Daikin EABH16DA6V, EABH16DA9W, EABX16DA6V, EABX16DA9W, EAVH16S18DA6V Operation manuals [ro]

...
Page 1
Manual de exploatare
Daikin Altherma –Sistem split de temperatură
scăzută
EABH16DA6V EABH16DA9W
EAVH16S18DA6V(G) EAVH16S23DA6V(G) EAVH16S18DA9W(G) EAVH16S23DA9W(G)
EAVX16S18DA6V(G) EAVX16S23DA6V(G) EAVX16S18DA9W(G) EAVX16S23DA9W(G)
Manual de exploatare
Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută
romană
Page 2

Cuprins

4
Încălzire/răcire spațiu
Interval funcționare
4.3
Cuprins
1 Despre acest document 2 2 Despre sistem 2
2.1 Componente într-o dispunere tipică a sistemului ...................... 3
3 Funcţionarea 3
3.1 Interfaţă de utilizare: prezentare generală................................. 3
3.2 Ecrane posibile: prezentare generală........................................ 4
3.2.1 Ecranul principal ......................................................... 4
3.2.2 Ecranul meniului principal........................................... 5
3.2.3 Ecranul valorii de referinţă .......................................... 5
3.2.4 Ecran detaliat cu valori................................................ 5
3.3 Comandă încălzire/răcire spaţiu................................................ 5
3.3.1 Setarea modului de funcţionare a spaţiului................. 5
3.3.2 Pentru a schimba temperatura dorită a încăperii........ 6
3.3.3 Pentru a schimba temperatură dorită a apei la ieşire . 6
3.4 Comanda apei calde menajere ................................................. 6
3.4.1 Mod Reîncălzire.......................................................... 6
3.4.2 Mod Programat ........................................................... 6
3.4.3 Programat + Mod Reîncălzire ..................................... 7
3.4.4 Utilizarea la capacitate maximă pentru ACM.............. 7
3.5 Utilizare avansată...................................................................... 7
3.6 Ecranul programării: exemplu ................................................... 7
3.7 Structura de meniu: Prezentare generală a setărilor de
utilizator ..................................................................................... 10
3.8 Setări instalator: Tabele ce trebuie completate de instalator .... 11
3.8.1 Expertul de configurare............................................... 11
3.8.2 Meniu setări ................................................................ 11
4 Sfaturi pentru economisirea energiei 11 5 Întreţinere şi deservire 11
5.1 Prezentare generală: Întreţinere şi deservire ............................ 11
5.2 Pentru a găsi datele de contact/numărul de asistenţă .............. 12
6 Depanarea 12
6.1 Pentru a afişa textul de ajutor în cazul unei defecţiuni.............. 12
6.2 Simptom: Vă este prea frig (cald) în camera de zi .................... 12
6.3 Simptom: apa de la robinet este prea rece ............................... 12
6.4 Simptom: Defecţiune a pompei de căldură ............................... 12
6.5 Simptom: sistemul produce zgomote de gâlgâit după darea în
exploatare.................................................................................. 13
Măsuri de siguranţă generale:
▪ Instrucţiuni privind siguranţa pe care trebuie să le citiţi înainte
de a exploata sistemul
▪ Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare)
Manual de exploatare:
▪ Ghid rapid pentru utilizarea de bază ▪ Format: Hârtie (în cutia unităţii interioare)
Ghid de referinţă pentru utilizator:
▪ Instrucţiuni pas cu pas, detaliate, şi informaţii de fond pentru
utilizarea de bază şi avansată
▪ Format: Fişiere digitale la adresa http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Cele mai noi revizii ale documentației furnizate pot fi găsite pe site-ul regional Daikin sau la instalator.
Documentaţia originală este scrisă în limba engleză. Toate celelalte limbi reprezintă traduceri.
Urme de navigare
Urmele de navigare (exemplu: [4.3]) vă permit identificarea locului în care vă aflaţi în structura de meniu a interfeţei de utilizare.
1 Pentru a activa navigarea cu urme: apăsaţi pe
butonul de ajutor în ecranul principal sau în ecranul meniului principal. Navigarea cu urme va apărea în colţul din stânga, sus, al ecranului.
2 Pentru a dezactiva navigarea cu urme: apăsaţi din
nou pe butonul de ajutor.
Şi documentul de faţă menţionează aceste urme de navigare.
Exemplu:
1 Mergeţi la [4.3]: Încălzire/răcire spațiu > Interval
funcționare.
Acest lucru înseamnă:
1 Începând din ecranul principal, rotiţi comutatorul din
stânga şi mergeţi la Încălzire/răcire spațiu.
7 Dezafectarea 13 8 Glosar 13

1 Despre acest document

Vă mulţumim pentru cumpărarea acestui produs. Vă rugăm: ▪ Citiţi cu atenţie documentaţia înainte de manevrarea telecomenzii
▪ Solicitaţi instalatorului să vă informeze despre setările pe care le-a
▪ Păstraţi documentaţia pentru consultare ulterioară.
Public ţintă
Utilizatorifinali
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
Manual de exploatare
2
pentru a asigura cel mai bun randament posibil.
utilizat pentru a configura sistemul. Verificaţi dacă a completat tabelele cu setările instalatorului. În caz contrar, rugaţi-l să facă acest lucru.
2 Apăsaţi pe comutatorul din stânga pentru a intra în
submeniu.
3 Rotiţi comutatorul din stânga şi mergeţi la Interval
funcționare.
4 Apăsaţi pe comutatorul din stânga pentru a intra în
submeniu.

2 Despre sistem

În funcţie de dispunerea sistemului, acesta poate: ▪ Încălzi un spaţiu ▪ Răci un spaţiu (dacă s-a instalat un model de pompăde căldură
pentru încălzire/răcire)
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută
4P556068-1 – 2018.10
Page 3

3 Funcţionarea

d
a
b
c
e
f
g
BC
A
b
c
a
a
b c
a b c d e
▪ Produce apă caldă menajeră (dacă s-a instalat un rezervorACM)

2.1 Componente într-o dispunere tipică a sistemului

A Zonă principală. Exemplu: Cameră de zi. B Zonă suplimentară. Exemplu: Dormitor. C Cameră tehnică. Exemplu: Garaj.
a Pompăde căldură a unităţii exterioare b Pompă de căldură a unităţiiinterioare c Rezervor de apă caldă menajeră (ACM) d Interfaţă de utilizare la unitatea interioară e Interfaţă de utilizare utilizată ca termostat de încăpere
f Încălzire prin podea
g Calorifere, convectoare ale pompei decăldură sau unităţi serpentină-
ventilator
INFORMAŢII
Unitatea interioară şi rezervorul de apă caldă menajeră (dacă s-a instalat) pot fi separate sau integrate în funcţie de tipul unităţii de interior.
Led Mode Descriere
Albastru constant
Roşu intermitent
Ecran LCD
Ecranul LCD are o funcţie de veghe. După o anumită durată în care nu există nicio interacţiune cu interfaţa de utilizare, ecranul se întunecă. Apăsând sau rotind orice buton, afişajul iese din starea de veghe. Durata în care nu există nicio interacţiune diferă în funcţie de nivelul permisiunilor utilizatorului:
▪ Utilizator sau Utilizator avansat: 15min. ▪ Instalator: 1oră
Comutatoare rotative şi butoane
Utilizaţi comutatoarele rotative şi butoanele: ▪ Pentru a naviga prin ecranele, meniurile şi setările ecranului LCD ▪ Pentru a seta valori
Funcţionare Unitatea funcţionează.
Defecţiune A survenit o defecţiune.
Consultaţi "6.1Pentru a afişa
textul de ajutor în cazul unei defecţiuni"la pagina12 pentru
informaţii suplimentare.
3 Funcţionarea

3.1 Interfaţă de utilizare: prezentare generală

Interfaţa de utilizare are componentele următoare:
a Indicator de stare b Ecran LCD c Comutatoare rotative şi butoane
Indicator de stare
Ledurile indicatorului de stare sunt aprinse sau intermitente pentru a arăta modul de funcţionare a unităţii.
Element Descriere
a Buton
rotativ stânga
b Buton
pentru revenire
c Buton
pentru ecranul principal
d Buton de
ajutor
Ecranul LCD arată un arc de cerc în stânga afişajului când puteţi utiliza comutatorul rotativ din stânga.
: apăsaţi pentru a merge înapoi 1 pas în
structura meniului.
: apăsaţi pentru a reveni la ecranul principal.
: apăsaţi pentru a afişa un text de ajutor legat de
pagina curentă (dacă este disponibilă).
: rotiţi, apoi apăsaţi pe comutatorul rotativ din stânga. Navigaţi prin structura meniului.
: rotiţi comutatorul din stânga. Alegeţi un element de meniu.
: apăsaţi pe comutatorul rotativ din stânga. Confirmaţi alegerea sau mergeţi la un submeniu.
Led Mode Descriere
Albastru intermitent
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută 4P556068-1 – 2018.10
Aşteptare Unitatea nu funcţionează.
Manual de exploatare
3
Page 4
3 Funcţionarea
+
a
b
c
c2c1
6
1.6 bar
18 Feb 2018
22:19
55
18 21
45
f
i
j
h
g
e
d
a
b
c
21
21
a2
a3
a1
b1
b2
g3 g1
g4 g2
h3 h1
h2
i1
i2
Element Descriere
e Buton
rotativ dreapta
Ecranul LCD arată un arc de cerc în dreapta afişajului când puteţi utiliza comutatorul rotativ din dreapta.
: rotiţi, apoi apăsaţi pe comutatorul rotativ din dreapta. Schimbaţi o valoare sau o setare afişată în partea dreaptă a ecranului.
: rotiţi comutatorul din dreapta. Navigaţi prin valorile şi setările existente.
: apăsaţi pe comutatorul rotativ din dreapta. Confirmaţi alegerea şi mergeţi la următorul element de meniu.
3.2 Ecrane posibile: prezentare
Element Descriere
Unitate exterioară
Unitate interioară/ rezervor apă caldă menajeră
a1
a2
a3 Temperatură ambiantă măsurată
b1 Unitate interioară:
: unitate exterioară
: mod silenţios activ
: unitate interioară cu montare pe
pardoseală şi rezervor integrat
: unitate interioară cu montare pe perete
şi rezervor separat
generală
Cele mai obişnuite ecrane sunt următoarele:
Mod de funcţionare pentru spaţiu
Dezinfectar e/ Capacitate maximă
Data/ora e Dată şi oră curente Vacanţă f
Zona principală
a Ecranul principal b Ecranul meniului principal c Ecrane de nivel inferior:
c1: ecranul valorii de referinţă c2: ecran detaliat cu valori

3.2.1 Ecranul principal

Apăsaţi pe butonul o prezentare generală a configuraţiei unităţii, temperatura încăperii şi temperaturile valorilor de referinţă. În ecranul principal sunt vizibile numai simbolurile valabile pentru configuraţia dvs.
Element Descriere
Manual de exploatare
4
pentru a reveni la ecranul principal. Veţi vedea
Acțiuni posibile în acest ecran
Parcurgeţi lista meniului principal. Mergeţi la ecranul meniului principal. Activaţi/dezactivaţi navigarea cu urme.
Temperaturile sunt prezentate în cercuri. Dacă un cerc este gri, operaţiunea respectivă (de exemplu, încălzirea spaţiului) nu este activă momentan.
Zonă suplimentar ă
Apă caldă menajeră
Defecţiune j
b2 Presiunea apei
c
d
g1 Tip emiţător căldură:
g2 Valoarea de referinţă a temperaturii apei la ieşire g3 Tip termostat de încăpere:
▪ ▪ Ascuns: comanda temperaturii apei la ieşire
g4 Temperatură încăpere măsurată h1 Tip emiţător căldură:
h2 Valoarea de referinţă a temperaturii apei la ieşire h3 Tip termostat de încăpere:
▪ ▪ Ascuns: comanda temperaturii apei la ieşire
i1
i2 Temperatură rezervor măsurată
Consultaţi "6.1Pentru a afişa textul de ajutor în
cazul unei defecţiuni"la pagina12 pentru
informaţii suplimentare.
: unitate interioară cu montare pe perete
: răcire
: încălzire
: mod dezinfectare activ
: funcţionare la capacitate maximă activă
: mod vacanţă activ
: Încălzire prin podea
: Unitate serpentină-ventilator
: Radiator
: interfaţă de utilizare Daikin utilizată ca
termostat de încăpere
: comandă extern
: Încălzire prin podea
: Unitate serpentină-ventilator
: Radiator
: comandă extern
: apă caldă menajeră
sau : a survenit o defecţiune
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută
4P556068-1 – 2018.10
Page 5
3 Funcţionarea
a1
d
+
d
e
d
e
c
a2
b1
b2
a b

3.2.2 Ecranul meniului principal

În ecranul principal, apăsaţi pe meniului principal. În meniul principal, puteţi accesa diferite ecrane ale valorilor de referinţă şi submeniuri.
Acţiuni posibile în acest ecran
Parcurgeţi lista. Intraţi în submeniu. Activaţi/dezactivaţi navigarea cu urme.
Element Descriere
sau Funcționarea defectuoasă
Încăpere
Zonă principală
Zonă suplimentară
Încălzire/răcire spațiu
Rezervor
Setări utilizator
Informații
Setări instalator
Darea în exploatare
Profil utilizator
Funcționare
Restricţie: se afişează numai dacă survine o defecţiune.
Consultaţi "6.1Pentru a afişa textul de
ajutor în cazul unei defecţiuni"la pagina12 pentru informaţii suplimentare.
Restricţie: se afişează numai dacă este conectat un termostat de încăpere la unitatea interioară.
Setaţi temperatura încăperii. Arată simbolurile valabile pentru tipul
emițătorului zonei principale. Setaţi temperatura apei la ieşire pentru
zona principală. Restricţie: se afişează numai dacă există
două zone pentru temperatura apei la ieşire. Arată simbolurile valabile pentru tipul emițătorului zonei suplimentare.
Setaţi temperatura apei la ieşire pentru zona suplimentară (dacă există).
Arată simbolurile valabile pentru unitatea dvs.
Treceţi unitatea în modul de încălzire sau răcire. Nu puteţi schimba modul la modelele care au numai încălzire.
Restricţie: Se afişează numai dacă există un rezervor de apa caldă menajeră.
Setaţi temperatură rezervorului de apă caldă menajeră.
Vă permite accesul la setările de utilizator, cum ar fi modul pentru vacanţă sau cel silenţios.
Afişează date şi informaţii despre unitatea interioară.
Restricţie: Numai pentru instalator. Vă permite accesul la setările avansate.
Restricţie: Numai pentru instalator. Efectuaţi probe şi întreţinerea.
Schimbaţi profilul utilizatorului activ.
Activaţi sau dezactivaţi încălzirea/răcirea şi pregătirea apei calde menajere.
pentru a deschide ecranul
Exemplu:
▪ Ecranul temperaturii încăperii ▪ Ecranul zonei principale ▪ Ecranul zonei suplimentare ▪ Ecranul temperaturii rezervorului
Acțiuni posibile în acest ecran
Parcurgeţi lista submeniului. Mergeţi la submeniu. Reglaţi şi aplicaţi automat temperatura dorită.
Element Descriere
Limită temperatură minimă a1 Fixată de unitate
a2 Restricţionată de instalator
Limită temperatură maximă b1 Fixată de unitate
b2 Restricţionată de instalator
Temperatură curentă c Măsurată de unitate Temperatură dorită d Rotiţi comutatorul din
dreapta pentru creştere/ descreştere.
Submeniu e Rotiţi sau apăsaţi pe
comutatorul din stânga pentru a intra în submeniu.

3.2.4 Ecran detaliat cu valori

a Setări b Valori
Acțiuni posibile în acest ecran
Parcurgeţi lista setărilor. Schimbaţi valoarea. Treceţi la setarea următoare. Confirmaţi modificările şi continuaţi.

3.3 Comandă încălzire/răcire spaţiu

3.3.1 Setarea modului de funcţionare a spaţiului

Despre modurile de funcţionare a spaţiului
În funcţie de modelul pompei de căldură, trebuie să comunicaţi sistemului modul de funcţionare a spaţiului de utilizat: încălzire sau răcire.

3.2.3 Ecranul valorii de referinţă

Ecranul valorii de referinţă se afişează pentru ecranele care descriu componentele sistemului ce necesită valoarea de referinţă.
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută 4P556068-1 – 2018.10
Manual de exploatare
5
Page 6
3 Funcţionarea
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
T
t
Dacă s-a instalat un model cu pompăde
căldură de tip...
Încălzire/răcire Sistemul poate încălzi şi răci un spaţiu.
Trebuie să comunicaţi sistemului ce mod de funcţionare a spaţiului trebuie să utilizeze.
Numai încălzire Sistemul poate încălzi un spaţiu, dar NU
îl răceşte. NU trebuie să comunicaţi sistemului ce mod de funcţionare a spaţiului trebuie să utilizeze.
Pentru a comunica sistemului ce mod de funcţionare a spaţiului să utilizeze, puteţi:
Puteţi… Loc
Verifica ce mod de funcţionare a spaţiului este utilizat în mod curent.
Seta modul de funcţionare a spaţiului în
permanenţă. Restricţiona comutarea automată conform
unui program lunar.
Pentru a seta modul de funcţionare a spaţiului
1 Mergeți la [4.1]: Încălzire/răcire spațiu > Mod de
funcționare
2 Selectaţi una dintre următoarele opţiuni:
▪ Încălzire: mod de încălzire permanent ▪ Răcire: mod de răcire permanent ▪ Automată: modul de funcţionare se schimbă
automat, în funcţie de temperatura exterioară. Restricţionată conform programului modului de funcţionare.
Atunci…
Ecranul principal
Meniul principal
Puteți evita comportamentul programat dezactivând (temporar) programarea.
Pentru a opri programarea temperaturii încăperii
1 Mergeți la [1.1]: Încăpere > Program. 2 Selectaţi Nu.

3.3.3 Pentru a schimba temperatură dorită a apei la ieşire

INFORMAŢII
Apa la ieşire este apa trimisă către emiţătoarele de căldură. Temperatura apei la ieşire dorită este setată de instalator în funcţie de tipul de emiţător de căldură. Reglaţi numai setările temperaturii apei la ieşire dacă apar probleme.
Puteţi folosi ecranul valorii de referinţă a temperaturii apei la ieşire pentru a citi şi regla temperatura dorită a apei la ieşire.
1 Mergeţi la [2]: Zonă principală sau [3]: Zonă
suplimentară. Puteţi citi temperatura dorită şi efectivă a apei la
ieşire în centrul ecranului valorii de referinţă.
2 Reglaţi temperatura dorită a apei la ieşire.

3.4 Comanda apei calde menajere

3.4.1 Mod Reîncălzire

În modul de reîncălzire, rezervorulACMîncălzeşte continuu până la temperatura afişată în ecranul principal (de exemplu: 50°C).
Pentru a restricţiona comutarea automată conform unui program lunar
Condiţii: setaţi modul de funcţionare a spaţiului la Automată.
1 Mergeți la [4.2]: Încălzire/răcire spațiu > Program
mod de funcționare.
2 Selectați o lună. 3 Selectaţi o opţiune pentru fiecare lună:
▪ Reversibil: fără restricţie ▪ Numai încălzire: cu restricţie ▪ Numai răcire: cu restricţie
4 Confirmaţi modificările.

3.3.2 Pentru a schimba temperatura dorită a încăperii

În timpul controlului temperaturii încăperii, puteţi folosi ecranul valorii de referinţă a temperaturii încăperii pentru a citi şi regla temperatura dorită a încăperii.
1 Mergeţi la [1]: Încăpere.
Puteţi citi temperatura dorită şi efectivă a încăperii în centrul ecranului valorii de referinţă.
2 Reglați temperatura dorită a încăperii.
Dacă programarea este activă după schimbarea temperaturii dorite a încăperii
▪ Temperatura va rămâne constantă cât timp nu există o acțiune
programată.
▪ Temperatura dorită a încăperii va reveni la valoarea programată
de fiecare dată când are loc o acțiune programată.
Manual de exploatare
6
TtTemperatură rezervoruluiACM
t Oră
INFORMAŢII
Risc de capacitate insuficientă la încălzirea spaţiului pentru rezervorul de apă caldă menajeră fără încălzitor auxiliar intern: în cazul utilizării frecvente a apei calde menajere, vor avea loc întreruperi frecvente şi de durată ale încălzirii/ răcirii când selectaţi următoarele:
Rezervor > Mod încălzire > Numai reîncălzire.
INFORMAŢII
Dacă modul rezervorului ACM este cel de reîncălzire, creşte semnificativ riscul reducerii capacităţii şi confortului. În cazul reîncălzirii frecvente, funcţia de răcire/încălzire a spaţiului este întreruptă regulat.

3.4.2 Mod Programat

În modul Programat, rezervorul ACM produce apă caldă în conformitate cu un program. Cel mai bun moment pentru a lăsa rezervorul să încălzească apa este noaptea, deoarece solicitarea de încălzire a spaţiului este mai mică.
Exemplu:
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută
4P556068-1 – 2018.10
Page 7
t
60°C
00:00 07:00
50°C
15°C
40°C
14:00 21:00
1
2
3
4
5
T
t
TtTemperatură rezervoruluiACM
t
T
t
60°C
00:00 07:00
50°C 45°C
15°C
14:00 21:00
35°C
1
2
4
5
3
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
t Oră

3.4.3 Programat + Mod Reîncălzire

În modul Programat + Reîncălzire, controlul apei calde menajere este similar cu cel din modul Programat. Cu toate acestea, dacă temperatura rezervorului ACM scade sub o valoare prestabilită (=temperatură reîncălzire rezervor – valoare histereză; exemplu: 35°C), rezervorulACM se încălzeşte până când ajunge la valoarea de referinţă pentru reîncălzire (exemplu: 45°C). Astfel se asigură disponibilitatea în orice moment a unei cantităţi minime de apă caldă.
Exemplu:
3 Funcţionarea
INFORMAŢII
Dacă este activă funcționarea la capacitate maximă, riscul unor probleme de confort privind încălzirea/răcirea spaţiului şi capacitatea insuficientă este semnificativ. În cazul funcţionării frecvente pentru furnizarea apei calde menajere sau pentru încălzirea/răcirea frecventă şi îndelungată a spaţiului, vor avea loc întreruperi.

3.5 Utilizare avansată

Volumul de informaţii pe care îl puteţi citi în structura meniului depinde de nivelul dvs. de permisiune ca utilizator:
▪ Utilizator: modul Standard ▪ Utilizator avansat: puteţi citi mai multe informaţii

Pentru a schimba nivelul permisiunilor utilizatorului

Puteţi schimba nivelul permisiunilor utilizatorului astfel:
1 Mergeți la [B]: Profil utilizator. 2 Introduceţi codul valabil pentru permisiunea
utilizatorului. ▪ Mutaţi cursorul de la stânga la dreapta. ▪ Răsfoiţi lista cifrelor şi schimbaţi cifra selectată. ▪ Confirmaţi codul PIN şi continuaţi.
TtTemperatură rezervoruluiACM
t Oră

3.4.4 Utilizarea la capacitate maximă pentru ACM

Despre funcţionarea la capacitatea maximă
Pentru a verifica dacă este activă funcţionarea la capacitatea maximă
Dacă în ecranul principal se afișează capacitatea maximă este activă.
Activaţi sau dezactivaţi Funcționare la capacitatea maximă astfel:
1 Mergeți la [5.1]: Rezervor > Funcționare la
capacitatea maximă
2 Treceţi funcţionarea la capacitate maximă la Oprit
sau Pornit.
Exemplu de utilizare: aveţi nevoie imediat de mai multă apă caldă
Vă aflaţi în următoarea situaţie: ▪ Aţi consumat deja aproape toată apa caldă menajeră. ▪ Nu puteţi aştepta încălzirea rezervoruluide apă caldă menajeră
până la următoarea acţiune programată.
Apoi puteți activa funcţionarea la capacitatea maximă. Rezervorul de apă caldă menajeră va începe încălzirea apei la temperatura de Confort.
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută 4P556068-1 – 2018.10
, funcţionarea la

Codul PIN al utilizatorului Codul PIN pentru Utilizator este 0000.

Codul PIN al utilizatorului avansat

Codul PIN pentru Utilizator avansat este 1234. Acum sunt vizibile elementele de meniu suplimentare pentru utilizator.

3.6 Ecranul programării: exemplu

Acest exemplu vă arată cum să programaţi temperatura încăperii în modul Încălzire pentru zona principală.
INFORMAŢII
Procedurile pentru celelalte programări sunt similare.
Pentru programare Exemplu: doriţi să programul următor:
Cerinţă preliminară: Programul temperaturii încăperii este
disponibil numai dacă este activ controlul prin termostat. Dacă este activă comanda temperaturii apei la ieşire, puteţi programa în schimb zona principală.
1 Mergeţi la program. 2 Ştergeţi conţinutul programului (opţional). 3 Efectuaţi programarea pentru Luni. 4 Copiaţi programul pentru celelalte zile lucrătoare. 5 Efectuaţi programarea pentru Sâmbătă şi copiaţi-o la Duminică. 6 Denumiţi programul.
Pentru a merge la program:
1 Mergeți la [1.1]: Încăpere > Program. 2 Setaţi programarea la Da. 3 Mergeţi la [1.2]: Încăpere > Program încălzire.
Manual de exploatare
7
Page 8
3 Funcţionarea
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
Editare
Ștergere
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
Ștergere
Copiere
Editare
0
6:00 8:30
17:30
20°C 18°C
22:00
--:--
18°C
--
21°C
12 24
Lun
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
Editare
Copiere
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
C
Copiere
Lipire
C
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
C
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
C
0
8:00
23:00
--:--
21°C 18°C
--
12 24
Sâm
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
C
Pentru a şterge conţinutul programului:
1 Selectaţi numele programului curent.
2 Selectaţi Ștergere.
3 Selectaţi OK pentru a confirma.
Pentru a efectua programarea pentru Luni:
1 Selectaţi Luni.
3 Selectaţi Marți.
4 Selectaţi Lipire.
Rezultat:
5 Repetaţi această acţiune pentru celelalte zile
lucrătoare.
2 Selectaţi Editare.
3 Utilizaţi comutatorul rotativ din stânga pentru a
selecta o intrare şi editaţi-o cu comutatorul rotativ din dreapta. Puteţi programa până la 6 acţiuni zilnice.
4 Confirmaţi modificările.
Pentru a copia programul pentru celelalte zile lucrătoare:
1 Selectaţi Luni.
Pentru a efectua programarea pentru Sâmbătă şi a o copia la Duminică:
1 Selectaţi Sâmbătă. 2 Selectaţi Editare. 3 Utilizaţi comutatorul rotativ din stânga pentru a
selecta o intrare şi editaţi-o cu comutatorul rotativ din dreapta.
4 Confirmaţi modificările. 5 Selectaţi Sâmbătă. 6 Selectaţi Copiere. 7 Selectaţi Duminică. 8 Selectaţi Lipire.
Rezultat:
Manual de exploatare
8
2 Selectaţi Copiere.
Rezultat: se afişează "C" lângă ziua copiată.
Pentru a redenumi programul:
INFORMAŢII
Nu pot fi redenumite toate programările.
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută
4P556068-1 – 2018.10
Page 9
1 Selectaţi numele programului curent.
Lun
Sâm
Mie
Vin
Joi
Mar
Dum
Definit de utilizator 1
Ștergere
Redenumire
2 Selectaţi opţiunea Redenumire.
3 Răsfoiţi lista caracterelor şi confirmaţi caracterul
selectat.
4 Confirmaţi numele nou.
3 Funcţionarea
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută 4P556068-1 – 2018.10
Manual de exploatare
9
Page 10
3 Funcţionarea
[4]
Încălzire/răcire spațiu
Mod de funcționare Program mod de funcționare
[2]
Zonă principală
Program Program încălzire
Mod valoare referință
Program răcire
Curbă DV încălzire Curbă DV răcire
[3]
Zonă suplimentară
Program Program încălzire
Mod valoare referință
Program răcire
Curbă DV încălzire Curbă DV răcire
[1.4]
Anti-îngheț
Activare Valoare de referință încăpere
[1.5]
Interval valoare de referință
Minim încălzire Maxim încălzire Minim răcire Maxim răcire
[7]
Setări utilizator
Limba Dată/oră Vacanță Silențios Preț electricitate Preț gaz
[C]
Funcționare
Încăpere Încălzire/răcire spațiu Rezervor
[B]
Profil utilizator
[7.3]
Vacanță
Activare De la Până la
[7.4]
Silențios
Activare Program
[7.5]
Preț electricitate
Ridicată Medie Scăzută Program
[7.2]
Dată/oră
Ore Minute An Lună Zi Orar de vară Format
[8.1]
Date energie
Intrare electricitate Căldura generată
[1]
Încăpere
Decalaj senzor încăpere
Interval valoare de referință
Anti-îngheț
Program răcire
Program încălzire
Program
[5]
Rezervor
Funcționare la capacitatea maximă Valoare de referință confort Valoare de referință economie Valoare de referință reîncălzire Program
[8]
Informații
Date energie
Istoric defecțiuni
Informații distribuitor
Senzori
Actuatori
Moduri funcționare
Despre
Stare conectare

3.7 Structura de meniu: Prezentare generală a setărilor de utilizator

Ecranul valorii de referinţă
INFORMAŢII
În funcţie de setările instalatorului selectate şi de tipul unităţii, acestea vor fi vizibile/invizibile.
Manual de exploatare
10
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută
4P556068-1 – 2018.10
Page 11

4 Sfaturi pentru economisirea energiei

3.8 Setări instalator: Tabele ce trebuie completate de instalator

3.8.1 Expertul de configurare

Setare Completaţi…
Sistem
Tip unitate interioară (numai citire)
Tipul încălzitorului de rezervă [9.3.1]
Apă caldă menajeră [9.2.1] Urgență [9.5] Număr zone [4.4]
Încălzitor de rezervă
Tensiune [9.3.2] Configurare [9.3.3] Capacitate pas 1 [9.3.4] Capacitate suplimentară pas 2
[9.3.5] (dacă este cazul)
Zonă principală
Tip emițător [2.7] Control [2.9] Mod valoare referință [2.4] Program [2.1]
Zonă suplimentară (numai dacă [4.4] = 1)
Tip emițător [3.7] Control (numai citire) [3.9] Mod valoare referință [3.4] Program [3.1]
Rezervor
Mod încălzire [5.6] Valoare de referință confort [5.2] Valoare de referință economie
[5.3] Valoare de referință reîncălzire
[5.4]

3.8.2 Meniu setări

Setare Completaţi…
Zonă principală
Tip termostat [2.A]
Zonă suplimentară (dacă este cazul)
Tip termostat [3.A]
Informații
Informații distribuitor [8.3]
4 Sfaturi pentru economisirea
energiei
▪ NU creşteţi temperatura dorită a încăperii pentru a grăbi încălzirea
spaţiului. Spaţiul NU se va încălzi mai repede.
▪ Când dispunerea sistemului cuprinde emiţătoare de căldură lente
(exemplu: încălzire în podea), evitaţi fluctuaţiile mari ale temperaturii dorite a încăperii şi NU lăsaţi temperatura încăperii să scadă prea mult. Reîncălzirea încăperii va dura mai mult şi consumul de energie va fi mai mare.
▪ Folosiţi un program săptămânal pentru necesităţile dvs. normale
de încălzire sau răcire a spaţiului. Dacă este necesar, vă puteţi abate cu uşurinţă de la program:
▪ Pentru perioade mai scurte: puteţi anula temperatura
programată a încăperii până la următoarea acţiune programată. Exemplu: când daţi o petrecere sau plecaţi pentru câteva ore.
▪ Pentru perioade mai lungi: puteţi utiliza modul Vacanţă.
Sfaturi privind temperatura rezervorului ACM
▪ Utilizaţi un program săptămânal pentru necesităţile dvs. normale
de apă caldă menajeră (numai în modul Programat). ▪ Programaţi încălzirea rezervorului ACM la o valoare presetată
(Confort stocare = valoare mai ridicată a temperaturii rezervorului ACM) în timpul nopţii, deoarece atunci solicitarea de încălzire a spaţiului este mai redusă.
▪ Dacă încălzirea rezervorului ACM o dată pe noapte nu este
suficientă, programaţi încălzirea suplimentară a rezervorului ACM la o valoare presetată (Economie stocare = valoare mai redusă a temperaturii rezervorului ACM) în timpul zilei.
▪ Asiguraţi-vă că temperatura dorită a rezervorului ACM NU este
prea ridicată. Exemplu: După instalare, reduceţi zilnic temperatura rezervorului ACM cu câte 1°C şi verificaţi dacă mai dispuneţi de suficientă apă caldă.
▪ Programaţi PORNIREA pompei de apă caldă menajeră numai în
perioadele din zi când apa caldă este necesară imediat.
Exemplu: dimineaţa şi seara.

5 Întreţinere şi deservire

5.1 Prezentare generală: Întreţinere şi deservire

Instalatorul trebuie să efectueze o întreţinere anuală. Puteţi găsi numărul de contact/asistenţă prin intermediul interfeţei de utilizare.
În calitate de utilizatorfinal, trebuie să: ▪ Păstraţi curăţenia în jurul unităţii. ▪ Păstraţi curată interfaţa de utilizare, folosind o cârpă moale şi
umedă. NU utilizaţi detergenţi.
▪ Verificaţi regulat dacă presiunea apei este mai mare de 1bar.
Agent frigorific
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră. NU eliberaţi gazul în atmosferă.
Tipul de agent frigorific: R32 Valoare potenţială de încălzire globală (GWP): 675
Sfaturi privind temperatura încăperii
▪ Asiguraţi-vă că temperatura dorită a încăperii nu este NICIODATĂ
prea ridicată (în modul Încălzire) sau prea scăzută (în modul Răcire) şi este ÎNTOTDEAUNA conform dorinţei dvs. Fiecare grad neutilizat poate economisi până la 6% din costurile de încălzire/ răcire.
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută 4P556068-1 – 2018.10
Manual de exploatare
11
Page 12

6 Depanarea

NOTIFICARE
În Europa, emisiile de gaz cu efect de seră ale încărcăturii totale de agent frigorific din sistem (exprimate în tone echivalent CO2) sunt utilizate pentru a determina intervalele de întreţinere. Urmați legislația în vigoare.
Formula pentru calculul emisiilor de gaze cu efect de seră: Valoarea GWP a agentului frigorific × încărcătura
totală de agent frigorific [în kg] / 1000 Luaţi legătura cu instalatorul pentru informaţii
suplimentare.
AVERTIZARE: MATERIAL INFLAMABIL
Agentul frigorific din interiorul acestei unități este ușor inflamabil.
AVERTIZARE
Aparatul trebuie depozitat într-o încăpere fără surse de aprindere cu funcționare continuă (de exemplu: flacără deschisă, aparat cu gaz în funcțiune sau încălzitor electric în funcțiune).
AVERTIZARE
▪ NU perforați și nu aruncați în foc piesele din circuitul
agentului frigorific.
▪ NU folosiți materiale de curățare sau mijloace de
accelerare a procesului de dezghețare, altele decât cele recomandate de producător.
▪ Rețineți că agentul frigorific din interiorul sistemului
este inodor.
AVERTIZARE
Agentul frigorific din interiorul unității este ușor inflamabil, dar în mod normal NU scapă. Dacă agentul frigorific scapă în încăpere și vine în contact cu flacăra de la un arzător, un încălzitor, sau o mașină de gătit, acest lucru poate cauza incendiu, sau formarea unui gaz nociv.
Opriţi toate dispozitivele de încălzire combustibile, aerisiţi încăperea, şi luaţi legătura cu distribuitorul de la care aţi cumpărat unitatea.
NU folosiţi unitatea până ce persoana autorizată pentru service nu confirmă repararea piesei cu scurgeri de agent frigorific.

5.2 Pentru a găsi datele de contact/ numărul de asistenţă

1 Mergeţi la [8.3]: Informații > Informații distribuitor.
6 Depanarea

6.1 Pentru a afişa textul de ajutor în cazul unei defecţiuni

În cazul unei defecţiuni, pe ecranul principal vor apărea următoarele, în funcţie de gravitate:
: eroare
: defecţiune Puteţi vedea o descriere scurtă şi una lungă a defecţiunii, după cum
urmează:
1 Apăsaţi pe comutatorul rotativ din stânga pentru a
deschide meniul principal şi mergeţi la Funcționarea defectuoasă.
Rezultat: pe ecran se afişează o descriere scurtă a erorii şi codul de eroare.
2 Apăsaţi pe în ecranul erorii.
Rezultat: pe ecran se afişează o descriere lungă a
erorii.

6.2 Simptom: Vă este prea frig (cald) în camera de zi

Cauză posibilă Acțiune de remediere
Temperatura dorită a încăperii este prea scăzută (ridicată).
Nu se poate ajunge la temperatura dorită a încăperii.
Măriţi (scădeţi) temperatura dorită a încăperii.
Dacă problema se repetă zilnic, efectuaţi una dintre următoarele operaţiuni:
▪ Măriţi (scădeţi) valoarea
presetată a temperaturii încăperii.
▪ Reglaţi programarea
temperaturii încăperii.
Creşteţi temperatura dorită a apei la ieşire în funcţie de tipul emiţătorului de căldură.

6.3 Simptom: apa de la robinet este prea rece

Cauză posibilă Acțiune de remediere
Apa caldă menajeră s-a epuizat din cauza consumului neobişnuit de ridicat.
Temperatura dorită a rezervoruluiACM este prea redusă.
Dacă aveţi nevoie imediat de apă caldă menajeră, activaţi opţiunea Funcționare la capacitatea maximă pentru rezervorul ACM. Pe de altă parte, astfel apare un consum suplimentar de energie.
Dacă puteţi aştepta, anulaţi (creşteţi) temperatura activă sau următoarea temperatură programată dorită, astfel încât să se producă în mod excepţional mai multă apă caldă.
Dacă problema se repetă zilnic, efectuaţi una dintre următoarele operaţiuni:
▪ Creşteţi valoarea presetată a
temperaturii rezervoruluiACM.
▪ Reglaţi programarea
temperaturii rezervoruluiACM. Exemplu: Programaţi încălzirea suplimentară a rezervorului ACM la o valoare presetată (Valoare de referință economie = temperatură mai redusă a rezervorului) în timpul zilei.

6.4 Simptom: Defecţiune a pompei de căldură

Dacă pompa de căldură nu porneşte, încălzitorul de rezervă şi/sau încălzitorul auxiliar pot servi drept încălzitor de rezervă şi poate prelua sarcina încălzirii în mod automat sau nu.
Manual de exploatare
12
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W
Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută
4P556068-1 – 2018.10
Page 13

7 Dezafectarea

▪ Dacă urgenţa automată este setată la Automată şi apare o
defecţiune a pompei de căldură: ▪ Pentru EHVH/X: încălzitorul de rezervă va prelua în mod
automat sarcina încălzirii şi producerea apei calde menajere
▪ Pentru EHBH/X: încălzitorul de rezervă va prelua în mod
automat sarcina încălzirii, iar încălzitorul auxiliar din rezervorul opţional va prelua automat producerea apei calde menajere.
▪ Dacă urgenţa automată este setată la Manuală şi apare o
defecţiune a pompei de căldură, vor înceta furnizarea apei calde menajere şi încălzirea spaţiului şi vor necesita recuperarea manuală prin intermediul interfeței de utilizare. Pentru a recupera manual funcționarea, mergeți la ecranul meniului principal Funcționarea defectuoasă, unde interfaţa de utilizare vă va solicita să confirmaţi dacă încălzitorul de rezervă şi/sau încălzitorul auxiliar poate prelua sau nu sarcina încălzirii.
Dacă se defectează pompa de căldură, pe interfaţa de utilizare va apărea sau .
Cauză posibilă Acțiune de remediere
Pompa de căldură este defectă. Consultaţi "6.1Pentru a afişa
textul de ajutor în cazul unei defecţiuni"la pagina12.
INFORMAŢII
Atunci când încălzitorul de rezervă sau încălzitorul auxiliar preia sarcina încălzirii, consumul de electricitate va fi considerabil mai mare.
7 Dezafectarea
NOTIFICARE
Nu încercaţi să dezmembraţi sistemul pe cont propriu: dezmembrarea sistemului, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a altor componente TREBUIE să se conformeze legislaţiei în vigoare. Unităţile trebuie tratate într-o instalaţie specializată de tratament pentru reutilizare, reciclare şi recuperare.

8 Glosar

ACM = Apă caldă menajeră
Apă caldă utilizată, în orice tip de clădire, în scop menajer.
TAI = Temperatura apei la ieşire
Temperatura apei la evacuarea apei din pompa de căldură.

6.5 Simptom: sistemul produce zgomote de gâlgâit după darea în exploatare

Cauză posibilă Acțiune de remediere
Există aer în sistem. Purjaţi aerul din sistem. Diverse defecţiuni.
(a) Recomandăm purjarea aerului cu funcţia de purjare a
aerului a unităţii (a se efectua de către instalator). Dacă purjaţi aerului de la emiţătoarele de căldură sau de la colectoare, ţineţi cont de următoarele aspecte:
AVERTIZARE Emiţătoare de căldură sau colectoare cu purjarea
aerului. Înainte de a purja aerul de la emiţătoarele de
căldură sau de la colectoare, verificaţi dacă sau se afişează pe ecranul principal al interfeţei de utilizare.
▪ Dacă nu se afişează, puteţi să purjaţi aerul imediat. ▪ Dacă se afişează, asiguraţi-vă că încăperea în care
doriţi să purjaţi aerului este ventilată suficient. Motiv: agentul frigorific ar putea curge în circuitul de apă și, ulterior, în încăpere atunci când purjaţi aerul de la emițătoarele de căldură sau de la colectoare.
Verificaţi dacă sau se afişează pe ecranul principal al interfeţei de utilizare. Consultaţi
"6.1Pentru a afişa textul de ajutor în cazul unei defecţiuni"la pagina12 pentru informaţii
suplimentare despre defecţiune.
(a)
EABH/X16DA+9W + EAVH/X16S18+23DA6V+9W Daikin Altherma –Sistem split de temperatură scăzută 4P556068-1 – 2018.10
Manual de exploatare
13
Page 14
Page 15
Page 16
4P556068-1 0000000S
Copyright 2018 Daikin
4P556068-1 2018.10
Loading...