Daikin ATXM20M2V1B, ATXM25M2V1B, ATXM35M2V1B, ATXM50M2V1B Operation manuals [bg]

Daikin ATXM20M2V1B, ATXM25M2V1B, ATXM35M2V1B, ATXM50M2V1B Operation manuals

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER

РЪКОВОДСТВОЗАЕКСПЛОАТАЦИЯ

R32

МОДЕЛИ

ATXM20M2V1B

ATXM25M2V1B

ATXM35M2V1B

ATXM50M2V1B

Функция

Завашиякомфортизапестененаенергия

ИНТЕЛИГЕНТНО ОКО

Датчикът ИНТЕЛИГЕНТНО ОКО открива движението на хора в помещението.

Ако в продължение на 20 минути в помещението няма никой, работата

 

автоматично преминава към режим на пестене на енергия.

стр. 16

СЕДМИЧЕН ТАЙМЕР

За всеки ден от седмицата могат да бъдат запаметени до 4 настройки на таймера според начина на живот на вашето семейство. СЕДМИЧНИЯТ ТАЙМЕР ви позволява да задавате времето за включване/изключване и желаната температура. стр. 25

FLASH STREAMER

Технологията на стримерен разряд и технологията за филтриране

 

отстраняват алергените във въздуха като плесен, акари и полени,

 

както и помощни вещества, вируси и бактерии.

стр. 22

Други функции

КОМФОРТНА ВЪЗДУШНА

ТИХ РЕЖИМ НА

СТРУЯ

ВЪНШНОТО ТЯЛО

Посоката на въздушната струя ще

Работата в ТИХ РЕЖИМ НА

бъде нагоре в режим на ОХЛАЖДАНЕ

ВЪНШНОТО ТЯЛО намалява нивото

и надолу в режим на ОТОПЛЕНИЕ.

на шума на външното тяло. Тази

Тази функция не допуска студената

функция е полезна, когато трябва

или гореща струя въздух да духа

да се съобразявате с комфорта

директно върху тялото ви. стр. 16

на съседите. стр. 20

1

ИКОНОМИЧНА

РАБОТА

Тази функция позволява ефективна работа чрез ограничаване на максималния разход на енергия. Полезна е, когато използвате едновременно климатика и други електрически устройства. стр. 20

Съдържание

 

Прочетете преди употреба

 

Предпазни мерки ..........................................

3

Наименования на частите ............................

5

Подготовка преди работа ..........................

10

Експлоатация

 

Режим АВТОМАТ. · ИЗСУШАВАНЕ ·

ОХЛАЖДАНЕ · ОТОПЛЕНИЕ ·

 

ВЕНТИЛАТОР...................................

12

Регулиране на посоката и силата

 

на въздушната струя........................

14

Режим на работа КОМФОРТНА

 

ВЪЗДУШНА СТРУЯ/

 

ИНТЕЛИГЕНТНО ОКО.....................

16

Работа в режим ПОВИШЕНА

 

МОЩНОСТ........................................

19

Режим на работа ИКОНОМИЧЕН

 

РЕЖИМ/ТИХ РЕЖИМ НА

 

ВЪНШНОТО ТЯЛО...........................

20

Режим на работа ПРЕЧИСТВАНЕ НА

ВЪЗДУХА С FLASH STREAMER.....

22

Режим на работа ТАЙМЕР ИЗКЛ. ...

23

Режим на работа ТАЙМЕР ВКЛ. .....

24

Работа със СЕДМИЧЕН ТАЙМЕР...

25

Многокомпонентна връзка

 

Бележка за мултисистема .........................

31

Поддръжка

 

Поддръжка и почистване  ..........................

33

Отстраняване на неизправности

Отстраняване на неизправности ..............

40

Текстът на английски език е оригиналната инструкция. Текстовете на останалите езици са преводи на оригиналните инструкции.

2

Предпазни мерки

ɉɪɨɱɟɬɟɬɟ ɜɧɢɦɚɬɟɥɧɨ ɩɪɟɞɩɚɡɧɢɬɟ ɦɟɪɤɢ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨ

Ɍɨɡɢ ɭɪɟɞ ɟ ɡɚɪɟɞɟɧ ɫ 5

ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɪɟɞɢ ɞɚ ɩɪɢɫɬɴɩɢɬɟ ɤɴɦ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɦɨɞɭɥɚ

Дръжте настоящото ръководство на място, където операторът може лесно да го намери.

Прочетете внимателно предпазните мерки в настоящото ръководство, преди да пристъпите към използване на модула.

Този уред е предназначен за употреба от опитни или обучени потребители в магазини, в леката промишленост или във ферми, или за търговска употреба от неспециалисти.

Нивото на звуковото налягане е под 70 dB (A).

Предпазните мерки, описани в настоящото ръководство, са класифицирани като ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ.

И двете групи съдържат важна информация за безопасността. Спазвайте стриктно и безусловно всички предпазни мерки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ако тези инструкции не се спазват точно, това може да доведе до телесна повреда или загуба на човешки живот.

ВНИМАНИЕ

Ако тези инструкции не се спазват точно, това може да доведе до имуществени щети или телесна повреда, които могат да бъдат сериозни в зависимост от обстоятелствата.

Никога не опитвайте.

Задължително спазвайте

Задължително направете

инструкциите.

заземяване.

 

 

 

 

След като го прочетете, запазете ръководството на удобно място за справки при необходимост. Ако оборудването се прехвърли на нов потребител, не забравяйте да му предадете и ръководството.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Уредът трябва да се съхранява в помещение без постоянно работещи източници на запалване (например: открити пламъци, работещ с газ уред или работещ електрически нагревател).

За да се избегне пожар, експлозия или нараняване, не работете с модула при установяване на наличие на вредни (напр. запалими или корозивни) газове.

Имайте предвид, че продължителното, директно излагане на въздействието на студен или топъл въздух от климатика, или на твърде горещ или твърде студен въздух, може да бъде вредно за вашето физическо състояние и здраве.

Не поставяйте предмети, включително пръчки, пръстите си и т.н., в отворите за приток или отвеждане на въздух. Контакт с въртящите се с голяма скорост вентилаторни перки на климатика може да причини повреда или неизправност на продукта, или телесна повреда.

Не се опитвайте да ремонтирате, разглобявате, монтирате повторно или модифицирате климатика сами, тъй като това може да доведе до изтичане на вода, токови удари или опасност от пожар.

Не използвайте запалим спрей в близост до климатика, тъй като това може да предизвика пожар.

При монтаж, преместване или ремонт не използвайте хладилен агент, различен от посочения върху външното тяло (R32). Използването на други хладилни агенти може да предизвика нарушение на работата или повреда на модула и наранявания.

За да избегнете токови удари, не работете с мокри ръце.

Не мийте климатика с вода, тъй като това може да предизвика токови удари или пожар.

Не поставяйте съдове с вода (вази и др.) над модула, тъй като това може да доведе до токови удари или пожар.

Внимавайте за пожар в случай на утечка на хладилен агент. Ако климатикът не работи както трябва, т.е. не произвежда студен или топъл въздух, причината би могла да е утечка на хладилен агент. Обърнете се към вашия доставчик за съдействие. Хладилният агент вътре в климатика е безопасен и обикновено не изтича. Все пак, в случай на утечка, контактът с открит пламък, нагревателен уред или готварска печка може да доведе до образуването на вреден газ. Не използвайте повече климатика, докато квалифициран сервизен техник не потвърди, че утечката е била отстранена.

Не се опитвайте да ремонтирате климатика сами. Неправилният ремонт може да доведе до изтичане на вода, токови удари или пожар. Моля, свържете се с вашия доставчик или с квалифициран персонал за извършване на монтажа и поддръжката.

Когато климатикът не работи изправно (изпуска миризма на изгоряло и т.н.), изключете електрозахранването към модула и се свържете с вашия местен дилър. Продължителната работа при такива обстоятелства може да доведе до неизправност, токови удари или опасности от пожар.

Не забравяйте да инсталирате прекъсвач, управляван от утечен ток. Ако не бъде инсталиран прекъсвачът, управляван от утечен ток, това може да причини токови удари или пожар.

Никога не забравяйте да заземите модула. Не заземявайте климатика към водопроводна или газопроводна тръба, мълниеотвод или проводник за заземяване на телефон. Неправилното заземяване може да причини токови удари.

3

ВНИМАНИЕ

Не излагайте растения или животни на директната въздушна струя от климатика, тъй като това може да причини неблагоприятни последици.

Не поставяйте уреди, които произвеждат открити пламъци, на места, изложени на въздушния поток от модула, тъй като това може да влоши горенето на горелката.

Не запушвайте отворите за приток или отвеждане на въздуха. Нарушеният въздушен поток може да доведе до влошени работни характеристики или повреда.

Не сядайте върху външното тяло, не поставяйте предмети върху него и не го дърпайте. Това може да причини инциденти като падане или преобръщане, което да доведе до нараняване, неизправност или повреда на продукта.

Не поставяйте предмети, които са податливи на влага, непосредствено под вътрешното или външното тяло. При определени условия кондензът върху главния модул или тръбите на хладилния агент, мръсотията по въздушния филтър или блокирането на оттичането могат да причинят прокапване, водещо до замърсяване или неизправност на съответната част.

След продължително използване, проверете закрепването и стойката на уреда за евентуални повреди. Ако повредите не бъдат отстранени, модулът може да падне и да причини нараняване.

За да избегнете нараняване, не докосвайте отвора за приток на въздух или алуминиевите ребра на вътрешното или на външното тяло.

Уредът не е предназначен за използване от малки деца или от хора с увреждания без надзор. Това може да доведе до нарушение на телесните функции и до увреждане на здравето.

Този уред може да се използва от деца на възраст от 8 години и по-големи и от лица с намалени физически, сетивни или умствени възможности, или липса на опит и знания само ако са под надзор или са получили инструкции за безопасна употреба на уреда и разбират свързаните с него опасности.

Децата не трябва да си играят с уреда.

Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се извършва от деца без надзор.

Избягвайте удари по вътрешното или външното тяло, защото те могат да доведат до повреди.

Не поставяйтезапалими предмети, катонапример аерозолни контейнери, на разстояние по-малкоот 1 m ототвора за отвеждане на въздуха.

Аерозолните опаковкиможеда експлодират врезултат отизпусканияот вътрешното иливъншното тяло горещ въздух.

Не допускайте домашните любимци да уринират върху климатика. Уринирането върху климатика може да причини токови удари или пожар.

Не мийте климатика с вода, тъй като това може да предизвика токови удари или пожар.

Не поставяйте съдове с вода (вази и др.) над модула, тъй като това може да доведе до токови удари или пожар.

За да се избегне недостиг на кислород, осигурете адекватно проветряване на помещението, ако съвместно с климатика се използва оборудване с открит пламък.

Преди почистване спрете работата на модула, изключете мрежовия прекъсвач или извадете щепсела от захранващото гнездо. В противен случай е възможен токов удар и нараняване.

Свързвайте климатика само към указания източник на електрозахранване. Използването на източници на електрозахранване, различни от указаните, може да причини токови удари, прегряване и пожар.

Разположете дренажния маркуч така, че да осигурите безпрепятствено оттичане. Непълното оттичане може да причини навлажняване на сградата, мебелите и т.н.

Не поставяйте предмети в непосредствена близост до външното тяло и не оставяйте листа или други отпадъци да се натрупват около тялото. Листата привличат дребни животни и насекоми, които могат да попаднат в уреда. Веднъж попаднали вътре, такива животни може да причинят неизправности, пушек или пожар, когато се допират до електрическите части.

Не поставяйте предмети около вътрешното тяло.

Ако го направите, това може да окаже неблагоприятно въздействие върху работата на системата, качеството на продукта и живота на климатика.

Да се пази от деца, за да се гарантира, че не си играят с уреда.

Място на монтаж.

Консултирайте се с доставчика при монтаж на климатика на посочените по-долу места.

Места с наличие на маслена мъгла, пара или сажди.

Места със солен въздух, като например крайбрежни области.

Места, където се генерира сулфиден газ, като например горещи извори.

Места, където външното тяло може да бъде затрупано от сняг.

Задължително следвайте посочените по-долу инструкции.

Вътрешното тяло е на поне 1 m разстояние от телевизори или радиоприемници (модулът може да причини смущения в картината или звука).

Оттичането от външното тяло трябва да се отведе на място с добър дренаж.

Помислете за евентуалното безпокойство на съседите от шума.

За монтажа изберете място, както е описано по-долу.

Достатъчно стабилно място, за да издържи тежестта на модула, което не усилва работния шум или вибрациите.

Място, където отделеният от външното тяло въздух или работният шум няма да пречат на съседите.

Електрически работи и преместване на системата.

За електрозахранването използвайте отделна верига, предназначена само за климатика.

Преместването на климатика изисква специализирани познания и умения. Моля, обърнете се към доставчика, ако се налага климатикът да бъде местен.

4

Наименования на частите

Вътрешно тяло

Преден панел

Отвор за отвеждане на въздух

Жалузи (вертикални ребра)

Жалузите се намират вътре в отвора за отвеждане на въздух. стр. 14

Клапи (хоризонтални ребра) стр. 14

Отвор за приток

Сензор

на въздух

ИНТЕЛИГЕНТНО ОКО

 

• Открива движението

 

на хора и автоматично

 

превключва между

 

нормален режим и

 

енергоспестяващ режим

 

на работа. стр. 16

Датчик за стайната температура

• Измерва температурата на въздуха около модула.

Дисплей

Приемник на сигнали

Светлинен индикатор

ЗА ДЕЙСТВИЕ

Приема сигнали от дистанционното управление.

• Когато модулът приеме сигнал,

 

Светлинен индикатор

 

ще чуете кратък звук.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

на ТАЙМЕРА стр. 23, 24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Състояние

 

Тип звуков сигнал

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Начало на работа

 

бийп-бийп

 

 

 

 

 

Светлинен индикатор

 

 

 

Променена настройка

 

бийп

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ИНТЕЛИГЕНТНО ОКО стр. 17

 

Спиране на работа

 

дълъг бийп

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Превключвател ВКЛ./ИЗКЛ. на вътрешното тяло

Натиснете този превключвател еднократно за започване на работата. Натиснете отново, за да я спрете.

Режимът на работа е посочен в следващата таблица.

Режим

Настройка на

Сила на

температурата

въздушната струя

 

АВТОМАТ.

25°C

АВТОМАТ.

 

 

 

Този превключвател е полезен, когато дистанционното управление липсва.

Възможно е външният вид на вътрешно тяло да се различава при някои модели.

5

ATXM20M2V1B/ATXM25M2V1B/ATXM35M2V1B

Отворете предния панел

Streamer

Готовност за опция WLAN

Фирмена табелка на модела

Въздушен филтър

Фотокаталитичен

въздухопречист- Streamer ващ филтър от

титанов апатит

Външно тяло

• Възможно е външният вид на външното тяло да се различава при някои модели.

Входен отвор за въздух (заден и страничен)

Отвор за отвеждане на въздух

Датчик за външната температура (отзад)

Дренажен маркуч

Заземяваща клема

• Намира се под този капак.

Фирмена табелка

на модела

Тръба за хладилния агент

и кабели към вътрешното тяло

6

Наименования на частите

ATXM50M2V1B

Отворете предния панел

Streamer

Готовност за опция WLAN

Фирмена

табелка

на модела

Въздушен филтър

Фотокаталитичен

въздухопречист-

ващ филтър от

титанов апатит

Streamer

Външно тяло

• Възможно е външният вид на външното тяло да се различава при някои модели.

Входен отвор за въздух (заден и страничен)

Отвор за отвеждане на въздух

Датчик за външната температура (отзад)

Дренажен маркуч

Заземяваща клема

• Намира се под този капак.

Фирмена табелка

на модела

Тръба за хладилния агент

и кабели към вътрешното тяло

7

Дистанционно управление

Предавател на сигнали

ɉɪɢɟɦɧɢɤ

• За да използвате дистанционното

управление, насочете предавателя

към вътрешното тяло. Ако нещо

блокира сигналите между

вътрешното тяло и дистанционното

управление, като например завеса,

модулът няма да работи.

• Не изпускайте дистанционното

управление. Не го мокрете.

• Максималното разстояние

за комуникация е около 7 m.

Бутон за настройка на ВЕНТИЛАТОРА

Избира силата на въздушната струя. стр. 15

Бутон за ПОВИШЕНА МОЩНОСТ (POWERFUL)

• Режим на ПОВИШЕНА МОЩНОСТ.

стр. 19

Дисплей (LCD)

• Показва текущите настройки. (За целите на пояснението всяка секция на тази илюстрация е показана с включени всички нейни дисплеи.)

Бутони за регулиране

на ТЕМПЕРАТУРАТА

• Променя настройката на температурата. стр. 13

Бутон за ВКЛ./ИЗКЛ.

Натиснете този бутон еднократно за започване на работата. Натиснете отново, за да я спрете.

стр. 12

Преден капак

• Отворете предния капак. стр. 9

Модел ARC466A33

8

Наименования на частите

Отваряне на предния капак

Бутон MODE

(за избор на режим)

• Избира режима на работа. (АВТОМАТ./ИЗСУШАВАНЕ/ ОХЛАЖДАНЕ/ОТОПЛЕНИЕ/ ВЕНТИЛАТОР) стр. 12

Бутон ПРЕЧИСТВАНЕ НА ВЪЗДУХА С

FLASH STREAMER

• Извършва стримерен разряд. стр. 22

Бутон КОМФОРТ/ ДАТЧИК

• В режим на работа КОМФОРТНА ВЪЗДУШНА СТРУЯ и ИНТЕЛИГЕНТНО ОКО. стр. 16

Бутон ТАЙМЕР ИЗКЛ.

Стр. 23

Бутон ОТМЯНА НА ТАЙМЕРА

Отменя настройката на таймера. стр. 23, 24

Не може да се използва в режим на работа СЕДМИЧЕН ТАЙМЕР.

Бутон ИЗБОР

Променя настройките на ТАЙМЕР ВКЛ./ИЗКЛ. и СЕДМИЧЕН ТАЙМЕР.

стр. 23,24,25

Бутон ECONO/QUIET (икономичен/тих режим)

Работа в ИКОНОМИЧЕН/ТИХ РЕЖИМ НА ВЪНШНОТО ТЯЛО. стр. 20

Бутон SWING

Регулиране на посоката на въздушната струя.

стр. 14

: бутон WEEKLY (СЕДМИЧНО)

: бутон PROGRAM (ПРОГРАМА)

: бутон COPY (КОПИРАНЕ)

: бутон BACK (НАЗАД)

: бутон NEXT (СЛЕДВАЩ)

Работа в режим СЕДМИЧЕН ТАЙМЕР. стр. 25

Бутон ТАЙМЕР ВКЛ.

стр. 24

Бутон ЧАСОВНИК

стр. 11

Бутон за регулиране на яркостта на светлинния индикатор

стр. 10

9

Подготовка преди работа

2

ɉɨɡɢɰɢɨɧɢɪɚɣɬɟ

ɢ – ɩɪɚɜɢɥɧɨ

3 1

Ⱦɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ

ȼɢɧɬɨɜɟ

ɉɨɫɬɚɜɤɚ ɡɚ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɬɨ

Поставяне на батериите

1.Плъзнете предния капак, за да го свалите.

2.Поставете две сухи батерии AAA.LR03 (алкални).

3.Върнете предния капак на мястото му.

Закрепване на поставката за дистанционното управление към стената

1.Изберете място, откъдето сигналите могат да достигат до модула.

2.Закрепете поставката към стена, колона или друго подобно място с помощта на закупени на място винтове.

3.Поставете дистанционното управление в поставката.

За настройка на яркостта на дисплея

• Осветеността на индикаторите на вътрешното тяло може да бъде настроена.

Натиснете за 2 сек.

 

 

 

 

 

Висока

Ниска

Изкл.

БЕЛЕЖКА

Бележки за батериите

При смяна на батериите използвайте батерии от един и същ тип и сменете едновременно и двете стари батерии.

Ако системата няма да се използва продължително време, извадете батериите.

Батериите издържат около 1 година. Ако дисплеят на дистанционното управление започне да избледнява и започне влошаване на приемането, преди да е изтекла годината, сменете и двете батерии с нови батерии тип AAA.LR03 (алкални).

Предоставените батерии са предвидени за първоначално използване на системата.

Периодът на използването им може да е по-кратък в зависимост от датата на производство на климатика.

Бележки за дистанционното управление

Никога не излагайте дистанционното управление на пряка слънчева светлина.

Наличието на прах върху предавателя или приемника на сигнали ще намали чувствителността им. Избърсвайте прахта с мека кърпа.

Комуникацията може да се деактивира, ако в помещението има флуоресцентна лампа с електронен стартер (като например лампи от инверторен тип). В такъв случай се консултирайте със сервиза.

Ако сигналите на дистанционното управление задействат друг уред, преместете уреда някъде другаде или се консултирайте със сервиза.

10

Подготовка преди работа

Включете прекъсвача

След включване на захранването клапите на вътрешния модул се отварят и затварят еднократно, за да се установят в референтната позиция.

Настройване на часовника

1. Натиснете .

• На LCD се показва “ ”.

• "" и "" мигат.

2. Натиснете за задаване на текущия ден от седмицата.

3. Натиснете .

• "" мига.

4. Натиснете за задаване на текущия час.

Задържането на бутонилинатиснат бързо увеличава или намалявана показваното време.

5.Натиснете .

Насочете дистанционното управление към вътрешното тяло, докато натискате бутоните.

• "" мига.

БЕЛЕЖКА

Бележка за настройването на часовника

Ако вътрешният часовник на вътрешното тяло не е настроен правилно, ТАЙМЕР ВКЛ., ТАЙМЕР ИЗКЛ. и СЕДМИЧЕН ТАЙМЕР няма да работят точно.

11

РежимАВТОМАТ. · ИЗСУШАВАНЕ· ОХЛАЖДАНЕ· ОТОПЛЕНИЕ· ВЕНТИЛАТОР

Климатикът работи в избрания от вас режим на работа.

От следващия път нататък климатикът ще работи в същия режим на работа.

За започване на работата

1. Натиснетеи изберете режим на работа.

• Всяко натискане на бутона обхожда последователно режимите за избор.

ȺȼɌɈɆȺɌ ɂɁɋɍɒȺȼȺɇȿ ɈɏɅȺɀȾȺɇȿ ɈɌɈɉɅȿɇɂȿ ȼȿɇɌɂɅȺɌɈɊ

2. Натиснете.

• На LCD се показва " ".

• Индикаторът за РАБОТА светва в зелено.

Дисплей

За спиране на работата

Натиснете отново.

"" изчезва от LCD.

Индикаторът за РАБОТА изгасва.

БЕЛЕЖКА

РЕЖИМ

Бележки за всеки режим на работа

Тъй като климатикът отоплява стаята чрез пренос на топлина от външния въздух към вътрешното помещение, мощността на отопление може да се намали при ниски външни температури. Ако отоплителният ефект

енедостатъчен, препоръчва се използването на друг отоплителен уред в съчетание с климатика. ОТОПЛЕНИЕ • Термопомпената система отоплява стаята чрез циркулиране на горещ въздух във всички части на помещението.

След започване на работата в режим на ОТОПЛЕНИЕ ще е нужно известно време, преди стаята да се затопли.

При работа в режим на ОТОПЛЕНИЕ по външното тяло може да се появи скреж и да се намали мощността на отопление. В такъв случай системата превключва към работа в режим на размразяване, за да се отстрани скрежът.

По време на размразяването горещият въздух не излиза от вътрешното тяло.

ОХЛАЖДАНЕ

• Този климатик охлажда стаята чрез отделянето на топлината във външното помещение.

 

Поради това охлаждащата способност на климатика може да намалее, ако външната температура е висока.

ИЗСУШАВАНЕ

• Компютърният чип работи за премахване на влажността в помещението, като в същото време запазва

температурата, доколкото е възможно. Той управлява автоматично температурата и силата на въздушната

 

струя, така че не е възможно ръчно коригиране на тези функции.

 

• В АВТОМАТ. режим на работа системата избира подходящ режим на работа (ОХЛАЖДАНЕ или ОТОПЛЕНИЕ)

АВТОМАТ.

в зависимост от стайната и външната температура, след което започва да работи.

• Системата автоматично преизбира настройката на равни интервали от време, за да поддържа стайната

 

 

температура на зададеното от потребителя ниво.

ВЕНТИЛАТОР

• Този режим е валиден само за вентилатора.

12

РежимАВТОМАТ. · ИЗСУШАВАНЕ· ОХЛАЖДАНЕ· ОТОПЛЕНИЕ· ВЕНТИЛАТОР

За промяна на настройката на температурата

 

 

 

 

 

 

 

Натиснете

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Показаните на LCD дисплея елементи ще се променят при натискане на някой

 

 

 

 

 

 

 

от бутоните.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Режим

Режим

АВТОМАТ. режим

Режим на ИЗСУШАВАНЕ

 

 

 

 

 

 

 

 

ОХЛАЖДАНЕ

ОТОПЛЕНИЕ

или на ВЕНТИЛАТОР

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18-32°C

10-30°C

18-30°C

Заданието за температура

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Натиснете за повишаване на температурата и за

 

 

 

 

 

 

 

 

не може да се променя.

 

 

 

 

 

 

 

 

понижаване на температурата.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Работни условия

Препоръчителна настройка на температурата

За охлаждане: 26-28°C

За отопление: 20-24°C

Съвети за пестене на енергия

Внимавайте да не охлаждате (затопляте) помещението прекомерно много.

За да пестите енергия, поддържайте настройките на температурата на умерено ниво.

Закрийте прозорците със щори или завеси.

Недопускането на слънчевата светлина и въздуха отвън увеличава ефекта от охлаждането (отоплението).

Запушените въздушни филтри водят до неефективна работа и до разхищаване на енергия. Почиствайте ги на всеки 2 седмици.

Бележки по условията на работа

Климатикът винаги консумира малко количество електроенергия, дори и когато не работи.

Ако няма да използвате климатика за продължителен период от време, например през пролетта или есента, изключете прекъсвача.

Използвайте климатика при следните условия.

РЕЖИМ

Работни условия

Ако работата продължи извън този обхват

 

Външна температура: –10-46°C

• Може да се задейства предпазно устройство за

ОХЛАЖДАНЕ

Температура в помещението: 18-32°C

спиране на работата.

Влажност в помещението: макс. 80%

• По вътрешното тяло е възможно да се образува

 

 

конденз и да прокапе.

ОТОПЛЕНИЕ

Външна температура: –15-24°C (Отн. влажн. = 55,4%)

• Може да се задейства предпазно устройство за

 

Температура в помещението: 10-30°C

спиране на работата.

 

Външна температура: –10-46°C

• Може да се задейства предпазно устройство за

 

спиране на работата.

ИЗСУШАВАНЕ

Температура в помещението: 18-32°C

• По вътрешното тяло е възможно да се образува

 

Влажност в помещението: макс. 80%

 

конденз и да прокапе.

 

 

Експлоатацията извън този обхват на влажност или температура може да доведе до деактивиране на системата от страна на предпазно устройство.

13

Регулиране на посоката и силата на въздушната струя

Можете да регулирате посоката на въздушната струя, за да повишите вашия комфорт.

За започване на автоматично въртене

Посока на въздушната струя нагоре и надолу

Натиснете.

• На LCD се показва " ".

Клапите (хоризонталните ребра) започват да се въртят нагоре-надолу.

Посока на въздушната струя надясно-наляво

 

Натиснете

.

 

 

• На LCD се показва "

".

• Жалузите (вертикалните ребра) започват да се въртят надясно-наляво.

Посока на 3-D въздушна струя

Натиснетеи.

• На LCD се показват " " и "".

• Клапите и жалузите се движат поред.

За отмяна на 3-D въздушната струя натиснете

отновоили.

Клапите или жалузите ще спрат да се движат.

За поставяне на клапите или жалузите

вжеланото положение

Тази функция е ефективна, докато клапите или жалузите са в режим на автоматично завъртане.

Натиснетеи, когато клапите или жалузите достигнат желаното положение.

При 3-D въздушна струя клапите и жалузите се движат поред.

"" или "" изчезва от LCD.

14

Loading...
+ 33 hidden pages