▪ Orijinal doküman İngilizce dilinde yazılmıştır. Diğer dillere orijinal
dilinden çevrilmiştir.
▪ Bu dokümanda açıklanan önlemler, çok önemli hususları
kapsamaktadır, bu nedenle dikkatli şekilde uygulanmalıdır.
▪ Montaj kılavuzu ile montajcı referans kılavuzunda açıklanan
sistem montajı ve tüm faaliyetler yetkili bir montajcı tarafından
yerine GETİRİLMELİDİR.
1.1.1Uyarı ve simgelerin anlamları
TEHLİKE
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak durumları
gösterir.
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
Elektrik çarpmasına yol açabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
Aşırı yüksek veya aşırı düşük sıcaklıklar nedeniyle
yanıklara neden olabilecek durumları gösterir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Patlamaya yol açabilecek durumları gösterir.
UYARI
Ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek
durumları gösterir.
UYARI: YANICI MADDE
DİKKAT
Küçük veya orta ciddiyette yaralanmalarla
sonuçlanabilecek durumları gösterir.
Montör başvuru kılavuzu
2
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
1 Genel güvenlik önlemleri
BİLDİRİM
Cihaz hasarları veya maddi hasarla sonuçlanabilecek
durumları gösterir.
BİLGİ
Yararlı ipuçlarını veya ilave bilgileri gösterir.
SembolAçıklama
Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzu ile
kablo bağlantısı talimat yaprağını okuyun.
Bakım ve servis görevlerini yerine getirmeden
önce, servis kılavuzunu okuyun.
Daha fazla bilgi için montajcı ve kullanıcı referans
kılavuzuna bakın.
1.2Montör için
1.2.1Genel
Ünitenin nasıl monte edilmesi ve çalıştırılması gerektiği konusunda
emin DEĞİLSENİZ, satıcınıza danışın.
BİLDİRİM
Cihazların veya aksesuarların hatalı montajı veya
bağlanması elektrik çarpmasına, kısa devreye, sızıntılara,
yangına veya diğer cihaz hasarlarına neden olabilir.
Yalnızca Daikin tarafından üretilen veya onaylanan
aksesuarları, opsiyonel cihazları ve yedek parçaları
kullanın.
UYARI
Montaj, test ve uygulama malzemelerinin (Daikin
kılavuzlarında açıklanan talimatlardan öncelikli olarak) ilgili
mevzuata uygun olduğundan emin olun.
DİKKAT
Sistemle ilgili montaj, bakım veya servis çalışmaları
gerçekleştirirken uygun kişisel koruyucu malzeme ve
ekipmanları (koruyucu eldivenler, koruyucu gözlükler,…)
kullanın.
UYARI
Özellikle çocukların oynamasını engellemek için,
ambalajdan çıkan naylon torbaları parçalayarak çöpe atın.
Olası risk: boğulma.
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
▪ Çalışma sırasında veya çalışmadan hemen sonra
soğutucu akışkan borularına, su borularına ve dahili
parçalara KESİNLİKLE dokunmayın. Bu parçalar çok
sıcak veya çok soğuk olabilir. Normal oda sıcaklığına
dönmesi için bekleyin. Mutlaka dokunmanız
gerekiyorsa, koruyucu eldiven takın.
▪ Sızan soğutucu akışkana KESİNLİKLE dokunmayın.
UYARI
Ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınak olarak
kullanılmasını önlemek için gerekli önlemleri alın. Küçük
hayvanların elektrikli parçalara temas etmesi arızalara,
dumana veya yangına yol açabilir.
DİKKAT
Ünitenin hava girişine veya alüminyum kanatlarına
KESİNLİKLE dokunmayın.
BİLDİRİM
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE herhangi bir cisim veya
cihaz koymayın.
▪ Ünitenin üzerine KESİNLİKLE çıkmayın, oturmayın ve
basmayın.
BİLDİRİM
Su girişinin önlenmesi için, dış ünitedeki çalışmaların kuru
hava koşullarında gerçekleştirilmesi daha uygundur.
İlgili mevzuat uyarınca en azından bakım, onarım çalışmaları, test
sonuçları, bekleme süreleri, … hakkında bilgiler içeren bir kayıt
defterinin ürünle birlikte tutulması gerekli olabilir.
Ayrıca, en azından aşağıda sıralanan bilgiler mutlaka ürünün
kolayca erişilebilen bir yerinde TUTULMALIDIR:
▪ Acil bir durumda sistemin kapatılması için gerekli talimatlar
▪ En yakın itfaiyenin, polisin ve hastanenin isim ve adresleri
▪ İlgili servisin adı, adresi ve gündüz ve gece ulaşılabilecek telefon
numaraları
Avrupa için, bu kayıt defteriyle ilgili hususlar EN378 standardında
belirtilmiştir.
1.2.2Montaj sahası
▪ Ünite etrafında servis ve hava sirkülasyonu için yeterli boşluk
bırakın.
▪ Montaj sahasının ünitenin ağırlığına ve titreşimlerine
dayanabileceğinden emin olun.
▪ Alanın iyi havalandırıldığından emin olun. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
▪ Ünitenin düz durduğundan emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE aşağıda belirtilen yerlere monte etmeyin:
▪ Potansiyel olarak patlayıcı ortamlar.
▪ Elektromanyetik dalgalar yayan makinelerin bulunduğu ortamlar.
Elektromanyetik dalgalar, kontrol sistemine zarar verebilir ve
cihazın arızalanmasına yol açabilir.
▪ Tutuşabilir gaz (örneğin; tiner veya gazolin) kaçakları, karbon
fiberi, tutuşabilir tozlar nedeniyle yangın riski bulunan ortamlar.
▪ Korozif gazların (örnek: sülfürik asit gazı) bulunduğu ortamlar.
Bakır boruların veya lehimlenmiş parçaların korozyonu soğutucu
akışkan kaçaklarına neden olabilir.
▪ Banyolarda.
R32 soğutucu kullanan ekipmanlar için talimatlar
Uygunsa.
UYARI
▪ DELMEYİN veya YAKMAYIN.
▪ Buz çözme işlemini hızlandırmak veya ekipmanı
temizlemek için üretici tarafından önerilenler dışında
yöntemler KULLANMAYIN.
▪ R32 soğutucunun KOKUSUZ olduğuna dikkat edin.
UYARI
Cihaz mekanik hasarlara maruz kalmayacak şekilde ve
sürekli çalışan ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler,
çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı)
bulunmadığı iyi havalandırılan bir odada saklanmalı ve oda
büyüklüğü aşağıda belirtildiği gibi olmalıdır.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
Montör başvuru kılavuzu
3
1 Genel güvenlik önlemleri
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
m (kg)
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1
1.2
1.4
1.6
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
7.956
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
Ceiling-mounted
unit
(a)
—
4.613.5
<1.224
<1.224—
4.6182
1.2250.956
4.814.7
1.22512.9
4.8198
1.41.25
5.016.0
1.416.8
5.0215
1.61.63
5.217.3
1.622.0
5.2232
1.82.07
5.418.6
1.827.8
5.4250
2.02.55
5.620.0
2.034.3
5.6269
2.23.09
5.821.5
2.241.5
5.8289
2.43.68
6.023.0
2.449.4
6.0309
2.64.31
6.224.5
2.658.0
6.2330
2.85.00
6.426.1
2.867.3
6.4351
3.05.74
6.627.8
3.077.2
6.6374
3.26.54
6.829.5
3.287.9
6.8397
3.47.38
7.031.3
3.499.2
7.0420
3.68.27
7.233.1
3.6111
7.2445
3.89.22
7.434.9
3.8124
7.4470
4.010.2
7.636.9
4.0137
7.6496
4.211.3
7.838.8
4.2151
7.8522
4.412.4
7.95640.8
4.4166
7.956549
m (kg)
A
min
(m2)
<1.224—
4.620.2
1.2251.43
4.822.0
1.41.87
5.023.8
1.62.44
5.225.8
1.83.09
5.427.8
2.03.81
5.629.9
2.24.61
5.832.1
2.45.49
6.034.3
2.66.44
6.236.6
2.87.47
6.439.1
3.08.58
6.641.5
3.29.76
6.844.1
3.411.0
7.046.7
3.612.4
7.249.4
3.813.8
7.452.2
4.015.3
7.655.1
4.216.8
7.858.0
4.418.5
7.95661.0
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
BİLDİRİM
▪ Daha önce kullanılmış olan bağlantıları tekrar
KULLANMAYIN.
▪ Montajda soğutucu sisteminin kısımları arasında
yapılan bağlantılar bakım amacıyla erişilebilir olmalıdır.
UYARI
Montaj, servis, bakım ve onarım işlemlerinin Daikin
talimatlarına ve ilgili mevzuata (örneğin ulusal gaz
yönetmeliği) uyduğundan ve sadece yetkili kıişiler
tarafından yapıldığından emin olun.
Montaj alanı gereksinimleri
BİLDİRİM
▪ Boru tesisatı fiziksel hasarlardan korunacaktır.
▪ Boru tesisatı asgari düzeyde tutulacaktır.
UYARI
Cihazlar R32 soğutucu içeriyorsa, cihazların içinde monte
edildiği, çalıştırıldığı ve depolandığı odanın zemin alanı
aşağıdaki tabloda tanımlanan minimum zemin alanı A'dan
(m2) büyük OLMALIDIR. Bu durum şunlara uygulanır:
▪ Soğutucu kaçak sensörü olmayan iç üniteler; soğutucu
kaçak sensörü bulunan iç üniteler için montaj
kılavuzuna başvurun
▪ Kapalı mekana monte edilen dış üniteler (örn. kış
bahçesi, garaj, makine odası)
▪ Havalandırılmayan hacimlerde bulunan boru tesisatı
Minimum zemin alanını belirlemek için
1 Sistemdeki toplam soğutucu şarjını belirleyin (= fabrikadaki
soğutucu şarjı + şarj edilen ilave soğutucu miktarı).
2 Hangi grafik veya tablonun kullanılacağını belirleyin.
▪ İç üniteler için: Ünite tavana monteli, duvara monteli yoksa
döşeme tipi mi?
▪ İç mekanda kurulan veya depolanan dış üniteler ve
havalandırılmayan hacimlerde bulunan saha boruları için bu
durum montaj yüksekliğine bağlıdır:
Eğer montaj yüksekliği … ise Bu durumda … için olan grafik
<1,8mDöşeme tipi üniteler
1,8≤x<2,2mDuvara monteli üniteler
≥2,2mTavana monteli üniteler
3 Minimum zemin alanını belirlemek için grafik veya tabloyu
kullanın.
Montör başvuru kılavuzu
4
veya tablo kullanılır
m Sistemdeki toplam soğutucu şarjı
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
A
Minimum zemin alanı
min
(a) Ceiling-mounted unit (=Tavana monteli ünite)
(b) Wall-mounted unit (=Duvara monteli ünite)
(c) Floor-standing unit (=Döşeme tipi ünite)
1.2.3Soğutucu akışkan
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan boru montajının ilgili mevzuata uygun
olduğundan emin olun. Avrupa'daki ilgili standart EN378
sayılı standarttır.
BİLDİRİM
Saha borularının ve bağlantılarının gerilime maruz
KALMADIĞINDAN emin olun.
UYARI
Testler sırasında ürünü KESİNLİKLE (ünitelerin
etiketlerinde belirtilen) izin verilen maksimum basıncın
üzerinde bir değerde basınçlandırmayın.
UYARI
Soğutucu akışkan kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın.
Soğutucu gaz kaçağı meydana gelirse, ortamı iyice
havalandırın. Olası riskler:
▪ Kapalı bir odada soğutucu akışkan
konsantrasyonlarının aşırı yüksek olması, oksijen
yetersizliğine neden olabilir.
▪ Soğutucu gazın ateşle temas etmesi halinde zehirli bir
gaz açığa çıkabilir.
TEHLİKE: PATLAMA RİSKİ
Gaz toplama – Soğutucu kaçağı. Sistemin gazını
toplamak istiyorsanız ve soğutucu devresinde kaçak varsa:
▪ Sistemdeki tüm soğutucuyu dış ünitede toplayabilen
ünitenin otomatik gaz toplama fonksiyonunu
KULLANMAYIN. Olası sonuç: Çalışan kompresörün
içine giden hava yüzünden kendiliğinden yanma ve
kompresörün patlaması.
▪ Ünitenin kompresörünün çalışmak zorunda
KALMAYACAĞI ayrı bir geri kazanma sistemi kullanın.
UYARI
Soğutucu akışkanı DAİMA geri kazanın. KESİNLİKLE
doğrudan atmosfere salınmasına izin vermeyin. Kurulumu
boşaltmak için bir vakum pompası kullanın.
BİLDİRİM
Tüm borular bağlandıktan sonra, gaz kaçağı olmadığından
emin olun. Gaz kaçağı kontrolü için nitrojen kullanın.
1 Genel güvenlik önlemleri
▪ Ünite, fabrikada soğutucu akışkanla doldurulur, ancak boru
çaplarına ve uzunluklarına bağlı olarak bazı ünitelere ilave
soğutucu akışkan doldurulması gerekebilir.
▪ Yalnızca sistemde kullanılan soğutucu akışkan tipine özel aletler
kullanın; böylece basınç direncini sağlar ve sisteme yabancı
madde girişini önlersiniz.
▪ Sıvı soğutucu akışkanı şu şekilde şarj edin:
EğerArdından,
Bir sifon tüpü mevcuttur
(örn., “Sıvı doldurma sifonu takılı”
işareti taşıyan tüp)
Bir sifon tüpü mevcut DEĞİLDİR Tüp baş aşağı konumdayken şarj
▪ Soğutucu akışkan tüplerini yavaşça açın.
▪ Soğutucu akışkanı sıvı fazda doldurun. Gaz fazda doldurulması,
normal çalışmayı engelleyebilir.
DİKKAT
Soğutucu yükleme prosedürü yerine getirildiğinde veya ara
verildiğinde, soğutucu tüpünün vanasını hemen kapatın.
Vana derhal KAPATILMAZSA, kalan basınç ilave soğutucu
şarj edebilir. Olası sonuç: Yanlış soğutucu miktarı.
1.2.4Tuzlu Su
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
UYARI
Tuzlu su seçimi MUTLAKA ilgili mevzuata uygun olarak
yapılmalıdır.
UYARI
Tuzlu su kaçaklarına karşı gerekli önlemleri alın. Tuzlu su
kaçağı durumunda alanı derhal havalandırın ve satıcınıza
danışın.
UYARI
Ünite içerisindeki ortam sıcaklığı, örn. 70°C gibi oda
içerisindeki sıcaklıktan çok daha yüksek olabilir. Tuzlu su
kaçağı olması durumunda, ünite içerisindeki sıcak parçalar
tehlikeli durumlar ortaya çıkartabilir.
Tüp baş yukarı konumdayken
şarj edin.
edin.
BİLDİRİM
▪ Kompresörün bozulmasını önlemek için, belirlenmiş
miktardan fazla soğutucu şarj ETMEYİN.
▪ Soğutucu sisteminin açılması gerektiğinde, soğutucu
ilgili mevzuata göre işlem GÖRMELİDİR.
UYARI
Sistemde oksijen bulunmadığından emin olun. Soğutucu
ancak kaçak testi ve vakumlu kurutma işlemi
gerçekleştirildikten sonra yüklenebilir.
▪ Yeniden şarj edilmesi gerekiyorsa, ünite üzerindeki etikete bakın.
Etikette soğutucu akışkan tipi ve gerekli miktarı yazılıdır.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
UYARI
Uygulamanın kullanımı ve montaj MUTLAKA ilgili
mevzuatta güvenlik ve çevre ile ilgili olarak belirtilen
önlemler dikkate alınarak gerçekleştirilmelidir.
1.2.5Su
Mevcutsa. Daha fazla bilgi için, uygulamanızın montaj kılavuzuna
veya montör başvuru kılavuzuna bakın.
BİLDİRİM
Su kalitesinin 98/83 EC sayılı AB direktifine uygun
olduğundan emin olun.
Montör başvuru kılavuzu
5
2 Dokümanlar hakkında
1.2.6Elektrik
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
▪ Anahtar kutusu kapağını çıkartmadan, herhangi bir
elektrik kablosunu bağlamadan veya elektrikli parçalara
temas etmeden önce tüm güç beslemelerini KAPALI
konuma getirin.
▪ Servis işlemine başlamadan önce, güç beslemesini
1 dakikadan daha uzun bir süre kesin ve ana devre
kapasitörlerinin veya elektrikli bileşenlerin terminalleri
arasındaki gerilimi ölçün. Elektrikli bileşenlere
dokunulabilmesi için, gerilimin MUTLAKA 50 V DC
değerinin altında olması gerekir. Terminallerin
konumları için, kablo şemasına bakın.
Fabrikada monte EDİLMEMİŞ ise, aşırı gerilim kategoriIII
koşulunda bağlantıyı tam kesen tüm kutuplarda kontak
ayırma özelliğine sahip bir ana anahtar veya başka bir
bağlantı kesme vasıtası sabit kablo tesisatına monte
EDİLMELİDİR.
UYARI
▪ YALNIZCA bakır teller kullanın.
▪ Saha kablo tesisatının ilgili mevzuata uygun
olduğundan emin olun.
▪ Tüm saha kabloları MUTLAKA ürünle verilen kablo
şemalarına uygun olarak bağlanmalıdır.
▪ Kablo demetlerini KESİNLİKLE sıkmayın ve kabloların,
borulara ve keskin kenarlara temas ETMEDİĞİNDEN
emin olun. Terminal bağlantılarına dışarıdan baskı
uygulanmadığından emin olun.
▪ Topraklama kablosunun takıldığından emin olun.
Üniteyi KESİNLİKLE bir şebeke borusuna, darbe
emicisine veya telefon topraklamasına topraklamayın.
Topraklamanın yetersiz yapılması elektrik çarpmasına
yol açabilir.
▪ Özel olarak ayrılmış bir güç devresinin kullanıldığından
emin olun. Başka bir cihazla paylaşılan bir güç
beslemesini KESİNLİKLE kullanmayın.
▪ Gerekli sigortaların ve devre kesicilerin takıldığından
emin olun.
▪ Bir toprak kaçağı kesicisinin takıldığından emin olun.
Aksi takdirde, elektrik çarpmasına veya yangına neden
olabilir.
▪ Topraklama kaçağı koruyucu monte edilecekse,
topraklama kaçağı koruyucusunun gereksiz yere
açılmasını önlemek için bu koruyucunun inverter ile
uyumlu (yüksek frekanslı elektrik karışımına dayanıklı)
olduğundan emin olun.
BİLDİRİM
Güç kabloları döşenirken alınması gereken önlemler:
▪ Güç terminal bloğuna farklı kalınlıktaki kablolar
BAĞLAMAYIN (güç kablolarındaki gevşeklikler anormal
ısınmaya neden olabilir).
▪ Aynı kalınlıktaki kabloları bağlarken, yukarıdaki şekilde
gösterildiği gibi yapın.
▪ Kablolama için, belirtilen güç kablolarını kullanın ve bu
kabloları sağlam şekilde bağlayın ve ardından terminal
kartına harici basınç uygulanmasını önlemek için
sabitleyin.
▪ Terminal vidalarını sıkmak için uygun bir tornavida
kullanın. Küçük başlı bir tornavida, vida başına zarar
verebilir ve vidanın doğru şekilde sıkılmasını
engelleyebilir.
▪ Terminal vidaları aşırı sıkılırsa kırılabilir.
UYARI
▪ Elektrik işleri tamamlandıktan sonra, her bir elektrikli
bileşenin ve elektrikli bileşen kutusu içindeki terminalin
sağlam şekilde bağlandığını onaylayın.
▪ Üniteyi çalıştırmadan önce tüm kapakların
kapatıldığından emin olun.
BİLDİRİM
Yalnızca güç kaynağının trifaze olması ve kompresörde bir
AÇIK/KAPALI başlangıç yönteminin bulunması durumunda
geçerlidir.
Ürün çalışırken anlık bir kesintinin veya gücün gidip
gelmesinin ardından ters fazın devreye girmesi ihtimali
varsa, ters faz koruma devresini lokal olarak monte edin.
Ürünün ters fazda çalıştırılması, kompresöre ve diğer
parçalara zarar verebilir.
2Dokümanlar hakkında
2.1Bu doküman hakkında
BİLGİ
Kullanıcının ilgili dokümanların çıktısını aldığından emin
olun ve kullanıcıdan bu dokümanları daha sonra
başvurmak üzere saklamasını isteyin.
Hedef okuyucu
Yetkili montörler
BİLGİ
Bu cihaz mağazalarda, hafif endüstriyel tesislerde ve
çiftliklerde uzmanlar veya eğitimli kullanıcılar tarafından
veya ticari alanlarda ve konutlarda normal kullanıcılar
tarafından kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Montör başvuru kılavuzu
6
Doküman seti
Bu doküman bir doküman setinin bir parçasıdır. Tam set şu
dokümanları içerir:
▪ Genel güvenlik önlemleri:
▪ Montajdan önce okumanız GEREKEN güvenlik talimatları
▪ Format: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
3 Kutu hakkında
1
2
2
3
1×2×2×2×1×1×1×1×1×1×
edbacfg
2×
jkhi
▪ İç ünite montaj kılavuzu:
▪ Montaj talimatları
▪ Format: Basılı (iç ünite kutusundan çıkar)
▪ Montör başvuru kılavuzu:
▪ Montaj hazırlığı, iyi uygulamalar, referans verileri,…
▪ Format: Dijital dosyaların bulunduğu adres http://
▪ Tıbbi cihazlar. Örneğin kalp pili veya defibrilatör kullanan kişiler.
Bu ürün, elektromanyetik girişime neden olabilir.
▪ Otomatik kontrol donanımları. Örneğin otomatik kapılar veya
yangın alarmı ekipmanları. Bu ürün, ekipmanın hatalı çalışmasına
neden olabilir.
▪ Mikrodalga fırını. Kablosuz LAN iletişimlerini etkileyebilir.
4.3.2Temel parametreler
NeDeğer
Frekans aralığı2400MHz~2483,5MHz
Radyo protokolüIEEE 802.11b/g/n
Radyo frekans kanalı1~11
Çıkış gücü0dBm~18dBm
Etkin ışıma gücü17dBm (11b) / 13dBm (11g) /
12dBm (11n)
Güç beslemesiDC 14V / 100mA
4.3.3Kablosuz adaptörü ayarlama
Müşteri aşağıdakileri sağlamaktan sorumludur:
▪ Aşağıdaki işletim sistemlerinden birine sahip akıllı telefon veya
tablet:
▪ Android 4.0.3 veya sonrası
▪ iOS 7.1.2 veya sonrası
▪ İnternet hattı ve modem, yönlendirici vb. gibi iletişim cihazı.
Daikin Online Controller uygulamasını yüklemek
için
1 Açın:
▪ Android kullanan cihazlar için Google Play.
▪ iOS kullanan cihazlar için App Store.
2 Daikin Online Controller aramasını yapın.
3 Yüklemek için ekrandaki talimatları izleyin.
5Hazırlık
5.1Genel bilgi: Hazırlık
Bu bölümde montaj yerine gitmeden önce yapmanız ve bilmeniz
gerekenler açıklanmıştır.
Şunlar hakkında bilgi içerir:
▪ Montaj sahasının hazırlanması
▪ Soğutucu borularının hazırlanması
▪ Elektrik tesisatının hazırlanması
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
5 Hazırlık
≥50≥50
≥30
(mm)
t
Ø
5.2Montaj sahasının hazırlanması
Üniteyi sıklıkla çalışma alanı olarak kullanılan yerlere monte
ETMEYİN. Çok toz çıkaran inşaat işleri (örn. taşlama işleri)
yapılması halinde ünitenin üzeri ÖRTÜLMELİDİR.
Ünitenin rahatça içeri ve dışarı taşınmasına izin verecek boşlukta bir
montaj konumu seçin.
UYARI
Cihaz sürekli ateşleme kaynaklarının (örnek: açık alevler,
çalışan bir gazlı gereç veya çalışan bir elektrikli ısıtıcı)
bulunmadığı bir odada saklanacaktır.
5.2.1İç ünitenin montaj yeri gereksinimleri
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
BİLGİ
Ses basıncı seviyesi 70dBA değerinden azdır.
▪ Hava akışı. Hava akışını hiç bir şeyin engellemediğinden emin
olun.
▪ Drenaj. Yoğuşma suyunun doğru şekilde boşaltılabildiğinden emin
olun.
▪ Duvar yalıtımı. Duvardaki koşullar 30°C ve %80 bağıl nemi
aştığında veya duvara taze hava girdiğinde, ek yalıtım gereklidir
(minimum 10mm kalınlık, polietilen köpük).
▪ Duvar mukavemeti. Duvar veya zeminin ünite ağırlığını
destekleyecek kadar güçlü olup olmadığını kontrol edin. Herhangi
bir risk varsa, üniteyi monte etmeden önce duvar veya zemini
güçlendirin.
Olası karışmaları önlemek için, güç kablolarını televizyon ve
radyolara en az 1 metre uzaktan geçirin. Radyo dalgalarına bağlı
olarak, 3metre mesafe yeterli OLMAYABİLİR.
▪ Üniteden deşarj edilecek sıcak/soğuk havanın veya çalışma
sesinin başkalarını rahatsız etmeyeceği bir konum seçin.
▪ Flüoresan lambalar. Flüoresan lambalar bulunan bir odaya
kablosuz kullanıcı arabirimi takılırken, girişimi önlemek için
aşağıdakilere dikkat edin:
▪ Kablosuz kullanıcı arabirimini iç üniteye olabildiğince yakın
kurun.
▪ İç üniteyi flüoresan lambalardan mümkün olduğunca uzağa
kurun.
Ünitenin kullanım ömrünü kısaltacağından, ünitenin şu alanlara
monte edilmesi ÖNERİLMEZ:
▪ Gerilim dalgalanmalarının yüksek olduğu yerler
▪ Araçlarda veya gemilerde
▪ Asitli veya alkalik buhar bulunan yerler
▪ Atmosferde mineral yağ buğusu, spreyi veya buharının
bulunabileceği yerler. Plastik parçalar bozulabilir ve düşebilir veya
su sızıntısına neden olabilir.
▪ Ünitenin doğrudan güneş ışığının yolunda olacağı yerler.
▪ Banyolarda.
▪ Sese duyarlı alanlar (ör. yatak odası yakını), böylece çalışma sesi
rahatsızlık yaratmayacaktır.
UYARI
İç ünitenin ve/veya dış ünitenin altına ıslanabilecek
nesneler YERLEŞTİRMEYİN. Aksi taktirde, ünitede veya
soğutucu borularında yoğuşma, hava filtresindeki pislik
veya drenaj tıkanması damlamaya neden olarak ünitenin
altındaki nesnelerin kirlenmesine veya hasar görmesine yol
açabilir.
▪ Aralık bırakma. Üniteyi zeminden en az 1,8 m mesafede
yerleştirin, duvarlar ve tavandan olan mesafeler için aşağıdaki
gereksinimleri göz önünde bulundurun:
Not: Sinyal alıcının altındaki 500 mm içinde hiçbir engel
bulunmadığından emin olun. Kullanıcı arayüzünün alım
performansını etkileyebilir.
5.3Soğutucu akışkan borularının
hazırlanması
5.3.1Soğutucu boru gereksinimleri
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
Soğutucu borularının çapı
Dış ünite üzerindeki bağlantılarda olan çapların aynısını kullanın:
▪ Havşalı bağlantılar: Yalnız tavlanmış malzeme kullanın.
▪ Boru sertlik derecesi ve et kalınlığı:
Dış çap (Ø)Sertlik derecesiKalınlık (t)
6.4mm (1/4")Tavlanmış (O)≥0,8mm
9.5mm (3/8")
12.7mm (1/2")
(a) İlgili mevzuata ve ünitenin maksimum çalışma basıncına
(bkz. ünitenin isim plakası üzerindeki "PS High") bağlı
olarak daha büyük boru kalınlığı gerekebilir.
5.3.2Soğutucu akışkan borularının yalıtımı
▪ Yalıtım malzemesi olarak aşağıdaki değerlere sahip polietilen
köpük kullanın:
▪ ısı aktarma oranı 0,041 ila 0,052W/mK (0,035 ila 0,045kcal/mh
°C)
▪ ısı direnci en az 120°C
▪ Yalıtım kalınlığı
(a)
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
Montör başvuru kılavuzu
9
6 Montaj
ØiØ
i
t
ØpØ
p
a
d
c
b
a
b
c
Boru dış çapı (Øp)Yalıtım iç çapı (Øi)Yalıtım kalınlığı (t)
6.4mm (1/4")8~10mm≥10mm
9.5mm (3/8")12~15mm
12.7mm (1/2")14~16mm
Sıcaklık 30°C'den ve bağıl nem %80'den yüksekse, yalıtım yüzeyi
üzerindeki yoğuşmanın önüne geçilmesi için yalıtım malzemesinin
kalınlığı en az 20mm olmalıdır.
5.4Elektrik kablolarının hazırlanması
5.4.1Elektrik kablolarının hazırlanması
hakkında
BİLGİ
Ayrıca, “Genel güvenlik önlemleri” bölümünde açıklanan
önlemleri ve gereksinimleri okuyun.
UYARI
▪ Güç beslemede eksik veya yanlış bir N fazı mevcutsa,
cihaz arızalanabilir.
▪ Uygun topraklama oluşturun. Üniteyi KESİNLİKLE bir
şebeke borusuna, darbe emicisine veya telefon
topraklamasına topraklamayın. Kusurlu topraklama,
elektrik çarpmasına neden olabilir.
▪ Gerekli sigortaları veya devre kesicileri takın.
▪ Elektrik kablolarını kablo kelepçeleri kullanarak
sabitleyin ve kabloların keskin kenarlar ve özellikle de
yüksek basınç tarafındaki borularla temas etmemesine
dikkat edin.
▪ Hasar görmüş kabloları, soyulmuş iletken kablolarını,
uzatma kabloları veya yıldız sistemi bağlantılarını
kullanmayın. Aksi takdirde, aşırı ısınma, elektrik
çarpması veya yangın meydana gelebilir.
▪ Bu ünitede bir inverter bulunduğundan KESİNLİKLE faz
ilerletme kapasitörü kullanmayın. Faz ilerletme
kapasitörü performansı düşürür ve kazalara yol açabilir.
Tipik iş akışı
Montaj çalışması tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir:
1Dış ünitenin montajı.
2İç ünitenin montajı.
3Soğutucu borularının bağlanması.
4Soğutucu borularının kontrolü.
5Soğutucu şarjı.
6Elektrik kablolarının bağlanması.
7Dış montajın tamamlanması.
8İç montajın tamamlanması.
BİLGİ
Dış ünitenin montajı için (dış ünite montajı, soğutucu
borularının dış üniteye bağlanması, soğutucu şarjı, elektrik
kablolarının dış üniteye bağlanması …), dış ünitenin
montaj kılavuzuna bakın.
6.2İç ünitenin açılması
6.2.1İç üniteyi açmak için
Ön paneli açmak için
1 Ön paneli her iki taraftan tutun ve açın.
2 Ön panelin arkasındaki her iki kilidi aşağı doğru çekin.
3 Destek, sabitleme tırnağına oturana kadar ön paneli açın.
UYARI
▪ Tüm kablolar mutlaka yetkili bir elektrik teknisyeni
tarafından BAĞLANMALI ve ilgili mevzuata UYGUN
OLMALIDIR.
▪ Elektrik bağlantılarını sabit kablolara yapın.
▪ Sahada temin edilen tüm bileşenler ve tüm elektrik
yapıları mutlaka ilgili mevzuata UYGUN OLMALIDIR.
UYARI
Güç besleme kabloları için DAİMA çok çekirdekli kablo
tercih edin.
Ön paneli kapatmak için
1 Ön paneli hafifçe kaldırın ve desteği sabitleme tırnağından
a Kilit (her tarafta 1 adet)
b Ön panelin arka tarafı
c Sabitleme tırnağı
d Destek
çıkarın.
6Montaj
a Ön panelin arka tarafı
6.1Genel bilgi: Montaj
Bu bölümde montaj yerinde sistemi monte etmek için yapmanız ve
bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Montör başvuru kılavuzu
10
2 Ön paneli kapatın.
b Sabitleme tırnağı
c Destek
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
3 Çıt sesi duyana kadar ön paneli yavaşça bastırın.
aa
a
c
b
a
c
b
a
b
c
d
b
a
a
Ön paneli çıkarmak için
BİLGİ
Ön paneli ancak değiştirilmesi GEREKTİĞİ hallerde
çıkartın.
1 Ön paneli açın. Bkz. "Ön paneli açmak için"sayfa10.
2 Panelin arka tarafındaki panel kilitlerini açın (her iki tarafta
1adet).
a Panel kilidi
3 Milin sağdaki mil yuvasından çıkarılması için sağ kolu hafifçe
sağa doğru itin.
6 Montaj
a Servis kapağı vidası
b Servis kapağı
BİLDİRİM
Servis kapağını kapatırken, sıkma torkunun
1,4(±0,2)N•m'yi AŞMAMASINA dikkat edin.
Ön ızgarayı çıkarmak için
DİKKAT
Koruyucu eldiven takın.
1 Ön paneli açın. Bkz. "Ön paneli açmak için"sayfa10.
2 Servis kapağını çıkartın. Bkz. "Servis kapağını açmak
için"sayfa11.
3 Kablo demetini kablo kelepçesinden ve konektörden çıkarın.
4 Kanadı sola ve kendinize doğru iterek çıkarın.
5 Bezle sarılmış cetvel gibi uzun düz bir plaka kullanarak 2 vida
kapağını çıkarın ve 2 vidayı sökün.
a Kol
b Mil
c Mil yuvası
4 Ön panel milini sol taraftaki mil yuvasından çıkarın.
a Kol
b Mil yuvası
c Mil
5 Ön paneli çıkarın.
6 Ön paneli yeniden takmak için adımları ters sırada uygulayın.
Servis kapağını açmak için
1 Servis kapağından 1 vidayı sökün.
2 Servis kapağını üniteden yatay olarak çekip çıkarın.
a Konektör
b Kablo kelepçesi
c Vida kapağı
d Bezle sarılmış uzun düz plaka
6 Ön ızgarayı 3 kancadan çıkarmak için ön ızgarayı yukarı ve
sonra montaj plakasına doğru itin.
a Kanca
Ön şart: Çalışma alanı sınırlıysa.
7 Kancaların yanına düz bir tornavida yerleştirin.
8 Düz tornavidayı kullanarak ön ızgarayı yukarı çekin ve montaj
plakasına doğru itin.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
Montör başvuru kılavuzu
11
6 Montaj
b
a
1
2
b
a
c
c
Ø80
Ø80
605
17
100
798
92
44
44
375
430
490
58.6
52.5
f
j
j
ii
bbced
klm
a
a
g
f
a
hh
aa
aa
aaa
a
5 Kapağı tekrar yerine takmak için önce elektrik kabloları
kutusunu kancalara takın, elektrik kabloları kutusunu kapatın ve
vidayı tekrar yerine takın.
BİLDİRİM
Elektrik kabloları kutusu kapağını kapatırken, sıkma
torkunun 2,0(±0,2)N•m'yi AŞMAMASINA dikkat edin.
6.3İç ünite montajı
a Kanca
b Düz tornavida
Ön ızgarayı geri takmak için
1 Ön ızgarayı takın ve 3 adet üst kancayı sağlam şekilde
yerlerine oturtun.
2 2 vidayı sıkın ve 2 vida kapağını geri takın.
3 Kanadı tekrar yerine takın.
4 Kablo demetini konektöre geri takın ve kablo kelepçesiyle
sabitleyin.
5 Ön paneli kapatın. Bkz. "Ön paneli kapatmak için"sayfa10.
Elektrik kabloları kutusu kapağını çıkarmak için
1 Ön ızgarayı çıkartın.
2 Elektrik kabloları kutusundan 1 vidayı sökün.
3 Elektrik kabloları kutusu kapağını öne doğru çekerek açın.
4 Elektrik kabloları kutusu kapağını 2 arka kancadan çıkartın.
6.3.1İç ünitenin montajı sırasında alınacak
önlemler
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
6.3.2Montaj plakasını takmak için
1 Montaj plakasını geçici olarak takın.
2 Montaj plakasını tesviye edin.
3 Delme noktalarının merkezlerini bir şerit metre kullanarak
Metal donatılar veya metal levhalar içeren duvarlar için
olası ısınma, elektrik çarpması veya yangın sorunlarını
ortadan kaldırmak için duvara gömülü boru ve duvardan
geçen delikler için duvar kapağı kullanın.
BİLDİRİM
Su sızıntısını önlemek için boruların etrafındaki boşlukları
sızdırmazlık malzemesi (sahadan temin edilir) ile
tıkadığınızdan emin olun.
1 Duvarda dışarı doğru eğimli 80mm'lik bir geçiş deliği açın.
2 Deliğe gömülü bir duvar borusu yerleştirin.
3 Duvar borusuna bir duvar kapağı takın.
a Gömülü duvar borusu
b Macun
c Duvar deliği kapağı
Not: Kablo bağlantıları, soğutucu boruları ve drenaj borularını
tamamladıktan sonra, boşluğu macunla doldurmayı UNUTMAYIN.
BİLDİRİM
Ön ızgaraya zarar vereceğinden boru portu kapağını
çıkarmak için yan keski KULLANMAYIN.
6.3.5Drenajı sağlamak için
Yoğuşma suyunun doğru şekilde boşaltılabildiğinden emin olun. Bu
şunları kapsar:
▪ Genel esaslar
▪ Drenaj borularının iç üniteye bağlanması
▪ Su kaçaklarını kontrol edilmesi
Genel esaslar
▪ Boru uzunluğu. Drenaj borusunu mümkün olduğunca kısa tutun.
▪ Boru ebadı. Tahliye hortumu uzatması veya gömülü tahliye
borusu gerekiyorsa, hortumun ön ucuna uygun parçalar kullanın.
BİLDİRİM
▪ Drenaj hortumunu aşağı doğru eğimle takın.
▪ Tutuculara izin VERİLMEZ.
▪ Hortumun ucunu suya BATIRMAYIN.
6.3.4Boru bağlantı noktası kapağını çıkarmak
için
Boruları sağa, sağ alta, sola veya sol alta bağlamak için boru
bağlantı noktası kapağı ÇIKARILMALIDIR.
1 Boru portu kapağını bir kıl testere kullanarak ön ızgara içinden
kesin.
▪ Drenaj hortumu uzatması. Drenaj hortumunu uzatmak için,
sahadan temin edilen Ø16 mm hortum kullanın. Uzatma
hortumunun iç mekan kısmında ısı yalıtım tüpü kullanmayı
UNUTMAYIN.
2 Bir yarım dairesel çubuk eğe kullanarak kesim çizgisi boyunca
çapakları temizleyin.
▪ Sert polivinil klorür boru. Gömülü boru hattı çalışmasında
olduğu gibi drenaj hortumuna doğrudan sert polivinil klorür boru
(nominal Ø13 mm) bağlarken, sahadan temin edilen bir drenaj
soketi (nominal Ø13mm) kullanın.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
a İç ünite ile birlikte verilen drenaj hortumu
b Isı yalıtım tüpü (sahadan temin edilir)
c Uzatma drenaj hortumu
Montör başvuru kılavuzu
13
6 Montaj
abc
Ø18
≥50
mm
A
B
C
a
b
a
a
b
a
b
A
B
C
b
a
a İç ünite ile birlikte verilen drenaj hortumu
b Nominal Ø13mm drenaj soketi (sahadan temin edilir)
c Sert polivinil klorür boru (sahadan temin edilir)
▪ Yoğuşma. Yoğuşmaya karşı önlemleri alın. Bina içindeki tüm
drenaj borularını yalıtın.
1 Drenaj hortumunu drenaj borusundan çıkmayacak şekilde
aşağıdaki resimde gösterildiği gibi drenaj borusuna takın.
Boruları sağ yana, sağ arkaya veya sağ alta
bağlamak için
BİLGİ
Fabrika varsayılanı sağ yandan boru bağlantısıdır. Sol
yandan boru bağlantısı için boruları sağdan çıkarın ve sol
tarafa takın.
1 Drenaj hortumunu yapışkan vinil bant ile soğutucu akışkan
borularının altına tutturun.
2 Drenaj hortumu ve soğutucu akışkan borularını yalıtım bandı ile
birlikte sarın.
a 4mm altıgen anahtar
3 Drenaj hortumunu sol tarafa takın ve tespit vidasıyla sıkmayı
unutmayın; aksi takdirde su sızıntısı meydana gelebilir.
a Yalıtım tespit vidası
b Drenaj hortumu
4 Drenaj hortumunu yapışkan vinil bant kullanarak soğutucu
akışkan borularının alt tarafına tutturun.
A Sağ yandan boru bağlantısı
B Sağ alttan boru bağlantısı
C Sağ arkadan boru bağlantısı
a Sağ yandan boru bağlantısı için boru portu kapağını
buradan çıkarın.
b Sağ alttan boru bağlantısı için boru portu kapağını buradan
çıkarın.
Boruları sol yana, sol arkaya veya sol alta
bağlamak için
BİLGİ
Fabrika varsayılanı sağ yandan boru bağlantısıdır. Sol
yandan boru bağlantısı için boruları sağdan çıkarın ve sol
tarafa takın.
1 Sağ taraftaki yalıtım tespit vidasını sökün ve drenaj hortumunu
çıkartın.
2 Sol taraftaki drenaj tapasını çıkartın ve bunu sağ tarafa takın.
BİLDİRİM
Yerleştirirken drenaj tapasına yağlama yağı (soğutucu
akışkan yağı) UYGULAMAYIN. Drenaj tapası bozulabilir ve
tapadan drenaj kaçağına neden olabilir.
Montör başvuru kılavuzu
14
A Sol yandan boru bağlantısı
B Sol arkadan boru bağlantısı
C Sol alttan boru bağlantısı
a Sol yandan boru bağlantısı için boru portu kapağını
buradan çıkarın.
b Sol alttan boru bağlantısı için boru portu kapağını buradan
çıkarın.
Su kaçaklarını kontrol etmek için
1 Hava filtrelerini çıkarın.
2 Drenaj tavasına yavaş yavaş yaklaşık 1 l su dökün ve su
kaçaklarını kontrol edin.
6.4Soğutucu akışkan borularının
bağlanması
6.4.1Soğutucu borularının bağlanması
hakkında
Soğutucu borularının bağlantısı yapılmadan önce
Dış ve iç ünitenin monte edildiğinden emin olun.
Tipik iş akışı
Soğutucu borularının bağlanması şunları kapsar:
▪ Soğutucu borularının iç üniteye bağlanması
▪ Soğutucu borularının dış üniteye bağlanması
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
6 Montaj
a
b
c
d
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
ab
▪ Soğutucu borularının yalıtımı
▪ Şu konulardaki ilkeleri unutmamak gerekir:
▪ Boru kıvrımları
▪ Boru uçlarına havşa açılması
▪ Stop vanalarının kullanımı
6.4.2Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken
dikkat edilecekler
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
TEHLİKE: YANMA RİSKİ
DİKKAT
▪ Üniteye sabitlenen havşa somununu kullanın.
▪ Gaz kaçağını önlemek için, yalnızca havşanın iç
yüzeyine soğutucu yağı uygulayın. R32 için soğutucu
yağı kullanın.
▪ Bağlantıları tekrar KULLANMAYIN.
DİKKAT
▪ Konik parça üzerinde KESİNLİKLE madeni yağ
kullanmayın.
▪ Kullanım ömrünün garanti edilmesi bakımından bu R32
ünitesine KESİNLİKLE kurutucu takmayın. Kurutucu
maddeler çözünerek sisteme zarar verebilir.
BİLDİRİM
Soğutucu akışkan borularıyla ilgili olarak şu hususları
dikkate alın:
▪ Soğutucu döngüsüne belirtilen soğutucu akışkan
dışında başka hiçbir şeyin (örn. hava) karışmamasını
sağlayın.
▪ Soğutucu ilave ederken, yalnız R32 kullanın.
▪ Basınca dayanıklı olması ve yabancı maddelerin (örn.
mineral yağlar ve nem) sisteme karışmasının
önlenmesi için yalnızca R32 kurulumları için özel olarak
tasarlanmış montaj aletleri (örn. manifold gösterge seti)
kullanın.
▪ Boruları, konik parçaları KESİNLİKLE mekanik gerilime
maruz kalmayacak şekilde monte edin.
▪ Boru tesisatını pislik, sıvı veya toz girişi önlenecek
şekilde aşağıdaki tabloda açıklandığı gibi koruyun.
6.4.3Soğutucu borularının bağlantısı yapılırken
dikkat edilecekler
Boruları bağlarken şu hususları dikkate alın:
▪ Havşa somunu takarken, havşanın iç yüzeyini eter veya ester
yağıyla kaplayın. Sağlam şekilde sıkmadan önce, elinizle 3 veya 4
tam tur sıkın.
▪ Havşa somununu gevşetirken DAİMA 2 anahtarı birlikte kullanın.
▪ Boru bağlantılarını yaparken havşa somununu sıkmak için DAİMA
somun anahtarı ile tork anahtarını birlikte kullanın. Böylece,
somunun çatlaması ve kaçaklar önlenmiş olur.
a Tork anahtarı
b Somun anahtarı
c Boru birleşimi
d Havşa somunu
Boru ebadı
(mm)
Sıkma torku
(N•m)
Havşa ölçüleri
(A) (mm)
Havşa biçimi
(mm)
Ø6,415~178,7~9,1
Ø9,533~3912,8~13,2
Ø12,750~6016,2~16,6
6.4.4Boru dirsek talimatları
Bükme için bir boru bükme aleti kullanın. Tüm boru dirsekleri
mümkün olduğunca yumuşak geçişli olmalıdır (dirsek yarıçapı
30~40mm veya daha yüksek olmalıdır).
6.4.5Boru ucunun konik kesilmesi için
DİKKAT
▪ Konik kesimin doğru yapılamaması soğutucu gazı
kaçağına neden olabilir.
▪ Konik boruları KESİNLİKLE tekrar kullanmayın.
Soğutucu gaz kaçaklarını önlemek için yeni havşalar
kullanın.
▪ Üniteyle birlikte verilen havşa başlı somunları kullanın.
Farklı havşa somunlarının kullanılması, soğutucu gaz
kaçaklarına neden olabilir.
1 Boru ucunu bir boru kesiciyle kesin.
2 Çapakların boruya GİRMEMESİ için, kesilen yüzey aşağı
bakarken çapaklarını temizleyin.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
a Tam dik açıda kesin.
Montör başvuru kılavuzu
15
6 Montaj
A
ab
c
c
a
b
f
d
g
e
ba
c b
c
aa
A
AA´
A´
b Çapakları temizleyin.
3 Stop vanasından havşa somununu sökün ve boru üzerine
yerleştirin.
4 Boruyu konik kesin. Tam olarak aşağıdaki şekilde gösterildiği
konuma ayarlayın.
R32 için havşa
takımı (kavramalı
tip)
A0~0,5mm1,0~1,5mm1,5~2,0mm
5 Havşanın doğru şekilde açıldığını kontrol edin.
a Havşanın iç yüzeyi pürüzsüz OLMALIDIR.
b Boru ucuna eşit olarak tam daire şeklinde havşa
AÇILMALIDIR.
c Havşa somununun takıldığından emin olun.
Geleneksel havşa takımı
Kavrama tipi
(Ridgid tipi)
Kelebek somun
tipi
(İngiliz tipi)
6.4.6Soğutucu borularını iç üniteye bağlamak
için
▪ Boru uzunluğu. Soğutucu borularını mümkün olduğunca kısa
tutun.
▪ Havşalı bağlantılar. Soğutucu borularının üniteye bağlantısını
havşalı bağlantılar kullanarak yapın.
▪ Yalıtım. İç ünitedeki soğutucu borularını, ara bağlantı kablosunu
ve drenaj hortumunu aşağıdaki gibi yalıtın:
6.5.2Elektrik kablo bağlantıları yapılırken
dikkat edilecekler
BİLGİ
Aynı zamanda aşağıdaki bölümlerde bulunan önlem ve
gereksinimleri de okuyun:
▪ Genel güvenlik önlemleri
▪ Hazırlık
TEHLİKE: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
UYARI
Güç besleme kabloları için DAİMA çok çekirdekli kablo
tercih edin.
UYARI
Besleme kablosu zarar görürse tehlikeye meydan
vermemek için imalatçı, onun servis temsilcisi veya benzer
kalifiye bir personel tarafından DEĞİŞTİRİLMELİDİR.
UYARI
Güç beslemesini iç üniteye BAĞLAMAYIN. Aksi takdirde,
elektrik çarpabilir veya yangın çıkabilir.
UYARI
▪ Yerel olarak satın alınan elektrik parçalarını ürünün
içerisinde KULLANMAYIN.
▪ Drenaj pompası vb. için güç beslemesini terminal
bloğundan dallanma YAPMAYIN. Aksi takdirde, elektrik
çarpabilir veya yangın çıkabilir.
UYARI
Bu borular çok sıcak olacağından ara bağlantı kablolarını
ısı yalıtımsız bakır borulardan uzak tutun.
6.5Elektrik kablolarının bağlanması
6.5.1Elektrik kablolarının bağlanması hakkında
Tipik iş akışı
Elektrik kablolarının bağlanması tipik olarak aşağıdaki aşamalardan
oluşur:
1Güç besleme sisteminin ünitenin elektrik özelliklerine uygun
2Elektrik kablolarının dış üniteye bağlanması.
3Elektrik kablolarının iç üniteye bağlanması.
4Ana güç beslemesinin bağlanması.
Montör başvuru kılavuzu
16
a Gaz borusu
b Gaz borusu yalıtımı
c Ara bağlantı kablosu
d Sıvı borusu
e Sıvı borusu yalıtımı
f Son işlem bandı
g Drenaj hortumu
BİLDİRİM
Tüm soğutucu borularını yalıtmayı ihmal etmeyin. Açıkta
kalan borular yoğuşmaya neden olabilir.
olduğundan emin olunması.
6.5.3Elektrik kabloları bağlanırken dikkat
edilmesi gerekenler
2 Bağlantı kablosunu S21 konektörüne takın ve kablo demetini
aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi çekin.
BİLDİRİM
▪ Güç hattı ve iletim hattını mutlaka birbirlerinden ayrı
▪ Olabilecek elektrik girişimlerini önlemek için her iki
UYARI
Ünitenin küçük hayvanlar tarafından bir sığınak olarak
kullanılmasını önlemek için gerekli önlemleri alın. Küçük
hayvanların elektrikli parçalara temas etmesi arızalara,
dumana veya yangına yol açabilir.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
tutun. İletim kabloları ve güç besleme kabloları
kesişebilir, ancak paralel GİDEMEZ.
kablolama arasındaki mesafenin DAİMA en az 50 mm
olması gerekir.
a S21 konektörü
3 Elektrik kablosu kutusu kapağını geri yerleştirin ve kablo
demetini yukarıdaki şekilde gösterildiği gibi etrafından çekin.
6.6İç ünite montajının tamamlanması
6.6.1Drenaj boruları, soğutucu boruları ve ara
bağlantı kablosunu yalıtmak için
1 Drenaj boruları, soğutucu boruları ve elektrik kablo bağlantıları
bitirildikten sonra. Soğutucu akışkan boruları, ara bağlantı
kablosu ve drenaj hortumunu yalıtım bandıyla birlikte sarın. Her
turda bandın genişliğinin en az yarısı kadar bindirme yapın.
Montör başvuru kılavuzu
17
7 Yapılandırma
d
e
c
bfa
2×
c
c
d
e
a
b
a
a
a Drenaj hortumu
b Ara bağlantı kablosu
c Montaj plakası (aksesuar)
d Soğutucu boruları
e İç ünite tespit vidası M4×12L (aksesuar)
f Alt gövde
6.6.2Boruları duvar deliğinden geçirmek için
1 Soğutucu akışkan borularını montaj levhası üzerindeki boru
doğrultusu boyunca düzeltin.
a Drenaj hortumu
b Bu deliği macun veya tamir harcı ile doldurun.
c Yapışkan vinil bant
d Yalıtım bandı
e Montaj plakası (aksesuar)
BİLDİRİM
▪ Soğutucu borularını BÜKMEYİN.
▪ Soğutucu akışkan borularını alt gövdeye veya ön
ızgaraya BASTIRMAYIN.
7Yapılandırma
7.1Farklı bir adres ayarlamak için
1 odaya 2 iç ünite monte edildiğinde, 2 kullanıcı arabirimi için farklı
adresler ayarlanabilir.
1 Kapağı ve pilleri kullanıcı arayüzünden çıkartın.
2 Adres atlatma teli J4'ü kesin.
a Adres atlatma teli J4
BİLDİRİM
Adres atlatma telini keserken çevreleyen parçalara zarar
VERMEMEYE dikkat edin.
3 Güç beslemesini açın.
4 butonuna en az 5saniye basın.
5 düğmesine basın ve seçimini yapın.
6 düğmesine basın.
Sonuç: Çalışma lambası yanıp sönmeye başlar.
2 Drenaj hortumunu ve soğutucu akışkan borularını duvar
deliğinden geçirin.
6.6.3Üniteyi montaj plakasına sabitlemek için
1 İç üniteyi montaj plakası kancalarına yerleştirin. " " işaretlerini
kılavuz olarak kullanın.
2 Ünitenin alt gövdesini her iki elinizle montaj plakası alt kancaları
üzerine oturacak şekilde bastırın. Kabloların hiçbir yerde
EZİLMEDİĞİNDEN emin olun.
Not: Ara bağlantı kablosunun iç üniteye sıkışmadığına dikkat edin.
3 İç ünitenin alt kenarına, montaj plakası kancalarını sıkıca
kavrayana kadar iki elinizle bastırın.
4 2 adet iç ünite tespit vidası M4×12L (aksesuar) kullanarak iç
üniteyi montaj plakasına sabitleyin.
Montör başvuru kılavuzu
18
a İç ünite ON/OFF anahtarı ve çalışma lambası
7 Çalışma lambası yanıp sönerken ON/OFF anahtarına basın.
Adres atlatma teliAdres
Fabrika ayarı1
Yan keski ile kestikten
sonra
BİLGİ
Çalışma lambası yanıp sönerken ayar TAMAMLANAMADI
ise, ayar işlemini en baştan tekrarlayın.
8 Ayar tamamlandığında, düğmesini en az 5saniye basılı
tutun.
Sonuç: Kullanıcı arabirimi önceki ekrana geri dönecektir.
2
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
8 Devreye Alma
8Devreye Alma
8.1Genel bakış: Devreye alma
Bu bölümde, montajı yapıldıktan sonra sistemi işletmeye almak için
yapmanız ve bilmeniz gerekenler açıklanmıştır.
Tipik iş akışı
Devreye alma çalışması tipik olarak şu aşamalardan meydana gelir:
1"İşletmeye alma öncesi kontrol listesi" kontrolü.
2Sistem için bir test çalıştırması gerçekleştirilmesi.
8.2İşletmeye alma öncesi kontrol
listesi
Aşağıdaki kontroller TAMAMLANMADAN sistemi ÇALIŞTIRMAYIN:
Montör başvuru kılavuzunda açıklandığı şekilde, tüm
montaj talimatlarını okuyun.
İç üniteler doğru şekilde monte edilmelidir.
Dış ünite doğru şekilde monte edilmelidir.
Hava girişi/çıkışı
Ünitenin hava giriş ve çıkışının kağıt, mukavva veya
başka bir madde ile engellenmediğini kontrol edin.
EKSİK faz veya ters faz olmamalıdır.
Soğutucu akışkan boruları (gaz ve sıvı) termal olarak
yalıtılmalıdır.
Drenaj
Drenaj akışının rahat olduğundan emin olun.
Olası sonuç: Yoğuşma suyu damlayabilir.
Sistem doğru şekilde topraklanmalı ve topraklama
terminalleri sıkılmalıdır.
Sigortalar veya yerel olarak takılan koruma cihazları bu
kılavuza uygun olmalıdır ve baypas EDİLMEMELİDİR.
Güç besleme gerilimi ünitenin bilgi etiketinde yazılı
gerilime uygun olmalıdır.
Belirtilen kablolar ara bağlantı kablosu olarak kullanılır.
Ön şart: Test çalıştırması, tüm fonksiyonların ve parçaların düzgün
çalıştığından emin olmak için iç ünitenin kullanım kılavuzuna uygun
olarak gerçekleştirilmelidir.
1 Soğutma modunda, programlanabilir en düşük sıcaklığı seçin.
Isıtma modunda, programlanabilir en yüksek sıcaklığı seçin.
Gerekirse test çalışması devre dışı bırakılabilir.
2 Deneme çalıştırması tamamlandığında, sıcaklığı normal bir
3 Ünite KAPALI konuma getirildikten 3 dakika sonra sistem
çalışmayı durdurur.
8.3.1Kullanıcı arabirimi ile test çalıştırması
gerçekleştirmek için
1 Sistemi açmak için üzerine basın.
2 ve üzerine aynı anda basın.
3 " " üzerine basın ve seçin.
4 düğmesine basın.
Sonuç: Test çalıştırması işletimi yaklaşık 30dakika sonra otomatik
olarak durur.
5 İşletimi daha erken durdurmak için üzerine basın.
9Kullanıcıya teslim
Test işletmesi tamamlandığında ve ünite doğru şekilde çalışmaya
başladığında, lütfen aşağıdaki hususların kullanıcı tarafından
anlaşıldığından emin olun:
▪ Kullanıcının ilgili dokümanların çıktısını aldığından emin olun ve
kullanıcıdan bu dokümanları daha sonra başvurmak üzere
saklamasını isteyin. Kullanıcıyı tüm belgeleri bu kılavuzun geçmiş
bölümlerinde belirtilen URL'de bulabileceği konusunda
bilgilendirin.
▪ Kullanıcıya sistemin nasıl doğru şekilde çalıştırılacağını ve
herhangi bir sorunla karşılaşması halinde ne yapacağını açıklayın.
▪ Kullanıcıya ünitenin bakımıyla ilgili olarak yapması gereken bakım
çalışmalarını açıklayın.
İç ünite kullanıcı arabiriminin sinyallerini alır.
Anahtar kutusunda KESİNLİKLE gevşek bağlantı veya
hasarlı elektrik bileşeni bulunmamalıdır.
Kompresörün izolasyon direnci NORMAL olmalıdır.
İç ve dış ünitelerin içerisinde KESİNLİKLE hasarlı bileşen
veya sıkışmış borular bulunmamalıdır.
En son teknik verilerin bir alt kümesine bölgesel Daikin web sitesinden (genel erişime açık) ulaşılabilir. En son teknik verilerin tam kümesine
Daikin dış ağından (kimlik denetimi gerekir) ulaşılabilir.
11.1Kablo şeması
Montör başvuru kılavuzu
20
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
12Sözlük
Satıcı
Ürünün satış dağıtıcısıdır.
Yetkili montör
Ürünü monte etmeye yetkili teknik kişilerdir.
Kullanıcı
Ürünün sahibi ve/veya ürünü kullanan kişidir.
İlgili mevzuat
Belirli bir ürün veya ürünün kullanıldığı ülke için geçerli ve
yürürlükte olan tüm uluslararası, Avrupa, ulusal ve bölgesel
direktifler, kanunlar, yönetmelikler ve/veya yasalardır.
Servis şirketi
Ürün için gerekli servisin gerçekleştirilmesini veya koordine
edilmesini sağlayan uzman şirkettir.
Montaj kılavuzu
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve montaj,
yapılandırma ve bakım çalışmalarını açıklayan kılavuzdur.
Kullanım kılavuzu
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve ilgili ürünün
nasıl kullanılacağını açıklayan kılavuzdur.
Bakım talimatları:
Belirli bir ürün veya uygulama için hazırlanan ve ilgili ürünün
veya uygulamanın montajı, yapılandırılması, kullanımı ve/
veya bakımı ile ilgili açıklamaları içeren kılavuzdur.
Aksesuarlar
Ürünle birlikte verilen ve ilgili kılavuzlarda açıklandığı
şekilde yerleştirilmesi/monte edilmesi gereken etiketler,
kılavuzlar, bilgi formları ve cihazlardır.
Opsiyonel cihazlar
İlgili kılavuzlarda açıklanan talimatlara uygun olarak ürünle
birlikte kullanılabilecek, Daikin tarafından üretilen veya
onaylanan cihazlardır.
Sahada temin edilir
İlgili kılavuzlarda açıklanan talimatlara uygun olarak ürünle
birlikte kullanılabilecek, ancak Daikin tarafından
ÜRETİLMEYEN cihazlardır.
12 Sözlük
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin oda kliması
4P518023-3A – 2018.02
Montör başvuru kılavuzu
21
4P518023-3A 2018.02
Copyright 2017 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.