Daewoo DV-K505A User Manual

MANUAL DE USUARIO

4 HEAD VIDEOGRABADOR

N-PAL NTSC

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

CUIDADO: PARA PREVENIR RIESGOS DE INCENDIO O ELECTROCUCIÓN, NO EXPONGA EL EQUIPO A LA LLUVIA O HUMEDAD.

CUIDADO

 

!

@ RIESGOCIONDENOELECTROCUABRIR

-

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR RIESGO

DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO QUITE

LA TAPA. EN EL INTERIOR NO SE EN-

CUENTRA NINGÚN ELEMENTO DE UTI-

LIDAD PARA EL USUARIO. REFERIRSE

POR PROBLEMAS DE SERVICIO TÉCNICO

A PERSONAL CALIFICADO.

@tensión sin aislar dentro del equipo de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a una persona.El rayo con forma de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta sobre la presencia de alta

!El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario sobre la presencia de instrucciones de uso y mantenimiento importantes en el manual que acompaña al equipo.

CONSEJOS IMPORTANTES

Además de la especial atención y cuidado de las normas de calidad en la fabricación de su videograbadora, la seguridad es el principal factor de diseño de cada equipo. Sin embargo, la seguridad también es responsabilidad suya.

Las siguientes páginas muestran importante información que lo ayudará a disfrutar y usar adecuadamente su videograbadora. Por favor léalas cuidadosamente antes de usar el equipo.

MODO DE USO

Fuentes de alimentación: El equipo funciona solamente con el tipo de alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de corriente que tiene en su domicilio, consulte a su compañía de electricidad. Para aquellos equipos diseñados para funcionar a batería o cualquier otra fuente, refiérase al manual de instrucciones.

Sobrecarga: No sobrecargue el tomacorriente ni prolongadores más allá de su capacidad, ya que podrían provocar descargas eléctricas o incendio.

Conexiones: No use conexiones que no estén recomendadas por el fabricante, ya que podrían causar destrozos en la unidad.

AC 90~260V

Agua y humedad: No haga funcionar el equipo cerca de lugares con agua, como por ejemplo una pileta de baño, bañadera, pileta de cocina o de lavadero, superficies húmedas o cerca de piletas de natación o similares.

Ingreso de líquidos y elementos extraños: Nunca introduzca ningún elemento extraño en el equipo a través de las rejillas ya que podrían hacer contacto con zona de alta tensión o piezas salientes que provocarían descargas eléctricas o incendio. Nunca derrame líquido de ninguna clase en el equipo.

Limpieza: Desconecte el equipo del toma-corriente antes de limpiarlo. No emplee limpiadores líquidos o en aerosol. Use un paño húmedo para su limpieza.

UNPLUG

Accesorios: No ubique el equipo sobre una mesa inestable, trípode, repisa o muebles móviles. El equipo se podría caer causando serios daños a niños y adultos como así también al propio equipo. Use sólo una mesa recomendada por el fabricante.

Precaución con mesas móviles: El conjunto de un equipo y una mesa móvil debe trasladarse con extremo cuidado. La detención rápida, una fuerza excesiva y superficies irregulares pueden causar que se caiga la mesa con el equipo.

Ventilación: Las ranuras y aberturas del gabinete son necesarias para la ventilación asegurando un funcionamiento confiable del equipo y protegerlo así de sobrecalentamiento. Éstas nunca deberán ser obstruidas.

- Nunca cubra las ranuras y aberturas con una prenda u otro material.

- Nunca bloquee las ranuras y aberturas ubicando el equipo sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.

1

- Nunca ubique el equipo en un espacio

Protección del cable de alimentación:

- No ubique el equipo cerca de un

reducido como una biblioteca o un

Extienda el cable de alimentación de tal

radiador o fuente de calor ni lo exponga

gabinete empotrado, a menos que tenga

forma que no quede en el paso de las

directamente a la luz del sol.

una adecuada ventilación.

personas ni que sea aplastado por

 

 

objetos, prestando especial atención a

 

 

los enchufes, tomacorrientes y salida del

 

 

cable desde el equipo.

 

SERVICIO

Daños que requieren servicio: Desconecte el equipo del tomacorriente y llame al personal de servicio técnico autorizado cuando ocurra lo siguiente:

– Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté roto o pelado.

–Si se ha derramado líquido o algún elemento extraño cayó en su interior.

– Si el equipo ha sido expuesto a la lluvia o al agua.

–Si el equipo se cayó o el gabinete está dañado.

–Si el equipo no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de uso. Ajuste sólo los controles que se especifican en el manual de instrucciones. El ajuste inadecuado de otros controles pueden provocar un desperfecto y frecuentemente requerirán un trabajo extenso del personal técnico calificado para restablecer el equipo a su funcionamiento normal.

–Cuando el equipo exhibe un cambio anormal en su funcionamiento.

Servicio: No intente reparar el equipo por su cuenta ya que al abrirlo puede quedar expuesto a la alta tensión u otros riesgos.

Siempre refiérase al servicio técnico autorizado.

Reemplazos de piezas: Cuando se requiera reemplazar algunas piezas, asegúrese que el servicio técnico haya usado el repuesto especificado por el fabricante que tiene la misma característica y pieza original. Los reemplazos sin autorización pueden provocar incendio, descargas eléctricas u otros riesgos.

Prueba de seguridad: Siempre que se termine con la reparación del equipo pida al servicio técnico que realice una prueba de seguridad (tal como lo especifica el fabricante) para comprobar que el equipo se encuentra en una condición de funcionamiento segura.

NOTAS IMPORTANTES

El material audiovisual puede incluir leyes de Copyright las cuales no deben ser grabadas sin la autorización del propietario.

Verifique que la tensión eléctrica llegue al equipo siempre que el enchufe esté conectado a la corriente.

El reloj del display del panel frontal indica que la alimentación llega al equipo.

Mantenga la unidad lejos de estufas u otras fuentes de calor.

No derrame ningún tipo de líquido sobre la unidad. Si accidentalmente se derramó líquido sobre la unidad, desenchufe inmediatamente el equipo de la corriente y consulte al servicio técnico autorizado.

CONDENSACIÓN DE HUMEDAD: Si vierte un líquido frío en un vaso, el vapor de agua en el aire se condensará en la superficie del vaso. Esta es la condensación de humedad. La condensación de humedad en el cabezal, una de las piezas más críticas de la videograbadora, provocará daños en la cinta. Siempre que se exponga el equipo a frío extremo y calor excesivo a la vez, puede producirse condensación de humedad. Cuando se presente humedad, apague el equipo y déjelo reposar al menos dos horas para que la humedad se vaya.

Haga funcionar la videograbadora sólo en posición horizontal.

Antes de su funcionamiento quite cualquier resto de papel que puede haber quedado adherido al equipo durante su fabricación. No cubra las aberturas de ventilación superiores y laterales del equipo durante su funcionamiento.

Cuando inserte un casete en el compartimento de carga, la unidad se enciende automáticamente siempre que se encuentre enchufada. No fuerce el casete en el compartimento cuando la unidad se encuentre desenchufada.

Mantenga el equipo y los casetes lejos de fuertes campos magnéticos.

Después de reproducir un videocasete, quítelo del equipo. No mueva el equipo con el casete en su interior.

Guarde los casetes en sus estuches o fundas en posición vertical.

Si un casete estuvo expuesto a temperaturas bajas, deje que alcance una temperatura ambiente antes de grabar o reproducir.

Ninguna otra videograbadora DAEWOO tiene el mismo número de serie que la suya. Usted encontrará el número de serie y el número de modelo en la parte posterior del equipo.

Asegúrese que ambos números estén grabados aquí para que los pueda tener en caso de que su videograbadora fuera robado o necesite una descripción completa para su identificación.

Modelo No

No de serie

Fecha de compra:

Casa vendedora

ACCESORIOS

Quite cuidadosamente la videograbadora de la caja. Verifique que el equipo no se encuentre dañado. Los siguientes accesorios vienen incluidos.

1. Control remoto

2. Cable coaxial para conectar la

3. Pilas

 

videograbadora a la entrada de

Las pilas pueden encontrarse

 

VHF de su TV.

descargadas por razones de

 

 

transporte.

2

LISTA DE CONTENIDOS

Felicitaciones por elegir esta videograbadora. Usted ha optado por un equipo de alta calidad y de lngeniería de precisión diseñado para otorgarle muchos años de placer en video.

Para lograr el mejor funcionamiento de su video, es importante que lea cuidadosamente y cumpla las siguientes instrucciones de funcionamiento de este manual en la secuencia en que están presentadas.

Si experimenta algún inconveniente, sírvase leer la "Guía de Análisis de Fallas".

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................................

1

CONSEJOS IMPORTANTES.....................................................................................................

1

LISTA DE CONTENIDOS...........................................................................................................

3

CONEXIONES .............................................................................................................................

4

CONEXIÓN A UN SISTEMA DE CABLE (CATV).....................................................................

5

IDENTIFICACIÓN........................................................................................................................

7

VIDEOCASETE..........................................................................................................................

10

REPRODUCCIÓN BÁSICA......................................................................................................

11

VARIAS OPERACIONES DE REPRODUCCIÓN...................................................................

12

FUNCIÓN SHUTTLE ................................................................................................................

13

MENU OPERACION.................................................................................................................

14

AJUSTE DE LA HORA .............................................................................................................

15

SELECCIÓN DE UN CANAL DE TV .......................................................................................

16

GRABACIÓN DE PROGRAMAS DE TV.................................................................................

17

PROGRAMACIÓN NORMAL DEL TEMPORIZADOR (TIMER)...........................................

18

GRABACIÓN TEMPORIZADA DE UN SOLO TOQUE (OTR) ..............................................

21

SISTEMA SUPER SIMPLE(3S) PARA LA PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR ...................

22

SELECCIÓN DEL IDIOMA DE PANTALLA............................................................................

23

SISTEMA DE BÚSQUEDA POR ÍNDICE VHS (VISS) ...........................................................

23

CONTADOR/REMANENTE DE CASETE...............................................................................

24

PREFERENCIA .........................................................................................................................

24

DUPLICACIÓN DE UNA CINTA DE VIDEO...........................................................................

25

GLOSARIO ................................................................................................................................

26

GUÍA DE SOLUCIÓN A POSIBLES FALLAS.........................................................................

26

ESPECIFICACIÓN ....................................................................................................................

27

3

Daewoo DV-K505A User Manual

CONEXIONES

CONEXIÓN DEL VIDEOGRABADOR A ANTENA

La videograbadora debe estar conectada entre la antena y la TV. Primero, desconecte la antena de su TV y conéctela a la videograbadora. Luego conecte la videograbadora a la TV. Más abajo se muestran tres métodos comunes de conexión de un sistema de antena a la videograbadora. Verifique que tipo de antena posee y siga el diagrama de conexión. Luego de que haya conectado la antena a la videograbadora, conecte éste último a la TV.

Esta videograbadora posee una única entrada de antena de 75 ohms para conectar un sistema de antena (VHF/UHF) o cable (CATV). Si usted tiene antenas de VHF y UHF separadas, use un mezclador de antenas para conectarlas a la videograbadora (diagrama 3).

!

ANTENA COMBINADA DE VHF/UHF

VIDEOGRABADOR

 

 

 

CON CABLE COAXIL DE 75 OHMS

 

 

 

 

 

 

ANT IN

 

 

 

VIDEO

AUDIO

 

 

 

IN

RF OUT

 

 

 

 

CH

 

 

 

3

4

 

 

CABLE COAXIL DE 75 OHMS

 

 

@ ANTENA COMBINADA DE VHF/UHF

VIDEOGRABADOR

 

 

CON CABLE DE 300 OHMS

 

 

 

 

ANT IN

 

 

 

VIDEO

AUDIO

 

 

 

IN

RF OUT

 

 

 

 

CH

 

 

OUT

3

4

CABLE DE 300 OHMS (PLANO)

TRANSFORMADOR DE 300 OHMS A 75 OHM (NO PROVISTOR)

#

ANTENAS SEPARADOS DE

VIDEOGRABADOR

VHF Y UHF

UHF

CABLE DE 300 OHMS (PLANO)

VHF

CABLE COAXIL DE 75 OHMS

IN

OUT

ANT IN

VIDEO AUDIO

RF OUT

CH 3 4

ANT IN

MEZCLADOR DE 75/300 OHMS A 75 OHMS (NO PROVISTO)

NOTA: • Si la señal de antena no es buena, no podrá obtener una imagen nítida. Conecte adecuadamente la antena a la videograbadora.

No es recomendable utilizar antenas interiores o telescópicas, ya que no se obtendrá una grabación de calidad.

Si no está seguro de la conexión de su antena, llame a un técnico calificado.

CONEXIÓN DEL VIDEOGRABADOR AL TV

Luego de haber conectado la antena a la videograbadora, deberá conectar la videograbadora a la TV.

Más abajo se detallan los tres métodos más comunes de conexión de la videograbadora a la TV. Verifique el tipo de TV que posee y siga el diagrama de conexión.

Este videograbador dispone de una única salida de 75 ohm para conexión al TV. Si su TV tiene entradas de antena separados de VHF y UHF, use un divisor para conectar el videograbador al TV para poder recibir VHF y UHF (diagrama 2 y 3).

!

TV CON ENTRADA DE ANTENA

VIDEOGRABADOR

 

 

SIMPLE DE 75 OHMS

 

 

 

 

 

 

ANT IN

 

 

 

VIDEO

AUDIO

 

 

 

IN

RF OUT

 

 

 

 

CH

 

VHF/UHF IN

OUT

3

4

 

 

 

 

 

 

 

RF OUT

 

 

CABLE COAXIAL DE 75 OHMS

 

 

@

TV CON ENTRADAS DE ANTENA DE

75 OHMS Y DE 300 OHMS

 

UHF

DIVISOR DE 75/300 OMS CON

 

 

 

VHF

ENTRADA DE 75 OHMS (NO

 

PROVISTO)

 

 

VIDEOGRABADOR

 

ANT IN

VIDEO

AUDIO

IN

RF OUT

 

CH

OUT

3 4

RF OUT

CABLE COAXIAL DE 75 OHMS

#

UHF

VHF

DIVISOR DE 75/300 OMS CON ENTRADA DE 75 OHMS (NO PROVISTO)

 

ANT IN

VIDEO

AUDIO

IN

RF OUT

 

CH

OUT

3 4

CABLE COAXIAL DE 75 OHMS

$

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT IN

 

 

 

 

 

 

VIDEO

AUDIO

 

 

 

 

 

 

IN

RF OUT

 

 

 

 

 

 

 

CH

VHF/UHF IN

VIDEO

AUDIO

OUT

3

4

 

 

 

 

 

 

 

IN

OUT

IN

OUT

 

 

 

4

CONEXIÓN A UN SISTEMA DE CABLE (CATV)

Muchas compañías de cable ofrecen servicios para poder recibir canales adicionales, incluyendo canales por pago o suscripción. Esta videograbadora dispone de un rango de sintonía extendido y puede recibir la mayoría de los canales de cable sin necesidad de utilizar un conversor de canales, a excepción de aquellos canales que están codificados.

Si está abonado a algún canal codificado, necesitará de un decodificador para obtener una adecuada recepción. La videograbadora no puede recibir canales codificados ya que no dispone de un decodificador.

Si desea seguir recibiendo un canal codificado, deberá continuar usando su decodificador.

Los decodificadores son provistos por las compañías de cable. Consulte a su compañía de cable local para más información concerniente a la conexión de su equipo decodificador.

Hay muchas maneras de conectar su videograbadora a un sistema de cable. Abajo se muestran seis de los métodos de conexión más comunes.

VIDEOGRABADOR

!

 

 

ANT IN

CABLE DE ENTRADA

VIDEO

AUDIO

 

 

IN

 

RF OUT

CH

 

 

 

 

 

OUT

 

 

3 4

VHF/UHF IN

Para servicios de cable básicos, sin canales codificados.

LE PERMITE:

*Grabar canales sin codificar.

*Usar el temporizador programable.

*Grabar de un canal mientras se está mirando otro.

(Coloque la videograbadora en modo TV presionando la tecla TV/VCR)

@

VIDEOGRABADOR

 

 

CONVERSOR/

 

 

 

 

DECODIFICADOR

 

 

ANT IN

 

 

 

VIDEO

AUDIO

 

 

 

IN

 

 

OUT IN

 

RF OUT

 

 

 

 

CH

 

 

OUT

3

4

CABLE DE

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTRADA

 

RF OUT

 

 

 

VHF/UHF IN

 

 

 

LE PERMITE:

*Grabar canales a través de un conversor/decodificador (codificados y no codificados).

*Usar el temporizador programable para grabar solamente el canal seleccionado en el conversor/decodificador.

LE IMPIDE:

*La grabación de un canal mientras se mira otro.

*Usar el sintonizador de la videograbadora para cambiar los canales.

NOTA:

Para grabar del conversor/decodificador, la videograbadora deberá estar sintonizada en el canal de salida del conversor, generalmente el canal 3 o el canal 4.

#

VIDEOGRABADOR

 

ANT IN

CABLE DE

VIDEO

AUDIO

ENTRADA

IN

RF OUT

 

 

CH

OUT

 

3 4

RF OUT

CONVERSOR/

DECODIFICADOR

OUT IN

VHF/UHF IN

LE PERMITE:

*Grabar canales sin codificar.

*Usar el temporizador programable.

*Grabar un canal sin codificar mientras se está mirando cualquier canal del conversor/decodificador. (Coloque la videograbadora en el modo TV presionando la tecla TV/VCR)

LE IMPIDE:

* Grabar canales codificados.

NOTA:

Si está reproduciendo una cinta o está utilizando el sintonizador incorporado en su videograbadora, el conversor deberá estar sintonizado en el canal de salida de la videograbadora (canal 3 o canal 4).

• Instalación del cable

Su videograbadora es capaz de recibir 68 canales de aire y 125 canales de cable sin codificar.

Los sistemas de cable locales pueden tener diferencias, de tal manera que asesórese con los requerimientos de compatibilidad de su compañía de cable.

CANALES

• VHF (Canales 2-13)

AREA

UHF (Canales 14-69)

Canales 1 (A-8)

Canales 14~36 (A~W)

CABLE

Canales 37 (W+1) upto 94 (W+58)

Canales 95-99 (A-5~A-1)

Canales 100~125 (W+59~W+84)

5

$

 

CONVERSOR/

 

 

DECODIFICADOR

IN

OUT

 

 

 

ANT IN

 

 

ANT IN

 

VIDEO

AUDIO

DIVISOR

IN

RF OUT

 

CH

OUT

3 4

VCR

 

VHF/UHF IN

 

RF OUT

CABLE DE

 

B

ENTRADA

 

 

 

 

A

 

 

LLAVE A/B

LE PERMITE:

*Grabar todos los canales del conversor/decodificador.

*Grabar un canal mientras se está mirando otro. (Coloque la llave A/B en la posición A).

*Usar el temporizador programable para grabar sólo el canal seleccionado en el conversor/decodificador.

LE IMPIDE:

*Mirar canales codificados mientras se mira otro canal.

*Usar el sintonizador de la videograbadora para cambiar los canales.

NOTA:

Para grabar del conversor/decodificador, el sintonizador de la videograbadora deberá estar sintonizado en el canal de salida del conversor/decodificador (generalmente canal 3 o canal 4).

%

 

 

CONVERSOR/

 

 

DIVISOR

DECODIFICADOR

VHF/UHF IN

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

IN OUT

 

CABLE DE

ANT IN

 

A

ENTRADA

 

 

 

LLAVE A/B

 

 

 

 

 

ANT IN

 

 

VIDEO AUDIO

 

 

 

IN

RF OUT

 

 

 

CH

 

 

OUT

3 4

 

 

VIDEOGRABADOR

RF OUT

 

^

 

CONVERSOR/

 

 

DIVISOR

DECODIFICADOR

 

VHF/UHF IN

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

IN

OUT

 

 

CABLE DE

CONVERSOR/

 

A

LLAVE A/B

ENTRADA

DECODIFICADOR

 

 

 

 

 

 

IN OUT

ANT IN

 

 

 

 

 

 

ANT IN

 

 

 

VIDEO

AUDIO

 

 

 

IN

RF OUT

 

 

 

 

CH

 

 

OUT

3

4

 

 

VCR

RF OUT

 

LE PERMITE:

*Grabar todos los canales del conversor/decodificador.

*Grabar un canal codificado o sin codificar mientras se está mirando otro canal codificado o sin codificar. (Colocar la llave A/B en la posición B).

*Usar el temporizador programable para grabar solamente el canal seleccionado en el conversor.

LE IMPIDE:

* Usar el sintonizador de la videograbadora para cambiar los canales.

NOTA:

Para grabar del conversor/decodificador, la videograbadora deberá estar sintonizada en el canal de salida del conversor/decodificador, generalmente el canal 3 o canal 4.

SIEMPRE QUE SE CONECTE UN CONVERSOR/DECODIFICADOR EN LA ENTRADA DEL VIDEOGRABADOR, ÉSTE DEBERÁ ESTAR SINTONIZADO EN EL CANAL DE SAUDA DEL CONVERSOR/DECODIFICADOR.

LE PERMITE:

*Grabar canales sin codificar.

*Grabar un canal mientras se está mirando otro.

*Mirar canales codificados mientras se está grabando un canal sin codificar. (Coloque la llave A/B en la posición B).

*Usar el temporizador programable.

LE IMPIDE:

* Grabar canales codificados.

6

IDENTIFICACIÓN

PANEL FRONTAL

¡ Tecla de Encendido

¶ Conector de entrada de Video

™ Tecla de Parada/Expulsión

• Conector de entrada de Audio

£ Compartimiento del Casete

ª Tecla de Grabación / OTR

¢ Tecla de Rebobinado Rápido

¡ºVisor

 

Tecla de Reproducción

¡¡Indicador de N-PAL/NTSC/AUTO

§ Tecla de Avance Rápido

¡™Selección de Canal/TRACKING

PANEL POSTERIOR

 

 

 

¡

 

™£ ¢

 

 

 

ANT IN

 

 

 

VIDEO AUDIO

 

 

IN

RF OUT

 

 

 

CH

 

OUT

3

4

 

 

 

¡ Cable de Alimentación

™ Conector de Entrada de Video £ Conector de Entrada de Audio ¢ Entrada de Antena

Conector de Salida de Video

§ ¶ •

§ Conector de Salida de Audio ¶ Salida de RF

• Llave de Selección de Canal

VISOR

PWR REC

 

 

AM

 

 

PM

VCR SP LEP

C

CH

OFF

¡ Indicador de Encendido

• Indicador de Reloj

™ Indicador de Casete Cargado

ª Indicador de modo de VCR

£ Indicador de Retroceso

¡º Indicador de Velocidad

¢ Indicador de Reproducción

¡¡ Indicador de Congelamiento

Indicador de Avance

¡™ Indicador de Cable

§ Indicador de Grabación Temporizada

¡£ Indicador de Canal

¶ Indicador de OTR apagado

¡¢ Indicador de Contador

7

FUNCIóN INDICADOR

REPRODUCCIÓN

AVANCE CON

IMAGEN

AVANCE RAPIDO

RETROCESO CON

IMAGEN

REBONBINADORAPIDO

GRABACIÓN REC

TRACKING

AUTOMATICA

CONGELADO DE IMAGEN

PAUSA REC

EMERGENCIA PWR

* Parpadeo

*Puede ocurrir un desperfecto por causas externas.

En ese Caso, un signo de emergencia aparece en el visor Presionando la tecla POWER sale del modo de emergencia.

CONTROL REMOTO

¡ Encendido de VCR

™ Clear

£ Menu

¢ Selección del número

100

§ Reproducción

¶ Rebobinado Rápido

• Grabación/OTR

ª Velocidad

¡º Indice

¡¡ Sistema Super Simple (3S)

¡™ Expulsión

¡£ Display

¡¢ Selección de TV /VCR

¡ Canal , /Tracking

¡§ AVANCE LENTO/SHUTTLE

¡¶ Entrada

¡• Avance Rápido/Cue

¡ª Parada

™º Pausa/Congelamiento

™¡ Auto Tracking

™™ Ir al cero

™£ Selección del sistema

8

Loading...
+ 19 hidden pages