1.1Informacje o dokumentacji.............................................................................................................................................4
1.1.1Znaczenie ostrzeżeń i symboli........................................................................................................................4
2.1Informacje na temat tego dokumentu........................................................................................................................... 7
2.2Przewodnik odniesienia dla użytkownika w skrócie.......................................................................................................7
3.2Informacje na temat interfejsu do komunikacji z użytkownikiem................................................................................. 10
3.2.1Podzespoły: Interfejs do komunikacji z użytkownikiem ................................................................................ 11
3.2.2Status : Monitor LCD interfejsu do komunikacji z użytkownikiem ................................................................ 11
3.2.3Obsługa interfejsu do komunikacji z użytkownikiem..................................................................................... 13
4 Przed przystąpieniem do eksploatacji14
4.1Opis: Przed przystąpieniem do eksploatacji................................................................................................................... 14
4.2Mocowanie interfejsu do komunikacji z użytkownikiem do ściany............................................................................... 14
4.4Informacje o zegarze....................................................................................................................................................... 15
4.5Jasność wyświetlacza urządzenia wewnętrznego.......................................................................................................... 16
4.5.1Aby ustawić jasność wyświetlacza urządzenia wewnętrznego ..................................................................... 16
4.7Aby zmienić ustawienie położenia jednostki wewnętrznej ........................................................................................... 16
5 Obsługa18
5.1Zakres pracy .................................................................................................................................................................... 18
5.2Kiedy używać poszczególnych funkcji............................................................................................................................. 18
5.3Tryb pracy i nastawa temperatury ................................................................................................................................. 19
5.3.1Włączanie/wyłączanie trybu pracy i ustawianie temperatury ...................................................................... 20
5.4.1Aby wyregulować natężenie przepływu powietrza ....................................................................................... 21
5.5Kierunek przepływu powietrza ....................................................................................................................................... 21
5.5.1Aby wyregulować kierunek nawiewu powietrza w pionie ............................................................................ 22
5.5.2Aby wyregulować kierunek nawiewu powietrza w poziomie........................................................................ 22
5.5.3Aby zastosować nawiew w trzech wymiarach ............................................................................................... 22
5.6Korzystanie z trybu komfortowego nawiewu i czujnika ruchu ...................................................................................... 23
5.6.1Przepływ powietrza w trybie Comfort ........................................................................................................... 23
5.6.2Działanie czujnika ruchu ................................................................................................................................. 24
5.6.3Włączanie/wyłączanie pracy w trybie komfortowego nawiewu i czujnika ruchu......................................... 25
5.7Praca w trybie Powerful.................................................................................................................................................. 25
5.12 Połączenie z bezprzewodową siecią LAN ....................................................................................................................... 34
5.12.1Środki ostrożności podczas korzystania z adaptera bezprzewodowego....................................................... 34
7.5Informacje na temat filtrów powietrza .......................................................................................................................... 43
7.11 Przed dłuższą przerwą w eksploatacji należy wykonać następujące czynności ............................................................ 47
8 Rozwiązywanie problemów48
8.1Objawy, które NIE świadczą o niesprawności systemu.................................................................................................. 51
8.1.1Objaw: Słychać szmer przypominający przepływ wody ................................................................................ 51
8.1.7Objaw: Z urządzenia wydobywa się biała para (urządzenie wewnętrzne, urządzenie zewnętrzne)............ 51
8.1.8Objaw: Z urządzeń mogą wydobywać się nieprzyjemne zapachy................................................................. 51
8.1.9Objaw: Zewnętrzny wentylator obraca się, mimo że klimatyzator nie pracuje ............................................ 52
8.2Rozwiązywanie problemów w oparciu o kody błędów .................................................................................................. 52
8.3Rozwiązywanie problemów z adapterem bezprzewodowym........................................................................................ 53
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: RYZYKO POPARZENIA
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do poparzeń w wyniku działania
bardzo wysokich lub niskich temperatur.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU
Wskazuje sytuację, która może doprowadzić do wybuchu.
OSTRZEŻENIE
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do zgonu lub poważnych obrażeń
ciała.
OSTRZEŻENIE: MATERIAŁ ŁATWOPALNY
OSTROŻNIE
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych
obrażeń ciała.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
4
UWAGA
Wskazuje na sytuację, która może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub innego
mienia.
INFORMACJE
Wskazuje na przydatne wskazówki lub informacje dodatkowe.
CTXA15+FTXA25~50(A)(B)2V1B(W)(S)(T)(B)
Klimatyzator pokojowy Daikin
4P518786-1F – 2020.05
Symbole używane na urządzeniu:
SymbolWyjaśnienie
Przed przystąpieniem do montażu należy zapoznać się z
instrukcją montażu i obsługi oraz z arkuszem instrukcji
okablowania elektrycznego.
Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych i
serwisowych należy zapoznać się z instrukcją serwisową.
Więcej informacji zawiera podręcznik instalatora i podręcznik
referencyjny użytkownika.
Urządzenie zawiera obracające się części. Podczas
serwisowania urządzenia i wykonywania przeglądów należy
zachować ostrożność.
Symbole używane w dokumentacji:
SymbolWyjaśnienie
Oznacza tytuł rysunku lub odwołanie do niego.
Przykład: " 1–3 Tytuł rysunku" oznacza "Rysunek 3 w
rozdziale 1".
1 | Ogólne środki ostrożności
1.2 Dla użytkownika
Oznacza tytuł tabeli lub odwołanie do niej.
Przykład: " 1–3 Tytuł tabeli" oznacza "Tabela 3 w rozdziale
1".
OSTRZEŻENIE
W przypadku braku pewności co do sposobu obsługi
urządzenia należy skontaktować się z instalatorem.
OSTRZEŻENIE
Tego urządzenia nie powinny używać osoby (w tym dzieci)
o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub
umysłowej, ani osoby bez odpowiedniej wiedzy i
doświadczenia, chyba że nad ich bezpieczeństwem będzie
czuwała osoba za nie odpowiedzialna.
Dzieci należy pilnować, tak by nie bawiły się urządzeniem.
Dzieciom bez nadzoru nie wolno czyścić urządzenia ani
wykonywać przy nim czynności konserwacyjnych.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
5
1 | Ogólne środki ostrożności
▪ Jednostki zostały oznaczone następującym symbolem:
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub pożaru:
▪ Jednostki NIE WOLNO zwilżać.
▪ NIE WOLNO obsługiwać jednostki mokrymi rękami.
▪ Na jednostce NIE WOLNO umieszczać żadnych
przedmiotów czy innego sprzętu.
OSTROŻNIE
▪ Na urządzeniu NIE WOLNO umieszczać żadnych
przedmiotów czy innego sprzętu.
▪ NIE WOLNO siadać, wspinać się ani stawać na
urządzeniu.
Oznacza to, że urządzenia elektryczne i elektroniczne należy usuwać osobno, NIE
zaś z niesegregowanymi odpadami z gospodarstw domowych. NIE NALEŻY
podejmować prób samodzielnego demontażu układu: demontaż układu,
utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów muszą
przebiegać zgodnie z właściwymi przepisami i muszą być przeprowadzone przez
autoryzowanego instalatora.
Urządzenia muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu
ponownego wykorzystania, recyklingu i odzysku. Zapewnienie prawidłowej
utylizacji produktu pozwala zapobiec ewentualnym ujemnym dla środowiska i
zdrowia ludzi skutkom. Aby uzyskać więcej informacji należy skontaktować się z
instalatorem lub lokalnym urzędem.
▪ Baterie zostały oznaczone następującym symbolem:
Oznacza to, że baterie muszą być usuwane osobno, NIE zaś z niesegregowanymi
odpadami z gospodarstw domowych. Jeśli poniżej tego symbolu umieszczony jest
symbol pierwiastka chemicznego, oznacza to, że bateria zawiera metale ciężkie w
stężeniu przekraczającym pewien próg.
Możliwe symbole substancji chemicznych to: Pb: ołów (>0,004%).
Zużyte baterie muszą być przetwarzane w wyspecjalizowanych placówkach w
celu ich ponownego wykorzystania. Zapewnienie prawidłowej utylizacji odpadów
bateryjnych pozwala zapobiec ewentualnym negatywnym dla środowiska i
zdrowia ludzi skutkom.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
6
CTXA15+FTXA25~50(A)(B)2V1B(W)(S)(T)(B)
Klimatyzator pokojowy Daikin
4P518786-1F – 2020.05
2 Informacje o dokumentacji
2.1 Informacje na temat tego dokumentu
Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Proszę:
▪ Dokumentację należy zachować na przyszłość.
Czytelnik docelowy
Użytkownikkońcowy
INFORMACJE
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do użytku przez ekspertów lub
przeszkolonych użytkowników w warsztatach, placówkach przemysłu lekkiego lub na
farmach, bądź do użytku komercyjnego i w gospodarstwach domowych przez osoby
niewykwalifikowane.
Zestaw dokumentacji
Niniejszy dokument jest częścią zestawu dokumentacji. Pełen zestaw składa się z
następujących elementów:
2 | Informacje o dokumentacji
▪ Ogólne środki ostrożności:
- Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które należy przeczytać przed
rozpoczęciem obsługi systemu
- Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
▪ Instrukcja obsługi:
- Szybki przewodnik podstawowej obsługi
- Format: Papierowa (w opakowaniu jednostki wewnętrznej)
▪ Przewodnik odniesienia dla użytkownika:
- Szczegółowe instrukcje krok po kroku oraz informacje dotyczące podstawowej i
zaawansowanej obsługi
- Format: Pliki w formacie cyfrowym dostępne pod adresem http://
Ogólne środki ostrożnościInstrukcja bezpieczeństwa, którą NALEŻY
przeczytać przed rozpoczęciem eksploatacji
Informacje o dokumentacjiIstniejąca dokumentacja dla użytkownika
Informacje dotyczące systemu▪ Zakres pracy
▪ Opis urządzenia wewnętrznego i interfejsu
do komunikacji z użytkownikiem
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
7
2 | Informacje o dokumentacji
RozdziałOpis
Przed przystąpieniem do
Co zrobić przed rozpoczęciem eksploatacji
eksploatacji
ObsługaJak i kiedy używać określonych funkcji
Praca w trybie energooszczędnym Sposób oszczędzania energii
Czynności konserwacyjne i
Sposób konserwacji i serwisowania urządzenia
serwisowe
Rozwiązywanie problemówCo robić w przypadku problemów
UtylizacjaUtylizacja systemu
SłownikDefinicje terminów
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
8
CTXA15+FTXA25~50(A)(B)2V1B(W)(S)(T)(B)
Klimatyzator pokojowy Daikin
4P518786-1F – 2020.05
3 | Informacje dotyczące systemu
e
f
p
p
g
h
i
b
a
c
d
d
j kol
m
n
3 Informacje dotyczące systemu
OSTRZEŻENIE: MATERIAŁ ŁATWOPALNY
Czynnik chłodniczy używany w urządzeniu jest umiarkowanie palny.
OSTROŻNIE
Urządzenie wewnętrzne wykorzystuje nadajnik radiowy; minimalna odległość między
częścią urządzenia z nadajnikiem a użytkownikiem wynosi 10 cm.
UWAGA
Systemu NIE należy używać do celów niezgodnych z przeznaczeniem. NIE należy
używać urządzenia do chłodzenia aparatury precyzyjnej, żywności, roślin, zwierząt ani
dzieł sztuki – może to być dla nich szkodliwe.
3.1 Urządzenie wewnętrzne
OSTROŻNIE
NIE wolno wkładać palców, prętów ani innych przedmiotów do wlotu lub wylotu
powietrza. Może to spowodować obrażenia ciała, gdyż wentylator obraca się z dużą
szybkością.
INFORMACJE
Poziom ciśnienia akustycznego jest niższy niż 70dBA.
OSTRZEŻENIE
▪ Nie należy samodzielnie przerabiać, rozmontowywać, demontować, ponownie
montować ani naprawiać urządzenia, ponieważ nieprawidłowo przeprowadzony
demontaż i montaż może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub
pożaru. Należy skontaktować się z dealerem.
▪ Jeśli dojdzie do wycieku czynnika chłodniczego nie należy dopuścić do kontaktu
czynnika z otwartym płomieniem. Sam czynnik chłodniczy jest całkowicie
bezpieczny, nietoksyczny i umiarkowanie palny, jednak jeśli przedostanie się do
pomieszczenia, w którym występuje otwarty płomień (grzejnika, kuchenki itp.),
dojdzie do wydzielania toksycznych gazów. Przed ponownym uruchomieniem
urządzenia należy zawsze zlecić specjaliście naprawę nieszczelności i
przeprowadzenie kontroli.
Uwaga: Tytanowo-apatytowy filtr odwaniający oraz filtr cząstek stałych z jonami
srebra można zamienić miejscami.
Przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA
Jeśli interfejs do komunikacji z użytkownikiem nie jest dostępny, urządzenie można
uruchamiać/zatrzymywać za pomocą przycisku WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA
urządzenia wewnętrznego. W przypadku włączenia urządzenia za pomocą tego
przycisku stosowane są następujące ustawienia:
▪ Tryb pracy = automatyczny
▪ Nastawa temperatury = 25°C
b Wylot powietrza
c Tytanowo-apatytowy filtr odwaniający oraz filtr cząstek stałych z jonami srebra
d Filtr powietrza
e Panel przedni
f Pokrywa serwisowa
g Czujnik ruchu
h Wyświetlacz
i Czujnik temperatury i wilgotności w pomieszczeniu
j Przycisk ON/OFF i lampka sygnalizacyjna pracy (zielona)
k Odbiornik sygnału
l Lampka wyłącznika czasowego (pomarańczowa)
m Lampka czujnika ruchu (zielona)
n Przycisk ON/OFF adaptera bezprzewodowego
o Żaluzje (łopatki pionowe)
p Kierownice (poziome)
▪ Natężenie przepływu = automatyczne
3.2 Informacje na temat interfejsu do komunikacji z użytkownikiem
▪ Bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. NIE wystawiać interfejsu do
komunikacji z użytkownikiem na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
▪ Kurz. Kurz na nadajniku lub odbiorniku sygnału spowoduje zmniejszenie czułości.
Należy wytrzeć kurz miękką ściereczką.
▪ Oświetlenie fluorescencyjne. Oświetlenie fluorescencyjne w pomieszczeniu
może utrudniać komunikację. W takim przypadku należy skontaktować się z
monterem.
▪ Inne urządzenia. Jeśli sygnały interfejsu do komunikacji z użytkownikiem sterują
innymi urządzeniami, należy przenieść te urządzenia lub skontaktować się z
monterem.
▪ Zasłony. Należy sprawdzić, czy sygnał pomiędzy urządzeniem i interfejsem do
komunikacji z użytkownikiem NIE jest blokowany przez zasłony lub inne obiekty.
UWAGA
▪ NIE należy upuszczać interfejsu do komunikacji z użytkownikiem.
▪ NIE dopuszczać do zamoczenia interfejsu do komunikacji z użytkownikiem.
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
10
CTXA15+FTXA25~50(A)(B)2V1B(W)(S)(T)(B)
Klimatyzator pokojowy Daikin
4P518786-1F – 2020.05
3.2.1 Podzespoły: Interfejs do komunikacji z użytkownikiem
Menu (push 2sec)
Panel (push 2sec)
d
a
g
m
h
c
b
n
l
f
e
i
j
k
p
o
3 | Informacje dotyczące systemu
a Nadajnik sygnału
b Wyświetlacz LCD
c Przycisk do regulacji temperatury
d Przycisk ON/OFF
e Przycisk ruchu żaluzji pionowych i menu (przyciśnięcie i przytrzymanie przez 2sekundy)
f Przycisk kierownic poziomych
g Korzystanie z trybu komfortowego nawiewu i czujnika ruchu
h Przycisk wyboru
i Przycisk zegara i otwierania panelu (przyciśnięcie i przytrzymanie przez 2sekundy)
j Przyciski włączania/wyłączania wyłącznika czasowego
k Przyciski tygodniowego włącznika czasowego
l Przycisk trybu Flash Streamer (oczyszczanie powietrza)
m Przycisk pracy urządzenia zewnętrznego w trybie ekonomicznym/cichym
n Przycisk trybu
o Przycisk POWERFUL
p Przycisk wentylatora
INFORMACJE
Użyj przycisku (przytrzymaj przez 2sekundy), aby otworzyć panel przedni na czas
czyszczenia filtrów powietrza. Patrz "7.4Otwieranie przedniego panelu"[443].
3.2.2 Status : Monitor LCD interfejsu do komunikacji z użytkownikiem
W tym rozdziale opisano, jakie czynności należy wykonać przed rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia.
Typowy przepływ prac
Przed rozpoczęciem eksploatacji zwykle wykonywane są następujące działania:
▪ Mocowanie interfejsu do komunikacji z użytkownikiem do ściany.
▪ Wkładanie baterii do interfejsu do komunikacji z użytkownikiem.
▪ Ustawianie jasności wyświetlacza interfejsu do komunikacji z użytkownikiem.
▪ Ustawianie zegara.
▪ Ustawianie położenia jednostki wewnętrznej.
▪ Włączanie zasilania.
4.2 Mocowanie interfejsu do komunikacji z użytkownikiem do ściany
a Interfejs komunikacji z użytkownikiem
b Wkręty (nie należą do wyposażenia)
c Uchwyt interfejsu do komunikacji z użytkownikiem
1Wybierz miejsce, z którego sygnał może dotrzeć do urządzenia.
2Za pomocą śrub przymocuj uchwyt do ściany lub w podobnym miejscu.
3Zawieś interfejs do komunikacji z użytkownikiem w uchwycie.
4.3 Wkładanie baterii
Przewodnik odniesienia dla użytkownika
14
Baterie działają przez około 1 rok.
1Zdejmij pokrywę przednią.
2Włóż obie baterie.
3Załóż przednią pokrywę.
CTXA15+FTXA25~50(A)(B)2V1B(W)(S)(T)(B)
Klimatyzator pokojowy Daikin
4P518786-1F – 2020.05
2
3
1
AAA.LR03
INFORMACJE
4.4 Informacje o zegarze
Jeśli godzina ustawiona na wbudowanym zegarze urządzenia wewnętrznego NIE
JEST prawidłowa, tygodniowy włącznik czasowy i włącznik/wyłącznik czasowy nie
będą działały punktualnie. Zegar wymaga ponownego ustawienia:
4 | Przed przystąpieniem do eksploatacji
▪ Niski poziom energii w baterii sygnalizowany jest miganiem wyświetlacza LCD.
▪ Należy ZAWSZE wymieniać jednocześnie obie baterie.
▪ Po wyłączeniu urządzenia wyłącznikiem głównym.
▪ Po awarii zasilania.
▪ Baterie w interfejsie do komunikacji z użytkownikiem zostały zmienione.
4.4.1 Nastawianie zegara
Uwaga: Jeśli dotąd NIE ustawiono zegara, symbole , oraz migają.
1Naciśnij .
2Naciśnij lub , aby ustawić aktualny dzień tygodnia.
Uwaga: Przytrzymanie naciśniętego przycisku lub powoduje szybkie
zwiększenie lub zmniejszenie wartości godziny na wyświetlaczu.