Daewoo SD-9500 User Manual [nl]

Page 1
- De regiocode van de dvd-speler is regio 2 of ALL.Wanneer u een dvd plaatst met een andere regiocode, kan deze niet worden afgespeeld. Gebruik alleen dvd s met de regiocode 2 of ALL.
- betekent dat een handeling niet kan worden uitgevoerd. Als deze aanduiding verschijnt bij het bedienen van het apparaat, wacht u tot de aanduiding verdwijnt. Hierna kunt u het apparaat weer gebruiken. Als de aanduiding niet verdwijnt wanneer u op een toets drukt, betekent dit dat die toets niet functioneert voor de gebruikte disc.
- Druk op een van de volgende toetsen op de afstandsbediening voor gebruik van een van de toepassingen.
• Een dvd afspelen: toets [DVD]
• Een videoband gebruiken:toets [VCR]
SD-9500
SD-9500
HANDLEIDING
HANDLEIDING
HAN DLEIDING
HAN DLEIDING
HANDLEIDING
HANDLEIDING
HANDLEIDING
HANDLEIDING
HANDLEIDING
HANDLEIDING
HANDLEIDING
HANDLEIDING
DVD-VIDEO COMBINA
DVD-VIDEO COMBINA
TION
TION
Page 2
Product informatie
1
Inhoud
Product informatie
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen ........................... 2
Dit apparaat biedt u de volgende mogelijkheden .... 5
Lees zorgvuldig vóór gebruik. ...................................... 6
Overzicht van het ............................................................7
Afstandsbediening .......................................................... 9
Installatie
De dvd-speler installeren.............................................. 10
Uw speler aansluiten via extra apparatuur
(satelietontvanger) ......................................................... 11
De dvd-speler aansluiten op de audio-apparatuur..12 De dvd-speler aansluiten op een andere speler,
De speler aansluiten op een camcorder .................... 13
Een Dolby digital-versterker aansluiten via de digitale
audio-uitgang.................................................................. 14
Tweede scartaansluiting (EURO AV2) ...................... 15
Basis Bediening
Basisfuncties instellen ................................................... 16
Datum en tijd instellen/ Auto klok ............................17
OSD AAN & UIT/ Uitgangssignaal kiezen ............. 18
DVD afspelen ................................................................. 19
Videoband afspelen .....................................................20
Opnemen ......................................................................... 21
De videorecorder bedienen
Nieuwe zenders zoeken en opslaan ..........................23
Timeropname ................................................................. 25
Meer functies .................................................................. 28
Aansluitingen en kopiëren ..........................................31
De dvd bedienen
Een gewenste scène afspelen ....................................... 33
De huidige afspeelmodus op het scherm
weergeven ....................................................................... 37
Een taal voor het geluid en de ondertiteling kiezen en
3D-audio selecteren........................................................ 39
Zoom- en camerastandpunt selecteren...................... 40
MP3 en JPEG-disks..........................................................41
De menu’s van een disc weergeven............................ 43
Organiseren
De taal instellen............................................................... 44
Instellingen voor beeldweergave opgeven,
Instellingen voor geluid opgeven................................ 45
Overige instellingen ...................................................... 46
Overige instellingen
Over DVD’s .....................................................................47
Basisinformatie over videospelers en videobanden 49
Problemen oplossen (videorecorder) ......................... 50
Problemen oplossen (DVD) ......................................... 52
Specificaties...................................................................... 53
Page 3
Dit toestel is zo ontworpen en gemaakt dat het voldoet aan alle eisen voor persoonlijke veiligheid. Onjuist gebruik kan leiden tot een elektrisch schok of brand. De beveiliging die is ingebouwd in deze apparatuur biedt bescherming wanneer u zich bij installatie, gebruik en onderhoud aan de onderstaande procedures houdt. Dit apparaat is volledig getransistoriseerd en bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd.
1 LEES DE INSTRUCTIES
Alle instructies met betrekking tot veiligheid en bediening moeten worden gelezen voordat het apparaat in gebruik wordt genomen.
2 BEWAAR DE INSTRUCTIES
Bewaar de instructies voor veiligheid en bediening, zodat u deze op elk gewenst moment kunt raadplegen.
3 LEES DE WAARSCHUWINGEN
U dient zich te houden aan de bedieningsinstructies en waarschuwingen op het apparaat.
4 VOLG DE INSTRUCTIES
Volg alle instructies voor bediening en gebruik.
5 SCHOONMAKEN
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen in spuitbussen. Gebruik voor het schoonmaken een vochtige doek.
6 HULPSTUKKEN
Gebruik geen hulpstukken, tenzij aanbevolen door de fabrikant van het apparaat. Deze kunnen gevaarlijke situaties opleveren.
7 WATER EN VOCHT
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water, bijvoorbeeld bij eenbad, wasbak of gootsteen, in een vochtige kelder of in de buurt van een zwembad.
8 ACCESSOIRES
Zet dit apparaat niet op een kar, stelling, driepoot, draagconstructie of tafel. Deze bieden niet de vereiste
stabiliteit. Als u dit toch doet, kan het apparaat vallen en ernstige verwondingen toebrengen aan kinderen of volwassen of ernstige schade aan het apparaat veroorzaken. Gebruik dit apparaat alleen met een door de fabrikant aanbevolen kar, stelling, driepoot, draagconstructie of tafel.
8A
Wanneer het apparaat zich op een kar bevindt, moet u deze voorzichtig verplaatsen. Plotseling stoppen, overmatige kracht en hobbelige oppervlakken kunnen ervoor zorgen dat de kar met het apparaat omvalt.
9 VENTILATIE
De behuizing bevat sleuven en openingen die bedoeld zijn voor ventilatie. Deze voorkomen oververhitting van het apparaat en zorgen voor een betrouwbare werking. U mag deze openingen niet blokkeren of bedekken. Plaats het apparaat niet op een bed, bank, kleed of gelijksoortig oppervlak. Hierdoor kunnen deze openingen worden geblokkeerd. Dit apparaat mag nooit naast of op een radiator of andere warmtebron worden geplaatst. Plaats dit apparaat niet in een gesloten constructie zoals een boekenkast of rek, tenzij er voldoende ventilatie is of de instructies van de fabrikant worden nageleefd.
10 STROOMBRONNEN
Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een elektriciteitsnet met de netspanning die op het label is aangegeven. Raadpleeg uw dealer of lokale energiebedrijf als u niet zeker weet welke netspanning u thuis hebt. Raadpleeg de bedieningsinstructies voor apparaten die werken op batterijen of andere bronnen.
11 BEVEILIGING VAN HET NETSNOER
Leid netsnoeren zodanig dat er niet op getrapt kan worden en ze niet bekneld kunnen raken door voorwerpen die erop of ertegen worden geplaatst. Let hierbij vooral op het gedeelte bij stekkers, contactdozen en het punt waar het snoer uit het apparaat komt.
12 BLIKSEMBEVEILIGING
U kunt dit apparaat extra beveiligen door het tijdens een onweersbui of wanneer het onbeheerd wordt achtergelaten of gedurende lange periode niet wordt gebruikt, van de stroomtoevoer af te
2
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
LET OP: VERMIJD GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOKKEN: VERWIJDER HET BOVENPANEEL EN ACHTERPANEEL NIET. BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN NDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD DOOR EEN GEKWALIFICEERDE MONTEUR UITVOEREN.
LET OP:
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOKKEN:NIET OPENMAKEN.
Het symbool bestaande uit een bliksemflits met pijlpunt in een driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van ongeïsoleerde gevaarlijke spanning binnen in het product die zo groot kan zijn dat er gevaar voor een elektrische schok bestaat.
Het symbool bestaande uit een driehoek met een uitroepteken geeft aan dat de documentatie bij het apparaat belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies bevat.
W AARSCHUWING: STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM DE
KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
LET OP: OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN STEEKT U DE STEKKER
VOLLEDIG IN HET STOPCONTACT.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN BIJ LASERPRODUCTEN
• LASER : In deze dvd-speler wordt een lasersysteem gebruikt. Lees deze handleiding zorgvuldig
door om ervoor te zorgen dat dit apparaat correct wordt gebruikt en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Wanneer het apparaat onderhoud nodig heeft, neemt u contact op met een erkend servicepunt – zie de onderhoudsprocedure. Wanneer u zich bij het bedienen van het apparaat en uitvoeren van de procedures niet houdt aan de instructies, kan dit leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling. U kunt blootstelling aan straling voorkomen door het apparaat niet te openen. Zichtbare laserstraling wanneer het apparaat wordt geopend en vergrendelingen worden omzeild. KIJK NIET IN DE STRAAL.
• GEVAAR : Zichtbare laserstraling wanneer het apparaat wordt geopend en
vergrendelingen niet goed gesloten of ontgrendeld. Voorkom directe blootstelling aan de straal.
• LET OP : Open de bovenkant van de behuizing niet. Dit apparaat bevat
geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Laat al het onderhoud door een erkende monteur verrichten.
KLASSE 1 LASER PRODUCT
LET OP: Indien wijzigingen of aanpassingen aan de constructie van dit apparaat zijn uitgevoerd zonder
uitdrukkelijk goedkeuring van de partij die verantwoordelijk is voor het voldoen aan de regelgeving, verliest de gebruiker het recht om het apparaat te bedienen.
• Plaats het apparaat op minstens 8 cm afstand van andere apparaten en obstakels om voldoende ventilatie te garanderen.
• Stel dit apparaat niet bloot aan druipend of spattend water. Zet geen voorwerpen met vloeistof, zoals vazen, op het apparaat.
• Als u het apparaat uitzet, blijft de stroomtoevoer ingeschakeld (stand-by).
Product informatie
3
WAARSCHUWING VOOR
DRAAGBARE KAR (symbol
beschikbaar gesteld door retac)
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
Page 4
4
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
koppelen (door de stekker uit het stopcontact te halen) en het antenne- of kabelsysteem te ontkoppelen. Hiermee voorkomt u schade aan het apparaat als het gevolg van blikseminslag en spanningspieken.
13 DISC-LADE
Houd uw vingers bij de lade vandaan wanneer deze dicht gaat. U kunt zich verwonden als u dit niet doet.
14 OVERBELASTING
Zorg dat u de contactdozen van verlengsnoeren niet overbelast. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
15 VLOEISTOF EN VOORWERPEN IN HET
APPARAAT
Duw nooit voorwerpen in de openingen van het apparaat. Deze kunnen gevaarlijke spanningspunten raken en kortsluiting tussen onderdelen veroorzaken, wat tot brand of elektrische schokken kan leiden. Mors nooit vloeistof van welke soort dan ook op het apparaat.
16 BELADING
Plaats nooit een zwaar voorwerp op het product en ga er nooit op staan. Het voorwerp kan vallen, wat tot ernstige verwondingen of zware beschadiging van het apparaat kan leiden.
17 DISC
Gebruik geen discs met barsten of vervormde of gerepareerde discs. Deze discs kunnen gemakkelijk breken. Dit kan leiden tot ernstige verwondingen of niet functioneren van het apparaat.
18 ONDERHOUD
Probeer niet dit product zelf te onderhouden; u kunt bij het openen of verwijderen van panelen worden blootgesteld aan gevaarlijke spanning of andere gevaren. Laat het onderhoudswerk over aan daarvoor opgeleide monteurs.
19 SCHADE WAARVOOR ONDERHOUD IS
VEREIST
Verwijder de stekker van dit apparaat uit de wandcontactdoos en roep in de volgende gevallen
de hulp in van een erkende monteur. A. Wanneer het netsnoer of de stekker is
beschadigd.
B. Wanneer er vloeistof is gemorst op het apparaat
of voorwerpen in het apparaat zijn gevallen.
C. Als het apparaat blootgesteld is geweest aan
regen of water.
D. Als het apparaat niet normaal werkt nadat u de
bedieningsinstructies hebt opgevolgd. Gebruik alleen de bedieningselementen die in de bedieningsinstructies worden besproken. Bij een onjuiste bediening van andere elementen kan schade ontstaan en zijn er vaak uitgebreide werkzaamheden door een erkende monteur nodig om het apparaat weer te herstellen.
E. Wanneer het apparaat is gevallen of de
behuizing is beschadigd.
F. Wanneer het apparaat duidelijk anders
functioneert – dit duidt erop dat het apparaat moet worden nagekeken.
20 VERVANGENDE ONDERDELEN
Wanneer er onderdelen moeten worden vervangen, moet u de onderhoudstechnicus laten controleren of de vervangende onderdelen dezelfde veiligheidskenmerken hebben als de oorspronkelijke onderdelen. U kunt brand, elektrische schokken of andere gevaarlijke situaties voorkomen door door de fabrikant aanbevolen reserveonderdelen te gebruiken.
21 VEILIGHEIDSCONTROLE
Laat na onderhouds- of reparatiewerkzaamheden aan het apparaat de onderhoudstechnicus de veiligheidscontrole uitvoeren die wordt aanbevolen door de fabrikant, om na te gaan of het apparaat veilig is voor gebruik.
22 BEVESTIGING AAN MUUR OF PLAFOND
Bevestig dit product alleen aan de muur of het plafond op de manier die door de fabrikant is aanbevolen.
23 WARMTE
Plaats het product niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiators, kachels of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte produceren.
5
Product informatie
Dit apparaat biedt u de volgende mogelijkheden
• DVD, VCD, CD, CD-R(MP3), CD-RW, VHS
• DVD kijken terwijl u een tv-programma opneemt
• Geintegreerde afstandsbediening (videorecorder, dvd)
• VISS-functie
• Multiplex geluid bij afspelen/opnemen
• Hoge hifi geluidskwaliteit met 6 koppen
• Eenvoudige opnamefunctie
• Afspeelmogelijkheid voor MP3-bestanden (een cd-R-disc waarop MP3-bestanden zijn opgeslagen)
• GUI (Grafische gebruikersinterface) met OSD (weergave op beeldscherm):
Door op de toets DISPLAY op de afstandsbediening te drukken kunt u op het tv­scherm informatie weergeven over de dvd/vcd/cd-speler en de disc.
• Schermbeveiligingsfunctie (dvd)
• 3D-geluid (driedimensionaal geluidseffect via 2 luidsprekers)
• High bit/high sampling met 27 MHz/10 bit video encoder
• High bit/high sampling met 96 MHz/24 bit audio D/A-converter
• Coaxiale, optische digitale audio-uitgang (PCM, Dolby digital, dts):
U krijgt een hoge digitale audiokwaliteit door het apparaat aan te sluiten via een versterker met ingebouwde Dolby digital-/dts-decoder.
• Ingebouwde Dolby digitale decoder (dvd)
• Analoge audio-uitgang via 2 kanalen voor DOWNMIX (x1)
• Composiet video-uitgang (1x)
• Langzaam vooruit/achteruit afspelen (dvd)
• Zoeken naar titel, hoofdstuk of tijd bij een DVD en zoeken naar tijd of nummer bij een VCD of CD
• Verschillende beeldformaten (dvd)
4:3 voor Panorama, 4:3 voor Brievenbus en 16:9 voor breedbeeld
• Herhaald afspelen (titel, hoofdstuk, en track bij DVD of totale CD f gedeelte daarvan bij VCD/CD)
• Selectief afspelen (dvd/vcd/cd)
U kunt de gewenste titel of de gewenste scène op een dvd selecteren en afspelen, en de gewenste track op video-cd/cd in de modus STOP.
• 10 talen OSD (On Screen Display ofwel weergave op beeldscherm)(dvd)
U kunt de OSD in 10 talen weergeven. (E /F / S / G / I / D / R / C / H /P )
• Beperkingsfunctie (dvd)
Met deze functie kunt u voorkomen dat kinderen materiaal afspelen dat niet voor hun geschikt is.
• Multi-geluidstrackfunctie (dvd)
De geluidstrack kan in 8 verschillende talen worden beluisterd. Bij svcd of vcd is dit afhankelijk van de disc. (Het aantal talen is afhankelijk van de software.)
• Multi-ondertitelingsfunctie (dvd)
De ondertiteling kan worden weergegeven in 32 verschillende talen. Bij svcd of vcd is dit afhankelijk van de disc. (Het aantal talen waarin ondertiteling kan worden weergegeven is afhankelijk van de software.)
• Multi-standpuntfuncite (dvd)
Met deze functie kunt u een standpunt kiezen voor de weergave van scènes die vanuit verschillende hoek zijn opgenomen. (Het aantal verschillende standpunten is afhankelijk van de software.)
• Beeldzoomfunctie (dvd/vcd)
Page 5
6
Lees zorgvuldig vóór gebruik
Hieronder worden de waarschuwingen beschreven die gelden voor het gebruik van de dvd-videospeler. Lees deze zorgvuldig door voordat u de dvd-videospeler gaat gebruiken.
Locatie en behandeling van de speler
• Als u deze speler in de buurt van andere apparaten plaatst, kunnen deze een nadelig effect hebben op elkaars werking.
• Als u de dvd-videospeler direct op of onder een tv-toestel plaatst, kan dit een flikkerend beeld of andere storing geven (bijvoorbeeld:band niet uitgeworpen).
• Wanneer u deze speler naast sterk-magnetische materialen plaatst, kan dit een nadelige invloed hebben op de beeld- en geluidskwaliteit en kan een opname beschadigd raken.
Mors geen vluchtige vloeistoffen, zoals insecticide, op de speler. Zorg dat rubberen of plastic producten niet langdurig contact maken met de speler. Het apparaat kan hierdoor beschadigd raken of de verf kan gaan afbladderen.
Wanneer het apparaat niet in gebruik is
• Zorg dat de disc of de band is verwijderd en de stroom is uitgeschakeld wanneer het apparaat niet in gebruik is.
Als u het apparaat gedurende een lange periode niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de afstands­bediening om te voorkomen dat deze gaan lekken.
• Wanneer u het apparaat gedurende een lange
periode niet gebruikt, kan dit de werking van het apparaat nadelig beïnvloeden. Zet de speler aan en gebruik deze zo nu en dan.
Verplaatsen
• Verpak het product in de oorspronkelijke
verpakking van de fabriek, of verpak het apparaat in een handdoek, zodat het niet beschadigd kan raken.
• Verwijder nog aanwezige videobanden.
Schoonmaken
• Verwijder voorzichtig vuil en stof van de behuizing of het besturingspaneel met een zachte doek.
Hardnekkig vuil veegt u weg met een doek die is gedompeld in water met weinig reinigingsmiddel en daarna goed is uitgewrongen. Veeg de plek droog met een droge doek.
• Volg bij het gebruik van chemische
reinigingsmiddelen de instructies op.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals wasbenzine.
Deze kunnen een schadelijke werking hebben of de verf aantasten.
Controlewerkzaamheden
Een videoapparaat is een precisie-instrument. Om een helder beeld te behouden, adviseren wij regelmatige inspectie en onderhoud door technisch personeel na iedere 1.000 gebruiksuren.
• Neem voor het controleren van het apparaat
contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum.
Controle en vervanging van de antenne
• De antenne kan van richting veranderen en beschadigd raken door wind en regen. Bij problemen met de beeldkwaliteit neemt u contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum voor controle en vervanging.
Belangrijke mededeling bij opname
Controleer of een opname geslaagd is. We vragen uw begrip voor afname van de beeldkwaliteit of een mislukte opname door gebruik van een slechte of vaak gebruikte band.
Copyright
Gebruik uw opnames alleen voor persoonlijk gebruik. In andere gevallen moet u goedkeuring vragen aan de bevoegde instanties.
Behandeling van videobanden en discs
Gebruik geen van onderstaande videobanden of discs. Beschadiging van de videokop of een breuk of kreuken in de videoband kunnen storing geven.
- Een videoband met schimmel
- Een videoband of disc met vlekken of andere
verontreiniging
- Een videoband met herstelde breuk
- Een gedemonteerde videoband
- Een disc met ernstige krassen
• In een videoband kan condens optreden. Door
condens kan de videoband beschadigd raken. Gebruik de videoband pas nadat de condens is verdwenen.
Berg de band na gebruik verticaal op in een doos.
• Vermijd de volgende plaatsen bij het opbergen
van videobanden
-
Plaatsen met een hoge temperatuur en vochtigheid – Plaatsen waar schimmel kan ontstaan – Plaatsen waar de disc aan direct zonlicht wordt
blootgesteld
– Stoffige of zeer vuile plaatsen – In de buurt van
sterk-magnetische materialen zoals luidsprekers
Instructies bij het gebruik van de afstandsbediening
• Gebruik de afstandsbediening niet verder dan 7 meter vanaf het apparaat.
• Druk niet op twee knoppen tegelijkertijd.
• Richt geen lichtbron op de zender en ontvanger van de afstandsbediening.
• Bewaar de afstandsbediening niet op een erg stoffige en vochtige plaats.
SELECT
STANDBY/ON
- CHANNEL +EJECT
VIDEO AUDIO RL
REC
STOP REW PLAY/PAUSE FF OPEN/CLOSE
REPEAT
OPEN/CLOSE
DISPLAY
TITLE/PBC
MENU
PR +
PR -
INPUT
PREV.
REC
PROGRAM
CLK/CNT
TV/VCR
TRACKING
ANGLE/SPEED
SEARCH
SYSTEM
PLAY/PAUSE
NEXT
A-B
ZOOM
AUDIO
SUBTITLE
S E T U
P
C
L
EA
R
/3D
ENTER
OK
VCR
DVD
7
Product informatie
Overzicht van het
hoofdbedieningspaneel (voorpaneel)
SELECT
STANDBY/ON
- CHANNEL +EJECT
VIDEO AUDIO RL
REC
STOP REW PLAY/PAUSE FF OPEN/CLOSE
!
%
& * )
12
34 5
^
@#
$
(
!
Aan/UIT-toets (STANDBY/AAN)
Met deze toets kunt u het apparaat aan en uit zetten(als het is aangesloten op wisselstroom).
@
Opening voor een videoband
#
Lade voor een disc
$
VIDEO-IN-AANSLUITING
%
AUDIO-IN-AANSLUITING
^
BAND UITWERPEN (EJECT)
&
OPNEMEN (REC)
*
ZENDERKEUZE (-CHANNEL+)
(
Bedieningsdisplay
Hiermee kunt u functies weergeven voor de werking van het apparaat. Kijk voor meer informatie in de sectie "Bedieningsdisplay".
)
KEUZETOETS DVD/VIDEORECORDER
Gebruik deze toets om van dvd-modus naar videorecorder-modus te gaan en vice versa.
1
STOP
Gebruik deze toets om het afspelen te stoppen.
2
SNEL TERUGSPOELEN (REW)
Gebruik deze toets om de aanwezige videoband of disc snel terug te spoelen;of om snel achteruit te spelen.
3
PLAY/PAUSE
Videoband of dvd afspelen Druk op deze toets om het beeld vast te zetten.
4
Snel vooruit spoelen (FF)
Gebruik deze toets om de huidige disc of band vooruit te spoelen of snel af te spelen.
5
TOETS VOOR HET OPENEN/SLUITEN VAN DE LADE
Bedieningsdisplay
Tijd, teller en actuele status :
Lade staat open Lade is gesloten Lade bevat disc Lade is leeg Er is iets mis met de disc Menu wordt weergegeven Menu INSTELLEN wordt weergegeven Speler is ingeschakeld Speler is uitgeschakeld
Indicator 3D-GELUID
DVD functie-indicator
Bediening van de videorecorder Display voor opname met en zonder timer
Opname,
Opname met de timer
, Opname met de timer, Foutmelding bij opname met de timer
(geen videocassette geplaatst of videocassette zonder veiligheidsnok)
Indicator voor disc met dts Titel; wordt weergegeven bij vcd en cd. Hoofdstuk; wordt weergegeven bij dvd.
Page 6
8
Behuizing (achterpaneel)
Overzicht van het
!
#
*
&
^
@
$
%
Accessoires
R E
P E
A T
O P E
N /C
L O S
E
D I S
P L A Y
T I T
L E / P
B C
M E N
U
P R
+
P R
-
I
N P
U T
P R E
V .
R E
C
P R
O G R
A M
C L
K / C
N T
T V / V
C R
T R
A C K
I N G
A
N G
L E
/ S P
E E
D
S
E A R C
H
S Y
S T
E M
P L A
Y / P A
U S E
N
E X
T
A
­B
Z O
O M
A U D
I O
S
U B
T I T
L E
S E T U
P
CLEAR/3D
E N
T E
R
O
K
V
C R
D
V D
Afstandsbediening
2 batterijen RF-kabel
Gebruikershandleiding
/Garantiebewijs
• Accessoires of onderdelen die niet bij het apparaat worden geleverd, kunt u aanschaffen via uw dichtstbijzijnde leverancier of servicecentrum. De gebruikershandleiding en het garantiebewijs zijn echter niet afzonderlijk verkrijgbaar.
9
Product informatie
Afstandsbediening
REPEAT
OPEN/CLOSE
DISPLAY
TITLE/PBC
MENU
PR +
PR -
INPUT
PREV.
REC
PROGRAM
CLK/CNT
TV/VCR
TRACKING
ANGLE/SPEED
SEARCH
SYSTEM
PLAY/PAUSE
NEXT
A-B
ZOOM
AUDIO
SUBTITLE
SETUP
CLEAR/3D
ENTER
OK
VCR
DVD
6
@ #
!
$
%
^
& * (
)
1 2 3 4
5
7 8 9
0
‘ + = Q q W w E
e
R
!
[DVD]
MENU
@
AAN/UIT
#
[DVD]
TITLE /PBC
$
[DVD]
OPENEN/SLUITEN,
[VCR]
UITWERPEN
VIDEOBAND (EJECT)
%
[DVD, VCR]
TOETSEN VOOR HET VERPLAATSEN
OF SELECTEREN BINNEN DE OSD,
[VCR]
of om
een kanaal omhoog of omlaag te gaan
^
SETUP (INSTELLINGEN)
&
[DVD]
AFSPELEN HERHALEN (REPEAT)
*
[DVD]
Herhaalt een gedefinieerde periode van A tot B toets
(
[DVD]
Toets om naar een vorig hoofdstuk of track gaan
)
ACHTERWAARTS ZOEKEN
1
[DVD, VCR]
Toets voor het programmeren van de videorecorder
2
[DVD, VCR]
KLOK/TELLER (CLK/CNT)
3
[VCR]
tv/video-selectie
4
[VCR]
OPNEMEN (REC)
5
[DVD, VCR]
CIJFERTOETSEN,
[VCR]
TRACKING -/+
6
VCR (VIDEORECORDER) KIEZEN
7
DVD KIEZEN
8
[DVD, VCR]
OSD-SCHERM (DISPLAY)
9
INGANG GANG KIEZEN (INPUT)
0
ENTER/OK
WISSEN (CLEAR)/3D
[DVD]
AUDIO TAAL KIEZEN,
[VCR]
AUDIO kiezen
+
[DVD]
ONDERTITEL KIEZEN (SUBTITLE)
=
[DVD]
Toets om naar een volgende track of
hoofdstuk te gaan,
[VCR]
of om in pauzestand naar
een volgend beeld te gaan track)
Q
AFSPELEN/PAUZE
q
VOORWAARTS ZOEKEN
W
STOP
w
[DVD]
Scène/Titel/Tijd ZOEKEN (SEARCH)
E
[DVD]
IN-/UITZOOMEN(ZOOM)
e
[DVD]
Hoek,
[VCR]
Opname snelheid
R
SYSTEM (Deze toets is niet beschikbaar voor deze set)
!
NETSNOER Hiermee sluit u het apparaat aan op het
elektriciteitsnet. Steek de stekker in het stopcontact.
@
Euro AV2/decoder-aansluiting
#
Video-uitgang
$
AUDIO-UITGANG
%
DIGITALE UITGANG (COAXIAAL, OPTISCH) Sluit deze uitgang aan op een versterker of een
apparaat met digitale audiodecoder om thuis te kunnen genieten van geluid van theaterkwaliteit.
^
Aansluiting voor antennekabel
&
Aansluiting voor tv
*
Euro AV1-aansluiting
Druk gedurende VIJF seconden op de Aan/Uit­toets [ ] op de afstandsbediening.
De toetsen op het voorpaneel van het apparaat zijn nu uitgeschakeld. De kinderslotindicator
(“ ”) in de display licht op. Druk op een willekeurige toets op de afstandsbediening om het kinderslot weer uit te schakelen.
Kinderslot!!!
Page 7
10
De dvd-speler installeren
(Optie 1) - De speler aansluiten op een antennekabel.
Als u de apparatuur op deze wijze hebt aangesloten en de dvd-speler de zender ARD ontvangt terwijl uw tv op kanaal 3 staat, geeft uw tv automatisch de zender ARD door nadat u op de toets TV/VCR van de afstandsbediening hebt gedrukt.“VCR” wordt weergegeven. Gebruik in deze modus de toetsen PR- en PR+ van de afstandsbediening om de zenderkanalen te wijzigen. Druk op toets TV/VCR van de afstandsbediening om deze modus uit te schakelen. De afstandbediening kan nu normaal worden gebruikt. U krijgt een betere beeld­en geluidskwaliteit als u de speler aansluit via een scartkabel.
Trek voordat u begint van alle apparaten de stekker uit het stopcontact.
Televisie
Antenne-ontvangst
Welk type antenne u het beste kunt gebruiken is afhankelijk van plaatselijke storingen en de afstand tot de zender. Neem contact op met de plaatselijke leverancier als u vragen hebt over de antenne.
Achteraanzicht van uw speler
230V~, 50/60Hz
(Optie 2) – De dvd-speler aansluiten via een scartkabel
Televisie
Antenne
Achteraanzicht van uw speler
230V~, 50/60Hz
Scartkabel (niet meegeleverd)
11
Installatie
Uw speler aansluiten via extra apparatuur (satelietontvanger)
(Optie 1) – De dvd-speler aansluiten via een antennekabel.
Trek voordat u begint van alle apparaten de stekker uit het stopcontact.
Televisie
Antenne
Achteraanzicht van uw speler
230V~, 50/60Hz
Gebruik deze aansluiting als uw speler twee scartaansluitingen heeft.
Satelliet
Page 8
12
De dvd-speler aansluiten op de audio-apparatuur
Optie 1
Trek voordat u begint van alle apparaten de stekker uit het stopcontact.
Televisie
Sluit een audiokabel aan op de uitgangen “Audio L/R” aan de achterkant en zo nodig ook op de audio-ingang van uw versterker. Als uw speler niet over deze aansluiting beschikt, raadpleegt u pagina 14.
Speler
230V~, 50/60Hz
U kunt ook een scartkabel gebruiken om de beeld- en geluidskwaliteit van uw speler te verbeteren.
Hifi-installatie
Antenne
Optie 2
Televisie
Sluit een scart-naar-audiokabel aan op de uitgang “AV1” op het achterpaneel en indien nodig op de audio-ingang van een versterker.
Speler
230V~, 50/60Hz
Hifi-installatie
Antenne
13
Installatie
Aansluiten
De dvd-speler aansluiten op een andere speler
Trek voordat u begint van alle apparaten de stekker uit het stopcontact.
Eerste speler
Tweede speler
230V~, 50/60Hz
1) Plaats de band waarop u wilt opnemen in de eerste speler en druk op AV-toets totdat "AV1" wordt weergegeven op het voorpaneel.
2) Plaats de band waarvan u materiaal wilt kopiëren in de tweede speler. Druk op toets PLAY van de tweede speler.
3) Druk op de toets voor opnemen (REC) van de eerste speler. De speler start nu met opnemen.
Als uw speler twee scart-aansluitingen heeft, kunt u de andere aansluiting "AV2" gebruiken voor het aansluiten van andere apparaten. Raadpleeg pagina 15 als u deze functie wilt gebruiken.
De speler aansluiten op een camcorder
Aansluiten
Trek voordat u begint van alle apparaten de stekker uit het stopcontact.
Als u de camcorder op deze wijze hebt aangesloten, kunt u ook een scartkabel aansluiten tussen uitgang "AV2" op het achterpaneel van de speler en de tv.
Raadpleeg pagina 15 als u deze functie wilt gebruiken.
Camcorder
Antenne
230V~, 50/60Hz
Televisie
DVD-speler
naar
camcorder
Scartplug naar tv
Page 9
14
Een Dolby digital-versterker aansluiten via de digitale audio-uitgang
Aansluiten
(L) AUDIO IN (R)
1
1 Selecteer COAXIAAL of OPTISCH als u het apparaat wilt aansluiten op een Dolby digital-versterker.
** Meer informatie over Dolby digital kunt u vinden in de sectie Informatie over DVD op pagina 47-
48.
ACHTERPANEEL VAN DVD-VIDEO
AANSLUITKABEL (niet meegeleverd)
15
Installatie
Tweede scartaansluiting (EURO AV2)
2nd scart socket
Als uw speler beschikt over een tweede AV2-aansluiting (zie volgende afbeelding), kunt u andere apparaten aansluiten volgens de instructies op pagina 11-13.
Tweede scartaansluiting
ALLEEN INGANG
INGANG EN
UITGANG
Als u andere apparatuur aansluit, raadpleeg dan de bijbehorende gebruikershandleidingen voor meer informatie. Sluit het apparaat bij voorkeur aan volgens de instructies op pagina 11. Als de apparatuur op deze wijze is aangesloten en vervolgens wordt uitgeschakeld, functioneert de video normaal. Als de apparatuur daarna weer wordt ingeschakeld, schakelt de video automatisch over naar de AV2­modus en geeft het kanaal van de andere apparatuur weer. Zenderkeuze is alleen mogelijk via de andere apparatuur. De toetsen PR+/PR- functioneren dan niet. Schakel de andere apparatuur uit om terug te keren naar normaal gebruik van de video.
Opnemen vanaf andere apparatuur.
U kunt op eenvoudige wijze opnemen. Zorg hiervoor dat de andere apparatuur aan staat en op de juiste zender is afgestemd. Opnemen met de timer:stel het apparaat in op opnemen via de timer en controleer of AV1 wordt gebruikt als kanaal om van op te nemen. Sommige apparaten hebben een timer waarmee het apparaat kan worden ingeschakeld op de gewenste zender. Als dit niet het geval is, moet u het andere apparaat aan laten staan.
A/V-ingangen voorpaneel
Als uw apparaat ingangen heeft op het voorpaneel, kunt u apparatuur zoals een camcorder aansluiten. Om een camcorderband af te kunnen spelen moet de speler ingesteld zijn op de AVF-modus. Volg voor opnames via deze ingang de instructies op pagina 10-13.
Thuisbioscoop-receiver met Dolby Digital decoder
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories. 'Dolby' en het dubbele-D symbool zijn handelsmerkvan Dolby Laboratries.
Page 10
16
Basisfuncties instellen
De speler instellen
Zet de tv aan.
U kunt ook "Automatisch Vastleggen” starten via het menu INSTELLEN en de opties "Zender
Voorkeuze" en "Automatisch V astleggen".
Zie pagina 23-24 om handmatig nieuwe zenders op te zoeken en onder een naam op te slaan.
U zou dit scherm moeten zien als u de speler en de tv voor de eerste keer aanzet, dient u het volgende scherm te zien.
Kies de gewenste taal.
1
Kies het gewenste land. Raadpleeg het volgende overzicht om het gewenste land te
kiezen.
2
Druk op [OK] om "Automatisch Vastleggen!" uit te voeren.
De functie "Automatisch Vastleggen" zoekt alle zenders die u kunt ontvangen en zet ze in de volgorde die gebruikelijk is in uw land. De klok wordt automatisch ingesteld.
3
Als het ingestelde kanaal gestoord wordt door andere zenders, volgt automatisch een advies voor wijziging.
De speler adviseert automatisch de optimale kanaalkeuze.
4
B:België D:Duitsland DK:Denemarken E:Spanje GR:Griekenland
I:Italië LUX:Luxemburg N:Noorwegen NL:Nederland S:Zweden
SF:Finland CH:Zwitserland TR:Turkije
Druk op de toets [OK] om het geadviseerde kanaal te bevestigen.
Als u wilt u dat de kanalen dezelfde nummers hebben als die van de televisiezenders, volgt u de instructies in "Zenderposities instellen" op pagina 24.
Als u dit niet wilt, beëindigt u het installeren van basisfuncties. Veel plezier met uw speler.
5
• Als u dit scherm niet ziet, komt dat omdat u geen scartkabel gebruikt. Ga naar kanaal 52 met de zenderkeuzefunctie van uw tv­toestel (zie de bijbehorende handleiding).
Als kanaal 52 stoort, zoek dan een ander kanaal
tussen 21 en 69 met behulp van de cijfertoetsen.
TAALKEUZE
ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS NEDERLANDS
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
LAND INSTELLEN
BN D NL DK S ESF GR CH
ITR
LUX ANDERE
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
SETUP:EIND
MOMENT GEDULD...
CH 25
0-9:SELECTEER (21-69) OK:BEVESTIG SETUP:EIND
HUIDIG CH 52 NIEUW CH 54
ANTENNE UITGANG
S.V.P PROGRAM(MA) TV VERANDEREN NAAR 54.
BELANGRIJK!
HANDMATIG VASTLEGGEN
PR01 ARD PR08 P-08 PR02 ZDF PR09 P-09 PR03 P-03 PR10 P-10 PR04 P-04 PR11 P-11 PR05 MTV PR12 P-12 PR06 P-06 PR13 P-13 PR07 P-07 PR14 ----
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
17
Basis Bediening
Druk op de toets [VCR] van de afstandsbediening om de videofunctie in te schalen en volg de
onderstaande instructies.
Ga naar het hoofdmenu, kies "Instellen Video" en kies vervolgens "KLOK INSTELLEN".
1
Ga naar de positie die u wilt veranderen en toets de nieuwe waarden in. Wacht enige seconden na het intoetsen van een ééncijferig nummer.
Sla de positie op met de toets [OK] en verlaat het scherm met de toets [SETUP]
2
Datum en tijd instellen
Datum en tijd instellen / Auto klok
Op diverse zenders worden gegevens van datum en tijd met VPS/PDC meegezonden. De video zal
deze gegevens toepassen tijdens de eerste installatie en na elke keer dat de stroomtoevoer onderbroken is geweest. Als u de automatisch ingestelde tijd en datum niet juist acht, kunt u via onderstaande methode de automatische klok uitzetten. Daarna moet u de tijd handmatig instellen. Zie elders in deze handleiding.
De automatische klok instellen
KLOK INSTELLEN
0-9 :INVOER(UREN) </>:
VERPLAATS SETUP:EIND
TIJD - - : - ­DATUM --/--/----
KLOK INSTELLEN
0-9 :INVOER (UREN) </>:
VERPLAATS
OK:BEVESTIG
SETUP:EIND
TIJD 1 1 :4 1 DATUM 14/07/2003(MAA)
INSTELLEN VIDEO
KLOK INSTELLEN TAALKEUZE ANTENNE UITGANG 16:9 BEELDFORMAAT OSD AAN/UIT AUTOMATISCH ZOEKEN
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
AUTOMATISCH ZOEKEN
AAN UIT
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
Page 11
18
OSD AAN & UIT
Uitgangssignaal kiezen
Druk op de toets [DVD].
Als de dvd-modus is geselecteerd, licht de dvd-indicator in de bedieningsdisplay op. Druk op de toets [DVD]. De dvd-videospeler staat nu in de bedieningsmodus van de dvd .
Video kiezen
Druk op toets [VCR].
Als de videomodus is geselecteerd, licht de video-indicator in de bedieningsdisplay op en dooft de dvd-indicator. Druk op de toets [VCR]. De dvd-videospeler staat nu in de bedieningsmodus van de video
WATCH-modus of externe invoer kiezen
Druk op toets [INPUT]
Wanneer u herhaaldelijk op de toets [INPUT] drukt, wordt achtereenvolgens DVD, VCR PLAYBACK, BROADCASTING RECEPTION en EXTERNAL INPUT gekozen en verandert de weergave van dvd en videorecorder in overeenstemming hiermee.
DVD kiezen
Ga naar het hoofdmenu van de speler.
1
Kies "Instellen Video". Druk vervolgens op de toets [OK].
2
Kies "OSD AAN/UIT". Als u OSD wilt uitschakelen, selecteert u deze optie
en drukt u op [OK] om te bevestigen. OSD-informatie wordt dan niet meer op het tv-scherm weergegeven.
3
OSD AAN & UIT
Deze speler is voor levering ingesteld op "OSD (On Screen Display = informatie op het televisiescherm) AAN", maar u kunt OSD ook uitschakelen.
INSTELLEN VIDEO
KLOK INSTELLEN TAALKEUZE ANTENNE UITGANG 16:9 BEELDFORMAAT OSD AAN/UIT AUTOMATISCH ZOEKEN
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
INSTELLEN
VIDEO PROGRAMMEREN ZENDER VOORKEUZE INSTELLEN VIDEO VIDEOBAND
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
OSD AAN/UIT
AAN UIT
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
19
Basis Bediening
DVD afspelen
Druk op de toets [ ] om het apparaat in te schakelen.
Druk op toets [DVD] van de afstandbediening om naar de dvd-modus te gaan.
Open de lade door op de toets [OPEN/CLOSE] te drukken.
Plaats de dvd met het label naar boven stevig in de lade.
Druk vervolgens op de toets [OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten.
Wanneer de lade is gesloten en het apparaat aangeeft dat de disc is herkend, kunt u deze afspelen.e.
1 2
3
Druk op [PLAY/PAUSE] wanneer u de disc wilt afspelen.
Wanneer u een dvd, in de speler plaatst Het dvd-menu en de titels op de
disc worden op het tv-scherm weergegeven.
Bij s-vcd en vcd2.0 worden de menu’s weergegeven op het tv-scherm en
geconverteerd naar PBC (playback control, ofwel afspeelbeheer).
Wanneer u een cd, vcd1.1 of MP3-disc, in de speler plaatst, wordt de disc
afgespeeld in de volgorde van de tracknummers.
4
Druk op [ ] wanneer u de disc wilt stopzetten.
Druk op de toets [PLAY/PAUSE] tijdens het afspelen om het afspelen te onderbreken. Als u nogmaals op deze toets drukt, wordt de disc verder afgespeeld.
5
Druk op de toets [OPEN/CLOSE] om de disc uit het apparaat te halen.
6
REPEAT
OPEN/CLOSE
DISPLAY
TITLE/PBC
MENU
PR +
PR -
INPUT
PREV.
REC
PROGRAM
CLK/CNT
TV/VCR
TRACKING
ANGLE/SPEED
SEARCH
SYSTEM
PLAY/PAUSE
NEXT
A-B
ZOOM
AUDIO
SUBTITLE
SETUP
CLEAR/3D
ENTER
OK
VCR
DVD
U kunt een disk op verschillende manieren afspelen
Als u een disc versneld vooruit of achteruit wilt afspelen, drukt u op de toets
[ ] of [ ] tijdens het afspelen. Het versneld afspelen van de disc wordt op het scherm weergegeven.
*Bij sommige dvd's is achterwaarts afspelen niet mogelijk. Niet voor MP3
Als u de disc vertraagd vooruit of achteruit wilt afspelen, drukt u op de toets
[ ] of [ ] in de modus Pauze. Het vertraagd afspelen van de disk in voorwaartse of achterwaartse richting wordt op het scherm weergegeven.
*Bij Video-cd's, is achterwaarts afspelen niet mogelijk.
Als u het beeld wilt stilzetten, drukt u op [PAUSE] tijdens het afspelen. Het
gewenste stilstaande beeld wordt op het scherm weergegeven.
Page 12
20
Videoband afspelen
Druk op de toets [ ] om het apparaat in te schakelen.
Druk op de toets [VCR] van de afstandsbediening om naar de videomodus te gaan.
Plaats de gewenste videoband in de speler.
Druk op de toets [PLAY/PAUSE] als u de videoband wilt afspelen.
Als het beeld flikkert of slecht van kwaliteit is, kunt u dit corrigeren met de toets [TRACKING +/-].
1 2
3
Druk op [ ] wanneer u het afspelen wilt stoppen.
Druk op de toets [PLAY/PAUSE] als u het afspelen wilt onderbreken. Als u nogmaals op deze toets drukt, wordt het afspelen weer hervat.
4
Druk op de toets [EJECT] op het voorpaneel of op de toets [OPEN/CLOSE] van de afstandsbediening om de videoband uit te werpen.
5
REPEAT
OPEN/CLOSE
DISPLAY
TITLE/PBC
MENU
PR +
PR -
INPUT
PREV.
REC
PROGRAM
CLK/CNT
TV/VCR
TRACKING
ANGLE/SPEED
SEARCH
SYSTEM
PLAY/PAUSE
NEXT
A-B
ZOOM
AUDIO
SUBTITLE
SETUP
CLEAR/3D
ENTER
OK
VCR
DVD
De speler heeft een automatische detector voor vervuiling van de opnamekop(pen).
De speler geeft een melding voor vervuilde koppen via het scherm.
* Maak de koppen
schoon met een speciale reiniger nadat u deze melding hebt gekregen en het gedeelte "Reinigingscassette gebruiken" hebt gelezen.
Verschillende manieren van afspelen
Als u een video versneld vooruit of achteruit wilt afspelen, drukt u op de toets
[ ] of [ ] tijdens het afspelen. U kunt op het scherm zien hoe de video versneld wordt afgespeeld.
Als u het beeld wilt stilzetten, drukt u op [PAUSE] tijdens het afspelen. Het
gewenste stilstaande beeld wordt op het scherm weergegeven.
Als u de video vertraagd wilt afspelen, drukt u op de toets [ ] in de modus
Pauze. Het vertraagd afspelen van de video wordt op het scherm weergegeven.
* OPMERKING Met de video kunt u niet vertraagd achteruit afspelen.
Als u een serie beelden een voor een wilt bekijken (FRAME ADVANCE -
BEELD VOOR BEELD), drukt u op de toets [NEXT ] in de pauzemodus.
Telkens wanneer u op deze toets drukt, gaat het scherm één beeld vooruit.
Het beeldscherm instellen
Het apparaat heeft een automatische tracking-functie, waardoor u zonder extra handelingen kunt genieten van een helder beeld. Voorwaarde is echter dat u de volgende problemen handmatig hebt opgelost om de beeldkwaliteit te verbeteren.Tijdens het automatisch bijstellen van de display wordt dit gemeld op het scherm.
- Als de beeldkwaliteit matig is tijdens afspelen.
- Als er storing optreedt in het bovenste of onderste deel van het scherm tijdens
vertraagd afspelen.
- In de pauzestand trilt het beeld in verticale richting. Druk op de toetsen [TRACKING +/-] van de afstandsbediening om het beeldscherm goed af te stellen.
21
Basis Bediening
Een ander kanaal of een dvd kijken tijdens opnemen
1
1 Druk op de toets [TV/VCR] als u tijdens het opnemen met devideorecorder
naar een andere tv-zender wilt kijken.
U kunt een ander tv-kanaal kiezen en bekijken.
2
2 Leg een dvd in de lade als u tijdens het opnemen met de videorecorder een
dvd wilt afspelen.
Leg de gekozen dvd in de lade, druk op de toets [DVD] en druk vervolgens op de
[PLAY ] toets. U kunt nu de dvd bekijken.
Druk op de toets [ ]om het apparaat in te schakelen.
Druk op de toets [VCR] van de afstandbediening om naar de videomodus te gaan.
• Zet de tv aan en kies ch3, of druk op de [INPUT ]-toets om de externe ingang te kiezen.
Plaats een videoband die geschikt is voor opname.
Gebruik altijd een band waarvan de wisbeveiliging intact is.
Kies met de toetsen [CHANNEL](PR), [NUMBER] en [INPUT] de gewenste zender of een extern invoerapparaat om van op te nemen.
1
2 3
Opnemen met de videorecorder (VCR)
Druk op de toets [SPEED] om de gewenste snelheid te kiezen (SP of LP).
4
Druk op de toets [REC].
Hierna wordt het opnemen gestart.
5
Druk op de toets [PAUSE] als u het opnemen wilt onderbreken.
Nadat u op [PAUSE] hebt gedrukt, wordt na vijf minuten het opnemen automatisch weer gestart als u niets doet.
6
Druk op de toets [STOP] Om het opnemen te stoppen.
7
REPEAT
OPEN/CLOSE
DISPLAY
TITLE/PBC
MENU
PR +
PR -
INPUT
PREV.
REC
PROGRAM
CLK/CNT
TV/VCR
TRACKING
ANGLE/SPEED
SEARCH
SYSTEM
PLAY/PAUSE
NEXT
A-B
ZOOM
AUDIO
SUBTITLE
SETUP
CLEAR/3D
ENTER
OK
VCR
DVD
Opnemen
Page 13
22
Opnemen
Dit product bevat gepatenteerde technologie die wordt beschermd door octrooien in de VS en andere rechten op intellectueel eigendom die berusten bij Macrovision Corporation en andere rechtmatige eigenaren. Het gebruik van wettelijk beschermde technologie is alleen mogelijk met toestemming van Macrovision Corporation. Dit apparaat is bedoeld voor thuisgebruik en andere beperkte omgevingen, tenzij anders is toegestaan door Macrovision Corporation. Het is verboden dit product te demonteren.
Kopiëren van dvd naar videoband
Opnemen met sneltoets en timer
Als u tijdens het tv-kijken plotseling wordt gestoord voor dringende zaken en u het huidige tv-programma
tot het einde wilt opnemen, volgt u de onderstaande instructies.
1
1 Leg de gewenste dvd in de lade.
Als de dvd beveiligd is tegen kopiëren, kunt u geen kopie maken.
Plaats een videoband die geschikt is voor opname.
2
2 Druk bij het afspelen van een DVD op de [REC]-toets.
De videorecorder neemt de DVD op.
3
3 Als u in de DVD-functie op de stoptoets [ ] drukt, stoppen de DVD-speler
en de videorecorder tegelijkertijd. Als u in de videofunctie op stop [ ] drukt, stopt de videorecorder en gaat de
DVD verder met afspelen.
1
1 Volg eerste de stappen 1 tot 4 in "Opnemen met de videorecorder (VCR)".
2
2 Zie de tabel met opnametijden hieronder.
Éénmaal continu-opname tot u op de stoptoets drukt Tweemaal 30 minuten opname vanaf de starttijd Driemaal 1 uur opname.
9 maal 4 uur opname 22 maal terug naar continu-opname
3
3 Druk meer dan 8 seconden op de stoptoets om het opnemen te stoppen.
De videorecorder bedienen
23
Nieuwe zenders zoeken en opslaan
Zoeken en opslaan
De tv en de speler zijn ingeschakeld.
Voor weergave van het beeld van de dvd/videospeler drukt u op het kanaal dat op de tv is
geselecteerd voor invoer via de speler of op de toets AV (Audio/Video).
Selecteer niet "AV1/2" met de toets AV op de speler .
Het instellen van de videorecorder voltooien als met het automatisch instellen niet alle zenders zijn opgeslagen of u een nieuwe zender wilt opslaan
Ga naar het hoofdmenu en kies "Zender Voorkeuze".
1
Kies het hoofdmenu.
2
Kies een ongebruikte zenderpositie : "----" of "P-xx"... Het eenvoudigste is om dezelfde zenderpositie te kiezen op zowel de tv als de videorecorder.
Kies OK om te bevestigen.
3
Zoek de gewenste zender:
• De zenderpositie;
Het gewenste ontvangstsysteem (antenne (CH) of kabel (CC)),
• U kunt het kanaalnummer direct opgeven met de toetsen 0 tot 9 of naar het gewenste nummer gaan door te drukken op de toetsen </>,
• U kunt de fijnafstemming instellen,
• Als het programma gecodeerd is (en er is een decoder aangesloten op de uitgang EURO AV2), drukt u op de toetsen < of > om AAN of UIT te kiezen.
• Wijzig of bedenk een zendernaam.
4
Voer de zendernaam in en sla deze op.
Zoek eventueel nog meer zenders (volg de instructies vanaf stap 3) of beëindig het zoeken en opslaan van zenders.
5
ZENDER VOORKEUZE
AUTOMATISCH VASTLEGGEN HANDMATIG VASTLEGGEN ZENDER VERWIJDEREN ZENDER VERPLAATSEN
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
HANDMATIG VASTLEGGEN
PR01 ARD PR08 P-08 PR02 ZDF PR09 P-09 PR03 P-03 PR10 P-10 PR04 P-04 PR11 P-11 PR05 MTV PR12 ---­PR06 P-06 PR13 ---­PR07 P-07 PR14 ----
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
HANDMATIG VASTLEGGEN
PR+/-: OP/NEER
</>: SELECTEER
OK:BEVESTIG SETUP:EIND
PR 04 ONTVANGST ANTENNE AUTOM. ZOEKEN CH
_ _ FIJNREGELEN DECODER UIT NAAM
_ _ _ _
PR+/-: OP/NEER
</>: SELECTEER
OK:BEVESTIG SETUP:EIND
PR 03 ONTVANGST ANTENNE AUTOM. ZOEKEN CH03 FIJNREGELEN DECODER UIT NAAM
_ _ _ _
HANDMATIG VASTLEGGEN
PR+/-: OP/NEER 0/1: WIJZIGEN/OPGEVEN OK:BEVESTIG SETUP:EIND
PR 03 ONTVANGST ANTENNE AUTOM. ZOEKEN CH03 FIJNREGELEN DECODER UIT NAAM
_ _ _ _
HANDMATIG VASTLEGGEN
Page 14
24
Namen van zenders
Als uw videorecorder geen of een verkeerde zendernaam laat zien, kunt u dit wijzigen.
Roep het menu op (zie vorige pagina), als het nog niet getoond wordt.
Ga naar de positie NAAM. Druk op de toets [0] om de naam te veranderen. Of druk op de toets [1] om een nieuwe zendernaam in te voeren.
1
U kunt een naam kiezen uit de opgeslagen lijst of een nieuwe naam van vier tekens bedenken en invoeren. Druk op de toetsen [PR +/-] als u de letters/cijfers wilt wijzigen. Druk op de toetsen [</>] om naar de volgende positie te gaan.
2
Sla de naam op en verlaat het menu.
3
Zenderposities sorteren
Als de zenderposities van uw tv en uw speler verschillend zijn, kunt u die op de speler veranderen. Hiervoor verplaatst u de zenders naar de gewenste posities, totdat ze in de gewenste volgorde staan.
1
1 Ga naar het hoofdmenu van de speler, kies "Zender
Voorkeuze" en daarna "ZENDER VERPLAATSEN".
2
2 Kies de zender die u naar een andere positie wilt
verplaatsen. Kies OK om te bevestigen. Wijzig de zenderpositie in het gewenste nummer.
Kies OK om te bevestigen.
Zenderposities wissen
1
1 Ga naar het hoofdmenu, kies "Zender Voorkeuze" en
vervolgens "ZENDER VERWIJDEREN".
2
2 Kies de zender (positienummer) die u wilt wissen.
Selecteer de positie. Wis de positie. Druk op de [<]-toets om het beeld nog een keer te bekijken.
Druk op OK om te wissen.
Nieuwe zenders zoeken en opslaan
PR+/-: OP/NEER 0/1: WIJZIGEN/OPGEVEN OK:BEVESTIG SETUP:EIND
PR 01 ONTVANGST ANTENNE AUTOM. ZOEKEN CH01 FIJNREGELEN DECODER UIT NAAM
_ _ _ _
HANDMATIG VASTLEGGEN
PR+/-: SELECTEER KARAKTER
</>: SELECTEER POSITIE
OK:BEVESTIG SETUP:EIND
PR 01
ONTVANGST ANTENNE AUTOM. ZOEKEN CH01 FIJNREGELEN DECODER UIT
NAAM O
_ _ _
HANDMATIG VASTLEGGEN
HANDMATIG VASTLEGGEN
PR01 ARD PR08 P-08 PR02 ZDF PR09 P-09 PR03 P-03 PR10 P-10 PR04 P-04 PR11 P-11 PR05 MTV PR12 ---­PR06 P-06 PR13 ---­PR07 P-07 PR14 ----
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
ZENDER VERPLAATSEN
PR01 ARD PR08 P-08 PR02 ZDF PR09 P-09 PR03 P-03 PR10 P-10 PR04 P-04 PR11 P-11 PR05 MTV PR12 ---­PR06 P-06 PR13 ---­PR07 P-07 PR14 ----
PR+/-:SELECTEER
< :ZENDER BEKIJKEN
OK:BEVESTIG SETUP:EIND
ZENDER VERWIJDEREN
PR01 ARD PR08 P-08 PR02 ZDF PR09 P-09 PR03 P-03 PR10 P-10 PR04 P-04 PR11 P-11 PR05 MTV PR12 ---­PR06 P-06 PR13 ---­PR07 P-07 PR14 ----
PR+/-:SELECTEER
< :
ZENDER BEKIJKEN
OK:VERWIJDEREN SETUP:EIND
De videorecorder bedienen
25
Timeropname
Opnemen via de timer met ShowView
Voordat u kunt opnemen met de timer moeten de klok, datum en zenders goed zijn ingesteld.
Plaats een videoband in de speler waarvan de wisbeveiliging intact is en waarop voldoende
opnameruimte beschikbaar is.
Druk op PROGRAM op de afstandsbediening voor het ShowView-menu. Toets het codenummer in dat in uw omroepgids bij het programma dat u wilt opnemen is afgedrukt.
Kies OK om te bevestigen.
1
Geef aan of u dit programma "ONCE" (eenmalig), "WEEKLY" (wekelijks) of "DAILY" (dagelijks) wilt opnemen.
Kies OK om te bevestigen.
2
Als u iets wilt veranderen: Druk op de toetsen [ / ] om naar de positie te gaan die u wilt veranderen. Druk op de toetsen [ / ] of op de nummertoetsen om de instelling te veranderen. Als alle instellingen goed zijn, drukt u op de toets [OK] totdat u "OK:BEVESTIG" op de onderste regel ziet. Kies OK om te bevestigen.
3
Zet de speler uit.
• VPS/PDC is een mogelijkheid die sommige zenders bieden om exacte timer-opnames te maken, ook als het tijdstip van het programma iets verschoven is. De tijd die u intoetst is de VPS/PDC­tijd en moet dus correct zijn. Niet alle zenders bieden deze service. In dat geval start de speler met opnemen op het tijdstip dat u hebt ingetoetst en niet op het werkelijke tijdstip waarop het programma start. Schakel VPS/PDC uit als u de opname op een specifiek tijdstip wilt starten zonder wijziging door het VPS/PDC-systeem, anders begint de speler niet met opnemen.
• Als u niet beschikt over ShowView-nummers, gaat u naar de volgende pagina voor opname met de gewone timer.
• Als u een vergissing hebt gemaakt, ga dan met de toets < terug naar de positie met de fout en verander de instelling.
• Als er in het menu voor instellen van de zenderpositie geen nummer staat achter "PR", weet de speler de zenderpositie niet van de zender die u wilt opnemen. Voer de zenderpositie in en sla deze op voor de nieuwe opnames. Als u wilt opnemen vanaf een satellietontvanger,,kiest u onder "PR" de zenderpositie van de satelliet of AV (1/2) (afhankelijk van de aansluiting:de antennekabel of de scartkabel). Laat de satellietontvanger aanstaan op de zender die u wilt opnemen. U krijgt een waarschuwing als programma’s die u wilt opnemen elkaar overlappen.
Druk gedurende meer dan vijf seconden op de toets [ STOP] om het opnemen te stoppen. ShowView is een handelsmerk dat gevoerd wordt door Gemstar Development Corp. Het ShowView­systeem wordt geproduceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
0-9:SHOWVIEW NUMMER
< :VERPLAATS
OK:BEVESTIG SETUP:EIND
SHOWVIEW
83077----
HOE VAAK WILT U DIT PROGRAMMA OPNEMEN?
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
EENMALIG WEKELIJKS(1xPER WEEK) DAGELIJKS(MA-VR) DAGELIJKS(MA-ZA) DAGELIJKS(MA-ZO)
PROGRAMMEREN (EENMALIG)
PR 03 START TIJD 21:20 EIND TIJD 22:20 START DATUM 16/07 (WOE) BAND SNELH. SP VPS/PDC AAN
PR+/-:INSTELLEN(AV1/AV2) 0-9 :INVOER(PR)
</>:VERPLAATS
OK:BEVESTIG MENU:EIND
Page 15
26
T imer opname
Gewone opnamen met de timer
Voordat u kunt opnemen met de timer moeten de klok, datum en zenders goed zijn ingesteld
Plaats een videoband in de speler waarvan de wisbeveiliging intact is en waarop voldoende
opnameruimte vrij is.
Ga naar het menu hoofdmenu en kies "PROGRAMMEREN". Geef aan of u dit programma "ONCE" (eenmalig), "WEEKLY" (wekelijks) of "DAILY" (dagelijks) wilt opnemen.
Kies OK om te bevestigen.
1
Toets achtereenvolgens in:
• De zenderpositie;
• Het tijdstip waarop het programma begint,
• Het tijdstip waarop het programma eindigt,
• De dag waarop het programma wordt uitgezonden als het een andere dag is dan vandaag.
• Kies LP als u een hele lange opname wilt maken.
• Schakel nu indien nodig VPS/PDC uit.
2
Als u iets wilt veranderen: Druk op de toetsen [< />] als u iets wilt veranderen. Druk op de toetsen [PR+/-] of de cijfertoetsen om de instelling te veranderen.
Als alle instellingen juist zijn, drukt u op de toetsen [< of >] totdat u "OK: BEVESTIG" op de onderste regel ziet. Kies OK om te bevestigen.
3
Zet de speler uit.
• Wacht enige seconden na het intoetsen van een ééncijferig nummer.
• Als u een vergissing hebt gemaakt, ga dan met de toetsen < /> naar de positie die fout is en verander de instelling.
• Als programma’s elkaar overlappen, geeft de speler een waarschuwing. Als u hierna de opnametijden niet aanpast, wordt het eerste programma helemaal opgenomen, waarna met de opname van het tweede programma wordt begonnen.
• Als de band niet over voldoende opnameruimte beschikt, schakelt de speler automatisch over naar "LP" voor dubbele opnamecapaciteit.
• Videobanden waarvan de wisbeveiliging is verwijderd, worden uitgeworpen.
HOE VAAK WILT U DIT PROGRAMMA OPNEMEN?
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
EENMALIG WEKELIJKS(1xPER WEEK) DAGELIJKS(MA-VR) DAGELIJKS(MA-ZA) DAGELIJKS(MA-ZO)
PR+/-:INSTELLEN (AV1/AV2) 0-9 :INVOER (PR)
</>:
VERPLAATS SETUP:EIND
PR -­START TIJD --:-­EIND TIJD --:-­START DATUM --/-­BAND SNELH. SP VPS/PDC AAN
PROGRAMMEREN (EENMALIG)
PROGRAMMEREN (EENMALIG)
PR 01 START TIJD 21:40 EIND TIJD 23:20 START DATUM 23/07 (WOE) BAND SNELH. SP VPS/PDC AAN
PR+/-:INSTELLEN(AV1/AV2) 0-9 :INVOER(PR)
</>:
VERPLAATS
OK:BEVESTIG SETUP:EIND
De videorecorder bedienen
27
T imer opname
Timer-overzicht – veranderen en wissen
Ga naar het hoofdmenu en kies "PROGRAMMEREN".
1
Kies het programma dat u wilt veranderen of wissen. Druk op de toets [0] als u dit programma wilt wissen. Bevestig met OK.
Als u iets wilt veranderen: Druk op de toetsen [< , >] om naar de positie te gaan die u wilt veranderen. Druk op de toetsen [+/-] of de cijfertoetsen om de instellingen te veranderen. Als alle instellingen juist zijn, drukt u op de toetsen [< of >] totdat u "OK:BEVESTIG" op de onderste regel ziet.
Bevestig veranderingen met OK. Verlaat de menu’s.
2
VIDEO PROGRAMMEREN
PR START EIND DATUM 03 21:20 22:20 16/07
01 21:40 23:20 23/07
-- -- : -- -- : -- -- / --
-- -- : -- -- : -- -- / --
-- -- : -- -- : -- -- / --
-- -- : -- -- : -- -- / --
-- -- : -- -- : -- -- / --
-- -- : -- -- : -- -- / --
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
PROGRAMMEREN(EENMALIG)
PR 03 START TIJD 21:20 EIND TIJD 22:20 START DATUM 16/07 (WOE) BAND SNELH. SP VPS/PDC AAN
0 :VERWIJDER
</>:
VERPLAATS SETUP:EIND
Page 16
28
Meer functies
Klok/teller-scherm
De teller telt de werkelijke tijd vanaf het moment dat u de band in de speler plaatst. Dit hoeft niet het begin van de videoband te zijn! De teller telt geen lege, niet opgenomen ruimte van de videoband.
Als u terugspoelt voorbij het nulpunt, begint de teller negatieve getallen weer te geven (bijvoorbeeld – 0:01:15).
Elke keer als u op de toets [DISPLAY] drukt, 1x: Tijd en datum en actuele status Tijd en datum 2x: Teller en actuele status teller
3x: Het scherm verdwijnt. Maar indien u op de toets [CLK/CNT] drukt, zullen de weergave van klok en
teller elkaar afwisselen.
Als de band nog niet heeft gedraaid (met PLAY, FF, REW, enz.), wordt er ook geen resterende tijd weergegeven.
• Als de timerinformatie wordt meegezonden met het zendersignaal, drukt u op de toets om het VPS/PDC­pictogram weer te geven.
STOP SP PR01 ARD
14:00 16/07 E180 00:48
STEREO ON
V
De teller terugspoelen tot nul
De teller spoelt door tot 0:00:00 is bereikt en stopt dan.
Resterende tijd en bandlengte
In dit scherm kunt u de resterende tijd weergeven vanaf de huidige positie (bijvoorbeeld om te achterhalen of er nog voldoende ruimte is voor een opname). Om te controleren of de resterende tijd correct wordt weergegeven, kiest u in deze functie de juiste lengte van de aanwezige band.
• Het scherm met de resterende tijd kan alleen worden weergegeven als er een band aanwezig is.
De teller terugzetten op nul.
Reset de teller.
En verder...
Dimmer : De display van de speler wordt gedimd in de stand-bystand. Automatisch uitschakelen : De speler schakelt automatisch naar de stand-bystand als er langer dan vijf
minuten geen videoband wordt gespeeld of geen zender wordt ontvangen.
VIDEOBAND
RESTERENDE TIJD
E-240 01:27
RESTERENDE TIJD GA NAAR NUL TELLER RESETTEN INDEX+ INDEX-
E-180 E-240 E-300
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
REW SP GA NAAR NUL
0:02:13
TELLER RESETTEN
0:00:00
Ga naar het hoofdmenu kies “VIDEO BAND”.
De videorecorder bedienen
29
16 :9 breedbeeldformaat afspelen/opnemen
Met deze speler kunt u programma’s afspelen en opnemen in16:9 breedbeeldformaat.
• 16:9 toestel
-Auto : deze video vindt automatisch het beeldformaat (16:9 of 4:3) en neemt het programma op of speelt het af in hetzelfde formaat.
- AAN:
de video neemt alle programma's op en speelt ze ook weer af in breedbeeldformaat. Programma's in 4:3 formaat worden omgezet naar breedbeeld.
- UIT : de video neemt alle programma's op en speelt ze ook weer af in 4:3 formaat.
• Als u naar een programma kijkt dat met deze speler is opgenomen in 16:9
breedbeeldformaat, moet uw tv een 16:9 breedbeeldfunctie hebben en u moet de tv en speler aansluiten via de A/V-scartkabel.
Automatisch herhalen
Als u gedurende vijf seconden op de toets [PLAY] drukt terwijl de band is gestopt of het afspelen is onderbroken, wordt automatisch herhalen ingeschakeld. Het afspelen wordt dan van het begin tot het einde herhaald.
Activeer het breedbeeldformaat door op de toets [ ] of de bijbehorende functietoets te drukken. (PLAY, FF, REW of STOP)
Talen instellen
Ga naar het hoofdmenu, kies "Instellen Video" en vervolgens "TAALKEUZE". Kies de gewenste taal.
Kies OK om te bevestigen.
Kinderslot
Druk op de toets [ ] gedurende circa 5 seconden. De toetsen op het voorpaneel kunnen nu niet worden gebruikt en de bijbehorende indicator ("LOCK") wordt weergegeven op de display. Bewaar uw afstandsbediening op een veilige plaats. Druk op een toets van de afstandsbediening om het kinderslot op te heffen.
Banden
Gebruik alleen videobanden van goede kwaliteit, voorzien van het VHS-logo.
•Houd banden uit de buurt van vocht en stof en ook van sterke magnetische en elektromagnetische velden (bijvoorbeeld luidsprekers en computermonitors).
•Spoel de band altijd terug naar het begin als u klaar bent. Berg de band op in de bijbehorende doos met de volle spoel beneden.
U kunt uw waardevolle opnames beschermen tegen uitwissen door de wisbeveiliging aan de zijkant van de band af te breken (sommige banden hebben een schuifbare wisbeveiliging). Mocht u de band opnieuw willen gebruiken, dan moet u de opening afdekken met plakband.
PAL
Meer functies
TAALKEUZE
ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS NEDERLANDS
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
INSTELLEN VIDEO
KLOK INSTELLEN TAALKEUZE ANTENNE UITGANG 16:9 BEELDFORMAAT OSD AAN/UIT AUTOMATISCH ZOEKEN
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
16:9 BEELDFORMAAT AUTOMATISCH
UIT AAN
PR+/-:SELECTEER OK:BEVESTIG SETUP:EIND
Page 17
30
Het audiosysteem
De speller verwerkt het volledige geluidssignaal dat door de tv-zender wordt uitgezonden.
Bij een mono videorecorder hoort u normaal monogeluid.
Naast de normale mono mogelijkheden van VHS-videorecorders, beschikt uw speler over een hifi­audiosysteem van hoge kwaliteit.
Dit betekent dat u kunt genieten van
• films met uitstekend stereogeluid
• films van volledige concerten met stereogeluid van hoge kwaliteit
• films met indrukwekkende Surround Sound bij gebruik van aanvullende Surround-apparatuur
films met twee dialoogfuncties (tweevoudig, tweetalig), meestal de originele soundtrack en een gedubde soundtrack
• VHS-banden met hifi-stereogeluid en VHS-banden met normaal geluid
Wat u kunt beluisteren
Als de band of dvd is gestopt, wordt via de speler weergegeven wat door de huidige zender wordt uitgezonden. Als u overschakelt naar een andere zender of als de huidige zender verandert van geluidsmodus, wordt het programma en de geluidsmodus op het scherm weergeven (druk op de toets AUDIO als dit niet het geval is).
• “STEREO” = stereo “BIL I /BIL II” = tweetalig
geen aanduiding = mono geluid
Tijdens het afspelen wordt de geluidskwaliteit van de opname weergegeven (druk op de toets AUDIO als dit niet het geval is).
• “Hi-Fi” = stereo/tweetalig geen aanduiding = mono geluid
STOP SP PR10 EURO
STEREO ON
PLAY SP Hi-Fi
L+R
Keuze van geluidsweergave
Tijdens een stereoweergave (afspelen "Hifi"/uitzending "STEREO"):
Hi-Fi stereo alleen linker kanaal alleen rechter kanaal
de normale mono soundtrack van een hifi-band
• Tijdens weergave van tweetalig materiaal: Hoofdtaal (originele soundtrack) tweede taal (gedubd)
zowel hoofdtaal als tweede taal en tweede taal UIT
UIT.
• Bij mono weergave is er geen keuzemogelijkheid.
PLAY SP Hi-Fi
L+R HI-Fi LEFT
Hi-Fi
RIGHT Hi-Fi OFF
STOP SP PR10 EURO
BIL
BIL I
II
BIL
I+II
BIL OFF
Meer functies
De videorecorder bedienen
31
Aansluitingen en kopiëren
Naar de tv via de antennekabel (als u geen scartkabel gebruikt)
Als u een scartkabel gebruikt, gebruikt u de AV -aansluiting op de tv om de beeldinformatie van de
speler te ontvangen.
Als u geen scartkabel gebruikt selecteert u het videokanaal op de tv om de beeldinformatie van de
speler te ontvangen.
Als u geen scartkabel gebruikt, kan de speler beeld en geluid doorgeven aan de tv via de coaxiale antennekabel. Stem de tv af op het kanaal van de speler (in de fabriek is UHF CH 52 ingesteld).
Stem de tv zorgvuldig af voor een optimale beeld-en geluidskwaliteit. Nadat u de instructies voor het aansluiten van uw speler hebt uitgevoerd, kunt u de tv aanzetten. Druk gedurende meer dan vijf seconden op de toets [OK] van de afstandsbediening om het testbeeld van de speler weer te geven. Stem de tv af op het testbeeld met de functie voor kanalen instellen van uw tv zoals in de bijbehorende handleiding is beschreven. Als u het testbeeld hebt gevonden, sla het kanaal dan op onder het nummer voor het videokanaal van uw tv. Druk nogmaals gedurende meer dan vijf seconden op de toets [OK] van de afstandsbediening van de speler om het testbeeld te verwijderen.
1
• Als u een matig testbeeld ontvangt op de tv ten gevolge van een storende zender op kanaal 52, kunt u de speler afstemmen op een ander kanaal.
Zoek een vrij kanaal tussen 21 en 69 op uw tv. Ga naar het hoofdmenu, kies "Instellen Video" en vervolgens "ANTENNE UITGANG".
Toets het vrije kanaal in. Sla het op en verlaat het menu.
2
• Als het testbeeld dat naar de tv wordt verzonden matig van kwaliteit is, kan fijnafstemming soms helpen (zie de handleiding van de tv).
• Zonder scartkabel kan een stereo-tv geen stereo geluid weergeven.
ANTENNE UITGANG
0-9:SELECTEER (21-69) OK:BEVESTIG SETUP:EIND
CH 52
Page 18
32
Aansluitingen en kopiëren
Kopiëren
Zet alle apparaten uit voordat u met het aansluiten of afkoppelen van kabels begint.
Om vanaf een andere videospeler naar uw videospeler te kopiëren dient u de twee spelers met een scartkabel via de EURO AV­scartaansluitingen te verbinden. Druk op de toetsen [AV], [PR+/-] of [INPUT ] om het programma "AV 1/AV 2" of "F. AV" (aansluitingen op het voorpaneel) te kiezen.
Zet de andere videorecorder op afspelen en uw speler op opnemen.
• Gebruik de audio-ingang met aanduiding L op het voorpaneel om een mono audiobron aan te sluiten.
Om te kopiëren vanaf de speler naar een andere videospeler, verbindt u de twee apparaten via hun EURO AV scartaansluitingen. Verbind de andere videorecorder via de AV­aansluiting en zet de speler in de opnamestand. Zet uw speler op de juiste startpositie voordat u begint met afspelen.
tv-toestel (andere videorecorder)
Andere Video/ Decoder voor BetaalTV/ Camcorder/ Videospeler/ Satelietontvanger
Audioversterkers
Monteren
Als u een eigen film wilt monteren, bijvoorbeeld met een camcorderopname, gebruik dan de montagetechniek voor vloeiende overgangen:
• Zet de videoband in de positie waar de nieuwe opname moet beginnen met behulp van de afspeel­en spoeltoetsen.
• Speel terug tot iets voor het gewenste punt en zet de speler in de pauzestand met de toets [PAUSE]. Druk niet op [STOP]!.
• Start vanaf dit punt met opnemen.
Voor een optimaal resultaat moet de speler die afspeelt eerder starten dan de speler die opneemt.
De dvd bedienen
33
Een gewenste scène afspelen
Scènes op een cd overslaan
Druk op de toets [ NEXT] wanneer u naar een volgend hoofdstuk of track wilt gaan.
Als u op NEXT drukt, wordt het afspelen van het huidige hoofdstuk of de track gestopt en wordt de volgende afgespeeld.
Druk op de toets [ PREV].
U gaat van de huidige scène naar het vorige hoofdstuk (of de track) of naar de eerste scène van het huidig hoofdstuk (of de track).
Rechtstreeks naar een gewenste titel gaan.
Druk op [TITLE/PBC] of [MENU].
De lijst met de titels van de disc verschijnt.
* Bij een VCD verschijnt het menuscherm alleen als
de disc een PBC functie heeft en PBC is aangezet.
1
Druk op [ ] om de titel te kiezen en druk vervolgens op [ENTER] of [PLAY].
De gekozen titel wordt afgespeeld.
2
Sommige beelddragers bevatten meerdere titels. Als de cd een menu met filmtitels bevat, kunt u met de
toets [TITLE/PBC] of [MENU] de gewenste titel kiezen. De manier van selecteren is afhankelijk van de disc.
* Bij sommige dvd's is het niet mogelijk om een titel te kiezen.
Page 19
Afspelen in geprogrammeerde volgorde
Druk op de toets [PROGRAM] terwijl de modus STOP of Afspelen actief is.
Kies in het scherm (zoals rechts weergegeven) de gewenste titel (Title) en het gewenste hoofdstuk (Chapter) met gebruikmaking van de cijferknoppen. Druk op [ENTER] om op te slaan in het geheugen. Voer vervolgens het volgende nummer in.
* Bij een vcd of cd voert u een tracknummer in.
1
Druk op [PLAY] als uw programma compleet is.
De titels en hoofdstukken (tracks) worden afgespeeld in de door u geprogrammeerde volgorde. Druk op de toets PROGRAM om Programmeren af te sluiten.
2
Een gewenste scène afspelen
Zet de cursor
op het gewenste onderdeel en druk op [CLEAR] om de functie te beëindigen.
PROGRAMMA
PROGRAMMA
TITEL HST SELECT
000 1-54
TITEL HST TITEL HST 01 - - - - - 06 - - - - ­02 - - - - - 07 - - - - ­03 - - - - - 08 - - - - ­04 - - - - - 09 - - - - ­05 - - - - - 10 - - - - -
PRG. AFSP.:AFSP. SELECT:ENTER EXIT:PRG.
00
Een ingestelde periode herhalen.
Elke druk op [REPEAT] wijzigt de herhaalmodus in onderstaande volgorde. hoofdstuk of track wilt gaan.
• DVD •
HOOFDSTUK
TITEL
UIT
➝➝
• VCD •
TRACK
DISC
UIT
➝➝
• CD •
TRACK
DISC
WILLEK.
➝➝
UIT
• MP3 •
TRACK
MAP
WILLEK.
➝➝
UIT
HOOFDSTUK : Het huidige hoofdstuk wordt herhaald afgespeeld.
TITEL : De huidige titel wordt herhaald afgespeeld.
TRACK : De huidige track wordt herhaald afgespeeld.
DISC : De huidige disc wordt herhaald afgespeeld.
• WILLEK. :
De tracks op de cd worden in willekeurige volgorde herhaald afgespeeld.
MAP : De huidige MP3-map wordt herhaald afgespeeld.
UIT : Het herhaald afspelen wordt uitgeschakeld.
34
Een bepaalde sectie (van A tot B) herhalen (dvd, Vcd, cd)
U kunt een bepaalde sectie, die loopt van A tot B, herhalen.
Een MP3-disc wordt mogelijk niet herhaald van A tot B.
Druk op de toets [A-B] op het punt waar u het herhaald afspelen wilt starten.
Het scherm verschijnt dat hier rechts wordt weergegeven en de startpositie (A) voor het herhaald afspelen wordt ingesteld.
1
Druk op de toets [A-B] op het punt waar u het herhaald afspelen wilt stoppen.
De stoppositie (B) voor herhaald afspelen wordt ingesteld en de opgegeven sectie (tussen A en B) wordt herhaaldelijk afgespeeld.
2
U sluit de modus voor herhaald afspelen af door te klikken op de toets [A-B].
Het apparaat gaat weer normaal afspelen.
3
Een gewenste scène afspelen
A-
A-B
UIT
De dvd bedienen
35
Een dvd doorzoeken op titelnummer, hoofdstuknummer of tijdsaanduiding
Druk éénmaal op [SEARCH] om een titelnummer te zoeken.
Het huidige titelnummer en het totaal aantal titels worden getoond. Voer het gewenste titelnummer in met de cijfertoetsen.
1
Druk driemaal op [SEARCH] om op tijdsaanduiding te zoeken.
Voer de gewenste tijdsaanduiding in met de cijfertoetsen.
Druk op [ENTER] wanneer u klaar bent.
De disk wordt afgespeeld vanaf de geselecteerde positie.
3
Druk tweemaal op [SEARCH] om op hoofdstuknummer te zoeken.
Het huidige hoofdstuknummer en het totaal aantal hoofdstukken worden getoond. Voer het gewenste hoofdstuknummer in met de cijfertoetsen.
2
001/003
Totaal aantal titels
Huidig titelnummer
001/023
Totaal aantal hoofdstukken
Huidig hoofdstuknummer
01:03:20
Totale tijd
T
C
Page 20
36
Een VCD, CD of MP3 doorzoeken op tracknummer of tijdsaanduiding
Druk eenmaal op [SEARCH] om een tracknummer te zoeken.
Als PBC uit staat, verschijnt een scherm zoals rechts is afgebeeld. Het huidige tracknummer en het totaal aantal tracks worden getoond. Voer het gewenste tracknummer in met de cijfertoetsen.
1
Druk op [ENTER] wanneer u klaar bent.
De disk wordt afgespeeld vanaf de geselecteerde positie.
3
Druk tweemaal op [SEARCH] om op tracknummer te zoeken.
Als PBC uit staat, verschijnt een scherm zoals rechts is afgebeeld.
De totale tijd van de track wordt getoond.
2
Een gewenste scène afspelen
* Als PBC aan staat, wordt de PBC-functie automatisch uitgeschakeld zodra de cijfertoetsen
worden ingedrukt.
Voer de gewenste tijdsaanduiding in met de cijfertoetsen.
001/013
Totaal aantal tracks
Huidig tracknummer
01:03:20
Totale tijd
De dvd bedienen
37
De huidige afspeelmodus op het scherm weergeven
De huidige dvd-functie bevestigen
Druk op de toets [DISPLAY] terwijl de disk wordt afgespeeld.
De huidige -functie wordt getoond. Als u de functie wilt wijzigen,selecteert u het gewenste onderdeel met de toetsen voor
omhoog en omlaag en voert u de nieuwe instelling in met de cijfertoetsen of de toetsen [</ >] Druk op [EN TER] wanneer u klaar bent.
Druk nogmaals op [DISPLAY] om de displayfunctie uit te schakelen.
T
C
DISPLAY
DISPLAY 001/003
001/023 00:01:03 1/3 DUT 1/3 DUT UIT 1/4
Wissel tussen huidig titelnummer en totaal aantal titels.
Wissel tussen huidig hoofdstuknummer en totaal aantal hoofdstukken.
terstreken tijd
Wissel tussen huidige ondertiteling,totaal aantal talen ondertitels en geselecteerde ondertiteling
Wissel tussen huidige audiotaal,totaal aantal audiotalen en geselecteerde audiotaal
Herhaalfunctie
Wissel tussen huidig camerastandpunt en totaal aantal standpunten
De huidige vcd 2.0 of SVCD-functie bevestigen
Druk op de toets [DISPLAY] terwijl de disk wordt afgespeeld.
De huidige -functie wordt getoond. Als u de functie wilt wijzigen,selecteert u het gewenste onderdeel met de toetsen voor
omhoog en omlaag en voert u de nieuwe instelling in met de cijfertoetsen of de toetsen [</ >] Druk op [EN TER] wanneer u klaar bent.
Druk nogmaals op [DISPLAY] om de displayfunctie uit te schakelen.
Wissel tussen huidig tracknummer en totaal aantal tracks
Verstreken tijd
Herhaalfunctie
PBC (Play Back Control,ofwel afspeelbesturing)
T
C
DISPLAY
DISPLAY 001/003
00:10:54 UIT UIT
T
Page 21
38
De huidige afspeelmodus op het scherm weergeven
De huidige VCD-, cd-, MP3- of JPEG-functie bevestigen
Druk op de toets [DISPLAY] terwijl de disk wordt afgespeeld.
De huidige -functie wordt getoond. Als u de functie wilt wijzigen,selecteert u het gewenste onderdeel met de toetsen voor
omhoog en omlaag en voert u de nieuwe instelling in met de cijfertoetsen of de toetsen [</ >] Druk op [EN TER] wanneer u klaar bent.
Druk nogmaals op [DISPLAY] om de displayfunctie uit te schakelen.
T
C
DISPLAY
DISPLAY 001/005
00:07:13 UIT
Wissel tussen huidig tracknummer en totaal aantal tracksVerstreken tijdHerhaalfunctie
De dvd bedienen
39
Een taal voor het geluid selecteren
Een taal voor het geluid en de ondertiteling kiezen en 3D-audio selecteren
Wanneer op een disc meerdere talen zijn opgenomen, kunt u de taal voor het geluid en de taal voor de
ondertiteling selecteren.
Druk herhaaldelijk op de toets [AUDIO] tot degewenste taal verschijnt.
Als een dvd audio-informatie bevat, verschijnen de afkortingen van de talen (bijvoorbeeld ENG voor Engels en FRE voor Frans) een voor een op het scherm.
Een taal voor de ondertiteling selecteren
Druk herhaaldelijk op de toets [SUBTITLE] tot de gewenste taal verschijnt.
Als een dvd deze informatie bevat, verschijnen de afkortingen van de talen (bijvoorbeeld ENG voor Engels en FRE voor Frans) een voor een op het scherm.
Of u een taal voor het geluid en de ondertiteling kunt kiezen is afhankelijk van de disc.
01/03 ENG
AUDIO : DOLBY D
huidige audio-instelling
Wissel tussen huidige audiotaal
totaal aantal audiotalen
en geselecteerde audiotaal
01/03 ENG
totaal aantal talen ondertitels
Wissel tussen huidige ondertiteling
en geselecteerde ondertiteling
3D-audio selecteren
Druk op [3D] om de geluidsmodus in te stellen.
Met de toets [3D] zet u 3D-geluid aan of uit.
De geluidsmodus kan ingesteld worden.
3D AAN
3D UIT
Page 22
40
Zoom- en camerastandpunt selecteren
De zoomfunctie gebruiken
U kunt het huidige beeld met de factor 2 of 4 vergroten.
Druk op de toets [ZOOM] tot u de gewenste vergroting hebt bereikt.
Telkens wanneer u op [ZOOM] drukt, verandert de vergrotingswaarde als volgt: 2 maal (X2), 4 maal (X4), UIT (OFF) en weer terug naar 2 maal (X2). Standaard wordt als uitgangspunt voor deze vergroting het midden van een beeld genomen.
U kunt met de toets [ ] een ander uitgangspunt kiezen.
Het camerastandpunt wijzigen
Als een disc meerdere camerastandpunten bevat, kunt u een beeld vanuit meerdere camerastandpunten
weergeven. Deze functie werkt alleen bij een dvd waarop dergelijke informatie is opgeslagen.
Druk op de toets [ANGLE] tot het gewenste camerastandpunt verschijnt.
Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert het camerastandpunt in een bepaalde volgorde.
• Bij Vcd of SVCD is alleen vergrotingsfactor 2 beschikbaar.
• Bij 4 maal versneld afspelen vervallen de ondertitels.
X 2 _ _ _ _ _
_ _ _ _ _
X 4 _ _ _ _ _
_ _ _ _ _
01/03
en totaal aantal standpunten
Wissel tussen huidig camerastandpunt
De dvd bedienen
41
Een disk met MP3-of JPEG-bestanden afspelen
MP3 en JPEG-disks
Met dit apparaat kunt u cd-r's en cd-rw's met MP3-of JPEG-bestanden afspelen.
Zet uw tv aan en kies het kanaal voor deze dvd-speler. Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te openen.
Leg een cd met MP3-of JPEG-bestanden in de lade met het label naar boven.
Druk op [OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten.
Het duurt even voordat het apparaat de mappenlijst weergeeft.
1
Het onderstaande scherm verschijnt.
2
Kies het type disk.
Druk op [ ] om de cursor naar FILTER te brengen.
Druk herhaaldelijk op [ENTER] om het gewenste type disk te kiezen. Met elke druk op [ENTER] kiest u achtereenvolgens GEMENGD ALLEEN MP3
ALLEEEN JPG MP3 EN JPG en weer
GEMENGD.
3
DISC:
FILTER GEMENGD HERHAAL UIT
00:00 / 00:00
… † œ √ ENTER MENU
..
DIR--01 DIR--02 DIR--03
➟ ➟
➟ ➟
Naam van de huidige map Huidige locatie van de cursor
Huidig type disk Huidige herhaalmodus
DISC:
..
DIR--01 DIR--02 DIR--03
FILTER ALLEEN MP3 HERHAAL UIT
00:00 / 00:00
… † œ √ ENTER MENU
Selecteer de herhaalfunctie.
Druk op [ ] om de cursor naar HERHAAL te brengen..
Druk herhaaldelijk op [ENTER] om de gewenste herhaalmodus te kiezen. Met elke druk op [ENTER] kiest u achtereenvolgens UIT TRACK MAP
WILLEK. UIT ... .
4
DISC:
..
DIR--01 DIR--02 DIR--03
FILTER ALLEEN MP3 HERHAAL TRACK
00:00 / 00:00
… † œ √ ENTER MENU
Selecteer de map.
Druk op [ ] om de cursor naar de gewenste map te brengen en druk op [ENTER] om te beve stigen.
5
DISC:
..
DIR--02 DIR--03
FILTER ALLEEN MP3 HERHAAL TRACK
00:00 / 00:00
… † œ √ ENTER MENU
DIR--01
Page 23
42
MP3 en JPEG-disks
Selecteer het gewenste bestand.
Druk op [ ] om de cursor naar het gewenste bestand te brengen en druk op [ENTER] om te bevestigen. Het gekozen bestand wordt afgespeeld.
* Druk op [MENU] om het scherm met mappen te verlaten. Druk
weer op [MENU] om het weer te laten verschijnen.
6
DISC: \DIR--01
..
FILEOPEN--01 FILEOPEN--02 FILEOPEN--03
FILTER ALLEEN MP3 HERHAAL TRACK
00:00 / 00:00
… † œ √ ENTER MENU
Afspelen en pauzeren
Druk op [PLAY/PAUSE] om te wisselen tussen afspelen en pauzeren.
Een track zoeken
De [SEARCH] -toets werkt bij zowel MP3/JPEG-disks als video/audio-cd's.
* Als u tijdens het afspelen op [SEARCH] drukt,wordt de mappenindex vervangen door de zoekbal k.
Het afspelen stoppen
Druk op de toets [STOP ].
Naar een vorig of volgend bestand springen
• Druk tijdens het afspelen kort op [ NEXT] op de afstandsbediening om naar het volgende bestand te gaan. Elke keer dat u op de toets drukt wordt een volgend bestand afgespeeld.
• Druk tijdens het afspelen kort op [ PREV ] op de afstandsbediening om naar het begin van het vorige bestand te gaan. Elke keer dat u op de toets drukt wordt een vorig bestand afgespeeld.
Om een MP3 bestand af te kunnen spelen, moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan:
• De bitstroom moet tussen 64-256 kbps liggen.
• Het aantal mappen mag niet hoger zijn dan 32.
• Het aantal niveaus in de mappenlijst mag niet hoger zijn dan 4.
• In geval van een bestand dat opgenomen is met variabele bit-rate (VBR) in een bestand (bijv. 54~256 kbps) kan het voorkomen dat het geluid hapert tijdens het afspelen.
• Bestandsnamen mogen niet langer zijn dan 8 letters en/of cijfers en moeten de extensie MP3 bevatten. VOORBEELD: ********. MP3 waarbij elke * een cijfer of een letter is.
• Gebruik alleen cijfers en letters in bestandsnamen. Als u speciale tekens gebruikt zal de map- of bestandsnaam niet juist worden weergegeven op het scherm.
Om een JPEG-bestand af te kunnen spelen,moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan:
Als u,terwijl u op het JPEG-bestand staat,direct op [PLAY] (AFSPELEN)drukt in plaats van eerst op [ENTER] ,krijgt u automatisch het diascherm te zien.
Druk op [STOP] als u het weergeven van dia's wilt beëindigen .Als u vervolgens nogmaals op [STOP] en [PLAY] drukt,gaat u terug naar de lijst met bestanden.
LET OP.
• Gebruik indien mogelijk geen CD-RW (herschrijfbaar/ Re-Writable) omdat deze niet kunnen worden afgespeeld.
De CD-R moet opgenomen worden in het standaard formaat omdat het niet afgespeeld kan worden in het huidige formaat.
• Cd-r of cd-rw discs moeten beschreven worden met de "Direct CD" methode.
Alle discs met ISO 9660 formaat kunnen afgespeeld worden.
De dvd bedienen
43
De menu's van een disc weergeven
Als een disc menu's bevat, kunt u deze gebruiken.
Druk op de toets [MENU].
• Bij het afspelen van een DVD wordt het menu van de disc getoond. Het menu is afhankelijk van de disc. (Bij vcd2.0 verschijnt "RETURN" op het scherm.)
• Druk bij vcd2.0 op [TITLE/PBC] om PBC in te schakelen.
* Deze functie wordt niet ondersteund door cd's of discs van het type Vcd1.1.
1
Als de disk een dvd is, verplaatst u de cursor naar een menu-item met de knoppen [ ] en selecteert u het item met de toets [ENTER] of [PLAY].
Druk bij vcd2.0 op [ENTER] om het menu te tonen.
2
De menu's van een disc weergeven
Page 24
44
De taal instellen
Druk op de toets [SETUP] als het afspelen gestopt is.
1
Een taal voor de OSD selecteren
Selecteer de taal voor de menu's op het dvd­scherm.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de taal van de schermmeldingen: ENGLISH FRANCAIS ...et cetera.
2
De taal voor het geluid selecteren Geef de taal op waarin u standaard het geluid van een film wilt horen.
Als deze taal op de disc aanwezig is, wordt de disc elke keer automatisch in de ingestelde standaardtaal afgespeeld. Als op een disc bijvoorbeeld Nederlands is opgenomen en u Nederlands als gewenste taal hebt ingesteld, wordt de disc in het Nederlands afgespeeld.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de audiotaal: ENGLISH FRANCAIS ... AUTO.
3
Een taal voor de ondertiteling selecteren Geef de gewenste taal voor de ondertiteling op.
Als deze taal op de disc aanwezig is, wordt de disc elke keer automatisch met de ingestelde standaardtaal ondertiteld. Als op een disc bijvoorbeeld Nederlands is opgenomen en u Nederlands als gewenste taal hebt ingesteld, wordt de disc in het Nederlands ondertiteld.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de taal van de ondertiteling: ENGLISH FRANCAIS ...UIT.
4
Een taal voor menu’s op de disc selecteren Geef de gewenste taal voor het menu van de disc op.
Als deze taal op de disc aanwezig is, worden de menu’s op de disc elke keer automatisch in de ingestelde standaardtaal weergegeven. Als bijvoorbeeld Engels is ingesteld en opgeslagen als de menutaal, wordt de disc in het Engels afgespeeld.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt de taal van het discmenu: ENGLISH FRENCH ..et cetera.
5
U kunt de taal voor OSD instellen, evenals de audiotaal en de taal voor de ondertiteling.
Wanneer voor
een disc geen talen kunnen worden opgegeven, verschijnt de geselecteerde taal niet.
OSD (On Screen Display = Display op het televisiescherm)
OSD TAAL
NEDERLANDS
NEDERLANDS
AUDIO NEDERLANDS ONDERTITELS NEDERLANDS DISC MENU NEDERLANDS
TAAL
VIDEO AUDIO OVERIG
VERPL.: œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
Organiseren
45
Instellingen voor geluid opgeven
Digitaal uitgangssignaal selecteren.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het DIGITAL uitgangssignaal: BITSTROOM
2
U kunt voor uw luidsprekerconfiguratie de gewenste audio-instellingen opgeven.
Druk op de toets [SETUP] als het afspelen gestopt is.
1
Instellingen voor beeldweergave opgeven
Druk op de toets [SETUP] als het afspelen gestopt is.
Het beeldformaat voor het televisiescherm opgeven.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het beeldformaat: 4:3 LB 16:9 BREED 4:3 PS
2
1
U kunt instellingen opgeven voor de beeldweergave van de aangesloten tv.
...et cetera.
Als u 4:3 PANOR selecteert, is alleen het midden zichtbaar van een beeld dat oorspronkelijk een breedbeeldformaat (16:9) had. Als u 4:3 BRBUS selecteert, wordt een breedbeeldweergave in de oorspronkelijke verhoudingen weergegeven, maar verschijnen er zwarte balken aan de boven- en onderkant van het scherm. Als een disc is opgenomen in normaal formaat (4:3), kunt u deze niet in breedbeeld weergeven, ook al hebt u 16:9 breedbeeld geselecteerd.
Een dynamisch bereik selecteren.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het dynamisch bereik: UIT VOLLEDIG UIT...
• Gebruik de instelling “Uit” om een programma te bekijken met het dynamische bereik dat op de disc is opgenomen.
• Als u wilt dat hard geluid zachter klinkt en zacht geluid harder, stelt “Volledig”.
3
BEELD VERHOUDING
4:3 LB
4:3 LB
TAAL
VIDEO AUDIO OVERIG
VERPL.: œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
LPCM BITSTROOM ....et cetera.
Geef voor het uitgangssignaal het coaxiale of optische aansluitpunt op. U hebt voor het digitale uitgangssignaal de keuze uit twee instellingen.
Bitstream: hetzelfde signaal als het audiosignaal dat is opgeslagen op de disk
wordt naar de uitgang voor digitale audio gezonden.
LPCM: Er wordt een gedecodeerd audiosignaal naar uitgang voor digitale audio
gezonden.
DIGITAAL UIT
BITSTROOM
BITSTROOM
DYNAMISCH BEREIK UIT
TAAL
VIDEO AUDIO OVERIG
VERPL.: œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
DIGITAAL UIT BITSTROOM DYNAMISCH BEREIK
UIT
UIT
TAAL
VIDEO AUDIO OVERIG
VERPL.: œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
Page 25
46
Overige instellingen
De weergave op het scherm activeren.
Wanneer u "AAN" selecteert wordt de OSD-taal op het scherm weergegeven.
2
De schermbeveiliging activeren.
Als er gedurende lange tijd heldere beelden op het scherm worden weergegeven, kan het scherm beschadigd raken. Als u de schermbeveiliging op "Aan" instelt, functioneert deze automatisch. Nadat de speler is gestopt of de lade is geopend, beweegt gedurende 5 minuten het dvd-logo over het scherm.
3
De standaardinstellingen selecteren.
Als u Standaardinstellingen selecteert, worden alle instelling teruggezet op de standaardwaarde (behalve BEPERKING).
4
Druk op de toets [SETUP] als het afspelen gestopt is.
1
Voer een
wachtwoord in om de "Beperking" te activeren en een beperkingsniveau te activeren. Als de disc geen beperkingsfunctie
heeft omdat deze alleen voor volwassenen geschikt is, wordt de beperking niet geactiveerd. Een beperkingsniveau instellen
Het wachtwoord wijzigen.
Ga naar "wachtwoord wijzigen" en voer een nieuw wachtwoord in.
6
Het standaard wachtwoord is
3308. Als u een nieuw ingevoerd wachtwoord bent vergeten, dan kunt u 3308 gebruiken als wachtwoord.
OSD
AAN
AAN
SCHERMBEVEIL. AAN OORSPR. INST. RESET BEVEILIGING 8 VOLW.
TAAL
VIDEO AUDIO OVERIG
VERPL.: œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
OSD AAN SCHERMBEVEIL. AAN OORSPR. INST. RESET INVOER WACHTW. - - - -
TAAL
VIDEO AUDIO OVERIG
VERPL.: œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
OSD AAN SCHERMBEVEIL. AAN OORSPR. INST. RESET BEVEILIGING
8 VOLW.
8 VOLW.
WIJZIG WACHTW.
- - - -
TAAL
VIDEO AUDIO OVERIG
VERPL.: œ √†… KIES: ENTER SLUITEN: SETUP
Beperking kiezen.
Druk op [ENTER] terwijl de cursor op BEPERKING staat.
Geef het wachtwoord als “INVOER WACHTW.” op het scherm verschijnt.
Het beperkingsniveau wijzigen.
Druk na het invoeren van het juiste wachtwoord op [ENTER] om de beperking te wijzigen.
Met elke druk op [ENTER] wijzigt het niveau van de beperking: 1 KINDER 2AL 3MG 4MG-13 5MG - R 6R 7NC-17 8VOLW.
De optie BEPERKING biedt 8 niveaus, waaronder niveaus voor geweld en seksuele scènes, waarmee u kunt voorkomen dat kinderen ongeschikte scènes te zien krijgen.
5
Overige instellingen
47
Over DVD’s
Afspeelbare discs
• DVD's, video-cd's (versie 1.1, 2.0), s-vcd's en audio-cd's Type disc Afspeelbaar Afspeelbaar
DVD Mogelijk Regionummer 2 of alle regio's
Video-CD Mogelijk Versie 1.0/1.1/2.0, svcd/CVD
CD Mogelijk PCM of dts
CD-G Mogelijk Alleen het geluid kan worden afgespeeld
CD-ROM Mogelijk MP3-bestand
CD-R Mogelijk Video-cd/cd/cd-rom (MP3-bestand) CD-RW Mogelijk Video-cd/cd/cd-rom (MP3-bestand) DVD-R Mogelijk DVD-Video
DVD-RW Mogelijk DVD-Video
DVD+RW Mogelijk DVD-Video DVD-ROM Niet mogelijk DVD-RAM Niet mogelijk
Foto-cd Niet mogelijk
INFORMATIE OVER REGIOBEHEER
Dit apparaat is zo ontworpen en gemaakt dat deze reageert op de regio-informatie die op een dvd is opgeslagen. Het regionummer van dit apparaat is “2”. Als het regionummer op de DVD niet overeenkomt met het regionummer van deze speler, kan de DVD niet op deze speler worden afgespeeld. DVD's met de regiocode ”ALL” kunnen wel op dit apparaat worden afgespeeld. U kunt met deze speler dus dvd’s afspelen met de regiocode ”2” of ”ALL”.
(Regio 2) (Alle Regio’s)
2
ALL
DVD-gerelateerde termen
DVD Een DVD (afkorting van Digital Versatile Disc of Digital Video Disc) kan 135 minuten video-informatie
bevatten. Verder kan een DVD 8 verschillende talen voor geluidsweergave en 32 talen voor de ondertiteling bevatten. Door gebruik te maken van mpeg-2 videocompressie en digitaal 3D­surroundgeluid levert een DVD een uitmuntende beeldkwaliteit en het geluidseffect van een filmzaal.
CDDA Een cdda (afkorting van Compact Disc Digital Audio) is een muziekdisc die momenteel in zwang is. MP3 Dit is een audiocompressieformaat waardoor geluidssignalen in een relatief klein bestand kunnen
worden overgebracht en opgeslagen op een computer. U kunt hiermee genieten van muziek van cd­kwaliteit. (MP3 is een afkorting voor MPEG-1 Layer 3)
PBC Deze informatie is opgeslagen op een video-cd 2.0, video-cd 3.0, svcd en vcd. De beelden of informatie
die u wilt bekijken (of beluisteren) kunt uinteractief selecteren met behulp van het menu dat op het tv­scherm wordt weergegeven. Dit is een afkorting van PlayBack Control (afspeelbesturing).
Page 26
48
CHAPTER Dit is een onderdeel van de informatie op een DVD. Een titel op een DVD is onderverdeeld in
rtracks. Een track op een DVD wordt een scène genoemd. Met behulp van het scènenummer kunt u snel zoeken naar een bepaalde scène.
TITLE
Dit is een onderdeel van de informatie op een DVD. Een DVD kan zijn onderverdeeld in verschillende titels.
TRACK Dit is een onderdeel van de informatie op een video-cd en audio-cd. Een dergelijke cd bestaat uit
tracks en de gebruiker kan een cd vanaf een willekeurige track afspelen.
dts
Dit is een surround-sound-systeem met 5.1 kanaal, dat veel gebruikt wordt in bioscopen overal ter wereld. Dit systeem maakt het mogelijk om de hoeveelheid bits te verhogen en zo een goede geluidskwaliteit te waarborgen. "DTS" en "DTS Digital Out" zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Meerdere hoeken (camerastandpunten) Sommige dvd’s bevatten een aantal scènes die tegelijkertijd vanuit
verschillende hoeken zijn opgenomen.
PCM Lineair PCM is een formaat voor het vastleggen van signalen dat bij cd's wordt gebruikt. Terwijl
een cd wordt opgenomen op 44.1 kHz/16 bit, wordt een dvd opgenomen op 48 KHz/16 bit tot maximaal 96 KHz/24 bit.
Dolby Digital
Met Dolby Digital wordt een monosignaal door 5.1kanaals audio gestuurd met een snelheid van 32 tot 640 Kbps. Dit levert een flexibele en economische prestatie met een ongeëvenaarde geluidskwaliteit
Bitstream De digitale data wordt omgezet in een analoog audiosignaal voor weergave door de luidsprekers. Lt/Rt Dit verwijst naar L/R van Dolby Digital tweekanaals mixage-uitgang Downmix Deze functie zorgt ervoor dat het juiste geluid wordt weergegeven als het formaat van het op een
cd opgenomen geluid verschilt van de configuratie van het geluidsuitvoerkanaal. Hierdoor kunt u bijvoorbeeld met slechts een set stereospeakers toch volwaardig 5.1-kanaalsgeluid beluisteren.
RGB
Dit betekent Rood, Groen en Blauw. Het videosignaal is gescheiden in de drie primaire kleurcomponenten, welke klaar zijn om vrijwel direct de beeldbuis aan te sturen. Er zijn twee signaalverbindingen nodig om de televisie de synchronisatie - en RGB - signalen te laten accepteren. Al deze verbindingen zijn verwerkt in de SCART connector. Niet alle televisies hebben RGB ingangen.
SCART Een afkorting (Syndicat des Constructeurs d'Appareils Radiorécepteurs et Téléviseurs) voor een
connector die gebruikt wordt bij veel verschillende audiovisuele apparatuur. Hij wordt ook wel Peritel -of Euroconnector genoemd.
Over DVD’s
Omgaan met cd’s
Houd een disc schoon door de kant met de afspeelinformatie niet aan te raken.
• Plak geen papier of plakband op de disc.
• Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of elektrische verwarmingssystemen.
• Plaats een disc na gebruik terug in het doosje.
CD,s schoonmaken
• Reinig een disc voor gebruik door met een schone doek van het midden naar de buitenkant te vegen.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals thinner, benzol (benzeen), schoonmaakmiddelen of antistatische sprays.
(SCENE)
Overige instellingen
49
Reinigingscassette gebruiken
• Als een oude of vuile videoband is gebruikt, kunnen de videokoppen vuil worden, waardoor storing op het scherm kan ontstaan. Verwijder de vervuiling met een reinigingscassette, zoals hieronder is aangegeven.
1 Plaats een reinigingscassette in de speler. 2 Druk op de toets "PLAY" gedurende 5 seconden en druk dan op toets "FF" gedurende ongeveer 10
seconden.
3 Verwijder de reinigingscassette uit de speler.
• Als het beeld dan nog niet helder is, herhaalt u de vorige procedure nog twee tot drie keer.
• Reinigingscassettes zijn niet gewoon verkrijgbaar. Vraag de leverancier van uw speler ernaar.
• Als u de videokoppen door de servicedienst wilt laten reinigen, wordt hiervoor een vergoeding in
rekening gebracht.
• In case a user ask the removal of contaminants of us, the user should pay extra charges.
PLAY (5secs)
FF (10secs)
Basisinformatie over videorecorders en videobanden
Condensproblemen
• Als een apparaat verplaatst wordt van een koude naar een warme en vochtige plaats, ontstaat er door de snelle temperatuurswisseling condensatie van waterdamp op de koppentrommels van de speler.
Wat te doen bij condensvorming
1 Zet de speler een of twee uur voor gebruik aan. 2 Gebruik de speler gedurende deze tijd niet omdat er schade kan ontstaan aan de speler of de videoband.
Videogerelateerde termen
AFT automatische fijnafstemming (Automatic fine tuning), een systeem dat de ontvangst van een tv
zender automatisch op het meest optimale signaal afstemt.
CABLE kabeltelevisie. Index zoeken
hiermee wordt bij het begin van elke opname een "index"-markering op de band aangebracht. Zo kunt u diverse opnames op de band makkelijk terugvinden.
LP long Play; een minder lage opname snelheid die het meeste van de beeld- en geluidskwaliteit van
de standaardopnamesnelheid combineerd met een wat langere opnametijd
OSD informatie op het televisiescherm over de belangrijkste instellingen van de videorecorder OTR (One touch recording), druk op de [REC]-toets om onmiddelijk te beginnen met opnemen van het
kanaal waar de video op dat moment op afgestemd is. Met elke druk op de toets wordt de opnametijd verlengd met 30 minuten, tot een maximum van 10 uur.
RF radiofrequentie, het composiete audio/videosignaal dat via de antenne of de kabel aan een tv (of
ander ontvangstsysteem) wordt doorgegeven.
Veiligheidsnokje het plastic nokje aan de achterkant van een videocassette. Als u dit verwijderd kan op de
cassette niet meer worden opgenomen.
SP Standard Play; de opnamesnelheid waarbij de beste beeld- en geluidskwaliteit belangrijker is dan
lange opnametijd.
Page 27
50
Problemen oplossen (videorecorder)
• De speler gaat niet aan.
• De speler functioneert terwijl hij wel aan staat.
• Het lukt niet om een band in de speler te plaatsen.
• Na het plaatsen van een band wordt deze direct weer uitgeworpen.
• Een band wordt niet uitgeworpen.
• Hoewel u het videokanaal hebt geactiveerd, verschijnt er geen beeld op het scherm.
• Het beeld vertoont storing.
• Na opname vertoont het beeld storing
• Tijdens het afspelen ontstaat storing.
• De geluids- en het beeldkwaliteit zijn niet constant.
• Er wordt wel geluid maar geen beeld weergegeven.
• Het beeldscherm is onregelmatig en er verschijnen strepen.
• Op het scherm verschijnt de mededeling "Screen Error".
• Tijdens het opnemen en afspelen golft het beeld aan de bovenkant van het scherm.
• Het beeld is niet scherp.
Controles
Probleem
Controleer of de stekker in het stopcontact zit.Controleer of er een videoband in zit.
Steek de stekker opnieuw in het stopcontact.Controleer of de stekker in het stopcontact zit.
Controleer of er al een band in de speler zit.Controleer of de band in de juiste positie in de speler is geplaatst (het
doorzichtige deel moet naar voren wijzen).
Hebt u de band na het uitwerpen te snel teruggeplaatst?
Plaats de band pas opnieuw nadat deze volledig is uitgeworpen.
Als u een band met kracht uit de speler hebt getrokken, kunt u mogelijk geen nieuwe band in de speler plaatsen. Haal in dat geval de band uit de speler en plaats de band opnieuw maar met lichte druk in de speler.
De speler beschikt over een automatische beveiliging om videobanden te
beschermen. Haal de band uit de speler en plaats deze opnieuw.
Als een videoband langdurig is gebruikt, wordt deze mogelijk niet uitgeworpen omdat de band is uitgerekt. Als dit het geval is, trekt u gedurende circa 10 minuten de stekker uit het stopcontact. Steek de stekker hierna opnieuw in het stopcontact en druk vervolgens op de toets "EJECT".
Controleer de antenne-aansluiting.De tv moet ingesteld zijn op het videokanaal.
Controleer of het antennesignaal sterk genoeg is. Als het antennesignaal zwak is, sluit u een antenneversterker aan tussen de antenne en de speler.
Druk op de toets [TV/VCR] en controleer of de led VCR op het voorpaneel oplicht.
Staat het apparaat aan terwijl u de videorecorder niet gebruikt?Kijkt u naar een andere zender dan de zender die u opneemt?Activeer de tv met de toets [TV/VCR] van de afstandsbediening.
Aan het begin van een videoband kan soms wat ruis ontstaan.
Dit kan ook ontstaan nadat u vanuit de pauzestand opnieuw gaat afspelen. Dit duidt niet op een defect.
Druk op de [TRACKING]-toetsen voor een hogere beeldkwaliteit.
Mogelijk is de videoband van slechte kwaliteit.
Vervang deze door een andere band en probeer het opnieuw.
Gebruik een reinigingscassette om de videokoppen schoon te maken. De
videokoppen kunnen vuil zijn.
Omdat videosignalen niet zo stabiel zijn als tv-signalen, kan het scherm
instabiel of vervormd raken tijdens het afspelen. Dit kan worden opgelost via de horizontale afstemming van uw tv.
Er kunnen strepen in het beeld ontstaan als de videoband oud is of is
opgenomen met een andere videorecorder.
Probeer het beeld af te stellen met de [TRACKING]-toetsen.Maak de koppen schoon met een reinigingscassette.
51
Problemen oplossen (videorecorder)
• Het scherm trilt in de pauzestand of er ontstaat een onscherp beeld bij langzaam afspelen.
• Het lukt niet om een tv-programma op te nemen.
• Nadat op de toets "REC" is gedrukt, wordt de band uitgeworpen.
• Het lukt niet om met behulp van de timer op te nemen van de kabel-tv.
Ondanks het drukken op een cijfertoets wordt er geen programma weergegeven.
• Tijdens het kopiëren ontstaat er verstoring op het beeldscherm.
• De afstandsbediening werkt niet.
• Sommige toetsen van de afstandbediening werken niet.
• VISS index zoeken werkt niet.
• U kunt geen uitzending via de kabel instellen.
Controles
Probleem
Maak de koppen schoon met een reinigingscassette.Probeer het beeld af te stellen met de [TRACKING]-toetsen.
Gebruik een videoband met intacte wisbeveiliging als u wilt opnemen.Controleer of het videokanaal is geselecteerd. Als dit niet het geval is,
drukt u op de toets [INPUT] om de speler op “TV” te zetten.
Controleer of de instellingen van de timer juist zijn.Is de antennekabel goed aangesloten?Verschijnt het gekozen kanaalnummer in de display van de speler?Controleer of de wisbeveiliging van de band intact is.
Als deze niet aanwezig is, sluit u de opening af met plakband.
Controleer of een videoband met intacte wisbeveiliging in de speler is geplaatst.
Controleer of het video-kanaal is geactiveerd Druk op de toets [INPUT]
van de afstandsbediening en zet de speler op normale weergave.
Is de antennekabel aangesloten op de "ANT IN" aansluiting?Wordt het gewenste kanaalnummer weergegeven op de display?
Controleer of de klok correct is ingesteld.Controleer of er in de display van de speler “” wordt weergegeven
(gereed voor opname met de timer). Zorg dat deze aanduiding niet meer wordt weergegeven.
Controleer of de instellingen van de timer juist zijn.
Controleer of een videoband met intacte wisbeveiliging in de speler is geplaatst. (Als de wisbeveiliging ontbreekt, sluit de opening dan af met plakband)
Is de kabel voor het uitgangssignaal goed aangesloten?Is de fabrieksinstelling van de converter correct en is de juiste ingang
ingeschakeld?
Hebt u een wachtwoord ingevoerd? (Verwijder het wachtwoord.)Is de speler uitgeschakeld? (Zet de speler weer aan)
Mogelijk zijn er geen kanaalnummers ingesteld.Controleer de instelling van de kanalen. Stel eventueel de kanalen in.
Sommige videobanden of discs die worden verhuurd zijn door
defabrikant uitgevoerd met een kopieerbeveiliging. Van deze videobanden kunnen geen goede kopieën worden gemaakt.
De batterij is zwak of bijna leeg.Controleer of de afstandsbediening bij de speler hoort.
De toetsen "VISS REW" en "REW" werken nog niet als de videoband nog
in de beginstand is.
De toetsen "FF", "VISS FF", "PLAY" en "REC" werken niet meer als een
videoband in de eindstand is gekomen.
Controleer of u tegelijkertijd een andere toets indrukt.Wordt er een videoband afgespeeld die niet op deze speler is opgenomen?
(Maak bij voorkeur de opnames met deze speler.)
Bent u met opnemen gestart vanuit de "REC-PAUSE"-stand. Start het
opnemen vanuit de stopstand.
Zorg dat u in het menu "CHANNEL SETTING" de optie "CABLE" hebt
geselecteerd, en niet de optie "NETWORK".
Overige instellingen
Page 28
52
Problemen oplossen (DVD)
• Het apparaat speelt niet af.
• Er is geen geluid.
• Er wordt een disc afgespeeld, maar er verschijnt geen beeld of een slecht beeld.
• Het geluid is niet goed.
• De afstandsbediening werkt niet.
• Er wordt geen Dolby Digital-geluid geproduceerd.
• De toets 'AUDIO' of 'SUBTITLE' werkt niet.
• De toets “ANGLE” werkt niet bij het afspelen van een dvd.
• Het menu verschijnt niet bij het afspelen van een dvd.
• Er verschijnt een MP3-bestandsnaam met vreemde letters.
• Er verschijnen geen MP3-bestanden.
Controles
Probleem
Als de DVD in het buitenland is aangeschaft, kan deze mogelijk niet
worden afgespeeld. Controleer de regiocode op de DVD; deze moet code 2 of All zijn.
Controleer of de DVD met de juiste kant naar boven is geplaatst.
De speler functioneert niet als u een cd-ROM of dvd-ROM in de lade plaatst.
U hebt vertraagd afspelen of pause geactiveerd (bij een afwijkende
afspeelsnelheid wordt geen geluid weergegeven).
Hebt u de verschillende apparaten correct aangesloten?Controleer of de tv of de versterker goed functioneren.Controleer de audio-instellingen in het menu INSTELLINGEN.
Staat de televisie aan?Hebt u de verschillende apparaten correct aangesloten?Hebt u op PAUSE gedrukt?.De disc is mogelijk vuil of beschadigd.De disc is mogelijk van slechte kwaliteit.
Controleer de aansluiting op de Dolby digital-versterker.Controleer of de stekers en connectoren stevig vast zitten.Het is mogelijk dat er vuil zit in het aansluitpunt.
Zorg dat de afstandsbediening zich in de juiste hoek en binnen de toegestane afstand tot het apparaat bevindt en het signaal niet wordt geblokkeerd.
De batterij is zwak of bijna leeg.
Als u de speler als dvd-speler wilt gebruiken, drukt u op de toets [DVD] van de afstandsbediening.
U kunt alleen Dolby Digital-geluid krijgen met een Dolby Digital-versterker.
Controleer of uw dvd de aanduiding 'Dolby digital' heeft.Wanneer u een disc afspeelt met digitaal uitgangssignaal, drukt u op
'STOP' en controleert u vervolgens of 'DIGITAAL UIT' is ingesteld op 'BITSTREAM' door op 'SETUP' te drukken.
Controleer of de aansluiting correct is.Als een dvd geen taalinformatie bevat, wordt deze functie niet
ondersteund.
U kunt scènes alleen vanuit verschillende standpunten weergeven als de scènes op de dvd vanuit verschillende standpunten zijn opgenomen. Deze functie wordt ondersteund als u het camerasymbool op het scherm kunt weergegeven.
Zorg dat de afstandsbediening zich in de juiste hoek en binnen de toegestane afstand tot het apparaat bevindt en dat het signaal niet wordt geblokkeerd.
Controleer of de batterij in de afstandsbediening leeg is.
Het is mogelijk dat een dvd geen menu-informatie bevat.
Voor de namen van MP3-bestanden kunnen alleen letters uit het alfabet
(A~ Z, a~ z), cijfers(0~ 9) en speciale tekens van het toetsenbord (~, !, @,
#, $ ....) gebruikt worden. Er kunnen maximaal 10 letters gebruikt
worden.
Andere tekens of letters worden weergegeven als "- - - -".Als het oppervlak van de disc beschadigt is, kunnen weergave van de
inhoud en afspelen niet onmogelijk zijn.
53
Standaarden voor dvd-audio-output
Specificaties
Type disc
DVD Video-cd CD
Analoog audio-uitgangssignaal
48/96KHz sampling 44.1KHz sampling 44.1KHz sampling Digitaal audio-uitgangssignaal 48KHz sampling 44.1KHz sampling 44.1KHz sampling Optisch digitaal audio-uitgangssignaal
48KHz sampling 44.1KHz sampling 44.1KHz sampling
Uitgangssignaal
Stroomvoorziening 230V~, 50/60Hz Opgenomen vermogen 26W Gewicht 4,6kg Afmetingen (B x H x D) 435mmx93mmx255mm Omgevingstemperatuur +5°C~40°C Installatievereisten Horizontaal/relatieve vochtigheid lager dan 80% Signaaltype PAL COLOR Antenne ingang/uitgang U/V-gemixed: 75 ohm niet gebalanceerd Video ingangssignaal 1,0Vp-p (niet gebalanceerd, phono aansluiting) Audio-ingang –8,8 dBm, phono aansluiting Video-uitgang Video-uitgangsaansluitingen, 1,0 Vp-p niet gebalanceerd, phono aansluiting,
(gezamenlijk gebruik van dvd en videorecorder) SCART aansluiting
Video-uitgang (alleen dvd) RGB output (75In load R: 0.7Vp-p, G:0.7Vp-p, B:0.7Vp-p) Audio uitgang Audio uitgangsaansluitingen (2 types):-5,8 dBm(videorecorder), 2Vrms(dvd), (
gezamenlijk gebruik van dvd en videorecorder)
phono aansluiting
Audio uitgang (alleen dvd) Analoog audio-uitgangssignaal 2,0 Vrms
Digitaal audio-uitgangssignaal (optisch, coaxiaal) Geschikt type videoband VHS videobanden met het VHS-merkteken. Geschikte disc-types DVD, video-cd, cd (12cm), cd (8cm), MP3, cd-r, cd-rw Bandsnelheid SP:23,39mm/sec., LP:11,70mm/sec. Speelduur SP:3 uur, LP:6 uur (met E180 band) Klokweergave 24 uur Opnemen met timer 8 programma’s per maand Bestand tegen spanningsuitval 1 minuut Video S/N (videorecorder) Meer dan 43 dB (standaard opname) Resolutie VCR Meer dan 240 lijnen (standaard opname)
DVD Meer dan 400 lijnen (afspelen dvd) Audio (videorecorder) Meer dan 65 dB Audio (dvd) 90dB Dynamisch bereik voor audio 90dB
Overige instellingen
Page 29
D A E W O O
GARANTIE CERTIFICAAT CERTIFICAT DE GARANTIE
MODEL; Type nummer:
Numéro de type:
Serie nummer: Numéro des serie:
DAEWOO DEALER
Stempel of naam en woonplaats:
Cachet ou nom et domicile:
EIGENAAR
/ PROPRIETAIRE: Aankoopdatum:
Date de l'achat:
Klant naam: Nom du client:
Straat: Nummer: Rue: Numéro:
Postcode en woonplaats: Code postal et ville:
DAEWOO GARANTIE CERTIFICAAT
1. De DAEWOO GARANTIE geeft de koper een extra zekerheid bij een eventueel niet functioneren van een apparaat. Zij beperkt de rechten van de koper niet, maar verruimt deze.
2. De DAEWOO GARANTIE is alleen geldig voor DAEWOO produkten die met de overeenkomstige garantiekaart zijn uitgeleverd. De garantie gaat in op de dag van aankoop. Vanaf dan kan de koper gedurende één volledig jaar aanspraak maken op de garantieregeling van DAEWOO Electronics Europe GmbH.
3. De DAEWOO GARANTIE heeft alleen betrekking op het gratis verhelpen van de opgetreden klacht, veroorzaakt door materiaal- en/of konstruktiefouten, d.m.v. levering van de benodigde onderdelen en/of vergoeding van het uurtarief. Het geeft geenzins recht op reductie van de verkoopprijs, ontbinding van de koopovereenkomst of schadevergoeding bij het niet nakomen van de bepalingen.
4. Een in het kader van de DAEWOO garantiebepalingen uitgevoerde reparatie verlengt niet de garantieperiode en geeft evenmin recht op een nieuwe garantieperiode.
5. Garantiereparaties worden alleen verricht bij overlegging van een volledig ingevuld garantiebewijs samen met de gedateerde aankoopnota en/of kasbewijs.
6. Garantiereparaties kunnen alleen worden uitgevoerd door de officiele DAEWOO technische dienst(en).
7. NIET ONDER DE DAEWOO GARANTIE VALLEN:
7.1 De, onder normale omstandigheden, slijtende delen als aandrijfriemen, aandrukrollen, batterijen en accu's, etc.
7.2 Transport-, risico- en schadekosten.
7.3 Apparaten waarvan het serie- en/of typenummer verwijderd en/of onleesbaar gemaakt is.
7.4 Schade veroorzaakt door:
A. Gebruik van het apparaat voor niet normale doeleinden, niet vakkundig gebruik van het apparaat, gebruik in strijd
met de DAEWOO gebruiksaanwijzing, alsmede functionele wijzigingen aangebracht door de koper en/of derden.
B. Reparatiepogingen door de koper en/of derden. C. Ongevallen, overmacht of andere, niet door DAEWOO te verzekeren risico's als bliksem, overstroming, etc.
Page 30
Voor Nederland:
In een voldoende gefrankeerde envelop opsturen naar:
DAEWOO Electronics Europe GmbH Garantiekaarten, Postbus 94 3360 AB SLIEDRECHT
Voor België en Luxemburg:
In een voldoende gefrankeerde envelop opsturen naar:
Par Belgique et Luxembourg:
Envoyer dans une enveloppe suffisamment affranchie à:
DAEWOO Electronics Europe GmbH Certificat de garantie, Wayenborgstraat 19 2800 MECHELEN
DAEWOO CERTIFICAT DE GARANTIE
1. La GARANTIE DAEWOO donne à l'acheteur une sécurité supplémantaire en cas de non fonctionnement d'un appareil. Elle ne limite pas les droits de l'acheteur, mais les élargit.
2. La GARANTIE DAEWOO n'est valable que pour des produits DAEWOO livrés avec la carte da garantie correspondante. La garantie entre en vigueur le jour de l'achat. A partir de cette date, l'acheteur peut faire appel au règlement de garantie de DAEWOO Electronics Europe GmbH durant une année complète.
3. La GARANTIE DAEWOO ne se rapporte qu'à la réparation gratuite des plaintes qui surviennent, causées par des fautes de matériels ou de construction, par la livraison des détachées nécessaires et dédommagement du tarif horaire de réparation. Elle ne donne en aucun cas droit à une réduction de prix, une annulation du contrat d'achat ou des dédommagement en cas non respect de ces dispositions.
4. Une réparation effectuée dans le cadre des dispositions de la GARANTIE DAEWOO ne rallonge pas la période de la garantie ni donne droit à une nouvelle période de garantie.
5. Les réparations sous garantie ne sont effectuées qu'après remise d'une carte de garantie complètement remplie accompagnée de la facture ou du bon de caisse mentionnant la date.
6. Les réparations sous garantie ne peuvent etre effectuées que par le(s) service(s) technique(s) officiel(s) de DAEWOO.
7. LES CAS SUIVANTS NE TOMBENT PAS SOUS LE GARANTIE:
7.1 Les piéces qui s'usent sous des conditions normales, telles que courroies d'entraînement, grilles de serrage, etc.
7.2 Les frais de transport, de risques et de dégâts.
7.3 Les appareiles dont le numéro de série et/ou de type ont été enlevés et/ou rendus illisibles.
7.4 Les dégâts provoqués par:
A. L'utilisation de l'appareils à des fins différentes des fins normales, la mauvaise utilisation de l'appareil, l'utilisation
de l'appareil sans respecter le mode d'emploi de DAEWOO, ainsi que les modifications fonctionnelles apportees par l'acheteur ou par un tiers.
B. Les tentatives de réparation par l'acheteur ou par un tiers. C. Les accidents, cas de force majeure ou autres risques pour lesquels DAEWOO ne peut pas s'assurer, tels que la
foudre, les inondations, etc.
Loading...