Daikin E8.5064 V1 Operation manuals [fr]

E8.5064 V1
Systèmes Manager
Notice d’utilisation
Veuillez observer les consignes de sécurité et lire attentivement cette notice avant la mise en service.
Consignes de sécurité Généralités
Généralités
Consignes de sécurité
Consignes de branchement 230V
Veuillez vous conformer aux prescriptions locales. Votre système de régulation ne pourra être installé et en­tretenu que par un personnel qualifié.
E Pour les appareils fixes, installer selon la norme EN
60335 un dispositif de coupure pour couper le réseau conformément aux prescriptions de montage (un interrupteur p. ex.).
E L'isolation du conducteur réseau doit être protégée
contre tout endommagement dû à une surchauffe (une gaine isolante p. ex.).
E Respecter par rapport aux objets environnants de
l'installation une distance minimum pour ne pas dépasser la température ambiante admise pendant le fonctionnement (voir tableau - Valeurs techniques).
E Danger de blessures et de mort en cas d'installation
non conforme (décharge électrique !). Couper le courant du régulateur avant d'entreprendre des travaux sur l'électrique du régulateur !
Sécurité
À lire et à conserver
Veuillez lire attentivement ces instructions de service avant le montage et la mise en service. Remettre les instructions de service à l’exploitant après le montage.
Consignes de garantie
Le fabricant décline toute prestation de garantie en cas d'installation, de mise en service, de maintenance et de réparation du régulateur non conformes aux règles de l'art.
Modification
Toute modification technique est interdite.
Transport
Vérifier la composition de la livraison au moment de la re­ception. Signaler immédiatement la présence d’éventuels dommages subis pendant le transport.
Entreposage
Le produit doit être conservé à l’abri de l’humidité. Tempé­rature ambiante: voir Caractéristiques techniques.
Remarques importantes
! Les remarques importantes sont signalées par un
point d'exclamation.
E Ce symbole attire votre attention tout au long de cette
notice sur d'éventuels risques.
Indication
! Cette notice décrit la version maximale du
régulateur. Suivant le modèle, certains chapitres peuvent ne pas vous concerner.
2
Généralités Descriptif
Indications générales
! Pour l’installation, la programmation et l’entretrien veuillez
vous conformer aux instructions de cette notice. Ce régulateur ne peut être installé que par un personnel qualifié. Des dépannages incorrects peuvent engendrer des risques importants pour l’utilisateur.
! Selon les conventions en vigueur, cette notice d’utilisation
et d’installation doit toujours être disponible et être mise à disposiition de l’installateur intervenant sur le régulateur.
Descriptif
Déclaration de conformité
Nous déclarons, en tant que fabricant, que le produit E8.5064 répond aux exigences fondamentales des directives et normes sui-vantes.
Directives : – 2004/108/EC, 2006/95/EC Normes : – EN 60730-1, EN 60730-2-9 La fabrication est soumise au système de gestion de qualité selon
DIN EN ISO 9001.
Fonctions
Le régulateur comportant plusieurs fonctions, doit être program­mé en fonction de l’installation à piloter. Les fonctions décrites ci­après sont assurées:
Cascade de chaudières modulantes  Cascade de chaudières ON/OFF  Régulation par enclenchement de relais, de 2 chaudières ou
d’une chaudière équipée d’un brûleur 2 allures.
Préparation E.C.S., 2 circuits mélangés, ainsi que 2 fonctions
complémentaires
Circulateurs pilotés en fonction des besoins  Commutation automatique été/hiver  Transmission de l’heure par le bus de communication
3
Sommaire Généralités
Sommaire
Généralités 2
Consignes de sécurité 2
Consignes de branchement 230V 2 Sécurité 2 Consignes de garantie 2 Remarques importantes 2 Indication 2 Indications générales 3
Descriptif 3
Déclaration de conformité 3 Fonctions 3
Sommaire 4
ère
partie : Réglages 8
1
Commande en mode normal 8
Elément de commande 8 Ç Sélection du régime 8
Effet du régime sélectionné 9 Affichage en mode normal 10
Modifications des réglages 11
Eléments de commande 11 Niveaux de programmation 12 Niveaux principaux 13
Général 13 Affichages 13 Utilisateur 13 Programmes horaires 13 Installateur 13
2
Technicien sécurité (uniquement avec boîtier de sécurité raccordé par BUS) 13
Niveaux secondaires 13
Installation 13 E.C.S. 13 Circuit chauffage I/II 13 Solaire/Multifonctions 13
ème
partie : Aperçu des valeurs et paramètres 14
Général 14
Date/Heure/Congés 14 Service 16
Entrée n° code 16 TESTS RELAIS 16 TESTS SONDES 17 NO LOG XXX-XX 18 MODE CAS MAN (accès avec n° code) 18 HRES BRUL et ENC BRUL 18 TEST STB 18 ENTRETIEN 18 RESET … 18
Niveau affichages 19
Installation 19
T-EXT 19 T-CONS EXT 19 T-CONS COLL 19 T-CHAUD 1 (et T-CHAUD 2 - 8 uniquement cascade) 19 T- H/M/B ACCUM 19 MODULATION (uniquement en cas de chaud. raccordée par bus) 19
4
Généralités Sommaire
E.C.S. 20
T-ECS BAS (température bas ballon E.C.S.) 20 CONS AMB EFF (consigne ambiance effective) 20
T-AMBIANTE (température ambiante) 20 Solaire/Multifonctions 21 Solaire 21
T-MF (1 - 4) 21
Niveau utilisateur 22
Installation 22
FRANCAIS Langue 22
CONTRASTE 22
CHOIX AFFICH 22
SELEC-PROG 22 E.C.S. 23
1X ECS 23
T-ECS 1-3 CONS (consigne E.C.S.) 23
VAL SS BRUL (fonc. sans brûleur) 23
PROG P B ECS (bouclage lié au prog. E.C.S.) 23
ANTILEGION (anti-légionellose) 23 Circuit I/II 24
REGIME 25
CONS AMB 1 - 3 25
T-REDUIT 25
T-ABSENCE 25
T EX LIM CON/T EX LIM RED (confort/réduit) 25
PENTE 25
AUTO ADAPT (auto-adaptation de la pente) 26
INFLU AMB (influence de l’ambiance) 27
CALIB AMB (calibrage affichage ambiance) 27
OPT CONFORT (optimisation cycle confort) 27
OPT MAX CONF (durée opt. confort max.) 27 OPT REDUIT (optimisation cycle réduit) 27 AUTORISAT PC 28 RETOUR 28
Niveau programmes horaires 29
Liste des programmes horaires disponibles 29 Sélection d’un programme horaire 29 Programmation des cycles chauffage 30
Niveau installateur 33
Installation 33
NO CODE 33 AD BUS CHAUD (- - - -) 33 ADRESSE BUS 1/2 (n° circuit) 33 TENSION S EX (tension sonde extérieure) 33 TERMIN-BUS (Terminaison bus) 33 ALIM EBUS (Alimentation pour eBUS) 34 TRANS HEURE 34 T-MAX-CHAUD 1/2 (temp. maximale chaudière) 34 T-MIN-CHAUD 1/2 (température min. de chaudière) 34 T-COLL MAX/MIN (cas de cascade uniquement) 34 Fonction 0 - 10 V 35 COURBE TENS (Uniquement cas sortie/entrée 0 - 10 V) 35 COURBE 11-xx 35 DELESTAGE (température de délestage) 35 MODE T-MIN (limitation min. de chaudière) 36 DIFF-BRUL (différentiel dynamique allure 1) 36
5
Sommaire Généralités
combiné avec PROG DIFF BR
(temps de décrémentation différentiel brûleur) 36
DETECT CHAUD (nombre chaudières) 37
PUISS/ALLURE
(puissance pour chaque allure) 37
NOUV CONFIG (nouvelle configuration bus) 38
MOD MIN CASC (modulation min. cascade) 38
NB CHAUD ECS (nombre allures pour E.C.S.) 38
ECART TEMP (écart température collecteur) 38
CONS PUISS (puissance nécessaire [en %]) 38
VAL ENCLENCH (-99 – +99) 38
TEMPO (valeur temporisation résiduelle) 38
T-MAX CHAUD
(température maximale des chaud.) 39
DYN CHAUD ON
(dynamique enclenchement [K]) 39
DYN CHAUD OFF (dynamique arrêt [K]) 39
TEMPS INTEG (temps d’intégration) 39
MODULAT ON 39
MODULAT OFF 39
MODULAT MIN 40
MODULAT ECS (uniquement avec paramètre
NB CHAUD ECS > 0) 40
SEQU CHAUD 1 (séquence 1) 40
SEQU CHAUD 2 (séquence 2) 40
MODE SEQU
(mode fonctionnement des séquences) 40
DUREE CASC (durée avant inversion) 41
TEMPO BRUL 2
(temporisation pour encl. allure suivante) 41
DIFF BRUL 2
(pour comb. solides/2ème brûleur) 41
REFROID GEN (fonction refroidissement des générateurs) 41 avec T-REFR GEN (seuil de temp. de refroidissement) 41
Comportement pour brûleurs 2 allures 42
TYPE GEN 1 (type du générateur primaire) 43 BUS GEN 1 (mode de connexion des chaudières) 43 TYPE GEN 2 (type du générateur auxiliaire A7) 43 ACCUM GEN 2 (accumulateur pour générateur 2) 43 BALL TAMPON (type ballon tampon) 44
Programme séchage sol 45
PROG SEC SOL (programmation du programme) 45 SECHAGE SOL (séchage plancher chauffant) 45
E.C.S. 46
DELEST ECS (délestage pompe E.C.S.) 46 FONC PARALEL (fonctionnement parallèle des pompes) 46 DIFF TCH-ECS (différentiel température chaudière pour préparation E.C.S.) 47 DIFF-ECS (différentiel E.C.S.) 47 TEMPO-ECS (temporisation fonctionnement pompe de charge E.C.S.) 47 ENTREE THERM (ballon avec thermostat) 47 ECS CHAU MOD (pour chaudière modulante) 47 CHARGE COMPL (uniquement avec F12 = T-ECS BAS) 47
Circuits I/II 48
6
Généralités Sommaire
FONC CIRCUIT (mode fonctionnement circuit) 48
FONC POMPE (fonctionnements pompe) 49
OUVERT VANNE (dynamique ouvert. vanne) 50
FERMET VANNE (dynamique fermet. vanne) 50
T-DEPART MAX (temp. départ maximale) 50
T-DEPART MIN (temp. départ minimale) 50
T-HORS GEL (température hors gel) 50
TEMPO T-EXT
(intervalle temps de mesure temp. ext.) 51
DIF TCH-TDEP
(différentiel temp. chaudière/temp. départ) 51
DELEST OBLIG (délestage obligatoire) 51
Fonctions des relais additionnels 52
FONCTION MF1
(sélection fonction relais MF1) 52
CONS T-MF1
(température enclenchement relais MF1) 52
DIFF MF1 (différentiel relais MF1) 52
3
FONCTION F15 (fonction sonde F15) 55
ème
partie : Explications générales des fonctions 56
Régulation circuit chauffage 56
Régulation en fonction conditions extérieures 56
Influence de l’ambiance 56 Préparation E.C.S. 56 Fonctionnement sans brûleur 56 Fonction hors gel 56 Commande de brûleur eBUS 57 Test mémoire EEPROM 57 Enclenchement des circulateurs 58
Enclenchement selon les besoins 58
Enclenchement selon températures extérieures
limites 58 Fonctionnement temporisé des circulateurs 58 Protection anti-blocage des circulateurs 58 Protection anti-blocage des vannes 58
4ème partie: Appendice 59
Accessoires 59
Module d’ambiance Merlin BM/BM 8 et Lago FB 59 Télécommande sonde d’ambiance FBR2 59 Récepteur radio DCF 60 PC 60 Télécommande téléphonique 60
Communication 61
Système 61 Affichages défauts 62
Aide dépannage 63 Dimensions 65 Caractéristiques techniques 66 Glossairer 67
7
Commande en mode normal 1ère partie : Réglages
ère 1
partie : Réglages
ère
1
partie: Réglages
Pour la 1ère mise en service veuillez lire le chapitre" Installation et mise en service"
Commande en mode normal
Ç Sélection du régime
Lorsque le volet de programmation est fermé, le sélecteur incrémenteur permet se sélectionner le régime de fonc­tionnement. Le régime sélectionné est affiché dans le bas de l’écran. Le changement de régime ne sera effectif qu’après un délai de 5 secondes.
Les régimes décrits ci-après peuvent être sélectionnés:
(Volet de programmation fermé)
Elément de commande
Ç Sélecteur du régime de fonctionnement
8
i Régime arrêt/hors gel
(arrêt chauffage et E.C.S. fonction hors gel active) Excep­tion : voir Fonction F15 page 55
F1 AUTOMATIQUE1 (Régime automatique 1)
(chauffage selon programme horaire 1; E.C.S. selon pro­gramme E.C.S.)
F2 AUTOMATIQUE2 (Régime automatique 2)
(chauffage selon programme horaire 2; E.C.S. selon pro­gramme E.C.S.)
h CONFORT (Régime confort)
(chauffage permanent selon programme horaire 1; E.C.S. selon programme E.C.S.)
C REDUIRE (Régime réduit)
(chauffage permanent en fonction consigne réduit; E.C.S. selon programme E.C.S.)
F ETE (Régime été)
(arrêt chauffage, E.C.S. selon programme E.C.S.)
1ère partie : Réglages Commande en mode normal
W Service (annulation automatique après un délai de
15 min) La chaudière est régulée sur Température de chaudière = max. température de chaudière  voir à la page 34 ; dès que la température chaudière atteint 65 °C, les circuits chauffage sont régulés sur la base de leurs températures de départ maximales respectives (fonction délestage obli­gatoire).
! Condition: le paramètre DELEST OBLIG doit être
programmé sur 1
Effet du régime sélectionné
Le régime sélectionné agit sur la régulation chaudière et sur les circuits chauffage.
Un régime différent peut être affecté à chaque circuit via le paramètre „MODE REGIME “ au niveau de programmation utilisateur.
Les régimes „i = Arrêt/Hors gel“, et „F = Eté“ agissent sur tous les circuits de l’installation.
! Pour les régulateurs E8.1121, ces positions
n’agissent que sur les circuits affectés aux régulateurs E8.1121.
9
Commande en mode normal 1ère partie : Réglages
A
Affichage en mode normal
B
I
C
24
18
12
D
D
6
F
2
F
E
G
H
! De par les tolérances des sondes, des écarts
d’affichage de +/- 2 K (2 °C) sont considérés comme normaux. En cas d’évolution rapide des températures, des écarts temporaires plus importants peuvent être affichés (ecarts dûs aux temps de réponses différents des sondes)
! L’affichage du programme horaire actif est celui du
1er circuit chauffage. En cas de 2 circuits chauffage l’affichage est permutable
Explications
A Heure B Affichage sélectionné
(voir paramètre „CHOIX AFFICH“)
C Réception DCF OK
(uniquement avec un module DCF raccordé via le port eBus)
D Symbole bus (lorsque ce symbole n’est pas affiché,
vérifier le raccordement du bus de communication Pour eBUS vérifier par le niveau „ AFFICHAGE“)
E Affichage du programme horaire actif du 1er circuit
(ici: 6:00 à 08:00 et 16:00 à 22:00 heures)
F Affichages états: H Brûleur ON; D mode confort;
F préparation E.C.S.
G Régime sélectionné, le régime affiché vaut pour tous
les circuits de chauffage, sauf si un régime différent a été sélectionné via le paramètre „MODE REGIME“ (ici F
chauffage selon programme horaires 2)
2
H Affichage de la température de chaudière 1 effective
ou du collecteur en cas de cascade.
I Affichage du nombre de chaudières actives
(uniquement en cas de cascade)
! Chez BUS GEN 1 = 5 est fermement affichée 0
10
1ère partie : Réglages Modifications des réglages
Modifications des réglages
Eléments de commande
Pour modifier ou visualiser des paramètres, le volet de programmation doit être en position ouverture.
Régulateur en mode info et programmation
a Curseur indiquant le niveau sélectionné b Orifices de déverrouillage du régulateur.
(voir notice d’installation)
Ç A  Sélecteur incrémenteur
Sélection paramètre/niveau ou modification valeur para­mètre
Ä B  Touche de programmation
Sélection d’un niveau  Sélection de la valeur d’un paramètre à modifier  Mémorisation d’une valeur programmée
C Mode programmation DEL active La valeur affichée peut être modifiée avec le sélecteur incrémenteur (A)
F
x
En mode manuel la 1ère allure ou 1er brûleur ainsi que toutes les pompes sont enclenchés. Les vannes ne sont plus pilotées. (Affichage: „SERVICE MANU“) Limitation (arrêt avec différentiel 5 K):
Brûleur T-MAX-CHAUD (installateur) Circulateurs T-DEPART MAX (installateur) Pompe de charge ECS T-ECS I (utilisateur)
E Danger de température élevée ex. plancher chauffant-
E  Port optique pour connexion PC
D Sélecteur manuel/automatique
ou chaudière murale!  positionnement manuel des vannes!
11
Modifications des réglages 1ère partie : Réglages
Niveaux de programmation
Ouvrir volet de prog.
GENERAL SERVICE
Ç rotation gauche Ç rotation droite
AFFICHAGE
UTILISATEU R
PROG HORAIRE
TECHNICIEN INSTALLATION
TECH SECURIT
DATE/HEURE/CONGES
 
INSTALLATION E.C.S.
CIRCUIT CHAUFFAGE I CIRCUIT CHAUFFAGE II SOLAIRE / MULTI FONCTIONS
INSTALLATION E.C.S.
CIRCUIT CHAUFFAGE I CIRCUIT CHAUFFAGE II SOLAIRE / MULTI FONCTIONS
PROG P BOUCLAGE E.C.S. CIRCUIT CHAUFFAGE I etc...
E.C.S. CIRCUIT CHAUFFAGE I CIRCUIT CHAUFFAGE II SOLAIRE / MULTI FONCTIONS
INSTALLATION
La programmation s’effectue sur plusieurs niveaux: Général - Affichages - Utilisateur - Programmes horaires -
Installateur - Tech Sécurit. L’ouverture du volet de programmation assure la
visualisation automatique du niveau affichages.
L’écran affiche très brièvement (1 rotation d’horloge) „AFFICHAGE“.
Après la rotation d’horloge l’écran affiche „INSTALLATION“.  A chaque changement de niveau, le niveau sélectionné
s’affichera brièvement pendant 1 rotation d’horloge. Ç Avec le sélecteur incrémenteur, sélectionner le niveau
comprenant la valeur à modifier ou à visualiser Ä Appuyer sur la touche de programmation!
ouverture/sélection du niveau
Ç Sélection de la valeur avec le sélecteur incrémenteur Ä Appuyer sur la touche de programmation!  Sélection de
la valeur, DEL active la modification de la valeur est possible
Ç Modifier la valeur avec le sélecteur incrémenteur Ä Appuyer sur la touche de programmation! Mémori-
sation de la valeur, DEL inactive
ère
A la 1
ouverture du volet de programmation et après mise sous tension le niveau „MISE EN SERV“ s’affichera à l’écran. Après programmation des paramètres intégrés à ce niveau, le régulateur sera opérationnel.
12
2ème partie : Aperçu des valeurs et paramètres Modifications des réglages
Niveaux principaux
Général
Résumé d’une sélection de paramètres Service  pour le technicien chargé de l’entretien Date/Heure/Congés  pour l’utilisateur
Affichages
Affichage de températures de l’installation (ex. réelles et consignes). Les valeurs affichées sont seulement en lec­ture.
Utilisateur
Résumé des paramètres, pouvant être modifiés par l’utilisateur.
Programmes horaires
Résumé des programmes horaires pour les circuits chauf­fage, le circuit E.C.S. et le cas échéant de la pompe de bouclage E.C.S.
Installateur
Résumé des paramètres pour les quelles des connais­sances techniques sont nécessaires (Installateur).
E Les programmations du niveau installateur sont
protégés par un code d’accès !
Technicien sécurité (uniquement avec boîtier de sécu­rité raccordé par BUS)
Résumé des valeurs communiquées par le boîtier de sécu­rité.
Niveaux secondaires
Les paramètres des niveaux secondaires sont organisés selon la hiérarchie :
 Installation  E.C.S.  Circuit chauffage I  Circuit chauffage II  Solaire/Multifonctions
Installation
Valeurs ou paramètres, concernant la chaudière ou l’installation en général, ne pouvant être affectés à aucun circuit de chauffage.
E.C.S.
Valeurs ou paramètres, concernant la production centrale d’E.C.S. compris le circuit de bouclage.
Circuit chauffage I/II
Valeurs ou paramètres, concernant chacun des circuits de chauffage (également par ex. d’un circuit E.C.S. complé­mentaire).
Solaire/Multifonctions
Valeurs ou paramètres, concernant l’installation solaire et les paramètres des relais multifonctions.
! Un aperçu de l’ensemble des paramètres vous est
proposé dans les pages suivantes.
13
Général 2ème partie : Aperçu des valeurs et paramètres
ème 2
partie : Aperçu des valeurs et paramètres
ème
2
partie: Aperçu des valeurs et paramètres
Général
(Niveau à sélectionner avec Ç et ouvrir avec Ä)
Date/Heure/Congés
Ce niveau regroupe différents paramètres liés à la notion temps.
(Valeurs/groupe de paramètres à sélectionner avec Ç et ouvrir avec
Heure – Date  groupe de paramètres (Ces paramètres se programment dans l’ordre Date/Heure/Congés) programmer avec Ç et pour- suive avec Ä
HEURE (minutes)
HEURE (heures)
ANNEE Programmer l’année MOIS Programmer le mois JOUR Programmer le jour (date)
Ä)
Les chiffres des minutes clignotent et peuvent être programmés
Les chiffres des heures clignotent et peuvent être programmés (les se­condes sont automatiquement pro­grammées à „00“ en mémorisant)
~ Ouvrir volet  sélection avec Ç sens gauche, ouvrir avec Ä
! Si un régulateur a été programmé comme maître au
niveau transmission heure régulateurs de l’heure voir niveau INSTALLATEUR/INSTALLATION) ou lorsqu’un DCF (récepteur radio) équipe l’installation, la programmation de l’heure n’est pas active sur tous les autres régulateurs.
(transmission à tous les
! Un décalage de 2 minutes max.par mois est
possible au niveau affichage de l’heure (le cas échéant programmer l’heure exacte). Le module radio DCF assure un affichage en permanence correct de l’heure.
Le jour est automatiquement sélectionné en fonction de la programmation de la date. Un contrôle peut être effectué en sélectionnant comme affichage supplémentaire le jour paramétrer sur „JOUR“
La programmation de la date assure automatiquement le changement d’heure été/hiver.
14
2ème partie : Aperçu des valeurs et paramètres Général Congés groupe de paramètres
(Ces paramètres se programment dans l’ordre Date/Heure/Congés) programmer avec Ç et pour- suive avec Ä
ANNEE DEBUT Programmer l’année début congés MOIS DEBUT Programmer le mois début congés JOUR DEBUT Programmer le jour (date) début con-
gés ANNEE FIN Programmer l’année fin congés MOIS FIN Programmer le mois fin congés JOUR FIN Programmer le jour (date) fin congés
Heure été  groupe de paramètres (Ces paramètres se programment dans l’ordre Date/Heure/Congés) programmer avec Ç et pour- suivre avec Ä
MOIS DEBUT Programmer le mois début heure été JOUR DEBUT Programmer le jour (date) début heure
été MOIS FIN Programmer le mois début heure hiver JOUR FIN Programmer le jour (date) début heure
hiver
! Conseil! Ne programmer pas le jour du départ en
congés, mais la date du 1er jour de congés (votre résidence ne sera plus chauffée à partir de cette date)
! Conseil! Ne programmer pas le jour du retour
comme date de fin de congés, mais le jour précédent. A votre retour votre résidence doit être agréablement chauffée et l’E.C.S. chaude.
! Fin du cycle absence/congés  ex.: retour anticipé
en sélectionnant le régime de fonctionnement souhaité avec le sélecteur incrémenteur.
! Opération non nécessaire lorsqu’un DCF (récepteur
radio) équipe l’installation ou sur les régulateurs autres que le régulateur maître.
! La programmation standard est valable pour la zone
horaire européenne. Une modification n’est nécessaire que lorsque la date de l’heure d’été est modifiée pour des raisons politiques.
! La date à programmer est la date du début de
l’horaire d’été. Le régulateur basculera en heure d’été le dimanche suivant à 2:00 heures en passant à 3:00 heures du matin.
! Si aucun changement d’heure n’est souhaité,
programmer le MOIS FIN à la même date que le MOIS DEBUT et le JOUR FIN à la même date que JOUR DEBUT.
15
Général 2ème partie : Aperçu des valeurs et paramètres
Service
Ce niveau regroupe différents paramètres liés à la notion service.
(Niveau à sélectionner avec Ç et ouvrir avec
Test relais  groupe de paramètres (n° code néces- saire) (Niveau général -> Service) Sélectionner relais avec Ç le relais s’enclenche
00 Aucun relais 01 A1: Circulateur circuit chauffage 1 02 A2: Circulateur circuit chauffage 2 03 A3: Pompe de charge E.C.S. 04 A4: Ouv. vanne circuit chauffage 2 05 A5: Ferm. vanne circuit chauffage 2 06 A6: Brûleur 1 ON 07 A7: Brûleur 2 ON [Allure 1 et 2 ON (2 après 10 se-
condes)] 08 A8: Ouv. vanne circuit chauffage 1/Multifonction 1 09 A9: Ferm. vanne circuit chauffage 2/Multifonction 2 10 A10: Multifonction 3 11 A11: Pompe collecteur/Multifonction 4
Ä)
~ Ouvrir volet sélection avec Ç sens gauche, ouvrir avec Ä
Cette fonction nécessite l’entrée du n° de code. Ä Sélection du niveau test relais  „n° CODE“
Entrée n° code
Ä Entrée n° code  [DEL] Ç Sélectionner 1er chiffre Ä Valider sélection Ç Sélectionner 2ème chiffre Ä Valider sélection Ç Sélectionner 3ème chiffre Ä Valider sélection Ç Sélectionner 4ème chiffre Ä Valider sélection
„TESTS RELAIS“
TESTS RELAIS
Ä Débuter tests relais Ç Sélectionner  Relais s’enclenche Ç Sélectionner relais suivant ou avec Ä Clôturer tests relais
16
2ème partie : Aperçu des valeurs et paramètres Général
TESTS SONDES
Avec Ä sélectionner tests sondes, avec Ç sélectionner sondes la température est affichée; avec Ä clôturer tests sondes
Tests sondes groupe de paramètres (Niveau général -> Service) Sélectionner sonde avec Ç affichage température
F1 Température bas accumulateur F2 Température milieu accumulateur ou
température amb. circuit 1 F3 Température haut accumulateur F5 Température départ circuit 2 F6 Température haut ballon E.C.S. F8 Température chaudière/collecteur F9 Température extérieure F11 Température départ circuit 1/Température
multifonction 1 F12 Température bas ballon E.C.S. ou
Autres paramètres Niveau général -> Service)
Sélectionner sonde avec Ç affichage valeur NO LOG XXX-XX Numéro logiciel indexé MODE CAS MAN
(1 - 8; avec n° code) HRES BRUL (1 - 8)
ENC BRUL (1 - 8)
Enclenchement manuel de la cas­cade
Ä Durée enclench. toutes allures Ä Nbre enclench. toutes allures
TEST STB (1 - 8) Test du limiteur de sécurité et affi-
chage de la température chaudière Début avec Ä (tenir appuyée)!
ENTRETIEN (accès avec n° code)
Programmation de la date ou heures de fonctionnement de l’entretien annuel
RESET UTILIS 00 Rappel des paramètres standard
utilisateur (hormis „LANGUE
“)
température multifonction 2 F13 Température chaud. comb. solides/
collecteur 2/Température multifonction 3 F14 Température collecteur 1/Température multi-
fonction 4 F15;
Licht; 0 - 10 V I
Température amb. circuit 2/valeur du capteur
d’ensoleillement/Entrée tension 0 - 10 V
RESET INSTAL 00 (accès avec n° code)
RESET PROG 00 Rappel des paramètres standard
RETOUR Quitter le niveau avec Ä
Rappel des paramètres standard installateur
programmes horaires
17
Général 2ème partie : Aperçu des valeurs et paramètres
NO LOG XXX-XX
Affichage du numéro de logiciel indexé (à transmettre en cas de problème ou question)
MODE CAS MAN (accès avec n° code)
(Uniquement en cas de cascade et seulement dans le mode d'exploitation “SERVICE“ => voir sélection du ré­gime) Accéder avec Ä et sélectionner brûleur avec Ç.
Après sélection de la chaudière avec Ä vous pouvez pro­grammer la puissance souhaitée pour ce brûleur.
Dans le cas d’une cascade de chaudières 2 allures, la 2ème allure peut être enclenchée en programmant une puissance > 50 %.
En quittant le mode „MOD CAS MAN
“, les valeurs pro-
grammées sont automatiquement annulées.
HRES BRUL et ENC BRUL
Ä Affichage de l’enregistrement Ä retour Ä maintenir appuyé jusqu’à ce que affichage „RESET“
disparaisse remise à zéro
TEST STB
Affichage de la température chaudière. Ä maintenir touche programmation appuyée jusqu’à ce
que le limiteur de sécurité déclenche Brûleur I ON; pompes à l’arrêt; vannes en fermeture
(dans le cas d’une cascade via bus, le limiteur de sécurité de chaque chaudière peut être testé)
L’évolution de la température peut être observée à l’écran.
ENTRETIEN
Programmation de la date de l’entretien annuel. Annuler l’avis de la date d’entretien affiché:
Ouvrir le volet de programmation, appuyer 2x sur touche
Ä, ramener la valeur à „00“ avec Ç et mémoriser avec Ä.
Annuler la date d’entretien annuelle programmée: Au niveau Général/Service programmer le paramètre ENTRETIEN JOUR avec des -- --.
RESET …
La fonction reset permet de rappeler les paramètres stan­dard des 3 niveaux de reset. Sélectionner la fonction avec Ä, ramener la valeur à „01“ avec Ç et mémoriser avec Ä.
18
2ème partie : Aperçu des valeurs et paramètres Niveau affichages
Niveau affichages
! Affichage uniquement. Programmation impossible.
L’affichage n’est possible, que si la sonde correspondante à la valeur sélectionnée est raccordée. Si la sonde n’est pas raccordée, la valeur correspondante est occultée, ou l’écran affiche des tirets (- - - -)
Installation
Sélectionner paramètre avec Ç la valeur est affichée T-EXT Température extérieure T-CONS EXT Consigne externe (0 - 10 V) T-CONS COLL Consigne chaud./collecteur (cascade) T-COLLECTEUR Temp. chaud./collecteur (cascade) T-CHAUD
T-COMB SOLID GEN 2 = chaud. comb. solides (A7) T-RETOUR 1 Température retour chaud. 1 T-RETOUR 2 Température retour chaud. 2 T-HAUT ACCUM Température haut accumulateur T-MIL ACCUM Température milieu accumulateur T-BAS ACCUM Température bas accumulateur T-BALLON 3 Température ballon 3 (ex.: chauffage pis-
MODULATION Degré modulation (BUS) RETOUR
Niveau
Ä température et états des
GEN (GEN 1 - GEN 8)
cine par panneaux solaires)
Quitter le niveau avec Ä
T-EXT
Les niveaux de température extérieure mesurés sont lis­sés. La valeur affichée est la valeur lissée.
T-CONS EXT
Le régulateur peut recevoir une consigne externe par l’entrée 0 - 10 V (voir COURBE TENS page 34)
T-CONS COLL
Correspond à la température calculée la plus élevée en fonction de la demande des circuits de l’installation (inclus le circuit E.C.S.). La demande des circuits vannes est augmentée de la valeur du différentiel température de chaudière - température de départ (niveau installateur)
T-CHAUD 1 (et T-CHAUD 2 - 8 uniquement cascade)
Température réelle des différentes chaudières. L’enclenchement de la chaudière est signalé ( H ), en cas de 2 allures, l’état de la 2
ème
allure est affiché ( II H )
T- H/M/B ACCUM
(uniquement si accumulateur installé) Températures accumulateur au niveaux soutirage, de charge et injection par solaire par ex.
MODULATION (uniquement en cas de chaud. raccor­dée par bus)
Affichage du degré de modulation transmis uniquement par une chaudière modulante via le bus de communica­tion.
19
Niveau affichages 2ème partie : Aperçu des valeurs et paramètres
E.C.S.
CONS ECS Consigne E.C.S. active selon le prog.
horaire et le régime T-ECS Température E.C.S. réelle T-ECS BAS Température bas ballon E.C.S. T-BOUCL Température retour bouclage RETOUR
Quitter le niveau avec Ä
Circuit chauffage I / II
CONS AMB EFF Consigne ambiante active selon le
prog. horaire et le régime T-AMBIANTE Température ambiante réelle HYGROMETRIE
***)
Affichage du degré d’hygrométrie (si
valeur disponible) CONS PISCINE *) Consigne température piscine T-PISCINE *) Température piscine réelle CONS ECS **) Consigne E.C.S. T-ECS **) Température E.C.S. réelle CONS T DEP Consigne température de départ T-DEPART Température de départ réelle OPT-EFFECT Durée effective dernière optimisa-
tion RETOUR
Quitter le niveau avec
Ä
! L’affichage n’est possible, que si la sonde
correspondante à la valeur sélectionnée est raccordée. Si la sonde n’est pas raccordée, la valeur correspondante est occultée, et l’écran affiche des tirets (- - - -)
T-ECS BAS (température bas ballon E.C.S.)
Température mesurée par la sonde située dans la partie basse du ballon E.C.S.
CONS AMB EFF (consigne ambiance effective)
Dans le cas d’un terminal d’ambiance raccordé pas d’affichage “- - - -„ affichage sur le terminal d’ambiance
T-AMBIANTE (température ambiante)
Uniquement avec une sonde ou télécommande raccordée.
*) Cette valeur n’est affichée que dans le cas ou le circuit est programmé comme circuit piscine.
**) Cette valeur n’est affichée que dans le cas ou le circuit est programmé comme circuit E.C.S.
***) Paramètre non disponible sur le terminal d’ambiance série BM8. “- - - -„ sonde d’hygrométrie non intégrée au module d’ambiance.
20
2ème partie : Aperçu des valeurs et paramètres Niveau affichages
! Ne seront affichés que les paramètres programmés
et activés.
Solaire/Multifonctions
T-MF1 Température sonde MF 1 (=F11) T-MF2 Température sonde MF 2 (=F12) T-MF3 Température sonde MF 3 (=F13) T-MF4 Température sonde MF 4 (=F14) T-P SOLAIRE 1 Température collecteur solaire1 T-ECS Température haut ballon E.C.S. T-ECS BAS Température bas ballon E.C.S. RETOUR
Quitter le niveau avec Ä
Solaire
Voir description Multifonctions 1 - 4 rubrique Installateur.
T-MF (1 - 4)
Une sonde est affectée à chaque relais. Si cette sonde n’est pas nécessaire pour une fonction standard, il sera possible de sélectionner une autre fonction à laquelle cette sonde peut être associée. La valeur de mesure de la sonde sera affichée.
Dans certains cas précis tels que par exemple, pour la sé­lection de la fonction „Contrôle température retour“ ou „Panneaux solaires“ la température mesurée sera égale­ment affichée sous T-RETOUR au niveau Installation ou sous T-P SOLAIRE au niveau Solaire/Multifonctions.
21
Loading...
+ 47 hidden pages