Daikin CTXA15A2V1BW, FTXA20A2V1BW, FTXA25A2V1BW, FTXA35A2V1BW, FTXA42A2V1BW Installer reference guide [hr]

...
Referentni vodič za
instalatera
Daikin klima uređaj
CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW
CTXA15A2V1BT FTXA20A2V1BT FTXA25A2V1BT FTXA35A2V1BT FTXA42A2V1BT FTXA50A2V1BT
Referentni vodič za instalatera
Daikin klima uređaj
hrvatski

Sadržaj

Sadržaj

1 Opće mjere opreza 2

1.1 O dokumentaciji......................................................................... 2
1.1.1 Značenje upozorenja i simbola ................................... 2
1.2 Za instalatera............................................................................. 3
1.2.1 Općenito...................................................................... 3
1.2.2 Mjesto postavljanja ..................................................... 3
1.2.3 Rashladno sredstvo .................................................... 5
1.2.4 Slana voda.................................................................. 5
1.2.5 Voda............................................................................ 5
1.2.6 Električno .................................................................... 6
2 O dokumentaciji 6
2.1 O ovom dokumentu ................................................................... 6
2.2 Pregled referentnog vodiča za instalatera................................. 7
3 O pakiranju 7
3.1 Pregled: O pakiranju.................................................................. 7
3.2 Unutarnja jedinica...................................................................... 7
3.2.1 Za raspakiravanje unutarnje jedinice .......................... 7
3.2.2 Za uklanjanje dodatnog pribora s unutarnje jedinice .. 7
4 O jedinici 8
4.1 Raspored sustava ..................................................................... 8
4.2 Raspon rada.............................................................................. 8
4.3 O bežičnom adapteru ................................................................ 8
4.3.1 Mjere opreza kod upotrebe bežičnog adaptera .......... 8
4.3.2 Osnovni parametri....................................................... 8
4.3.3 Podešavanje bežičnog adaptera................................. 8
5 Priprema 8
5.1 Pregled: Priprema ..................................................................... 8
5.2 Priprema mjesta ugradnje ......................................................... 9
5.2.1 Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice...... 9
5.3 Priprema cjevovoda rashladnog sredstva ................................. 9
5.3.1 Zahtjevi za cjevovod rashladnog sredstva.................. 9
5.3.2 Izolacija cjevovoda za rashladno sredstvo.................. 9
5.4 Priprema električnog ožičenja ................................................... 10
5.4.1 O pripremi električnog ožičenja................................... 10
6 Instalacija 10
6.1 Pregled: Postavljanje................................................................. 10
6.2 Otvaranje unutarnje jedinice...................................................... 10
6.2.1 Kako otvoriti prednju ploču.......................................... 10
6.2.2 Kako zatvoriti prednju ploču........................................ 10
6.2.3 Kako skinuti prednju ploču.......................................... 11
6.2.4 Kako otvoriti pristupni poklopac .................................. 11
6.2.5 Kako skinuti prednju rešetku....................................... 11
6.2.6 Kako prednju rešetku vratiti na mjesto........................ 12
6.2.7 Kako ukloniti poklopac kutije s električnim žicama ..... 12
6.3 Postavljanje unutarnje jedinice.................................................. 12
6.3.1 Mjere opreza kod postavljanja unutarnje jedinice....... 12
6.3.2 Postavljanje noseće ploče .......................................... 12
6.3.3 Bušenje rupe u zidu .................................................... 13
6.3.4 Uklonite poklopac priključka za cijev........................... 13
6.3.5 Priprema odvoda kondenzata..................................... 13
6.4 Priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva........................... 15
6.4.1 O spajanju cjevovoda za rashladno sredstvo ............. 15
6.4.2 Mjere opreza pri spajanju cijevi rashladnog sredstva . 15
6.4.3 Smjernice pri spajanju rashladnog cjevovoda............. 15
6.4.4 Smjernice za savijanje cijevi ....................................... 16
6.4.5 Za proširivanje otvora cijevi ........................................ 16
6.4.6 Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na
unutarnju jedinicu........................................................ 16
6.5 Spajanje električnog ožičenja.................................................... 16
6.5.1 Više o spajanju električnog ožičenja........................... 16
6.5.2 Mjere opreza za spajanje električnog ožičenja ........... 16
6.5.3 Smjernice za spajanje električnog ožičenja ................. 17
6.5.4 Specifikacije standardnih komponenti ožičenja ........... 17
6.5.5 Za spajanje električnog ožičenja unutarnje jedinice..... 17
6.5.6 Spajanje opcijskog pribora (žično korisničko sučelje,
središnje korisničko sučelje, itd.) ................................. 18
6.6 Dovršetak postavljanja unutarnje jedinice .................................. 18
6.6.1 Izolirajte cijevi za kondenzat, rashladnog sredstva i
spojni kabel .................................................................. 18
6.6.2 Provucite cijevi kroz rupu u zidu .................................. 18
6.6.3 Učvršćenje jedinice na ploču za postavljanje............... 18
6.6.4 Instaliranje navojnih poklopaca.................................... 18
7 Konfiguracija 19
7.1 Za postavljanje različite adrese .................................................. 19
8 Puštanje u pogon 19
8.1 Pregled: puštanje u pogon ......................................................... 19
8.2 Popis provjera prije puštanja u rad............................................. 19
8.3 Izvođenje pokusnog rada ........................................................... 19
8.3.1 Da se izvrši pokusni rad pomoću korisničkog sučelja.. 20
9 Predaja korisniku 20 10 Zbrinjavanje otpada 20 11 Tehnički podaci 21
11.1 Električka shema ........................................................................ 21
12 Rječnik 22
1 Opće mjere opreza

1.1 O dokumentaciji

▪ Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali
jezici su prijevodi.
▪ Mjere opreza opisane u ovom dokumentu obuhvaćaju vrlo važne
teme, stoga ih pažljivo slijedite.
▪ Postavljanje sustava i sve aktivnosti opisane u priručniku za
postavljanje i u referentnom vodiču za instalatera MORA izvesti ovlašteni instalater.

1.1.1 Značenje upozorenja i simbola

OPASNOST
Označuje situaciju koja rezultira smrću ili teškom ozljedom.
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati strujnim udarom opasnim po život.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati opeklinama zbog ekstremno visokih ili niskih temperatura.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati eksplozijom.
UPOZORENJE
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati smrću ili teškom ozljedom.
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
Referentni vodič za instalatera
2
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin klima uređaj
4P518023-3B – 2018.06
1 Opće mjere opreza
OPREZ
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati manjom ili srednje teškom ozljedom.
OBAVIJEST
Označuje situaciju koja bi mogla rezultirati oštećenjem opreme ili imovine.
INFORMACIJE
Označuje korisne savjete ili dodatne informacije.
Simbol Objašnjenje
Prije postavljanja, pročitajte priručnik za postavljanje i rukovanje, i list uputa za ožičenje.
Prije izvođenja radova na održavanju i servisnih zadataka, pročitajte servisni priručnik.
Za više informacija pogledajte referentni vodič za instalatera i korisnika.

1.2 Za instalatera

1.2.1 Općenito

Ako NISTE sigurni kako se uređaj instalira ili kako se njime rukuje, obratite se svom zastupniku.
OBAVIJEST
Nepravilno postavljanje ili pričvršćivanje opreme ili dodatnog pribora može izazvati strujni udar, kratki spoj, curenje, požar ili druga oštećenja opreme. Upotrebljavajte samo dodatni pribor, opcionalnu opremu i rezervne dijelove koje je proizvela ili odobrila tvrtka Daikin.
OBAVIJEST
▪ NE stavljajte nikakve predmete ili opremu na gornju
ploču jedinice.
▪ NE sjedite i NE stojte na jedinici te se NE penjite na
nju.
OBAVIJEST
Radove na vanjskoj jedinici najbolje je obavljati po suhom vremenu kako biste izbjegli prodiranje vode.
U skladu s važećim zakonima proizvodu ćete možda morati priložiti zapisnik koji sadrži barem informacije o održavanju, popravcima, rezultatima testova, razdobljima mirovanja,…
Također, na dostupnom mjestu uz proizvod MORA SE navesti barem sljedeće podatke:
▪ upute za isključivanje sustava u slučaju nužde ▪ naziv i adresu vatrogasaca, policije i bolnice ▪ naziv, adresu te brojeve dnevnih i noćnih telefona za dobivanje
usluge.
U Europi se u standardu EN378 nalaze potrebne smjernice za ovaj zapisnik.

1.2.2 Mjesto postavljanja

▪ Osigurajte dovoljno prostora oko uređaja za servisiranje i strujanje
zraka.
▪ Uvjerite se da mjesto postavljanja može podnijeti težinu uređaja i
vibracije.
▪ Osigurajte dobro prozračivanje prostora. NEMOJTE zapriječiti ni
jedan otvor za provjetravanje.
▪ Pazite da je uređaj niveliran.
UPOZORENJE
Pobrinite se da postavljanje, testiranje i upotrijebljeni materijali udovoljavaju važećim zakonima (povrh uputa opisanih u dokumentaciji tvrtke Daikin).
OPREZ
Nosite odgovarajuću osobnu zaštitnu opremu (zaštitne rukavice, sigurnosne naočale…) prilikom instalacije, održavanja ili servisiranja sustava.
UPOZORENJE
Rasparajte i bacite plastične vrećice za pakiranje kako se nitko ne bi njima igrao, a pogotovo djeca. Mogući rizik: gušenje.
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
▪ Tijekom i odmah nakon rada NE dodirujte cjevovod
rashladnog sredstva ili vode te unutarnje dijelove. Mogli bi biti prevrući ili prehladni. Ostavite ih da se vrate na normalnu temperaturu. Ako ih morate dirati, nosite pritom zaštitne rukavice.
▪ NE dodirujte nikakva rashladna sredstva koja slučajno
isteku.
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
OPREZ
NE dirajte ulaz zraka ni aluminijska krilca uređaja.
Uređaj NE postavljajte na slijedećim mjestima: ▪ U potencijalno eksplozivnom okruženju. ▪ Na mjestima gdje strojevi stvaraju elektromagnetske valove.
Elektromagnetski valovi mogu poremetiti sustav upravljanja i prouzročiti greške u radu opreme.
▪ Na mjestima gdje postoji opasnost od požara zbog curenja
zapaljivih plinova (primjer: razrjeđivač ili benzin), ugljičnih vlakana, zapaljive prašine.
▪ Na mjestima gdje nastaju korozivni plinovi (primjer:
sumporovodik). Korozija bakrenih cijevi ili zavarenih dijelova može prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva.
▪ U kupaonice.
Upute za opremu koja koristi rashladno sredstvo R32
Ako je primjenjivo.
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE probušiti ili spaliti. ▪ NEMOJTE koristiti nikakva sredstva za ubrzavanje
odleđivanja ili čišćenje, osim onih koje je preporučio proizvođač.
▪ Imajte na umu da rashladno sredstvo R32 ne sadrži
nikakav miris.
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen tako da se spriječi mehaničko oštećenje i u dobro provjetravanoj prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja (primjer: otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač) i koja ima dolje navedenu veličinu prostora.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Daikin klima uređaj 4P518023-3B – 2018.06
Referentni vodič za instalatera
3
1 Opće mjere opreza
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
OBAVIJEST
▪ NEMOJTE ponovo koristiti spojeve koji su već bili
korišteni.
▪ Spojevi u instalaciji napravljeni između dijelova
rashladnog sustava trebaju biti dostupni u svrhu održavanja.
UPOZORENJE
Sa sigurnošću utvrdite da su instalacija, servisiranje, održavanje i popravci u skladu s uputama iz Daikin i s važećim zakonskim propisima (na primjer s nacionalnim pravilnikom za plinove) i da su ih izvršili samo ovlaštene osobe.
Minimalne udaljenosti instalacije
OBAVIJEST
▪ Cjevovod mora biti zaštićen od fizičkog oštećenja. ▪ Instalacija cjevovoda mora biti minimalne duljine.
UPOZORENJE
Ako uređaj sadrži rashladno sredstvo R32, tada površina poda prostorije u kojoj se uređaj postavlja, radi i sprema MORA biti veća od minimalne površine poda definirane u donjoj tablici A (m2). To se odnosi na:
▪ Unutarnje jedinice bez osjetnika za curenje rashladnog
sredstva; kod unutarnje jedinice sa osjetnikom za curenje rashladnog sredstva, pogledajte Priručnik za postavljanje
▪ Vanjske jedinice postavljene ili pohranjene u
zatvorenom prostoru (primjerice: zimski vrt, garaža, strojarnica)
▪ Cjevovod u neprovjetravanim prostorima
Određivanje minimalne površine poda
1 Odredite ukupno punjenje rashladnog sredstva u sustavu
(= tvorničko punjenje rashladnog sredstva + količina dodatnog punjenja).
2 Odredite koji graf ili tablicu želite upotrijebiti.
▪ Za unutarnje jedinice: Je li uređaj postavljen na strop, zid ili
stoji na podu?
▪ Za vanjske jedinice postavljene ili spremljene u zatvorenom
prostoru, i cjevovode u neprovjetravanim prostorijama, to ovisi o visini postavljanja:
Ako je visina postavljanja… Tada koristite graf ili tablicu za…
<1,8m Jedinice koje stoje na podu 1,8≤x<2,2m Jedinice postavljene na zid ≥2,2m Jedinice postavljene na strop
3 Koristite graf ili tablicu da odredite minimalnu površinu poda.
Referentni vodič za instalatera
4
m Ukupno punjenje rashladnog sredstva u sustavu
A
Minimalna površina poda
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Jedinica postavljena na strop) (b) Wall-mounted unit (= Jedinica postavljena na zid)
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin klima uređaj
4P518023-3B – 2018.06
1 Opće mjere opreza
(c) Floor-standing unit (= Jedinica koja stoji na podu)

1.2.3 Rashladno sredstvo

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Pobrinite se da cjevovod za rashladno sredstvo udovoljava važećim zakonima. U Europi vrijedi standard EN378.
OBAVIJEST
Pazite da vanjske cijevi i priključci NE BUDU izloženi naprezanju.
UPOZORENJE
Tijekom testiranja NIKAD proizvod ne izlažite tlaku višem od maksimalnog dopuštenog (kao što je naznačeno na nazivnoj pločici jedinice).
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja rashladnog sredstva poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako rashladni plin curi, odmah prozračite prostor. Mogući rizici:
▪ Prekomjerna koncentracija rashladnog sredstva u
zatvorenoj prostoriji može prouzročiti manjak kisika.
▪ Ako rashladni plin dođe u kontakt s vatrom, može
nastati otrovni plin.
OPASNOST: RIZIK OD EKSPLOZIJE Prepumpavanje – Curenje rashladnog sredstva. Ako
želite prepumpati sustav, a postoji curenje u krugu rashladnog sredstva:
▪ NEMOJTE koristiti funkciju automatskog ispumpavanja
kojom možete sve rashladno sredstvo iz sustava skupiti u vanjsku jedinicu. Moguća posljedica: Samoizgaranje i eksplozija kompresora zbog ulaska zraka u kompresor tijekom rada.
▪ Koristite zasebni sustav sakupljanja tako da jedinica
kompresora NE mora raditi.
UPOZORENJE
UVIJEK prikupite otpadna rashladna sredstva. NE ispuštajte ih izravno u okoliš. Za vakuumiranje instalacije upotrijebite vakuumsku sisaljku.
OBAVIJEST
Nakon priključivanja svih cijevi provjerite ne curi li negdje plin. Za detekciju istjecanja plina upotrijebite dušik.
OBAVIJEST
▪ Da se izbjegne prekid rada kompresora, NEMOJTE
puniti rashladno sredstvo preko navedene količine.
▪ Pri otvaranju rashladnog sustava, s rashladnim
sredstvom se MORA postupati u skladu s važećim propisima.
UPOZORENJE
U sustavu ne smije biti kisika. Rashladno sredstvo može se puniti tek nakon testa curenja i vakuumskog isušivanja.
▪ U slučaju potrebe za dodatnim punjenjem pogledajte nazivnu
pločicu jedinice. Na njoj je navedena vrsta i potrebna količina rashladnog sredstva.
▪ Ova jedinica tvornički je napunjena rashladnim sredstvom. Ovisno
o veličini i duljini cijevi neki sustavi zahtijevaju dodatno punjenje rashladnog sredstva.
▪ Upotrebljavajte alate isključivo za vrstu rashladnog sredstva koja
se rabi u sustavu kako biste osigurali otpor tlaka i spriječili ulazak stranih tvari u sustav.
▪ Tekuće rashladno sredstvo punite na sljedeći način:
Ako Tada
Postoji sifonska cijev (tj. na cilindru je oznaka
"opremljen sifonom za punjenje tekućine")
NEMA sifonske cijevi Punite tako da je cilindar okrenut
▪ Polako otvorite cilindre rashladnog sredstva. ▪ Napunite tekućim rashladnim sredstvom. Dodavanje sredstva u
plinovitom obliku moglo bi onemogućiti ispravan rad.
OPREZ
Pri dovršetku postupka punjenja rashladnog sredstva ili u stanci, odmah zatvorite ventil spremnika rashladnog sredstva. Ako ventil NIJE odmah zatvoren, preostali tlak može napuniti dodatno rashladno sredstvo. Moguća posljedica: Pogrešna količina rashladnog sredstva.
Punite tako da je cilindar u uspravnom položaju.
naopako.

1.2.4 Slana voda

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
UPOZORENJE
Odabir slane vode MORA biti u skladu s važećim propisima.
UPOZORENJE
U slučaju istjecanja slane vode poduzmite odgovarajuće mjere opreza. Ako slana voda istječe, odmah prozračite prostor i obratite se svom lokalnom dobavljaču.
UPOZORENJE
Temperatura u okolini unutar jedinice može postati puno veća od sobne temperature, npr. 70°C. U slučaju istjecanja slane vode, vrući dijelovi unutar jedinice mogu dovesti do opasne situacije.
UPOZORENJE
Upotreba i instalacija uređaja MORA biti u skladu sa sigurnosnim mjerama opreza i mjerama za zaštitu okoliša utvrđenima primjenjivim propisima.

1.2.5 Voda

Ako je primjenjivo. Za više informacija pogledajte priručnik za postavljanje ili referentni vodič za instalatera uređaja.
OBAVIJEST
Kvaliteta vode mora biti u skladu sa EU Direktivom 98/83EZ.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Daikin klima uređaj 4P518023-3B – 2018.06
Referentni vodič za instalatera
5

2 O dokumentaciji

1.2.6 Električno

OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
▪ Potpuno isključite napajanje prije skidanja poklopca s
razvodnekutije, spajanja bilo kakvih elektroinstalacija ili dodirivanja električnih dijelova.
▪ Prije servisiranja odspojite napajanje, pričekajte više od
1minute pa izmjerite napon na stezaljkama električnog kondenzatora glavnog strujnog kruga ili električnim komponentama. Napon MORA biti manji od 50V DC da biste mogli dodirnuti električne komponente.
Lokaciju stezaljki potražite u shemi ožičenja. ▪ NE dodirujte električne komponente mokrim rukama. ▪ NE ostavljajte jedinicu bez nadzora kada je s nje
uklonjen servisni poklopac.
UPOZORENJE
Ako NIJE tvornički ugrađen, u fiksno ožičenje MORA se ugraditi glavni prekidač ili drugi uređaj za odspajanje kod kojega dolazi do razdvajanja kontakata na svim polovima, čime se jamči potpuno odspajanje propisano za prenaponsku kategorijuIII.
UPOZORENJE
▪ Upotrebljavajte SAMO bakrene žice. ▪ Uvjerite se da je vanjsko ožičenje u skladu s važećim
zakonima. ▪ Sva ožičenja MORAJU biti provedena u skladu sa
shemom ožičenja koja se isporučuje s proizvodom. ▪ NIKADA ne stišćite višežilne kabele te se pobrinite da
kabeli NE dolaze u dodir s cijevima i oštrim rubovima.
Pazite da nema vanjskog naprezanja na priključne
stezaljke. ▪ Obavezno instalirajte uzemljenje. NE uzemljujte uređaj
na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili uzemljenje
telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni
udar. ▪ Obavezno primijenite zaseban strujni krug. NIKADA ne
dijelite izvor napajanja s nekim drugim uređajem. ▪ Provjerite jeste li postavili potrebne osigurače ili
prekidače strujnog kruga. ▪ Obavezno instalirajte zaštitu od dozemnog spoja.
Propuštajući da to učinite možete uzrokovati udar struje
ili požar. ▪ Pri postavljanju zaštite od dozemnog spoja provjerite je
li ona kompatibilna s inverterom (otporna na električne
smetnje visokih frekvencija) kako bi se izbjeglo
nepotrebno otvaranje zaštite od dozemnog spoja.
OBAVIJEST
Mjere opreza prilikom postavljanja ožičenja napajanja:
▪ NEMOJTE povezivati ožičenje različitih debljina s
rednim stezaljkama (labavi dijelovi u ožičenju napajanja mogu prouzročiti neuobičajenu toplinu).
▪ Kada spajate žice koje su iste debljine, činite to kako je
prikazano na gornjoj slici.
▪ Za ožičenje upotrijebite namjensku žicu napajanja i
dobro pričvrstite, a zatim osigurajte kako izvodna ploča ne bi bila pod vanjskim pritiskom.
▪ Za pričvršćivanje vijaka izvoda upotrijebite odgovarajući
odvijač. Vijak s malom glavom oštetit će glavu pa odgovarajuće zatezanje neće biti moguće.
▪ Prekomjernim zatezanjem terminalnih vijaka možete ih
oštetiti.
UPOZORENJE
▪ Po završetku radova na elektrici provjerite jesu li sve
električne komponente i priključak u kutiji s električnim dijelovima dobro spojeni.
▪ Uvjerite se da su svi poklopci zatvoreni prije pokretanja
jedinice.
OBAVIJEST
Postavljanje je moguće samo ako je napajanje trofazno, a kompresor se može uključiti, odnosno isključiti.
Ako postoji mogućnost reverzne faze nakon kratkotrajnog nestanka struje te ponovnog uključivanja napajanja tijekom rada uređaja, krug zaštite reverzne faze priključite lokalno. Rad uređaja u reverznoj fazi može pokvariti kompresor i druge dijelove.
2 O dokumentaciji

2.1 O ovom dokumentu

INFORMACIJE
Provjerite ima li korisnik tiskanu dokumentaciju i zamolite ga/je da je čuva za buduću upotrebu.
Ciljana publika
Ovlašteni instalateri
INFORMACIJE
Ovaj je uređaj namijenjen za upotrebu od strane stručnjaka ili obučenih korisnika u trgovinama, lakoj industriji i na poljoprivrednim dobrima ili za upotrebu u poslovne i privatne svrhe od strane laika.
Referentni vodič za instalatera
6
Komplet dokumentacije
Ovaj dokument dio je kompleta dokumentacije. Cijeli komplet obuhvaća:
Opće mjere opreza:
▪ Sigurnosne upute koje MORATE pročitati prije postavljanja ▪ Format: Papir (u kutiji unutarnje jedinice)
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin klima uređaj
4P518023-3B – 2018.06

3 O pakiranju

1
2
2
3
edba c f g
j kh i
Priručnik za postavljanje unutarnje jedinice:
▪ Upute za postavljanje ▪ Format: Papir (u kutiji unutarnje jedinice)
Referentni vodič za instalatera:
▪ Priprema za instaliranje, dobre prakse, referentni podaci,… ▪ Format: Digitalne datoteke na http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Najnovije revizije priložene dokumentacije možete pronaći na regionalnim internetskim stranicama tvrtke Daikin ili zatražiti od trgovca.
Izvorna dokumentacija napisana je na engleskom jeziku. Svi ostali jezici su prijevodi.
Tehničko-inžinjerski podaci
Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim
Daikin internetskim stranicama (javno dostupno).
Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin
extranetu (potrebna autentikacija).

2.2 Pregled referentnog vodiča za instalatera

Poglavlje Opis
Opće mjere opreza Sigurnosne upute koje MORATE
pročitati prije postavljanja
O dokumentaciji Koja dokumentacija postoji za
instalatere
O pakiranju Kako raspakirati uređaj i ukloniti njegov
pribor
O jedinici ▪ Raspored sustava
▪ Raspon rada ▪ O bežičnom adapteru
Priprema Što treba učiniti i znati prije odlaska na
mjesto ugradnje
Postavljanje Što treba učiniti i znati da biste instalirali
sustav
Konfiguracija Što treba učiniti i znati da biste nakon
instaliranja konfigurirali sustav
Puštanje u rad Što treba učiniti i znati da biste sustav
pustili u rad nakon što je konfiguriran Uručiti korisniku Što dati i objasniti korisniku Zbrinjavanje otpada Kako zbrinjavati otpisani sustav Tehnički podaci Tehnički podaci sustava Tumač pojmova Definicija izraza
▪ Dopremite zapakiranu jedinicu što bliže mjestu konačnog
postavljanja da bi se spriječilo oštećenje prilikom transporta.
▪ Kod rukovanja uređajem, treba uzeti u obzir slijedeće:
Lomljivo, pažljivo rukujte uređajem.
Držite uređaj uspravno, da se izbjegne oštećenje.
▪ Priredite unaprijed putanju po kojoj će se jedinica unijeti.

3.2 Unutarnja jedinica

3.2.1 Za raspakiravanje unutarnje jedinice

3.2.2 Za uklanjanje dodatnog pribora s unutarnje jedinice

3 O pakiranju

3.1 Pregled: O pakiranju

U ovom poglavlju opisano je što trebate učiniti nakon donošenja paketa s unutarnjom jedinicom na mjesto za ugradnju.
Daje informacije o: ▪ Raspakiranje i rukovanje jedinicama ▪ Vađenje pribora iz jedinica Imajte na umu sljedeće: ▪ Prilikom isporuke jedinicu TREBA pregledati zbog oštećenja.
Svako oštećenje odmah MORATE prijaviti otpremnikovu agentu za reklamacije.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Daikin klima uređaj 4P518023-3B – 2018.06
a Priručnik za postavljanje b Priručnik za rukovanje c Opće mjere opreza d Filtar od titanovog apatita za uklanjanje mirisa i srebrni
čestični filtar (Ag-ion filtar)
e Vijak za pričvršćivanje nutarnje jedinice (M4×12L).
Pogledajte odlomak "6.6.3Učvršćenje jedinice na ploču za
postavljanje"na stranici18.
f AAA.LR03 baterije sa suhim punjenjem (alkalne) za
korisničko sučelje
g Držač korisničkog sučelja h Korisničko sučelje
i Noseća ploča j Pokrov vijka
Referentni vodič za instalatera
7

4 O jedinici

g
f
h
i
d e
b c
a
k Pričuvna SSID naljepnica s otpusnim papirom (učvršćena
za jedinicu)
Pričuvna SSID naljepnica. NEMOJTE baciti pričuvnu naljepnicu.
Čuvajte ju na sigurnom mjestu u slučaju da bude potrebna u budućnosti (npr. u slučaju zamjene prednje rešetke učvrstite ju na novu rešetku).
4 O jedinici
UPOZORENJE: ZAPALJIVI MATERIJAL
Rashladno sredstvo u sustavu je blago zapaljivo.

4.1 Raspored sustava

a Prednja ploča b Servisni poklopac c SSID naljepnica d Filtar za zrak e Osjetnik pametno oko (Intelligent eye)
f Zazor na cijevi zabrtvite kitom
g Cijev za rashladno sredstvo, cijev za kondenzat i kabel za
povezivanje jedinica
h Izolacijska traka
i Filtar od titanovog apatita za uklanjanje mirisa i srebrni
čestični filtar (Ag-ion filtar)

4.2 Raspon rada

Za siguran i djelotvoran rad, sustav upotrebljavajte u slijedećem rasponu temperature i vlažnosti.
Način rada Raspon rada
Hlađenje
Grijanje
Sušenje
(a)(b)
(a)
(a)
(a) Sigurnosni uređaj može zaustaviti rad sustava. (b) Na unutarnjoj jedinici bi moglo doći do kondenzacije i
▪ Vanjska temperatura: –10~46°C ▪ Unutarnja temperatura: 18~32°C ▪ Unutarnja vlaga: ≤80%
▪ Vanjska temperatura: –15~24°C ▪ Unutarnja temperatura: 10~30°C
▪ Vanjska temperatura: –10~46°C ▪ Unutarnja temperatura: 18~32°C ▪ Unutarnja vlaga: ≤80%
Ako se pokrene izvan radnog raspona:
kapanja.
INFORMACIJE
▪ Daikin Industries Czech Republic s.r.o. izjavljuje da je
radio oprema unutar ove jedinice sukladna s Direktivom 2014/53/EU.
▪ Ova jedinica se smatra kombiniranom opremom
sukladno definiciji Direktive 2014/53/EU.

4.3.1 Mjere opreza kod upotrebe bežičnog adaptera

NEMOJTE ga koristiti ako je u blizini: ▪ Medicinska oprema. Npr. osobe koje koriste srčani
elektrostimulator ili defibrilator. Ovaj proizvod može uzrokovati elektromagnetske smetnje.
Oprema za automatsko upravljanje. Npr. automatska vrata ili
oprema za protupožarni alarm. Ovaj proizvod može uzrokovati neispravno ponašanje opreme.
Mikrovalna pećnica. Ona može utjecati na bežičnu LAN
komunikaciju.

4.3.2 Osnovni parametri

Što Vrijednost
Frekventni raspon 2400MHz~2483,5MHz Radio protokol IEEE 802.11b/g/n Kanal radio frekvencije 1~11 Izlazna snaga 0dBm~18dBm Efektivna zračena snaga 17dBm (11b) / 13dBm (11g) /
12dBm (11n)
Električno napajanje DC 3,3 V / 500 mA

4.3.3 Podešavanje bežičnog adaptera

Kupac je dužan osigurati:: ▪ Smartphone ili tablet s jednim od slijedećih operativnih sustava:
▪ Android 4.0.3 ili noviji ▪ iOS 7.1.2 ili noviji
▪ Internetsku vezu i komunikacijski uređaj kao što je modem, ruter,
itd.
▪ Pristupnu točku za Wireless LAN. ▪ Instaliranu besplatnu aplikaciju "Daikin online controller".
Instaliranje aplikacije "Daikin online controller"
1 Otvorite:
▪ Google Play za uređaje koji koriste Android. ▪ App Store za uređaje koji koriste iOS.
2 Potražite Daikin Online Controller. 3 Slijedite upute za instalaciju na zaslonu.

5 Priprema

4.3 O bežičnom adapteru

Za detaljne tehničke podatke, upute za instaliranje, metode podešavanje, česta pitanja, izjavu o sukladnosti i najnovijoj inačici ovog priručnika, posjetite http://
www.onlinecontroller.daikineurope.com.
Referentni vodič za instalatera
8

5.1 Pregled: Priprema

Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati prije odlaska na mjesto postavljanja.
Daje informacije o: ▪ Priprema mjesta ugradnje ▪ Priprema cjevovoda za rashladno sredstvo ▪ Priprema električnog ožičenja
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin klima uređaj
4P518023-3B – 2018.06
5 Priprema
≥50 ≥50
≥30
(mm)
t
Ø

5.2 Priprema mjesta ugradnje

Jedinicu NE instalirajte na mjestima koja se često upotrebljavaju za rad. U slučaju građevinskih radova (npr. brušenje), pri kojima se stvara dosta prašine, jedinicu se MORA pokriti.
Odaberite mjesto za instaliranje s dovoljno prostora za donošenje i odnošenje jedinice s mjesta.
UPOZORENJE
Uređaj treba biti pohranjen u prostoriji u kojoj nema stalno uključenih izvora paljenja (primjer: otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili uključeni električni grijač).

5.2.1 Zahtjevi za mjesto postavljanja unutarnje jedinice

INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
INFORMACIJE
Razina tlaka zvuka je niža od 70dBA.
Protok zraka. Sa sigurnošću utvrdite da ništa ne ometa protok
zraka.
Odvod kondenzata. Uvjerite se da kondenzirana voda može
slobodno otjecati.
Izolacija zida. Kada temperatura zida premašuje 30°C i kada je
relativna vlažnost zraka veća od 80%, ili ako se svježi zrak dovodi u zid, potrebna je dodatna izolacija (polietilenskom pjenom debljine najmanje 10mm).
Čvrstoća zida. Provjerite je li zid ili strop dovoljno čvrst da
podnese težinu uređaja. Ako postoji opasnost, pojačajte zid ili pod prije instalacije jedinice.
Postavite strujne kabele najmanje 1metar od televizora i radija da biste spriječili smetnje. Ovisno o radiovalovima, udaljenost od 3metra možda NEĆE biti dovoljna.
▪ Odaberite mjesto na kojem vrući/hladni zrak koji izlazi iz jedinice ili
buka tijekom rada, NEĆE nikome smetati.
Fluorescentna rasvjeta. Kada instalirate bežično korisničko
sučelje u prostoriji s fluorescentnom rasvjetom, vodite računa o slijedećem da se izbjegnu smetnje:
▪ Postavite bežično korisničko sučelje što je moguće bliže
unutarnjoj jedinici.
▪ Unutarnju jedinicu postavite što je dalje moguće od
fluorescentne rasvjete.
NE preporučujemo postavljanje jedinice na sljedeća mjesta jer time možete skratiti vijek trajanja jedinice:
▪ Gdje napon mnogo varira ▪ U vozilima ili plovilima ▪ Gdje ima kiselih ili lužnatih para ▪ Na mjestima na kojima u atmosferi mogu nastati maglice
mineralnih ulja, raspršene čestice ili pare. Plastični dijelovi se mogu oštetiti i prouzročiti procurivanje vode.
▪ Na mjestima gdje jedinica nije izložena izravnom sunčevom
svjetlu. ▪ U kupaonice. ▪ Mjesta osjetljiva na buku (npr. pored spavaće sobe), kako vas
buka rada jedinice ne bi ometala.
UPOZORENJE
NEMOJTE stavljati ispod unutrašnje i/ili vanjske jedinice ništa što bi se moglo smočiti. U protivnom, kondenzacija na jedinici ili rashladnim cijevima, nečistoća filtra za zrak ili začepljenje odvoda mogu uzrokovati kapanje i smočiti ili oštetiti predmete koji se nalaze ispod.
Udaljenosti. Postavite jedinicu najmanje 1,8m od poda i imajte
na umu sljedeće zahtjeve u pogledu udaljenosti od zidova i stropa:
Napomena: Sa sigurnošću utvrdite da unutar 500 mm ispod prijamnika signala nema zapreka. One mogu utjecati na kvalitetu prijema korisničkog sučelja.

5.3 Priprema cjevovoda rashladnog sredstva

5.3.1 Zahtjevi za cjevovod rashladnog sredstva

INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
Promjer cijevi rashladnog sredstva
Upotrijebite iste promjere kao za spojeve na vanjskim jedinicama:
Klasa L1 cijev tekućine L1 cijev plina
15~35 Ø6,4 Ø9,5 42+50 Ø6,4 Ø12,7
Materijal cijevi rashladnog sredstva
Materijal cijevi: Bešavne bakrene deoksidirane fosfornom
kiselinom.
Spojevi holender maticom: Koristite samo nekaljeni materijal. ▪ Stupanj tvrdoće i debljina stjenke cijevi:
Vanjski promjer
(Ø)
6,4mm (1/4") Napušteno (O) ≥0,8mm 9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2")
Stupanj tvrdoće Debljina (t)
(a) Ovisno o važećim propisima i maksimalnom radnom tlaku
jedinice (vidi "PS High" na nazivnoj pločici jedinice), može biti potrebna veća debljina cijevi.

5.3.2 Izolacija cjevovoda za rashladno sredstvo

▪ Kao izolacijski materijal koristite polietilensku pjenu:
▪ s toplinskom propusnosti između 0,041 i 0,052 W/mK (0,035 i
0,045kcal/mh°C)
▪ čija toplinska otpornost je najmanje 120ºC
▪ Debljina izolacije
(a)
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Daikin klima uređaj 4P518023-3B – 2018.06
Referentni vodič za instalatera
9

6 Instalacija

ØiØ
i
t
ØpØ
p
a
d
c
b
a
b c
Vanjski promjer
cijevi (Øp)
6,4mm (1/4") 8~10mm ≥10mm 9,5mm (3/8") 12~15mm 12,7mm (1/2") 14~16mm
Ako je temperatura viša od 30°C, a vlaga viša od 80%, debljina materijala za izolaciju treba biti najmanje20mm kako bi se spriječila kondenzacija na površini izolacije.
Unutarnji promjer
izolacije (Øi)
Debljina izolacije (t)

5.4 Priprema električnog ožičenja

5.4.1 O pripremi električnog ožičenja

INFORMACIJE
Također, pročitajte mjere opreza i uvjete navedene u poglavlju "Opće mjere opreza".
UPOZORENJE
▪ Ako N-faza napajanja nedostaje ili je pogrešna, moglo
bi doći do kvara na opremi.
▪ Uspostavite pravilno uzemljenje. NE uzemljujte jedinicu
na vodovodnu cijev, stabilizator napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni
udar. ▪ Postavite potrebne osigurače ili prekidače. ▪ Električno ožičenje učvrstite kabelskim vezicama tako
da kabeli NE dođu u kontakt s oštrim rubovima ili
cijevima, osobito na strani visokog tlaka. ▪ NE upotrebljavajte obložene žice, upletene žice vodiča,
produžne kabele ili priključke sa zvjezdastog sustava.
Mogu prouzročiti pregrijavanje, strujni udar ili požar. ▪ NE postavljajte kondenzator za brzanje u fazi, budući
da je ova jedinica opremljena inverterom. Kondenzator
za brzanje u fazi smanjit će performanse i može
prouzročiti nezgode.
Uobičajeni tijek rada
Instalacija se tipično sastoji od sljedećih faza: 1 Montaža vanjske jedinice. 2 Postavljanje unutarnje jedinice. 3 Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo. 4 Provjera cjevovoda rashladnog sredstva. 5 Punjenje rashladnog sredstva. 6 Spajanje električnog ožičenja. 7 Završavanje vanjske instalacije. 8 Završavanje unutarnje instalacije.
INFORMACIJE
Za instaliranje vanjske jedinice (vješanje vanjske jedinice, spajanje rashladnog cjevovoda na vanjsku jedinicu, punjenje rashladnog sredstva, priključivanje električnih vodova na vanjsku jedinicu…), vidi priručnik za postavljanje vanjske jedinice.

6.2 Otvaranje unutarnje jedinice

6.2.1 Kako otvoriti prednju ploču

1 Uhvatite prednju ploču s obje strane i otvorite je.
2 Povucite dolje zasune na poleđini prednje ploče. 3 Otvorite prednju ploču sve dok nosač ne uskoči u zaporni
jezičac.
UPOZORENJE
▪ Sve radove oko ožičenja MORA izvršiti ovlašteni
električar i MORAJU biti u skladu s važećim zakonima. ▪ Električne priključke spojite na fiksno ožičenje. ▪ Sve lokalno nabavljene komponente i svi električni
radovi MORAJU biti u skladu s važećim zakonima.
a Zasun (1 sa svake strane) b Poleđina prednje ploče c Zaporni jezičac d Nosač

6.2.2 Kako zatvoriti prednju ploču

UPOZORENJE
Za kabele napajanja UVIJEK upotrebljavajte višežilni kabel.
1 Podignite lagano prednju ploču i izvadite nosač iz jezičaka.
6 Instalacija

6.1 Pregled: Postavljanje

Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati na mjestu ugradnje da biste instalirali sustav.
Referentni vodič za instalatera
10
2 Zatvorite prednju ploču.
a Poleđina prednje ploče b Zaporni jezičac c Nosač
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin klima uređaj
4P518023-3B – 2018.06
3 Nježno gurnite gornju ploču prema dolje dok zvučno ne uskoči
a a
a
c
b
a
c
b
a b
c d
b
a
a
na mjesto.

6.2.3 Kako skinuti prednju ploču

INFORMACIJE
Uklonite prednju ploču samo u slučaju kada se MORA zamijeniti.
1 Otvorite prednju ploču. Pogledajte "6.2.1Kako otvoriti prednju
ploču"na stranici10.
2 Otvorite zasune ploče poleđini prednje ploče (1 na svakoj
strani).
a Zasun panela
3 Gurnite desni krak malo u desno da odvojite osovinu od utora
na desnoj strani.
6 Instalacija

6.2.4 Kako otvoriti pristupni poklopac

1 Uklonite 1 vijak sa servisnog poklopca. 2 Pristupni poklopac izvucite vodoravno iz jedinice.
a Vijak pristupnog poklopca b Servisni poklopac
OBAVIJEST
Kada zatvarate pokrove servisnog pristupa pazite da moment stezanja NE premaši 1.4(±0.2)N•m.

6.2.5 Kako skinuti prednju rešetku

OPREZ
Nosite zaštitne rukavice.
1 Otvorite prednju ploču. Pogledajte odlomak "6.2.1Kako otvoriti
prednju ploču"na stranici10.
2 Uklonite servisni poklopac. Pogledajte odlomak "6.2.4 Kako
otvoriti pristupni poklopac"na stranici11.
3 Oslobodite svežanj žica od obujmice i priključnice. 4 Skinite preklop gurajući ga u lijevu stranu i vukući prema sebi. 5 Uklonite 2 pokrova vijka koristeći dugu tanku ploču kao što je
ravnalo omotano krpom i uklonite 2 vijka.
a Krak b Osovina c Utor za osovinu
4 Odvojite osovinu prednje ploče od utora na lijevoj strani.
a Krak b Utor za osovinu c Osovina
5 Skinite prednju ploču. 6 Za zatvaranje prednje ploče primijenite korake obrnutim
redoslijedom.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Daikin klima uređaj 4P518023-3B – 2018.06
a Priključnica b Stezaljka žice c Pokrov vijka d Duga tanka ploča omotana krpom
6 Gurnite prednju rešetku gore i zatim prema nosećoj ploči da
biste skinuli rešetku sa 3 kuke.
a Kuka
Preduvjet: Ako je radni prostor ograničen.
7 Umetnite ravni odvijač uz kuke. 8 Povucite prednju rešetku gore koristeći ravni odvijač i gurnite
prema nosećoj ploči.
Referentni vodič za instalatera
11
6 Instalacija
b
a
1
2
b
a
c
c
a Kuka b Ravni odvijač

6.2.6 Kako prednju rešetku vratiti na mjesto

1 Postavite prednju rešetku i dobro zakvačite 3 gornje kuke. 2 Stegnite 2 vijka i stavite na mjesto 2 pokrova vijaka. 3 Ponovo postavite preklop. 4 Umetnite kabelski svežanj nazad u priključnicu i učvrstite ga
obujmicom.
5 Zatvorite prednju ploču. Pogledajte odlomak "6.2.2 Kako
zatvoriti prednju ploču"na stranici10.

6.2.7 Kako ukloniti poklopac kutije s električnim žicama

1 Skinite prednju rešetku. 2 Uklonite 1 vijak s poklopca razvodne kutije. 3 Otvorite poklopac razvodne kutije povlačenjem prema naprijed. 4 Skinite gornji poklopac razvodne kutije sa 2 stražnje kuke.
b Razvodna kutija c Stražnje kuke
5 Za ponovno postavljanje poklopca, prvo učvrstite razvodnu
kutiju na kuke, zatvorite kutiju i vratite vijak na mjesto.
OBAVIJEST
Kada zatvarate pokrova razvodne kutije pazite da moment stezanja NE premaši 2.0(±0.2)N•m.

6.3 Postavljanje unutarnje jedinice

6.3.1 Mjere opreza kod postavljanja unutarnje jedinice

INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza ▪ Priprema

6.3.2 Postavljanje noseće ploče

1 Postavite noseću ploču privremeno. 2 Nivelirajte noseću ploču da ne stoji koso. 3 Označite središta točaka bušenja na zidu koristeći metar. Kraj
metra položite uz oznaku " ".
4 Završite postavljanje učvršćivanjem noseće ploče na zid
pomoću vijaka M4×25L (lokalna nabava).
a Vijak
Referentni vodič za instalatera
12
INFORMACIJE
Skinuti poklopac cijevnog priključka može se držati u džepu na nosećoj ploči.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin klima uređaj
4P518023-3B – 2018.06
44.5
605
17
110
798
155
150
44.5
± 455 mm
± 430 mm
± 390 mm
Ø65
Ø65
f
j
i
d
k l
m
a
g
f
a
h
h
b
e
c
a a
a
a
a
a
a Preporučene točke za fiksiranje noseće ploče
Ø65
a
b
c
b Džep za poklopac priključka cijevi c Kraj cijevi za tekućinu d Kraj cijevi za plin e Upotrijebite tračni metar kako je prikazano
f Jezičci za polaganje libele g Sredina jedinice h Rupa za uvođenje cjevovoda Ø65mm
i Vrijednost za trakasti metar
j Kraj metra položite uz oznaku " " k Cijev za odvod kondenzata
l Cijev za tekućinu
m Cijev za plin
6 Instalacija

6.3.3 Bušenje rupe u zidu

OPREZ
Kod zidova koji sadrže metalne okvire ili metalnu ploču, primijenite cijevi uložene u zid i zidni poklopac za otvor kroz koji prolazi cijev kako biste spriječili moguće

6.3.4 Uklonite poklopac priključka za cijev

Za spajanje cijevi na desnoj strani, desno dolje, lijevoj strani ili lijevo dolje, MORATE ukloniti poklopac priključka za cijev.
1 Izrežite pokrov otvora za cijev s nutarnje strane prednje rešetke
pomoću rezbarske pile.
zagrijavanje, udar struje ili požar.
OBAVIJEST
Otvore oko cijevi svakako zabrtvite pomoću materijala za brtvljenje (lokalna nabava), kako biste spriječili procurivanje.
1 Izbušite u zidu rupu za provlačenje od 65 mm s nagibom na
dole prema vanjskoj strani.
2 Kroz rupu provucite cijev koja ide u zid. 3 Umetnite zidni poklopac za cijev koja ide u zid.
2 Odstranite srh duž reza koristeći polukružnu turpiju.
OBAVIJEST
Napomena: Po dovršetku postavljanja cjevovoda za rashladno
sredstvo, ožičenja i cjevovoda za kondenzat, NEMOJTE zaboraviti zabrtviti šupljine oko cijevi kitom.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Daikin klima uređaj 4P518023-3B – 2018.06
a Cijev uložena u zid b Kit c Poklopac rupe u zidu
NEMOJTE koristiti škare za skidanje pokrova otvora cijevi jer će to oštetiti prednju rešetku.

6.3.5 Priprema odvoda kondenzata

Uvjerite se da kondenzirana voda može slobodno otjecati. To obuhvaća:
Referentni vodič za instalatera
13
6 Instalacija
Ø16
Ø18
a
a
b c
Ø16
Ø16
a b c
Ø18
≥50
mm
A
B
C
a
b
a
a
b
a
b
▪ Opće smjernice ▪ Spajanje cjevovoda za kondenzat na unutarnju jedinicu ▪ Provjera ima li curenja vode
Opće smjernice
Duljina cijevi. Neka cjevovod bude što je moguće kraći. ▪ Dimenzija cijevi. Ako je potrebno produljiti crijevo ili ugrađeni
cjevovod za kondenzat, upotrijebite odgovarajuće dijelove u skladu s prednjim krajem crijeva.
OBAVIJEST
▪ Postavite crijevo za kondenzat s nagibom prema dolje. ▪ Uljni sifoni NISU dopušteni. ▪ Nikada NE stavljajte kraj crijeva u vodu.
Spajanje cjevovoda na desnu stranu. ravno otraga ili ravno dolje
INFORMACIJE
Tvornički je cjevovod predviđen na desnoj strani. Za cjevovod na lijevoj strani, uklonite cjevovod sa desne strane i postavite ga na lijevu stranu.
1 Učvrstite crijevo za odvod kondenzata ljepljivom plastičnom
trakom za donje cijevi za rashladno sredstvo.
2 Crijevo za odvod kondenzata omotajte izolacijskom trakom
zajedno s cijevima rashladnog sredstva.
A Desni cjevovod bočno B Cjevovod desno prema dolje C Cjevovod desno prema natrag
a Skinite ovdje pokrov otvora za cijev za desni cjevovod. b Skinite ovdje pokrov otvora za cijev za cjevovod desno
dolje.
Spajanje cjevovoda na lijevu stranu. lijevo otraga ili lijevo dolje
Produžno crijevo za kondenzat. Kod produljivanja crijeva za
kondenzat, upotrijebite kupovno crijevo nutarnjeg promjera Ø16 mm. Svakako NEMOJTE zaboraviti toplinski izolirati dio produžnog crijeva koje je u prostoriji.
a Crijevo za kondenzat isporučeno s unutarnjom jedinicom b Cijev za toplinsku izolaciju (nije u isporuci) c Produžno crijevo za kondenzat
Kruta cijev od polivinila. Kada spajate krutu cijev od polivinila
(nazivnog promjera Ø13mm) izravno na crijevo za kondenzat kao uloženi cjevovod, upotrijebite lokalno nabavljen izljevni naglavak (nazivnog promjera Ø13mm).
a Crijevo za kondenzat isporučeno s unutarnjom jedinicom b Izljevni naglavak nazivnog promjera Ø13mm (lokalna
nabava)
c Kruta cijev od polivinila (lokalna nabava)
Kondenzacija. Poduzmite mjere protiv kondenzacije. Izolirajte
sve cijevi za odvod kondenzata unutar zgrade.
1 Umetnite crijevo za kondenzat u odvodnu cijev kao što je
prikazano na slijedećoj slici, da se NE BI izvuklo iz cijevi za odvod.
INFORMACIJE
Tvornički je cjevovod predviđen na desnoj strani. Za cjevovod na lijevoj strani, uklonite cjevovod sa desne strane i postavite ga na lijevu stranu.
1 Uklonite vijak za držanje izolacije na desnoj strani i uklonite
crijevo za kondenzat.
2 Izvadite izljevni čep s lijeve strane i umetnite ga u ispust na
desnoj strani.
OBAVIJEST
Kod umetanja odvodnog čepa, NEMOJTE upotrebljavati ulje za podmazivanje (rashladno ulje). Primjena ulja može izobličiti čep i uzrokovati curenje.
a Šestobridni ključ - 4mm
3 Umetnite crijevo za kondenzat na lijevu stranu i ne zaboravite
ga stegnuti vijkom za fiksiranje; inače bi moglo doći do curenja.
Referentni vodič za instalatera
14
a Vijak za pričvršćivanje izolacije b Crijevo za kondenzat
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin klima uređaj
4P518023-3B – 2018.06
6 Instalacija
A
B
C
b
a
4 Pričvrstite crijevo za kondenzat s donje strane cijevi za
rashladno sredstvo pomoću ljepljive plastične trake.
A Lijevi cjevovod bočno B Lijevi cjevovod straga C Lijevi cjevovod prema dolje
a Skinite ovdje pokrov otvora za cijev za cjevovod na lijevoj
strani.
b Skinite ovdje pokrov otvora za cijev za cjevovod lijevo
dolje.
Za provjeru curenja vode
1 Skinite filtre za zrak. 2 Postepeno dodajte približno 1 l vode u pliticu za kondenzat i
provjerite da nema curenja.

6.4 Priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva

6.4.1 O spajanju cjevovoda za rashladno sredstvo

OPREZ
▪ Upotrijebite holender maticu pričvršćenu uz jedinicu. ▪ Za sprječavanje istjecanja plina, rashladno ulje
nanesite samo na unutarnju površinu proširenja. Upotrijebite rashladno ulje za R32.
▪ NEMOJTE ponovo koristiti spojeve.
OPREZ
▪ NEMOJTE koristiti mineralna ulja na proširenom dijelu
cijevi.
▪ Da se zajamči vijek trajanja, NIKADA uz ovu R32
jedinicu nemojte ugraditi sušilo. Materijal za isušivanje se može otopiti i oštetiti sustav.
OBAVIJEST
Uzmite u obzir slijedeće mjere kod cjevovoda rashladnog sredstva:
▪ Izbjegavajte da u rashladni krug uđe bilo što (npr. zrak)
osim predviđenog rashladnog sredstva.
▪ Kada dodajete rashladno sredstvo upotrijebite samo
R32.
▪ Kod instalacije koristite samo one alate (npr.
manometar razvodnika) koji se upotrebljavaju isključivo za instalacije R410A i podnose tlak kako bi spriječili ulazak stranih tvari (npr. mineralnih ulja i vlage) u sustav.
▪ Cjevovod treba postaviti tako da proširenje na kraju
cijevi NIJE izloženo mehaničkom naprezanju.
▪ Zaštitite cjevovod kako je opisano u slijedećoj tablici da
spriječite ulazak nečistoća, tekućine ili prašine u cijev.
▪ Pri postavljanju bakrenih cijevi kroz zidove potreban je
velik oprez (vidi sliku dolje).
Prije spajanja cjevovoda za rashladno sredstvo
Utvrdite da su vanjska i unutarnja jedinica postavljene.
Uobičajeni tijek rada
Spajanje cjevovoda rashladnog sredstva obuhvaća: ▪ Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo na unutarnju jedinicu ▪ Spajanje cjevovoda za rashladno sredstvo na vanjsku jedinicu ▪ Izoliranje cijevi rashladnog sredstva ▪ Držite na umu smjernice za:
▪ Savijanje cijevi ▪ Širenje završetaka cijevi ▪ Korištenje zapornih ventila

6.4.2 Mjere opreza pri spajanju cijevi rashladnog sredstva

INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza ▪ Priprema
OPASNOST: RIZIK OD OPEKLINA
Jedinica Razdoblje
postavljanja
Vanjska jedinica >1mjesec Pričvrstite cijev
<1mjesec Pričvrstite cijev ili je
Unutarnja jedinica Bez obzira na
razdoblje
INFORMACIJE
NE OTVARAJTE zaporni ventil rashladnog sredstva prije provjere cijevi rashladnog sredstva. Trebate li dodati rashladno sredstvo, nakon dodavanja preporučuje se otvaranje zapornog ventila rashladnog sredstva.
Način zaštite
spojite trakom

6.4.3 Smjernice pri spajanju rashladnog cjevovoda

Prilikom spajanja cijevi imajte na umu sljedeće smjernice: ▪ Prilikom postavljanja reducirajuće navojne matice unutarnju stranu
proširenja premažite eterskim ili esterskim uljem. Prije nego što je čvrsto pritegnete, zakrenite je 3 do 4 puta rukom.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Daikin klima uređaj 4P518023-3B – 2018.06
Referentni vodič za instalatera
15
6 Instalacija
a
b
c
d
R=0.4~0.8
45°
±2
90°
±2
A
a b
A
a b
c
c
a
b
f
d
g
e
▪ Pri otpuštanju holender matice UVIJEK upotrijebite 2 ključa
zajedno.
▪ Prilikom spajanja cijevi, za pritezanje holender matice UVIJEK
zajedno upotrijebite viličasti i momentni ključ. Time ćete spriječiti oštećenja i propuštanje matice.
a Moment ključ b Viličasti ključ c Cijevna spojnica d Holender matica
Dimenzija
cjevovoda
(mm)
Ø6,4 15~17 8,7~9,1 Ø9,5 33~39 12,8~13,2
Ø12,7 50~60 16,2~16,6
Moment sile
stezanja (N•m)
Dimenzije
holendera (A)
(mm)
Oblik
proširenja
(mm)
a Unutarnja površina proširenja MORA biti besprijekorna. b Završetak cijevi MORA biti ravnomjerno proširen u
savršenom krugu.
c Pazite da je stavljena holender matica.

6.4.6 Za priključivanje cjevovoda rashladnog sredstva na unutarnju jedinicu

Duljina cijevi. Neka cjevovod rashladnog sredstva bude što je
moguće kraći.
Spojevi 'holender' maticom. Spajanje cjevovoda za rashladno
sredstvo korištenjem 'holender' spojeva.
Izolacija. Izolirajte cjevovod za rashladno sredstvo, kabel za
međuvezu i crijevo za kondenzat na unutarnjoj jedinici kako slijedi:

6.4.4 Smjernice za savijanje cijevi

Za savijanje upotrijebite alat za savijanje cijevi. Sva savijanja cijevi trebaju biti što nježnija (polumjer savijanja treba biti 30~40 mm ili veći).

6.4.5 Za proširivanje otvora cijevi

OPREZ
▪ Nepotpuno proširivanje može dovesti do ispuštanja
rashladnog plina.
▪ NE upotrebljavajte proširenja višekratno. Upotrijebite
nova proširenja kako biste spriječili istjecanje rashladnog plina.
▪ Upotrijebite matice s proširenjem koje su isporučene uz
jedinicu. Upotreba drugačijih "holender" matica može prouzročiti istjecanje rashladnog plina.
1 Odrežite kraj cijev rezačem za cijevi. 2 Odstranite srh s odrezanim krajem okrenutim prema dolje tako
da komadići NE uđu u cijev.
a Režite točno pod pravim kutovima. b Uklonite srh.
3 Uklonite holender maticu s protupovratnog ventila i stavite
holender maticu na cijev.
4 Proširite cijev. Postavite točno u položaj prikazan na sljedećoj
ilustraciji.
a Cijev za plin b Izolacija cijevi za plin c Kabel za međuvezu d Cijev za tekućinu e Izolacija cijevi za tekućinu
f Završna traka
g Crijevo za kondenzat
OBAVIJEST
Svakako izolirajte sav cjevovod rashladnog sredstva. Svaki neobloženi dio cijevi može uzrokovati kondenzaciju.

6.5 Spajanje električnog ožičenja

6.5.1 Više o spajanju električnog ožičenja

Uobičajeni tijek rada
Spajanje električnog ožičenja tipično se sastoji od sljedećih faza: 1 Utvrditi odgovara li sustav električnog napajanju električnim
specifikacijama jedinica. 2 Spajanje električnog ožičenja na vanjsku jedinicu. 3 Spajanje električnog ožičenja na unutarnju jedinicu. 4 Spajanje glavnog električnog napajanja.
6.5.2 Mjere opreza za spajanje električnog
ožičenja
INFORMACIJE
Također pročitajte mjere opreza i zahtjeve u slijedećim poglavljima:
▪ Opće mjere opreza ▪ Priprema
A 0~0,5mm 1,0~1,5mm 1,5~2,0mm
5 Provjerite da li je proširenje dobro izvedeno.
Referentni vodič za instalatera
16
proširivanje za
R32 (tip čeljusti)
Alat za
Uobičajeni alat za proširivanje
Tip spojke
(čeljusti)
(Tip Ridgid)
Tip s krilnom
maticom
(tip Imperial)
OPASNOST: RIZIK OD STRUJNOG UDARA SA SMRTNIM POSLJEDICAMA
UPOZORENJE
Za kabele napajanja UVIJEK upotrebljavajte višežilni kabel.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin klima uređaj
4P518023-3B – 2018.06
6 Instalacija
b a
c b
c
aa
A
AA´
c b ba c
a
B
B
c
a b
d
a b
c
UPOZORENJE
Ako je oštećen kabel za napajanje, MORA ga zamijeniti proizvođač, njegov ovlašteni servis ili slične stručne osobe kako bi se izbjegle opasnosti.
UPOZORENJE
NEMOJTE spajati žicu napajanja na unutarnju jedinicu. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
▪ NEMOJTE upotrebljavati lokalno kupljene električne
dijelove unutar proizvoda.
▪ Električno napajanje crpke za kondenzat, itd., nemojte
dovoditi razvodom iz rednih stezaljki. To može dovesti do strujnog udara ili požara.
UPOZORENJE
Držite ožičenje spajanja između jedinica dalje od bakarnih cijevi koje nemaju toplinsku izolaciju jer te cijevi mogu biti vrlo vruće.

6.5.3 Smjernice za spajanje električnog ožičenja

Imajte na umu sljedeće: ▪ Ako se koriste upletene žice vodiča, na vrh stavite okruglu
kabelsku stopicu na gnječenje. Okrugli priključak postavite na žicu sve do pokrivenog dijela pa ga pričvrstite odgovarajućim alatom.

6.5.5 Za spajanje električnog ožičenja unutarnje jedinice

Električarski radovi trebaju biti izvedeni u skladu sa priručnikom za postavljanje te nacionalnim pravilima o postavljanju električnog ožičenja ili prema pravilima prakse.
1 Namjestite unutarnju jedinicu na kuke noseće ploče. Koristite
oznake " " kao vodilice.
a Noseća ploča (pribor) b Komad ambalaže c Kabel za međuvezu d Vodilica ožičenja
INFORMACIJE
Poduprite jedinicu koristeći komad ambalaže.
2 Otvorite prednju ploču i zatim pristupni poklopac. Pogledajte
odlomak "6.2Otvaranje unutarnje jedinice"na stranici10.
3 Provedite žice za povezivanje jedinica od vanjske jedinice kroz
rupu u zidu, a zatim kroz poleđinu unutarnje jedinice i kroz prednju stranu.
Napomena: U slučaju da je unaprijed skinuta izolacija sa završetaka žice za povezivanje jedinica, pokrijte završetke žica izolacijskom trakom.
4 Savijte kraj kabela prema gore.
▪ Za ugradnju žica primijenite sljedeće metode:
Tip žice Način postavljanja
Jednožilna žica
Upletena žica vodiča s okruglom kabelskom stopicom
6.5.4 Specifikacije standardnih komponenti
Komponenta
Kabel za međuvezu (unutarnja↔vanjska)
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Daikin klima uređaj 4P518023-3B – 2018.06
a Višežilni kabel b Kabelska stopica s rupom za vijak
a Uvijena jednožilna žica b Vijak c Ravna podloška
a Priključak b Vijak c Ravna podloška O Dopušteno X Nije dopušteno
ožičenja
iprimjenjivo za 220~240V
4-žilni kabel ≥1.5mm²
OBAVIJEST
▪ Svakako pazite da vod napajanja i vod prijenosa držite
odvojene jedan od drugog. Vod prijenosa i vod električnog napajanja smiju se križati, ali NE smiju ići paralelno.
▪ Da se izbjegnu električne smetnje razmak između tih
ožičenja treba UVIJEK biti najmanje 50mm.
UPOZORENJE
Poduzmite odgovarajuće mjere kako jedinica ne bi postala sklonište malim životinjama. U kontaktu s električnim dijelovima male životinje mogu izazvati neispravnosti u radu, pojavu dima ili vatre.
a Redne stezaljke b Blok s električnim dijelovima c Držač žice
5 Skinite izolaciju sa završetaka žica približno 15mm. 6 Uskladite boje žica sa brojevima na priključnici na
priključnicama unutarnje jedinice i čvrsto vijcima stegnite žice na odgovarajuće priključke.
7 Spojite žicu za uzemljenje na odgovarajuću stezaljku. 8 Čvrsto pritegnite žice vijcima rednih stezaljki. 9 Povucite žice da provjerite da li su sigurno pričvršćene, učvrstite
žice u držač.
10 Oblikujte žice tako da se pristupni poklopac tijesno pristaje,
zatim zatvorite pristupni poklopac.
Referentni vodič za instalatera
17
6 Instalacija
a
d
e
c
bfa
c
c
d
e
a b
1
2

6.5.6 Spajanje opcijskog pribora (žično korisničko sučelje, središnje korisničko sučelje, itd.)

1 Uklonite poklopac kutije s električnim žicama (pogledajte
"6.2.7 Kako ukloniti poklopac kutije s električnim žicama" na stranici12).
2 Priključni kabel spojite na priključnicu S21 i provucite svežanj
kabela kako prikazuje slijedeća slika.
a Cijev za odvod kondenzata b Ovu rupu zabrtvite kitom ili materijalom za brtvljenje. c Ljepljiva plastična vrpca d Izolacijska traka e Noseća ploča (pribor)
OBAVIJEST
▪ NEMOJTE savijati cijevi rashladnog sredstva. ▪ NEMOJTE cijevi rashladnog sredstva prejako pritiskati
na donji okvir ili prednju rešetku.
a S21 priključnica
3 Poklopac električnih žica vratite na mjesto, i povucite svežanj
kablova okolo kako prikazuje gornja slika.

6.6 Dovršetak postavljanja unutarnje jedinice

6.6.1 Izolirajte cijevi za kondenzat, rashladnog sredstva i spojni kabel

1 Nakon što se završi spajanje cijevi za kondenzat, rashladno
sredstvo i električnog ožičenja. Omotajte cijevi rashladnog sredstva, kabel za povezivanje jedinica i crijevo za kondenzat izolacijskom trakom. Neka traka na svakom omotaju prelazi najmanje za polovinu širine prethodni namotaj.
a Cijev za odvod kondenzata b Kabel za međuvezu c Noseća ploča (pribor) d Cijevi za rashladno sredstvo e Vijak za pričvršćivanje nutarnje jedinice M4×12L (pribor)
f Donji okvir
2 Provedite crijevo za kondenzat i cijev za rashladno sredstvo
kroz zidni otvor.

6.6.3 Učvršćenje jedinice na ploču za postavljanje

1 Namjestite unutarnju jedinicu na kuke noseće ploče. Koristite
oznake " " kao vodilice.
2 Pritisnite s obje ruke donji okvir jedinice da ga namjestite na
donje kuke na nosećoj ploči. Pazite da žice nigdje NE BUDU zgnječene.
Napomena: Pazite da kabel međusobnog povezivanja NE zahvati unutarnju jedinicu.
3 Pritisnite s obje ruke donji rub unutarnje jedinice tako da ga
čvrsto uhvate kuke na nosećoj ploči.
4 Učvrstite unutarnju jedinicu na noseću ploču sa 2 vijka za
učvršćenje unutarnje jedinice M4×12L (pribor).

6.6.4 Instaliranje navojnih poklopaca

1 Otvorite prednju ploču i podignite zaklopac. 2 Postavite oba navojna poklopca (1 sa svake strane).

6.6.2 Provucite cijevi kroz rupu u zidu

1 Podesite položaj cijevi za rashladno sredstvo prema
Referentni vodič za instalatera
18
označenom putu na ploči za postavljanje.
3 Vratite zaklopac u njegov prvotni položaj i zatvorite prednju
ploču.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin klima uređaj
4P518023-3B – 2018.06

7 Konfiguracija

a
a
7 Konfiguracija

7.1 Za postavljanje različite adrese

Kada su u 1 prostoriji postavljene 2 unutarnje jedinice, na 2 korisnička sučelja mogu se postaviti različite adrese.
1 Uklonite poklopac i izvadite baterije iz korisničkog sučelja. 2 Presijecite premosnik adrese J4.
a Premosnik adrese J4
OBAVIJEST
Pazite da NE oštetite okolne dijelove kada režete premosnik adrese.
3 Uključite električno napajanje.
4 Pritisnite istodobno , i .
5 Pritisnite , izaberite i pritisnite .
Rezultat: Svjetlo indikatora rada će početi treptati.

8 Puštanje u pogon

8.1 Pregled: puštanje u pogon

Ovo poglavlje opisuje što trebate učiniti i znati da biste sustav pustili u rad nakon što ga instalirate.
Uobičajeni tijek rada
Puštanje u pogon obično se sastoji od sljedećih faza: 1 Provjera "Popisa provjera prije puštanja u rad". 2 Obavljanje probnog rada sustava.

8.2 Popis provjera prije puštanja u rad

NE pokrečite sustav prije nego što provjerite da je sljedeće u redu:
Pročitajte cjelovite upute za postavljanje koje su navedene u referentnom vodiču za instalatera.
Unutarnje jedinice su pravilno je postavljene.
Vanjska jedinica pravilno je postavljena.
Ulazni/izlazni otvor za zrak
Provjerite da li su dovod i odvod zraka vanjske ili unutarnje jedinice slobodni od prepreka listova papira, kartona ili bilo kakvog drugog materijala.
NEMA nedostajućih ili zamijenjenih faza.
Cijevi rashladnog sredstva (plina i tekućine) toplinski su izolirane.
Odvod kondenzata
Provjerite ističe li odvod neometano. Moguća posljedica: Kondenzirana voda može kapati.
Sustav je pravilno uzemljen i terminali uzemljenja su zategnuti.
Osigurači ili lokalno postavljeni zaštitni uređaji postavljaju se u skladu su s ovim dokumentom i NE smiju biti premošteni.
Napon napajanja mora odgovarati naponu na identifikacijskoj naljepnici uređaja.
Za spojni kabel upotrijebljene su propisane žice.
a Sklopka ON/OFF unutarnje jedinice i svjetlo indikatora rada
6 Pritisnite sklopku ON/OFF unutarnje jedinice dok indikator rada
trepće.
Premosnik adrese Adresa
Tvorničke postavke 1 Nakon rezanja škarama 2
INFORMACIJE
Ako NE MOŽETE završiti podešavanje dok trepće indikator rada, ponovite postupak podešavanja od početka.
7 Kada je podešavanje završeno, držite pritisnutu
najmanje 5sekundi.
Rezultat: Korisničko sučelje će se vratiti na prethodni zaslon.
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Daikin klima uređaj 4P518023-3B – 2018.06
Unutarnja jedinica prima signal od korisničkog sučelja.
NEMA olabavljenih spojeva niti oštećenih električnih dijelova u razvodnojkutiji.
Otpor izolacije kompresora je u redu.
NEMA oštećenih dijelova niti prikliještenih cijevi unutar unutarnje i vanjske jedinice.
Rashladno sredstvo NE curi.
Postavljene su cijevi odgovarajuće veličine i cijevi su pravilno izolirane.
Zaporni ventili (plina i tekućine) na vanjskoj jedinici potpuno su otvoreni.

8.3 Izvođenje pokusnog rada

Preduvjet: Električno napajanje MORA biti propisanog raspona. Preduvjet: Probni pogon treba obaviti u načinu hlađenja ili grijanja. Preduvjet: Probni rad treba provesti u skladu sa priručnikom za
upotrebu unutarnje jedinice kako biste se uvjerili da sve funkcije i dijelovi pravilno rade.
Referentni vodič za instalatera
19

9 Predaja korisniku

1 U postupku hlađenja, izaberite najnižu temperaturu koja se
može programirati. U postupku grijanja, izaberite najvišu temperaturu koja se može programirati. Probni rad se može onemogućiti ako je potrebno.
2 Po završetku probnog rada postavite temperaturu na normalnu
razinu. U modu hlađenja: 26~28°C, u modu grijanja: 20~24°C.
3 Sustav prestaje s radom 3minute nakon isključivanja jedinice.

8.3.1 Da se izvrši pokusni rad pomoću korisničkog sučelja

1 Pritisnite da se sustav uključi.
2 Pritisnite istodobno , i .
3 Pritisnite , izaberite i pritisnite .
Rezultat: Probni rad će prestati automatski nakon približno
30minuta.
4 Za zaustavljanje rada, pritisnite .
9 Predaja korisniku
Kada se završi probni rad i jedinica ispravno radi, korisniku obavezno objasnite sljedeće:
▪ Provjerite ima li korisnik tiskanu dokumentaciju i zamolite ga/je da
je čuva za buduću upotrebu. Obavijestite korisnika da cjelovitu dokumentaciju može pronaći na URL-u navedenom ranije u ovom priručniku.
▪ Objasnite korisniku kako se pravilno upravlja sustavom i što mora
napraviti u slučaju problema.
▪ Pokažite korisniku koje radnje mora obavljati u svrhu održavanja
jedinice.

10 Zbrinjavanje otpada

Rastavljanje uređaja i postupanje s rashladnim sredstvom, uljem i ostalim dijelovima, MORA biti provedeno u skladu sa važećim propisima.
Referentni vodič za instalatera
20
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin klima uređaj
4P518023-3B – 2018.06
11 Tehnički podaci
,
A
INDOOR
OUTDOOR
Za primijenjene dijelove i brojčane oznake, pojedinosti potražite u shemi ožičenja ove jedinice. Dijelovi su označeni arapskim brojevima
u rastućem poretku za svaki dio i u donjem pregledu prikazani sa simbolom "*" u kodnoj oznaci dijela.
Unificirana legenda za električne sheme
: AUTOMATSKI OSIGURAČ
: PRIKLJUČCI
: PRIKLJUČNICA
: UZEMLJENJE
: TERENSKO OŽIČENJE
: OSIGURAČ
: UNUTARNJA JEDINICA
: VANJSKA JEDINICA
: ZAŠTITNO UZEMLJENJE
: ZAŠTITNO UZEMLJENJE (VIJAK)
: ISPRAVLJAČ
: PRIKLJUČNICA RELEJA
: PRIKLJUČNICA KRATKOG SPOJA
: STEZALJKA
: PRIKLJUČNA TRAKA
: PRITEZNICA ZA ŽICE
WHT : BIJELA
YLW : ŽUTA
PNK : RUŽIČASTA
PRP, PPL : GRIMIZNA
RED : CRVENA
GRN : ZELENA
GRY : SIVA
ORG : NARANČASTA
BLK : CRNA
BLU : PLAVA
BRN : SMEĐA
A*P : TISKANA PLOČICA BS* : TIPKALO UKLJUČENO/ISKLJUČENO, SKLOPKA RADA BZ, H*O : ZUJALO C* : KONDENZATOR AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, : PRIKLJUČAK, PRIKLJUČNICA HR*, MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_* D*, V*D : DIODA DB* : DIODNI MOST DS* : DIP SKLOPKA E*H : GRIJAČ F*U, FU* (ZA KARAKTERISTIKE, : OSIGURAČ POGLEDAJTE TISKANU PLOČICU U VAŠOJ JEDINICI) FG* : PRIKLJUČNICA (UZEMLJENJE OKVIRA) H* : KABELSKI SVEŽANJ H*P, LED*, V*L : UPRAVLJAČKO SVJETLO, SVJETLEĆA DIODA HAP : SVJETLEĆA DIODA (PRIKAZ RADA-ZELENO) VISOKI NAPON : VISOKI NAPON IES : OSJETNIK INTELLIGENT EYE IPM* : PAMETNI MODUL NAPAJANJA K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M : MAGNETSKI RELEJ
L : FAZA
L* : ZAVOJNICA L*R : REAKTOR M* : KORAČNI MOTOR M*C : MOTOR KOMPRESORA M*F : MOTOR VENTILATORA M*P : MOTOR ODVODNE PUMPE M*S : MOTOR NJIHANJA LAMELA MR*, MRCW*, MRM*, MRN* : MAGNETSKI RELEJ N : NEUTRALNA (NULA) n=*, N=* : BROJ PROLAZA KROZ FERITNU JEZGRU PAM : MODULACIJA AMPLITUDOM PULSA PCB* : TISKANA PLOČICA PM* : MODUL NAPAJANJA
PS : UKLJUČIVANJE ELEKTRIČNOG NAPAJANJA PTC* : PTC TERMISTOR Q* : BIPOLARNI TRANZISTOR S IZOLIRANOM UPRAVLJAČKOM ELEKTRODOM (IGBT) Q*DI : STRUJNI ZAŠTITNI PREKIDAČ - FID Q*L : ZAŠTITA OD PREOPTEREĆENJA Q*M : TERMO-SKLOPKA R* : OTPORNIK R*T : TERMISTOR RC : PRIJEMNIK S*C : PREKIDAČ OGRANIČENJA S*L : PREKIDAČ S PLOVKOM S*NPH : OSJETNIK TLAKA (VISOKOG) S*NPL : OSJETNIK TLAKA (NISKOG) S*PH, HPS* : TLAČNA SKLOPKA (VISOKI) S*PL : TLAČNA SKLOPKA (NISKI) S*T : TERMOSTAT S*RH : OSJETNIK VLAGE S*W, SW* : SKLOPKA ZA UKLJUČIVANJE SA*, F1S : ODVODNIK PRENAPONA SR*, WLU : PRIJEMNIK SIGNALA SS* : SKLOPKA ZA ODABIR LIM : PLOČICA UČVRŠĆENJA REDNE STEZALJKE T*R : TRANSFORMATOR TC, TRC : ODAŠILJAČ V*, R*V : VARISTOR V*R : DIODNI MOST WRC : BEŽIČNI DALJINSKI UPRAVLJAČ X* : STEZALJKA X*M : REDNA STEZALJKA (BLOK) Y*E : ZAVOJNICA ELEKTRONIČKOG EKSPANZIONOG VENTILA Y*R, Y*S : SVITAK PREKRETNOG ELEKTROMAGNETSKOG VENTILA Z*C : FERITNA JEZGRA ZF, Z*F : FILTAR ŠUMA
Podset najnovijih tehničkih podataka dostupan je na regionalnim Daikin internetskim stranicama (javno dostupno). Potpuni set najnovijih tehničkih podataka dostupan je na Daikin extranetu (potrebna autentikacija).

11.1 Električka shema

11 Tehnički podaci

(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T) Daikin klima uređaj 4P518023-3B – 2018.06
Referentni vodič za instalatera
21

12 Rječnik

12 Rječnik
Zastupnik
Zastupnik za prodaju proizvoda.
Ovlašteni instalater
Tehnički obučena osoba kvalificirana za instalaciju proizvoda.
Korisnik
Osoba koja je vlasnik proizvoda i/ili njime rukuje.
Važeći zakoni
Sve međunarodne, europske, nacionalne i lokalne direktive, zakoni, propisi i/ili pravila koji su mjerodavni i važeći za određeni proizvod ili domenu.
Tvrtka za servisiranje
Kvalificirana tvrtka koja može obaviti ili koordinirati potreban servis proizvoda.
Priručnik za postavljanje
Priručnik s uputama specifičan za određeni proizvod ili aplikaciju u kojem je objašnjeno njihovo postavljanje, konfiguriranje i održavanje.
Priručnik za upotrebu
Priručnik s uputama specifičan za određeni proizvod ili aplikaciju u kojem je objašnjena njihova upotreba.
Upute za održavanje
Priručnik s uputama naveden za određeni proizvod ili aplikaciju objašnjava (ako je relevantno) postavljanje, konfiguriranje, uporabu i/ili održavanje proizvoda ili aplikacije.
Dodatna oprema
Naljepnice, priručnici, informativni listovi i oprema koji su isporučeni s proizvodom i koje treba instalirati u skladu s uputama u popratnoj dokumentaciji.
Opcionalna oprema
Oprema koju je proizvela ili odobrila tvrtka Daikin i koja se može kombinirati s proizvodom u skladu s uputama u popratnoj dokumentaciji.
Lokalna nabava
Oprema koju NIJE proizvela tvrtka Daikin i koja se može kombinirati s proizvodom u skladu s uputama u popratnoj dokumentaciji.
Referentni vodič za instalatera
22
(C)(F)TXA15~50A2V1B(W)(S)(T)
Daikin klima uređaj
4P518023-3B – 2018.06
4P518023-3B 2018.06
Copyright 2017 Daikin
Loading...