Daewoo DSL-15D3, DSL-17D3, DSL-20D3, DSL-15D4, DSL-17D4 User Manual [es]

...
TELEVISOR LCD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DSL-15D3 DSL-17D3 DSL-20D3 DSL-15D4 DSL-17D4 DSL-20D4
PAL B/G, D/K, I/I, SECAM B/G, D/K, L/L’, NTSC(AV)
TELETEXTO EUROCONECTOR/VÍDEO/S-VÍDEO/COMPONENTE/PC OSD MULTI-IDIOM
Precaución
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas, no exponga la
unidad a la lluvia o a la humedad.
2
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
QUITE LA TAPA (NI LA PARTE POSTERIOR).
EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL AUTORIZADO PARA OBTENER EL
SERVICIO TÉCNICO DESEADO.
El rayo con punta de flecha en el interior de un triángulo equilátero quiere advertir al usuario de la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del producto que por su elevada magnitud puede constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de admiración en el interior de un triángulo equilátero quiere advertir al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento importantes en la docu­mentación que acompaña al aparato.
Medidas de seguridad
1. LIMPIEZA
Desconecte el televisor de la toma de alimentación AC antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. Utilice un paño suave y húmedo.
2. ACCESORIOS
No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante del televisor, ya que pueden provocar riesgo de fuego, descargas eléctricas u otras lesiones.
3. AGUA Y HUMEDAD
No coloque el televisor cerca del agua, por ejemplo, cerca de la bañera, del fregadero, del lavadero, en unos bajos húmedos o cerca de una piscina.
4. CALOR
Mantenga el televisor alejado de fuentes de calor, como radiadores, estufas, hornos y otros productos generadores de calor.
5. COLOCACIÓN
No coloque el monitor en un carrito, un pie o una mesa inestables. Si coloca el televisor en una base instable, éste puede caerse y provocar lesiones personales graves y daños al aparato. Utilice solamente el carrito, pie, soporte o mesa recomendados por el fabricante o el distribuidor.
6. INSTALACIÓN EN LA PARED O EN EL TECHO
Cuando instale el producto en la pared o en el techo, asegúrese de utilizar las herramientas de montaje indicadas de acuerdo con el método recomendado por el fabricante.
7. ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
El televisor sólo debe funcionar con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que suministra la red, pregunte a su distribuidor o a la compañía eléctrica.
8. PÍXEL
La pantalla LCD es un producto de alta tecnología con transistores de película fina de 2.359.296 (15"), 2.949.120 (17") y 1.440.000 (20") que le permite disfrutar de los detalles imagen más pequeños. Ocasionalmente, en la pantalla pueden aparecer unos pocos píxeles no activos como un punto fijo azul, verde o rojo; tenga en cuenta que ello no afecta al rendimiento de su producto.
9. MOVER LA UNIDAD
Cuando mueva el producto, coloque los dedos de una mano en la toma de corriente de la parte trasera del televisor en color y con la otra mano sostenga la parte delantera del televisor.
3
Índice
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 5
ACCESORIOS SUMINISTRADOS 6
DIAGRAMA FUNCIONAL 7
Parte delantera (panel de control) 7 Mando a distancia 8
PREPARACIÓN 9
Introducción de las pilas en el mando a distancia 9 Conexión a la red 9 Conexión de la antena 10 Conexión del equipo externo 12
INSTALACIÓN 14
Selección de idioma 14 Sintonización automática de canales de TV 14 Edición de programas 15 Sintonización manual 16
USO DIARIO 18
Encendido y apagado 18 Recordar 18 Selección de programas 19 Control de imagen 19 Control de sonido 20 Características especiales 21 Ajuste de la hora 21 Ajuste de la hora del despertador 22 Autoapagado 22 Teletexto (opcional) 23 Configuración del PC 25
SOPORTE DE PARED/PIE 27
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 28 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 29
4
Medidas de seguridad importantes
Ubicación
Calor, humedad, polvo, vibraciones
Coloque el televisor de forma que ni una luz fuerte ni la luz del sol incidan directamente sobre la pantalla. Intente no exponer el televisor a vibraciones, humedad, polvo o calor innecesarios. No exponga la unidad a goteras o salpicaduras.
Ventilación
Asegúrese que coloca el televisor donde haya corriente de aire. No cubra las aberturas de ventilación de la parte trasera de la unidad. Deje al menos 10 cm de separación por los cuatro costados del televisor.
Instalación
Este televisor se puede colocar utilizando el pie de sobremesa o el soporte de pared. Si para instalar el televisor utiliza el soporte de pared, fíjelo bien para que quede bien sujeto.
Introducción de objetos
No introduzca objetos extraños, como agujas o monedas en las aberturas de ventilación.
Tormentas
En caso de tormenta eléctrica, desconecte la unidad de la red y de la antena.
Limpieza
Desconecte la unidad de la red antes de realizar la limpieza. Quite el polvo de la unidad y de la pantalla LCD utilizando un paño suave y limpio. Si la pantalla no queda limpia, utilice un paño húmedo limpio. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. No frote ni golpee la pantalla LCD con un objeto duro, ya que se puede rayar o dañar permanentemente.
Servicio técnico
Nunca quite la tapa trasera del televisor, ya que ello puede exponerle a un alto voltaje y a otros riesgos. Si el televisor no funciona correctamente, desenchúfelo y llame a su distribuidor.
5
Accesorios
suministrados
Asegúrese que los siguientes accesorios vienen con el producto.
6
Cable AC
Adaptador AC/DC
123
456
789
RECALL
SLEEP
PC
MUTE
POWER
VOL VOL
PR
PR
NORMAL
S.MODEASPECT
X
?
MENU
0
Mando a distancia
Pilas(Opcional)
(2x1,5 V, AAA)
Manual de instrucciones
Diagrama funcional
Parte delantera (panel de control)
7
Sensor remoto
Indicador
LED
PR MENU
Botón de encendido /apagado
Programa
arriba/abajo
Subir/Bajar
volumen
AV MENÚ
Diagrama
funcional
Mando a distancia
[ ] : Función de teletexto
8
123
456
789
RECALL
SLEEP
PC
MUTE
POWER
VOL VOL
PR
PR
NORMAL
S.MODEASPECT
X
?
MENU
0
SILENCIO
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
MENÚ
ARRIBA (SUBE UN PR)
[SUBE UNA PÁGINA]
IZQUIERDA (BAJA EL
VOLUMEN)
DERECHA (SUBE EL VOLUMEN)
AV ABAJO (BAJA UN PR) [BAJAR UNA PÁGINA]
NORMAL
[RETENER] MODO DE SONIDO
[TAMAÑO] [TELETEXTO]
[ÍNDICE]
PC
NÚMERO [PÁGINA]
AUTOAPAGADO
[SUBPÁGINA]
RECORDAR
ASPECTO [MEZCLAR]
[CANCELAR]
[MOSTRAR]
Preparación
Introducción de las pilas en el mando a distancia
Conexión a la red
1. Conecte el enchufe DC del adaptador AC al terminal de entrada DC 12 V (DC 15 V –sólo 20”–) del televisor.
2. Conecte el adaptador AC al cable AC.
3. Enchufe el otro extremo del cable AC a la toma de corriente de 100 V-240 V~, 50/60 Hz.
9
Para colocar las pilas, gire el mando a distancia y abra el compartimiento de las pilas. Introduzca las pilas (dos pilas de 1,5 V, tipo R03 o AAA). Asegúrese que la polaridad coincide con las marcas (+) y (-) del interior del compartimiento de las pilas.
Nota: Si no va a utilizar el mando a distancia
durante un periodo prolongado de tiempo, saque las pilas para evitar que se produzcan pérdidas.
Toma de corriente
Adaptador de AC
Cable AC
Terminal de entrada DC 12 V
(DC 15 V –sólo 20”–)
Loading...
+ 20 hidden pages