Daikin CTXM15M2V1B, FTXM20M2V1B, FTXM25M2V1B, FTXM35M2V1B, FTXM42M2V1B Operation manuals [de]

...
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
BETRIEBSANLEITUNG
R32
MODELLE
CTXM15M2V1B FTXM20M2V1B FTXM25M2V1B FTXM35M2V1B FTXM42M2V1B FTXM50M2V1B FTXM60M2V1B FTXM71M2V1B
Merkmal
INTELLIGENTES AUGE
Der Sensor des INTELLIGENTES AUGE erkennt menschliche Bewegungen in einem Raum. Wenn sich für länger als 20 Minuten niemand im Raum aufhält, wechselt das System automatisch in den Energiesparbetrieb.
WOCHENTIMER
Bis zu 4 Timereinstellungen können für jeden Wochentag gemäß den Lebens­gewohnheiten Ihrer Familie gespeichert werden. Der WOCHENTIMER ermöglicht Ihnen die Festlegung der Ein-/Aus-Zeiten und der Soll-Temperatur.
FLASH STREAMER
Die Streamer- und Filtertechnologien entfernen in der Luft enthaltene Allergene wie etwa Schimmelpilze, Milben und Pollen sowie schädliche Substanzen, Viren und Bakterien.
Seite 16
Seite 25
Seite 22
Weitere FunktionenWeitere Funktionen
KOMFORT-LUFTSTROM
Im KÜHLBETRIEB strömt die Luft nach oben, während der Luftstrom im HEIZBETRIEB nach unten gerichtet ist. Diese Funktion vermeidet, dass kalte oder warme Luft direkt auf Ihren Körper
Seite 16
strömt.
1
GERÄUSCHARMER BETRIEB DES AUSSENGERÄTS
Der GERÄUSCHARME BETRIEB DES AUSSENGERÄTS senkt den Geräuschpegel des Außengeräts. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie die Lärmbelästigung für Ihre Nachbarn verringern müssen.
Seite 20
Inhalt
Vor dem Betrieb sorgfältig lesen
Sicherheitshinweise  ........................................ 3
Teilebezeichnung  ............................................  5
Vorbereitungen vor dem Betrieb  .................. 10
Betrieb
AUTO · ENTFEUCHTEN · KÜHLEN ·
HEIZEN · LÜFTER ............................
Einstellen der Luftstromrichtung
und -rate ............................................
Betrieb mit KOMFORT-LUFTSTROM/
INTELLIGENTEM AUGE ...................
HOCHLEISTUNGS-Betrieb ...............19
ECONO/GERÄUSCHARMER
BETRIEB DES AUSSENGERÄTS .....
FLASH STREAMER
LUFTREINIGUNGSBETRIEB ............
AUS-TIMER-Betrieb ..........................23
12
14
16
20
22
ECONO
Diese Funktion ermöglicht einen effi zienten Betrieb durch Verringerung des maximalen Stromverbrauchs. Sie ist nützlich, wenn die Klimaanlage gemeinsam mit anderen Elektrogeräten verwendet wird.
Seite 20
EIN-TIMER-Betrieb ............................ 24
WOCHENTIMER-Betrieb ...................25
Mehrfachanschluss
Hinweis zum Multisystem  ............................  31
Pfl ege
Pfl ege und Reinigung  ..................................  33
Fehlerdiagnose und -behebung
Fehlerdiagnose und -behebung  .................. 40
Bei der englischen Fassung der Anleitung handelt es sich um das Original. Bei den Anleitungen in anderen Sprachen handelt es sich um Übersetzungen des Originals.
2
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Bewahren Sie dieses Handbuch für den Bediener gut zugänglich auf.
• Lesen Sie die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Dieses Gerät ist für die Nutzung durch erfahrene oder geschulte Anwender in der Leichtindustrie oder in landwirtschaftlichen Betrieben oder durch Laien in gewerblichen Betrieben konzipiert.
• Der Schallpegel liegt unter 70 dB(A).
• Die hier beschriebenen Warnhinweise sind mit WARNUNG und VORSICHT gekennzeichnet. Sie enthalten wichtige Informationen bezüglich der Sicherheit. Beachten Sie unbedingt alle Warnhinweise.
WARNUNG
Eine Missachtung dieser Anweisungen kann zu Körperverletzungen oder Tod führen.
Niemals versuchen.
• Diese Anleitung bitte immer griffbereit aufbewahre. Wenn das Gerät einem neuen Anwender übergeben wird, immer sicherstellen, dass die Bedienungsanleitung ebenfalls übergeben wird.
WARNUNG
• Das Gerät darf nicht in einem Raum mit kontinuierlich betriebenen Zündquellen (z. B.: offene Flammen, ein in Betrieb befi ndliches, gasbetriebenes Gerät oder eine in Betrieb befi ndliche elektrische Heizung) gelagert werden.
• Um Brand, Explosionen oder Verletzungen zu vermeiden, betreiben Sie das Gerät nicht, wenn schädliche (z. B. entfl ammbare oder korrosive) Gase in der Nähe des Geräts erkannt werden.
• Beachten Sie, dass längere, direkte Einwirkung von kalter oder warmer Luft von der Klimaanlage oder von zu kalter oder zu heißer Luft schädlich für Ihren Körper und Ihre Gesundheit sein kann.
• Stecken Sie keine Gegenstände wie z. B. Stangen oder Ihre Finger usw. in den Lufteinlass oder Luftauslass. Die Berührung der schnell rotierenden Ventilatorfl ügel der Klimaanlage kann zu einer Fehlfunktion des Produkts, zu Schäden am Produkt oder zu Verletzungen führen.
• Versuchen Sie nicht, die Klimaanlage selbst zu reparieren, zu demontieren, zu reinstallieren oder zu verändern, da dies zu Wasserundichtigkeiten, Stromschlag oder Brandgefahr führen kann.
• Verwenden Sie kein entfl ammbares Spray in der Nähe der Klimaanlage. Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu einem Brand führen.
• Verwenden Sie bei der Installation, beim Umsetzen oder bei der Reparatur kein anderes als das am Außengerät angegebene Kältemittel (R32). Die Verwendung von anderen Kältemitteln kann zu Störungen oder Beschädigungen des Geräts und zu Personenschäden führen.
• Um elektrische Schläge zu vermeiden, berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
• Waschen Sie die Klimaanlage oder die Fernbedienung nicht mit Wasser ab, weil dies zu elektrischen Schlägen oder Brand führen kann.
• Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Behälter (Vasen usw.) auf das Gerät oder über dem Gerät auf, weil dies zu elektrischen Schlägen oder Brand führen kann.
• Hüten Sie sich vor Feuer im Falle eines Kältemittellecks. Falls die Klimaanlage nicht richtig funktioniert, d. h. keine Kalt- oder Warmluft erzeugt, könnte ein Kältemittelleck die Ursache sein. Wenden Sie sich an Ihren Händler um Hilfe. Das Kältemittel in der Klimaanlage ist sicher und läuft normalerweise nicht aus. Im Falle eines Lecks kann jedoch Kontakt mit einem offenen Brenner, Heizkörper oder Kocher zur Erzeugung von giftigen Gasen führen. Benutzen Sie die Klimaanlage nicht weiter, bis eine qualifi zierte Kundendienstperson sicherstellt, dass das Leck repariert worden ist.
• Versuchen Sie nicht, das Klimagerät selbst zu installieren oder zu reparieren. Unvollständig durchgeführte Verbesserungsarbeiten, Reparaturen oder Wartungsarbeiten können zu einer Störung, zum Austreten von Wasser, zu einem Stromschlag oder zu einem Brand führen. Wenden Sie sich hinsichtlich Installations- und Wartungsarbeiten an Ihren örtlichen Händler oder qualifi ziertes Personal.
• Falls eine Funktionsstörung in der Klimaanlage auftritt (mit Abgabe eines Brandgeruchs usw.), schalten Sie das Gerät aus und kontaktieren Sie Ihren Händler. Fortgesetzter Betrieb unter solchen Umständen kann zu einem Ausfall, elektrischen Schlägen oder Brand führen.
Installieren Sie unbedingt einen Fehlerstrom-Schutzschalter. Wird kein Fehlerstrom-Schutzschalter installiert, dann kann es zu elektrischen Schlägen oder einem Brand kommen.
• Das Gerät muss unbedingt geerdet werden. Erden Sie das Gerät nicht an einer Gas- oder Wasserleitung, einem Blitzableiter oder an der Erdleitung eines Telefons. Unvollständige Erdung kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Die Anweisungen müssen unbedingt befolgt werden.
Eine Missachtung dieser Anweisungen kann zu Sachbeschädigung oder Körperverletzungen führen, die je nach den Umständen ernsthaft sein können.
Dieses Gerät ist mit R32 befüllt.
VORSICHT
Es muss unbedingt ein Erdungsanschluss hergestellt werden.
3
VORSICHT
Setzen Sie Pfl anzen oder Tiere nicht direkt dem Luftstrom des Geräts aus, da dies nachteilige Wirkungen haben kann.
• Stellen Sie keine Geräte mit offenen Flammen im Luftstrom der Klimaanlage auf, da dadurch die Verbrennung des Brenners beeinträchtigt werden kann.
• Achten Sie darauf, dass die Lufteinlass- und Auslassöffnungen nicht blockiert werden. Ein blockierter Luftstrom kann zu einem Leistungsabfall oder einer Funktionsstörung führen.
• Setzen Sie sich nicht auf das Außengerät, stellen Sie keine Gegenstände darauf ab und ziehen Sie nicht am Außengerät. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Unfällen wie etwa dem Herunterfallen oder Umkippen des Geräts und folglich zu Verletzungen, einer Fehlfunktion des Produkts oder Schäden am Produkt führen.
Stellen Sie keine Gegenstände, die feuchtigkeitsempfi ndlich sind, direkt unter das Innen- oder Außengerät. Unter bestimmten Umständen kann Kondensation am Hauptgerät oder den Kältemittelleitungen, Luftfi lterschmutz oder Abfl ussverstopfung Tropfwasser verursachen, was zu Verschmutzung oder Ausfall des betreffenden Objekts führen kann.
• Überprüfen Sie den Geräteständer und seine Halterungen nach langem Gebrauch auf Beschädigung. Wenn sie in schadhaftem Zustand gelassen werden, kann das Gerät umkippen und Unfälle verursachen.
Berühren Sie nicht den Lufteinlass oder die Aluminiumrippen der Innen- oder Außengeräte, um eine Verletzung zu vermeiden.
• Sollte dies geschehen, muss die Klimaanlage ausgeschaltet und eine Kundendienstwerkstatt zu Rate gezogen werden. Das Gerät darf von Kindern oder gebrechlichen Personen nur unter Aufsicht bedient werden.
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelhafter Erfahrung oder Wissen verwendet werden, sofern sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, darin unterwiesen worden sind, wie das Gerät ordnungsgemäß und sicher zu verwenden und zu bedienen ist und welche Gefahren mit der Verwendung verbunden sind.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass Sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.
• Die Reinigung und Wartung sollte nicht durch unbeaufsichtigte Kinder durchgeführt werden.
Setzen Sie die Innen- und Außengeräte keinen Stößen aus, da dies eine Beschädigung des Produkts zur Folge haben kann.
Bewahren Sie keine entfl ammbaren Gegenstände wie zum Beispiel Sprühdosen näher als 1 m vom Luftauslass entfernt auf. Die Sprühdose kann aufgrund der von den Innen- und Außengeräten abgegebenen Heißluft explodieren.
Achten Sie darauf, dass Haustiere nicht auf die Klimaanlage urinieren können. Das Urinieren auf die Klimaanlage kann zu elektrischen Schlägen oder Bränden führen.
• Waschen Sie die Klimaanlage oder die Fernbedienung nicht mit Wasser ab, weil dies zu elektrischen Schlägen oder Brand führen kann.
• Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Behälter (Vasen usw.) auf das Gerät oder über dem Gerät auf, weil dies zu elektrischen Schlägen oder Brand führen kann.
• Wenn die Klimaanlage mit anderen Heizgeräten verwendet wird, muss der Raum von Zeit zu Zeit gelüftet werden. Mangelhafte Lüftung könnte Sauerstoffmangel bewirken.
• Zum Reinigen der Klimaanlage stoppen Sie den Betrieb, schalten Sie den Trennschalter der Stromversorgung aus und ziehen den Netzstecker ab. Andernfalls besteht die Gefahr von elektrischen Schlägen oder Verletzungen.
• Schließen Sie die Klimaanlage nur an den spezifi zierten Stromversorgungskreis an. Der Anschluss an eine andere als die angegebene Stromversorgung kann zu Stromschlägen, Überhitzungen und Bränden führen.
Verlegen Sie den Ablaufschlauch so, dass ein problemloser Ablauf gewährleistet ist. Ein unsachgemäß ausgeführter Ablauf kann zu einem Wasserschaden am Gebäude, an den Möbeln etc. führen.
• Stellen Sie keine Gegenstände in unmittelbarer Nähe des Außengerätes auf, und achten Sie darauf, dass sich keine Blätter oder sonstiger Unrat im Umfeld des Gerätes ansammeln. Blätter bedeuten eine Brutstätte für Kleintiere, die in das Gerät eindringen können. Wenn sie einmal im Gerät sind, können solche Tiere durch den Kontakt mit Elektroteilen Funktionsstörungen, Rauch oder Brand verursachen.
Stellen Sie keine Gegenstände im Umfeld des Innengeräts ab. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann die Leistung, die Produktqualität und die Lebensdauer der Klimaanlage beeinträchtigen.
• Halten Sie Kinder vom Gerät fern, um zu gewährleisten, dass Sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.
Installationsort
Soll das Gerät an einem der folgenden Orte installiert werden, bitten Sie zuvor Ihren Händler um Rat:
• Ölige Umgebungen oder Orte, an denen Dampf- oder Rußbildung auftritt.
• Salzhaltige Umgebungen wie etwa in Küstengebieten.
• Orte, an denen Schwefelgase auftreten, etwa an heißen Quellen.
• Orte, an denen Schnee das Außengerät blockieren kann.
Die Anweisungen unten müssen unbedingt befolgt werden.
• Das Innengerät muss sich mindestens 1 m von Fernseh- oder Rundfunkgeräten befi nden (das Gerät kann zu Bild- oder Tonstörungen führen).
• Das Kondenswasser vom Außengerät muss an einen Ort mit gutem Ablauf abgeleitet werden.
Vermeiden Sie die Belästigung Ihrer Nachbarn durch Betriebsgeräusche.
Wählen Sie für die Installation einen wie unten beschriebenen Ort aus.
• Ein Ort, der eine ausreichende Tragfähigkeit aufweist, um das Gewicht des Geräts zu tragen, und der nicht die Betriebsgeräusche oder die Vibrationen des Geräts verstärkt.
• Ein Ort, an dem die vom Außengerät abgegebene Luft oder die Betriebsgeräte nicht die Nachbarn stören.
Elektroarbeiten und Umpositionierung des Systems
Verwenden Sie für die Stromversorgung einen separaten, ausschließlich für die Klimaanlage vorgesehenen Stromversorgungskreislauf.
• Das Umpositionieren der Klimaanlage erfordert spezielle Kenntnisse und Fertigkeiten. Wenden Sie sich an Ihren Händler, falls die Klimaanlage z. B. bei einem Umzug oder bei einem Umbau umpositioniert werden muss.
4
Teilebezeichnung
Innengerät
Frontblende
Luftauslass
Lamellen (vertikale Flügel)
• Die Lamellen befi nden sich innen im Luftauslass.
Klappen (horizontale Flügel)
Seite 14
Signalempfänger
• Er empfängt die Signale von der Fernbedienung.
• Wenn das Gerät ein Signal empfängt, ertönt ein Piepton.
Gehäuse Geräuschtyp
Start des Betriebs Zweifacher Piepton
Änderung von Einstellungen
Stopp des Betriebs Langer Piepton
Piepton
Seite 14
Lufteinlass
Anzeige
Sensor des INTELLIGENTES AUGE
• Er erkennt menschliche Bewegungen im Raum und schaltet automatisch zwischen normalem Betrieb und Energiesparbetrieb um.
Raumtemperaturfühler
• Er erkennt die Lufttemperatur rund um das Gerät.
BETRIEBS-LED
TIMER-LED
Seite 23,24
LED für INTELLIGENTES AUGE
Seite 17
Seite 16
• Das Aussehen des Innengeräts variiert modellabhängig
5
EIN/AUS-Schalter des Innengeräts
• Drücken Sie diesen Schalter einmal, um den Betrieb zu starten. Drücken Sie sie erneut, um den Betrieb zu stoppen.
• Folgende Tabelle enthält die unterschiedlichen Betriebsmodi.
Modus Temperatureinstellung Luftstromrate
AUTO 25°C AUTO
• Dieser Schalter kann bei fehlender Fernbedienung verwendet werden.
CTXM15M2V1B/FTXM20M2V1B/FTXM25M2V1B/FTXM35M2V1B/FTXM42M2V1B
Frontblende öffnen
Streamer
Bereit für WLAN-Option
Typenschild
Luftfi lter
Photokatalytischer
Streamer
Titanium Apatit Luftreinigungsfi lter
Außengerät
• Das Aussehen des Außengeräts variiert modellabhängig.
Lufteinlass
(Rückseite und Seite)
Luftauslass
Außentemperaturfühler (Rückseite)
Abfl ussschlauch
Erdungsklemme
• Befi ndet sich an der Innenseite dieser Abdeckung.
Typenschild Kältemittelleitungen und
Kabel zwischen den Geräten
6
Teilebezeichnung
FTXM50M2V1B/FTXM60M2V1B/FTXM71M2V1B
Frontblende öffnen
Streamer
Streamer
Bereit für WLAN-Option
Typenschild
Luftfi lter
Photokatalytischer Titanium Apatit Luftreinigungsfi lter
Außengerät
• Das Aussehen des Außengeräts variiert modellabhängig.
Lufteinlass
(Rückseite und Seite)
Luftauslass
7
Außentemperaturfühler (Rückseite)
Abfl ussschlauch
Erdungsklemme
• Befi ndet sich an der Innenseite dieser Abdeckung.
Typenschild Kältemittelleitungen und
Kabel zwischen den Geräten
Fernbedienung
Signalsender
Empfänger
• Um die Fernbedienung zu verwenden, zeigen Sie mit dem Sender auf das Innengerät. Falls die Signalübertragung zwischen dem Gerät und der Fernbedienung durch irgendwelche Gegenstände wie etwa ein Vorhang blockiert wird, funktioniert das Gerät nicht.
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen. Vermeiden Sie Feuchtigkeit.
• Die maximale Entfernung für die Signalübertragung beträgt ca. 7 m.
LÜFTER-Einstellungstaste
• Wählt die Luftstromrate aus.
Seite 15
HOCHLEISTUNGS-Taste
• HOCHLEISTUNGS-Betrieb.
Seite 19
Modell ARC466A33
Anzeige (LCD)
• Zeigt die aktuellen Einstellungen an. (In dieser Abbildung wird jeder Bereich zur Erläuterung mit aktiven Anzeigen dargestellt.)
TEMPERATUR­Einstellungstasten
• Ändern die Temperatureinstellung.
Seite 13
EIN/AUS-Taste
• Drücken Sie diese Taste einmal, um den Betrieb zu starten. Drücken Sie sie erneut, um den Betrieb zu stoppen.
Seite 12
Frontblende
• Öffnen Sie die Frontblende.
Seite 9
8
Teilebezeichnung
Frontblende öffnen
MODUS-Wahltaste
• Dient zur Auswahl der Betriebsart. (AUTO/ENTFEUCHTEN/ KÜHLEN/HEIZEN/LÜFTER)
Taste für FLASH STREAMER LUFT­REINIGUNGSBETRIEB
• Führt die Streamer­Luftreinigung durch.
KOMFORT/SENSOR­Taste
• Betrieb mit KOMFORT­LUFTSTROM und INTELLIGENTEM AUGE.
Taste für AUS-TIMER
TIMER LÖSCHEN­Taste
• Bricht die Timereinstellungen
Seite 23,24
ab.
• Kann nicht für den Betrieb des WOCHENTIMERS verwendet werden.
Seite 22
Seite 16
Seite 23
Seite 12
ECONO/ GERÄUSCHARM-Taste
ECONO/GERÄUSCHARMER BETRIEB DES AUSSENGERÄTS.
Seite 20
SCHWENK-Taste
Dient zur Einstellung der Luftstromrichtung
: Wochentaste
: Programmtaste
: Kopiertaste
: Zurück-Taste
: Weiter-Taste
• WOCHENTIMER-Betrieb.
Taste für EIN-TIMER
.
Seite 14
Seite 25
Seite 24
AUSWAHL-Taste
• Ändert die Einstellung des EIN/AUS-Timers und des WOCHENTIMERS.
9
Seite 23,24,25
UHR-Taste
Seite 11
Taste zur Einstellung der LED-Helligkeit
Seite 10
Vorbereitungen vor dem Betrieb
2
3
1
Schrauben
Fernbedienungs halter
+ und – korrekt positionieren!
Fernbedienung
Einlegen der Batterien
1. Schieben Sie die Frontblende, um Sie zu
entfernen.
2. Legen Sie zwei Alkali-Trockenbatterien
des Typs AAA.LR03 ein.
3. Bringen Sie die Frontblende wieder an.
Fernbedienungshalter an der Wand befestigen
1. Wählen Sie einen Ort, von dem aus die
Signale das Gerät erreichen.
2. Befestigen Sie den Halter mit bauseitig zu
liefernden Schrauben an einer Wand, einer Säule oder an einem ähnlichen Ort.
3. Setzen Sie die Fernbedienung in den
Fernbedienungshalter ein.
Einstellen der Helligkeit der Anzeige
• Die Helligkeit der Anzeige des Innengeräts kann eingestellt werden.
Drücken Sie 2 Sekunden lang .
Hoch Niedrig AUS
HINWEIS
Hinweise zu den Batterien
• Verwenden Sie beim Austausch von Batterien immer Batterien gleichen Typs und ersetzen Sie immer beide verbrauchten Batterien gleichzeitig.
• Wenn das System über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, entnehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
• Die Batterien haben eine Nutzungsdauer von ca. 1 Jahr. Wenn die Fernbedienungsanzeige blass wird und die Empfangsleistung jedoch vor Ablauf eines Jahres nachlässt, ersetzen Sie beide Batterien durch neue Alkali-Batterien des Typs AAA.LR03.
• Die beiliegenden Batterien sind für den Erstbetrieb des Systems vorgesehen. Abhängig vom Fertigungsdatum der Klimaanlage ist die Nutzungsdauer der beiliegenden Batterien möglicherweise recht kurz.
Hinweise zur Fernbedienung
• Setzen Sie die Fernbedienung niemals direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Staub auf dem Signalsender oder -empfänger verringert die Ansprechempfi ndlichkeit. Wischen Sie Staub mit einem weichen Tuch ab.
• Die Signalübertragung kann deaktiviert werden, wenn eine Leuchtstoffl ampe mit elektronischem Starter (wie etwa eine Inverterlampe) im Raum verwendet wird. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Händler.
• Wenn das Fernbedienungssignal ein anderes Gerät anspricht, verlagern Sie dieses Gerät an einen anderen Ort oder wenden Sie sich an Ihren Händler.
10
Vorbereitungen vor dem Betrieb
Gerät (Hauptschalter) einschalten
• Nach dem Einschalten öffnen und schließen die Klappen des Innengeräts einmal, um die Referenzposition einzunehmen.
Uhrzeit einstellen
1. Drücken Sie .
• " " wird an der LCD-Anzeige angezeigt. " und " " blinken.
• "
2. Drücken Sie , um den aktuellen Wochentag
einzustellen.
3. Drücken Sie .
• " " blinkt.
4. Drücken Sie , um die Uhr auf die aktuelle
Zeit einzustellen.
• Durch Gedrückthalten von bzw. ändert sich die Uhrzeitanzeige schnell.
5. Drücken Sie .
• Richten Sie beim Drücken der Tasten die Fernbedienung auf das Innengerät.
• " " blinkt.
HINWEIS
Hinweis zum Einstellen der Uhr
• Wenn die interne Uhr des Innengeräts nicht auf die richtige Uhrzeit eingestellt ist, arbeiten der EIN-TIMER, der AUS-TIMER und der WOCHENTIMER nicht pünktlich.
11
AUTO · ENTFEUCHTEN · KÜHLEN · HEIZEN · LÜFTER
Die Klimaanlage wird in der von Ihnen gewählten Betriebsart betrieben. Bei der nächsten Inbetriebnahme wird die Klimaanlage in derselben Betriebsart betrieben.
So starten Sie den Betrieb
1. Drücken Sie und wählen Sie eine
Betriebsart aus.
Mit jedem Tastendruck ändert sich die Betriebsarteinstellung in der vorgegebenen Reihenfolge.
AUTO ENTFEUCHTEN KÜHLEN HEIZEN LÜFTER
2. Drücken Sie .
• " " wird an der LCD-Anzeige angezeigt.
• Die BETRIEBS-LED leuchtet grün.
Anzeige
So stoppen Sie den Betrieb
Drücken Sie erneut.
• " " erlischt an der LCD-Anzeige.
HINWEIS
MODUS Hinweise zu den einzelnen Betriebsarten
HEIZEN
KÜHLEN
FEUCHTEN
LÜFTER • Diese Betriebsart gilt nur für den Lüfter.
• Da diese Klimaanlage den Raum heizt, indem Sie Wärme von der Außenluft nach Innen transportiert, wird die Heizleistung bei niedrigen Außentemperaturen geringer. Wenn die Heizwirkung unzureichend ist, wird empfohlen, eine andere Heizquelle in Kombination mit der Klimaanlage zu verwenden.
• Das Wärmepumpensystem heizt den Raum durch Zirkulation von Warmluft in allen Teilen des Raums auf. Nach dem Start des HEIZBETRIEBS vergeht eine gewisse Zeit, bis der Raum wärmer wird.
• Im HEIZBETRIEB kann es am Außengerät zu Frostbildung führen, was die Heizleistung mindert. In diesem Fall schaltet das System in den Entfrosten-Betrieb, um den Frost zu beseitigen.
• Während des Entfrosten-Betriebs strömt keine Warmluft aus dem Innengerät.
• Diese Klimaanlage kühlt den Raum, indem Sie die im Raum befi ndliche Wärme nach außen abführt. Daher kann die Kühlleistung der Klimaanlage bei hohen Außentemperaturen gemindert werden.
• Der Computerchip arbeitet so, dass der Raum von Feuchtigkeit befreit wird, während gleichzeitig die Temperatur so gut
ENT-
AUTO
wie möglich beibehalten wird. Er kontrolliert automatisch die Temperatur und die Luftstromrate, so dass eine manuelle Anpassung dieser Funktionen nicht möglich ist.
• Im AUTO-Betrieb wählt das System die entsprechende Betriebsart (KÜHLEN oder HEIZEN) auf der Grundlage der Raum- und Außentemperaturen aus und startet dann den Betrieb.
• Das System wählt die Einstellungen automatisch in regelmäßigen Intervallen neu aus, um die Raumtemperatur auf die vom Benutzer eingestellte Temperatur zu bringen.
• Die BETRIEBS-LED erlischt.
12
AUTO · ENTFEUCHTEN · KÜHLEN · HEIZEN · LÜFTER
So ändern Sie die Temperatureinstellung
Drücken Sie .
• Die an der LCD-Anzeige angezeigten Elemente ändern sich bei Betätigung einer dieser Tasten.
KÜHLEN-Betrieb HEIZEN-Betrieb AUTO-Betrieb
18-32°C 10-30°C 18-30°C
Drücken Sie um die Temperatur zu senken.
Betriebsbedingungen
Empfohlene Temperatureinstellung
• Für den Kühlbetrieb: 26-28°C
• Für den Heizbetrieb: 20-24°C
Tipps zum Energiesparen
• Achten Sie darauf, den Raum nicht zu stark zu kühlen bzw. zu heizen. Die Auswahl einer moderaten Temperatureinstellung hilft, Energie zu sparen.
• Decken Sie Fenster mit einer Gardine oder einem Vorhang ab. Das Blockieren von Sonnenlicht und Luft von außen erhöht den Kühl- bzw. Heizeffekt.
• Verstopfte Luftfi lter können zu einem ineffi zienten Betrieb und zur Verschwendung von Energie führen. Reinigen Sie sie etwa alle 2 Wochen einmal.
Hinweise zu den Betriebsbedingungen
• Die Klimaanlage verbraucht immer ein wenig Strom, selbst wenn sie nicht in Betrieb ist.
• Wenn Sie beabsichtigen, die Klimaanlage über einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden (z. B. im Frühling oder Herbst), schalten Sie den Leistungsschalter aus.
• Verwenden Sie die Klimaanlage unter den folgenden Bedingungen:
MODUS Betriebsbedingungen Falls der Betrieb außerhalb dieses Bereichs fortgesetzt wird
KÜHLEN
HEIZEN
FEUCHTEN
• Der Betrieb außerhalb dieses Feuchtigkeits- oder Temperaturbereichs kann dazu führen, dass das System durch eine Sicherheitsvorrichtung ausgeschaltet wird.
Außentemperatur: –10-46°C Innentemperatur: 18 - 32°C Feuchtigkeit innen: max. 80%
Außentemperatur: –15 - 24°C (rel. Feuchte = 55,4%) Innentemperatur: 10-30°C
Außentemperatur: –10-46°C
ENT-
Innentemperatur: 18 - 32°C Feuchtigkeit innen: max. 80%
, um die Temperatur zu erhöhen, und ,
• Der Betrieb kann durch eine Sicherheitsvorrichtung unterbrochen werden.
• Am Innengerät kann es zu Kondensationsbildung kommen und das Kondensat kann heruntertropfen.
• Der Betrieb kann durch eine Sicherheitsvorrichtung unterbrochen werden.
• Der Betrieb kann durch eine Sicherheitsvorrichtung unterbrochen werden.
• Am Innengerät kann es zu Kondensationsbildung kommen und das Kondensat kann heruntertropfen.
ENTFEUCHTEN
oder LÜFTER
Die Temperatureinstellung ist nicht variabel.
13
Einstellen der Luftstrom­richtung und -rate
Sie können die Luftstromrichtung anpassen, um Ihren Komfort zu steigern.
So starten Sie das automatische Schwenken
Luftstromrichtung auf- und abwärts
Drücken Sie .
• " " wird an der LCD-Anzeige angezeigt.
• Die Klappen (horizontale Flügel) beginnen zu schwenken.
Luftstromrichtung rechts und links
Drücken Sie .
• " " wird an der LCD-Anzeige angezeigt.
• Die Lamellen (vertikale Flügel) beginnen zu schwenken.
3D-Luftstromrichtung
Drücken Sie und .
• " " und " " werden an der LCD-Anzeige angezeigt.
• Die Klappen und Lamellen bewegen sich abwechselnd.
• Um den 3D-Luftstrom zu unterbrechen, drücken Sie entweder Die Klappen und Lamellen hören auf, sich zu bewegen.
oder erneut.
So stellen Sie die Klappen und Lamellen auf die gewünschte Position ein
• Diese Funktion ist aktiv, während die Klappen oder Lamellen sich im automatischen Schwenkmodus befi nden.
Drücken Sie und , wenn die Klappen bzw. Lamellen die gewünschte Position erreicht haben.
• Beim 3D-Luftstrom bewegen sich die Klappen und Lamellen abwechselnd.
• "
" oder " " erlischt an der LCD-Anzeige.
14
Loading...
+ 33 hidden pages