DAEWOO DSA-9310E User Manual

F
DSA-9310E
MANUEL D’UTILISATION RECEPTEUR TV
F
SOMMAIRE
2
CONTENU DU CARTON
1 UNITE Câble P/C 1 UNITE Câble audio 1 UNITE
CORDON SECTEUR
1 UNITE
CONSIGNES DE SECURITE 3 VUES AVANT ET ARRIERE DU RECEPTEUR 5
FACE AVANT 5 FACE ARRIERE 6
GUIDE DE CONNECTION 7
CONNECTION au moniteur 7 CONNECTION à l’antenne 7 CONNECTION à un autre décodeur ou équipement vidéo 8 CONNECTION à un PC 9
TELECOMMANDE 10 SÉLECTION DE LA LANGUE (OPÉRATION INITIALE) 11 BANNIERE DE PROGRAMME 11
Barre de volume 11
FONCTIONS DU MENU PRINCIPAL 12 MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL 13
COUPURE INSTANTANEE DU SON 13
MEMORISATION AUTOMATIQUE DES PROGRAMMES 14 MODIFICATION DES PROGRAMMES MEMORISES 16
SAUT DE POSITIONS DE PROGRAMME 17 SUPPRESSION DE POSITIONS DE PROGRAMME 17 DEPLACEMENT DE POSITIONS DE PROGRAMME 17
REGLAGE MANUEL 18
REGLAGE FIN 18
AFFICHAGE DE PROGRAMMES VIDEO 19 UTILISATION DES MODES D’IMAGE 20
IMAGE EN INCRUSTATION 20 DOUBLE IMAGE 21 MOSAÎQUE D’IMAGES 21
UTILISATION DES MODES D’IMAGE PAR MENU 22 SON 23 REGLAGE DE L’HORLOGE 24 TELETEXTE 25 DEPANNAGE 26 SPECIFICATIONS 26
CONSIGNES DE SECURITE
3
F
Débranchez la prise du secteur lorsque vous n’utilisez pas le RECEPTEUR pendant une période de temps prolongée ou pendant un orage.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur le RECEPTEUR.
En s’introduisant dans le RECEPTEUR, l’eau risquerait de provoquer un court-circuit et de déclencher un incendie.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec les mains humides. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher la prise du secteur.
Vous risqueriez de provoquer un court-circuit ou d’endommager le RECEPTEUR.
Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges électriques. Vous risqueriez de provoquer une coupure d’électricité.
N’entreprenez aucune modification. Ne tentez jamais de démonter le RECEPTEUR.
Si le RECEPTEUR émet un bruit inhabituel ou dégage une odeur suspecte, éteignez-le et débranchez la prise. Puis, contactez votre service après vente.
Posez le RECEPTEUR sur une surface plane et stable. Sinon, le RECEPTEUR risquerait de chuter ou de basculer et d’occasionner des blessures ou des dommages.
Mettez le RECEPTEUR à l’abri de tout corps étranger.
Débranchez tous les câbles avant de déplacer le RECEPTEUR.
4
Placez le RECEPTEUR dans un endroit où règne une température modérée (5 à 40 degrés). Sinon, vous risqueriez d’endommager le RECEPTEUR ou d’écourter sa durée de vie.
Ne placez pas le RECEPTEUR dans un endroit humide ou poussiéreux, ou à proximité d’un combustible, d’un dégagement de fumée ou de vapeur.
Ne posez pas d’objets lourds sur le RECEPTEUR.
N’utilisez pas de produit aqueux , gras ou corrosif pour nettoyer le RECEPTEUR.
N’exposez pas le RECEPTEUR au soleil ou à une source de chaleur. Vous risqueriez d’endommager le RECEPTEUR ou d’écourter sa durée de vie.
N’appuyez pas simultanément sur deux boutons de la télécommande. Ne tentez jamais de démonter la télécommande.
N’exposez pas le RECEPTEUR à un champ magnétique ou à des vibrations.
Placez le RECEPTEUR dans un endroit suffisamment ventilé.
Ménagez un dégagement arrière de 10 cm et latéral de 5 cm des murs afin de faciliter la ventilation.
Ne branchez pas le RECEPTEUR si les prises ne correspondent pas.
Vous risqueriez d’altérer les couleurs à l’écran et de causer des dommages.
Cela risquerait de gêner la ventilation, de faire monter la température interne et de provoquer un incendie.
5
F
FACE AVANT
1. BOUTON M/A
Permet d’allumer et d’éteindre l’appareil.
2. VOYANTS
POWER : ROUGE lorsque l’appareil est en veille, VERT lorsque l’appareil est allumé. SOUND : allumé lorsque le son est en mode STEREO ou DUAL.
3. BOUTON TV/AV
Permet de sélectionner le mode TV/Entrée externe. Les réglages TV, AV1/2/3/4 sont successivement sélectionnés à chaque appui sur le bouton.
4. BOUTON MENU
Permet d’accéder à l’option MENU. Un appui sur ce bouton affiche l’écran MENU.
5. BOUTON RECALL
Fait apparaître le canl en cours sur l'osd
6. BOUTON GAUCHE/DROITE ( / )
Permet de déplacer le curseur vers la gauche/droite dans l’option MENU ou de régler le volume du son.
7. BOUTON HAUT/BAS ( / )
Permet de déplacer le curseur vers le haut/bas dans l’option MENU ou de changer de canal.
12 345 6 7
POWER SOUND
TV/AV MENU RECALL
VUES AVANT ET ARRIERE DU RECEPTEUR
6
FACE ARRIERE
1. PRISE D’ENTREE AV1, AV2 (PRISE SCART)
Permet de connecter une prise externe, telle qu’une prise de magnétoscope, récepteur satellite, lecteur de DVD, etc. au RECEPTEUR.
2. CONNECTEUR DU CORDON D’ALIMENTATION
Permet de connecter le CORDON D’ALIMENTATION au RECEPTEUR.
3. PRISE DE SORTIE MONITEUR / AUDIO
Permet de connecter un MONITEUR ou un amplificateur externe au RECEPTEUR.
4. PRISE D’ENTREE PC / AUDIO
Permet de connecter un PC(prise moniteur) au RECEPTEUR. L’entrée PC est transférée vers la prise de sortie MONITEUR quand le RECEPTEUR est éteint.
5. PRISE D’ENTREE AV3 (S-VIDEO, V/L/R)
Entrée S-VIDEO permet de raccorder un équipement S VIDEO (RCA ou prise HOSHIDEN). L’entrée S-VIDEO est transférée vers la prise de sortie quand les entrées S-VIDEO et RCA Video sont toutes les deux connectées au RECEPTEUR.
6. PRISE D’ENTREE A/V4 (V/L/R)
Entrée video composite /audio, permet de raccorder un équipement A/V.
7. PRISE D’ENTREE D’ANTENNE
Permet de connecter l’antenne au RECEPTEUR.
*Ce RECEPTEUR peut recevoir des signaux PAL/SECAM BG/LL', à l’exception de l’entrée PAL M/N, via
l’antenne et des entrées PAL SECAM, NTSC via les prises A/V.
123456 7
7
F
CONNECTION au moniteur
CONNECTION à l’antenne
GUIDE DE CONNECTION
RECEPTEUR
Connectez l’entrée D-SUB du MONITEUR à la prise de sortie D-SUB du RECEPTEUR. Connectez l’entrée du haut-parleur à la prise de sortie audio du RECEPTEUR.
MONITEUR
ARRIERE DU
MONITEUR
Branchez l’antenne sur la prise coaxiale.
Ce RECEPTEUR peut recevoir des entrées SECAM/PAL BG/LL' , à l’exception du PAL M/N, via l’antenne.
Remarque
RECEPTEUR
RECEPTEUR
8
RECEPTEUR
LECTEUR DE DVD
MAGNETOSCOPE
Connectez la sortie d’un autre équipement STB ou Vidéo (SCART, A/V, S-video) à l’entrée du RECEPTEUR à l’aide d’un câble SCART, A/V ou S-video.
Ce RECEPTEUR peut recevoir des entrées SECAM/PAL/NTSC via l’entrée A/V.
Remarque
- AV1, AV2
- AV3, AV4
CONNECTION à un autre décodeur ou équipement vidéo
9
F
Connectez la sortie du PC (sorties D-SUB et audio) à l’entrée du RECEPTEUR (entrées D-SUB et audio). L’entrée PC est transférée vers la prise de sortie quand le RECEPTEUR est éteint.
PC
RECEPTEUR
ARRIERE
DU PC
CONNECTION à un PC
10
BOUTON MUTE
Allume ou coupe le son.
BOUTON M/A
AFFICHAGE
BOUTON TV/AV
BOUTON PREC
BOUTONS PR
BOUTON MENU
BOUTON TV/TEXTE
BOUTON PIP
BOUTON 2 IMAGES
BOUTON TV/VIDEO
BOUTON SWAP
BOUTON SON
BOUTON RECALL
BOUTONS DIRECTION
BOUTONS VOLUME
BOUTONS TELETEXTE
BOUTONS NUMERIQUES
BOUTON POP
BOUTON MULTIMEDIA (PC)
BOUTON M/A
Attention
Eviter de laisser tomber la télécommande, mettre à l’abri de l’humidité, de la chaleur et de la poussière.
Installation des piles (non fournies)
• Appuyez sur le cache de la télécommande pour l’ouvrir.
• Installez les piles dans le compartiment à piles en respectant les polarités (+/-), puis refermez le cache (type “AA”).
TELECOMMANDE
BARRE DE VOLUME
11
F
La bannière de programme vous permet d’afficher des informations sur le programme courant. Si vous appuyez sur le bouton RECALL en mode d’affichage TV normal, la bannière de canal apparaît à l’écran. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton RECALL, la bannière de programme disparaît.
La barre de volume vous permet de régler le volume / .
Barre de volume
Numéro et nom de
programme
Barre de volume
Mode audio
Horloge
SÉLECTION DE LA LANGUE (OPÉRATION INITIALE)
1. Le menu de sélection de la langue s’affiche quand vous utilisez l’appareil pour la première fois.
2. Sélectionnez la langue avec la touche FLECHE / .
Les langues seront affichées.
3. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu principal.
Select Language
Select Ok
English
12
PAP : affiche l’écran et contrôle les options PIP, 2 IM, POP. Contrôle l’image
auxiliaire.
HORLOGE : règle l’heure. INSTALLATION : affiche le menu de réglage et contrôle les options Edit,
Recherche Auto, Recherche manuelle, Fine Tuning.
LANGAGE : affiche et contrôle la langue de l’OSD (Affichage à l’écran).
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
2. Sélectionnez la langue à l’aide des boutons / . Les langues s’affichent alors.
3. Appuyez sur le bouton MENU pour revenir au menu principal.
PAP Minuterie Installation
Langage
Menu
Position
Choix
Retour
Langage
Français
PAP Minuterie Installation
Langage
Menu
Position
Acces
Retour
Langage
FONCTIONS DU MENU PRINCIPAL
Un pressionsur le bouton MENU de la télécommande affiche l’écran “ Menu PRINCIPAL”. Le menu principal contient quatre options : PAP, HORLOGE, INSTALLATION, LANGAGE. Chacune de ces options possède un sous-menu. L’option que vous sélectionnez est mise en surbrillance et son sous-menu s’ouvre sur la droite.
Sélection de la langue (EN OPTION)
13
F
COUPURE INSTANTANEE DU SON
1. Appuyez sur le bouton M/A.
Le moniteur s’allume et le voyant vert de mise sous tension s’allume.
2. Appuyez sur les boutons PR.
Appuyez sur le bouton PR / ou sur les boutons numériques pour sélectionner le programme désiré.
3. Réglez le volume.
Le volume change lorsque vous appuyez sur le bouton VOLUME / .
4. Appuyez sur le bouton M/A pour éteindre l’appareil.
Lorsque l’appareil est éteint, le voyant rouge de mise en veille s’allume.
Les boutons situés sur la face avant de l’appareil ont les mêmes fonctions que ceux de la TELECOMMANDE.
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
Remarque
Cette fonction peut être utilisée lorsque vous recevez un appel téléphonique ou un visiteur. Appuyez sur le bouton MUTE pour couper le son du programme.
• Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le son est coupé et l’icône Mute apparaît sur le moniteur.
• Appuyez à nouveau sur ce bouton pour rétablir le son.
MEMORISATION AUTOMATIQUE DES PROGRAMMES
14
• Cette fonction permet d’enregistrer des canaux de diffusion dans la mémoire de l’appareil. Grâce au réglage automatique, vous pouvez facilement sélectionner les canaux désirés à l’aide des boutons PR
/ .
Ainsi, vous n’avez pas besoin d’appuyer successivement sur les boutons numériques PR.
• Le mode MENU disparaît automatiquement au bout de quelques secondes d’inactivité. Si vous voulez quitter vous-même le mode MENU, appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU.
1. Appuyez sur le bouton MENU.
2. Sélectionnez "Install".
Déplacez le curseur à l’aide des boutons
/ .
• Sélectionnez le sous-menu "Install" à l’aide du bouton
.
3. Sélectionnez “Recherche Auto”.
• Sélectionnez un pays à l’aide des boutons / .
• Sélectionnez le sous-menu “Recherche Auto” à l’aide des boutons
/ .
PAP Minuterie Installation
Langage
Menu
Position
Acces
Retour
Langage
Menu
Position
Acces
Retour
PAP Minuterie
Installation
Langage
Edit
Régl. Auto Régl. Manuel Régl. fin
Menu
PAP Minuterie
Installation
Langage
Edit
Régl. Auto
Régl. Manuel Régl. fin
Pays
Rech. Auto
Position
Choix
Retour
France
Menu
PAP Minuterie
Installation
Langage
Edit
Régl. Auto
Régl. Manuel Régl. fin
Retour
Pays Rech. Auto
Rech.
PR 4
PAL/SECAM
15
F
4. Sélectionnez “Recherche Auto”.
Commencez le réglage à l’aide du bouton .
Menu
PAP Minuterie
Installation
Langage
Edit
Régl. Auto
Régl. Manuel Régl. fin
Retour
Pays Rech. Auto
Rech.
PR 4
PAL/SECAM
Le menu "Pays" vous permet de sélectionner votre standard local avant de régler les canaux.
• Europe : PAL/SECAM —> SECAM-L.
• Europe de l’Est : PAL/SECAM.
• Allemagne : PAL/SECAM.
• Grande Bretagne : PAL/SECAM (UHF uniquement).
• France : SECAM-L —> PAL/SECAM.
• Irlande : PAL/SECAM.
5. Une fois le réglage automatique terminé, l’inscription “edition” s’affiche sur le moniteur.
• Cette inscription disparaît automatiquement au bout de
quelques secondes ou en appuyant sur le bouton MENU.
6. Vérifiez le statut mémorisé en appuyant sur les boutons PR / .
• Seuls les canaux mémorisés sont sélectionnés.
Remarque
Menu
PAP Minuterie
Installation
Langage
Edit
Régl. Auto Régl. Manuel Régl. fin
Acces
Position
Retour
Prog. Nom Saut Audio
PR 04 : - - - - Non AUTO PR 05 : A RD Non AUTO PR 06 : - - - - Non AUTO PR 07 : - - - - Non AUTO PR 08 : - - - - Non AUTO PR 09 : - - - - Non AUTO PR 10 : - - - - Non AUTO
Saut Deplacer Supprimer
MODIFICATION DES PROGRAMMES MEMORISES
Le menu EDITION vous donne accès aux informations suivantes :
• Position du programme : numéro PR et nom de Station.
• Saut : OUI,NON
• Son : Auto, B/G, I, D/K1, D/K2, D/K3, L.
16
• La modification est automatiquement mémorisée.
1. Sélectionnez EDITION dans le menu de réglage.
2. Déplacez le curseur à l’aide des boutons / , puis sélectionnez les informations à l’aide des boutons / .
Ex. ENTREE D’UN NOM DE STATION
• Placez le curseur sur "Nom".
• Vous pouvez entrer un nom de station à l’aide des
boutons
/ . Une lettre de l’alphabet et des numéros
apparaissent successivement.
3. Vérifiez le statut "Edit" en appuyant sur les boutons PR / .
• Le statut de la modification apparaît dans la bannière
PR.
Remarque
Menu
PAP Minuterie
Installation
Langage
Edit
Régl. Auto Régl. Manuel Régl. fin
Acces
Position
Retour
Prog. Nom Saut Audio
PR 04 : - - - - Non AUTO PR 05 : A RD Non AUTO PR 06 : - - - - Non AUTO PR 07 : - - - - Non AUTO PR 08 : - - - - Non AUTO PR 09 : - - - - Non AUTO PR 10 : - - - - Non AUTO
Saut Deplacer Supprimer
17
F
Le programme marqué SAUT“OUI” est sauté lorsque vous changez de canal à l’aide des boutons PR
/ .
Un numéro de programme sauté sélectionné en appuyant sur un bouton NUMERO 0..9 s’affiche en rouge.
• Vous pouvez également appuyer sur les boutons / après
avoir positionné le curseur sur "SAUT".
• Sélectionnez SAUT “OUI” ou “NON” à l’aide du bouton “SAUT (Rouge)”.
• Positionnez la barre de sélection sur le numéro de
programme à supprimer à l’aide des boutons
/ .
• Appuyez sur le bouton “DELETE (Jaune)”.
SAUT DE POSITIONS DE PROGRAMME
SUPPRESSION DE POSITIONS DE PROGRAMME
DEPLACEMENT DE POSITIONS DE PROGRAMME
• Positionnez la barre de sélection sur le numéro du
programme que vous voulez déplacer.
• Appuyez sur le bouton “MOVE (Vert)”. La couleur
de la barre de sélection devient le vert.
• Positionnez la nouvelle barre de sélection sur le
nouveau numéro de programme.
• Appuyez sur le bouton MOVE (Vert).
REGLAGE MANUEL
• Si vous ne parvenez à capter aucun programme en raison de la faiblesse du signal de diffusion, vous pouvez utiliser le mode réglage manuel.
1. Sélectionnez l’option de réglage manuel sous le menu "Installation".
2. Appuyez sur les boutons / .
• Une barre de réglage se déplace de gauche à droite / de droite à gauche.
• Après la recherche d’une station, la barre de réglage s’arrête. Si vous voulez
arrêter le réglage, appuyez sur le bouton MENU.
3. Sélectionnez le numéro de programme à l’aide des boutons / et appuyez sur le bouton “Vert” pour le mémoriser.
18
Menu
PAP Minuterie
Installation
Langage
Edit Régl. Auto
Régl. Manuel
Régl. fin
Régl. Manuel
Choix PR
Régler
Retour
Rech.
PR4 PAL/SECAM
STR
• Si vous ne parvenez pas à obtenir une image ou un son correct en raison de la
faiblesse du signal de diffusion, vous pouvez effectuer un réglage fin.
• Le changement est automatiquement mémorisé.
1. Sélectionnez “Réglage Fin”.
2. Appuyez sur les boutons / afin d’activer le réglage fin vers le haut ou le bas.
REGLAGE FIN
19
F
1. Connectez la câble vidéo à la prise VIDEO à l’arrière de l’appareil, puis appuyez sur le bouton AV de la télécommande et sur la face avant.
• L’écran passe en mode vidéo de la manière suivante :
• A chaque appui sur ce bouton, l’écran change selon la séquence suivante :
PR —> AV1 —> AV2 —> AV3 —>AV4 —> PR.
L'entrée S-VIDEO est prioritaire si elle est connectée sur AV3.
AFFICHAGE DE PROGRAMMES VIDEO
Remarque
AV1
--:--
20
Vous pouvez simultanément afficher deux fenêtres de programme. Outre la fenêtre de programme principale, vous pouvez suivre simultanément un autre programme de canal TV ou un programme vidéo.
1.
Appuyez sur le bouton PIP.
• Une image en incrustation apparaît dans l’angle supérieur gauche de l’image.
4. Sélectionnez la position de la fenêtre auxiliaire.
• Sélectionnez la position à laquelle vous voulez afficher la fenêtre auxiliaire à l’aide des boutons / de la télécommande.
• Le son de l’appareil est uniquement accessible dans la fenêtre du programme principal (à gauche).
• Le même programme (TV) ou deux programmes vidéo ne peuvent pas être activés dans deux fenêtres en meme temps.
• A chaque appui sur le bouton SWAP, les images alternent.
Remarque
UTILISATION DES MODES D’IMAGE
IMAGE EN INCRUSTATION
2. Sélectionnez le programme que vous voulez suivre dans la fenêtre auxiliaire.
• Sélectionnez le programme que vous voulez
suivre dans la fenêtre auxiliaire à l’aide des boutons / de la télécommande.
3. Sélectionnez un programme vidéo dans la fenêtre auxiliaire.
• Pour activer un programme VIDEO dans la fenêtre auxiliaire, connectez le câble vidéo à la prise ENTREE VIDEO à l’arrière de l’APPAREIL, puis appuyez sur le bouton TV/VIDEO dans la zone du panneau de contrôle de la fenêtre auxiliaire de la télécommande.
21
F
5. Appuyez à nouveau sur le bouton PIP pour faire disparaître la fenêtre auxiliaire.
Vous pouvez simultanément afficher deux fenêtres de programme. Outre la fenêtre de programme principale, vous pouvez suivre simultanément un autre programme de canal TV ou un programme vidéo.
1. Appuyez sur le bouton 2 PIC.
• La fenêtre de programme active devient la fenêtre principale et passe sur le côté gauche de l’écran. Une fenêtre auxiliaire apparaît simultanément sur le côté droit.
2. Sélectionnez le programme que vous voulez suivre. Sélectionnez un programme vidéo dans la fenêtre auxiliaire.
• Cette fonction est identique à la fonction PIP.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton 2PIC pour faire
disparaître la fenêtre auxiliaire.
1. Appuyez sur le bouton POP.
• Quatre fenêtres auxiliaires
apparaissent dans la partie droite de l’image.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton POP pour faire
disparaître les fenêtres auxiliaires.
Cinq fenêtres apparaissent à l’écran. Les programmes mémorisés sont affichés séquentiellement dans chaque fenêtre auxiliaire. Il est ainsi facile de vérifier le contenu des programmes diffusés.
DOUBLE IMAGE
MOSAIQUE D’IMAGES
22
• PAP :On/Off
• TV/AV : permet de sélectionner le programme vidéo affiché dans la fenêtre auxiliaire.
• Program : permet de sélectionner le programme (PR) que vous voulez suivre
dans la fenêtre auxiliaire.
MODE :
PIP L , PIP R , 2PIC , POP.
1. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez PAP.
• Déplacez le curseur à l’aide des boutons / .
• Sélectionnez le sous-menu PAP à l’aide du bouton .
2. Sélectionnez PAP “On” dans le sous-menu.
• Déplacez le curseur à l’aide des boutons / .
• Sélectionnez des options à l’aide des boutons / .
Les fonctions accessibles par le Menu sont identiques à celles de la TELECOMMANDE.
Remarque
Remarque
UTILISATION DES MODES D’IMAGE PAR MENU
23
F
1. Appuyez sur le bouton Son ( ).
Le son passe de STEREO à MONO. Puis, la bannière de l’OSD passe à MONO.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton Son ( ).
Le son repasse en stéréo.
• Dans des émissions en stéréo, il est possible qu’un bruit parasite soit audible en raison de la faiblesse du signal entrant. Vous pouvez éliminer ce bruit en sélectionnant le mode MONO.
SON
Durant la transmission d’un programme en stéréo
Durant la transmission d’un programme bilingue
1. Appuyez sur le bouton Son ( ).
La langue bascule sur le second canal (DUAL SUB).
2. Un nouvel appui sur ce bouton la fait rebasculer sur le canal principal (DUAL MAIN).
24
PAP
Minuterie
Installation Langage
Menu
Horloge
Horloge Auto Programme
01 : 15
Mar
PR01
Position
Régler
Retour
Effacer
1. Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez “Horloge”.
2. Réglage et correction manuelles de l’horloge
• Réglez les heures (HOUR) à l’aide du bouton et les minutes (MIN) à l’aide du bouton .
3. Réglage et correction automatiques de l’horloge
• Même si vous débranchez l’appareil du SECTEUR, vous pouvez régler et corriger l’horloge automatiquement en sélectionnant un programme national avec une transmission Télétexte ou PDC.
4. Vérifiez l’horloge en appuyant sur les boutons RECALL.
• L’horloge et la bannière PR apparaissent pendant quelques secondes.
Si vous débranchez l’appareil du SECTEUR, le réglage de l’horloge sera perdu et devra être redéfini, si nécessaire.
Remarque
Cette fonction est uniquement disponible dans les pays suivants : Allemagne, Grande Bretagne, France, Italie, Suède, Suisse, Pays­Bas, Irlande.
Remarque
REGLAGE DE L’HORLOGE
25
F
ACTIVATION/DESACTIVATION DU TELETEXTE
Appuyez sur le bouton TEXT ( ). La page d’index ou la dernière page visualisée apparaît. Appuyez à nouveau sur le bouton TEXT ( ) pour revenir en mode TV.
BOUTONS DE COULEUR EN TELETEXTE TOP/FLOF
Un champ rouge ( ), vert ( ), jaune ( ) et bleu ( ) s’affiche en bas de l’écran. Si le Télétexte TOP ou FLOF est transmis par la station, vous pouvez facilement sélectionner la page désirée en appuyant sur le bouton de couleur correspondant sur la télécommande.
SELECTION DE PAGES
Les boutons NUMBER 0..9 servent à entrer des numéros de page. Le numéro de page sélectionné apparaît en haut de l’écran et la page s’affiche après un court instant. Les boutons / incrémentent ou décrémentent le numéro de page courant de 1.
PAGE D’INDEX
Vous pouvez basculer directement vers la prévisualisation de programme (avec texte TOP) ou la page d’aperçu de la station que vous visualisez actuellement en appuyant sur le bouton INDEX ( ).
MAINTIEN DE PAGE
Il est possible de regrouper plusieurs sous-pages sous un même numéro de page et de les faire défiler selon un intervalle déterminé par la station de télévision. La présence de sous-pages est indiquée, par exemple, par l’indication 3/6 en dessous de l’heure, ce qui signifie que vous regardez la troisième page sur un total de 6 pages. Si vous souhaitez afficher une sous-page plus longtemps, appuyez sur le bouton HOLD ( ). Le message “stop !“ s’affiche alors à-côté du numéro de page. Le contenu de la sous-page courante reste à l’écran, mais il n’est plus mis à jour ou remplacé par d’autres sous-pages. Appuyez à nouveau sur le bouton HOLD ( ) pour afficher la sous-page courante.
AFFICHAGE DIRECT D’UNE SOUS-PAGE
Lorsque vous appuyez sur le bouton SUBPAGE ( ), “sub-code - - - -“ apparaît à-côté du numéro de page. Entrez le numéro de sous-page que vous voulez afficher en appuyant sur le bouton NUMBER 0..9, par exemple, la deuxième page, séquence 0002. La sous-page désirée apparaît alors à l’écran et reste affichée. Entre-temps, vous pouvez revenir à l’image TV en appuyant sur le bouton CANCEL ( ) de la télécommande. Appuyez ensuite à nouveau sur le bouton CANCEL ( ) pour revenir au texte enregistré de la sous-page.
AFFICHAGE DE LA TELEVISION EN MODE TELETEXTE
Certaines pages sont continuellement mises à jour, par exemple, les cotations boursières, les résultats sportifs et les bulletins d’information. Si vous voulez regarder la télévision tout en restant informé, appuyez sur le bouton CANCEL ( ). Le programme habituel reste visible et le numéro de page télétexte s’affiche en haut de l’écran. Si vous appuyez sur le bouton CANCEL ( ), la page télétexte s’affiche avec les informations à jour.
AFFICHAGE DE LA REPONSE
Cette fonction peut être utilisée sur certaines pages afin de dévoiler la solution d’une énigme. Appuyez sur le bouton REVEAL ( ) pour afficher une réponse cachée, puis appuyez à nouveau sur ce bouton pour la cacher.
DOUBLEMENT DE LA TAILLE DES CARACTERES
Des appuis répétitifs sur le bouton SIZE ( ) doublent la taille des caractères dans l’ordre suivant : Moitié supérieure de la page -> Moitié inférieure de la page -> Retour à la taille normale.
TELETEXTE
26
• La majorité des problèmes peuvent être résolus en vérifiant les réglages de base. Veuillez vérifier les réglages ci-après avant de demander l’assistance du Daewoo Electronics Service Centre.
• L’aspect et les spécifications de ce produit peuvent changer sans préavis de modification.
SYMPTOME SOLUTION
L’appareil ne s’allume pas. • Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché correctement. Je ne parviens pas à changer de • Vérifiez le mode de programme en appuyant sur le bouton
programme avec le bouton PR / . RECALL.
• Il est possible que le canal n’ait pas été correctement mémorisé et enregistré.
La qualité de l’image est mauvaise. • Vérifiez le réglage fin. La télécommande ne fonctionne pas. • Vérifiez les piles. Changez les piles si la charge est épuisée.
• Utilisez la télécommande à 7 mètres du capteur.
• Retirez tous les obstacles entre le capteur et la télécommande.
N° DE MODELE
DSA-9310E
Système
PAL, SECAM-B/G, D/K, PAL-I/I, SECAM-L/L, NTSC-3,58 Mhz (Entrée externe)
Tension nominale
AC 100-250V ~ , 50/60 Hz
Consommation électrique
15 W
Dimensions
350 x 73 x 258,5 mm
Nombre de programmes
100 programmes
DEPANNAGE
SPECIFICATIONS
Loading...