Daikin BRC7E618 user guide manual

Wireless Remote Controller Kit
MODELS:
OPERATION MANUAL
BRC7E618 BRC7E619
Thank you for purchasing this Daikin air conditioner. Carefully read this operation manual before using the air conditioner. It will tell you how to use the unit properly and help you if any trouble occurs. After reading the manual, file it away for future reference.
Nous vous remercions pour votre acquisition de ce climatiseur Daikin. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser le climatiseur. Il vous expliquera comment vous servir correctement de l’appareil et vous guidera en cas de problème. Lorsque vous aurez lu le manuel, rangez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ЕллзнйкЬ
Nederlands
Portugues
Le agradecemos la compra de este acondicionador de aire Daikin. Lea cuidadosamente el manual de funcionamiento antes de utilizar el acondicionador de aire. Dicho manual le indicará cómo utilizar adecuadamente la máquina y le ayudará en caso de avería. Después de leer el manual, consérvelo para consultas futuras.
Russian
Taiwanese
Chinese
La ringraziamo di aver acquistato questo condizionatore d’aria Daikin. Leggere attentamente questo manuale prima di avviare il condizionatore. Ciò permetterà di usare correttamente l’unità e di ottenere un aiuto in caso di anomalia di funzionamento. Dopo aver letto il manuale, conservarlo in un luogo accessibile per una futura necessità.
Убт еuчбсйуфпэме рпх бгпсЬубфе фз ухукехЮ клймбфйумпэ. ДйбвЬуфе рспуекфйкЬ бхфЭт фйт пдзгЯет чсЮузт рсйн нб чсзуймпрпйЮуефе фз ухукехЮ клймбфйумпэ. Иб убт рпхн рщт иб чсзуймпрпйЮуефе ущуфЬ фз мпнЬдб кбй иб убт впзиЮупхн бн емцбнйуфпэн рспвлЮмбфб. Бцпэ дйбвЬуефе фйт пдзгЯет, ВЬлфе фйт уфу бсчеЯп убт гйб меллпнфйкЮ бнбцпсЬ.
Wij danken u voor de aankoop van deze Daikin airconditioner. Lees deze bedrijfshandleiding aandachtig door voordat u de airconditioner gebruikt. Het omvat uitleg over het correcte gebruik van de unit en biedt hulp in geval een storing mocht optreden. Gebruik deze handleding voor verdere raadpleging.
Obrigado pela sua compra deste aparelho de ar condicionado Daikin. Leia com atenção este manual de operação antes de proceder à utilização do aparelho de ar condicionado. Este indicar-lhe-á como deverá utilizar a unidade correctamente e ajudá-lo-á no caso de surgir qualquer problema. Depois de ler o manual, guarde-o num local seguro a fim de o poder consultar caso venha a ser preciso.
Спасибо за покупку данного кондиционера фирмы Daikin. До начала работы с кондиционером внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. В нем излагаются правила надлежащего пользования устройством и приводятся рекомендации пользователю по поиску и устранению неисправностей. После изучения руководства сохраните его для обращений в будущем.
1-1
1
ON OFF
8
1-2
3
6
4
2
5
7
MHL
hr.
hr.
TEST
DOWN
C
UP
FAN
10
ON OFF
TEMP TIME
MHL
C
9
hr.
hr.
TEST
UP
FAN
CANCEL
RESERVE
TIMER
MODE
SWING
TEST
11
DOWN
13
12
15
14
16
17
1
COOL/HEAT CHANGEOVER REMOTE CONTROL SWITCH
24
25
1-3 2
21
23 22
20
19
18
[1]
PRIOR TO USE
This operation manual is exclusively for instructions on how to use the wireless remote controller. Read also the operation manual attached to the indoor unit for safe usage of the system and maintenance.
VOR DER INBETRIEBNAHME
Diese Betriebsanleitung enthält ausschließlich Anweisungen über den Gebrauch der drahtlosen Fernbedienung. Über die sichere Anwendung und Wartung des Systems, lesen Sie auch die dem lnnenaggregat beiliegende Bedienungsanleitung.
AVANT LA MISE EN SERVICE
Ce mode d’emploi ne concerne que les instructions d’utilisation de la télécommande sans câble. Lire également le mode d’emploi joint à l’unité intérieure pour une utilisation et un entretien du système en toute sécurité.
ANTES DE LA UTILIZACIÓN
Este manual de instrucciones contiene sólo las instrucciones para el uso del control remoto sin cables. Lea también el manual de instrucciones que viene con la unidad interior para un uso seguro del sistema y para su mantenimiento.
PRIMA DELL’USO
Il presente manuale d’uso fornisce esclusivamente istruzioni per l’uso del telecomando via radio. Per un uso sicuro del sistema e per la sua manutenzione leggere inoltre il manuale d’uso in dotazione all’unità interna.
РСЙН БРП ФЗ ЧСЗУЗ
Бхфь фп егчейсЯдйп лейфпхсгЯбт ресйЭчей мьнп пдзгЯет гйб фз чсЮуз фпх буэсмбфпх фзлечейсйуфзсЯпх. ДйбвЬуфе ерЯузт фп егчейсЯдйп лейфпхсгЯбт рпх ухнпдеэей фзн еущфесйкЮ мпнЬдб гйб фзн буцблЮ чсЮуз фпх ухуфЮмбфпт кбй гйб фз ухнфЮсзуз.
VOOR GEBRUIK
Deze bedieningshandleiding is uitsluitend bedoeld voor gebruik tijdens de instructie over de werking van de afstandsbediening. Lees ook de bedieningshandleiding die werd meegeleverd bij de binnenunit voor een veilig gebruik van het systeem en het onderhoud ervan.
ANTES DE UTILIZAR
O presente manual de funcionamento destina-se exclusivamente para explicar o modo de utilização do controlo remoto sem fio. Leia igualmente o manual de funcionamento fornecido com a unidade interior para uma utilização e manutenção segura do sistema.
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Данное руководство по эксплуатации посвящено исключительно инструктированию работе с беспроводным удаленным контроллером. Для безопасного использования и технического обслуживания системы ознакомьтесь также с руководством по эксплуатации, прилагаемом к комнатному блоку.
[2]
CONTENTS
ILLUSTRATION............................... [1]
PRIOR TO USE .............................. [2]
1 SAFETY CONSIDERATIONS .......... 1
2 NAMES AND FUNCTIONS OF THE
OPERATING SECTION.................... 2
3 HANDLING FOR WIRELESS
REMOTE CONTROLLER................. 3
4 OPERATION RANGE....................... 4
5 OPERATION PROCEDURE............. 5
6 NOT MALFUNCTION OF THE
AIR CONDITIONER........................ 10
7 HOW TO DIAGNOSE
TROUBLE SPOTS.......................... 10
1. SAFETY CONSIDERATIONS
Read the following cautions carefully and use your equipment properly.
There are three kinds of safety cautions and tips listed here as follows:
WARNING
CAUTION
NOTE
Be sure to follow these important safety cautions.
Keep these warning sheets handy so that you can refer to them if needed.
Also, if this equipment is transferred to a new user, make sure to hand over this user’s man­ual to the new user.
....... Improper handling can
lead to such serious con­sequences as death or severe injury.
........ Improper handling can
lead to injury or damage. It could also have serious consequences under certain conditions.
........ These instructions will
ensure proper use of the equipment.
WARNING
Do not expose yourself directly to the cool air currents too long nor allow the air in the room to become too cold.
Doing so may make you feel sick or dam­age your health.
If you detect any abnormality (such as the smell of fire), turn off the power and con­tact your dealer for instructions.
If you keep using the air conditioner under these conditions, it will eventually break down, and could cause electric shocks or catch fire.
Ask your dealer to install your equipment.
Improper installation could cause water leakage, electric shocks or fire.
Ask your dealer to perform servicing or repairs whenever necessary.
Improper servicing or repairs could cause water leakage, electric shocks or fire.
Do not stick your fingers or any other objects into the air inlet, air outlet or air direction vanes during operation.
The high-speed fan is dangerous and could cause injury.
Ask your dealer to remove and reinstall your equipment whenever necessary.
Improper installation could cause water leakage, electric shocks or fire.
CAUTION
Do not use the air conditioner for pur­poses other than air conditioning.
Do not use the air conditioner for special purposes such as preserving or protecting food, animals, plants, precision machinery or works of art, since the quality of such items could be adversely affected.
When using the air conditioner with other heating equipment, ventilate the room from time to time.
Inadequate ventilation could cause an oxygen shortage.
Do not expose your pets or plants to the air current.
They may be adversely affected.
Do not operate the air conditioner with a wet hand.
Otherwise, you could receive an electric shock.
English 1
Do not place any burning appliance in the air current from the air conditioner, since such appliance may suffer incomplete combustion.
Never place nor use any inflammable sprays near the air conditioner, since such sprays could cause a fire.
The batteries must be removed from the appliance before it is scrapped and they are disposed of safely.
2. NAMES AND FUNCTIONS OF THE OPERATING SEC­TION (Fig. 1, 2)
DISPLAY “ ” (SIGNAL TRANSMISSION)
1
This lights up when a signal is being transmitted.
DISPLAY “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” (OPERATION MODE)
This display shows the current OPER-
2
ATION MODE. For cooling only type, “” (Auto) and “” (Heating) are not installed.
DISPLAY “ ” (
3
This display shows the set temperature.
DISPLAY “ ” (PROGRAMMED TIME)
4
This display shows PROGRAMMED TIME of the system start or stop.
DISPLAY “ ” (AIR FLOW FLAP)
5
Refer to page 6.
DISPLAY “ ” “ ” (FAN SPEED)
6
The display shows the set fan speed.
MHL
hr.
SET TEMPERATURE
C
hr.
DISPLAY “
TEST
(INSPECTION/ TEST OPERATION)
7
When the INSPECTION/TEST OPER­ATION BUTTON is pressed, the display shows the system mode is in.
ON/OFF BUTTON
Press the button and the system will
8
start. Press the button again and the system will stop.
FAN SPEED CONTROL BUTTON
9
Press this button to select the fan speed, HIGH or LOW, of your choice.
TEMPERATURE SETTING BUTTON
Use this button for SETTING TEMPER-
10
ATURE (Operates with the front cover of the remote controller closed.)
PROGRAMMING TIMER BUTTON
Use this button for programming
11
START and/or STOP time. (Operates with the front cover of the remote con­troller opened.)
TIMER MODE START/STOP BUTTON
12
Refer to page 7.
TIMER RESERVE/CANCEL BUTTON
13
Refer to page 8.
AIR FLOW DIRECTION ADJUST BUTTON
14
Refer to page 6.
OPERATION MODE SELECTOR BUTTON
)
15
Press this button to select OPERATION MODE.
FILTER SIGN RESET BUTTON
Refer to the section of MAINTENANCE
16
in the operation manual attached to the indoor unit.
INSPECTION/TEST OPERATION BUTTON
17
This button is used only by qualified service persons for maintenance purposes.
EMERGENCY OPERATION SWITCH
18
This switch is readily used if the remote controller does not work.
2 English
Loading...
+ 11 hidden pages