Daikin ATXF50A2V1B, ATXF60A2V1B, ATXF71A2V1B User reference guide [es]

Guía de referencia del usuario
Equipo de aire acondicionado para hab­itaciones de Daikin
ATXF50A2V1B ATXF60A2V1B ATXF71A2V1B

Tabla de contenidos

Tabla de contenidos
1 Precauciones generales de seguridad 4
1.1 Acerca de la documentación .......................................................................................................................................... 4
1.1.1 Significado de los símbolos y advertencias .................................................................................................... 4
1.2 Para el usuario ................................................................................................................................................................ 5
2 Acerca de la documentación 7
2.1 Acerca de este documento............................................................................................................................................. 7
2.2 Guía de referencia rápida del usuario ............................................................................................................................ 7
3 Acerca del sistema 9
3.1 Unidad interior................................................................................................................................................................ 9
3.2 Acerca de la interfaz de usuario ..................................................................................................................................... 10
3.2.1 Componentes: Interfaz de usuario ................................................................................................................ 11
3.2.2 Estado: LCD de la interfaz de usuario ............................................................................................................ 11
3.2.3 Cómo manejar la interfaz de usuario ............................................................................................................. 12
4 Antes de la puesta en marcha 13
4.1 Descripción general: Antes de la puesta en marcha...................................................................................................... 13
4.2 Fijación de la interfaz de usuario en la pared ................................................................................................................ 13
4.3 Cómo insertar las baterías .............................................................................................................................................. 13
4.4 Cómo desconectar la alimentación eléctrica ................................................................................................................. 14
5 Operación 15
5.1 Rango de funcionamiento .............................................................................................................................................. 15
5.2 Cuándo utilizar determinadas funciones........................................................................................................................ 15
5.3 Modo de funcionamiento y punto de consigna de temperatura .................................................................................. 16
5.3.1 Cómo iniciar/detener el modo de funcionamiento y ajustar la temperatura .............................................. 17
5.4 Caudal de aire ................................................................................................................................................................. 17
5.4.1 Cómo ajustar el caudal de aire ....................................................................................................................... 18
5.5 Dirección del flujo de aire............................................................................................................................................... 18
5.5.1 Cómo ajustar la dirección del flujo de aire .................................................................................................... 18
5.5.2 Cómo ajustar las rejillas (aspas verticales)..................................................................................................... 19
5.6 Funcionamiento de flujo de aire de Comfort................................................................................................................. 19
5.6.1 Cómo iniciar/detener el funcionamiento de flujo de aire de Comfort ......................................................... 19
5.7 Funcionamiento Powerful .............................................................................................................................................. 20
5.7.1 Cómo iniciar/detener el funcionamiento Powerful ....................................................................................... 20
5.8 Funcionamiento Econo ................................................................................................................................................... 20
5.8.1 Cómo iniciar/detener el funcionamiento Econo ........................................................................................... 21
5.9 Funcionamiento del temporizador de ENCENDIDO/APAGADO..................................................................................... 21
5.9.1 Cómo iniciar/detener el funcionamiento del temporizador de ENCENDIDO ............................................... 21
5.9.2 Cómo iniciar/detener el funcionamiento del temporizador de APAGADO................................................... 22
5.9.3 Cómo combinar el temporizador de ENCENDIDO con el temporizador de APAGADO ................................ 22
Guía de referencia del usuario
2
6 Ahorro de energía y funcionamiento óptimo 23
7 Mantenimiento y servicio técnico 25
7.1 Resumen: mantenimiento y servicio técnico ................................................................................................................. 25
7.2 Cómo limpiar la unidad interior y la interfaz de usuario ............................................................................................... 26
7.3 Cómo limpiar el panel frontal......................................................................................................................................... 27
7.4 Acerca de los filtros......................................................................................................................................................... 27
7.5 Cómo abrir el panel frontal............................................................................................................................................. 27
7.6 Cómo limpiar los filtros de aire....................................................................................................................................... 27
7.7 Cómo cerrar el panel frontal .......................................................................................................................................... 28
7.8 Tenga en cuenta los siguientes puntos antes de un periodo de inactividad prolongado............................................. 28
8 Solución de problemas 30
8.1 Los siguientes síntomas NO son fallos del sistema ........................................................................................................ 32
8.1.1 Síntoma: Se oye un sonido de agua fluyendo ................................................................................................ 32
8.1.2 Síntoma: Se oye un sonido de golpe .............................................................................................................. 32
8.1.3 Síntoma: Se oye un sonido de tictac .............................................................................................................. 32
8.1.4 Síntoma: Se oye un sonido de silbido ............................................................................................................ 32
8.1.5 Síntoma: Se oye un sonido de chasquido ...................................................................................................... 32
8.1.6 Síntoma: Se oye un sonido de estruendo ...................................................................................................... 32
8.1.7 Síntoma: Las unidades pueden desprender olor ........................................................................................... 32
8.1.8 Síntoma: El ventilador exterior gira cuando el equipo de aire acondicionado no está funcionando .......... 33
8.2 Resolución de problemas en función de los códigos de error....................................................................................... 33
ATXF50~71A2V1B
4P513685-6C – 2019.12
Tabla de contenidos
9 Tratamiento de desechos 35
10 Glosario 36
ATXF50~71A2V1B Equipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Guía de referencia del usuario
3
1 | Precauciones generales de seguridad

1 Precauciones generales de seguridad

1.1 Acerca de la documentación

La documentación original está escrita en inglés. Los demás idiomas son
traducciones.
Las precauciones que se describen en este documento abarcan temas muy
importantes, sígalas al pie de la letra.
La instalación del sistema y las actividades descritas en este manual de
instalación y en la guía de referencia del instalador DEBEN llevarse a cabo por un instalador autorizado.

1.1.1 Significado de los símbolos y advertencias

PELIGRO
Indica una situación que puede provocar lesiones graves o la muerte.
PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Indica una situación que podría provocar una electrocución.
PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS
Indica una situación que podría provocar quemaduras debido a temperaturas muy altas o muy frías.
PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN
Indica una situación que podría provocar una explosión.
ADVERTENCIA
Indica una situación que podría provocar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA: MATERIAL INFLAMABLE
PRECAUCIÓN
Indica una situación que podría provocar lesiones leves o moderadas.
Guía de referencia del usuario
4
AVISO
Indica una situación que podría provocar daños al equipamiento u otros daños materiales.
INFORMACIÓN
Indica consejos útiles o información adicional.
Símbolos utilizados en la unidad:
ATXF50~71A2V1B
4P513685-6C – 2019.12
1 | Precauciones generales de seguridad
Símbolo Explicación
Antes de la instalación, lea el manual de instalación y funcionamiento y la hoja de instrucciones para el cableado.
Antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento, lea el manual de mantenimiento.
Para obtener más información, consulte la guía de referencia del instalador y del usuario final.
Símbolos utilizados en la documentación:
Símbolo Explicación
Indica el título de una ilustración o una referencia a esta. Ejemplo: " 1–3 Título de ilustración" significa "Ilustración 3
en el capítulo 1".
Indica el título de una tabla o una referencia a esta. Ejemplo: " 1–3 Título de tabla" significa "Tabla 3 en el
capítulo 1".

1.2 Para el usuario

Si NO está seguro de cómo utilizar la unidad, póngase en contacto con su
instalador.
Este equipo no está previsto para ser utilizado por personas con discapacidades
físicas, sensoriales o psicológicas, incluyendo a los niños menores de 8 años, al igual que personas sin experiencia o conocimientos necesarios para ello, a menos que dispongan de una supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del equipo y los riesgos que conlleva su utilización. Los niños NO deben jugar con el aparato. Los niños NO deben realizar la limpieza ni el mantenimiento sin supervisión.
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas o incendios:
NO lave la unidad con agua.NO utilice la unidad con las manos mojadas.NO coloque sobre la unidad ningún objeto que contenga agua.
PRECAUCIÓN
NO coloque ningún objeto ni equipo en la parte superior de la unidad.NO se siente, suba ni permanezca encima de la unidad.
ATXF50~71A2V1B Equipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Guía de referencia del usuario
5
1 | Precauciones generales de seguridad
Las unidades están marcadas con el siguiente símbolo:
Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos NO deben mezclarse con el resto de residuos domésticos no clasificados. NO intente desmontar el sistema usted mismo: el desmantelamiento del sistema, así como el tratamiento del refrigerante, aceite y otros componentes, debe ser efectuado por un instalador autorizado de acuerdo con las normas vigentes. Las unidades deben ser tratadas en instalaciones especializadas para su reutilización, reciclaje y recuperación. Al asegurarse de desechar este producto de la forma correcta, está contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el entorno y para la salud de las personas. Si desea más información, póngase en contacto con su instalador o con las autoridades locales.
Las baterías están marcadas con el siguiente símbolo:
Esto significa que la batería NO debe mezclarse con el resto de residuos domésticos no clasificados. Si hay un símbolo químico impreso debajo de este símbolo, significa que la batería contiene un metal pesado por encima de una determinada concentración. Estos son los posibles símbolos químicos: Pb: plomo (>0,004%). Cuando se agoten las baterías, estas deben ser tratadas en instalaciones especializadas para su reutilización. Al asegurarse de desechar las baterías agotadas de la forma correcta, está contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el entorno y para la salud de las personas.
Guía de referencia del usuario
6
ATXF50~71A2V1B
4P513685-6C – 2019.12

2 Acerca de la documentación

2.1 Acerca de este documento

Gracias por haber adquirido este producto. ¡Por favor!
Conserve esta documentación para futuras consultas.
Audiencia de destino
Usuariosfinales
INFORMACIÓN
Este dispositivo ha sido diseñado para ser utilizado por usuarios expertos o formados en comercios, en la industria ligera o en granjas, o para uso comercial o doméstico por personas no profesionales.
Conjunto de documentos
Este documento forma parte de un conjunto de documentos. El conjunto completo consiste en:
2 | Acerca de la documentación
Precauciones generales de seguridad:
- Instrucciones de seguridad que debe leer antes de manejar el sistema
- Formato: Papel (en la caja de la unidad interior)
Manual de funcionamiento:
- Guía rápida para utilización básica
- Formato: Papel (en la caja de la unidad interior)
Guía de referencia del usuario:
- Instrucciones detalladas paso por paso e información general para utilización
básica y avanzada
- Formato: Archivos en formato digital disponibles en http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/.
Las revisiones más recientes de la documentación suministrada pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a través de su instalador.
La documentación original está escrita en inglés. Los demás idiomas son traducciones.

2.2 Guía de referencia rápida del usuario

Precauciones generales de seguridad
Acerca de la documentación Documentación para el usuario
Acerca del sistema Rango de funcionamiento
Antes de la puesta en marcha Pasos a seguir antes de la puesta en marcha
ATXF50~71A2V1B Equipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Capítulo Descripción
Instrucciones de seguridad que DEBE leer antes de poner en marcha la unidad
Descripción de la unidad interior y de la
interfaz de usuario
Guía de referencia del usuario
7
2 | Acerca de la documentación
Operación Cómo y cuándo utilizar determinadas
Capítulo Descripción
funciones
Ahorro de energía y
Cómo ahorrar energía
funcionamiento óptimo
Mantenimiento y servicio técnico Cómo mantener y dar servicio a la unidad
Solución de problemas Qué hacer en caso de problemas
Tratamiento de desechos Cómo desechar el sistema
Glosario Definición de términos
Guía de referencia del usuario
8
ATXF50~71A2V1B
4P513685-6C – 2019.12

3 Acerca del sistema

ADVERTENCIA: MATERIAL INFLAMABLE
El refrigerante dentro de la unidad es ligeramente inflamable.
AVISO
NO utilice el sistema para otros propósitos. Para evitar pérdidas de calidad, NO utilice la unidad para refrigerar instrumentos de precisión, alimentos, plantas, animales u obras de arte.

3.1 Unidad interior

PRECAUCIÓN
NO introduzca los dedos, varillas ni otros objetos en la entrada o la salida de aire. Si el ventilador gira a gran velocidad, puede provocar lesiones.
INFORMACIÓN
El nivel de presión sonora es inferior a 70dBA.
3 | Acerca del sistema
ADVERTENCIA
No modifique, desmonte, retire, reinstale ni repare la unidad usted mismo, ya
que un desmontaje o instalación incorrecta pueden ocasionar una electrocución o un incendio. Consulte a su distribuidor.
En caso de producirse una fuga accidental de refrigerante, asegúrese de que no
haya ninguna fuente de llamas abierta. El refrigerante es completamente seguro y moderadamente inflamable y no resulta tóxico, pero producirá gases tóxicos si se vierte accidentalmente en una habitación en la que hay aire combustible procedente de calefactores, cocinas de gas, etc. Antes de volver a poner en funcionamiento el sistema solicite a una persona cualificada que le confirme que la fuga se ha reparado.
INFORMACIÓN
Las siguientes ilustraciones son solo ejemplos y pueden NO coincidir completamente con el diseño de su sistema.
ATXF50~71A2V1B Equipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin 4P513685-6C – 2019.12
Guía de referencia del usuario
9
3 | Acerca del sistema
a
c
d
ON/OFF
f
g
l
h
i
k
j
e
b
a Entrada de aire b Salida de aire c Aleta (aspa horizontal) d Rejillas (aspas verticales) e Panel frontal
f Placa de identificación del modelo g Sensor de temperatura ambiente h Receptor de señal
i Indicador de funcionamiento (verde)
j Luz del temporizador (naranja) k Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO de la unidad interior
l Filtro de aire
Botón ON/OFF (Encendido/Apagado)
Si falta la interfaz de usuario, puede utilizar el botón de ENCENDIDO/APAGADO de la unidad interior para iniciar/detener el funcionamiento. Cuando se inicia el funcionamiento mediante este botón, se utilizan los siguientes ajustes:
Modo de funcionamiento = AutomáticoAjuste de temperatura = 25°CCaudal de aire = Automático

3.2 Acerca de la interfaz de usuario

Luz directa del sol. NO exponga la interfaz de usuario a la luz directa del sol.Polvo. El polvo en el transmisor o receptos de señal reducirá la sensibilidad.
Limpie el polvo con un paño suave.
Lámparas fluorescentes. La comunicación por señales se puede desactivar si hay
lámparas fluorescentes en la habitación. En tal caso, póngase en contacto con su instalador.
Otros aparatos. Si las señales de la interfaz de usuario operan otros aparatos,
mueva los otros aparatos o póngase en contacto con su instalador.
Cortinas. Asegúrese de que la señal entre la unidad y la interfaz de usuario NO
esté bloqueada por cortinas u otros objetos.
Guía de referencia del usuario
10
AVISO
NO permita que la interfaz de usuario se caiga.NO permita que la interfaz de usuario se moje.
ATXF50~71A2V1B
4P513685-6C – 2019.12

3.2.1 Componentes: Interfaz de usuario

b
d
c
f
h
e
m
l
k
i
j
a
g
3 | Acerca del sistema
a Transmisor de señal b Pantalla LCD c Botón ON/OFF (Encendido/Apagado) d Botón de ajuste del ventilador e Botón de ajuste de temperatura
f Botón Swing (oscilación) g El botón de cancelación del temporizador h Botón de ENCENDIDO del temporizador
i Botón de APAGADO del temporizador
j Botón de caudal de aire de Comfort (confort) k Botón Econo
l Botón de selección de modo
m Botón Powerful (alta potencia)

3.2.2 Estado: LCD de la interfaz de usuario

Icono Descripción
Modo de funcionamiento = Automático
Modo de funcionamiento = Deshumidificación
Modo de funcionamiento = Calefacción
Modo de funcionamiento = Refrigeración
Modo de funcionamiento = Solo ventilador
El funcionamiento Powerful está
ATXF50~71A2V1B Equipo de aire acondicionado para habitaciones de Daikin 4P513685-6C – 2019.12
activado
El funcionamiento Econo está activado
Guía de referencia del usuario
11
3 | Acerca del sistema
a
Icono Descripción
El funcionamiento está activado
La unidad interior recibe una señal desde la interfaz de usuario
Ajuste de temperatura actual
Caudal de aire = Automático
Caudal de aire = Unidad interior silenciosa
Caudal de aire = Alto
Caudal de aire = Medio alto
Caudal de aire = Medio
Caudal de aire = Medio bajo
Caudal de aire = Bajo

3.2.3 Cómo manejar la interfaz de usuario

a Receptor de señal
1 Dirija el transmisor de señal hacia el receptor de señal de la unidad interior (la
distancia máxima para la comunicación es de 7m).
El funcionamiento Comfort está activado
La oscilación vertical automática libre está activada
El temporizador de ENCENDIDO está activado
El temporizador de APAGADO está activado
Guía de referencia del usuario
12
Resultado: Cuando la unidad interior reciba una señal desde la interfaz de usuario, oirá un sonido:
Sonido Descripción
Doble pitido El funcionamiento se inicia.
Pitido El ajuste cambia.
Pitido largo El funcionamiento se detiene.
ATXF50~71A2V1B
4P513685-6C – 2019.12
+ 28 hidden pages