Crosscall Trekker M1 Core Manual de Operación [es]

1
2
Gracias por comprar este teléfono móvil.
Lea detenidamente todas las precauciones de seguridad y este manual
antes de usar el dispositivo para asegurarse de que lo usa de forma segura y
El contenido, las imágenes y las capturas de pantalla que se usan en este
manual pueden tener un aspecto distinto a las del producto real.
Queda prohibido reproducir, distribuir, traducir o transmitir cualquier parte
de este manual, en cualquier formato o medio, electrónico o mecánico, lo que
incluye fotocopias, grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de
almacenamiento y recuperación de la información, sin obtener antes un
permiso por escrito.
Copyright © 2016. Todos los derechos reservados.
3
Índice
!
PRECAUCIONES!DE!SEGURIDAD! 5!
PROTECCIÓN!AUDITIVA! 10!
SEGURIDAD!DE!LA!INFORMACIÓN!PERSONAL!Y!LOS!DATOS! 10!
DISPOSITIVO!MÉDICO! 12!
SUMINISTRO!ELÉCTRICO!Y!CARGA! 12!
PROTECCIÓN!DEL!MEDIO!AMBIENTE! 14!
LIMPIEZA!Y!MANTENIMIENTO! 14!
INFORMACIÓN!SOBRE!LA!SAR! 15!
LLAMADA!DE!EMERGENCIA! 16!
CUMPLIMIENTO! 16!
DERECHOS!DE!AUTOR! 17!
CONOZCA!SU!TELÉFONO! 18!
DESCRIPCIÓN!GENERAL!DEL!TELÉFONO! 18!
FUNCIONES!DEL!BOTÓN! 19!
INSTALACIÓN!DEL!TELÉFONO! 22!
CARGA!DE!LA!BATERÍA! 25!
CARGAR!LA!BATERÍA! 25!
TIEMPO!DE!CARGA! 26!
4
OPERACIONES!BÁSICAS! 28!
ENCENDER/APAGAR!EL!DISPOSITIVO! 28!
CONFIGURAR!EL!TELÉFONO!AL!INICIARLO! 28!
DESBLOQUEAR!LA!PANTALLA! 30!
INFORMACIÓN!ACERCA!DE!LA!PANTALLA! 31!
PANEL!DE!NOTIFICACIONES! 32!
ABRIR!EL!PANEL!DE!NOTIFICACIONES! 33!
PERSONALIZACIÓN!DE!LA!PAN TALLA! 33!
FUNCIÓN!PRINCIPAL! 34!
REALIZAR!Y!RECIBIR!LLAMADAS! 34!
AÑADIR!CONTACTOS! 35!
ENVIAR!MENSAJES! 36!
MÚSICA! 37!
CÁMARA! 38!
CHROME! 39!
CONECTARSE! 40!
INFORMACIÓN!IMPORTANTE! 41!
CLÁUSULA!DE!EXENCIÓN!DE!RESPONSABILIDAD! 42!
RESOLUCIÓN!DE!PROBLEMAS! 43!
5
Precauciones de seguridad
Lea detenidamente las precauciones de seguridad para asegurarse de usar el
teléfono móvil de forma correcta.
1. No aplaste, lance ni perfore el teléfono móvil. Evite que el teléfono móvil
se caiga, se aplaste o se doble.
2. Algunos componentes de su dispositivo móvil están fabricados en vidrio.
Este vidrio podría romperse si deja caer el dispositivo móvil sobre una
superficie dura o si este recibe un impacto fuerte. Si el vidrio se rompe, no
lo toque ni intente retirarlo. Detenga el uso de su teléfono móvil hasta que
un proveedor de servicios autorizado cambie el vidrio.
3. No modifique ni desarme el teléfono. Tampoco lo sumerja ni exponga al
agua y otros líquidos y evite el contacto con el fuego, explosiones y otros
peligros.
4. La temperatura de funcionamiento será de entre -20 °C~+60 °C.
5. Según fluctúen las temperaturas, la presión podría incrementar o
reducirse y la calidad del sonido podría disminuir, por lo que deberá abrir
las tapas para dejar salir el aire.
6. No utilice el teléfono móvil en un entorno húmedo, como el baño. No
sumerja el teléfono y evite que se moje.
7. Acaba de adquirir un teléfono móvil que cumple con el grado de
6
protección IP67. Para un uso óptimo e impermeabilización, asegúrese de
que todas las tapas de las aberturas, así como la cubierta, están
correctamente cerradas.
8. No abra la cubierta del teléfono si se encuentra cerca del agua o en un
entorno muy húmedo.
9. El cierre de goma de la cubierta es un componente importante del teléfono.
Tenga cuidad o al abrir y c errar la cub i e rta para evi t a r dañar el c ierre de
goma. Asegúrese de que no hay suciedad en el cierre, como arena o polvo,
para evitar daños en el dispositivo.
10. La cubierta y las tapas de las aberturas pueden aflojarse debido a caídas o
golpes. Compruebe que todas las cubiertas están correctamente alineadas
y perfectamente cerradas.
11. Si el dispositivo se ha sumergido en el agua o si el micrófono o el altavoz
están mojados, puede que el sonido no sea nítido durante la llamada.
Asegúrese de que el micrófono o el altavoz están limpios y secos
pasándoles un paño seco.
12. Si el dispositivo se moja, séquelo bien con un paño suave y limpio.
13. La impermeabilidad del dispositivo puede dar lugar a ligeras vibraciones
en determinadas condiciones. Estas vibraciones, que se producen, por
ejemplo, cuando se sube el volumen, no afectan al funcionamiento del
dispositivo.
7
14. No desmonte ni utilice ningún equipo que pueda dañar la película
impermeable del micrófono o de los altavoces.
15. Utilice un paño limpio y seco para limpiar el teléfono móvil; no utilice agua,
alcoholes, detergentes o agentes químicos.
16. No encienda el teléfono móvil si está prohibido usarlo o si puede producir
interferencias o peligros.
17. No use el teléfono móvil mientras conduce.
18. Siga todas las normas o reglamentos de hospitales y centros de salud.
Apague el teléfono móvil si se encuentra cerca de algún dispositivo
médico.
19. Apague el teléfono móvil cuando viaje en avión. El teléfono puede
provocar interferencias en el equipo de control de dicho avión.
20. Apague el teléfono móvil si se encuentra cerca de dispositivos electrónicos
de alta precisión, ya que el rendimiento de estos dispositivos puede verse
afectado.
21. No intente desmontar el teléfono móvil ni sus accesorios. Solo el personal
cualificado puede reparar u ocuparse del mantenimiento del teléfono.
22. No coloque el teléfono móvil ni sus accesorios en recipientes con un
campo electromagnético intenso.
23. No coloque soportes de almacenamiento magnéticos cerca del teléfono
móvil. La radiación del teléfono podría borrar la información que guardan.
8
24. Haga copias de seguridad de datos importantes; las reparaciones u otras
causas podrían conllevar pérdidas de datos.
25. No desconecte el teléfono móvil mientras formatea la memoria o transfiere
archivos. Si lo hace, el programa podría fallar y los archivos podrían
dañarse.
26. El teléfono solo se conecta a una interfaz USB versión USB 2.0.
27. No exponga el teléfono móvil directamente a la luz solar. No coloque el
teléfono móvil en lugares con alta temperatura ni lo use en lugares con
gases inflamables, como una gasolinera.
28. Mantenga el teléfono móvil y sus accesorios fuera del alcance de los niños.
No permita que los niños usen el teléfono móvil sin supervisión.
29. Mantenga el teléfono y el cargador fuera del alcance de los niños. No
permita que los niños utilicen el teléfono, la batería o el cargador sin
supervisión.
30. Mantenga a los niños alejados de los componentes pequeños del teléfono
para evitar una asfixia u obstrucción del esófago como resultado de
ingerirlos.
31. Use únicamente baterías y cargadores aprobados para evitar el riesgo de
explosiones.
32. Respete las leyes y normativas relativas al uso de dispositivos inalámbricos.
Respete la privacidad y los derechos legales de los demás al usar su
9
dispositivo inalámbrico.
33. Respete rigurosamente las instrucciones correspondientes de este manual
cuando use el cable USB. De lo contrario, su teléfono móvil o su
PC
podrían resultar dañados.
34. Este manual solo tiene fines de referencia; como norma, consulte el objet
o
material.
35. Para evitar interferencias, mantenga el dispositivo siempre al menos a
15
cm de un marcapasos.
36. Para reducir los riesgos de interferencias con marcapasos, mantenga el
dispositivo en el lado contrario del implante.
37. Si el reproductor de audio del teléfono móvil se usa a máximo volumen
durante periodos prolongados, pueden producirse daños auditivos.
10
Protección auditiva
1. Este teléfono respeta la normativa actual para limitar el volumen
máximo de salida. La escucha prolongada con auriculares a
volumen alto puede provocar daños auditivos.
2. Deje de usar el aparato o baje el volumen si siente incomodidad en los oídos.
3. No ponga el volumen demasiado alto. Los médicos desaconsejan la
exposición prolongada a un volumen alto.
4. Una presión acústica excesiva de los auriculares y cascos puede causar
pérdida de audición.
5. Para prevenir daños auditivos, no use el teléfono con el volumen demasi
ado
alto durante periodos prolongados.
6. Utilizar solamente los auriculares específicos para el teléfono.
Seguridad de la información personal y los datos
El uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en el dispositivo puede
provocar que su información personal y sus datos se pierdan y que otras
personas puedan acceder a ellos. Se recomiendan varias medidas para ayudarle
a proteger su información personal y confidencial.
Coloque el dispositivo en una zona segura para evitar su uso no autorizado.
Bloquee la pantalla del dispositivo y cree una contraseña o un patrón de
11
desbloqueo para desbloquearlo.
Intente realizar con frecuencia copias de seguridad de la información
personal que guarde en su tarjeta SIM/USIM, en la tarjeta de memoria o e
n
la memoria del dispositivo. Si empieza a utilizar un dispositivo distinto,
asegúrese de mover o eliminar cualquier información personal que haya e
n
el antiguo.
Si le preocupa que haya virus en los mensajes o los correos electrónicos qu
e
reciba de desconocidos, puede eliminarlos sin abrirlos.
Si utiliza el dispositivo para navegar por Internet, evite los sitios web qu
e
puedan suponer un riesgo para la seguridad con el fin de evitar el robo de su
información personal.
Si usa servicios como anclaje Wi-Fi o Bluetooth, defina contraseñas para
dichos servicios para impedir accesos no autorizados. Cuando estos servici
os
no estén en uso, desactívelos.
Instale o actualice el software de seguridad del dispositivo y analícel
o
regularmente en busca de virus.
Asegúrese de que las aplicaciones de terceros que obtenga procedan
de
fuentes legítimas. Las aplicaciones de terceros descargadas deben analizarse
por si contienen virus.
Instale software de seguridad o parches publicados por los proveedores de
aplicaciones de terceros.
12
Algunas aplicaciones requieren que se transmita información sobre su
ubicación. Por lo tanto, otros podrán compartir dicha información sobre su
ubicación.
El dispositivo puede proporcionar información de detección y diagnóstico a
proveedores de aplicaciones de terceros. Los proveedores de terceros usan
esta información para mejorar sus productos y servicios.
Dispositivo médico
1. Siga todas las normas o reglamentos de hospitales y centros de salud.
2. Los dispositivos médicos implantados como los marcapasos podrían verse
afectados por el producto.
3. Mantenga el producto a una distancia mínima de 20 cm del dispositivo
médico para protegerlo de posibles interferencias radiadas por el teléfono.
4. No lleve el producto en el bolsillo del pecho.
5. Apague inmediatamente el producto si sospecha que existe alguna
interferencia.
Suministro eléctrico y carga
1. Instale el adaptador cerca del equipo para facilitar su acceso. Nombre del
modelo de cargador (UE): A31-501000, Entrada: CA 100-240 V 50/60 Hz
13
0,2 A máx., Salida: CC 5V 1A.
Nombre del modelo de cargador (UK): A806A-050100U-UK1, Entrada: CA
100-240 V 50/60 Hz 0,2 A máx., Salida: CC 5V 1A.
2. El enchufe es el dispositivo de desconexión del adaptador.
3. Utilice solo los accesorios suministrados con el teléfono. El uso de
accesorios incompatibles podría tener graves consecuencias y dañar
permanentemente su teléfono.
4. Use solo el adaptador suministrado con el teléfono.
5. Este adaptador solo se utiliza en interiores.
6. El cable de alimentación se utiliza como dispositivo de conexión. La toma
de pared debe permanecer fácilmente accesible y no deberá bloquearse
durante el uso.
7. Para desconectar completamente el teléfono de la red, desenchufe el cable
de CA/CC de la toma de pared.
8. La ventilación no deberá obstruirse cubriendo las aperturas con objetos
como periódicos, paños de cocina, cortinas, etc., para evitar el
sobrecalentamiento y cualquier fallo de funcionamiento.
9. Mantenga un espacio mínimo de 10 cm en torno al teléfono.
10. El teléfono debe utilizarse en condiciones meteorológicas moderadas.
11. El teléfono está equipado con una batería recargable interna: no exponga el
producto a calor excesivo, como luz solar, fuego y otras fuentes de calor
similares.
14
12. Extraiga la batería del teléfono antes de desecharla.
13. La batería debe desecharse de forma segura.
14. La batería contiene materiales peligrosos y perjudiciales para el medio
ambiente.
15. No conecte o desconecte el cable USB con las manos mojadas, ya que
podría sufrir una descarga eléctrica.
Protección del medio ambiente
Cumpla lo dispuesto en las normativas locales sobre la eliminación de
teléfonos usados, baterías y envoltorios de teléfonos, y llévelos al punto de
recogida correspondiente para su reciclaje. No deseche baterías o
teléfonos usados con los residuos domésticos.
Lleve las baterías de litio usadas o que no necesite a los lugares
designados para tal fin. No las arroje a una papelera.
Precaución: Existe riesgo de explosión si la batería se cambia por un tipo
de batería incorrecto. Deseche las baterías usadas siguiendo las instrucciones.
Limpieza y mantenimiento
1. Apague el teléfono antes de limpiarlo y someterlo a mantenimiento.
Desenchufe el cargador de la toma de pared y desconecte el teléfono y el
15
cargador para evitar descargas eléctricas o cortocircuitos.
2. No limpie el teléfono o el cargador con sustancia químicas (alcohol
bencílico), productos químicos o agentes de limpieza abrasivos para evitar
fallos de funcionamiento o daños en sus componentes. Límpielo con
un
paño suave antiestático ligeramente humedecido.
3. No raye o altere la carcasa del teléfono, ya que la pintura puede causar
reacciones alérgicas. Si sufre una reacción, deje de usar el teléfono
inmediatamente y solicite asistencia médica.
4. Elimine el polvo del cable de alimentación y manténgalo seco para evitar
riesgos de incendio.
5. Si el teléfono o los accesorios no funcionan correctamente, póngase en
contacto con su proveedor local.
6. No desarme el teléfono o sus accesorios sin la ayuda de un profesional.
Información sobre la SAR
Durante las pruebas, la tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en
inglés) registrada para este modelo fue:
SAR cabeza
0,523 W/Kg
SAR cuerpo
1,490 W/Kg
Este dispositivo cumple con las directrices relativas a la exposición a
Loading...
+ 32 hidden pages