25
4 | Om enheterna och alternativ
Datorkabel (EKPCCAB4)
Datorkabeln ansluter inomhusenhetens kopplingsbox till en dator. Den gör det möjligt att uppdatera inomhusenhetens programvara.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för datorkabeln.
Värmepumpkonvektor (FWXV)
För att erhålla rumsuppvärmning/-kyla är det möjligt att använda värmepumpkonvektorer (FWXV).
För installationsanvisningar, se installationshandboken till värmepumpkonvektorerna och tilläggsboken för extrautrustning.
LAN-adapter för smartphonekontroll + Smart Grid-program (BRP069A61)
Du kan installera LAN-adaptern för att:
Styra systemet via en smartphoneapp.Använda systemet i olika Smart Grid-program.
För installationsanvisningar, se installationshandboken för LAN-adaptern.
LAN-adapter för smartphonekontroll (BRP069A62)
Du kan installera LAN-adaptern för att styra systemet via en smartphoneapp. För installationsanvisningar, se installationshandboken för LAN-adaptern.
Universell central styrenhet (EKCC8-W)
Styrenhet för kaskadstyrning.
Bizonesats (BZKA7V3)
Du kan installera en tillvalsbar sats för dubbelzon. För installationsanvisningar, se installationshandboken för satsen för dubbelzon.
Anslutningssats för tank från tredje part (EKHY3PART)
Krävs vid anslutning av en tank från tredje part till systemet. Innehåller en termistor och en trevägsventil. För installationsanvisningar, se installationshandboken för anslutningssatsen.
Anslutningssats för tank från tredje part med inbyggd termostat (EKHY3PART2)
Sats för anslutning av tank från tredje part med inbyggd termostat till systemet. Satsen konverterar ett termostatbehov från tanken till en begäran om varmvatten för inomhusenheten.
Konverteringssats (EKHBCONV)
Använd konverteringssatsen för att konvertera en modell med endast värme till en reversibel modell.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
För installationsanvisningar, se konverteringssatsens installationshandbok.
Smart Grid-reläsats (EKRELSG)
Installation av Smart grid-reläsatsen (tillval) krävs om Smart Grid-kontakter med högspänning används (EKRELSG).
För installationsanvisningar, se installationshandboken för Smart Grid-reläsatsen.
25
Page 26
4 | Om enheterna och alternativ

4.3.3 Möjliga kombinationer för inomhus- och utomhusenheten

Inomhusenhet Utomhusenhet
EABH/X O O O

4.3.4 Möjliga kombinationer för inomhusenheten och varmvattenberedaren

Inomhusenhet Varmvattenberedare
EABH/X O O O
EPGA11 EPGA14 EPGA16
EKHWS EKHWSU EKHWP
26
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 27

5 Tillämpningsriktlinjer

INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt för:
Reversibla modellerModeller för endast uppvärmning + konverteringssats (EKHBCONV)

5.1 Översikt: tillämpningsriktlinjer

Syftet med tillämpningsriktlinjerna är att ge en snabbgenomgång av möjligheternamed värmepumpssystem.
NOTERING
Bilderna i tillämpningsriktlinjerna visas endast i vägledande syfte och ska INTE
användas som utförliga hydrauliska scheman. Utförliga hydraulisk dimensionering och balansering visas INTE och är installatörens ansvar.
Se "8 Konfiguration" [4 100] för mer information om konfigurationsinställningar i
syfte att optimera värmepumpsdriften.
5 | Tillämpningsriktlinjer
Detta kapitel innehåller tillämpningsriktlinjer för:
Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylningInställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmningInställning av varmvattenberedaren tankInställning av energimätarenInställning av energiförbrukningskontrollenInställning av en extern temperatursensor

5.2 Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-kylning

Värmepumpssystemet levererar utvatten till värmegivare i ett eller flera rum. Eftersom systemet erbjuder många möjligheter för att kontrollera temperaturerna
i varje rum behöver du först svara på följande frågor:
Hur många rum ska värmas upp eller kylas med avvärmepumpsystemet?Vilka typer av värmegivare används i varje rum och vilka
framledningstemperaturer är de utformade för?
När kraven för rumsuppvärmning/-kylning är klara rekommenderar vi att du följer nedanstående inställningsriktlinjer.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
NOTERING
Om en extern rumstermostat används kommer den externa rumstermostaten att styra frysskyddet i rummet. Frysskydd i rummet är däremot bara möjligt om [C.2] Rumsdrift=.
INFORMATION
Om en extern rumstermostat används och rumsfrostskydd måste säkerställas vid alla förhållanden, måste du ställa in Nöddrift [9.5.1] på Automatisk.
27
Page 28
5 | Tillämpningsriktlinjer
B
A
a

5.2.1 Ett rum

Golvvärmeeller element –Trådbunden rumstermostat
NOTERING
En shuntventil för övertryck kan integreras i systemet. Tänk på att den här ventilen kanske inte visas på bilderna.
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudzon B Ett enskilt rum
a Användargränssnitt används som rumstermostat
Golvvärmen eller elementen är anslutna enligt följande:
- Varmvatten → Inomhusenhet
- Kallvatten → Utomhusenhet
Rumstemperaturen i huvudrummet kontrolleras av användargränssnittet som
används som rumstermostat (tillvalsbar utrustning BRC1H).
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
2 (Rumsgivare): Enhetens drift bestäms av användargränssnittets rumstemperatur.
Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
#: [4.4]Kod: [7-02]
Fördelar ▪ Högsta komfort och effektivitet. Den praktiska rumstermostatfunktionen höjer
eller sänker den önskade framledningstemperaturen baserat på den faktiska rumstemperaturen (modulering). Detta resulterar i:
- Stabil rumstemperatur som överensstämmer med den önskade temperaturen
(högre komfort)
28
- Mindre PÅ/AV-cykler (tystare, högre komfort och effektivitet)
- Lägsta möjliga framledningstemperatur (högre effektivitet)
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 29
Lätt. Det är lätt att ställa in den önskade rumstemperaturen på
B
A
b
a
användargränssnittet:
- Du kan använda förinställda värden och scheman för dina dagliga behov.
- Utöver ditt dagliga behov kan du tillfälligt frångå förinställda värden och
scheman eller använda semesterläget.
Golvvärmeeller element –Trådlös rumstermostat
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Ett enskilt rum
a Receiver för trådlös extern rumstermostat b Trådlös extern rumstermostat
Golvvärmen eller elementen är anslutna enligt följande:
5 | Tillämpningsriktlinjer
- Varmvatten → Inomhusenhet
- Kallvatten → Utomhusenhet
Rumstemperaturen kontrolleras av en trådlös extern rumstermostat
(tillvalsutrustning EKRTR1).
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
#: [4.4]Kod: [7-02]
Extern rumstermostat för det primära området:
#: [2.A]
1 (1 kontakt): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV. Ingen
Kod: [C-05]
separation av uppvärmnings- eller kylningsbehovet.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
Fördelar ▪ Trådlös. Daikin externa rumstermostat finns även som trådlös.
Effektivitet. Även fast den externa rumstermostaten endast sänder PÅ/AV-
signaler, är den endast utformad för värmepumpssystemet.
Komfort. Vid golvvärme mäter den trådlösa externa rumstermostaten
rumsfuktigheten vilket förebygger att kondens bildas på golvet under kylning.
29
Page 30
5 | Tillämpningsriktlinjer
B
A
a
Värmepumpskonvektorer
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Ett enskilt rum
a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
Värmepumpskonvektorerna är anslutna enligt följande:
- Varmvatten → Inomhusenhet
- Kallvatten → Utomhusenhet
Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
Behovssignalen för rumsuppvärmning/-kylning skickas till en digital ingång på
inomhusenheten (X2M/35 och X2M/30).
Rumsdriftläget skickas till värmepumpskonvektorerna av en digital ingång på
inomhusenheten (X2M/4 och X2M/3).
INFORMATION
När flera värmepumpskonvektorer används ska du se till att var och en mottar en infraröd signal från fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
#: [4.4]Kod: [7-02]
Extern rumstermostat för det primära området:
#: [2.A]
1 (1 kontakt): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV. Ingen
Kod: [C-05]
separation av uppvärmnings- eller kylningsbehovet.
30
Fördelar ▪ Kylning. Värmepumpskonvektorerna har, utöver uppvärmningskapaciteten, även
en utmärkt kylningskapacitet.
Effektivitet. Optimal energieffektivitet på grund interlink-funktionen.Snygg design.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 31
Kombination: golvvärme + värmepumpskonvektorer
B
A
a
M1
Rumsuppvärmning görs med:
- Golvvärme
- Värmepumpskonvektorer
Rumskylning görs endast med värmepumpskonvektorerna. Golvvärmen stängs av
med avstängningsventilen.
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Ett enskilt rum
a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
Värmepumpskonvektorerna är anslutna enligt följande:
5 | Tillämpningsriktlinjer
- Varmvatten → Inomhusenhet
- Kallvatten → Utomhusenhet
En avstängningsventil (anskaffas lokalt) installeras före golvvärmen för att
förhindra att kondens bildas på golvet under kylningen.
Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
Behovssignalen för rumsuppvärmning/-kylning skickas till en digital ingång på
inomhusenheten (X2M/35 och X2M/30).
Rumsdriftläget skickas av en digital ingång (X2M/4 och X2M/3) på
inomhusenheten till:
- Värmepumpskonvektorer
- Avstängningsventil
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
#: [4.4]Kod: [7-02]
31
Page 32
5 | Tillämpningsriktlinjer
T
B C
A
a
Inställning Värde
Extern rumstermostat för det primära området:
#: [2.A]Kod: [C-05]
Fördelar ▪ Kylning. Värmepumpskonvektorerna har, utöver uppvärmningskapaciteten, även
en utmärkt kylningskapacitet.
Effektivitet. Golvvärme fungerar bäst med värmepumpssystemet.Komfort. Kombinationen av de två typerna av värmegivare erbjuder:
- En utmärkt uppvärmningskomfort från golvvärmen
- En utmärkt kylningskomfort från värmepumpskonvektorerna
5.2.2 Flera rum –Ettområde för framledningstemperaturen
Om endast ett område för framledningstemperaturen behövs, eftersom den utformade framledningstemperaturen för alla värmegivare är den samma, behöver du INTE en blandningsventil (kostnadseffektiv).
Exempel: Om värmepumpssystemet används för att värma upp ett golv där alla rummen har samma värmegivare.
1 (1 kontakt): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV. Ingen separation av uppvärmnings- eller kylningsbehovet.
Golvvärmeeller element –Termostatiska ventiler
Om du värmer upp rum med golvvärme eller element är det vanligt att huvudrummets temperatur kontrolleras av en termostat (detta kan antingen vara användargränssnittet eller en extern rumstermostat), medan andra rum kontrolleras av så kallade termostatiska ventiler som öppnas eller stängs beroende på rumstemperaturen.
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde B Rum 1
C Rum 2 a Användargränssnitt används som rumstermostat
Golvvärmen i huvudrummet är ansluten enligt följande:
32
Rumstemperaturen i huvudrummet kontrolleras av användargränssnittet som
- Varmvatten → Inomhusenhet
- Kallvatten → Utomhusenhet
används som rumstermostat (tillvalsbar utrustning BRC1H).
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 33
5 | Tillämpningsriktlinjer
M2M1
B C
A
a a
b
En termostatisk ventil installeras före golvvärmen i vart och ett av de andra
rummen.
INFORMATION
Tänk på situationer då huvudrummet värms upp av andra värmekällor. Exempel: kaminer.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
#: [4.4]Kod: [7-02]
Fördelar ▪ Lätt. Samma installation som för ett rum, men med termostatiska ventiler.
Golvvärmeeller element –Flera externa rumstermostater
Inställningar
2 (Rumsgivare): Enhetens drift bestäms av användargränssnittets rumstemperatur.
0 (En klimatzon): Primär
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Rum 1
C Rum 2 a Extern rumstermostat b Shuntventil
En avstängningsventil (anskaffas lokalt) installeras i varje rum för att undvika
flöde av framledningsvatten när det inte finns något uppvärmnings- eller kylningsbehov.
En shuntventil måste installeras för att möjliggöra att vattnet cirkulerar när alla
avstängningsventiler är stängda. För att säkerställa en tillförlitlig drift, se till att tillhandahålla minsta vattenflöde enligt beskrivningen i tabell "Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten" i "6.3 Förbereda
vattenrören"[459].
Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.
Tänk på att driftläget för varje rumstermostat måste ställas in för att överensstämma med inomhusenheten.
Rumstermostaterna är anslutna till avstängningsventilerna, men måste INTE
anslutas till inomhusenheten. Inomhusenheten tillför ständigt vatten, med möjligheten att ställa in ett schema för framledningsvattnet.
33
Page 34
5 | Tillämpningsriktlinjer
B
A
a a
C
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
#: [4.4]Kod: [7-02]
Fördelar
Jämfört med golvvärme eller element för ett rum:
Komfort. Du kan ställa in den önskade rumstemperaturen, inklusive scheman, för
varje rum med rumstermostaterna.
Värmepumpskonvektorer- Flera rum
Inställningar
0 (Framledningstemperatur): Enhetens drift bestäms av framledningstemperaturen.
0 (En klimatzon): Primär
A Framledningstemperatur: huvudområde B Rum 1
C Rum 2 a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
Den önskade rumstemperaturen ställs in med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.Värme- eller kylbehovssignalerna för varje värmepumpskonvektor är anslutna
parallellt med inomhusenhetens digitala ingång (X2M/35 och X2M/30). Inomhusenheten kommer endast att tillföra framledningstemperaturen vid behov.
INFORMATION
För att öka komfort och prestanda rekommenderar vi att ventilsatsen EKVKHPC installeras på varje värmepumpskonvektor.
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]Kod: [C-07]
1 (Rumstermostat): Enhetens drift bestäms av den externa termostaten.
34
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 35
5 | Tillämpningsriktlinjer
b
B C
A
a
M1
M1
Inställning Värde
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
#: [4.4]Kod: [7-02]
Fördelar
Jämfört med värmepumpskonvektorer för ett rum:
Komfort. Du kan ställa in den önskade rumstemperaturen, inklusive scheman, för
varje rum med fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
Kombination: golvvärme + värmepumpskonvektorer - flera rum
Inställningar
A Framledningstemperatur: huvudområde
B Rum 1
C Rum 2 a Extern rumstermostat b Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna
För varje rum med värmepumpskonvektorer: Värmepumpskonvektorerna är
anslutna enligt följande:
- Varmvatten → Inomhusenhet
- Kallvatten → Utomhusenhet
För varje rum med golvvärme: två avstängningsventiler (anskaffas lokalt)
installeras före golvvärmen:
- En avstängningsventil för att förhindra tillförsel av varmvatten när det inte finns
ett uppvärmningsbehov för rummet
- En avstängningsventil för att förhindra att kondens bildas på golvet under
kylning av rum med värmepumpskonvektorer.
För varje rum med värmepumpskonvektorer: den önskade rumstemperaturen
ställs in med fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna.
För varje rum med golvvärme: den önskade rumstemperaturen ställs in med den
externa rumstermostaten (trådbunden eller trådlös).
Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.
Tänk på att driftläget på varje extern rumstermostat och fjärrkontrollen till värmepumpskonvektorerna måste ställas in för att överensstämma med inomhusenheten.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
INFORMATION
För att öka komfort och prestanda rekommenderar vi att ventilsatsen EKVKHPC installeras på varje värmepumpskonvektor.
35
Page 36
5 | Tillämpningsriktlinjer
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
0 (Framledningstemperatur): Enhetens drift bestäms av framledningstemperaturen.
Kod: [C-07]
Antal vattentemperaturområden:
0 (En klimatzon): Primär
#: [4.4]Kod: [7-02]
5.2.3 Flera rum –Tvåområden för framledningstemperaturen
I detta dokument:
Huvudområde = området utformat för den lägsta uppvärmningstemperaturen
och den högsta kylningstemperaturen
Extrazon = Zon utformad för den högsta uppvärmningstemperaturen och den
lägsta kylningstemperaturen
FÖRSIKTIGT
Om det finns mer än en avlämningszon för vatten ska du ALLTID installera en blandventil i huvudrummet för att sänka (vid uppvärmning)/höja (vid kylning) framledningstemperaturen när extrazonen har behov.
Vanligt exempel:
Rum (zon) Värmegivare: Konstruktionstemperatur
Vardagsrum (huvudzon) Golvvärme:
Vid uppvärmning: 35°CVid kylning: 20°C (endast för att göra
rummet svalare. Ingen faktisk kylning tillåts)
Sovrum (extrazon) Värmepumpskonvektorer:
Vid uppvärmning: 45°CVid kylning: 12°C
36
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 37
Inställningar
B
A
a a
C
E
D
b
c
d
5 | Tillämpningsriktlinjer
A Framledningstemperatur för extra område
B Rum 1
C Rum 2
D Framledningstemperatur: huvudområde
E Rum 3 a Fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna b Användargränssnitt används som rumstermostat
c Blandningsventil
d Tryckregleringsventil
INFORMATION
En tryckregleringsventil ska användas innan blandningsstationen. Detta är för att säkerställa en korrekt vattenflödesbalans mellan framledningstemperaturen i huvudområdet och framledningstemperaturen i extraområdet i förhållande till den kapacitet som krävs för båda vattentemperaturområdena.
För klimat 1:
- En blandningsventil installeras före golvvärmen.
- Pumpen till blandningsventilen styrs av PÅ/AV-signalen från inomhusenheten
(X2M/29 och X2M/21 normalt stängd utgång för avstängningsventilen).
- Rumstemperaturen kontrolleras av användargränssnittet, vilket används som
rumstermostat (tillvalsbar utrustning BRC1H).
För det extra området:
- Värmepumpskonvektorerna ansluts direkt till inomhusenheten.
- Den önskade rumstemperaturen ställs in för varje rum med fjärrkontrollen till
värmepumpskonvektorerna.
- Värme- eller kylbehovssignalerna för varje värmepumpskonvektor är anslutna
parallellt med inomhusenhetens digitala ingång (X2M/35 och X2M/30). Inomhusenheten kommer endast att tillföra den önskade extra framledningstemperaturen vid behov.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
Användargränssnittet som är integrerat i inomhusenheten styr rumsdriftläget.
Tänk på att driftläget på varje fjärrkontroll till värmepumpskonvektorerna måste ställas in för att överensstämma med inomhusenheten.
37
Page 38
5 | Tillämpningsriktlinjer
Konfiguration
Inställning Värde
Enhetens temperaturstyrning:
#: [2.9]
2 (Rumsgivare): Enhetens drift bestäms av användargränssnittets rumstemperatur.
Kod: [C-07]
Obs:
Huvudområde = användargränssnittet
används som rumstermostat
Andra områden = extern
rumstermostat
Antal vattentemperaturområden:
1 (Två klimatzoner): Primärt + extra
#: [4.4]Kod: [7-02]
Vid värmepumpskonvektorer: Extern rumstermostat för det extra
området:
1 (1 kontakt): När den använda externa rumstermostaten eller värmepumpskonvektorn endast kan skicka termoläget PÅ/AV. Ingen
#: [3.A]Kod: [C-06]
separation av uppvärmnings- eller kylningsbehovet.
Utgång till avstängningsventilen Ställ in för att följa huvudområdets
termobehov.
Avstängningsventil Ställ in om huvudområdet måste vara
avstängt under kylningsläget för att förhindra att kondens bildas på golvet.
Vid blandningsventilen Ställ in den önskade
framledningstemperaturen för uppvärmning och/eller kylning av huvudområdet.
Fördelar ▪ Komfort.
- Den praktiska rumstermostatfunktionen höjer eller sänker den önskade
framledningstemperaturen baserat på den faktiska rumstemperaturen (modulering).
- Kombinationen av de två värmegivarsystemen innebär en utmärkt
värmekomfort från golvvärmen och en utmärkt kylningskomfort från värmepumpskonvektorerna.
Effektivitet.
- Beroende behovet kan inomhusenheten tillföra olika
framledningstemperaturer som överensstämmer med den utformade temperaturen för de olika värmegivarna.
38
- Golvvärme fungerar bäst med värmepumpssystemet.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 39
5 | Tillämpningsriktlinjer
g h j
FHL1
FHL2
FHL3
M
h
i
il
k
m
n
a c f
f
ebd

5.3 Inställning av en extra värmekälla för rumsuppvärmning

Rumsuppvärmning kan göras av:
- Inomhusenheten
- En hjälppanna (anskaffas lokalt) ansluts till systemet
När en uppvärmningsbegäran finns startar driften för inomhusenheten eller
hjälppannan. Vilken av dessa enheter som används beror på utomhustemperaturen (status för växlingen till extern värmekälla). När begäran bekräftas till hjälppannan stängs inomhusenhetens rumsuppvärmning AV.
Bivalent drift är endast möjligt om:
- Rumsuppvärmning är PÅ och
- VVB-tankens drift är AV
Varmvatten produceras alltid av varmvattenberedaren som är ansluten till
inomhusenheten.
INFORMATION
Under värmepumpens uppvärmningsdrift körs pumpen för att uppnå den
önskade temperaturen som har ställts in på användargränssnittet. Vid väderberoende drift bestäms vattentemperaturen automatiskt beroende på utomhustemperaturen.
Under extrapannans uppvärmningsdrift körs hjälppannan för att uppnå den
önskade vattentemperaturen som ställts in med hjälppannans kontroll.
Inställningar ▪ Integrera hjälppannan enligt nedan:
a Utomhusenhet b Inomhusenhet
c Värmeväxlare d Reservvärmare e Pump
f Avstängningsventil g Motorstyrd 3‑vägsventil h Backventil (anskaffas lokalt)
i Avstängningsventil (anskaffas lokalt)
j Kollektor (anskaffas lokalt)
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
39
Page 40
5 | Tillämpningsriktlinjer
k Hjälppanna (anskaffas lokalt)
l Aquastat-ventil (anskaffas lokalt)
m Varmvattenberedare (EHBH/X: tillval)
n Värmeväxlarspole
FHL1...3 Golvvärme
NOTERING
Se till att hjälppannan och dess inbyggnad i systemet uppfyller gällande
bestämmelser.
Daikinansvarar INTE för en inkorrekta eller otrygga situationer i samband med
hjälppannan i systemet.
Se till att returvattenflödet till värmepumpen INTE överstiger 60°C. För att
kontrollera det:
- Ställ in önskad vattentemperatur med hjälppannans styrenhet till högst 60°C.
- Installera en Aquastat-ventil i värmepumpens returvattenflöde. Ställ in
Aquastat-ventilen så att den stänger vid temperaturer över 60°C och öppnas vid temperaturer under 60°C.
Installera backventiler.Ett expansionskärl finns redan förmonterat i inomhusenheten. Vid bivalent drift
bör du också se till att det finns ett expansionskärl i hjälppannans slinga. I annat fall finns det inget expansionskärl i vattenkretsen längre om bivalent drift körs och aquastat-ventilen stängs.
Installera digital I/O-pcb (tillval EKRP1HBAA).Anslut X1 och X2 (växling till extern värmekälla) på kretskortet för digital I/O till
hjälppannan. Se "Hur du ansluter växling till extern värmekälla"[497].
För installation av värmegivare, se "5.2 Inställning av systemet för
rumsuppvärmning/-kylning"[427].
Konfiguration
Via användargränssnittet (konfigurationsguide):
Ställ in så att ett bivalent system används som extern värmekälla.Ställ in bivalent temperatur och hysteres.Ställ in driftläget till endast rumsuppvärmning (ingen tankdrift).
Växling till extern värmekälla med styrning av en hjälpkontakt ▪ Endast möjlig vid extern rumstermostatkontroll OCH en utgående
vattentemperaturzon (se "5.2 Inställning av systemet för rumsuppvärmning/-
kylning"[427]).
Hjälpkontakten kan användas som:
- En utomhustemperaturtermostat
- En tariffkontakt
- En manuell kontakt
40
-
Inställning: dra följande kablar:
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 41
5 | Tillämpningsriktlinjer
L
N
H
Com
A
K2AK1A
X2M
B
TI
K2AK1A
Indoor/Auto/Boiler
35 30 X Y
Indoor
0
–30 –25 –20 –15 –10 –5 0 5
20
30
40
50
60
10
Ta (°C)
T
min
(°C)
BTIPanna, termostatinsignal
A Hjälpkontakt (normalt stängd)
H Värmebehov, rumstermostat (tillval) K1A Hjälprelä för aktivering av inomhusenheten (anskaffas lokalt) K2A Hjälprelä för aktivering av panna (anskaffas lokalt)
Indoor Inomhusenhet
Auto Automatisk
Boiler Ångpanna
NOTERING
Se till att hjälpkontakten är tillräckligt differentierad eller har tidsfördröjning för
att förhindra frekventa växlingar mellan inomhusenheten och hjälppannan.
Om hjälpkontakten är en utomhustemperaturtermostat ska du se till att denna är
installerad i skuggan, så att den INTE påverkas eller sätts PÅ/stängs AV av direkt solljus.
Frekvent växling kan orsaka korrosion i hjälppannan. Kontakta tillverkaren av
hjälppannan för mer information.
Inställning av hjälppannan
Hjälppannan måste ha en fast inställning på ≥55°C eller en väderberoende inställning ≥T
för att förhindra frysning.
min
TaUtomhustemperatur
T
Lägsta väderberoende inställning för hjälppannan
min
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
41
Page 42
5 | Tillämpningsriktlinjer
FHL1
FHL2
FHL3
M
a c hf g
f
i j
ebd

5.4 Inställning av varmvattenberedaren tank

5.4.1 Systemets layout –Fristående VVB-tank
a Utomhusenhet
b Inomhusenhet
c Värmeväxlare
d Reservvärmare
e Pump
f Avstängningsventil
g Motorstyrd 3‑vägsventil
h Kollektor (anskaffas lokalt)
i VVB-tank j Värmeväxlarspole
FHL1...3 Golvvärme

5.4.2 Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken

Man uppfattar oftast vatten som hett när vattentemperaturen är 40°C. Därför uttrycks alltid varmvattenberedarens förbrukning som lika med varmvattenvolymen vid 40°C. Du kan däremot ställa in varmvattenberedarens tanktemperatur till en högre temperatur (exempelvis: 53°C), beredaren blandas sedan med kallvatten (exempelvis: 15°C).
Välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken består av:
1 att välja varmvattenberedarens förbrukning (lika med varmvattenvolymen vid
40°C).
2 att välja volym och önskad temperatur för VVB-tanken.
Avgöra varmvattenberedarens förbrukning
Svara på följande frågor och beräkna varmvattenberedarens förbrukning (lika med varmvattenvolym vid 40°C) genom att använda vanliga vattenvolymer:
Fråga Vanlig vattenvolym
Hur många duschar behövs varje dag? 1dusch=10min×10l/min=100l
Hur många bad behövs varje dag? 1bad=150l
Hur mycket vatten behövs för
1diskbänk=2min×5l/min=10l
köksbänken varje dag?
Finns det andra
varmvattenberedarenbehov?
42
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 43
5 | Tillämpningsriktlinjer
Exempel: Om varmvattenberedarens förbrukning för en familj (4 personer) varje dag är enligt nedan:
3 duschar1 bad3 diskbänksvolymer
Då är varmvattenberedarens förbrukning=(3×100l)+(1×150l)+(3×10l)=480l
Avgöra volym och önskad temperatur för VVB-tanken
Formel Exempel
V1=V2+V2×(T2−40)/(40−T1) Om:
V2=180l ▪ T2=54°C ▪ T1=15°C
Då är V1 = 280l
V2=V1×(40−T1)/(T2−T1) Om:
V1=480l ▪ T2=54°C
V1Varmvattenberedarens förbrukning (lika med
varmvattenvolymen vid 40°C)
V2Behövd varmvattenberedartankvolym vid endast en
uppvärmning
T2VVB tanktemperatur
T1Kallvattentemperatur
Möjliga volymer för VVB-tanken
Typ Möjliga volymer
Fristående VVB-tank 150l
180l200l250l300 l (polypropentanken är
kompatibel med solvärmepaketet)
500 l (kompatibel med
solvärmepaketet)
T1=15°C
Då är V2 = 307l
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
Tips för energibesparing ▪ Om varmvattenberedarens förbrukning skiljer sig från dag till dag kan du
programmera ett schema för varje vecka med olika önskade temperaturer varje dag för varmvattenberedaren tank.
Den lägsta önskade tanktemperaturen för VVB-tanken är den mest
kostnadseffektiva. Genom att välja en större VVB-tank kan du sänka den önskade tanktemperaturen för VVB-tanken.
43
Page 44
5 | Tillämpningsriktlinjer
f
a
b
g
h
i
c
5.4.3 Inställning och konfiguration –VVB-tank
Värmepumpen kan enskilt producera varmvattenberedaren upp till 55°C (50°C
om utomhustemperaturen är låg). Den elektriska resistansen i den inbyggda värmepumpen kan höja temperaturen. Dock förbrukar detta mer energi. Vi rekommenderar att den önskade tanktemperaturen för varmvattenberedaren ställs in under 55°C för att undvika att använda den elektriska resistansen.
Ju högre utomhustemperaturen är, desto bättre värmepumpsprestanda.
- Om energikostnaden är den samma under dagen som på natten,
rekommenderar vi att VVB-tanken värms upp under dagen.
- Om energikostnaderna är lägre under natten, rekommenderar vi att VVB-
tanken värms upp under natten.
Närvärmepumpen producerar varmvattenberedaren, kan den inte värma upp ett
rum. Om du behöver varmvattenberedaren och rumsuppvärmning samtidigt rekommenderar vi att du producerar varmvatten under natten, då uppvärmningsbehovet är mindre.
Vid stor varmvattenförbrukning kan du värma upp varmvattenberedaren flera
gånger om dagen.
För att värma upp varmvattenberedaren till den önskade vattentemperaturen
kan du använda följande energikällor:
- Värmepumpens termodynamiska cykel
- Elektrisk elpatron
För mer information om:
- Se "8 Konfiguration" [4 100] för att optimera energiförbrukningen vid
uppvärmning av varmvattnet.
- Se installationshandboken för varmvattenberedaren och tilläggsboken för
extrautrustningen, för att ansluta de elektriska kablarna för inomhusenhetens fristående varmvattenberedare.
- Anslutning av vattenledningar för inomhusenhetens fristående
varmvattenberedare, se installationshandboken för varmvattenberedare.

5.4.4 VVB-pump för omedelbart varmvatten

Inställningar
44
a Inomhusenhet
b VVB-tank
c Varmvattenpumpen (anskaffas lokalt)
f Dusch (anskaffas lokalt)
g Kallvatten
h Varmvattenberedare UT
i Kallvattenanslutning
Om en VVB-pump till varmvattenberedaren ansluts, kommer det finnas
varmvatten omedelbart i kranen.
VVB-pumpen anskaffas lokalt och installationen är installatörens ansvar. För
anslutning av elektriska kablar, se "Hur du ansluter varmvattenpumpen"[495].
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 45
För mer information om kallvattenanslutningen, se installationshandboken för
c
a
b
d f
e g
h
i
c
a
b
e
d
f
g
h
varmvattenberedaren.
Konfiguration ▪ Se "8Konfiguration"[4100] för mer information.
Du kan programmera ett schema för att kontrollera VVB-pump med
användargränssnittet. Se användarreferenshandboken för mer information.

5.4.5 VVB-pump för desinfektion

Inställningar
a Inomhusenhet b VVB-tank
c Varmvattenpumpen (anskaffas lokalt) d Värmeelement (anskaffas lokalt) e Backventil (anskaffas lokalt)
g Kallvatten h Varmvattenberedare UT
Varmvattenpumpen anskaffas lokalt och dess installation är installatörens ansvar.
För anslutning av elektriska kablar, se "Hur du ansluter
varmvattenpumpen"[495].
5 | Tillämpningsriktlinjer
f Dusch (anskaffas lokalt)
i Kallvattenanslutning

5.4.6 Varmvattenpump för förvärmning av tank

EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
Om gällande bestämmelser kräver en högre temperatur vid desinfektion än
tankens maximala börvärde (se [2-03] i tabellen med lokala inställningar), kan du ansluta en VVB-pump och värmeelement enligt ovan.
Om gällande bestämmelser kräver en desinfektion av vattenledningen till och
med tappunkten, kan du ansluta en VVB-pump och ett värmeelement (om det behövs) enligt ovan.
Konfiguration
Inomhusenheten kan kontrollera VVB-pumpens drift. Se "8Konfiguration"[4 100] för mer information.
Inställningar
a Inomhusenhet b VVB-tank
c Varmvattenpumpen (anskaffas lokalt) d Backventil (anskaffas lokalt) e Dusch (anskaffas lokalt)
f Kallvatten g Varmvattenberedare UT h Kallvattenanslutning
Varmvattenpumpen anskaffas lokalt och dess installation är installatörens ansvar.
För anslutning av elektriska kablar, se "Hur du ansluter
varmvattenpumpen"[495].
45
Page 46
5 | Tillämpningsriktlinjer

5.5 Inställning av energimätaren

För den fristående varmvattenberedaren: Om det inte finns någon reservvärmare
i rumsuppvärmningskretsen måste du installera en varmvattenpump för förvärmning av tanken.
Konfiguration
Inomhusenheten kan kontrollera VVB-pumpens drift. Se "8Konfiguration"[4 100] för mer information.
Följande data kan läsas av med användargränssnittet:
- Producerad värme
- Förbrukad energi
Du kan läsa av energidata:
- För rumsuppvärmning
- För rumskylning
- För varmvattenberedarenproduktion
Du kan läsa av energidata:
- För varje månad
- För varje år

5.5.1 Producerad värme

Producerad värme beräknas internt, baserat på:
- Framledningstemperaturen och ingående vattentemperatur
INFORMATION
Beräkningarna för producerad värmen och förbrukad energi är uppskattningar och noggrannheten kan inte garanteras.
INFORMATION
De givare som används för att beräkna den producerade värmen kalibreras automatiskt.
INFORMATION
Om glykol finns närvarande i systemet ([E‑0D]=1]), kommer den producerade värmen INTE att beräknas och inte heller visas på användargränssnittet.
46
- Flödeshastighet
- Energiförbrukningen för spets elpatronen (om den finns) i
varmvattenberedaren tank
Inställning och konfiguration:
- Ingen extrautrustning behövs.
- Bara i de fall då spets elpatronen redan finns i systemet: mät dess kapacitet
(resistansmätning) och ställ in kapaciteten med användargränssnittet. Exempel: Om du uppmäter en boostervärmares resistans till 17,1 Ω, är dess kapacitet vid 230V = 3100W.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 47

5.5.2 Förbrukad energi

Följande metoder kan användas för att avgöra förbrukad energi:
BeräkningMätning
Beräkna förbrukad energi ▪ Förbrukad energi beräknas internt, baserat på:
Inställning och konfiguration: för att få korrekt energidata, mäta kapaciteten
5 | Tillämpningsriktlinjer
INFORMATION
Du kan inte kombinera beräkning av den förbrukade energin (t.ex. för reservvärmaren) och mätning av den förbrukade energin (t.ex. för utomhusenheten). Om du gör det blir energidata ogiltig.
- Utomhusenhetens faktiska ineffekt
- Inställd kapacitet för reservvärmaren och spets elpatronen (i förekommande
fall)
- Spänning
(resistansmätning) och ställa in kapaciteten med användargränssnittet för:
- Reservvärmaren (steg 1 och steg 2) (i förekommande fall)
- Elpatronen
Mäta förbrukad energi ▪ Föredragen metod för högre noggrannhet.
Kräver externa effektmätare.Inställning och konfiguration: När du använder elektriska energimätare ska
antalet impulser/kWh ställas in med användargränssnittet för varje energimätare.
INFORMATION
Vid mätning av den elektriska energiförbrukningen ska du se till att ALLA systemets ineffekter täcks med elektriska energimätare.

5.5.3 Strömförsörjning med normal kWh-grad

Allmän regel
Det räcker med en energimätare som täcker hela systemet.
Inställningar
Anslut energimätaren till X5M/5 och X5M/6. Se "Ansluta elmätare"[495].
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
Typ av energimätare
Om… Använd en… energimätare
Utomhusenheten är enfasReservvärmaren försörjs av ett
enfasnät (dvs. reservvärmaren *3V eller *6V är anslutna till ett enfasnät)
Enfas (*3V, *6V (6V): 1N~230V)
47
Page 48
5 | Tillämpningsriktlinjer
b
5
8
0
1
5
0
0
0
c c
fed
g
A B C
a
b
5
8
0
1
5
0
0
0
gfe
h
A B C
c c d
a

Om… Använd en… energimätare
Utomhusenheten är trefasReservvärmaren försörjs av ett
trefasnät (d.v.s. reservvärmaren *9W eller *6V är anslutna till ett trefasnät)
Exempel
Energimätare (enfas) Energimätare (trefas)
A Utomhusenhet B Inomhusenhet
Trefas (*6V (6T1): 3~230V) (*9W: 3N~400V)
A Utomhusenhet
B Inomhusenhet C Varmvattenberedare a Elskåp (L1/N) b Energimätare (L1/N) c Säkring (L1/N) d Utomhusenhet (L1/N) e Inomhusenhet (L1/N) f Reservvärmare (L1/N) g Elpatron (L1/N)
C Varmvattenberedare
a Elskåp (L1/L2/L3/N)
b Energimätare (L1/L2/L3/N)
c Säkring (L1/L2/L3/N)
d Säkring (L1/N)
e Utomhusenhet (L1/L2/L3/N)
f Inomhusenhet (L1/L2/L3/N)
g Reservvärmare (L1/L2/L3/N)
h Spets elpatron (L1/N)
Undantag ▪ Du kan använda den andra energimätaren om:
- Om effektområdet för en mätare är otillräckligt.
- Om det inte är enkelt att installera den elektriska mätaren i elskåpet.
- 230V- och 400V-trefasnät kombineras (väldigt ovanligt), på grund av tekniska
begränsningar för energimätarna.
Anslutning och inställning:
- Anslut den andra energimätaren till X5M/3 och X5M/4. Se "Ansluta
elmätare"[495].
48
- Energiförbrukningen för båda mätarna läggs till i programvaran, så du behöver
INTE ange vilken mätare som täcker vilken energiförbrukning. Du behöver bara ange antalet impulser för varje energimätare.
Se "Strömförsörjning med önskad kWh-grad" [4 49] för ett exempel med två
energimätare.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 49

5.5.4 Strömförsörjning med önskad kWh-grad

e efe
ihg
j
A B C
b
a
d

c
5
8
0
1
5
0
0
0
5 8
0
1
5
0
0
0
Allmän regel ▪ Energimätare1: mäter utomhusenheten.
Energimätare 2: mäter resten (d.v.s. inomhusenheten, reservvärmaren och en
extra spets elpatron).
Inställningar ▪ Anslut energimätare1 till X5M/5 och X5M/6.
Anslut energimätare2 till X5M/3 och X5M/4.
Se "Ansluta elmätare"[495].
Typer av energimätare ▪ Energimätare1: enfas- eller trefasenergimätare beroende på utomhusenhetens
strömförsörjning.
Energimätare2:
- Använd en enfasenergimätare vid en enfaskonfiguration av reservvärmaren.
- Använd en trefasenergimätare i andra fall.
5 | Tillämpningsriktlinjer
Exempel
Utomhusenhet i enfas med en reservvärmare i trefas:
A Utomhusenhet B Inomhusenhet
C VVB-tank a Elskåp (L1/N): Strömförsörjning för önskad kWh-taxa b Elskåp (L1/L2/L3/N): Strömförsörjning för normal kWh-taxa
c Energimätare (L1/N) d Energimätare (L1/L2/L3/N) e Säkring (L1/N)
f Säkring (L1/L2/L3/N) g Utomhusenhet (L1/N) h Inomhusenhet (L1/N)
i Reservvärmare (L1/L2/L3/N)
j Elpatron (L1/N)
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
49
Page 50
5 | Tillämpningsriktlinjer
P
i
t
DI
a
b

5.6 Inställning av energiförbrukningskontrollen

Energiförbrukningskontrollen:
- Gör det möjligt att begränsa energiförbrukningen av hela systemet (summan av
utomhusenheten, inomhusenheten, reservvärmaren och den extra spets elpatronen).
- Konfiguration: ställ in energibegränsningsnivån och hur den ska uppnås med
användargränssnittet.
Energibegränsningsnivån kan uttryckas som:
- Maximal arbetsström (iA)
- Maximal ineffekt (ikW)
Energibegränsningsnivån kan aktiveras:
- Permanent
- Genom digitala ingångar
NOTERING
Det är möjligt att installera en fältsäkring med lägre effekt än rekommenderad, för värmepumpen. Du måste då modifiera lokal inställning [2‑0E] enligt maximalt tillåten effekt för värmepumpen.
Notera att lokal inställning [2‑0E] åsidosätter alla inställningar för energiförbrukningskontroll. Genom att begränsa värmepumpens effekt kommer dess prestanda att försämras.
NOTERING
Ställ in minsta energiförbrukning till ±3,6kW för att garantera:
Avfrostning. Annars kan avfrostningen avbrytas flera gånger och värmeväxlaren
fryser.
Rumsuppvärmning och varmvattenproduktion genom att tillåta reservvärmaren
steg1.

5.6.1 Permanent energibegränsning

Permanent energibegränsning är praktisk för att försäkra en maximal ineffekt eller strömtillförsel i systemet. I vissa länder begränsar lagstiftningen den maximala energiförbrukningen för rumsuppvärmning och varmvattenproduktion.
PiIneffekt
t Tid
DI Digital ingång (energibegränsningsnivå)
a Energibegränsning aktiv
b Faktisk ineffekt
Inställning och konfiguration ▪ Ingen extrautrustning behövs.
50
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 51
Ställ in energiförbrukningskontrollen i [9.9] med användargränssnittet (se
a
b
c
A B C
D
1
2
3
4
5
A8P
P
i
t
DI4
DI3
DI1
a
b
"Energiförbrukningskontroll"[4163]):
- Välj kontinuerligt begränsningsläge
- Välj typ av begränsning (energi i kW eller ström i A)
- Ställ in önskad energiförbrukningsnivå

5.6.2 Energibegränsning aktivera av digitala ingångar

Energibegränsning är även praktisk i kombination med ett energihanteringssystem. Effekten eller strömmen för hela Daikin system begränsas dynamiskt av digitala
ingångar (max fyra steg). Varje energiförbrukningsnivå ställs in med användargränssnittet genom att begränsa en av följande:
Strömmen (i A)Ineffekten (i kW)
Energihanteringssystemet (anskaffas lokalt) styr aktivering av en viss energiförbrukningsnivå. Exempel: För att begränsa den maximala energin för hela huset (belysning, hushållsapparater, rumsuppvärmning…).
5 | Tillämpningsriktlinjer
A Utomhusenhet B Inomhusenhet
C VVB-tank
D Energihanteringssystem
a Aktivering av energibegränsning (4 digitala ingångar) b Reservvärmare
c Elpatron
PiIneffekt
t Tid
DI Digitala ingångar (energibegränsningsnivåer)
a Energibegränsning aktiv b Faktisk ineffekt
Inställningar ▪ Begär pcb med behovsstyrning (tillval EKRP1AHTA) behövs.
Max fyra digitala ingångar används för att aktivera motsvarande
effektbegränsningsstatus:
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
- DI1=starkast begränsning (lägst energiförbrukning)
- DI4=svagast begränsning (högst energiförbrukning)
51
Page 52
5 | Tillämpningsriktlinjer
Specifikationer för de digitala ingångarna:
- DI1: S9S (gräns 1)
- DI2: S8S (gräns 2)
- DI3: S7S (gräns 3)
- DI4: S6S (gräns 4)
Se kopplingsschemat för mer information.
Konfiguration ▪ Ställ in energiförbrukningskontrollen i [9.9] med användargränssnittet (se
"Energiförbrukningskontroll"[4163] för en beskrivning av alla inställningar):
- Välj begränsning genom digitala ingångar.
- Välj typ av begränsning (energi i kW eller ström i A).
- Ställ in den önskade energibegränsningsnivån som motsvarar varje digital
ingång.
INFORMATION
Om mer än 1 digital ingång stängs (samtidigt) fastställs prioritetsordningen för de digitala ingångarna: DI4 prioritet>…>DI1.

5.6.3 Energibegränsningsprocedur

Utomhusenheten har högre effektivitet än elektriska värmare. Därför begränsas elektriska värmare och är de första som stängs AV. Systemet begränsar energiförbrukning i följande ordning:
1 Begränsar vissa elektriska värmare.
Varmvattenberedarenproduktion Elpatron tank (om tillämpligt)
Rumsuppvärmning Elpatron
2 Stänger AV alla elektriska värmare. 3 Begränsar utomhusenheten. 4 Stänger AV utomhusenheten.
Exempel
Om konfigurationen är enligt nedan:
Om… har prioritet Ställ då in prioritetsvärmaren med
användargränssnittet till…
Resultat: Reservvärmaren stängs AV
först.
Resultat: Elpatronen (i förekommande fall) stängs AV först.
52
Energiförbrukningsnivån tillåter INTE att både elpatronen och reservvärmaren
drivs (steg1 och steg2).
Prioritetsvärmare=Elpatron tank (i förekommande fall).
Energiförbrukningen begränsas enligt nedan:
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 53
P
h
C
e
a
b
c
d
e
A B C
PhProducerad värme CeFörbrukad energi
A Utomhusenhet B Elpatron
C Reservvärmare a Begränsad drift av utomhusenheten b Full drift av utomhusenheten
c Elpatron är PÅ d Reservvärmare steg1 är PÅ e Reservvärmare steg2 är PÅ

5.7 Inställning av en extern temperatursensor

Du kan ansluta en extern temperatursensor. Den mäter inomhus- eller utomhustemperaturen. Vi rekommenderar att en extern temperatursensor används i följande fall:
5 | Tillämpningsriktlinjer
Inomhustemperaturen ▪ Användargränssnittet som används som rumstermostat vid
rumstermostatkontroll (BRC1H) mäter rumstemperaturen. Därför ska användargränssnittet som används som rumstermostat installeras på en plats:
- där genomsnittstemperaturen i rummet ska gå att känna av
- där enheten INTE utsätts för direkt solljus
- där INGEN värmekälla finns i närheten
- där drag och utomhusluft INTE kan påverka enheten, till exempel när dörrar
öppnas/stängs
Om det INTE är möjligt rekommenderar vi att man ansluter en
inomhusfjärrgivare (tillval KRCS01-1).
Inställning: För installationsanvisningar, se installationshandboken till
inomhusfjärrgivaren och tilläggsboken för extrautrustning.
Konfiguration: Välj rumsgivare [9.B].
Utomhustemperaturen ▪ Utomhustemperaturen mäts av utomhusenheten. Därför ska utomhusenheten
installeras på en plats:
- Vid norra sidan av huset eller på sidan av huset där flest värmegivare är
placerade
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
- där enheten INTE utsätts för direkt solljus
Om det INTE är möjligt rekommenderar vi att ansluta en utomhusfjärrgivare
(tillval EKRSCA1).
Inställningar: För installationsanvisningar, se installationshandboken till
utomhusfjärrgivaren och tilläggsboken för extrautrustning.
Konfiguration: Välj utomhusgivare [9.B].
53
Page 54
5 | Tillämpningsriktlinjer
När utomhusenhetens strömsparfunktion är aktiv (se
"Energisparfunktionen" [4 161]), ställs utomhusenheten ned för att minska
energiförluster i viloläge. Detta gör att utomhustemperaturen INTE avläses.
Om den önskade framledningstemperaturen är väderberoende är en
heltidsmätning av utomhustemperaturen viktig. Det finns en annan anledning till att installera en extra givare för att avläsa utomhustemperaturen.
INFORMATION
Extra sensordata för utomhustemperaturen (antingen genomsnittlig eller momentan) används i de väderberoende kontrollkurvorna och i den automatiska växlingslogiken för uppvärmning/kylning. Den interna sensorn för utomhusenheten används alltid för att skydda utomhusenheten.
54
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 55

6 Förberedelse

6.1 Översikt: Förberedelse

I det här kapitlet finns en beskrivning av vad du måste göra och veta innan du kommer till platsen.
Här finns information om:
Förbereda installationsplatsenFörbereda vattenledningarnaFörbereda elledningarna

6.2 Förberedelse av installationsplatsen

Installera INTE enheten på platser som ofta används som arbetsplats. Vid byggarbeten (t.ex. slipning) där mycket damm skapas MÅSTE enheten täckas över.
6 | Förberedelse
Välj en installationsplats med tillräckligt utrymme för att kunna bära enheten in och ut från platsen.
VARNING
Utrustningen ska förvaras i ett rum utan antändningskällor i kontinuerlig drift (t.ex. öppna lågor, en gasvärmare i drift eller en elvärmare i drift).

6.2.1 Installationsplatskrav för utomhusenheten

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i "1 Allmänna
säkerhetsföreskrifter"[46].
Ta hänsyn till riktlinjerna för placering. Se "14.1 Serviceutrymme:
Utomhusenhet"[4207].
NOTERING
Stapla INTE enheterna på varandra.Häng INTE enheten i taket.
Kraftig vind (≥18 km/h) som blåser mot utomhusenhetens luftutlopp orsakar kortslutning (suger in frånluft). Det kan leda till:
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
försämrad driftskapacitet;regelbunden isbildning när uppvärmningsfunktionen används;funktionsavbrott på grund av minskat lågtryck eller en ökning av högtrycket;en trasig fläkt (om kraftig vind ständigt blåser mot fläkten kan den börja rotera
för snabbt, tills den går sönder).
Det rekommenderas att du installerar en avskärmningsplåt när luftutloppet är exponerat för vind.
Det rekommenderas att du installerar utomhusenheten med luftinloppet mot väggen och INTE direkt exponerat för vinden.
55
Page 56
6 | Förberedelse
b
a
b
c
c
b
c
a
a Avskärmningsplåt
b Rådande vindriktning
c Luftutlopp
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
Ljudkänsliga områden (t.ex. i närheten av ett sovrum) så att driftsljudet inte stör.
Obs! Om ljudet mäts vid faktiska installationsförhållanden kan det uppmätta värdet vara högre än ljudtrycksnivån som anges i Sound spectrum i databoken på grund av omgivande buller och ljudreflektioner.
Platser där mineraloljedimma, oljesprej eller ånga kan finnas i luften. Plastdelar
kan skadas och trilla av eller orsaka en vattenläcka.
Vi rekommenderar INTE att du installerar enheten på följande platser eftersom det kan förkorta enhetens livslängd:
Där spänningsstyrkan fluktuerar mycketI fordon eller fartygDär sura eller alkaliska ångor
Installation i närheten av havet. Kontrollera att utomhusenheten INTE utsätts för
direkta havsvindar. Detta för att undvika korrosion orsakad av höga saltnivåer i luften, vilket kan förkorta enhetens livslängd.
Installera utomhusenheten skyddad för direkta havsvindar. Exempel: Bakom byggnaden.
Installera ett vindskydd om utomhusenheten är utsatt för direkta havsvindar.
56
Höjd för vindskyddet≥1,5×höjden på utomhusenhetenBeakta kraven på serviceutrymme vid installation av vindskyddet.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 57
6 | Förberedelse
a
b
c
d
c
d
a Havsvind b Byggnad
c Utomhusenhet d Vindskydd
Utomhusenheten är endast utformad för installation utomhus och för följande omgivningstemperaturer:
Kylningsläge 10~43°C
Värmeläge –28~35°C
Specialkrav för R32
Utomhusenheten innehåller en köldmediekrets (R32), men du behöver INTE utföra någon rördragning av köldmediet eller påfyllning av köldmedie.
Uppmärksamma följande krav och försiktighetsåtgärder:
VARNING
Punktera EJ och bränn EJ.Använd INGA andra metoder för att påskynda avfrostningsprocessen eller
rengöring av utrustningen än de som rekommenderas av tillverkaren.
Var medveten om att köldmedium R32 är luktfritt.
VARNING
Apparaten ska förvaras så att mekaniska skada förhindras och i ett välventilerat rum utan kontinuerliga antändningskällor (till exempel: öppen eld, en gasolvärmare eller ett elektriskt element som är på).
VARNING
Kontrollera att installation, service, underhåll och reparation följer instruktionerna från Daikin och tillämplig lagstiftning (till exempel nationella regler för gashantering) samt endast utförs av behöriga personer.

6.2.2 Ytterligare krav för installationsplatsen för utomhusenheten i kalla klimat

Skydda utomhusenheten mot direkt snöfall och se till att utomhusenheten ALDRIG snöar igen.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
57
Page 58
6 | Förberedelse
c
a
b
c
d
d
a Snöskydd eller skjul
b Pelare
c Rådande vindriktning
d Luftutlopp
Oavsett måste du se till att det finns minst 150mm fritt utrymme under enheten. Se dessutom till att enheten står minst 100mm ovanför den uppskattade maximala snöhöjden. Se "7.3Montering av utomhusenheten"[474] för mer information.
I områden med kraftiga snöfall är det mycket viktigt att du väljer en plats för installationen där snön INTE påverkar enheten. Om snö kan blåsa in i enheten ska du kontrollera att värmeväxlarspolen INTE påverkas av snön. Vid behov ska ett snöskydd, ett skjul eller ett fundament byggas.

6.2.3 Krav på inomhusenhetens installationsplats

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i "1 Allmänna
säkerhetsföreskrifter"[46].
Inomhusenheten är endast utformad för installation inomhus och för följande
rumstemperaturer:
- Rumsuppvärmning: 5~30°C
- Rumskylning: 5~35°C
- Varmvattenberedning: 5~35°C
INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt för:
Reversibla modellerModeller för endast uppvärmning + konverteringssats (EKHBCONV)
58
Tänk på följande måttriktlinjer:
Max höjdskillnad mellan inomhus- och utomhusenheterna 10m
Maximal höjdskillnad mellan varmvattenberedaren och
10m
utomhusenheten
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 59
6 | Förberedelse
H1150
200
200
500
(mm)
≥450
Maximal vattenrörlängd mellan inomhusenheten och
10m
varmvattenberedaren
Maximalt avstånd mellan trevägsventilen och inomhusenheten
3m
(endast för installationer med varmvattenberedaren)
Längsta totala längden för vattenrör 50m
(a)
Exakt vattenrörsläng kan bestämmas genom att använda verktyget för beräkning av vattenburen rördragning. Verktyget för beräkning av vattenburen rördragning är en del av Heating Solutions Navigator, som du hittar på https://professional.standbyme.daikin.eu. Kontakta din återförsäljare om du inte har tillgång till Heating Solutions Navigator.
Tänk på följande installationsriktlinjer för utrymmet:
(a)
H Höjd mätt från höljets undersida till golvet
Installera INTE enheten på någon av följande platser:
Platser där mineraloljedimma, oljesprej eller ånga kan finnas i luften. Plastdelar
kan skadas och trilla av eller orsaka en vattenläcka.
Ljudkänsliga områden (t.ex. i närheten av ett sovrum) så att driftsljudet inte stör.På platser med hög fuktighet (max. RH=85%), t.ex. ett badrum.På platser där det kan bildas frost. Inomhusenhetens rumstemperatur måste vara
>5°C.

6.3 Förbereda vattenrören

Ventil mot expansionskärl. Ventilen mot expansionskärlet (i förekommande fall)
MÅSTE vara öppen.
NOTERING
Enheten är endast avsedd för användning i ett slutet vattensystem. Användning i en öppen vattenkrets kan leda till omfattande korrosion av vattenrören.

6.3.1 Krav för vattenkretsen

EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i "1 Allmänna
säkerhetsföreskrifter"[46].
59
Page 60
6 | Förberedelse
NOTERING
Om du använder platsrör bör du se till att de är helt syrediffusionstäta enligt DIN4726. Syrediffusion i ledningarna kan leda till överdriven korrosion.
Ansluta rören – Krav. Alla röranslutningar ska utföras i överensstämmelse med
gällande bestämmelser och vad som framgår av kapitlet “Installation”, avseende vatteninlopp respektive vattenutlopp.
Ansluta rören – Kraft. Använd INTE onödigt mycket kraft vid röranslutningen.
Om rören deformeras kan det uppstå driftsstörningar i enheten.
Ansluta rören – Verktyg. Använd endast lämpliga verktyg för att hantera
mässing, eftersom det är ett mjukt material. Om du INTE använder lämpliga verktyg, kan rören skadas.
Ansluta rören – Luft, fukt, damm. Om luft, fukt eller smuts tränger in i kretsen
kan allvarliga problem uppstå. För att förhindra detta:
- Använd endast rena rör
- Rikta rören nedåt när du tar bort grader.
- Täpp till röränden när du sätter in röret i väggen så att inte damm och/eller
partiklar kommer in i röret.
- Använd en bra gängtätning för att täta anslutningarna.Isolering. Isolera upp till botten på värmeväxlaren.Frysning. Skydda mot frysning.Sluten krets. Använd ENDAST inomhusenheten i en sluten vattenkrets. Om du
använder systemet i en öppen vattenkrets kommer det resultera i omfattande korrosion.
Rörlängd. Du bör undvika långa rördragningar mellan varmvattenberedaren och
varmvattnets slutpunkt (dusch, badkar,...) samt undvika blindgångar.
Rörledningsdiameter. Välj rördiameter för vattenrören enligt nödvändigt
vattenflöde och tillgängligt externt statiskt tryck för pumpen. Se "14 Tekniska
data"[4207] angående externa statiska tryckkurvor för inomhusenheten.
Vattenflöde. I nedanstående tabell hittar du det minsta vattenflödet som behövs
för inomhusenhetens drift. Under alla förhållanden måste detta flöde säkerställas. När flödet är lägre kommer inomhusenheten att stoppas och visa felet 7H.
Minsta erforderliga flödeshastighet
20l/min
Komponenter som anskaffas lokalt – Vatten. Använd bara material som är
kompatibla med det vatten som används i systemet och med de material som används i inomhusenheten.
60
Komponenter som anskaffas lokalt – Vattentryck och temperatur. Kontrollera
att komponenterna som installerats i samband med den lokala rördragningen tål vattnets tryck och temperatur.
Vattentryck. Det maximala vattentrycket är 4 bar. Förse vattenkretsen med
tillförlitliga säkerhetsventiler för att förhindra att maxtrycket överstiger det maximala tillåtna arbetstrycket.
Vattentemperatur. Alla installerade rör och rörtillbehör (ventiler, anslutningar,…)
MÅSTE tåla följande temperaturer:
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 61
6 | Förberedelse
M
FCU1
FCU2
FCU3
i
M
FHL1
FHL2
FHL3
j
l k
ffg
h
i
i
i
dbe
T
65°C
89°C
a c
INFORMATION
Följande bild är ett exempel och kanske INTE stämmer överens med ditt systems layout.
a Utomhusenhet
b Inomhusenhet
c Värmeväxlare d Reservvärmare e Pump
f Avstängningsventil
g Motorstyrd trevägsventil (medföljer varmvattenberedaren)
h Motorstyrd tvåvägsventil (anskaffas lokalt)
i Kollektor j Varmvattenberedare
k Värmeväxlarspole
l Elpatron
FCU1...3 Fläktkonvektorenhet (tillval) (anskaffas lokalt)
FHL1...3 Golvvärmekrets (anskaffas lokalt)
T Rumstermostat (tillval) (anskaffas lokalt)
Kondensvattenutlopp – Låga punkter. Förse alla låga punkter i systemet med
dräneringskranar för att möjliggöra en fullständig dränering av vattenkretsen.
Kondensvattenutlopp – Övertrycksventil. Anslut dräneringsslangen till avloppet
på korrekt sätt för att undvik att vatten droppar ut ur enheten. Se "Ansluta
kondensvattenslangen till avloppet"[479].
Luftningsventiler. Förse alla höga punkter i systemet med luftningsventiler, vilka
även ska vara lättåtkomliga vid underhåll. Inomhusenheten är försedd med två automatiska luftningsanordningar. Kontrollera att luftningsventilerna INTE är åtdragna för hårt så att automatisk luftning av vattenkretsen fortfarande är möjlig.
Förzinkade delar. Använd aldrig förzinkade komponenter i vattenkretsen.
Eftersom enhetens interna vattenkrets har kopparrör kan omfattande korrosion uppstå.
Andra metallrör än mässing. Vid användning av andra metallrör än mässing
måste du isolera rören av mässing och de av annat material ordentligt så att de INTE kommer i kontakt med varandra. Detta ska du göra för att förhindra galvanisk korrosion.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
61
Page 62
6 | Förberedelse
c
d
a b
Ventil – Separerar kretsar. När en trevägsventil används i vattenkretsen ska du
se till att varmvattenkretsen och golvvärmekretsen är helt separerade.
Ventil – Växlingstid. Vid användning av en 2-vägsventil eller en 3-vägsventil i
vattenkretsen ska den maximala växlingstiden för ventilen vara mindre än 60 sekunder.
Varmvattenberedaren – Kapacitet. Det är väldigt viktigt att lagringskapaciteten i
varmvattenberedaren motsvarar den dagliga förbrukningen av varmvatten så att vattenstagnation kan förhindras.
Varmvattenberedare – Efter installation. Varmvattenberedaren måste spolas
med rent vatten omedelbart efter installationen. Detta förfarande måste upprepas minst en gång om dagen de första 5 dagarna efter installationen.
Varmvattenberedare – Stillestånd. I de fall där varmvattenförbrukningen
avstannar under längre tidsperioder MÅSTE utrustningen spolas med rent vatten innan den används.
Varmvattenberedare – Desinfektion. För varmvattenberedarens desinfektion,
se "Beredare"[4141].
Termostatblandningsventiler. Det kan vara nödvändigt enligt gällande
bestämmelser att installera termostatblandningsventiler.
Hygieniska åtgärder. Installationen måste utföras enligt gällande bestämmelser
och kan kräva ytterligare åtgärder för sanitetsinstallation.
Cirkulationspump. I enlighet med gällande bestämmelser kan det vara
nödvändigt att ansluta en cirkulationspump mellan varmvattnets slutpunkt och varmvattenberedarens kallvattenanslutning.
a Recirkulationsanslutning
b Varmvattenanslutning
c Dusch
d Cirkulationspump
Ventil mot expansionskärl. Ventilen mot expansionskärlet (i förekommande fall)
MÅSTE vara öppen.

6.3.2 Formel för att räkna ut expansionskärlets förtryck

Expansionskärlets förtryck (Pg) beror på installationens höjdskillnad (H): Pg=0,3+(H/10) (bar)

6.3.3 Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten

62
Inomhusenheten har ett expansionskärl på 10 liter som är fabriksinställt med ett förtryck på 1bar.
Hur du ser till att enheten fungerar som den ska:
Du måste kontrollera den minsta och maximala vattenvolymen.Du kan behöva justera expansionskärlets förtryck.
Minsta vattenvolym
Kontrollera att den totala vattenvolymen i installationen är minst 20 liter, EXKLUSIVE den interna vattenvolymen i utomhusenheten.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 63
6 | Förberedelse
FHL1
FHL2
FHL3
M1
T1
M2T2M3
T3
ff dc ba
f
g he
20
2,4
2,1
1,8
1,5
1,2
0,9
1
0,6
0,3
70 120 170
140 200
220 270
320
A
B
INFORMATION
För kritiska processer eller i rum med hög värmebelastning kan ökad vattenvolym krävas.
NOTERING
När cirkulation i varje krets för rumsuppvärmning/-kylning styrs med fjärrstyrda ventiler är det viktigt att denna minsta vattenvolym bibehålls även om alla ventiler stängs.
a Utomhusenhet b Inomhusenhet
c Värmeväxlare d Reservvärmare e Pump
f Avstängningsventil g Kollektor (anskaffas lokalt) h Shuntventil för övertryck (levereras som tillbehör)
FHL1...3 Golvvärmekrets (anskaffas lokalt)
T1...3 Individuell rumstermostat (tillval)
M1...3 Individuell motorstyrd ventil för styrning av kretsar FHL1...3 (anskaffas lokalt)
Maximal vattenvolym
NOTERING
Den maximala vattenvolymen beror på om glykol är tillsatt i vattenkretsen. Mer information om tillsats av glykol finns i "För att skydda vattenkretsen mot
frysning"[482].
Använd följande diagram för att avgöra den maximala vattenvolymen för det beräknade förtrycket.
A För-tryck (bar) B Maximal vattenvolym (I)
Vatten Vatten+glykol
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
Exempel: Maximal vattenvolym och expansionskärlets förtryck
63
Page 64
6 | Förberedelse
Installationens
höjdskillnad
(a)
≤200l >200l
≤7m Ingen justering av förtrycket
krävs.
Vattenvolym
Gör följande:
Sänk förtrycket enligt den
skillnad i installationshöjd som krävs. Förtrycket ska sänkas med 0,1bar för varje meter under 7m.
Kontrollera att
vattenvolymen INTE överstiger den maximala tillåtna vattenvolymen.
>7m Gör följande:
Höj förtrycket enligt den
skillnad i installationshöjd som krävs. Förtrycket ska höjas med 0,1bar för varje meter över 7m.
Inomhusenhetens expansionskärl är för litet för installationen. I detta fall rekommenderas det att ett extra kärl installeras utanför enheten.
Kontrollera att
vattenvolymen INTE överstiger den maximala tillåtna vattenvolymen.
(a)
Installationens höjdskillnad: höjdskillnaden (m) mellan den högsta punkten i vattenkretsen och inomhusenheten. Om inomhusenheten finns på den högsta punkten i installationen anses installationshöjden vara 0m.
Minsta flödeshastighet
Kontrollera att minsta flödeshastighet för installationen kan garanteras under alla förhållanden. Denna minsta flödeshastighet krävs vid avfrostning/drift med reservvärmare. I detta syfte ska du använda den shuntventil för övertryck som levererades tillsammans med enheten, och respektera minsta vattenvolym.
Minsta erforderliga flödeshastighet
20l/min
NOTERING
Ett minsta flöde på 28 l/min rekommenderas vid varmvattenberedning för att garantera korrekt drift.
NOTERING
Om glykol tillsattes till vattenkretsen, och temperaturen i vattenkretsen är låg, kommer flödet INTE att visas på användargränssnittet. I detta fall kan det minsta flödet kontrolleras genom ett pumptest (kontrollera att användargränssnittet INTE visar fel 7H).
NOTERING
När cirkulation i varje eller viss uppvärmningskrets styrs med fjärrstyrda ventiler är det viktigt att denna minsta flödeshastighet bibehålls även om alla ventiler stängs. I den händelse att minsta flödeshastighet inte kan erhållas kommer ett flödesfel 7H att genereras (ingen värme eller drift).
64
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 65
Se den rekommenderade proceduren som beskrivs under "9.4 Checklista under
1
2
a
driftsättning"[4176].

6.3.4 Ändra förtrycket för expansionskärlet

NOTERING
Endast en licensierad installatör har tillåtelse att justera expansionskärlets förtryck.
Det standardinställda förtrycket för expansionskärlet är 1bar. När förtrycket måste ändras ska man ta hänsyn till följande riktlinjer:
Använd endast torrt kväve för justering av expansionskärlets förtryck.Olämplig inställning av expansionskärlets förtryck kommer att leda till fel i
systemet.
Man ändrar expansionskärlets förtryck görs genom att minska eller öka på kvävetrycket med expansionskärlets Schraderventil.
6 | Förberedelse
a Schraderventil

6.3.5 Hur du kontrollerar vattenvolymen: exempel

Exempel 1
Inomhusenheten är installerad 5m under vattenkretsens högsta punkt. Den totala vattenvolymen i vattenkretsen är 100l.
Inga åtgärder eller justeringar är nödvändiga.
Exempel 2
Inomhusenheten installeras vid vattenkretsens högsta punkt. Den totala vattenvolymen i vattenkretsen är 250l.
Åtgärder:
Eftersom den totala vattenvolymen (250 l) är mer än standardvattenvolymen
(200l) måste förtrycket minskas.
Det nödvändiga förtrycket är:
Pg=(0,3+(H/10))bar=(0,3+(0/10))bar=0,3bar
Motsvarande maximala vattenvolym vid 0,3 bar är 290 l. (Se diagrammet i
"Maximal vattenvolym"[463]).
Eftersom 250l är lägre än 290l så är expansionskärlet lämpligt för installationen.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
65
Page 66
6 | Förberedelse
aba
b

6.3.6 Krav för tank från tredje part

Om en tank från tredje part används ska tanken uppfylla följande krav:
Tankens värmeväxlarspole är ≥1,05m².Tankens termistor måste vara placerad ovanför värmeväxlarspolen.Elpatronen måste vara placerad ovanför värmeväxlarspolen.
NOTERING
Prestanda. Vi KAN INTE tillhandahålla prestandadata eller garantera prestandan för
tankar från tredje part.
NOTERING
Konfiguration. Konfiguration av tankar från tredje part är beroende av storlek på
tankens värmeväxlarspole. Se "Varmvattenberedare"[4152] för mer information.
Om du har en tank där du...
kan föra in en termistor. INTE KAN föra in en termistor.
Använd EKHY3PART. Använd EKHY3PART2.
a Inomhusenhet
b Tank
För mer detaljerade installationsanvisningar, se installationshandboken för anslutningssatsen och tilläggsboken för extrautrustning.

6.4 Förbereda dragning av elkablar

6.4.1 Om att förbereda dragning av elkablar

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i "1 Allmänna
säkerhetsföreskrifter"[46].
66
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 67
6 | Förberedelse
VARNING
Om strömmatningen saknar eller har fel N-fas kan utrustningen förstöras.Upprätta korrekt jordning. Jorda INTE enheten till en vattenledning, ett
vågfrontskydd eller en jordledning för telefon. Ofullständig jordning kan leda till elektriska stötar.
Installera nödvändiga säkringar eller kretsbrytare.Säkra elkablarna med buntband så att de INTE kommer i kontakt med vassa
kanter eller rör, särskilt på högtryckssidan.
Använd INTE skarvade kablar, fåtrådiga ledare, förlängningssladdar eller
fasfördelade anslutningar. De kan orsaka överhettning, elektrisk chock eller eldsvåda.
Installera INTE en fasförskjutande kondensator, eftersom enheten är försedd med
en inverter. En fasförskjutande kondensator försämrar prestandan och kan orsaka olyckor.
VARNING
All kabeldragning FÅR ENDAST utföras av en auktoriserad elektriker och MÅSTE
följa gällande bestämmelser.
Gör alla elektriska anslutningar till den fasta kabeldragningen.Alla komponenter som anskaffats lokalt och alla elektriska konstruktioner SKALL
följa gällande bestämmelser.
VARNING
Reservvärmaren MÅSTE ha en tilldelad strömförsörjning och MÅSTE skyddas av de skyddsenheter som krävs av gällande lagstiftning.
VARNING
Använd ALLTID flerkärniga kablar till strömförsörjningsledningar.

6.4.2 Om strömförsörjning med önskad kWh-grad

Elbolag i hela världen arbetar hårt för att tillhandahålla pålitliga eltjänster till konkurrenskraftiga priser, och kan ofta fakturera kunderna med rabatter. Exempelvis baserat på vilken tid på dygnet elen används, årstiden eller enligt den så kallade Wärmepumpentarif i Tyskland och Österrike...
Denna utrustning kan anslutas till ett sådant system för strömförsörjning med önskad kWh-grad.
Kontakta elbolaget som är leverantör på platsen där denna utrustning ska installeras för att kontrollera om det är lämpligt att ansluta utrustningen i ett eventuellt system för strömförsörjning med önskad kWh-grad.
När utrustningen är ansluten till en sådan strömförsörjning med önskad kWh-grad har elbolaget rätt att:
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
Avbryta strömförsörjning till utrustningen under vissa tidsperioder.Kräva att utrustningen bara konsumerar en begränsad mängd elektricitet under
vissa tidsperioder.
Inomhusenheten är designad för att ta emot en insignal som ställer om enheten i tvingande av-läge. Utomhusenhetens kompressor kommer då inte att köras.
Oavsett om strömförsörjningen har avbrutits eller inte, är kabeldragningen till enheten annorlunda.
67
Page 68
6 | Förberedelse
1
5
8
0
1
5
0
0
0
2
a
3
1
4
5
8
0 1
5
0
0
0
2
b
3
5 3
a
b
14
5
8 0
1
5
0
0
0
5
8
0
1
5
0
0
0
2

6.4.3 Översikt över elektriska anslutningar (exklusive externa ställdon)

Normal strömförsörjning Strömförsörjning för önskad kWh-taxa
Strömförsörjningen
avbryts INTE
Strömförsörjningen är
avbryts
Under aktivering av strömförsörjning för önskad kWh-taxa, avbryts INTE strömförsörjningen. Utomhusenheten stängs av med kontrollen.
Observera: Elbolaget måste alltid tillåta inomhusenhetens strömförbrukning.
Under aktivering av strömförsörjning för önskad kWh-taxa avbryts strömförsörjningen omedelbart, eller efter en stund, av elbolaget. Om detta händer måste inomhusenheten matas med en separat normal strömförsörjning.
a Normal strömförsörjning
b Strömförsörjning för önskad kWh-taxa
1 Strömförsörjning för utomhusenheten
2 Strömförsörjning och anslutningskabel för inomhusenheten
3 Strömkälla för reservvärmaren
4 Strömförsörjning för önskad kWh-taxa (spänningsfri kontakt)
5 Strömförsörjning för normal kWh-taxa (för att mata
inomhusenhetens kretskort i händelse av avbrott av strömförsörjningen för önskad kWh-taxa)

6.4.4 Översikt över elektriska anslutningar för externa och interna ställdon

68
Artikel Beskrivning Kablar Maximal
arbetsström
Utomhus- och inomhusenhetens strömförsörjning
1 Strömförsörjning för
2+GND
(a)
utomhusenheten
2 Strömförsörjning och
anslutningskabel för inomhusenheten
3 Strömkälla för
reservvärmaren
3
Se nedanstående tabell.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
(g)
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 69
6 | Förberedelse
Artikel Beskrivning Kablar Maximal
arbetsström
4 Strömförsörjning med
önskad kWh-grad (spänningsfri kontakt)
2
(e)
5 Strömförsörjning med
2 6,3A
normal kWh-grad
Extrautrustning
6 3-vägsventil 3 100mA
7 Strömförsörjning för
4+GND
(c)
elpatron och överhettningsskyddet (från inomhusenheten)
8 Strömförsörjning för
2+GND 13A elpatron (till inomhusenheten)
9 Termistor för
2
(d)
varmvattenberedare
10 Användargränssnitt används
2
(f)
som rumstermostat
11 Rumstermostat 3 eller 4 100mA
12 Sensor för
2
(b)
utomhustemperaturen
13 Sensor för
2
(b)
inomhustemperaturen
14 Värmepumpskonvektor 2 100mA
(b)
(b)
(b)
Komponenter som anskaffas lokalt
15 Avstängningsventil 2 100mA
16 Elmätare 2 (per meter)
17 Varmvattenpump 2
18 Larmutsignal 2
19 Växla till extern kontroll av
2
(b)
(b)
(b)
(b)
värmekällan
20 Kontroll för
2
(b)
rumsuppvärmning/-kylning
21 Strömförsörjningens digitala
2 (per insignal)
(b)
ingångar
22 Säkerhetstermostat 2
(a) Se märkskylten på utomhusenheten. (b) Minsta kabeltjocklek 0,75mm².
(c) Kabeltjocklek 2,5mm². (d) Termistor- och signalkabel (12m) levereras med varmvattenberedaren. (e) Kabeltjocklek 0,75mm² till 1,25mm², maxlängd: 50m. Spänningsfri kontakt ska
säkerställa minsta tillämpliga belastning på 15Vlikspänning, 10mA.
(f) Kabeltjocklek 0,75mm² till 1,25mm²; maximal längd: 500m. Gäller för både enkla
och dubbla anslutningar av användargränssnitt.
(g) Kabeltjocklek 1,5mm².
(e)
(b)
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
69
Page 70
6 | Förberedelse
NOTERING
Mer tekniska specifikationer för de olika anslutningarna finns på insidan av inomhusenheten.
Typ av
Strömförsörjning Nödvändigt antal trådar
reservvärmare
*6V 1N~ 230V (6V) 2+GND
3~ 230V (6T1) 3+GND
*9W 3N~ 400V 4+GND
70
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 71

7 Installation

7.1 Översikt: Installation

I det här kapitlet finns en beskrivning av vad du måste göra och veta för installation av systemet.
Typiskt arbetsflöde
Installation består vanligtvis av följande moment:
1 Montering av utomhusenheten. 2 Montering av inomhusenheten. 3 Ansluta vattenrören. 4 Ansluta elledningarna. 5 Avsluta installationen av utomhusenheten. 6 Avsluta installationen av inomhusenheten.
7 | Installation

7.2 Öppna enheterna

7.2.1 Om att öppna enheterna

Det kan finnas tillfällen då du behöver öppna enheten. Exempel:
Vid anslutning av elkablarVid underhåll eller service av enheten
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
Lämna INTE enheten obevakad när serviceluckan har avlägsnats.

7.2.2 Hur du öppnar utomhusenheten

FARA: RISK FÖR ELCHOCK
FARA: RISK FÖR BRÄNNSKADA/SKÅLLNING
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
71
Page 72
7 | Installation
6
5
1
3
4
2
8
9
7
1
2
3
1
4
4
2
2
1
3

7.2.3 Hur du öppnar inomhusenheten

Översikt
1 Frontpanel 2 Kopplingsboxkåpa 3 Kopplingsbox 4 Användargränssnittspanel
Öppen
1 Ta bort frontpanelen.
72
2 Om du behöver ansluta el ska kopplingsboxkåpan avlägsnas.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 73
7 | Installation
1
2
1
2
3
3 Öppna kopplingsboxen om du behöver utföra arbete bakom den.
4 Om du behöver utföra arbete bakom användargränssnittets panel eller
överföra ny programvara till användargränssnittet ska du öppna användargränssnittets panel.
5 Alternativ: Ta bort användargränssnittets panel.
NOTERING
Om du tar bort användargränssnittspanelen ska du även koppla bort kablarna från baksidan av användargränssnittspanelen för att förhindra skada.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
73
Page 74
7 | Installation
620
350
(345-355)
a
(mm)
261.5
>150
6× M12

7.3 Montering av utomhusenheten

7.3.1 Om montering av utomhusenheten

7.3.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av utomhusenheten

När
Du måste montera utomhusenheten innan du kan ansluta vattenrör.
Typiskt arbetsflöde
Montering av utomhusenheten består vanligtvis av följande steg:
1 Att förbereda installationsstrukturen. 2 Installera utomhusenheten. 3 Förhindra att enheten faller omkull. 4 Skydda enheten mot snöfall och starka vindar genom att montera ett snöskydd
och avskärmningsplåtar. Se "Förbereda installationsplats" under
"6Förberedelse"[455].
INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
Allmänna försiktighetsåtgärderFörberedelser

7.3.3 Så här förbereder du installationsstrukturen

Kontrollera installationsgrundens styrka och nivå så att enheten inte orsakar driftsvibrationer eller brus.
Fäst enheten ordentligt med hjälp av grundbultarna enligt grundritningen. Förbered 6 uppsättningar förankringsbultar, muttrar och brickor (tillgängliga i
handeln) enligt följande:
74
a Var försiktig så att du inte täcker över dräneringshålen.
Se i alla fall till så att enheten står minst 100 mm ovanför den uppskattade maximala snöhöjden.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 75

7.3.4 Så här installerar du utomhusenheten

6× M12
160 620 261.5 119
161
260
285
279
345
595
416
262
38
71
C
D
E
DDDD
A
B

7.3.5 Så här gör du dräneringen

Se till att kondensvattnet kan tömmas ordentligt.Montera enheten på ett underlag som kan säkerställa lämplig dränering för att
undvika uppbyggnad av is.
7 | Installation
Ordna med dräneringsrännor runt fundamentet så att spillvatten kan rinna bort
från enheten.
Undvik att låta dräneringsvatten rinna över gångbanor eftersom vattnet kan frysa
vid kalla temperaturer och göra gångbanan hal.
Om du installerar enheten på en ram, ska en vattentät platta inom 150mm på
enhetens undersida installeras. På sätt förhindrar du att vatten kommer in i enheten och undviker att dräneringsvattnet droppar (se bilden som följer).
NOTERING
Om enheten installeras i ett kallt klimat ska du vidta lämpliga åtgärder så att kondensvatten INTE KAN frysa.
Dräneringshål (mått i mm)
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
A Utloppssida B Avstånd mellan förankringspunkter
C Bottenram
75
Page 76
7 | Installation
≥150 mm
RXXX
d
Contains fluorinated greenhouse gases
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
GWP: XXX
a b
c

7.3.6 Hur du fäster etiketten om fluorerade växthusgaser

D Dräneringshål
E Utstansat hål för snö
NOTERING
Om utomhusenhetens dräneringshål är täckta av en monteringsbas eller av golvyta, höj enheten för att tillhandahålla ett fritt utrymme av mer än 150 mm under utomhusenheten.
1 Fyll i dekalen enligt nedan:
a Om en etikett för fluorerade växthusgaser som levererats finns på flera språk (se
tillbehör), lossa tillämplig etikett och fäst den ovanpå a.
b Total köldmedieladdning
c Kvantitet fluorerade växthusgaser av den totala köldmediemängden som fyllts på
uttrycks i ton CO2-motsvarighet.
d GWP = Global warming potential (global uppvärmningspotential)
NOTERING
Tillämplig lagstiftning om fluorgaser som påverkar växthuseffekten kräver att köldmediumpåfyllning av enheten indikeras både i vikt och motsvarande mängd CO2.
Formel för beräkning av motsvarande mängd CO2 i ton: GWP-värde för köldmedium × total mängd påfyllt köldmedium [i kg]/1000
Använd GWP-värdet som anges på dekalen för påfyllt köldmedium.
2 Fäst etiketten insidan av utomhusenheten, nära gas- och
vätskestoppventilerna.

7.3.7 Hur du förhindrar att utomhusenheten faller omkull

Om enheten installeras på en plats där kraftiga vindar kan rubba enheten ska följande åtgärder vidtas:
1 Förbered 2 kablar så som visas på nedanstående bild (anskaffas lokalt). 2 Placera de 2 kablarna över utomhusenheten.
76
3 För in en gummimatta mellan kablarna och utomhusenheten för att förhindra
att kablarna repar färgen (anskaffas lokalt).
4 Anslut kabeländarna. 5 Dra åt kablarna.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 77

7.4 Montering av inomhusenheten

a

7.4.1 Om montering av inomhusenheten

Typiskt arbetsflöde
Montering av inomhusenheten består vanligtvis av följande steg:
1 Installera inomhusenheten.
7 | Installation

7.4.2 Försiktighetsåtgärder vid montering av inomhusenheten

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
Allmänna försiktighetsåtgärderFörberedelser

7.4.3 Installera inomhusenheten

1 Montera väggfästet (tillbehör) på väggen (plant) med 2 Ø8mm bultar.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
a Frivilligt: Om du vill montera enheten på väggen från enhetens insida behöver du
en extra skruvplugg.
2 Lyft upp enheten.
77
Page 78
7 | Installation
42 kg
3 Fäst enheten i väggfästet:
Luta enhetens övre del mot väggen där väggfästet sitter.Skjut upp fästet på baksidan av enheten över väggfästet. Se till att enheten
sitter fast ordentligt.
78
4 Frivilligt: Om du vill montera enheten på väggen från enhetens insida:
Avlägsna den övre frontpanelen och öppna kopplingsboxen. Se "Hur du
öppnar inomhusenheten"[472].
Fäst enheten på väggen med en Ø8mm skruv.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 79

7.4.4 Ansluta kondensvattenslangen till avloppet

a
Vatten från övertrycksventilen samlas upp i dräneringstråget. Du måste ansluta dräneringstråget till ett lämpligt avlopp i enlighet med gällande bestämmelser.
1 Anslut en dräneringsslang (anskaffas lokalt) till dräneringstrågets koppling på
följande sätt:
a Dräneringstrågets koppling
Det rekommenderas att en tapplåda används för uppsamling av vattnet.
7 | Installation

7.5 Ansluta vattenledningar

7.5.1 Om att ansluta vattenrören

Innan vattenrören ansluts
Se till att utomhusenheten och inomhusenheten är monterade.
Typiskt arbetsflöde
Anslutning av vattenrören består vanligtvis av följande steg:
1 Ansluta vattenröret till utomhusenheten. 2 Ansluta dräneringsslangen till avloppet. 3 Fylla vattenkretsen. 4 Fylla varmvattenberedaren. 5 Isolera vattenrören.

7.5.2 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av vattenrör

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
Allmänna försiktighetsåtgärderFörberedelser

7.5.3 Hur du ansluter vattenledningarna

EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
NOTERING
Använd INTE för stor kraft när du ansluter rördragningen och se till att rören är korrekt inriktade. Om rören deformeras kan det uppstå driftsstörningar i enheten.
79
Page 80
7 | Installation
c
b
a
a
d
c
Utomhusenhet
a Vatten IN (skruvanslutning, hane, 1")
b Vatten UT (skruvanslutning, hane, 1")
c Avstängningsventil med integrerat filter (levereras som tillbehör)(2×
skruvanslutning, hona 1")
d O-ring
NOTERING
Om avstängningsventilen med integrerat filter (levereras som tillbehör):
Det är obligatoriskt att installera ventilen vid vatteninloppet.Uppmärksamma ventilens flödesriktning.
1 Anslut o-ringar och avstängningsventilen till utomhusenhetens vatteninlopp. 2 Anslut lokala rör till avstängningsventilen. 3 Anslut lokala rör till utomhusenhetens vattenutlopp.
NOTERING
Montera luftningsventiler på alla höga punkter.
Inomhusenhet
NOTERING
Använd INTE onödigt mycket kraft vid röranslutningen. Om rören deformeras kan det uppstå driftsstörningar i enheten.
80
1 Anslut o-ringar och avstängningsventiler till inomhusenhetens vattenrör. 2 Anslut utomhusenhetens rördragningar till inomhusenhetens vattenanslutning
IN (a).
3 Anslut rumsuppvärmningens/-kylningens rördragningar till
rumsuppvärmningens vattenanslutning UT (b) på inomhusenheten.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 81
b a
a Vatten IN (skruvanslutning, 1") b Rumsuppvärmningsvatten UT (skruvanslutning, 1")
NOTERING
7 | Installation
Shuntventil för övertryck (levereras som tillbehör). Vi rekommenderar att shuntventilen för övertryck installeras i rumsuppvärmningens vattenkrets.
Var uppmärksam på minsta vattenvolym när du väljer installationsplats till
shuntventilen för övertryck (vid inomhusenheten eller vid uppsamlaren). Se "Hur
du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten"[462].
Var uppmärksam på minsta flödeshastighet när shuntventilen för övertryck ska
ställas in. Se "Hur du kontrollerar vattenvolymen och flödeshastigheten" [462] och "Hur du kontrollerar minsta flödeshastighet"[4176].
NOTERING
Montera luftningsventiler på alla höga punkter.
NOTERING
En övertrycksventil (anskaffas lokalt) med ett öppningstryck på max 10bar (=1MPa) måste installeras på tappkallvattnets inlopp i enlighet med gällande bestämmelser.

7.5.4 Så här fyller du på vattenkretsen

Använd en påfyllningssats som du anskaffar lokalt för att fylla vattenkretsen. Se till att du följer gällande bestämmelser.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
NOTERING
Se till att båda luftningsventilerna (en på magnetfiltret och en på reservvärmaren) är öppna.
Alla automatiska luftningsventiler måste hållas öppna efter driftsättning.
81
Page 82
7 | Installation

7.5.5 För att skydda vattenkretsen mot frysning

Om frysskydd
Frost kan orsaka skador på systemet. För att förhindra de hydrauliska komponenter från frysning är programvaran utrustad med speciella frostskyddsfunktioner, som inkluderar aktivering av pumpen i händelse av låga temperaturer:
Skydd mot frysta vattenrör (se "Skydd mot frysta rör"[4161]),Dräneringsförebyggande. Gäller endast om Bivalent drift är aktiverad
([C‑02]=1). Denna funktion förhindrar att frysskyddsventiler i vattenröret till utomhusenheten öppnas när hjälppannan körs vid utomhustemperaturer under
noll grader. Men i händelse av strömavbrott kan dessa funktioner inte säkerställa skyddet. Gör något av följande för att skydda vattenkretsen mot frysning:
Tillsätt glykol i vattnet. Glykol sänker vattnets fryspunkt.Installera frysskyddsventiler. Frysskyddsventilerna dränerar vattnet från systemet
innan det hinner frysa.
NOTERING
Om du tillsätter glykol i vattnet får INTE frysskyddsventiler installeras. Trolig konsekvens: Glykol som läcker ut ur frysskyddsventilerna.
Frysskydd med glykol
Om frysskydd med glykol
Genom att tillsätta glykol i vattnet sänks vattnets fryspunkt.
VARNING
Etylenglykol är giftigt.
VARNING
På grund av att glykol används kan korrosion uppkomma i systemet. Glykol utan inhibitor omvandlas till en syra genom oxidering. Denna process påskyndas när koppar används och vid höga temperaturer. Den syrliga glykolen utan inhibitor attackerar metallytor och bildar galvaniska korrosionsceller som orsakar allvarliga skador på systemet. Därför är det viktigt att:
vattenreningen har utförts korrekt av en kvalificerad vattenspecialist;glykol med korrosionsinhibitorer väljs för att motverka syrabildning genom
oxidering av glykol;
ingen bilglykol används eftersom deras korrosionsinhibitorer har en begränsad
livslängd och innehåller silikater som kan förorena eller plugga igen systemet;
galvaniserade rör INTE används i glykolsystem eftersom de kan leda till utfällning
av vissa komponenter i glykolens korrosionsinhibitor;
82
NOTERING
Glykol tar upp vatten från omgivningen. Tillsätt därför INTE glykol som har utsatts för luft. Om locket till glykolbehållaren lämnas öppet orsakar det att vattenkoncentrationen ökar. Glykolkoncentrationen blir då lägre än vad som antas. Resultatet blir då att hydraulkomponenterna kan frysa i alla fall. Vidtag förebyggande åtgärder för att säkerställa minimal exponering av glykolen för luft.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 83
7 | Installation
Typer av glykol
De typer av glykol som kan användas beror på om systemet innehåller en varmvattenberedare:
Om… Då…
Systemet innehåller en varmvattenberedare
Använd endast propylenglykol
(a)
Systemet INTE innehåller någon varmvattenberedare
(a)
Propylenglykol, innehållande nödvändiga inhibitorer, klassificerade som CategoryIII enligt EN1717.
Du kan använda antingen propylenglykol
(a)
eller etylenglykol
Glykolkoncentration som behövs
Den nödvändiga koncentrationen glykol beror på den lägsta förväntade utomhustemperaturen, och på om du vill skydda systemet från att spricka eller frysa. För att förhindra att systemet fryser, behövs mer glykol.
Tillsätt glykol enligt tabellen nedan.
Lägsta förväntade
Förhindra sprängning Förhindra frysning
utomhustemperatur
–5°C 10% 15%
–10°C 15% 25%
–15°C 20% 35%
–20°C 25%
–25°C 30%
–30°C 35%
INFORMATION
Skydd mot sprängning: glykolen förhindrar att rören spricker, men INTE att
vätskan i rören fryser.
Skydd mot frysning: glykolen förhindrar att vätskan i rören fryser.
NOTERING
Den erforderliga koncentrationen kan skilja sig beroende på typ av glykol. Jämför
ALLTID kraven från tabellen ovan med de specifikationer som tillhandahållits från glykoltillverkaren. Vid behov, se till att uppfylla de krav som ställs av glykoltillverkaren.
Den tillsatta glykolkoncentrationen bör ALDRIG överskrida 35%.Om vätskan i systemet fryser kommer pumpen INTE att kunna starta. Kom ihåg
att om du bara förhindrar att systemet sprängs, kan vätskan i rören fortfarande frysa.
När vattnet står stilla i systemet är det större risk för frysning och skada på
systemet.
Glykol och den maximalt tillåtna vattenvolymen
Att tillsätta glykol till vattenkretsen minskar den maximalt tillåtna vattenvolymen i systemet. För mer information se "Maximal vattenvolym"[463].
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
83
Page 84
7 | Installation
c
b
b
c
a
a
b
c
Frysskydd genom frysskyddsventiler
Glykolinställning
NOTERING
Om glykol finns närvarande i systemet måste inställningen [E‑0D] vara inställd på 1. Om glykolinställningen INTE är rätt inställd kan vätskan i rören frysa.
Om frysskyddsventiler
Det är installatörens skyldighet att skydda lokala rör mot frysning. Om ingen glykol tillsätts i vattnet kan du använda frysskyddsventiler vid rördragningens alla lägsta punkter för att dränera vattnet från systemet innan det hinner frysa.
Hur du installerar frysskyddsventiler
För att skydda rördragningen mot frysning ska du installera följande delar:
a Automatiskt luftintag
b Frysskyddsventil (tillval – anskaffas lokalt)
c Normalt stängda ventiler (rekommenderas – anskaffas lokalt)
Del Beskrivning
Ett automatiskt luftintag (för tillförsel av luft) ska installeras vid högsta punkten. Till exempel, en automatisk luftning.
Skydd av rördragning. Frysskyddsventilerna måste vara installerade:
vertikalt för att låta vattnet flöda ut på rätt sätt, fritt från hinder.vid rördragningens alla lägsta punkter.på den kallaste platsen och borta från värmekällor.
Obs: Lämna ett mellanrum på minst 15cm från marken för att
förhindra att is blockerar vattnets utlopp.
Isolering av vatten inuti huset när strömavbrott sker. Ventiler som normalt sett är stängda (placerade inomhus i närheten av rörens in- och utlopp) kan förhindra att allt vatten från rören inomhus dräneras när frysskyddsventilerna öppnas.
När strömavbrott sker: De normalt stängda ventilerna stängs
och isolerar vattnet i huset. Om frysskyddsventilerna öppnas dräneras endast det vatten som finns utanför huset.
I övriga fall (exempel: när pumpfel sker): De normalt stängda
ventilerna håller sig öppna. Om frysskyddsventilerna öppnas dräneras också vattnet som finns inuti huset.
84
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 85
NOTERING
När frysskyddsventiler installerats ska du ställa in det minsta kylningsbörvärdet (standard=8°C) minst 2°C högre än den maximala öppningstemperaturen för frysskyddsventilen. Det kan hända att frysskyddsventilerna öppnas vid kyldrift om inställningen är lägre.
Värmekabel (anskaffas lokalt)
1 Installera värmekabel på de utvändiga rören. 2 Ordna med extern strömförsörjning till värmekabeln.
NOTERING
För att den invändiga värmekabeln ska fungera MÅSTE strömmen till enheten
Vid ett eventuellt strömavbrott kommer strömmen till värmekabeln att brytas
7 | Installation
vara PÅ. Av denna anledning ska strömmen aldrig brytas och huvudströmbrytaren aldrig slås ifrån under kalla perioder.
(både invändigt och utvändigt) och vattenkretsen kommer INTE att vara skyddad. För att garantera ett fullständigt skydd är det alltid möjligt att tillsätta glykol i vattenkretsen eller att använda frysskyddsventilerna, även om värmekabel monterats på utomhusrören.

7.5.6 Hur du fyller varmvattenberedaren

Se varmvattenberedarens installationshandbok.

7.5.7 Hur du isolerar vattenledningarna

Ledningarna i hela systemets vattenkrets MÅSTE isoleras för att förhindra kondens vid kyldrift och försämrad värme-/kylningskapacitet.
Isolering av vattenrören utomhus
NOTERING
Rördragning utomhus. Se till att rören utomhus isoleras enligt instruktioner för att
undvika faror.
Vid fri rördragning bör man använda en minsta isoleringstjocklek enligt tabellen nedan (med λ=0,039W/mK).
Rörlängd (m) Minsta isoleringstjocklek (mm)
<20 19 20~30 32 30~40 40 40~50 50
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
I annat fall kan en minsta isoleringstjocklek bestämmas genom att använda verktyget Hydronic Piping Calculation.
Verktyget Hydronic Piping Calculation beräknar också maximal längd på vattenburen rördragning från inomhusenheten till utomhusenheten baserat på givarens tryckfall eller tvärtom.
Verktyget Hydronic Piping Calculation är en del av Heating Solutions Navigator, som du hittar på https://professional.standbyme.daikin.eu.
Kontakta din återförsäljare om du inte har tillgång till Heating Solutions Navigator.
85
Page 86
7 | Installation

7.6 Anslutning av elledningarna

7.6.1 Om att ansluta elledningarna

Denna rekommendation försäkrar om en god drift av enheten, men lokala bestämmelser kan däremot skilja sig åt och måste följas.
Innan anslutning av elledningarna
Se till att vattenrör är anslutna.
Typiskt arbetsflöde
Anslutning av elledningarna består vanligtvis av följande steg:
1 Försäkra dig om att strömkällan överensstämmer med värmepumpens
elektriska specifikationer.
2 Ansluta elledningar till utomhusenheten. 3 Ansluta elledningar till inomhusenheten. 4 Ansluta till strömförsörjningen. 5 Ansluta strömförsörjning till reservvärmare. 6 Ansluta avstängningsventilerna. 7 Ansluta elmätarna. 8 Ansluta varmvattenpumpen. 9 Ansluta larmutsignalen. 10 Ansluta rumskylans/rumsuppvärmningens PÅ/AV-utgång. 11 Ansluta växling till extern värmekälla. 12 Ansluta strömförsörjningens digitala ingångar. 13 Ansluta säkerhetstermostaten.

7.6.2 Om elektrisk överensstämmelse

Utrustningen uppfyller EN/IEC 61000‑3‑12 (Europeisk/internationell teknisk standard som anger gränserna för övertoner som produceras av utrustning ansluten till offentliga lågspänningssystem med inström >16A och ≤75A per fas).
Endast för inomhusenhetens reservvärmare
Se "Hur du ansluter reservvärmarens strömkälla"[492].

7.6.3 Försiktighetsåtgärder vid anslutning av elledningarna

INFORMATION
Läs även säkerhetsföreskrifterna och kraven i följande kapitel:
Allmänna försiktighetsåtgärderFörberedelser
FARA: RISK FÖR ELCHOCK
VARNING
Använd ALLTID flerkärniga kablar till strömförsörjningsledningar.
86
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 87

7.6.4 Riktlinjer vid anslutning av elledningarna

b a
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
Tänk på följande:
Om fåtrådiga ledare används ska du installera en rund vågprofilerad kontakt i
kabeländen. Placera den runda vågprofilerade kontakten på kabeln t.o.m. den täckta delen och fäst kontakten med lämpligt verktyg.
a Fåtrådig ledare b Rund krympslangskontakt
Använd följande metod när du installerar kablar:
Kabeltyp Installationsmetod
Enkelledarkabel
7 | Installation
a Lockig enkelledarkabel b Skruv c Platt bricka
Fåtrådig ledare med rund vågprofilerad kontakt
a Uttag b Skruv c Platt bricka
Tillåtet
EJ tillåten
Åtdragningsmoment
Artikel Åtdragningsmoment (N•m)
M4 (X1M) 1,2~1,5 M4 (jord)

7.6.5 Specifikationer för standardkablar

EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
Komponent EPGA11~16DAV3
Nätspänningskabel MCA
Spänning 230V
Fas 1~
Frekvens 50Hz
Kabeltjocklekar Måste överensstämma föreskrifterna
(a)
30,7A
87
Page 88
7 | Installation
a b
b
c
a

7.6.6 Så här ansluter du elkablar till utomhusenheten

Komponent EPGA11~16DAV3
Anslutningskabel Minsta kabeltjocklek på 1,5mm² och
vara godkända för 230V
Rekommenderad fältsäkring
(b)
32A
Jordfelsbrytare Måste överensstämma föreskrifterna
(a)
Minsta tillåtna fältsäkring är 20 A.
(b)
MCA=Minsta strömbelastningsförmåga. Angivna värden är maxvärden (se elektriska data för kombination med inomhusenheter för exakta värden).
NOTERING
Det är möjligt att installera en fältsäkring med lägre effekt än rekommenderad, för värmepumpen. Du måste då modifiera lokal inställning [2‑0E] enligt maximalt tillåten effekt för värmepumpen.
Notera att lokal inställning [2‑0E] åsidosätter alla inställningar för energiförbrukningskontroll. Genom att begränsa värmepumpens effekt kommer dess prestanda att försämras.
1 Ta bort kopplingsboxen. Se "Hur du öppnar utomhusenheten"[471]. 2 Skala av isolering (20mm) från kablarna.
a Skala av kabelns ände till denna punkt
b Om du skalar längre kan det orsaka elektriska stötar eller läckage
3 För in kablaget på enhetens baksida:
88
a Strömförsörjningskabel (högspänning)
b Kommunikationskabel (högspänning)
c Endast för värmare för basplattan (tillval)
4 Dra kablarna i enheten enligt följande:
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 89
b
f
a
e
e
d
c e
e
e
a Nätspänningskabel b Kommunikationskabel
c Endast för värmare för basplattan (tillval) d Ferritkärna e Buntband
f Kompressor
7 | Installation
NOTERING
För att garantera elektromagnetisk kompatibilitet:
Se till att både strömförsörjning- och kommunikationskabeln leds parallellt med
varandra. Använd buntband för att samla kablarna.
Se till att kablarna är placerade så lång från kompressorn som möjligt.Kommunikationskabeln MÅSTE ledas genom ferritkärnan.
5 Se till att kablar INTE kommer i kontakt med vassa kanter eller varma gasrör. 6 Installera kopplingsboxen.
INFORMATION
Vid installation med lokalt anskaffade kablar eller tillval ska man säkerställa på
förhand att kabellängden är tillräcklig. Detta kommer göra det möjligt att ta bort/
sätta tillbaka kopplingsboxen och komma åt andra komponenter under
underhållsåtgärder.
FÖRSIKTIGT
Tryck INTE eller placera överskottskabel i enheten.

7.6.7 Så här ansluter du elkablar till inomhusenheten

1 Öppna kopplingsboxen så att du kommer åt dess baksida. Se "Hur du öppnar
inomhusenheten"[472].
2 Dra kablarna på följande sätt:
För in kablarna underifrån.Dra kablaget via kopplingsboxens baksida.Fäst kablarna med buntband i buntbandsfästena på kopplingsboxens
baksida.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
89
Page 90
7 | Installation
b
a
X2M X1M
X5M
d
b+ca
c
a, b, c Elinstallation (se tabell nedan)
d Fabriksmonterad kabel för reservvärmarens strömförsörjning
INFORMATION
Vid installation med lokalt anskaffade kablar eller tillval ska du säkerställa på förhand att kabellängden är tillräcklig. Detta kommer göra det möjligt att öppna kopplingsboxen och komma åt andra komponenter vid service.
Dragning Möjliga kablar (beroende på typ av enhet och
installerade tillval)
a Lågspänning
b Högspänningsaggregat
c Högspänningsstyrsignal
Kontakt för prioriterad strömförsörjningAnvändargränssnitt (tillval)Digitala ingångar för strömförbrukning (anskaffas
lokalt)
Sensor för utomhustemperaturen (alternativ)Sensor för inomhustemperaturen (alternativ)Elmätare (anskaffas lokalt)Säkerhetstermostat (anskaffas lokalt)
AnslutningskabelStrömförsörjning med normal kWh-gradStrömförsörjning med önskad kWh-grad
Värmepumpskonvektor (alternativ)Rumstermostat (alternativ)Avstängningsventil (anskaffas lokalt)Varmvattenpump (anskaffas lokalt)LarmutsignalVäxla till extern kontroll av värmekällan
90
d Högspänningsmatning
(fabriksmonterad kabel)
FÖRSIKTIGT
Tryck INTE eller placera överskottskabel i enheten.
Kontroll för rumsuppvärmning/-kylning
Strömkälla för reservvärmaren
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 91

7.6.8 Hur du ansluter nätströmmen

X2M
X1M
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
X1A
X11YB
X11YA X11Y
1 2 3
a
X5M
X2M
X1M
1 2 3
1 2
N L
N L3
S1S
a
bc
X11YA
X1A
X11YB X11Y
9 10
5
1 2 3
6
1 Anslutning av strömförsörjningen.
Vid strömförsörjning för normal kWh-taxa
a Anslutningskabel (=strömförsörjning)
Vid strömförsörjning för önskad kWh-taxa
Anslut X11Y till X11YB.
7 | Installation
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
a Anslutningskabel (=strömförsörjning) b Strömförsörjning för normal kWh-taxa
c Kontakt för prioriterad strömförsörjning
2 Fäst kablarna med buntband i buntbandsfästena.
INFORMATION
Vid strömförsörjning med önskad kWh-grad, anslut X11Y till X11YB. Behovet för att
separera strömförsörjningen med normal kWh-grad för inomhusenheten (b)
X2M/5+6 beror på vad det är för typ av strömförsörjning med önskad kWh-grad.
Separera anslutningen till inomhusenheten om det behövs:
om strömförsörjningen med önskad kWh-grad avbryts när den är aktiverad ELLERom ingen energiförbrukning av inomhusenheten tillåts när strömförsörjning med
en önskad kWh-grad är aktiverad.
91
Page 92
7 | Installation

7.6.9 Hur du ansluter reservvärmarens strömkälla

INFORMATION
Strömförsörjningskontakt för önskad kWh-taxa är ansluten till samma uttag (X5M/9+10) som överhettningsskyddet. Det är endast möjligt för systemet att ha strömförsörjning för ANTINGEN önskad kWh-taxa ELLER ett överhettningsskydd.
VARNING
Reservvärmaren MÅSTE ha en tilldelad strömförsörjning och MÅSTE skyddas av de skyddsenheter som krävs av gällande lagstiftning.
FÖRSIKTIGT
Om inomhusenheten har en tank med en inbyggd elektrisk elpatron ska en dedikerad strömkrets användas för reservvärmaren och elpatronen. Dela ALDRIG strömförsörjning med någon annan apparat. Denna strömkrets måste skyddas i enlighet med gällande lagstiftning för skyddsenheter.
FÖRSIKTIGT
För att säkerställa att enheten är helt jordad, se alltid till att ansluta reservvärmaren till ett jordat uttag.
Reservvärmarens kapacitet kan variera, beroende på inomhusenhetens modell. Försäkra dig om att strömförsörjningen överensstämmer med reservvärmarens kapacitet, enligt tabellen nedan.
Typ av
reservvärmare
*6V 2kW 1N~230V
Reservvärmar
Strömförsörjni
ens kapacitet
4kW 1N~230V
6kW 1N~230V
2kW 3~230V
4kW 3~230V
6kW 3~230V
ng
Maximal
Z
max
arbetsström
(a)
(a)
(a)
(d)
(d)
(d)
9A
(b)(c)
17A
(b)(c)
26A
5A
10A
15A
0,22Ω
0,22Ω
*9W 3kW 3N~400V 4A
6kW 3N~400V 9A
9kW 3N~400V 13A
(a)
6V
(b)
Elektrisk utrustning uppfyller EN/IEC61000-3-12 (Europeisk/internationell teknisk standard som anger gränserna för övertoner som produceras av utrustning ansluten till offentliga lågspänningssystem med inström >16A och ≤75A per fas).
(c)
Utrustningen överensstämmer med EN/IEC61000‑3‑11 (europeisk/internationell teknisk standard som anger gränserna för spänningsändringar, spänningsfluktuationer och flimmer i offentliga lågspänningssystem för utrustning med märkström ≤75A), förutsatt att systemets impedans Z användarens nät och det offentliga systemet. Installatören eller användaren av utrustningen har ansvaret att säkerställa, genom att vid behov kontakta nätoperatören, att utrustningen endast är ansluten till ett nät där systemimpedansen Z lika med Z
(d)
6T1
max
.
är lägre än eller lika med Z
sys
vid gränssnittspunkten mellan
max
är mindre än eller
sys
92
Anslut reservvärmarens strömförsörjning på följande sätt:
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 93
7 | Installation
a
b
X6M
F1B
Q1DI
1N~, 50 Hz 230 V AC
SWB
436
5
2
1
K5M
14
13
Q1DI
1234567
8
F1B
II I I
NL
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
SWB
3~, 50 Hz 230 V AC
436
5
2
1
K5M
14
13
1234567
8
F1B
II I I
Q1DI
L1 L2 L3
X6M
BRN
GRY
BLU1
BLU2
a Fabriksmonterad kabel ansluten till reservvärmarens kontaktor inuti
kopplingsboxen (K5M)
b Elinstallation (se tabell nedan)
Modell (strömförsörjning) Ansluta reservvärmarens strömförsörjning
*6V (6V: 1N~230V)
*6V (6T1: 3~230V)
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
93
Page 94
7 | Installation
3N~, 50 Hz 400 V AC
SWB
Q1DI
L1 L2 L3 N
1234567
8
F1B
II I I
X6M
2
1
K5M
436514
13
BRN
GRY
BLK
BLU
X2M
X1M
X2M
X1M
NO NC
M2S M2S
21 2921 28
Modell (strömförsörjning) Ansluta reservvärmarens strömförsörjning
*9W (3N~400V)
F1B Överströmssäkring (anskaffas lokalt). Rekommenderad säkring:
4‑polig; 20A; kurvspänning 400V; utlösningsklass C.
K5M Säkerhetskontaktor (i kopplingsboxen)
Q1DI Jordfelsbrytare (anskaffas lokalt)
SWB Kopplingsbox X6M Terminal (anskaffas lokalt)

7.6.10 Hur du ansluter avstängningsventilen

1 Anslut ventilstyrningskabeln till rätt terminaler enligt illustrationen nedan.
NOTERING
Reservvärmarens strömförsörjningskabel får INTE kapas eller kopplas från.
INFORMATION
Exempel på användning av avstängningsventil. I händelse av ett
framledningstemperaturområde och en kombination av golvvärme och värmepumpskonvektorer ska en avstängningsventil installeras innan golvvärmen för att förhindra kondensation på golvet vid kylningsdrift. Mer information finns i installatörens referenshandbok.
NOTERING
Kabeldragningen skiljer sig mellan en NC-ventil (normalt stängd) och en NO-ventil (normalt öppen).
94
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 95

7.6.11 Ansluta elmätare

X5M
S2S S3S
3 4 56
X2M
X1M
1~
M
M2P
1 2
7 | Installation
2 Fäst kabeln med buntband i buntbandsfästet.
INFORMATION
Kontrollera polariteten vid en elmätare med transistorutgång. Den positiva
polariteten MÅSTE vara ansluten till X5M/6 och X5M/4; den negativa polariteten till
X5M/5 och X5M/3.
1 Anslut kabeln för elmätarna till rätt terminaler enligt illustrationen nedan.
2 Fäst kabeln med buntband i buntbandsfästet.

7.6.12 Hur du ansluter varmvattenpumpen

1 Anslut kabeln för varmvattenpumpen till rätt uttag enligt illustrationen nedan.
2 Fäst kabeln med buntband i buntbandsfästet.

7.6.13 Hur du ansluter larmutsignalen

1 Anslut kabeln för larmutsignalen till rätt terminaler enligt illustrationen nedan.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
95
Page 96
7 | Installation
X5M
A4P
X1M
YC Y1
YC Y1
Y2 Y3 Y4
X2M
X1M
7 9
a
X5M
A4P
X1M
YC Y1
YC Y2
Y2 Y3 Y4
X2M
X1M
7 9
a
a Det är nödvändigt att installera EKRP1HBAA.
2 Fäst kabeln med buntband i buntbandsfästet.

7.6.14 Hur du ansluter PÅ/AV-utgången för rumsuppvärmning/-kylning

INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt för:
Reversibla modellerModeller för endast uppvärmning + konverteringssats (EKHBCONV)
1 Anslut kabeln för PÅ/AV-utgången för rumsuppvärmning/-kylning till rätt
terminaler enligt illustrationen nedan.
96
a Det är nödvändigt att installera EKRP1HBAA.
2 Fäst kabeln med buntband i buntbandsfästet.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 97

7.6.15 Hur du ansluter växling till extern värmekälla

X5M
A4P
X1M
YC Y1 Y2 Y3 Y4
X2M
X1M
X3 X4
X2M
X1 X2
L N
a
X5M
A8P
1 2 3 4 5
X801M
S6S
S7S
S8S
S9S
a
1 Anslut kabeln för växling till extern värmekälla till rätt terminaler enligt
illustrationen nedan.
7 | Installation
a Det är nödvändigt att installera EKRP1HBAA.
2 Fäst kabeln med buntband i buntbandsfästet.

7.6.16 Hur du ansluter de digitala ingångarna för strömförbrukning

1 Anslut kabeln för digitala ingångarna för strömförbrukning till rätt terminaler
enligt illustrationen nedan.
a Det är nödvändigt att installera EKRP1AHTA.
2 Fäst kabeln med buntband i buntbandsfästet.

7.6.17 Ansluta säkerhetstermostaten (normalt stängd kontakt)

EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
1 Anslut överhettningsskyddets (normalt sluten) kabel till lämpliga terminaler
enligt illustrationen nedan.
97
Page 98
7 | Installation
X5M
9 10
g
b
a
f
e
cd
2 Fäst kabeln med buntband i buntbandsfästet.
NOTERING
Se till att överhettningsskyddet väljs och installeras i enlighet med gällande lagstiftning.
Under alla omständigheter rekommenderas följande för att undvika oavsiktlig aktivering av överhettningsskyddet:
Att överhettningsskyddet återställs automatiskt.Att överhettningsskyddet har en maximal temperaturvariation på 2°C/min.Att det är minst 2 m mellan överhettningsskyddet och den motordrivna 3-
vägsventil som levereras tillsammans med varmvattenberedaren.
INFORMATION
Du ska ALLTID konfigurera överhettningsskyddet efter att det har anslutits. Enheten ignorerar överhettningsskyddets kontakt utan konfigurationer.
INFORMATION
Strömförsörjningskontakt för önskad kWh-taxa är ansluten till samma uttag (X5M/9+10) som överhettningsskyddet. Det är endast möjligt för systemet att ha strömförsörjning för ANTINGEN önskad kWh-taxa ELLER ett överhettningsskydd.

7.7 Avsluta installationen av utomhusenheten

7.7.1 Hur du avslutar installationen av utomhusenheten

NOTERING
Det rekommenderas att köldmedierören mellan inomhus- och utomhusenheterna installeras i en kanal eller att köldmedierören lindas in med slutbehandlingstejp.
1 Isolera och fäst köldmediumrören och kablar som följer:
a Gasrör
b Isolering gasrör
c Anslutningskabel
98
d Lokal kabeldragning (om tillämpligt)
e Vätskerör
f Isolering vätskerör
g Tejp
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Page 99
2 Installera frontluckan.
Stänga utomhusenheten
1 Stäng kopplingsboxens lucka. 2 Montera frontpanelen och sidoplåten.
NOTERING
När du stänger utomhusenhetens skydd, se till att åtdragningsmomentet INTE
överskrider 4,1N•m.

7.8 Avsluta installationen av inomhusenheten

7.8.1 Hur du stänger inomhusenheten

1 Sätt tillbaka användargränssnittets panel. 2 Sätt tillbaka kopplingsboxens kåpa och stäng kopplingsboxen. 3 Montera tillbaka frontpanelen.
7 | Installation
NOTERING
När du stänger inomhusenhetens skydd, se till att åtdragningsmomentet INTE
överskrider 4,1N•m.
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W Daikin Altherma 3 H W 4P556069-1A – 2020.12
99
Page 100
8 | Konfiguration

8 Konfiguration

8.1 Översikt: konfiguration

INFORMATION
Kylning är endast tillämpligt för:
Reversibla modellerModeller för endast uppvärmning + konverteringssats (EKHBCONV)
Detta kapitel beskriver vad som ska göras och vad bör jag veta för att konfigurera systemet när det är installerat.
Varför
Om du INTE konfigurerar systemet korrekt är det möjligt att det INTE fungerar som förväntat. Konfigurationen påverkar följande:
Programvarans beräkningarVad du kan se på och göra med användargränssnittet
Hur
Du kan konfigurera systemet via användargränssnittet.
Första gången – konfigurationsguide. När du sätter PÅ användargränssnittet för
första gången (via enheten) kommer konfigurationsguiden starta och hjälpa dig att konfigurera systemet.
Starta om konfigurationsguiden. Om systemet redan är konfigurerat kan du
starta om konfigurationsguiden. Starta om konfigurationsguiden genom att gå till
Installatörsinställningar > Snabbstartsguide. För att öppna Installatörsinställningar, se "Få åtkomst till de vanligaste
kommandon"[4101].
Efteråt. Om det är nödvändigt kan du göra ändringar i konfigurationen i
menystrukturen eller översiktsinställningarna.
INFORMATION
När konfigurationsguiden är klar kommer användargränssnittet att visa en översiktsskärm och be dig bekräfta. När du bekräftat startas systemet om och startskärmen visas.
Komma åt inställningar – Teckenförklaring för tabeller
Du kan komma åt installatörsinställningarna på två olika sätt. Emellertid är INTE alla inställningar tillgänglig via båda metoderna. Om så är fallet ställs motsvarande kolumn i detta kapitel in på N/A (ej tillämpligt).
100
Metod Kolumn i tabeller
Komma åt inställningar via brödsmulor på startskärmen eller i menystrukturen. För att aktivera brödsmulor trycker du på -knappen på startskärmen.
Komma åt inställningar via koden i inställningarna för översiktsfältet.
Se även:
#
Till exempel: [2.9]
Kod
T.ex.: [C-07]
EPGA11~16DAV3 + EABH/X16DF6V+9W
Daikin Altherma 3 H W
4P556069-1A – 2020.12
Loading...