Daewoo DSL-15D1T, DSL-17W1T User Manual [pt]

PAL-I,II,PAL/SECAM-B/G,D/K,SECAM-L/L'/NTSC-AV
A2/NICAM STEREO SOUND
TELETEXT
SCART / VIDEO / S-VIDEO / COMPONENT / PC
PICTURE IN PICTURE (PIP)
MULTI-LANGUAGE OSD
Ver. 032302
15”, 17” Televisor LCD
MODEL NO : DSL-15D1T, DSL-17W1T
PT
PT
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Aviso
Precauções de segurança
1. LIMPEZA
Desligue este aparelho de televisão da corrente antes de o limpar. Não use lí quidos ou aerossóis de limpeza. Use um pano suave e húmido para a limpeza.
2. ACESSÓRIOS
Não use acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante do aparelho, já que podem resultar em risco de incêndio, choque eléctrico ou outros perigos.
3. ÁGUA E HUMIDADE
Não coloque este aparelho de televisão perto da água, por exemplo, perto de banheiras, lava-loiças, tanques de lavar roupa, em caves húmidas ou perto de piscinas ou similares.
4. CALOR
Mantenha o aparelho de televisão afastado de fontes de calor como radiadores, aquecedores, fornos e outros aparelhos geradores de calor.
5. COLOCAÇÃO
Não ponha este aparelho em carrinhos, suportes ou mesas instáveis. Colocar o aparelho numa base instável pode causar a sua queda, resultando em danos pessoais graves assim como em danos no aparelho. Use sempre um carrinho, base, suporte ou mesa recomendado pelo fabricante ou pelo vendedor.
6. MONTAGEM NO TECTO OU NA PAREDE
Quando montar o aparelho numa parede ou no tecto, assegure-se de que o instala com o suporte designado e de acordo com o método recomendado pelo fabricante.
7. FONTES DE ALIMENTAÇÃO
Este aparelho de televisão só deve trabalhar com o tipo de fonte de alimentação indicado na embalagem. Se não estiver seguro sobre o tipo de potência da sua área, consulte o seu vendedor ou a companhia de electricidade local.
8. PIXEL
Este aparelho de TV LCD de alta teconolgia utiliza 2,359,296(2,949,120­somente 17") transistors de filme finos para oferecer imagem de alta qualidade. Em casos raros, podem aparecer pixel azul, verde ou vermelho pré­definidos. Mas não influi no seu funcionamento.
PRESTE AT ENÇÃO: Para reduzir o risco de fogo ou choques eléctricos, não exponha este aparelho à
chuva ou a humidade.
PRESTE ATENÇÃO
ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO ABRIR
A TAMPA (OU A PARTE TRASEIRA) AS REPARAÇÕES E A MANUTENÇÃO DO APARELHO SÓ DEVERÃO SER REALIZADAS POR PESSOAL DEVIDAMENTE QUALIFICADO. RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NÃO ABRIR
Para reduzir o risco de fogo ou
choques eléctricos, não exponha este
aparelho à chuva ou a humidade.
O sí mbolo de um raio com uma seta na extremidade, dentro de um triângulo equilátero, serve de aviso para indicar ao utilizador a presença de uma voltagem perigosa e não isolada no interior do aparelho, que pode ter uma magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença de importantes indicações de funcionamento e manutenção/reparação na literatura que acompanha o aparelho.
O dispo fusível d Se o fus BSI ou A Nunca u Caso pre Tampas
Se a fic comprid seguran
No enta desfazer Não ligu Se tem seguidam Os fios d
Azul - N
Já que e proceda
- O fio A
- O fio C
PRESTE
marcado ou verde
PORTUGUÊS
Colocação
Calor, Humidade, Pó, Vibração
Coloque o seu aparelho de maneira que não lhe dê luz do sol, ou qualquer fonte de luz forte, directamente no ecrã. Deve-se ter o cuidado de não expor o aparelho a qualquer vibração, humidade, pó ou calor desnecessários. Não coloque o aparelho em lugares onde possam cair gotas ou possam ocorrer derrames de água.
Ventilação
Certifique-se também de que o aparelho está colocado numa posição que permita que o ar circule livremente. Não tape as aberturas de ventilação que se encontram na parte traseira.
Montagem
Este aparelho pode ser posicionado usando o suporte para mesa ou o suporte para montagem em parede. Quando utilizar o suporte para montagem em parede, coloque-o com cuidado, certificando-se que se encontra bem seguro.
Entrada de objectos
Não introduza objectos estranhos, tais como agulhas ou moedas através das aberturas de ventilação.
Relâmpagos
Deverá desligar o aparelho da rede eléctrica de alimentação e da antena exterior durante as trovoadas.
Limpeza
Desligue o aparelho da rede eléctrica de alimentação sempre que efectue operações de limpeza. Limpe o pó do aparelho passando um pano suave e limpo pelo ecrã LCD e pela carcaça. Se o ecrã necessitar de limpeza adicional, use um pano limpo e húmido. Não use lí quidos ou aerossóis de limpeza.
Não esfregue ou bata no ecrã LCD com nenhum objecto duro, já que isso poderá arranhar ou danificar permanentemente o ecrã.
Manutenção
Não remova nunca a tampa posterior do aparelho, já que isso o poderá expor a alta voltagem e a outros riscos . Se o aparelho não funcionar correctamente, desligue-o e chame o vendedor.
Precauções Importantes
1
Índice
- IMPORTANTES INDICAÇÕES DE SEGURANÇA .............................................................................. 1
- ACESSÓRIOS FORNECIDOS............................................................................................................ 2
- PERSPECTIVA FUNCIONAL............................................................................................................3
Parte da frente ........................................................................................................................ 3
Controle .................................................................................................................................. 4
Comando à Distância..............................................................................................................5
- PREPARAÇÃO.................................................................................................................................6
Colocação das Pilhas na Unidade de Comando à Distância................................................... 6
Conexão à rede eléctrica de alimentação................................................................................ 6
Conexão da antena................................................................................................................ 7
Conexão de equipamento externo .......................................................................................... 9
- INSTALAÇÃO................................................................................................................................12
Selecção de Idiomas.............................................................................................................. 12
Sintonização Automática de Canais de TV.............................................................................12
Editar Programas................................................................................................................... 13
Programação Manual............................................................................................................ 14
- USO DIÁRIO..................................................................................................................................16
Apagar e desligar.................................................................................................................. 16
Estado....................................................................................................................................16
Selecção Programa................................................................................................................ 17
Controlo de Imagem .............................................................................................................17
Controlo de Som.................................................................................................................... 19
Caracterí sticas especiais....................................................................................................... 20
Descanso................................................................................................................................20
Imagem Parada......................................................................................................................20
Hotel...................................................................................................................................... 21
Teletexto (Opção).................................................................................................................. 21
Instalação PC..........................................................................................................................23
PIP (Imagem in Imagem)....................................................................................................... 24
- RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS...................................................................................................... 25
- MONTAGEM PAREDE/BRAÇO ..................................................................................................... 26
- ESPECIFICAÇÕES PRODUTO........................................................................................................27
Perspectiva Funcional
3
PORTUGUÊS
Acessórios
fornecidos
2
Parte da frente
DSL-15D1T
DSL-17W1T
Indicador LED
Sensor remoto
Indicador LED
Sensor remoto
Adaptador ACCabo AC Comando à Distância
NOTA: Pilhas não incluídas
Manual de Instruções
Perspectiva funcional
5
Perspectiva
funcional
4
Comando à Distância
[ ] : Função Teletexto
ON/OFF
TAMANHO PIP [TELETEXTO] FONTE PIP [INDEX]
POSIÇÃO PIP [CANCELAR] SOM PIP [REVELAR]
ZOOM MODO SOM [TAMANHO] MENU DIREITA (MAIS VOLUME) PARA BAIXO (PR ANT.) [PÁG.ANT.] PARAGEM [AGUENTAR]
PC [C] COMPONENTE [Y]
/OFF
DIREITA (AUMENTO VOLUME) ESQUERDA (DIMINUIÇÃO VOLUME) PARA CIMA (PR SEGUINTE) PARA BAIXO (PR ANTERIOR) MENU AV
/DESLIGADO
Painel de Controlo
SOM DESLIGADO
NÚMERO [PAGINA]
ESTADO
IMAGEM
PARA CIMA (PR SEG.)[PÁGINA SEG.]
ESQUERDA [MENOSVOLUME]
SLEEP [SUBPÁG.]
TV[R]
AV[G]
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Preparação
7
Preparação
6
Conexão da antena
LIGAR O APARELHO DIRECTAMENTE A UMA ANTENA
Ligue um cabo de antena (cabo coaxial de 75 ohm) ao Terminal de antena na parte de trás do aparelho.
Cabo de antena
Terminal de antena
Antena aérea
Fonte de alimentação
Cabo AC
Adaptador AC
Terminal de entrada DC 12v
Colocação das Pilhas na Unidade de Comando à Distância
Para colocar as pilhas, ponha a unidade de Comando à Distância ao contrário e abra o compartimento das pilhas. Coloque as pilhas (Não incluí das. 2 pilhas 1,5 v, tipo R03 ou AAA). Assegure-se de que a polaridade das pilhas está de acordo com os sinais (+) e (-) que se encontram no interior do compartimento das pilhas.
Nota: Para evitar danos provocados por possíveis derrames
das pilhas, remova-as se não espera usar a unidade de comando à distância durante um longo perí odo de tempo.
Conexão à rede eléctrica de alimentação
1. Ligue a ficha DC do adaptador AC ao terminal de entrada DC 12V do aparelho.
2. Ligue o adaptador AC e o cabo AC.
3. Ligue a outra extremidade do cabo AC a uma tomada de 100V - 240V AC, 50/60Hz.
PORTUGUÊS
Preparação
9
Preparação
8
Conexão equipamento externo
Cabo Áudio de PC
Cabo D-sub PC
PC
Cabo SCART
Cabo RCA
SetTopBox VCR DVD
DVD VCR
Câmara de ví deo DVD
SetTopBox Vídeo Jogos
Cabo S-Video.
Auscultadores
CONEXÃO DA ANTENA COM VÍ DEO
Ligue o cabo da antena ao terminal IN RF (antena) no ví deo. Ligue o terminal OUT RF do ví deo ao terminal de antena do aparelho de televisão com o cabo RF 2.
NOTA: Se só desejar utilizar a conexão da Antena (RF), deve guardar o canal do vídeo no programa número
“ZERO” usando a função de “Ajuste Manual” (Ver página 14). Assim pode ver ví deo em modo TV, seleccionando o programa número “PR00”.
Ligue SCART, AV ou S-VIDEO cabo (Ver página 9.)
Antena aérea
RF IN RF OUT
VCR
Preparação
11
PORTUGUÊS
Preparação
10
CONECTOR D-SUB (PC RGB)
Este conector tem entradas RGB e é usado para conectar um PC.
Modo Display
Se o sinal do PC for igual a um dos modos standard de sinal, o ecrã ajustar­se-á e apresentará a imagem automaticamente. Se o sinal do PC não for igual a qualquer dos modos, ajuste os parâmetros do cartão de ví deo no computador. A imagem no ecrã foi optimizada durante o fabrico para a seguinte lista de modos de apresentação. A mensagem “Fora de Gama” aparecerá quando o sinal do PC não corresponder a qualquer dos parâmetros standard que aparecem a seguir.
CONECTOR ENTRADA ÁUDIO PC
Ligue o cabo áudio stereo ao Conector PC ÁUDIO e a outra ponta ao terminal Audio Out do cartão de som no seu PC.
PC
1024X768 / 60Hz
Standard Resolução (Modo) Frequência V (Hz) Frequência H (kHz)
MAC 640x480 60 31.47
66 35.00
832x624 75 49.73
1024x768 60 48.78
75 60.24
IBM 640x350 70 31.47
640x480 60 31.47 720x400 70 31.47
VESA 640x350 85 37.86
640x400 85 37.86
640x480(VGA) 72 37.86
75 37.50 85 43.27
720x400 85 37.93
800x600(SVGA) 56 35.16
60 37.88 72 48.08 75 46.88 85 53.67
1024x768(XGA) 60 48.37
70 56.48 75 60.02 85 68.68
1280x768
(WXGA-somente 17”)
60 47.70
SELECÇÃO MODO TV/AV/PC
Prima o botão AV( ) no painel de cotnrole repetidamente para seleccionar a fonte, TV AV1(ou AV1/S-vídeo) Component AV2(ou AV2/RGB) PC TV Pode escolher a fonte directa usando o botão TV, AV, COMP, PC na unidade de comando à distância. Prima repetidamente o botão AV no comando à distância para seleccionar AV1 ou AV2. No modo AV, poderá mudar o número do programa da TV com a tecla PARA CIMA / PARA BAIXO ou utilizando as teclas NUMERADAS de 0..9. NOTA : Quando o aparelho não receber sinal, o OSD(Visualização no ecrã)aparecerá no ecrã.
AV ENTRADA CONECTOR (AV1)
Este conector tem entradas vídeo / audio. Usa-se para ligar um ví deo, câmara de ví deo, DVD, STB, Video-jogos.
CONECTOR ENTRADA S-VIDEO (AV1/S-VIDEO)
Este conector tem entradas Y/C. Usa-se para ligar equipamento S-Video. NOTA: O conector de entrada AV Audio e o conector de entrada Audio S-video
partilham a conexão. Assim, não pode ligar os dois conectores ao mesmo
tempo. Quando o conector S-vídeo estiver conectado, o aparelho passa automaticamente para o modo AV1/S-video.
CONECTOR ENTRADA COMPONENTE (COMPONENTE)
Este Conector tem entradas Y/Pb(Cb)/Pr(Cr) e entradas de áudio. Usa-se para ligar um DVD.
CONECTOR SCART (AV2, AV2/RGB)
Este conector tem entradas e saí das de ví deo / áudio e entradas de RGB. Usa-se para ligar um STB, VCR, DVD. Quando o sinal for RGB, o aparelho passará automaticamente para o modo AV2/RGB. Na maior parte dos casos, o aparelho passa automaticamente para o modo AV2(ou AV2/RGB) quando o equipamento externo estiver em modo de playback. Se não o fizer, use o botão AV para seleccionar AV2 (ou AV2/RGB).
CONECTOR PARA AUSCULTADORES
Introduza a ficha dos auscultadores (3.5 mm de diâmetro) na tomada própria para os auscultadores.( ).
O som proveniente das colunas será cortado. Poderá controlar o som dos auscultadores através da tecla ESQUERDA / DIREITA.
TV
PAL 50Hz/4.43MHz
AV1
PAL 50Hz/4.43MHz
AV1/S-video
PAL 50Hz/4.43MHz
Component
YUV 50Hz
AV2
PAL 50Hz/4.43MHz
PORTUGUÊS
Instalação
13
Instalação
12
6. Pressione a tecla ESQUERDA/DIREITA. Todos os canais de TV (CH) disponíveis são procurados e guardados do número de programa (PR) 1 em diante, automaticamente. Os nomes dos canais de TV também serão guardados se os canais emitirem VPS, PDC ou Teletexto.
7. Aguarde por favor até o ecrã de sintonização
desaparecer.
Editar Programas
Chame o menu Instalar a partir do Menu Principal.
APAGAR O PROGRAMA
1. Posicione a barra de selecção sobre o número do
programa a eliminar utilizando as teclas PARA CIMA/PARA BAIXO.
2. Pressione a tecla VERMELHA. O canal de TV seleccionado será apagado, todos os canais seguintes passarão para a posição anterior.
MOVER O PROGRAMA
1. Seleccione o programa a mover com a tecla PARA CIMA /
PARA BAIXO.
2. Prima a tecla VERDE ou AMARELA para mover o
programa seleccionado para cima ou para baixo para o número de programa desejado.
SALTAR OS PROGRAMAS
1. Seleccione SKIP “Sim” ou “Não” com a tecla AZUL.
2. O programa marcado com SKIP “Sim” não aparecerá no
ecrã quando seleccionar um programa com a tecla PARA CIMA / PARA BAIXO ou com a Tecla NÚMERO.
Ajuste automático
C10 PR12
Aguarde por favor!
Sair
Seleccionar Eliminar Move Omitir Sair
Imagem Edit Som PR CH Nome Omitir Características 0 C5 2 ----- SIM Ajuste 1 C 2 ----- NÃO
2 C 3 ----- NÃO 3 C 4 ----- NÃO 4 C 5 R T L-2 NÃO
Selecção de Idiomas
1. Quando ligar o aparelho (ver página 16) pela primeira vez, o Menu Idiomas para a apresentação no ecrã aparecerá.
Se não o fizer,
(1) Prima o botão MENU para pedir o menu. (2) Mova a barra de selecção para o menu Feature com a
tecla PARA CIMA/PARA BAIXO. (3) Pressione a tecla DIREITA. (4) Desloque a barra de selecção para Idioma utilizando a
tecla PARA CIMA ou PARA BAIXO.
2. Pressione a tecla ESQUERDA/DIREITA para seleccionar o idioma que deseja.
3. Prima a tecla MENU para sair do menu.
Sintonização Automática de Canais de TV
1. Pressione a tecla MENU para pedir o menu.
2. Posicione a barra de selecção no menu Ajuste utilizando a tecla PARA CIMA / PARA BAIXO.
3. Pressione a tecla DIREITA.
4. Posicione a barra de selecção em Ajuste Automático e pressione a tecla DIREITA.
5. Posicione a barra de selecção sobre o paí s que pretende, utilizando a tecla PARA CIMA / PARA BAIXO.
GB : Grã Bretanha D : Alemanha F : França CH : Suí ça IRE(I) : Irlanda, Hong Kong, África do Sul I : Itália Euro(BG) : Europa do Norte e do Oeste,
Nova Zelândia. Médio Oriente, Ásia, África
E-Euro(DK)
: Europa do Leste, CIS, Vietnam
AUS : Austrália CHI : China
Seleccionar Ajustar Sair
Imagem Bloqueio para crianças NÃO Som OSD(Visualização no ecrã) Opaco Características Idioma Português Ajuste Temperature de cor Normal
Seleccionar Ajustar Sair
Imagem Ajuste automático Som Editar Características Programação Manual Ajuste
Seleccionar Activar Sair
Imagem País Som GB IRE(I) Características D Euro(BG) Ajuste F E-Euro(DK)
CH AUS I CHI
Instalação
15
PORTUGUÊS
Instalação
14
SINTONIZAÇÃO FINA
Se não conseguir obter uma boa imagem ou um som de qualidade devido a uma fraca transmissão do sinal, é possível ajustar a sintonização desse sinal por meio da sintonização fina.
1. Mova a barra de selecção para Sintonização Fina.
2. Prima a tecla DIREITA ou ESQUERDA para activar a sintonização fina. Este comando executa-se enquanto tiver pressionada a tecla DIREITA / ESQUERDA. A mudança efectuada é memorizada automaticamente.
INTRODUÇÃO DO NOME DE UMA ESTAÇÃO EMISSORA
Poderá modificar um nome já existente ou introduzir um nome onde ainda não exista nenhum registado.
1. Mova a barra de selecção para Nome.
2. Pressione a tecla DIREITA para chamar o menu de Nome.
3. Seleccione a posição com a tecla PARA CIMA/PARA BAIXO.
4. Use as teclas ESQUERDA/DIREITA para seleccionar a letra desejada:
A B C ... Z + - . (em branco) 1 2 ... 9
SELECÇÃO DO STANDARD DE CORES
Se necessário, poderá mudar o Standard de Cores.
1. Ponha a barra de selecção em Cor.
2. Use as teclas ESQUERDA/DIREITA para seleccionar o Standard de Cores
desejado: PAL SECAM
NOTA: No modo AV
PAL SECAM AUTOM
Sintonização Precisa
0
Ajustar
-+
Seleccionar Ajustar Sair
Imagem Nome Som Nome R T L - 2 Características 1 R Ajuste 2 T
3L 4- 52
Ajuste Manual
Peça Ajuste Manual do Menu Ajuste.
SELECÇÃO DE NÚMERO DE PROGRAMA
1. Ponha uma barra de selecção em PR.
2. Prima as teclas ESQUERDA/DIREITA para seleccionar o número de programa que deseja.
SELECÇÃO DO SISTEMA DE TV
Poderá modificar o sistema de TV caso seja necessário:
1. Ponha uma barra de selecção em Sistema.
2. Seleccione o sistema de TV com a tecla
ESQUERDA/DIREITA.
BG: Europa do Norte e do Oeste, Austrália, Nova Zelândia.
Médio Oriente, Ásia, África.
DK: Europa do Leste, CIS, China, Vietnam I: Grã Bretanha, Irlanda, Hong Kong, África do Sul. L: França, Suiça
NOTA : O L só será mostrado quando tiver seleccionado
o País “F” ou “CH” em Auto Ajuste.
PROCURA DE CANAL
Procura Para Cima/Para Baixo
1. Ponha a barra de selecção em Procurar.
2. Prima a tecla DIREITA ou ESQUERDA para procurar para
cima ou para baixo. A procura parará no próximo canal, e este será automaticamente guardado.
Procura Directa
Pode localizar directamente um programa teclando o número do canal.
1. Ponha a barra de selecção em CH.
2. Procure o canal com a tecla PARA CIMA / PARA BAIXO.
O canal seleccionado será automaticamente guardado.
Seleccionar Ajustar Sair
Imagem Programação Manual Som PR 4 Características C H C 5 Ajuste Nome RTL-2
Sistema BG Cor PAL Pesquisa Sintonização Precisa
Pesquisa
C10 PR12
Aguarde por favor!
Pesquisa Sair
PORTUGUÊS
Uso Diário
17
Uso Diário
16
Selecção de Programa
O aparelho tem 100 números de programa, PR00..PR99.
SELECÇÃO DIRECTA
As teclas numeradas de 0..9 utilizam-se para a selecção directa de programas. Para seleccionar um programa com dois dí gitos, pressione a segunda tecla numerada depois da primeira não devendo esperar mais de 2 segundos entre uma tecla e outra.
PARA CIMA / PARA BAIXO
Poderá também seleccionar um número de programa pressionando passo a passo as teclas PARA CIMA / PARA BAIXO.
Controlo de Imagem
1. Peça o menu de Imagem.
2. - Seleccione e ajuste o ní vel de cada função: "Brilho", "contraste", "cor", "nitidez".
Os níveis de cada função, depois de ajustados, são automaticamente memorizados no modo Favorito.
NOTA: Matiz só se mostrará quando se receber
um sinal NTSC. No modo PC só se mostrará Brilho e Contraste.
SELECÇ ÃO IMAGEM “SMART”
Quando premer a tecla IMAGEM( ) repetidamente, pode pedir quatro formas de imagem;
Normal Brilhante Escura Favorita
Normal
Seleccionar Ajustar Sair
Imagem Brilho 75 Som Contraste 50 Características Co r 3 0 Ajuste Nitidez 46
Tint 0 Zoom 16:9
-+
-+
-+
-+
-+
Ligar e Desligar
LIGAR
1. Se o Indicador não estiver acendido, o aparelho está desligado. Deve premer o botão /OFFdo aparelho.
O aparelho passará para o modo stand-by e o Indicador iluminar-se-á de vermelho.
2. Prima o botão /OFF ou as teclas PARA CIMA/PARA BAIXO oU NÚ MERO no
comando à distância, ou o botão PARA CIMA/PARA BAIXO no aparelho. O aparelho acender-se-á e o Indicador passará para Verde.
DESLIGAR
1. Pressione a tecla /OFF do comando à distância para voltar a repor o aparelho no modo de stand-by. O INDICADOR LUMINOSO iluminar-se-á a cor Vermelha.
2. Prima o botão /OFFdo aparelho para desligá-lo completamente.
NOTA: Se não usar o aparelho durante longos perí odos de tempo, desligue o cabo AC
da tomada.
Estado
A tecla ESTADO( )é usada para mostrar o corrente estado; Modo (AV, Componente, PC) e informação de Sinal por 2 segundos.
No modo TV mostra-se o número do Programa, o nome da Estação, o modo de Som.
AV1
PAL 50Hz/4.43MHz
PR 12 - - - - -
NICAM Stereo
PORTUGUÊS
Controlo de Som
CONTROLO DO VOLUME DE SOM
Ajuste o volume com as teclas ESQUERDA/DIREITA.
SOM DESLIGADO
Poderá desligar o som do aparelho pressionando a tecla SOM DESLIGADO( ). Aparecerá indicado o sí mbolo de som desligado. O som regressará pressionando a mesma tecla uma vez mais.
CONTROLO DE SOM
Peça o menu de Som. Graves Use isto para ajustar os tons graves. Agudos Use isto para ajustar os tons agudos. Balanço Use isto para ajustar o balanço de som entre as
colunas esquerda e direita.
Spatial Se seleccionar “Sim”, estará disponível o efeito de som Spatial.
MODO DE SOM
Selecção de som Stereo/Mono
Quando receber um programa em Stereo, o modo Stereo será automaticamente seleccionado. Na recepção em Stereo, se não puder receber uma boa qualidade de som devido a uma má recepção, poderá forçar a mudança de Stereo para Mono na transmissão premindo a tecla MODE.
O mostrador do estado do programa nessa altura indicará (Mono). Para voltar para Stereo volte a premer a tecla MODE. Esta escolha pode ser seleccionada individualmente para cada número de programa.
Selecção de Idiomas
Quando receber um programa bilingue, seleccionar-se-á automaticamente o modo Som 1. A tecla de MODE permite-lhe saltar entre o primeiro e o segundo idioma. O mostrador de estado do programa indicará “Som 1”, “Som 2” ou (Mono).
NOTA: Quando receber um sinal NICAM, aparecerá a indicação
“NICAM”.
CONTROLE DE ZOOM (PROPORÇÃO VISTA)
Pode seleccionar a proporção de vista desejada com a tecla ZOOM da unidade de comando à distância.
Estão disponíveis os seguintes formatos de imagem:
4:3 16:9 Periscópio Zoom
4:3
for DTL-15D1T
16:9 4:3 Panorama Zoom
16:9
for DTL-17W1T
Normal Amplo Normal no modo PC para DTL-17W1T
DTL-15D1T
DTL-17W1T
Uso Diário
19
Uso Diário
18
Volume
30
-+
Seleccionar Ajustar Sair
Imagem Graves 50 Som Agudos 50 Características Balanço 0 Ajuste Spatial NÃO
-+
-+
-+
PR 12 - - - - -
Stereo
PR 12 - - - - -
(Mono)
PR 12 - - - - -
Som 1
PR 12 - - - - -
NICAM Stereo
4:3 16:9 Periscópio Zoom
Normal Amplo
16:9 4:3 Panorama Zoom
Características Especiais
Peça o Menu Feature.
BLOQUEIO PARA CRIANÇAS
O aparelho será bloqueado seleccionando “Sim”. Pode prevenir a utilização do televisor sem o comando à distância.
NOTE: Quando o Bloqueio para Crianças estiver activado,
o LED piscará o vermelho e o verde em Modo Stand-By em 3 segundos.
FUNDO OSD
Se seleccionar Translúcido, o fundo do OSD(Visualização no ecrã)aparecerá translúcido. Se seleccionar Opaco, o fundo do OSD(Visualização no ecrã) aparecerá opaco.
CONTROLO DE TEMPERATURA POR COR
Pode mudar o tom da cor.
Quente: Branco avermelhado Favorita : Neste modo, pode mudar os valores de Vermelho, Verde e Azul separadamente. Frio: Branco azulado
Sleep
Pressionando a tecla SLEEP( )repetidamente, poderá seleccionar um dos seguintes ajustes:
Sleep 0 Sleep 30 Sleep 60 Sleep 90 Sleep 120 Sleep 0 O aparelho desligar-se-á depois que passe o perí odo de tempo seleccionado.
NOTA: Se um sinal de transmissão não for detectado no espaço de 10 minutos, o aparelho de TV mudará
automaticamente para o modo de stand-by.
Imagem Parada
A tecla de Imagem Parada permite-lhe parar a imagem em qualquer momento. Para voltar para visionamento normal, prima a tecla de Imagem Parada outra vez.
Uso Diário
21
PORTUGUÊS
Uso Diário
20
Modo Hotel
No modo HOTEL, o menu de Ajuste não aparecerá e o controle de Volume sera limitado para a metade.
1. Prima as teclas VERMELHA, VERDE, AMARELA, AZUL, ON/OFF no comando à distância em sequência em 5 segundos.
2. Repita o primeiro procedimento acima indicado para sair do modo HOTEL.
Teletexto (Opção)
ACTIVAR/DESACTIVAR O TELETEXTO
Pressione a tecla TELETEXTO ( ). Aparecerá a página de í ndice inicial ou a última página visualizada. Prima de novo a tecla TELETEXTO para regressar ao modo TV.
NOTA: O Teletext só funciona no modo TV.
TECLAS DE COR NO TELETEXTO (TOP/FLOF)
Na parte inferior do ecrã, apresentam-se vários campos de cores vermelha, verde, amarela e azul. Se a estação emissora transmite teletexto TOP ou FLOF, poderá seleccionar facilmente a página desejada pressionando as teclas com as cores correspondentes do comando à distância.
SELECÇÃO DE PÁGINAS
As teclas com os NÚMEROS 0..9 utilizam-se para introduzir um determinado número da página. O número da página seleccionada aparecerá indicado na parte superior do ecrã e a página aparecerá ao fim de breves instantes. As teclas PARA CIMA/PARA BAIXO servem para passar para a página imediatamente seguinte ou anterior, respectivamente.
PÁGINA DE Í NDICE
Pressionando a tecla ÍNDICE ( )poderá passar directamente à pré-visualização do programa (com texto TOP) ou à página de í ndice geral da estação emissora que está a ver,.
RETENÇÃO DE PÁGINA
Várias sub-páginas poderão estar combinadas num mesmo número de página; cada uma aparecerá ao fim de um determinado intervalo de tempo estabelecido pela estação emissora de televisão. A presença de sub-páginas está indicada com os dí gitos, por exemplo, 3/6 por baixo da hora, o que significa que está a ver a terceira página de um total de 6 páginas.
Se desejar ver uma sub-página durante mais tempo, deve pressionar a tecla RETER( ).
Seleccionar Ajustar Sair
Imagem Bloqueio para crianças N Ã O Som OSD(Visualização no ecrã) Opaco Características Idioma
Português
Ajuste Temperature de cor Normal
Uso Diário
23
PORTUGUÊS
Uso Diário
22
Ajuste PC
Peça o menu Ajuste no modo PC.
POSIÇÃO H E POSIÇÃO V
Use-as para ajustar a posição horizontal e vertical da imagem apresentada.
PHASE
Esta função permite-lhe remover qualquer ruí do horizontal e pôr mais clara e com mais contraste a imagem dos caracteres .
FREQUÊNCIA
Esta função minimiza quaisquer barras verticais ou listras visíveis no fundo do ecrã. E o tamanho horizontal do ecrã também mudará.
AUTOMÁTICO CONFIGURAR
Esta função é para o ajuste automático da POSIÇÃO, PHASE e FREQUÊNCIA do ecrã.
NOTA: Algum sinal de alguns cartões de video pode
não funcionar correctamente. Se os resultados não forem satisfatórios, ajuste POSIÇÃO, PHASE e FREQUÊNCIA manualmente.
ELIMINAR
Use esta função para iniciar o valor ajustado.
DPMS (Display Power Mangement Signaling)
Quando o PC estiver no modo de poupar energia, o aparelho passará automaticamente para o modo DPMS para poupar energia e o LED piscará a vermelho e verde passado 1 segundo.
Seleccionar Ajustar Sair
Imagem Posição H 50 Som Posição V 50 Características Fase 0 Ajuste Frequência 1328
Configuração automática Eliminar
-+
-+
-+
-+
O sí mbolo RETER aparecerá ao lado do número da página e o conteúdo da sub-página visualizada manter-se-á no ecrã sem ser actualizado e sem que se passe para outras sub-páginas. A sub-página actual aparecerá pressionando de novo a tecla RETER.
CHAMADA DIRECTA DE SUB-PÁGINA
Premindo a tecla de SUB-PÁGINA( ) , aparecerá “S - - - - ” . Introduza o número da sub-página que deseja chamar utilizando as teclas com os NÚMEROS 0..9; por exemplo, para a segunda página introduza a sequência 0002. A sub-página que deseja aparecerá e manter-se-á no ecrã.
Entretanto, enquanto espera, é possível regressar à imagem da TV pressionando a tecla CANCELAR ( )do comando à distância; depois de algum tempo, pressione de novo a tecla CANCELAR para regressar à sub-página de texto guardada.
VER TELEVISÃO COM O MODO DE TELETEXTO SELECCIONADO
Algumas páginas estão continuamente a ser actualizadas, por exemplo, informações sobre a Bolsa de Valores, informações desportivas e as últimas notí cias.
Se deseja ver televisão e ao mesmo tempo manter-se informado, pressione a tecla CANCELAR ( ). Poderá ver o programa normal da TV enquanto o número da página do teletexto aparece na parte superior do ecrã. A página do teletexto com a informação actualizada aparecerá pressionando de novo a tecla CANCELAR.
REVELAR RESPOSTA
Esta função pode utilizar-se em determinadas páginas para revelar a solução de passatempos. Pressione a tecla REVELAR ( )para revelar uma resposta oculta e pressione de novo essa tecla para a ocultar.
DUPLICAÇÃO DO TAMANHO DOS CARACTERES
Pressionando repetidas vezes a tecla TAMANHO ( )poderá aumentar o tamanho dos caracteres para o dobro de acordo com a seguinte ordem:
Metade superior da página Metade inferior da página Tamanho normal
Metade superior da
página
PORTUGUÊS
Resolução de Problemas
25
Uso Diário
24
Por favor, verifique os seguintes itens antes de chamar o service de reparações.
Problema Verificar
Página de Referência
Aparelho de TV
Controle/Sistema bloqueado · O aparelho pode ter executado um erro. -
· Desligue o aparelho e volte a ligá-lo com 16 o botão principal /OFF do aparelho.
O comando à distância não ·
Realize a manobra de voltar a acender o aparelho
funciona descrita para o bloqueio do control/system (ponto anterior) 6
Substitua as pilhas no comando à distância. -
·
Certifique-se de que o sensor do comando à distância não se encontra debaixo de nenhuma luz forte, como por exemplo, lâmpadas fluorescentes .
Botões locais não funcionam · Ligou o Bloqueio para Crianças? 20 Não aparece nem imagem nem som.·Certifique-se de que o aparelho está ligado no interruptor principal /OFF
16
Sem imagem · ·
Certifique-se de que o Brilho e Contraste não estão
17
estabelecidos nos mínimos .
Sem cor· ·
Certifique-se de que a cor não está estabelecida no mínimo.
17
· Verifique a posição do Standard de Cores . 15
Imagem está demasiado clara ou demasiado escura.
· Ajuste o Brilho ou o Contraste. 17
A imagem está com más cores .
· Aduste a temperature de cor. 20
· Verifique o ajuste de cor (Sinal NTSC) 17
Sem som · · Verifique se o volume não está no mínimo. 19
· Verifique se o som não está desligado. 19
· Certifique-se de que não estão ligados auscultadores . 10
Antena aérea
A imagem não tem contraste. · A recepção pode ser fraca. A imagem treme. · A qualidade da emissão pode ser fraca.
· Certifique-se de que a antena está bem orientada.
· Certifique-se de que a antena exterior não está desligada.
Aparecem fantasmas na imagem . · Montanhas ou edifícios altos podem causar imagens duplas .
· Tente mudar a drecção da antena.
Aparecem manchas na imagem(neve).· Pode haver interferências de automóveis, comboios, linhas de alta tensão, luzes de
neon etc. Pode haver interferência entre o cabo da antena e o cabo de alimentação. Tente afastar os dois cabos .
A imagem tem linhas e cores desbatidas· As antenas de radio-amadores e de telemóveis podem causar interferência.
Coloque o aparelho tão afastado quanto possível de outros aparelhos que possam causar interferências .
PC
Imagem fraca· · Ajuste o Phase e a Frequência. 23 A imagem não está centrada no ecrã
· Ajuste a posição horizontal e vertical. 23
PIP (Imagem in Imagem / Imagem sobreposta)
No modo PC, poderá ver TV ou equipamentos AV como VCR ou DVD numa pequena janela sobreposta ao PC.
Peça PIP no menu Feature.
ON/OFF DO PIP E ESCOLHA DE TAMANHO DO PIP
Use estas funções para ligar ou desligar o PIP e para seleccionar o tamanho do PIP entre Pequeno, Médio, Grande. Pode-se controlar com a tecla TAMANHO PIP usando o comando à distância.
SELECÇÃO FONTE DE PIP
Use -a para escolher o sinal de entrada do PIP entre TV, AV1 (S-Video), Componente ou AV2 (RGB). Pode seleccionar o sinal de entrada do PIP com a tecla FONTE PIP do commando à distância. Quando o entrada do PIP for TV, pode escolher o programa de TV com as teclas PARA CIMA/PARA BAIXO.
NOTA: Fonte de Componente só trabalha com sinal 576i, 480i.
Os sinais 576p, 480p, 720p, 1080i não estão disponíveis.
SELECÇÃO DA POSIÇ ÃO DO PIP
Use isto para seleccionar a posição da imagem entre Superior Direita, Superior esquerda, Inferior Esquerda ou Inferior Direita. Pode seleccionar a posição da imagem com a tecla POSIÇÃO PIP do comando à distância.
SELECÇÃO DA SAÍ DA DE SOM NO MODO PIP
Use isto para selccionar o saí da de som, PC ou PIP (TV, AV, Componente) para as colunas ou auscultadores no modo PIP.
Pode seleccionar a fonte de saí da de som com a tecla SOM PIP no comando à distância.
Seleccionar Ajustar Sair
Imagem PIP Som Tamanho Características Fonte TV Ajuste Posição
Som PC
PORTUGUÊS
27
Montagem na
Parede ou com Braço
26
Especificações Produto
Modelo Nº: DSL-15D1T DSL-17W1T Mostrador
Tipo de Lâmpada CCFL Tempo de vida da Lâmpada 50,000 Horas Tipo de Painel 15” 4:3 proporção vista TFT LCD 17” 16:9 proprção vista TFT LCD Resolução de Pixels 2,359,296 dots (1024xRGBx768, XGA) 2,949,120 dots (1280xRGBx768, WXGA) Brilho
400 cd/m
2
, 500 cd/m2 (CMO)
450 cd/m
2
Ângulo de visão 120V/140H,100V/120H(CMO)
120V/140H,176V/176H(IPS)
Rede de alimentação
Voltagem da rede AC 100-240V , 50/60Hz Saída do Adaptador AC DC 12V Consumo de energia Stand-by : 5W max Stand-by : 5W max
Poupar energia: 11W max Poupar energia: 11W maxOperar:46W max Operar:46W max
Standards de TV
Standards de TV PAL-BG/DK/I SECAM-BG/DK/L NTSC (SÓ AV) Sistema de som A2-BG/DK NICAM-BG/DK/I/L Canal recepção VHF : E2(48.25)-E4(62.25), E5(175.25)-E12(224.25)
UHF : E21(471.25)-E69(855.25) Cabo: S1’(69.25)-S3’(83.25), S1(105.25)- S41(463.25)
Som
Saída de som 2 W x 2 Altifalantes 3 W max
Teletexto (Opção)
Fastext Memória de 10 páginas TOP/FLOF Idioma Teletexto Pan-Europeu, Cirílico, Grego/Turco, Árabe/Francês (Opção)
Conexões
RF(DIN): 75 ohm Video in /out (AV, SCART): 1.0 Vp-p @ 75 ohmAudio in / out (AV, SCART, PC Audio): 0.5Vrms Y in (S-video, Component): 1.0 Vp-p @ 75 ohm
Terminais
C in (S-Video): 0.3 Vp-p @ 75 ohmR,G,B in (SCART, Component, D-sub) : 0.7 Vp-p @ 75 ohmPb, Pr in (Component) : 0.7 Vp-p @ 75 ohmAudio out (Headphone)
Especificações Mecâ nicas
Dimensões totais DSL-15D1T DSL-17W1T (LxAxP mm) - Com base: 484x360x185 - Com base: 532x352x185
- Sem base: 484x303x60 - Sem base: 532x297x58 Peso Líquido DSL-15D1T DSL-17W1T (Kg) - Com base: : 5.8 -Com base: : 6.6
- Sem base: 4.3 -Sem base: 4.8 Base para mesa Correcção 5 ˚ para a frente,15 ˚ para trás Correcção 5 ˚ para a frente,15 ˚ para trás
Giro: 45 ˚ Giro: 45 ˚
Montagem em parede compatível com VESA * Devido à nossa polí tica de melhoramento continuo, determinandas especificações podem ser alteradas.
Colocar um acessório de montagem de Parede ou com Braço
Este aparelho admite o standard de montagem VESA e pode ser usado com vários acessórios de montagem VESA. Para instalar um acessório de montagem VESA, siga as instruções do fabricante.
1. Remova todos os cabos ligados ao aparelho.
2. Ponha o aparelho com o ecrã para baixo numa superfí cie plana, com um cobertor ou outros materiais suaves a proteger o ecrã.
3. Remova os quatro parafusos que prendem a base. Remova a base do aparelho.
4. Agora está preparado para instalar o acessório de montagem VESA que melhor se adapte às suas necessidades (ver instruções abaixo).
5. Volte a ligar todos os cabos removidos no primeiro passo.
Instalar acessórios de montagem que cumpram com a normativa VESA
1. Alinhe a plataforma do interface de montagem (100mm x 100mm espaçamento de buracos) com os buracos na plataforma da tampa posterior do aparelho.
2. Fixe o suporte com os quatro parafusos (4mmØ) que vieram com o acessório de motagem VESA.
memo
Loading...