Daikin E8 Operation manuals [tr]

E8
Isıtma regülatörü
Kullanma ve Montaj Kılavuzu
Lütfen emniyet uyarılarına dikkat ediniz ve cihazı çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatle okuyunuz.
Emniyet uyarıları General
General
Emniyet uyarıları
Elektrik Bağlantısı
Lütfen bölgenizdeki elektrik dağıtım şirketinin ve EMO’nın kurallarına uyunuz. Oda regülatörünüzün montajı ve bakımı sadece kalifiye elemanlar tarafından yapılmalıdır.
E Yeri sabit cihazlar için, EN 60335'ye göre şebekeden
ayırma için tesisat düzenlemelerine uygun bir ayırma tertibatı takılmalıdır (Örn; şalter).
E Şebeke dağıtıcısının izolasyonu, aşırı ısınma sonucu
hasarlara karşı korunmalıdır (Örn; izolasyon hortumu).
E Tesisatla ilgili çevredeki cisimler, çalışma sırasında izin
verilen çevre sıcaklığı aşılmayacak şekilde seçilmelidir (Bkz. Tablo - Teknik değerler).
E Regülatörün kalifiye olmayan kişiler tarafından monte
edilmesi halinde can ve mal güvenliğiniz tehlikeye girebilir (elektrik çarpması!). Regülatördeki elektrik çalışmalarından önce regülatörü gerilimsiz duruma getirin!
Garanti şartları
Yetkili kişilerin dışında yapılan montaj, devreye alma, bakım ve tamir durumlarında garanti hususunda üretici firma sorumluluk üstlenmemektedir.
Modifikasyon
Her türlü teknik değişiklik yapılması yasaktır.
Nakliye
Ürünü teslim aldığınızda teslimat kapsamını kontrol edin. Nakliye hasarlarını derhal bildirin.
Depolama
Ürünü kuru yerde depolayın. Çevre sıcaklığı: bkz. Teknik veriler.
Önemli Metinler
! Önemli uyarılar ünlem işaretiyle gösterilmiştir.
E Bu dikkat işaretiyle bu kılavuzda tehlikelere işaret
edilmiştir.
Montaj
Regülatörün montajı ve ilk kez çalıştırılmasıyla ilgili bilgiler ve bağlantı planı bu kılavuzun 4. bölümünde yer almaktadır.
Emniyet
Okuyun ve saklayın
Bu kılavuzu montaj ve çalıştırmadan önce itinayla okuyun. Montaj tamamlandıktan sonra kılavuzu lütfen
işletene teslim edin.
! Kullanma kılavuzunda regülatörün azami versiyonu
ıklanmaktadır. Bu sebeple sizin cihazınızın tüm donanımlarıyla ilgili değildir.
2
General ıklama
Genel uyarılar
! Yükleme sırasında, operasyon ve bu Montaj Kılavuzu
bakım dikkat edilmelidir. Bu cihaz sadece bir profesyonel tarafından monte edilebilir. Yanlış onarım büyük ölçüde kullanıcı icn tehlikeli olabilir
! Yürürlükteki mevzuata göre, kurulum ve kullanım
talimatları daima mevcut olmalı ve bilgi için cihaz montaj elemanina telim edilimeli.
Fonksiyon
Bu cihazda ısı üreticisi için iki kademeli bir kumanda sistemi, bir kullanım suyu hazırlama sistemi, karıştırılan iki ısı devresinin kumanda sistemi ve de aşağıdaki ek fonksiyonlar bulunur:
 1 zaman kumandalı çıkış (sirkülasyon pompası)  1 sıcaklık kumandalı çıkış
Bu çıkışa aşağıdaki fonksiyonlar atanabilir (sirkülasyon pompası, boyler çıkış pompası, solar panel bağlantısı, katı yakıt ısı üreticisi, geri dönüş artırma sistemi).
ıklama
Uygunluk belgesi
Gerektiğinde sirkülasyon pompasının devreye
sokulması
Otomatik yaz-kış ayarı Sensör yapılandırmasına otomatik fonksiyon
uyarlaması
Biz, üretici olarak E8.0634 ürününün aşağıda belirtilen direktif ve standartların temel taleplerini sağladığını beyan etmekteyiz.
Direktifler:
- 2004/108/EC, 2006/95/EC Standartlar:
- EN 60730-1, EN 60730-2-9
Üretim, DIN EN ISO 9001 gereğince kalite yönetim sistemine uygun yapılmaktadır.
3
İçindekiler General
İçindekiler
General 2
Emniyet uyarıları 2
Elektrik Bağlantısı 2 Emniyet 2 Garanti şartları 2 Önemli Metinler 2 Montaj 2 Genel uyarılar 3
ıklama 3
Uygunluk belgesi 3 Fonksiyon 3
İçindekiler 4
Kısım1: Kumanda 8
Normal Çalışma 8
Kumanda Düğmeleri 8 Ç Çalışma şeklinin seçilmesi 8
Çalışma şeklinin etkisi 9 Normal çalışmadaki ekran 10
Ayarların değiştirilmesi 11
Kumanda Düğmeleri 11 Kumanda düzlemleri 12 Bölümler 13
General 13 Display 13 User 13 Time Program 13 Expert 13 Expert HS (sadece eBUS üzerinden IÜ'de) 13
Düzlemler 13
Installation 13 Hot-water 13 Htg circuit I / II 13
Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış 14
General bölümü 14
Date/Time/Holiday 14 Service 16
Şifrenin girilmesi 16 RELAY TEST 16 SENSOR TEST 17 SW NO XXX-XX 18 HS MANUAL (sadece şifreyle) 18 BURNER TIME ve BURNER START (eBUS üzerinden IÜ'de olmaz) 18
LIMITER TEST XX,X°C 18 SERVICE 19 RESET … 19
4
General İçindekiler
Display bölümü 20
Installation 20
T-OUTSIDE 20 T-HS DES 20 T-HS 20 MOD DEPTH (sadece eBUS bağlantısı üzerinden üreticisinde) 20 Çok fonksiyonlu sensörün sıcaklığı 20
T-BUFFER B 21 Hot-Water 22 Heat circuit I / II 22
T-DHW B (depo alt sıcaklığı) 22
T-ROOM DES A (güncel oda nazari sıcaklığı) 22
T-ROOM (oda sıcaklığı) 22
T-LIMIT D / T-LIMIT N (gündüz/gece) 26 HEATSLOPE 26 ADAPTION (ısıtma eğrisinin uyarlanması) 27 ROOM INFL (oda etkisi) 27 T-ROOM ADJ (oda sensörünün uyarlanması) 27 OPT HEAT UP (erken ısıtma optimizasyonu) 28 MAX OPT-TIME (Azami erkene alma) 28 OPT REDUCED (azaltma optimizasyonu) 28 PC-ENABLE 28 RETURN 28
Time Program bölümü 29
Kullanılabilir tüm zaman ayarlarının listesi 29 Bir zaman ayarının seçilmesi 29 Zaman/ısıtma programlarının ayarlanması 30
User bölümü 23
Installation 23
ENGLISH => Language 23
CONTRAST 23
DISPLAY SEL 23
SELEC-PROG 23 Hot-Water 24
1X DHW (1x sıcak su) 24
T-DHW 1 - 3 DES (sıcak suyun nazari sıcaklığı) 24
BOB-VALUE (brülörsüz çalışma) 24
CIRCL-P-DHW (sıcak suyla sirkülasyon) 24
ANTILEGION (anti lejyon fonksiyonu) 24 Heat circuit I / II 25
MODE 25
T-ROOM DES 1 - 3 25
T-REDUCED 25
T-ABSENCE 25
5
İçindekiler General
Expert bölümü 33
Installation 33
CODE-NO 33
BUS ID HS (- - - -) (her versiyonda yoktur) 33
BUS ID 1 / 2 (ısıtma devresi numarası) 33
BUS TERMIN 33
EBUS SUPPLY (eBUS için besleme) 34
AF SUPPLY (dış sensör beslemesi) 34
TIME MASTER 34
DYN UPWARD (İÜ açılma dinamiği [K]) 34
DYN DOWNWARD (İÜ kapanma dinamiği [K]) 34
RESET TIME
(I-regülatör için sonradan ayar zamanı) 34
MAX T-HS (ısı üreticisinin azami sıcaklığı) 35
MIN T-HS(ısı üreticisinin asgari sıcaklığı) 35
T-WARM UP (başlangıç sıcaklığı) 35
MIN DELIMI (ısı üreticisinin asgari sınırlanması) 35
HYSTERESIS (dinamik çalışma histerezi) 36
HYST TIME (histerez zamanı) 36
İki kademeli ısı üreticisiyle veya
iki ısı üreticisiyle çalıştırma 36
LOCK TIME (blokaj zamanı 2. brülör kademesi) 36
HYST BURNER2 (histerez 2. brülör kademesi) 36
BOILER SEQ (IÜ'nin zaman modu) 37
HS COOL-FCT (IÜ için soğutma fonksiyonu) 37
T-HS COOL (soğutma için başlatma sıcaklığı) 37
Ek röle fonksiyonları 38
RELAY FUNC 1 (1. rölenin fonksiyon seçimi) 38
T-MF1 (1. rölenin devreye girme sıcaklığı) 38
HYST MF 1 (1. rölenin histerezi) 38
RELAY FUNC 2 (2. rölenin fonksiyon seçimi) 40
Bölüm 3: Genel fonksiyon açıklamaları 48
Screed Programm 42
SCREED (döşeme kurutmayı etkinleştirme) 42 SCREED PROG (programın ayarlanması) 42
Hot-water 43
DHW RELIEF (doldurma pompası kilidi) 43 PARALLEL DHW (pompaların paralel çalışması) 43 T-HS DHW (sıcak su hazırlamada ısı üreticisini artırma) 44 HYST DHW (sıcak su doldurma histerezi) 44 DHW FOLLOWUP (pompanın çalışmaya devam etme süresi) 44 THERM INPUT (termostatlı depo) 44 WALL HUNG (modüleli IÜ için) 44 LOAD THROUGH 44
Heat circuit I / II 45
HC FUNCTION (ısıtma devresi fonksiyon seçimi) 45 PUMP MODE (pompaların çalışma şekli) 46 MIXER OPEN (açılmadaki mikser dinamiği) 47 MIXER CLOSE (kapanmadaki mikser dinamiği) 47 MAX T-FLOW (azami ön çalışma sıcaklığı) 47 MIN T-FLOW (asgari ön çalışma sıcaklığı) 47 T-FROST PROT (donma koruması sıcaklığı) 47 T-OUT DELAY (dış hava sıcaklığı gecikmesi) 47 SLOPE OFFSET (ısıtma eğrisi mesafesi) 48 B-HEAT SINK (devrenin devreye sokulması) 48
Isıtma regülasyonu 48
Hava durumuna göre regülasyon 48
Oda sensörünün etkisi 48 Sıcak su hazırlama 48 Donma koruma fonksiyonu 49
6
General İçindekiler
eBUS brülör kumandaları 49 EEPROM Kontrolü 50 Sirkülasyon pompalarının kumandası 50
Isıtma talebine göre devreye sokma 50
Pompanın çalışmaya devam etmesi 50 Pompa sıkışma koruması 50 Mikser sıkışma koruması 50
Bölüm 4: Montaj ve işletime alma 51
Montaj 51
Montaj / Sökme 51 Bağlantı bilgileri 52
Isı üreticilerinin CAN BUS üzerinden bağlanmasına yönelik uyarı (CoCo Örn CAN/OT ile de) 52
Sistem şeması 53 eBUS üzerinden IÜ'li sistem şeması 54
Boyler sensörü KF (KFS) H SPF (SPFS) F 64 Ön çalışma sensörü VF (VFAS) v 64
İşletime alma 65
İşletime alma akışı 65
Sistem busu 66
Isıtma sistemi 66 Bus kimliği 66 Arıza Mesajları 67
Arıza bulma 68 Ölçüler 70 Teknik veriler 71 Sözlük 72
Elektrik Bağlantısı 55
Versiyon 1 55 Versiyon 2 56 Şebeke klemenslerinin yerleşimi 57 Sensör klemenslerinin yerleşimi 58
Aksesuar 60
Kumanda modülü Merlin BM, BM 8 ve Lago FB 60 Uzaktan kumanda FBR2 60 Sensör dirençleri FBR 61 DCF alıcısı 61 PC 61 Limit regülatör 62 Telefon anahtarı 62 Sensör değerleri / Karakteristik eğrisi 63 Dış sensör AF (AFS) S 64
7
Normal Çalışma Kısım1: Kumanda
Kısım1: Kumanda
Bölüm1: Kumanda
İşletime alma için lütfen "Montaj ve İşletime Alma" bölümünü okuyunuz
Ç Çalışma şeklinin seçilmesi
ğmeyi çevrilerek istediğini çalışma şeklini seçebilirsiniz. Seçilen çalışma şekli ekranın altında bir simgeyle gösterilir. 5 saniye boyunca değiştirilmediğinde ayar etkin olur.
Aşağıdaki çalışma şekilleri seçilebilir:
Normal Çalışma
(kumanda kapağı kapalı vaziyette)
i STANDBY / OFF
(Isıtma ve sıcak su kapalı, sadece donmaya karşı koruma etkin)
F1 AUTOMATIC 1 (Otomatik Çalışma 1)
(Zaman Ayarı 1‘e göre ısıtma; SS, SS programına göre)
F2 AUTOMATIC 2 (Otomatik Çalışma 2)
(Zaman Ayarı 2‘ye göre ısıtma; SS, SS programına göre)
h HEATING (Tam Gün Konumu)
(24 saat süreyle Konfor Sıcaklığı 1‘e göre ısıtma; SS, SS programına göre)
C REDUCING (Gece Konumu)
Kumanda Düğmeleri
(24 saat süreyle Tasarruf Sıcaklığında ısıtma; SS programa göre)
F SUMMER (Yaz Konumu)
(Isıtma KAPALI; SS, SS programına göre)
Ç Ayarlanmış olan çalışma şeklinin değiştirilmesi
8
Kısım1: Kumanda Normal Çalışma
W Servis (15 dakika sonra otomatik geri alma)
Isı üreticisi, ısı üreticisi nazari sıcaklığına getirir = azami ısı üreticisi sıcaklığı => bkz sayfa 35; 65 °C ısı üreticisi sıcaklığına erişildiğinde, ısının aktarılması için tüketiciler azami ön çalışma sıcaklığına gelirler (soğuma fonksiyonu).
! Soğuma fonksiyonu, tüketici devrelerinde B-HEAT
SINK parametresi üzerinden kesin olarak devreye sokulmalıdır.
Çalışma şeklinin etkisi
Burada ayarlanan çalışma şekli, IÜ ayarına ve regülatörün entegre ısıtma devrelerine etki eder.
Her ısıtma devresine, buradan sapan bir çalışma şekli ilgili ısıtma devresinin kullanıcı arayüzü üzerinden "OPERATION" parametresiyle bağımsız olarak atanabilir.
Boyler regülatöründe çalışma şekli "i = STANDBY/OFF" ve "F = SUMMER" olarak ayarlandığında, bunlar tüm sistemin ısıtma veya tüketici devrelerine etki eder.
! Mikser regülatöründe sadece bu ısıtma devrelerine etki
eder.
9
Normal Çalışma Kısım1: Kumanda
A
Normal çalışmadaki ekran
B
ıklamalar
A Güncel saat B Serbest seçilebilir gösterge
(bkz "DISPLAY SEL" parametresi)
C DCF alma tamam
(sadece alıcı bağlıysa)
C
24
18
12
D
6
F
2
D Bus simgesi (bu simge gösterilmiyorsa, bağlanan
regülatörleri veri hatlarını kontrol edin)
E Birinci ısıtma devresi için aktif olan ısıtma programını
gösterimi (burada: 06:00 ila 08:00 ve saat 16:00 ila 22:00 saatleri arasında)
F Durum göstergesi: H Brülör açık; D Isıtma çalışması;
D
F
E
G
! Sensörlerin toleransları sebebiyle sıcaklık
göstergelerindeki +/- 2 K (2 °C) değerinde sapmalar normaldir. Hızlı değişen sıcaklıklarda, farklı sensörlerin farklı zaman davranışları sebebiyle geçici olarak daha yüksek sapmalar oluşur.
H
F Sıcak su hazırlama
G Çalışma modu düğmesi, bu gösterge "MODE" ayar
değeriyle özel bir çalışma şeklinin seçilmemiş olduğu tüm ısıtma devreleri için geçerlidir (burada F
=> ayar programı 2'ye göre ısıtma).
2
H Isı üreticisinin güncel sıcaklığının göstergesi
! Güncel ısıtma programının göstergesi cihazın birinci
ısıtma devresi için geçerlidir.
2 ısıtma devresinin göstergesi arasında geçiş yapılabilir.
10
Kısım1: Kumanda Ayarların değiştirilmesi
Ayarların değiştirilmesi
Ayar değerlerinin değiştirilmesi veya ayar değerlerinin sorgusu için önce servis kapağıılmalıdır.
=> Regülatör kumanda moduna geçer
a Güncel ana düzlemi gösteren ekran b Regülatör sabitleme parçalarını açmak için delikler.
İnce bir tornavidayı deliklerin içine sonuna kadar sokun ve ardından regülatörü kaldırınız.
Kumanda Düğmeleri
Ç A => Çevirmeli düğme
Değeri/düzlemi bulunuz veya değeri ayarlayınız
Ä B => Programlama tuşu
Değer düzleminin seçilmesi Ayarlanacak değerin seçilmesi Yeni değerin kaydedilmesi
C => Değiştirme göstergesi
LED yanıyor => Ekranda gösterilen değer çevirmeli düğmeyle (A) ayarlanabilir.
F
x
Manuel çalışma şeklinde tüm pompalar ve birinci brülör kademesi devreye sokulur. Mikserler ayarlanmaz/devreye sokulmaz (gösterge: "EMERG-MODE").
Sınırlandırma (5 K histereziyle kapatılır):
Brülör => MAX T-HS (uzman)  Isıtma devresi pompaları => MAX T-FLOW (uzman)  Depo doldurma pompası => T-DHW I (kullanıcı)
E Yerden veya duvardan ısıtma sistemlerinden aşırı
E => Optik adaptör üzerinden PC bağlantısı
D => Manuel-otomatik tuşu
ısınmaya dikkat edin! => Mikseri elle ayarlayın!
11
Ayarların değiştirilmesi Kısım1: Kumanda
Kumanda düzlemleri
General SERVICE DATE/TIME/HOLIDAY Ön kapağı
ınız
HOT-WATER HTG CIRCUIT I HTG CIRCUIT II
HOT-WATER HTG CIRCUIT I HTG CIRCUIT II
HOTW-PROG
v.b. ...
HOT-WATER HTG CIRCUIT I HTG CIRCUIT II Expert HS
Ç Sola çeviriniz
Ç Sağa çeviriniz
Display
User
Time Program
Expert
 
INSTALLATION
INSTALLATION
CIRCL TIME
HTG-PROG I D 1
INSTALLATION
INSTALLATION
Kumanda farklı bölümlere ayrılmıştır: General - Display - User - Time Program - Expert - Expert
HS
Ön kapak açıldığında otomatik olarak gösterge bölümüne geçilir.
Ekranda kısa süreli olarak (1 zaman birimi) güncel
"DISPLAY" bölümü gösterilir.
Zaman birimi geçtikten sonra güncel "INSTALLATION"
bölümü gösterilir.
Yeni bir bölüme geçildiğinde kısa süreli olarak (1 zaman
birimi) güncel "DISPLAY" bölümü gösterilir.
Ç Çevirmeli ğmeyle değiştirilecek veya gösterilecek
değerin bulunduğu düzlemi seçiniz.
Ä Prog tuşuna basınız! =>
Düzlemin açılması/seçilmesi
Ç Çevirmeli ğmeyle değeri bulunuz Ä Prog tuşuna basınız! => Değerin seçilmesi
LED yanıyor=> şimdi değiştirilebilir
Ç Çevirmeli ğmeyle değeri değiştiriniz Ä Prog tuşuna basınız! => Değeri kaydediniz, LED söner
Gerilimi uygulandıktan sonra işletim flep ilk açıldığında, seviye Montaj bir kez görüntülenir. Burada gruplandırılmış değerler kurulduktan sonra, denetleyici uçlarıyla olduğunu.
12
Kısım1: Kumanda Ayarların değiştirilmesi
Bölümler
General
Değerler arasından yapılan bir seçimin özeti Service => Servis teknisyenleri için Date/Time/Holiday => Kullanıcı için
Display
Sistem değerlerinin gösterilmesi (örn. sensör değerleri ve nazari değerler). Ayarlamak mümkün değildir. Bu sayede bu bölgede hatalı bir işlem yapmak mümkün değildir.
User
Kullanıcının ayarlayabileceği ayar değerlerinin özeti.
Time Program
Isıtma devreleri, sıcak su devresi ve gerekirse sirkülasyon pompası için zaman ayarların özeti
Expert
Ayarlanmaları için uzmanlık gereken değerlerin özeti (montör).
Expert HS (sadece eBUS üzerinden IÜ'de) Parametre için IÜ açıklamasına bakınız
Ateşleme otomatiği üzerinden gönderilmiş değerlerin özeti.
E Uzman düzlemindeki değerlerin doğru değiştirilmemesi
sistemin veya ısıtılan nesnenin zarar görmesine sebep olabilir. => Uzman düzlemindeki değerler bir şifreyle korunur.
Düzlemler
Farklı bölümlerdeki ayar değerleri kullanım düzlemlerinde düzenlenmiştir
Installation Hot-Water Heatcircuit I Heatcircuit II
Installation
Isı üreticisi veya sistemin tamamıyla ilgili olan gösterge ve ayar değerleri bir tüketici devresine atanamaz.
Hot-water
Sirkülasyon dahil olmak üzere merkezi sıcak su hazırlama sistemiyle ilgili olan tüm gösterge ve ayar değerleri.
Htg circuit I / II
İlgili tüketim devresine ait tüm gösterge ve ayar değerleri. Örneğin sıcak su devresi olarak ısıtma devresi II'nin
yapılandırmasında, bu dağıtılmış sıcak su devresinin ayar değerleri "Heat circuit II" düzleminde bulunur.
! Ayar değerlerine genel bir bakışı takip eden sayfalarda
bulabilirsiniz.
13
General bölümü Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış
Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış
Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış
General bölümü
(Ç ile ana düzlemi seçiniz ve Ä ile açınız)
Date/Time/Holiday
Bu bölümde hızlı erişim için farklı değerler özetlenir.
~ Kapağı açınız Ç ile sola doğru düzlemi bulunuz, Ä ile açınız
! Isıtma tertibatının regülatörü "TIME MASTER"
olarak ayarlanmışsa (tüm regülatörlerdeki zaman bilgisi için bkz EXPERT/INSTALLATION ) veya sisteme bir DCF (telsiz saat bilgisi alıcısı) monte edilmişse, diğer hiç bir regülatörde zaman girişi gösterilmez.
! Saatte ayda 2 dakika sapma olabilir (gerekirse lütfen
(değerleri/değer gruplarını Ç ile seçiniz ve
Time-Date => Değer grubu (General-> Date/Time/Holiday) Bu gruba ait değerler sırayla gösterilir => Ç ile değiştiriniz => Ä ile devam ediniz
TIME (dakika)
TIME (saat)
Güncel dakika değeri yanıp söner ve ayarlanabilir
Güncel saat değeri yanıp söner ve ayarlanabilir (saniyeler ayarlamadan sonra "00" olarak ayarlanır)
Ä ile açınız)
saati düzeltiniz). Bir DCF alıcı monte edilmişse saat her zaman doğru gösterilir.
Haftanın güncel günü otomatik olarak hesaplanır. Standart göstergeye ek olarak serbest seçilebilir göstergeden kontrol yapılabilir => "Haftanın günü"nü ayarlama
Tarihin girilmesiyle yaz saati uygulaması otomatik olarak ayarlanır.
YEAR Güncel yılı ayarlayınız
MONTH Güncel ayı ayarlayınız
DAY Güncel günü (tarih) ayarlayınız
14
Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış General bölümü
Holiday => Değer grubu (General-> Date/Time/Holiday) Bu düzlemdeki ait değerler sırayla ayarlanır => Ç ile değiştiriniz => Ä ile devam ediniz
YEAR START Güncel tatil başlangıcının yılını
ayarlayınız
MONTH START Güncel tatil başlangıcının ayını
ayarlayınız
DAY START Güncel tatil başlangıcının gününü
ayarlayınız
YEAR STOP Güncel tatil bitişinin yılını ayarlayınız
MONTH STOP Güncel tatil bitişinin ayını ayarlayınız
DAY STOP Güncel tatil bitişinin gününü ayarlayınız
Summertime => Değer grubu (General-> Date/Time/Holiday) Bu düzlemdeki ait değerler sırayla ayarlanır => Ç ile değiştiriniz => Ä ile devam ediniz
MONTH START Yaz saati başlangıcının ayını ayarlayınız
DAY START Yaz saatinin ilk gününü ayarlayınız
! Başlangıç tarihi olarak lütfen seyahat günü, lütfen tatilin
birinci gününü giriniz (bu günde artık ısıtma yapılmayacaktır).
! Bitiş tarihi olarak lütfen seyahat gününü değil, lütfen
ısıtmanın yapılmayacağı son günü giriniz. Eve gelindiğinde evin içi ve banyo suyu sıcak olmalıdır.
! Tatil fonksiyonunun sonlandırılması => örn. eve erken
dönülmesi durumunda program tuşuna basarak.
! TIME MASTER veya DCF'de yapılmaz ! Standart ayar orta Avrupa zaman dilimleri için
geçerlidir. Ayarlama, yaz saati uygulaması ancak politik kararla değiştirildiğinde gerekli olur.
! Değiştirmenin yapılacağı en erken tarih ayarlanır.
Regülatör bu tarihten sonraki Pazar günü sabah saat 02:00 veya 03:00'te yaz saati uygulamasını değiştirir.
! Bir zaman değişimi istenmiyorsa, lütfen MONTH STOP
değerini MONTH START değerine ve DAY STOP değerini DAY START değerine getiriniz.
MONTH STOP Kış saati başlangıcının ayını ayarlayınız
DAY STOP Kış saatinin ilk gününü ayarlayınız
15
General bölümü Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış
Service
Bu bölümde hızlı erişim için müşteri hizmetleri değerleri özetlenir.
(Ç ile kumanda düzlemini seçiniz ve Ä ile açınız)
RELAY TEST => Değer gurubu (şifre gereklidir)
(General-> Service düzlemi) Röleyi Ç ile seçiniz => Röle açar
00 Röle yok
01 1. ısıtma devresinin pompası
02 1. ısıtma devresinin mikseri açık
03 1. ısıtma devresinin mikseri kapalı
04 2. ısıtma devresinin pompası
05 2. ısıtma devresinin mikseri açık
06 2. ısıtma devresinin mikseri kapalı
07 1. brülör açık
08 1. ve 2. brülör açık (2., 10 saniye sonra)
09 Sıcak su doldurma pompası
10 Zaman kumandalı röle (çok fonksiyonlu röle 2) 11 Sıcaklık kumandalı röle (çok fonksiyonlu röle 1)
~ Kapağı açınız Ç ile sola doğru düzlemi bulunuz, Ä ile açınız
Bu fonksiyon için şifre girilmelidir. Ä Relay Test düzleminin seçilmesi => "Code-No"
Şifrenin girilmesi
Ä Şifre girişinin başlatılması => [LED] Ç 1. rakamı seçiniz Ä Girişi onaylayınız Ç 2. rakamı seçiniz Ä Girişi onaylayınız Ç 3. rakamı seçiniz Ä Girişi onaylayınız Ç 4. rakamı seçiniz Ä Girişi onaylayınız
=> "Relay test"
RELAY TEST
Ä Röle testinin başlatılması Ç Röleyi seçiniz => Röle açar Ç Bir sonraki röleyi seçiniz veya Ä Röle testini sonlandırınız
Ä Sensör testini başlatınız, Ç ile sensörü seçiniz =>
sıcaklık gösterilir; Ä Sensör testini sonlandırınız
16
Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış General bölümü
Sensor Test => Değer grubu (General-> Service düzlemi) Sensörü Ç ile seçiniz => Değer gösterilir
T-OUTSIDE T-HS T-DHW
T-FLOWD 1 T-ROOMD 1
Dış hava sıcaklığı Isı üreticisinin sıcaklığı Kullanma suyu sıcaklığı
1. ısıtma devresinin ön çalışma sıcaklığı
1. ısıtma devresi oda sıcaklığı (sadece uzaktan kumanda)
Isı eşanjörü üzerinden deponun
T-DHW F D 1
doldurulması, 1. ısıtma devresi ön çalışma sıcaklığı
T-DHW B D 1 T-FLOW D 2
T-ROOM D 2
T-POOL D 2 T-DHW B D 2
Sıcak su deposu sıcaklığı alt 1. ısıtma devresi
2. ısıtma devresinin ön çalışma sıcaklığı
2. ısıtma devresi oda sıcaklığı (sadece uzaktan kumanda)
2. Isıtma devresi yüzme havuzu sıcaklığı Sıcak su deposu sıcaklığı alt 2. ısıtma
devresi
T-RETURN T-SOLID FUEL
T-HEADER
T-SOL PANEL T-CIRCL
Çok fonksiyonlu sensörün sıcaklığı => Çok fonksiyonlu rölenin ayarlanan fonksiyonundan sonra (sola bakınız)
T-DHW B T-MF1
T-BUFFER B
Katı yakıtta veya solar panel bağlantısında => Depodaki sensör
SENSOR TEST
Rölenin ayarlanmış fonksiyonundan sonra çok fonksiyonlu sensör
01 = Boyler çıkış pompası => T-HEADER = Boyler çıkış sıcaklığı (sadece sensör bağlıyken gösterilir)
20 = Sıcaklık kumandalı sirkülasyon pompası => T-CIRCL = Sirkülasyon hattının geri dönüş sıcaklığı
21 = Pals üzerinden sirkülasyon pompası => Sıcaklık göstergesi yok (ON/OFF ile gösterilir) Expert - Hot Water düzlemindeki LOAD THROUGH parametresi etkinleştirilmiştir (= 01) => T-DHW B = Besleme bölgesinde sıcak su deposunun sıcaklığı
22 = Isı üreticisinin katı yakıt bağlantısı => T-SOLID FUEL = Katı yakıt için ısı üreticisinin sıcaklığı, => T-BUFFER B = Besleme bölgesinde deponun sıcaklığı
23 = Solar panel bağlantısı => T-SOL PANEL = Solar panelin sıcaklığı, => T-BUFFER B = Besleme bölgesinde deponun sıcaklığı
24 = Geri dönüş artırma sistemi => T-RETURN = Isı üreticisine geri dönüş sıcaklığı
32 = Isıtma devresi doğrudan => HTG CIRCUIT3 (ekran ON/OFF)
T-MF1 => Sıcaklık göstergesi, fonksiyon seçimi yok => sensör olmadan gösterge yok (- - - - )
17
General bölümü Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış
Diğer girişler (General -> Service düzlemi)
Değeri Ç ile seçiniz => Değer gösterilir
SW NO XXX-XX Endeksli yazılım numarası
HS MANUAL Sadece eBUS üzerinden ısı üreticisinde BURNER TIME 1 H Ä Brülör çalışma süresi (saat), brülör 1 BURNER START 1 H Ä Brülör ateşleme sayısı, brülör 1 BURNER TIME 2 H Ä Brülör çalışma süresi (saat), brülör 2 BURNER START 2 H Ä Brülör ateşleme sayısı, brülör 2
LIMITER TEST XX,X°C Isı üreticisinin sıcaklık göstergesiyle
güvenlik sıcaklık sınırlaması testi Ä ile başlatınız (basılı tutunuz)!
SERVICE (sadece şifreyle)
RESET USER 00 Kullanıcı parametrelerinin fabrika
RESET EXPERT 00 (sadece şifreyle)
RESET T-PRG 00 Zaman ayarlarının fabrika değerlerinin
RETURN Düzlemin Ä ile terk edilmesi
Yıllık bakım mesajları için tarih / çalışma saati girişi
ayarlarının yüklenmesi (lisan hariç)
Uzman parametrelerinin fabrika ayarlarının yüklenmesi (sensörler hariç)
yüklenmesi
SW NO XXX-XX
Endeksli yazılım numarasının gösterilmesi (regülatörle ilgili sorun ve sorularınızda lütfen bildiriniz)
HS MANUAL (sadece şifreyle)
Sadece eBUS üzerinden IÜ'de
Ä ile düzlemi açınız ve Ç ile brülör kademesini seçiniz. Ä Isı üreticisini seçtikten sonra,bu ısı üretici için bir güç
seçilebilir. Birden fazla kademeli ısı üreticisinin devreye girmesi
durumunda, ikinci kademe > % 50 bir güç ayarıyla devreye sokulabilir.
Servis fonksiyonunun sonlandırılmasının ardından veriler otomatik olarak sıfırlanır.
BURNER TIME ve BURNER START (eBUS üzerinden IÜ'de olmaz)
Ä => Güncel değerin gösterilmesi Ä => Return Ä tuşunu, "RESET" göstergesi kayboluncaya kadar basılı
tutunuz => Göstergenin sıfırlanması
LIMITER TEST XX,X°C
Isı üreticisinin güncel sıcaklığının göstergesi. Ä Program tuşunu sınırlandırıcı tetikleninceye kadar basılı tutun => Brülör I açık; tüm pompalar kapalı; tüm mikserler kapalı
Sıcaklık göstergede izlenebilir.
18
Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış General bölümü
SERVICE
Yıllık bakım mesajları için değer girişi Aktif bakım göstergesinin silinmesi: Ön kapağıınız, Ä Prog. tuşuna iki kez basınız, Ç ile gösterge değeri "00" olarak ayarlayınız, Ä ile onaylayınız. Programlanmış yıllık mesajın silinmesi: General/Service düzleminde SERVICE=>DAY veya SERVICE=> OPERATING H değerini çizgi olarak ayarlayınız.
RESET …
Sıfırlama fonksiyonlarıyla üç değer grubu fabrika ayarlarına geri getirilebilir. Ä ile fonksiyonu seçiniz, Ç ile "01" değerine getirip Ä ile onaylayınız.
19
Display bölümü Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış
Display bölümü
! Sadece gösterilir. Değiştirme yapılamaz. Ancak sensör
bağlı olduğunda veya sistemde değer bulunduğunda gösterilir. Ayar değeri yoksa gösterilmez veya çizgiler (- - - -) gösterilir.
Installation
(IÜ => Isı üreticisi) Parametreyi Ç ile seçiniz => değer gösterilir T-OUTSIDE Dış hava sıcaklığı T-HS DES IÜ nazari sıcaklığı T-HS IÜ ön çalışma sıcaklığı MOD DEPTH IÜ modülasyon derecesi (BUS) T-RETURN T-SOLID FUEL
T-HEADER T-SOL PANEL T-CIRCL CIRCL IMPULS T-DHW B
HTG CIRCUIT 3 T-BUFFER B Deponun alt sıcaklığı RETURN
IÜ geri dönüş sıcaklığı Katı yakıt için ısı üreticisinin sıcaklığı Boyler çıkış pompasının sıcaklığı Solar panelin sıcaklığı Sirkülasyonun geri dönüş sıcaklığı Empüls üzerinden sirkülasyon pompası Sıcak su deposunun alt ölçüm
noktasındaki sıcaklığı (bkz. sıcak su fonksiyonları)
Doğrudan ek ısıtma devresi
Düzlemin Ä ile terk edilmesi
T-OUTSIDE
Ölçülen dış sıcaklık regülasyon için yuvarlatılır. Burada yuvarlatılmış değer gösterilir.
T-HS DES
Isıtma sisteminin tüketici devrelerinin talep edilen en yüksek sıcaklığıdır (sıcak su hazırlama dahil). Mikser devreleri gereksinimleri olan sıcaklık + ısıma eğrisi mesafesini talep ederler (uzman değeri)
T-HS
Isı üreticisinin ölçülen güncel sıcaklığı
MOD DEPTH (sadece eBUS bağlantısı üzerinden üreticisinde)
Sadece bir modüleli ısı üretici eBus üzerinden bağlanmışsa ve bu değeri gönderiyorsa.
Çok fonksiyonlu sensörün sıcaklığı
T-RETURN = Sistemin geri dönüş sıcaklığı
T-SOLID FUEL = Katı yakıt için ısı üreticisinin sıcaklığı, =>
T-BUFFER B = Besleme bölgesinde deponun sıcaklığı
T-HEADER = Boyler çıkış pompası sıcaklığı (sadece sensör bağlıyken gösterilir)
T-SOL PANEL = Solar panelin sıcaklığı, => T-BUFFER B =
Besleme bölgesinde deponun sıcaklığı
T-CIRCL = Sirkülasyon hattının geri dönüş sıcaklığı
20
Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış Display bölümü
CIRCL IMPULS = Empüls üzerinden sirkülasyon pompasında
empüls girişinin durumu gösterilir (ON/OFF)
T-DHW B = Besleme bölgesinde sıcak su deposunun sıcaklığı
HTG CIRCUIT3 = Doğrudan en ısıtma devresinde empüls
girişinin durumu gösterilir (ON/OFF)
T-BUFFER B
Katı yakıt veya solar panel bağlantısında => Besleme bölgesinde deponun sıcaklığı
21
Display bölümü Bölüm 2: Gösterge ve ayar değerlerine genel bakış
Hot-Water
T-DHW DES Isıtma programı ve çalışma şekline bağlı
olarak güncel sıcak su nazari sıcaklığı
T-DHW Güncel sıcak su sıcaklığı T-DHW B Sıcak su deposunun alt bölgedeki güncel
sıcaklığı (tamamen ısıtma)
RETURN Düzlemin Ä ile terk edilmesi
Heat circuit I / II
T-ROOM DES A Isıtma programı ve çalışma şekline bağlı
olarak güncel oda nazari sıcaklığı
T-ROOM Güncel oda sıcaklığı T-POOL DES *) Havuzun nazari sıcaklığı T-POOL *) Havuzun güncel sıcaklığı HUMIDITY ***) Güncel bağlı nem oranı T-DHW DES**) Sıcak suyun nazari sıcaklığı T-DHW **) Güncel sıcak su sıcaklığı T-FLOW DES Güncel nazari ön çalışma sıcaklığı T-DHW B **) Sıcaklık, sıcak su deposu, alt T-DHW F **) Isı eşanjörü üzerinden depoyu doldurma T-FLOW Güncel ön çalışma sıcaklığı N-OPTI-TIME Etkinleştirilmiş ısıtma adaptasyonunda
gerek duyulan en son ısıtma süresi
RETURN Düzlemin Ä ile terk edilmesi
! Ancak sensör bağlı olduğunda veya sistemde değer
bulunduğunda gösterilir. Ayar değeri yoksa gösterilmez veya çizgiler (- - - -) gösterilir.
T-DHW B (depo alt sıcaklığı)
Sıcak su deposunun alt sensöründeki sıcaklık. Değer ancak EXPERT => HOT-WATER düzleminde "LOAD THROUGH" parametresi etkinleştirilmişse gösterilir.
T-ROOM DES A (güncel oda nazari sıcaklığı)
Bir kumanda cihazı bağlandığında gösterilmez Regülatörde ("- - - -") => Kumanda cihazında gösterilir
T-ROOM (oda sıcaklığı) Sadece bir sensör veya bir FBR bağlanmışsa.
*) Bu değerler sadece ısıtma devresinin havuz regülatörü
olarak programlanmasında gösterilir.
**) Bu değerler sadece ısıtma devresinin sıcak su devresi
olarak programlanmasında gösterilir.
***) Bu değer sadece nem sensörlü bir kumanda cihazı
bağlandığında ve ilgili ısıtma devresi parametrelendiğinde gösterilir. "- - - -" => kumanda cihazında nem sensörü yoktur
22
Loading...
+ 50 hidden pages