Daikin E8.5064 V1 Operation manuals [lv]

E8.5064 V1
Sistemos valdiklis
Darbo instrukcija
Prieš ruošiant sistemą darbui būtina atidžiai perskaityti šią instrukciją ir laikytis joje nurodytų saugumo reikalavimų
Saugos nuorodos Pagrindinė informacija
Pagrindinė informacija
Saugos nuorodos
Įtampos prijungimo reikalavimai
Prašome atkreipti dėmesį į vietinio elektros energijos tiekėjo įtampos prijungimo sąlygas ir saugumo technikos taisykles. Jūsų šildymo sistemą gali aptarnauti tik tinkamos kvalifikacijos specialistai.
E Pagal EN 60335 stacionariems prietaisams laikantis
įrengimo reikalavimų turi būti sumontuotas nuo maitinimo tinklo atjungiantis skiriamasis įtaisas (pvz., jungiklis).
E Apsaugokite tinklo laidų izoliaciją, kad ji nebūtų
pažeista dėl perkaitimo (pvz., izoliacine žarna).
E Minimalius atstumus nuo kitų įrangos dalių pasirinkite
taip, kad eksploatuojant nebūtų viršytą leistina aplinkos temperatūra (žr. lentelę „Techniniai duomenys“).
E Neprofesionaliai įrengta sistema kelia grėsmę sveikatai
ir gyvybei (elektros srovės smūgis). Prieš dirbdami su reguliatoriaus elektros įranga, išjunkite jo maitinimo įtampą!
Saugumas
Prašome perskaityti ir laikyti saugioje vietoje
Prašome perskaityti šias instrukcijas atidžiai, prieš montuodami ir naudodami. Po įdiegimo, perduoti operatoriui instrukcijas.
Garantijos sąlygos
Gamintojo garantija netaikoma, jei reguliatorius prijungiamas ir eksploatuojamas neteisingai arba savavališkai remontuojamas.
Konversija
Visi techniniai pakeitimai draudžiami.
Transportas
Dėl to produkto gavimo patikrinti, kad pristatymas yra išsamus. Nedelsiant pranešti apie bet kokį transporto žalą.
Sandėliavimas
Laikykite produktą sausoje vietoje. Aplinkos temperatūra: žr. Techniniai duomenys.
Svarbūs sutartiniai žymėjimai
! Svarbios pastabos išskirtos šauktuku.
E Šis įspėjimo simbolis naudojamas, siekiant pabrėžti
riziką ir pavojų žmogaus gyvybei bei žalą turtui.
Pastaba
! Darbo instrukcija apima pilną E8 reguliatorių šeimą.
Tai reiškia, kad kai kurie instrukcijos fragmentai gali neatitikti konkretaus Jūsų reguliatoriaus modelio.
2
Pagrindinė informacija Aprašymas
Bendra informacija
! Diegimo metu, veikimą ir priežiūrą šio pareiškimo
turi būti laikomasi. Šis įtaisas gali būti sumontuotas tik specialistas. Netinkamas remontas gali labai pavojaus vartotojas gali atsirasti.
! Pagal galiojančias taisykles, montavimo ir naudoji-
mo instrukcija turi būti visada prieinama, ir mon­tuotojas praėjo, kai darbo dėl informacijos įrenginį
Aprašymas
Atliekamos funkcijos
Prietaisas atlieka įvairias funkcijas ir prieš naudojant turi būti tinkamai nustatytas. Sistemos valdiklyje parodytos šios funkcijos:
Moduliacinio katilo kaskada  Pakopinio katilo kaskada  2 katilų ir 2 pakopų katilų valdymas relėmis Buitinio vandens ruošimas, 2 maišytuviniai kontūrai ir 2
papildomos funkcijos
 Cirkuliacinių siurblių valdymas pagal poreikį Automatinis vasaros/žiemos laiko persijungimas
Atitikties deklaracija
Galima įjungti laiko daviklį
Mes gamintojui paskelbti produktas E8.5064 atitinka, šių direktyvų ir standartų pagrindinių reikalavimų. direktyvas:
- 2004/108/EC, 2006/95/EC standartai:
- EN 60730-1, EN 60730-2-9 Gamybai taikomi kokybės valdymo sistema pagal DIN EN ISO 9001.
3
Turinys Pagrindinė informacija
Turinys
Pagrindinė informacija 2
Saugos nuorodos 2
Įtampos prijungimo reikalavimai 2 Saugumas 2 Garantijos sąlygos 2 Svarbūs sutartiniai žymėjimai 2 Pastaba 2 Bendra informacija 3
Aprašymas 3
Atitikties deklaracija 3 Atliekamos funkcijos 3
Turinys 4
1 dalis: Aptarnavimas 8
Darbas normaliame režime 8
Aptarnavimo elementai 8 Ç Šildymo režimų nustatymas 8
Šildymo režimo veikimas 9 Parodymai normaliame šildymo režime 10
Programavimas 11
Valdymo elementai 11 Valdymo sritys 12 Sritys 13
Bendras 13 Ekranas 13 Vartotojas 13 Laiko programa 13
2 dalis: Parodymų ir nustatymų apžvalga 14
Specialistas 13 Specialisto DA (tik per eBUS) 13
Lygiai 13
Sistema 13 Karštas vanduo 13 I/II šildymo kontūras 13 Saulės/MS 13
Bendroji sritis 14
Data/Laikas/Atostogos 14 Servisas 16
Apsaugos kodo įvedimas 16 RELIU-TESTAS 16 JUT-TESTAS 17 PRG NR XXX-XX 18 KASKAD-RANK (apsaugota kodu) 18 DEGIKL. LAIK. ir DEG-IJUNG-SK 18 STB-TESTAS 18 SERVISAS 18 RESET ... 18
Ekrano sritis 19
Sistema 19
T-LAUKO 19 T-ISORES 19 T-APSK-HED (šilumos poreikis) 19 T-KATILO 1 (ir T-KATILO 2 - 8 tik kaskadoms) 19 T-KAUP-VIRS/VIDUR/APAT 19 MOD-GYLIS (tik per eBUS) 19
Karštas vanduo 20
4
Pagrindinė informacija Turinys
T-KV APAC (tūrinio šildytuvo temperatūra apačioje) 20 T-PAT-NUST-A (aktyvinti patalpos nustatytoji temperatūra) 20
T-PATALPOS (patalpos temperatūra) 20 Saulės/MS 21 Saulės kolektoriaus prijungimas 21
T-MFR(1 - 4) 21
Vartotojo sritis 22
Sistema 22
LIETUVISKAI => kalba 22
LCD KONTR 22
EKR-PASIRINK 22
PROGR-PASIR 22 Karštas vanduo 23
1K-KVANDENS
(vienkartinis karšto vandens ruošimas) 23
T-KV 1-3 NUST
(nustatytoji karšto vandens temperatūra) 23
DBD-VERTE (darbas be degiklio) 23
REC-SIURB-KV
(cirkuliacija karšto vandens ruošimo metu) 23
ANTILEGION (antibakterinė funkcija) 23 I/II šildymo kontūras 24
REZIMAS 24
T-PATAL-NUS 1 - 3 24
T-PAZEMINTA 24
T-ATOST 24
T-RIBOJ-D/T-RIBOJ-N (Diena/Naktis) 25
SILD-KREIVE 25
ADAPT (šildymo kreivės prisitaikymas) 26
T-PATAL-ITAK (patalpos temperatūros įtaka) 26 T-KAMB-KOREG (kambario temp. jutiklio korekcija) 26 SILD-OPTIMIZ (įšildymo optimizavimas) 27 M-OPT-LAIKAS (maksimalus paankstinimas) 27 PAZEM-OPTIM (pažeminimo optimizavimas) 27 PC-AKT-KODAS 27 ATGAL 27
Laiko programų sritis 28
Laiko programų sąrašas 28 Laiko programos išrinkimas 28 Laiko/šildymo programų sudarymas 29
Specialisto sritis 32
Sistema 32
KODO NR 32 KAT MAG ADR (- - - -) 32 MAGISTR ADR 1/2 (šildymo kontūro numeris) 32 AF-MAITIN (lauko temperatūros jutiklio maitinimas) 32 MAG JUNGTIS (komunikacijos jungties varža) 32 EBUS-MAITIN (eBUS maitinimas) 33 VEDANT-LAIK 33 T-MAKS SG 1/2 (didžiausia katilo temperatūra) 33 T-MIN SG 1/2 (mažiausia katilo temperatūra) 33 T-HED-MAKS / MIN (tik naudojant kaskadą) 33 0 - 10 V funkcija 34 IT-KREIVE (tik su 0 - 10 V išvadu/įvadu) 34 KREIVĖ 11-xx 34 T-ISILIMO (katilo įšilimo temperatūra) 35 MIN-APRIB (katilo min. temp. palaikymas) 35
5
Turinys Pagrindinė informacija
HISTEREZE (1 pakopos dinaminė histerezė) 35
HIST-LAIKAS (histerezės laikas) 35
RASTI SG (katilų kiekis) 36
GALIA/PAKOP (kiekvienos pakopos katilo galia) 36
NAUJ KONFIG
(nauja komunikacijų tinklo konfigūracija) 37
MIN-MOD-KASK
(mažiausia moduliacinė kaskada) 37
KATILAS-KV
(karšto vandens ruošimo režimo pakopų rodmuo) 37
REGUL-SKIRT
(tūrinio šildytuvo reguliavimo skirtumas) 37
MODUL-BENDRA (reikalinga sistemos galia [%]) 37
IJUNG-VERTE (-99 - +99) 37
BLOKAV-TRUK (esama likutinė reikšmė) 37
T-SG-MAKS (didžiausia katilų temperatūra) 37
SG-DINAM-DID
(katilo dinaminės sistemos įjungimas [K]) 38
SG-DINAM-MAZ
(katilo dinaminės sistemos išjungimas [K]) 38
REGUL-LAIK (I reguliatoriaus reguliavimo laikas) 38
MAKS-MOD-APR 38
MIN-MOD-APR 38
MIN-MOD-SG 38
SG-MODUL-KV (tik naudojant pakopinius katilus) 38
SEKA-1 (1 katilų seka) 38
SEKA-2 (2 katilų seka) 39
KATILU-SEKA (sekos rūšis) 39
KAT-SEK-LAIK (laikas iki katilų sekos pakeitimo) 40
CIKL-BARJER
(kitos degiklio pakopos blokavimo trukmės) 40
DEG2-HISTER (kieto kuro/2 degiklio) 40
SG-AUSIN (katilo aušinimo funkcija) 40 Su T-SG-AUS (pradinė aušinimo temperatūra) 40
Dvipakopio degiklio jungimo proced
ūra 41 SG1 TIPAS (pirminio katilo tipas) 42 SG1 MAGISTR (katilo jungtis) 42 SG2 TIPAS (antrinio katilo tipas => A7) 42 SG2-KAUPIKL (SG2 tūrinis šildytuvas) 42 AKUMUL-TALPA (akumuliacinio kaupiklio rūšis) 43 G-DZIOV-PRG (programos sudarymas) 44
Grindų džiovinimo programa 44
GRINDU-DZIOV (grindų džiovinimo aktyvavimas) 44
Karštas vanduo 45
KVS-BLOKAV (karšto vandens krovimo siurblio atrišimas - veikimo optimiz.) 45 SIURBL-PARAL (lygiagretus siurblių darbas) 45 T-SG-PAK-KV (padidinimas karšto vandens ruošimo režime) 46 HIST-KV (karšto vandens histerezė) 46 KV-SEKIMAS (k. v. krovimo siurblio pavėlintas išjungimas) 46 KV-RUOS-TERM (k. vandens šildytuvas su termostatu) 46 KV-KOND-FUNK (katilams su moduliaciniais degikliais) 46 PAPILD-KROV (tik su F12 = T-KV APAC) 46
I/II šildymo kontūras 47
SK-FUNKCIJA (šildymo kontūro funkcija) 47 SIURBL F-JA (siurblių darbo režimas) 48 MAISYT-ATID (vožtuvo pavaros atidarymo dinamika) 48
6
Pagrindinė informacija Turinys
MAISYT-UZDAR (vožtuvo pavaros atidarymo dinamika) 48 T-MAKS-PAD (maksimali paduodamo srauto temp.) 49 T-MIN-PADAV (minimali paduodamo srauto temperatūra) 49 T-ANTIUZSAL (apsaugos nuo užšalimo temperatūra) 49 T-LAUKO-PAV (lauko temperatūros pavėlinimas) 49 LYGIAG-PERST (šildymo kreivės lygiagretus perstūmimas) 49 KATILO-AUSIN (kontūro atrišimas) 50
Papildomų relių funkcijos 51
PAP-RELES1-F (MF1 relės pasirenkamos funkcijos) 51 T-MFR1-NUST (MF1 relės jungimo temperatūra) 51 MFR1 HIST (MF1 relės histerezė) 51 F15 FUNKCIJA (jutiklio funkcija F15) 54
3 dalis: Bendrieji funkcijų aprašymai 55
Šildymo kontūro valdymas 55
Lauko oro temperatūros įtakojamas valdymas 55
Patalpos temperatūros jutiklio įtaka 55 Karšto vandens ruošimas 55 DbD => Darbas be degiklio 55 Apsaugos nuo užšalimo funkcija 55 eBUS degiklių valdymo įtaisai 56 EEPROM-patikrinimas 56 Cirkuliacinio siurblio jungimas 57
Jungimas pagal šilumos poreikį 57
Jungimas pagal šildymo ribas 57 Pavėlintas siurblių išjungimas 57 Siurblių pramankštinimas 57 Sumaišymo vožtuvų pramankštinimas 57
4 dalis:Priedas 58
Papildoma įranga 58
Darbo kontrolės modulis Merlin BM, BM 8, Lago FB 58 Nuotolinis valdymas FBR2 58 DCF imtuvas 59 PC (asmeninis kompiuteris) 59 Telefoninis jungiklis 59
Sistemos komunikacijų tinklas 60
Šildymo sistema 60 Klaidų indikacija 61
Gedimų šalinimas 62 Matmenys 64 Techniniai duomenys 65 Terminų žodynėlis 66
7
Darbas normaliame režime 1 dalis: Aptarnavimas
1 dalis: Aptarnavimas
1 dalis: Darbas Prieš pirmąjį paleidimą ir instaliaciją
perskaitykite instaliacijos instrukciją.
Darbas normaliame režime
Ç Šildymo režimų nustatymas
Jei priekinės sienelės dangtelis yra uždarytas, sukama rankenėlė atlieka šildymo režimo perjungiklio funkciją. Pasirinktas režimas rodomas atitinkamu simboliu ekrane. Pakeitus režimą, nauji pakeitimai įsigalioja po 5 sekundžių.
Pasirenkami šildymo režimai:
i Parengties režimas/IŠJ
(atverčiamas dangtelis uždarytas)
(Šildymas ir karšto vandens ruošimas yra išjungtas, lieka aktyvi tik apsaugos nuo užšalimo funkcija) Išimtis: F15 FUNKCIJA žr. pusl. 54
F1 AUTOM 1 (Automatinis režimas 1)
(Šildoma pagal 1 laiko programą) karštas vanduo ruošiamas pagal karšto vandens ruošimo programą)
F2 AUTOM 2 (Automatinis režimas 2)
(Šildoma pagal 2 laiko programą) karštas vanduo ruošiamas pagal karšto vandens ruošimo programą)
h SILDYMAS (Nuolatinio dieninio šildymo režimas)
(24 h šildoma 1 temperatūra) karštas vanduo ruošiamas pagal karšto vandens ruošimo programą)
C PAZEMINIMAS (Naktinio šildymo režimas)
Aptarnavimo elementai
(24 h šildoma taupymo režimu) karštas vanduo ruošiamas pagal programą)
Ç Šildymo režimo nustatymas
8
F VASARA (Vasaros režimas)
(Šildymas išjungtas, karštas vanduo ruošiamas pagal karšto vandens ruošimo programą)
1 dalis: Aptarnavimas Darbas normaliame režime
W Servisas (automatinis atstatymas po 15 min.)
Katile sureguliuojami nustatytoji temperatūra = didžiausia katilo temperatūra => žr. 33 psl.; katilo temperatūrai pasiekus 65 °C, visi šildymo kontūrai ima veikti pagal atvėsinimo funkciją, šildydami iki maksimalios nustatytos leistinos temperatūros.
! Šildymo kontūrų parametruose turi būti nustatytas
leidimas atvėsinimo funkcijai.
Šildymo režimo veikimas
Čia nustatytas šildymo režimas turi įtakos katilo ir reguliatoriaus integruotų šildymo kontūrų valdymui.
Šildymo režimas gali būti nustatytas atskirai kiekvienam šildymo kontūrui vartotojo lygyje, parametre "Šildymo režimas".
Darbo režimo perjungikliu nustatytas "i = parengties režimas/IŠJ" arba "F = vasaros režimas" režimas galios visos sistemos šildymo kontūrams.
! Naudojant maišytuvų reguliatorius, darbo rūšies
sumažinimas veikia tik vidinius šildymo kontūrus.
9
Darbas normaliame režime 1 dalis: Aptarnavimas
A
Parodymai normaliame šildymo režime
B
I
C
F
2
E
D
G
F
H
! Dėl temperatūros jutiklių paklaidos yra galimas
+/- 2 K (2 °C) temperatūrų parodymų nuokrypis. Esant staigiems temperatūrų pasikeitimams, atsiranda laikini temperatūrų nuokrypiai dėl skirtingų jutiklių charakteristikų laiko intervaluose.
! Esamos šildymo programos atvaizdavimas galioja
tik pirmajam šildymo kontūrui. Esamos šildymo programos atvaizdavimas galimas ir antrajam šildymo kontūrui.
Paaiškinimai
A Esamas laikas
B Laisvai pasirenkamas parodymas (žr. parametrą
"EKR-PASIRINK")
C Tinkamas DCF priėmimas (tik per eBus)
D Komunikacijų tinklo simbolis (jei šio simbolio nėra,
reikia patikrinti ar gerai prie CAN reguliatorių prijungtas komunikacijų tinklo kabelis) => eBUS patikrinkite lygmenyje EKRANAS)
E Pirmojo šildymo kontūro naudojamos šildymo
programos rodmuo (čia: nuo 6:00 iki 08:00 ir nuo 16:00 iki 22:00)
F Būsena: H įjungtas 1 relės vidinis degiklis;
D Šildymo režimas; F Karšto vandens ruošimas
G Visų vidinių šildymo kontūrų esamas šildymo
režimas, išskyrus tuos kontūrus, kuriems parametre "REZIMAS" yra nustatytas atskiras šildymo režimas (čia F
=> šildymas pagal antrą šildymo programą)
2
H Esamos 1 katilo temperatūros arba kaskadų
centrinio siurblio temperatūros rodmuo
I Aktyvintų katilų kiekio rodmuo
(tik naudojant kaskadas)
! With SG1 MAGISTR = 5 is indicated firmly here 0
10
1 dalis: Aptarnavimas Programavimas
Programavimas
Norint sužinoti arba pakeisti parametrus, iš pradžių turi būti
Valdymo elementai
Ç A => sukamoji rankenėlė
Parenkami nustatymai ir keičiamos reikšmės
atidarytas atverčiamas dangtelis.
=> Reguliatorius persijungia į valdymo režimą.
Ä B => programavimo mygtukas
 Parametrų lygio pasirinkimas Reikiamo parametro pasirinkimas  Naujos parametro reikšmės išsaugojimas
C => nustatymo indikatorius Indikatorius dega => sukant rankenėlę (A), keičiama ekrane rodomo parametro reikšmė
F
x
D => Rankinio/Automatinio režimų perjungiklis
Esant įjungtam rankiniam režimui, įjungiami visi siurbliai ir pirma degiklio pakopa. Maišytuvai nevaldomi/neperstatomi. (Rodmuo: "ATSARG-REZ").
Temperatūrų apribojimai (išjungimas su 5 K histereze):
a Esamos srities ekrano parodymai
b Angos reguliatoriaus išmontavimui.
Įkišus smailų įrankį į angą ir jį palenkus, reguliatorius ištraukiamas.
Degiklis => T-SG-MAKS (Specialisto sritis)  Šildymo kontūrų cirkuliaciniai siurbliai => T-MAKS-
PAD (Specialisto sritis)
Karšto vandens krovimo siurblys => T-KV 1 (Vartotojo
sritis)
E Neperkaitinkite sistemos esant grindiniam ar sieniniam
šildymui! => Maišytuvai nustatomi rankiniu būdu!
E => Optinė sąsaja PC prijungimui
11
Programavimas 1 dalis: Aptarnavimas
Valdymo sritys
Bendras SERVISAS DATA/LAIKAS/ATOSTOGOS Atid.priek.
sienelės dangtelis
KARSTAS-VAND SILDKONT I SILDKONT II SAUL / MF
KARSTAS-VAND SILDKONT I SILDKONT II SAUL / MF
KV-PROGR
ir t.t. ...
KARSTAS-VAND SILDKONT I SILDKONT II SAUL / MF Specialisto DA SISTEMA
Ç sukama į kairę Ç sukama į deš.
Ekranas
Vartotojas
Laiko programa
Specialistas
 
SISTEMA
SISTEMA
PROGR-RECIRK
SLID-PROGR I D 1
SISTEMA
Valdymas padalintas į atskiras sritis: Bendras - Ekranas - Vartotojas - Laiko programa -
Specialistas - Specialisto DA.
Atidarius priekinės sienelės dangtelį, automatiškai patenkama į ekrano sritį Ekrane trumpam laikui (kol 1 kartą apsisuka ekrane
vaizduojamas laikrodis) pasirodo esamos srities pavadinimas "EKRANAS"
Po to funkcijų rodyklė atsiranda ties lygiu "SISTEMA" Kiekvieną kartą, perėjus į naują sritį, ekrane trumpam
(kol 1 kartą apsisuka ekrane vaizduojamas laikrodis) pasirodo esamos srities pavadinimas
Ç Sukamąja rankenėle parenkamas lygis, kuriame yra
norimas pakeisti arba peržiūrėti parametras.
Ä  Paspaudžiamas progr. mygt. => Atverti/Pasirinkti lygį Ç Sukamąja rankenėle surandamas reikiamas
parametras
Ä  Paspaudžiamas progr. mygt. => Pasirenkama
reikšmė Žiba indikatorius => Galima nustatyti
Ç Sukamąja rankenėle pakeičiama parametro reikšmė Ä Paspaudžiamas progr. mygt. => reikšmė
išsaugoma, indikatorius (raudona lemputė) užgęsta.
Atidarius priekinės sienelės dangtelį ir įjungus įtampą, vieną kartą pasirodo lygmuo INSTALIACIJA. Nustačius jame reikiamas reikšmes, reguliatorius paruošiamas naudoti.
12
1 dalis: Aptarnavimas Programavimas
Sritys
Bendras
Parametrų parinkimo santrauka Servisas => serviso darbuotojams Data/Laikas/Atostogos => vartotojams
Ekranas
Sistemos reikšmių parodymai (pvz. jutiklių išmatuotos temperatūros ir apskaičiuotos reikšmės). Reikšmių pakeitimai negalimi. Tokiu būdu šiame lygyje išvengiama klaidingo aptarnavimo.
Vartotojas
Nustatymų, kuriuos gali nustatyti vartotojas, santrauka.
Laiko programa
Laiko programų santrauka šildymo kontūrams, karšto vandens ruošimui ir, jei reikia, papildomoms funkcijoms.
Specialistas
Parametrų, kurių nustatymui reikia specialių žinių, santrauka (instaliuotojams).
E Specialistams skirto lygmens reikšmės apsaugotos
kodu (galimi gedimai ir funkciniai sutrikimai).
Specialisto DA (tik per eBUS)
Automatinių kūryklų perduodamų parametrų santrauka.
Lygiai
Skirtingų sričių parametrai yra suskirstyti į lygius:
 Sistema  Karštas vanduo  I šildymo kontūras II šildymo kontūras  Saulės/MS
Sistema
Visi parodomieji ir nustatomieji parametrai, kurie turi įtakos katilo arba visos sistemos darbui, bet nepriskiriami konkrečiam šildymo kontūrui.
Karštas vanduo
Visi parodomieji ir nustatomieji parametrai, kurie turi įtakos centriniam karšto vandens ruošimui ir cirkuliacinio siurblio veikimui.
I/II šildymo kontūras
Visi parodomieji ir nustatomieji parametrai, kurie turi įtakos priskirtiems šildymo kontūrams (taip pat kaip decentralizuotas karšto vandens šildytuvas).
Saulės/MS
Visi parodomieji ir nustatomieji parametrai, kurie turi įtakos saulės kolektoriaus energijos generavimui ir daugiafunkcių relių nustatymams.
! Visų parametrų apžvalga – sekančiuose
puslapiuose.
13
Bendroji sritis 2 dalis: Parodymų ir nustatymų apžvalga
2 dalis: Parodymų ir nustatymų apžvalga
2 dalis: Parodymų/nustatymų apžvalga
Bendroji sritis
~ Atidaromas dangtelis Ç kairėje surandamas lygis, Ä įeinama
! Jei reguliatorius nustatytas kaip VEDANT-LAIK
(Lygis pasirenkamas Ç ir įeinama mygtuku Ä)
Data/Laikas/Atostogos
Tam, kad būtų galima lengviau surasti reikiamus parametrus, šiame lygyje jie yra sugrupuoti.
(Pasirenkama sukamąja rankenėle Ç ir įeinama, paspaudus programavimo mygtuką
Ä)
Laikas – Data => parametrų grupė (Bendroji sritis->Data/Laikas/Atostogos) Visi šios grupės parametrai išdėstyti iš eilės=> pasirenkamasu Ç => įeinamasu Ä.
LAIKAS (minutės)
LAIKAS (valandos)
Ekrane mirksi minutės ir jos gali būti pakeistos
Ekrane mirksi valandos ir jos gali būti pakeistos (išsaugant, sekundžių
reikšmė nustatoma "00”) METAI Nustatomi metai MENUO Nustatomas mėnuo DIENA Nustatoma mėnesio diena
(laiko perdavimas kitiems šildymo sistemos reguliatoriams žr. SPECIALISTAS/SISTEMA) arba kai instaliuotas DCF imtuvas (laiko imtuvas radijo bangomis), laikas visuose likusiuose reguliatoriuose nustatomas automatiškai.
! Galima laikrodžio paklaida – 2min. per mėnesį (jei
reikia, laiką pakoreguokite). Esant prijungtam DCF imtuvui, laikas visada būna nustatytas teisingai.
Savaitės diena apskaičiuojama automatiškai. Esamą savaitės dieną galima matyti standartiniuose reguliatoriaus parodymuose, parametre EKR-PASIRINK nustačius "Savaitės diena".
Nustačius datą, galimas automatinis vasaros/žiemos laiko persijungimas.
14
2 dalis: Parodymų ir nustatymų apžvalga Bendroji sritis
Atostogos => parametrų grupė (Bendroji sritis->Data/Laikas/Atostogos) Visi šios grupės parametrai išdėstyti iš eilės => pasirenkama su Ç => įeinama su Ä.
METAI START Nustatomi atostogų pradžios metai MENUO START Nustatomas atostogų pradžios mėnuo DIENA START Nustatoma atostogų pradžios diena METAI STOP Nustatomi atostogų pabaigos metai MENUO STOP Nustatomas atostogų pabaigos mėnuo DIENA STOP Nustatoma atostogų pabaigos diena
Vasaros laikas => parametrų grupė (Bendroji sritis->Data/Laikas/Atostogos) Visi šios grupės parametrai išdėstyti iš eilės => pasirenkama su Ç => įeinama su Ä.
MENUO START Nustatomas vasaros pradžios mėnuo DIENA START Nustatoma anksčiausia vasaros
pradžios diena MENUO STOP Nustatomas žiemos pradžios mėnuo DIENA STOP Nustatoma anksčiausia žiemos
pradžios diena
! Įveskite ne išvažiavimo dieną, o pirmąją atostogų
dieną (nuo šios dienos šildoma nebebus).
! Įveskite kaip atostogų pabaigos datą ne sugrįžimo
dieną, o paskutinę dieną, kurią dar neturėtų būti šildoma. Sugrįžus į namus, patalpos ir vanduo turėtų būti šilti.
! Jei reikia užbaigti atostogų funkciją, pvz. grįžus
anksčiau nei numatyta, tereikia perjungti reguliatorių į kitą norimą šildymo režimą.
! Nustatymas galimas tik tuo atveju, jei nėra priskirtas
vedantysis laikrodis arba neįrengtas DCF imtuvas
! Standartinis nustatymas galioja visoms vidurio
Europos laiko zonoms. Šį parametrą pakeisti reikia tik tada, jei šalyje laiko keitimo data pakeista politiniu nutarimu.
! Įvedama anksčiausia pakeitimo data. Reguliatorius
pakeičia laiką šeštadienį 2:00 arba 3:00 val.
! Jei vasaros laiko pakeitimas nereikalingas, MENUO
START nustatomas toks pat kaip MENUO STOP ir DIENA START nustatoma tokia pat kaip DIENA STOP.
15
Bendroji sritis 2 dalis: Parodymų ir nustatymų apžvalga
Servisas
Tam, kad techniniam personalui būtų galima lengviau surasti reikiamus parametrus, šiame lygyje jie yra sugrupuoti.
(Pasirenkama sukamąja rankenėle Ç ir įeinama, paspaudus programavimo mygtuką
Relių testas => verčių grupė (reikia įvesti kodą) (Bendroji sritis -> servisas) Relė pasirenkama su Ç => relė įsijungia
00 Jokios relės 01 A1: 1 šildymo kontūro siurblys 02 A2: Siurblys, 2-ras šildymo kontūras 03 A3: Karšto vandens šildytuvo krovimo siurblys 04 A4: 2 šild. kont. sumaišymo vožtuvas atidaromas 05 A5: 2 šild. kont. sumaišymo vožtuvas uždaromas 06 A6: KATIL 1 IĮ 07 A7: KATIL 2 IĮ [2 pakopų: KATIL 1 + 2 (po 10 s) ĮJ] 08 A8: 1 šild. kont. maišytuvas atviras/1 daugiafunkcė 09 A9: 1 šild. kont. maišytuvas uždaras/2 daugiafunkcė 10 A10: 3 daugiafunkcė 11 A11: Kolektoriaus siurblys/4 daugiafunkcė
Ä)
~ Atidaromas dangtelis Ç kairėje surandamas lygis, Ä įeinama
Norint atlikti šią funkciją, reikia įvesti apsaugos kodą.
Ä Pasirinkus relių testo funkciją => "Kodo numeris"
Apsaugos kodo įvedimas
Ä Kodo įvedimo pradžia => užsidega raudona lemputė (programavimo indikatorius)
Ç Įvedamas 1-mas kodo skaitmuo Ä Patvirtinama Ç Įvedamas 2-ras kodo skaitmuo Ä Patvirtinama Ç Įvedamas 3-čias kodo skaitmuo Ä Patvirtinama Ç Įvedamas 4-tas kodo skaitmuo Ä Patvirtinama
=> "Relių testas"
RELIU-TESTAS
Ä Pradedamas relių testas Ç Pasirenkama relė => relė įsijungia Ç Pasirenkama sekanti relė arba Ä Relių testas užbaigiamas
16
2 dalis: Parodymų ir nustatymų apžvalga Bendroji sritis
JUT-TESTAS
Ä jutikliu paleidžiama, Ç jutikliu pasirenkama => rodoma temperatūra; Ä jutikliu užbaigiama
Jutiklių tikrinimas => parametrų grupė (Bendroji sritis -> servisas) Jutikliai pasirenkami Ç => rodoma išmatuota temp.
F1 Akumuliacinės talpos temperatūra apačioje F2 Akumuliacinės talpos temperatūra viduryje ir
1 šildymo kontūro patalpos temperatūra F3 Akumuliacinės talpos temperatūra viršuje F5 2 šildymo kontūro srauto temp. F6 Karšto vandens temperatūra viršuje F8 Katilo/akumuliacinės talpos temperatūra F9 Lauko oro temperatūra F11 1 šildymo kontūro paduodamo srauto
temperatūra ir
1 daugiafunkcės temperatūra F12 Karšto vandens temperatūra apačioje ir
2 daugiafunkcės temperatūra F13 Kieto kuro katilo, 2 kolektoriaus ir
3 daugiafunkcės temperatūra F14 1 kolektoriaus ir
4 daugiafunkcės temperatūra F15;
Šviesa; 0 - 10 V I
2 šildymo kontūro patalpos temperatūra,
šviesos jutiklio matavimo reikšmė ir
Įvado įtampos reikšmė 0 - 10 V
Kiti parodymai (Bendroji sritis -> servisas)
Pasirenkamas parametras Ç => rodoma reikšmė PRG NR XXX-XX Programinės versijos numeris su
indeksu
KASKAD-RANK (1 - 8; tik su kodu)
DEGIKL-LAIK (1 - 8) DEG-IJUNG-SK (1 - 8)
Atskirų kaskados degiklio pakopų paleidimas
Ä Visų degiklio pakopų trukmė Ä Visų degiklio pakopų paleidimai
STB-TESTAS (1 - 8) Apsauginio maks. temperatūros
ribotuvo tikrinimas su katilo temp. parodymu. Tikrinimas pradedamas,
nuspaudžiant Ä (laikyti nuspaustą)!
SERVISAS (apsaugota kodu)
Datos/darbo valandų įvedimas techninės priežiūros pranešime
VART-RESET 00 Įkelti vartotojų parametrų
gamyklinius nustatymus (išskyrus kalbą)
SPECIA-RESET 00 (apsaugota kodu)
Įkelti specialistų lygmens parametrų gamyklinius nustatymus (išskyrus jutiklius)
LAIK-PRG-RES 00 Laiko programų gamyklinis
atstatymas
ATGAL
Išeinama iš lygio Ä
17
Bendroji sritis 2 dalis: Parodymų ir nustatymų apžvalga
PRG NR XXX-XX
Programinės versijos numerio su indeksu parodymas (jis pateikiamas, esant problemoms/klausimams dėl reguliatoriaus)
KASKAD-RANK (apsaugota kodu)
(Tik naudojant kaskadas ir tik režimo pasirinkimas “ serviso“ => žr Šildymo režimų nustatymas) Ä atveriamas lygmuo, o Ç pasirenkama degiklio pakopa.
Pasirinkus katilą Ä gali būti nustatyta šios katilo galia.
Naudojant daugiapakopį katilą, antroji pakopa gali būti įjungta nurodžius galią > 50 %.
Baigus naudoti serviso funkciją, visi parametrai automatiškai atstatomi.
DEGIKL. LAIK. ir DEG-IJUNG-SK
Ä => Esamos reikšmės rodmuo Ä => Atstatymas Ä laikyti paspaudus kol užges užrašas "RESET" =>
atstatyti rodmenį
STB-TESTAS
Rodoma katilo temperatūra, Ä Laikykite paspaudę programos mygtuką, kol suveiks
ribotuvas => Degiklis I ĮJ visi siurbliai IŠJ visi maišytuvai UŽD
Temperatūrą galima stebėti ekrane.
SERVISAS
Reikšmių arba darbo valandų įvedimas kasmetiniam techninės priežiūros pranešimui.
Pranešimo ištrynimas: Atidaromas priekinės sienelės dangtelis, 2x nuspaudžiamas progr. mygtukas
Ä, Ç nustatoma "00"
reikšmė ir Ä patvirtinama. Programuojamo kasmetinio pranešimo panaikinimas:
Bendrosios bendras/serviso parametro SERVISAS => DIENA arba SERVISAS => DARB VAL eikšmė nustatoma "----"
RESET ...
Atstatos funkcija leidžia trims parametrų grupėms grąžinti gamyklinius nustatymus. Ä pasirenkama funkcija, Ç nustatoma "01" ir Ä patvirtinama.
18
2 dalis: Parodymų ir nustatymų apžvalga Ekrano sritis
Ekrano sritis
! Tik rodoma, negalima perstatyti parametrų.
Rodmenys atsiranda tik, jei prijungtas jutiklis ir yra nustatyta reikšmė. Kitu atveju rodoma "----" arba iš viso nėra rodmens.
Sistema
(KAT => katilas) Ç pasirenkami parametrai T-LAUKO Lauko oro temperatūra T-ISORES Nustatytoji išorės temperatūra (0 - 10 V) T-APSK-HED Katilo/centrinio siurblio nustatytoji
temperatūra (kaskada) T-HEDERIO Katilo/centrinio siurblio temp. (kaskada) T-KATILO
T-KK-KATILO KAT 2 = kieto kuro katilas (A7) T-GRIZT1 1 sistemos grįžtamo srauto temp. T-GRIZT2 2 sistemos grįžtamo srauto temp. T-KAUP-VIRS Kaupiklio temperatūra T-KAUP-VIDUR Katilo krovimo srities kaupiklio temp. T-KAUP-APAT Saulės kolektoriaus srities kaupiklio
T-KAUP 3 3 kaupiklio temperatūra (pvz., baseino
MOD-GYLIS Katilo moduliacijos laipsnis ATGAL
Ä lygmuo => Katilo temperatūra ir
būklė (KAT 1 - KAT 8)
temp.
šildymas naudojant saulės kolektorių)
Išeinama iš lygio Ä
T-LAUKO
Katilo valdymui naudojamos lauko temperatūros parodymas. Rodoma vidutinė temperatūra.
T-ISORES
0 - 10 V įvadas leidžia reguliatoriumi papildomai nurodyti nustatytąją reikšmę (žr. IT-KREIV 34 psl.).
T-APSK-HED (šilumos poreikis)
Atitinka aukščiausią šildymo sistemos kontūrams reikalingą temperatūrą (įskaitant ir karšto vandens ruošimą). Reikalinga katilo temperatūra apskaičiuojama, sudedant nustatytą didžiausią poreikį turinčio sumaišymo žiedo temperatūrą su šildymo kreivės perstūmimo reikšme (specialisto srities parametras).
T-KATILO 1 (ir T-KATILO 2 - 8 tik kaskadoms)
Išmatuotoji atitinkamo katilo temperatūra. Papildomai rodoma, ar katilas įjungtas ( H ), taip pat rodomas dvipakopių katilų antrosios pakopos statusas ( II H ).
T-KAUP-VIRS/VIDUR/APAT
(tik naudojant akumuliacinę talpą) Akumuliacinės talpos temperatūra išėmimo, maitinimo ir alternatyvios energijos srityje srityse.
MOD-GYLIS (tik per eBUS)
Tik jei moduliacinis katilas prijungtas per eBUS ir siunčia šią reikšmę.
19
Ekrano sritis 2 dalis: Parodymų ir nustatymų apžvalga
Karštas vanduo
T-KV-NUST Nustatyta karšto vandens temperatūra,
priklausanti nuo šildymo programos, nustatyto šildymo režimo ir atostogų
programos T-KV Faktinė karšto vandens temperatūra T-KV APAC Esama karšto vandens tūrinio šildytuvo
temperatūra apačioje (maitinimas) T-RECIRK Cirkuliacijos grįžtamo srauto temp. ATGAL
Išeinama iš lygio Ä
I/II šildymo kontūras
T-PAT-NUST-A Apskaičiuota patalpos temperatūra
priklausomai nuo šildymo programos, šildymo režimo ir atostogų programos
T-PATALPOS Faktinė patalpos temperatūra DREGME ***)
Patalpos drėgmė (jei yra nustatyta reikšmė)
T-BASEI-NUS *) T-BASEINO *)
Nustatyta baseino temperatūra Faktinė baseino temperatūra
T-KV-NUST Nustatyta karšto vandens temp. T-KV **)
Faktinė karšto vandens temp. T-PAD-APSK Apskaičiuota paduodamo srauto temp. T-PADAV Faktinė paduodamo srauto temp. N-OPT-LAIKAS Paskutinis reikalingas įšildymo laikas
esant aktyvuotam įšildymo optimiz. ATGAL
Išeinama iš lygio Ä
! Reikšmė parodoma, jei yra prijungtas jutiklis ir jei
parametras yra numatytas. Jei parametras nenumatytas, ekrane jis nebus rodomas arba jo reikšmė bus "- - - -".
T-KV APAC (tūrinio šildytuvo temperatūra apačioje)
Karšto vandens tūrinio šildytuvo apatiniu jutikliu išmatuota temperatūra.
T-PAT-NUST-A (aktyvinti patalpos nustatytoji temperatūra)
Prijungus aptarnavimo prietaisą, rodmuo nevaizduojamas "- - - -" => rodoma aptarnavimo prietaise.
T-PATALPOS (patalpos temperatūra)
Tik prijungus jutiklį ar FBR.
*) Ši reikšmė rodoma tik tada, jei šildymo kontūras yra sukonfigūruotas baseino šildymui.
**) Ši reikšmė rodoma tik tada, jei šildymo kontūras sukonfigūruotas karšto vandens ruošimui.
***) Ši reikšmė rodoma tik, jei prijungtas aptarnavimo prietaisas ir nustatyti reikiamo šildymo kontūro parametrai. "- - - -" => aptarnavimo prietaise nėra drėgmės jutiklio
20
2 dalis: Parodymų ir nustatymų apžvalga Ekrano sritis
! Šioje pusėje rodomi tik parametrai, turintys
reikiamas aktyvintas funkcijas.
Saulės/MS
T-MFR1 1 MF jutiklio temperatūra (=F11) T-MFR2 2 MF jutiklio temperatūra (=F12) T-MFR3 3 MF jutiklio temperatūra (=F13) T-MFR4 4 MF jutiklio temperatūra (=F14) T-KOLEKTOR1 1 kolektoriaus temperatūra T-KV Karšto vandens temperatūra viršuje T-KV APAC Paduodamo karšto vandens
temperatūra
ATGAL
Išeinama iš lygio Ä
Saulės kolektoriaus prijungimas
Žr. 1 - 4 specialistams skirto lygmens daugiafunkcės aprašymą.
T-MFR(1 - 4)
Kiekvienai iš keturių daugiafunkcių relių priskirtas vienas jutiklis. Jei jutiklis nenaudojamas kitoms įprastoms funkcijoms, relei gali būti parinkta funkcija, kuriai būtinas jutiklis. Šiuo atveju rodoma išmatuota reikšmė.
Tam tikrais atvejais, pavyzdžiui, pasirinkus funkciją "Grįžtamojo srauto temperatūros pakėlimas" arba "Kolektoriaus siurblys", išmatuota reikšmė rodoma papildomai kaip sistemos T-GRIZT arba Saulės/MS T-KOLEKTOR
21
Loading...
+ 47 hidden pages