Daewoo DSL-15D3, DSL-17D3, DSL-20D3, DSL-15D4, DSL-17D4 User Manual [pt]

...
TELEVISOR LCD
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DSL-15D3 DSL-17D3 DSL-20D3 DSL-15D4 DSL-17D4 DSL-20D4
PAL B/G, D/K, I/I, SECAM B/G, D/K, L/L’, NTSC(AV)
TELETEXTO SCART / VÍDEO / S-VÍDEO / COMPONENTE / PC MULTI-IDIOMAS OSD
Aviso
ATENÇÃO: Para reduzir o risco de fogo ou choques eléctricos, não exponha este aparelho
à chuva ou a humidade.
2
CUIDADO
RRISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
PRECAUÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE UM CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO ABRIR
A TAMPA ( OU A PARTE TRASEIRA)
NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO USUÁRIO NO
INTERIOR DO APARELHO.
AS REPARAÇÕES E A MANUTENÇÃO DO APARELHO SÓ DEVERÃO SER
REALIZADAS POR PESSOAL DEVIDAMENTE QUALIFICADO.
O símbolo de um relâmpago com uma seta na extremidade, dentro de um triângulo equilátero, serve de aviso para indicar ao utilizador acerca da presença de “voltagem perigosa” no interior da caixa que envolve o aparelho, que pode ter uma magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico.
O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero serve para avisar o uti­lizador da presença de importantes indicações de funcionamento e manutenção/reparação na literatura que acompanha o aparelho.
Precauções de segurança
1. LIMPEZA
Desligue este aparelho de televisão da corrente antes de o limpar. Não use líquidos ou aerossóis de limpeza. Use um pano suave e húmido para a limpeza.
2. ACESSÓRIOS
Não use acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante do aparelho, já que podem resultar em risco de incêndio, choque eléctrico ou outros perigos.
3. ÁGUA E HUMIDADE
Não coloque este aparelho de televisão perto da água, por exemplo, perto de banheiras, lava-loiças, tanques de lavar roupa, em caves húmidas ou perto de piscinas ou similares.
4. CALOR
Mantenha o aparelho de televisão afastado de fontes de calor como radiadores, aquecedores, fornos e outros aparelhos geradores de calor.
5. COLOCAÇÃO
Não ponha este aparelho em carrinhos, suportes ou mesas instáveis. Colocar o aparelho numa base instável pode causar a sua queda, resultando em danos pessoais graves assim como em danos no aparelho. Use sempre um carrinho, base, suporte ou mesa recomendado pelo fabricante ou pelo vendedor.
6. MONTAGEM NO TECTO OU NA PAREDE
Quando montar o aparelho numa parede ou no tecto, assegure-se de que o instala com o suporte designado e de acordo com o método recomendado pelo fabricante.
7. LIGAR/DESLIGAR
Este aparelho de televisão só deve trabalhar com o tipo de fonte de alimentação indicado na embalagem. Se não estiver seguro sobre o tipo de corrente da sua área, consulte o seu vendedor ou a companhia de electricidade local.
8. PIXEL
O ecrã LCD é um produto de alta tecnologia com 2.359.296 (15”), 2.949.120 (17”) ou 1.440.000 (20”) transístores finos que lhe oferecerão imagens em grande detalhe. Ocasionalmente, alguns pixels não-activos podem aparecer como pontos fixos de azul, verde ou vermelho. Note que isso não afecta a performance do seu aparelho.
9. MOVER O APARELHO
Ao mover o aparelho, coloque os dedos de uma mão no orifício na parte posterior do CTV e apoie a parte frontal do televisor com a outra mão.
3
Índice
PRECAUÇÕES IMPORTANTES 5
ACESSÓRIOS FORNECIDOS 6
PERSPECTIVA FUNCIONAL 7
Parte frontal (Painel de Controlos) 7 Comando à Distância 8
PREPARAÇÃO 9
Colocação das Pilhas na Unidade de Comando à Distância 9 Conexão à rede eléctrica de alimentação 9 Conexão da antena 10 Conexão equipamento externo 12
INSTALAÇÃO 14
Selecção de Idiomas 14 Sintonização Automática de Canais de TV 14 Editar Programas 15 Sintonização manual 16
USO DIÁRIA 18
Ligar e Desligar 18 Lembrar 18 Selecção de Programa 19 Controlo de Imagem 19 Controlo de Som 20 Características Especiais 21 Acertar a hora 21 Acertar hora de despertar 22 Dormir 22 Teletexto (Opção) 23 Configuração PC 25
MONTAGEM NA PAREDE OU COM BRAÇO 27
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 28 ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO 29
4
Precauções Importantes
Colocação
Calor, Humidade, Pó, Vibração
Coloque o seu aparelho de maneira que não dê luz do sol, ou qualquer outra fonte de luz forte, directamente no ecrã. Deve-se ter o cuidado de não expor o aparelho a qualquer vibração, humidade, pó ou calor desnecessários. Não coloque o aparelho em lugares onde possam cair gotas ou possam ocorrer derrames de água.
Ventilação
Certifique-se também de que o aparelho está colocado numa posição que permita que o ar circule livremente. Não tape as aberturas de ventilação que se encontram na parte posterior.
Deixe um espaço de pelo menos 10 cm a toda a volta do aparelho.
Montagem
Este aparelho pode ser montado usando o suporte para mesa ou o suporte para montagem em parede. Quando utilizar o suporte para montagem em parede, coloque-o com cuidado, certificando-se que se encontra bem seguro.
Entrada de Objectos
Não introduza objectos estranhos, tais como agulhas ou moedas, através das aberturas de ventilação.
Relâmpagos
Deverá desligar o aparelho da rede eléctrica de alimentação e da antena exterior durante as trovoadas.
Limpeza
Desligue o aparelho da rede eléctrica de alimentação sempre que efectuar operações de limpeza. Limpe o pó do aparelho passando um pano suave e limpo pelo ecrã LCD e pela carcaça. Se o ecrã necessitar de limpeza adicional, use um pano limpo e húmido. Não use líquidos ou aerossóis de limpeza. Não esfregue ou bata no ecrã LCD com qualquer objecto duro, já que isso poderá arranhar ou danificar permanentemente o ecrã.
Manutenção
Não retire nunca a tampa posterior do aparelho, já que isso o poderá expor a alta voltagem e a outros riscos. Se o aparelho não funcionar correctamente, desligue-o da corrente e chame o vendedor.
5
Acessórios
fornecidos
Certifique-se de que os seguintes acessórios vinham com o produto.
6
Cabo AC
Transformador AC/DC
123
456
789
RECALL
SLEEP
PC
MUTE
POWER
VOL VOL
PR
PR
NORMAL
S.MODEASPECT
X
?
MENU
0
Comando à Distância
Pilhas(Opção)
(2x1.5V, AAA)
Manual de Instruções
Perspectiva funcional
Parte frontal (Painel de Controlos)
7
Sensor remoto
Indicador
LED
PR MENU
Ligar/Des
ligar
PR para
cima / para
baixo.
Subir e baixar
o volume de
som.
AV MENU
Perspectiva
funcional
Comando à Distância
[ ] : Função Teletexto
8
123
456
789
RECALL
SLEEP
PC
MUTE
POWER
VOL VOL
PR
PR
NORMAL
S.MODEASPECT
X
?
MENU
0
SOM DESLIGADO LIGAR/DESLIGAR
MENU
PARA CIMA (PR SEG.)
[PÁGINA ANT.]
ESQUERDA
(DIMINUIÇÃO VOLUME)
DIREITA (AUMENTO VOLUME)
AV PARA BAIXO (PR
ANTERIOR) [PÁGINA SEG.]
NORMAL
[RETER] MODO SOM
[TAMANHO] [TELETEXTO]
[ÍNDICE]
PC
NÚMERO [PÁGINA]
SEP [SUBPÁG.]
LEMBRAR
ASPECTO [MIX]
[CANCELAR]
[REVELAR]
Preparação
Colocação das Pilhas na Unidade de Comando à Distância
Conexão à rede eléctrica de alimentação
1. Ligue a ficha DC do transformador AC ao terminal de entrada DC 12V (DC 15V – só para 20”) do aparelho.
2. Ligue o transformador AC e o cabo AC.
3. Ligue a outra extremidade do cabo AC a uma tomada de 100V - 240V ~, 50/60Hz.
9
Para colocar as pilhas, ponha a unidade de Comando à Distância ao contrário e abra o compartimento das pilhas. Coloque as pilhas (2 pilhas 1,5 v, tipo R03 ou AAA). Assegure-se de que a polaridade das pilhas está de acordo com os sinais (+) e (-) que se encontram no interior do compartimento das pilhas.
Nota: Para evitar danos provocados por possíveis
derrames das pilhas, retire-as se não espera usar a unidade de comando à distância durante um longo período de tempo.
Fonte de alimentação
Transformador AC
Cabo AC
Terminal de entrada DC 12V
(DC 15V – só para 20”)
Preparação
Conexão da antena
LIGAR O APARELHO DIRECTAMENTE A UMA ANTENA
Ligue um cabo de antena (cabo coaxial de 75 ohm) ao Terminal de antena na parte posterior do aparelho.
10
Cabo de antena
Terminal de antena
Antena
Preparação
CONEXÃO DA ANTENA COM VÍDEO
Ligue o cabo da antena ao terminal IN RF (antena) no vídeo. Ligue o terminal OUT RF do vídeo ao terminal de antena do aparelho de televisão com o cabo RF.
NOTA: Se só desejar utilizar a conexão da Antena (RF), deve guardar o canal do vídeo no
programa número “ZERO” usando a função de “Sintonização Manual” (Ver página
16). Assim pode ver vídeo em modo TV, seleccionando o programa número “PR0”.
11
RF IN RF OUT
VCR
Preparação
Conexão equipamento externo
12
AV 1
PC INPUT
Pr Pb Y R L
PC
AUDIO
VIDEO2
AUDIO
L
R
S-VIDEO
COMPONENT
Pr Pb
RL
Y
Set Top Box
VCR/DVD
DVD
Cabo RCA
Auscultadores
Cabo S-Vídeo.
Cabo SCART
Cabo Áudio de PC
PC
Cabo D-sub PC
Set Top Box VCR/DVD/Câmara de vídeo/Jogos de Vídeo
Preparação
SELECÇÃO MODO TV/AV/PC
Pressione repetidamente a tecla TV/AV ( ) no painel de controlo para seleccionar a fonte. Também pode seleccionar a fonte usando a tecla TV/AV ( ) no comando à distância.
TV AV1 AV2 S-VIDEO COMPONENT PC TV
Há uma tecla, PC, directa para o modo PC no comando à distância. No modo TV, poderá mudar o número do programa de TV com a tecla
PR ou utilizando
as teclas NUMÉRICAS.
NOTA: Quando o aparelho não receber sinal, o OSD (On Screen Display) aparecerá no ecrã. CONECTOR ENTRADA AV (VÍDEO2)
Este conector tem entradas vídeo / áudio. Usa-se para ligar um vídeo, câmara de vídeo, DVD, STB, Video-jogos.
CONECTOR DE ENTRADA S-VÍDEO
Tem entradas Y/C. Usa-se para ligar equipamento S-Video.
CONECTOR DE ENTRADA COMPONENTE (COMPONENTE)
Este Conector tem entradas Y/Pb(Cb)/Pr(Cr) e entradas de áudio. Usa-se para ligar um leitor de DVD.
CONECTOR SCART (AV1)
Este conector tem entradas e saídas de vídeo / áudio e entradas de RGB. Usa-se para ligar um STB, VCR, DVD. Quando o sinal for RGB, o aparelho passará automaticamente para o modo AV1. Na maior parte dos casos, o aparelho passa automaticamente para o modo AV1 quando o equipamento externo estiver em modo de reprodução. Caso contrário, use a tecla AV para seleccionar AV1.
CONECTOR PARA AUSCULTADORES
Introduza a ficha dos auscultadores (3.5 mm de diâmetro) neste conector ( ). O som proveniente das colunas será cortado. Poderá controlar o som dos auscultadores através da tecla
VOL
.
CONECTOR D-SUB (PC RGB)
Este conector tem entradas RGB e é usado para ligar um PC. Consulte a página 25 para mais informação sobre o modo PC.
CONECTOR ENTRADA ÁUDIO PC
Ligue o cabo áudio stereo ao Conector PC ÁUDIO e a outra extremidade ao terminal Audio Out do cartão de som no seu PC.
13
Selecção de Idiomas
1. Quando ligar o aparelho (ver página 18) pela primeira vez, aparecerá o Menu Idiomas para o mostrador de ecrã.
Se não o fizer,
(1) Pressione a tecla MENU para pedir o menu. (2) Mova a barra de selecção para o menu
Utilida. com a tecla
PR .
(3) Pressione a tecla VOL
.
(4) Desloque a barra de selecção para Língua
utilizando a tecla
PR
.
2. Pressione a tecla VOL para seleccionar o Língua que deseja.
3. Pressione a tecla MENU para sair do menu.
Sintonização Automática de Canais de TV
1. Pressione a tecla MENU para pedir o menu.
2. Posicione a barra de selecção no menu Config. utilizando a tecla
PR .
3. Pressione a tecla VOL
.
4. Posicione a barra de selecção em Config. autom. e pressione a tecla VOL
.
5. Posicione a barra de selecção sobre o país que pretende, utilizando a tecla
PR .
Instalação
14
Instalação
15
6. Pressione a tecla VOL . Todos os canais de TV (CH) disponíveis são procurados e guardados do número de programa (PR) 1 em diante automaticamente. Os nomes dos canais de TV também serão guardados se os canais emitirem VPS, PDC ou Teletexto.
7. Aguarde até o ecrã de sintonização desaparecer.
Editar Programas
Seleccione o menu de Edição do menu de Config..
APAGAR O PROGRAMA
1. Posicione a barra de selecção sobre o número do programa a eliminar utilizando as teclas
PR .
2. Pressione a tecla AMARELA. O canal de TV seleccionado será apagado, todos os canais seguintes passarão para a posição anterior.
MOVER O PROGRAMA
1. Seleccione o programa a mover com a tecla
PR
.
2. Pressione a tecla VERDE para mover o programa seleccionado para cima ou para baixo para o número de programa desejado.
SALTAR OS PROGRAMAS
1. Seleccione SALTAR “Sim” ou “Não” com a tecla VERMELHA.
2. O programa marcado com SALTAR “Sim” não aparecerá no ecrã quando seleccionar um programa com a tecla
PR .
Instalação
16
Sintonização manual
Seleccione Sinton. Manual do menu de Config..
SELECÇÃO DE NÚMERO DE PROGRAMA
1. Ponha uma barra de selecção em Programa.
2. Pressione as teclas
VOL para seleccionar
o número de programa que deseja.
SELECÇÃO DO SISTEMA DE TV
Poderá modificar o sistema de TV caso seja necessário:
1. Ponha uma barra de selecção em Sistema.
2.
Seleccione o sistema de TV com a tecla VOL .
PROCURA DE CANAL
Procura
PR
1. Ponha a barra de selecção em Pesquisa.
2. Pressione a tecla VOL
ou VOL para
procurar para cima ou para baixo.
3. A procura parará automaticamente ao encontrar o seguinte canal.
4. Se não memorizar o canal encontrado, o aparelho não o armazenará. Para guardar o canal, coloque a barra de selecção em Memorizar.
5. Pressione a tecla VOL
.
Instalação
17
Procura Directa
Pode encontrar o canal desejado directamente sem a função Procura se introduzir o número de canal.
1. Coloque a barra de selecção em ‘Can.’.
2. Pressione a tecla VOL
do comando à
distância para começar.
3. Usando as teclas
VOL do comando à distância, seleccione os algarismos do canal que deseja mudar.
4. Pressionando a tecla
PR , pode encontrar o
algarismo ou caracter desejado.
5. Para guardar o canal seleccionado, memorize-o.
INTRODUÇÃO DO NOME DE UMA ESTAÇÃO EMISSORA
Poderá modificar um nome já existente ou introduzir um nome onde ainda não existir nenhum.
1. Mova a barra de selecção para Nome.
2. Pressione a tecla VOL
para chamar o menu
de Nome.
3. Seleccione a posição com a tecla
VOL .
4. Use as teclas
PR para seleccionar o caracter desejado: A B C ... Z + - .(em branco) 1 2 ... 9
Uso Diário
18
Ligar e Desligar
LIGAR
1. Se o Indicador não estiver acendido, o aparelho está desligado. Deve pressionar a tecla do aparelho.
O aparelho passará para o modo stand-by e o Indicador iluminar-se-á a vermelho.
2. Pressione a tecla LIGAR/DESLIGAR ou as teclas
PR ou NUMÉRICAS no comando à
distância, ou a tecla
PR no aparelho. O aparelho acender-se-á e o Indicador passará
para Verde.
DESLIGAR
1. Pressione a tecla LIGAR/DESLIGAR do comando à distância para voltar a repor o aparelho no modo de stand-by. O indicador luminoso iluminar-se-á a cor Vermelha.
2. Pressione a tecla do aparelho para o desligar completamente.
NOTA: Se não usar o aparelho durante longos períodos de tempo, desligue o cabo AC da
tomada.
Lembrar
A tecla LEMBRAR é usada para mostrar o corrente estado; Modo (AV, Componente, PC) e informação de Sinal por 4 segundos.
No modo TV, mostra-se o número do Programa, o nome da Estação e o modo de Som.
Controlo de Imagem
1. Seleccione o menu de Imagem.
2. Seleccione e ajuste o nível de cada função:
"Brilho", "Contraste", "Cor", "Nitidez".
Os níveis de cada função, depois de ajustados, são automaticamente memorizados no modo Favorito.
NOTA: Matiz só se mostrará quando se receber um
sinal NTSC. No modo PC só se mostrará Brilho, Nitidez e Contraste.
SELECÇÃO RÁPIDA NORMAL
Quando pressionar a tecla NORMAL repetidamente, pode pedir três configurações de imagem;
Normal1 Normal2 Favoritos
Normal1
CONTROLE DE ZOOM (PROPORÇÃO VISTA)
Pode seleccionar a proporção de vista desejada com a tecla ASPECT do comando à distância. (NB: Não funciona em modo PC ou Componente.)
Estão disponíveis os seguintes formatos de imagem:
Normal 16:9 Zoom (15”/20”) Normal 4:3 Zoom (17”)
Uso Diário
19
Selecção de Programa
O aparelho tem 100 números de programa, de PR00..PR99.
SELECÇÃO DIRECTA
As teclas numeradas de 0..9 utilizam-se para a selecção directa de programas. Para seleccionar um programa com dois algarismos, pressione a segunda tecla numerada depois da primeira, não esperando mais de 2 segundos entre uma tecla e outra.
SELECÇÃO
PR
Poderá também seleccionar um número de programa pressionando passo a passo as teclas PR .
Uso Diário
20
Pr 12
Stereo
Pr 12
Mono
Controlo de Som
CONTROLO DO VOLUME DE SOM
Ajuste o volume com as teclas
VOL .
SOM DESLIGADO
Poderá desligar o som do aparelho pressionando a tecla MUTE ( ).
Aparecerá indicado o símbolo de som desligado. O som regressará pressionando a mesma tecla uma vez mais.
MODO DE SOM Selecção de som Stereo/Mono
Quando receber um programa em Stereo, o modo Stereo será automaticamente seleccionado. Na recepção em Stereo, se não puder receber uma boa qualidade de som devido a uma má recepção, poderá forçar a mudança de Stereo para Mono na transmissão premindo a tecla S.MODE. O mostrador do estado do programa nessa altura indicará (Mono). Para voltar para Stereo volte a pressionar a tecla S.MODE. Esta configuração pode ser seleccionada individualmente para cada número de programa.
Uso Diário
21
Características Especiais
Seleccione o menu Utilida..
BLOQUEIO PARA CRIANÇAS
O aparelho será bloqueado seleccionando “Ligado”. Assim evita a utilização do televisor sem o comando à distância.
NOTE : When a Child lock is activated, the LED
will be blinking the red and green in Stand-By mode.
FUNDO OSD
Se seleccionar Translúcido, o fundo do OSD (On­Screen Display) aparecerá translúcido. Se seleccionar Opaco, o fundo do OSD aparecerá opaco.
CONTROLO DA TEMPERATURA DA COR
Pode mudar o tom da cor.
Normal: Branco normal Quente: Branco avermelhado Fresco: Branco azulado
Acertar a hora
1. Seleccione Tempo do menu de Utilida..
2. Pressione a tecla VOL
enquanto a barra de
selecção estiver em Tempo.
3. Usando as teclas
PR e VOL introduza
as horas certas.
4. Pressione a tecla MENU para sair.
NOTA: Mesmo que desligue o televisor com o comando à distância, não perderá a configuração do relógio. No entanto, se desligar o televisor com o botão de
PR , perderá a
configuração do relógio.
Uso Diário
22
Acertar hora de despertar
Despertar
1. Seleccione Despertar.
2. Pressione a tecla VOL
enquanto a barra de
selecção estiver em Despertar.
3. Seleccione Despertar Ligado ou Desligado com as teclas
VOL .
4. Pressione a tecla MENU para sair.
Ligado Tempo
1. Seleccione Ligado Tempo.
2. Pressione a tecla VOL
enquanto a barra de
selecção estiver em Ligado Tempo.
3. Usando as teclas
PR e VOL introduza
a hora desejada.
4. Pressione a tecla MENU para sair.
Programação
1. Seleccione Programa.
2. Pressione a tecla VOL
enquanto a barra de
selecção estiver em Programa.
3. Seleccione o programa desejado para Despertar com as teclas
VOL .
4. Pressione a tecla MENU para sair.
NOTA: Tem que introduzir as “Horas certas”
antes de configurar as restantes memórias do relógio.
Dormir
Pressionando a tecla DORMIR repetidamente, poderá seleccionar uma das seguintes configurações: Dormir 0 Min Dormir 15 Min Dormir 30 Min Dormir 60 Min
Dormir 120 Min Dormir 0 Min
O aparelho desligar-se-á depois de passar o período de tempo seleccionado. NOTA: Se um sinal de transmissão não for detectado no espaço de 30 minutos, o aparelho passará
automaticamente para o modo de stand-by.
Uso Diário
23
Teletexto (Opção)
ACTIVAR/DESACTIVAR O TELETEXTO
Pressione a tecla TELETEXTO ( ). Aparecerá a página de índice inicial ou a última página visualizada. Pressione de novo a tecla TELETEXTO para regressar ao modo TV. NOTA: O Teletexto só funciona no modo TV/AV.
TECLAS DE COR NO TELETEXTO (TOP/FLOF)
Na parte inferior do ecrã, apresentam-se vários campos de cores vermelha, verde, amarela e azul. Se a estação emissora transmite teletexto TOP ou FLOF, poderá seleccionar facilmente a página desejada pressionando as teclas com as cores correspondentes do comando à distância.
SELECÇÃO DE PÁGINAS
As teclas NUMÉRICAS utilizam-se para introduzir um determinado número da página. O número da página seleccionada aparecerá indicado na parte superior do ecrã e a página aparecerá ao fim de breves instantes. As teclas
PR servem para subir ou baixar o número de página actual de 1 em 1.
PÁGINA DE ÍNDICE
Pressionando a tecla ÍNDICE ( ) poderá passar directamente à pré-visualização do programa (com texto TOP) ou à página de índice geral da estação emissora que está a ver.
RETENÇÃO DE PÁGINA
Várias sub-páginas poderão estar combinadas num mesmo número de página; aparecendo ao fim de um determinado intervalo de tempo estabelecido pela estação emissora de televisão. A presença de sub-páginas está indicada com os algarismos, por exemplo 3/6, por baixo da hora, o que significa que está a ver a 3ª página de um total de 6.
Se desejar ver uma sub-página durante mais tempo, pressione a tecla RETER ( ). Aparecerá o símbolo RETER e o conteúdo da sub-página visualizada manter-se-á no ecrã sem ser actualizado e sem que se passe para outras sub-páginas. A sub-página actual aparecerá se pressionar novamente a tecla RETER.
23
Uso Diário
24
CHAMADA DIRECTA DE SUB-PÁGINA
Se pressionar a tecla de SUB-PÁGINA ( ), aparecerá “ - - - - ” . Introduza o número da sub-página que deseja chamar utilizando as teclas NUMÉRICAS; por exemplo, para a segunda página introduza a sequência 0002. A sub-página que deseja aparecerá e manter-se-á no ecrã. Entretanto, enquanto espera, é possível regressar à imagem da TV pressionando a tecla
CANCELAR ( ) do comando à distância; depois de algum tempo, pressione de novo a tecla CANCELAR para regressar à sub-página de texto guardada.
VER TELEVISÃO COM O MODO DE TELETEXTO SELECCIONADO
Algumas páginas estão continuamente a ser actualizadas, por exemplo, informações sobre a Bolsa de Valores, informações desportivas e as últimas notícias.
Se deseja ver televisão e ao mesmo tempo manter-se informado, pressione a tecla CANCELAR ( ). Poderá ver o programa normal da TV enquanto o número da página do teletexto aparece na parte superior do ecrã. A página do teletexto com a informação actualizada aparecerá pressionando de novo a tecla CANCELAR.
REVELAR RESPOSTA
Esta função pode utilizar-se em determinadas páginas para revelar a solução de passatempos. Pressione a tecla REVELAR ( ) para revelar uma resposta oculta e pressione de novo essa
tecla para a ocultar.
DUPLICAÇÃO DO TAMANHO DOS CARACTERES
Pressionando repetidas vezes a tecla TAMANHO ( ) poderá aumentar o tamanho dos caracteres para o dobro de acordo com a seguinte ordem:
Metade superior da página Metade inferior da página Tamanho normal
Metade superior da página
MIX
Pressionando a tecla MIX ( ), as páginas de teletexto aparecerão sobrepostas na imagem de TV. Pressione novamente a tecla MIX para voltar para as páginas de teletexto.
?
X
X
Uso Diário
25
Configuração PC
Formato de Entrada do Modo PC.
Se o sinal do PC for igual a um dos modos standard de sinal, o ecrã ajustar-se-á e apresentará a imagem automaticamente. Se o sinal do PC não for igual a qualquer dos modos, ajuste os parâmetros do cartão de vídeo no computador. A imagem no ecrã foi optimizada durante o fabrico para a seguinte lista de modos de apresentação. A mensagem “Out Of Range” aparecerá quando o sinal do PC não corresponder a qualquer dos parâmetros standard que aparecem a seguir.
Actualize o driver do cartão de vídeo com a sua última versão, porque algumas das versões anteriores de cartões de vídeo podem não suportar a resolução de 1280x768.
Standard
Resolução (Modo) Frequência V (Hz)
Frequência H (kHz)
15” 17” 20”
MAC 640x480 66 35.00 O O O
832x624 75 49.73 O O O
IBM 640x480 60 31.47 O O O
720x400 70 31.47 O O O
VESA 640x480(VGA) 72 37.86 O O O
800x600(SVGA) 60 37.88 O O O
72 48.08 O O O
1024x768(XGA) 60 48.37 O O X
70 56.48 O O X
1280x768(WXGA) 60 47.70 X O X
Uso Diário
26
Seleccione o menu Ecrã no modo PC.
POSIÇÃO H E POSIÇÃO V
Use-as para ajustar a posição horizontal e vertical da imagem apresentada.
FASE
Esta função permite-lhe remover qualquer ruído horizontal e pôr mais clara e com mais contraste a imagem dos caracteres.
FREQUENCIA
Esta função minimiza quaisquer barras verticais ou listras visíveis no fundo do ecrã. E o tamanho horizontal do ecrã também mudará.
CONFIGURAÇÃO AUTOMÁTICA
Esta função é para o ajuste automático da POSIÇÃO, PHASE e FREQUÊNCIA do ecrã.
NOTA: Algum sinal de alguns cartões de vídeo pode não funcionar correctamente. Se os resultados não forem satisfatórios, ajuste POSIÇÃO, PHASE e FREQUÊNCIA manualmente.
Montagem na Parede ou com Braço
27
Colocar um acessório de montagem de Parede ou com Braço
Este aparelho admite o standard de montagem VESA e pode ser usado com vários acessórios de montagem VESA. Para instalar um acessório de montagem VESA, siga as instruções do fabricante.
1. Retire todos os cabos ligados ao aparelho.
2. Ponha o aparelho com o ecrã para baixo numa superfície plana, com um cobertor ou outros materiais suaves a proteger o ecrã.
3. Retire os quatro parafusos que prendem a base. Retire a base do aparelho.
4. Retire os quatro parafusos que prendem a base.
5. Agora está preparado para instalar o acessório de montagem VESA que melhor se adapte às suas necessidades (ver instruções abaixo).
6. Volte a ligar todos os cabos retirados no primeiro passo.
Instalar acessórios de montagem que cumpram com a normativa VESA
1. Alinhe a plataforma da interface de montagem (100mm x 100mm espaçamento de orifícios) com os orifícios na plataforma da tampa posterior do aparelho.
2. Fixe o suporte com os quatro parafusos (4mmØ) que vieram com o acessório de montagem VESA.
Resolução de
Problemas
28
Por favor, verifique os seguintes itens antes de chamar o serviço de reparações.
Problema Verificar Página de Referência Aparelho de TV
Controle/Sistema bloqueado · O aparelho pode ter executado um erro. -
· Desligue o aparelho e volte a ligá-lo com a tecla principal 18 do aparelho.
O comando à distância não · Realize a manobra de voltar a acender o aparelho funciona. descrita para o bloqueio do controlo/sistema (ponto anterior)
· Substitua as pilhas no comando à distância. 9
·
Certifique-se de que o sensor do comando à distância não se encontra -
debaixo de nenhuma luz forte, como por exemplo, lâmpadas fluorescentes. Botões locais não funcionam. · Ligou o Bloqueio para Crianças? 21 Não aparece nem imagem nem som.
· Certifique-se de que o aparelho está ligado no interruptor 18 principal .
Sem imagem . ·
Certifique-se de que o Brilho e Contraste não estão estabelecidos nos mínimos.
19
Sem cor · Certifique-se de que a cor não está estabelecida no mínimo. 19
· Verifique a configuração do Sistema. 16
A imagem está demasiado. · Ajuste o Brilho ou o Contraste. 19 clara ou demasiado escura. A imagem está com más cores. · Ajuste a temperatura de cor. 21
· Verifique o ajuste de cor (Sinal NTSC). 19
Sem som. · Verifique se o volume não está no mínimo. 20
· Verifique se o som não está desligado. 20
· Certifique-se de que não estão ligados auscultadores. 13
Antena aérea
A imagem não tem contraste. · A recepção pode ser fraca. A imagem treme. · A qualidade da emissão pode ser fraca.
· Certifique-se de que a antena está bem orientada.
· Certifique-se de que a antena exterior não está desligada.
Aparecem fantasmas na imagem.
· Montanhas ou edifícios altos podem causar imagens duplas.
· Tente mudar a direcção da antena.
Aparecem manchas na · Pode haver interferências de automóveis, comboios, linhas de imagem (chuva). alta tensão, luzes de néon etc.
·
Pode haver interferência entre o cabo da antena e o cabo de alimentação.
· Tente afastar os dois cabos.
A imagem tem linhas e cores ·
As antenas de radio-amadores e de telemóveis podem causar interferência.
desbatidas. · Coloque o aparelho tão afastado quanto possível de outros
aparelhos que possam causar interferências.
PC
Imagem fraca · Ajuste o Phase e a Frequência. 26 A imagem não está centrada no ecrã
· Ajuste as posições horizontal e vertical. 26
Especificações do Produto
29
Devido à nossa política de melhoramento contínuo, determinadas especificações podem ser alteradas.
MODELO NÚMERO DSL-15D3/15D4 DSL-17D3/17D4 DSL-20D3/20D4 ECRÃ 15” TFT LCD
17” WIDE TFT LCD
20”TFT LCD
TAMANHO DO ECRÃ 381mm 434.38mm 510.54mm CORES DISPONÍVEIS 16.2M 16.2M 16.7M RAZÃO DE CONTRASTE 400 450 500 DIMENSÕES PIXEL 0.297(H)x0.297(V)
0.2895(H)x0.2895(V)
0.51(H)x0.51(V)
RAZÃO DE ASPECTO 4:3 16:9 4:3 F
ONTE DE ALIMENTAÇÃO
AC 100V-240V~, 50/60Hz
CONSUMO DE ENERGIA 34W 40W 50W SAÍDA DE SOM 2.5W+2.5W 2.5W+2.5W 2.5W+2.5W DIMENSÕES (mm) 463x345x215 544x358x215 608x456x215 PESO 6Kg 7Kg 11Kg NÚMERO DE PIXELS 1024x768 1280x768 800x600 RESOLUÇÃO 1024x768(XGA)
1280X768(WXGA)
800X600(SVGA)
CORRENTE DC DC 12V DC 12V DC 15V TERMINAIS ENTRADA AV : VÍDEO COMPOSTO, S-VÍDEO, ÁUDIO E/D
COMPONENTE: Y, Pb(Cb), Pr(Cr)
[480i, 480p, 576i, 576p, 720p(50Hz/60Hz), 1080i(50Hz/60Hz)] ÁUDIO E/D
AUSCULTADORES: MINI-CONECTOR STEREO 3.5mm ENTRADA PC: ENTRADA D-SUB 15PIN, ENTRADA ÁUDIO PC ENTRADA ANT. IN: TIPO COAXIAL
RECEPTION CHANNEL CCIR + CATV + HYPER Channel
VHF-L : NZ1 ~ S7 (45.25MHz ~ 147.25MHz) VHF-H : S8 ~ S36 (154.25MHz ~ 423.25MHz) UHF : S37 ~ E69 (431.25MHz ~ 855.25MHz)
Loading...