CROSSCALL Action X3 User Manual [fr]

ACTION-X3
Merci pour votre confiance et pour l’achat de ce smartphone. Le quide utilisateur vous vous permettra d’apprivoiser votre nouvel appareil.
AVANTAGES POUR L’UTILISATEUR
Étanche et résistant (IP68)
Batterie longue durée (3 500 mAh)
Photos/vidéos 12 MP avec technologie large pixel et AF à contraste de phase
Technologie de suppression du bruit et haut-parleur 80 dB
2
L’ACTION-X3 est certifié MIL-STD-810G*.
La norme militaire MIL-STD-810G a été créée par l’armée américaine pour reproduire les conditions d’utilisation
d’appareils électroniques sur le terrain dans des conditions extrêmes. L’ACTION-X3 a été testé en laboratoire pour
résister à des environnements outdoor hostiles et exigeants.
Il a passé les 11 tests suivants : résistance basse pression (altitude : + de 4000m), aux températures extrêmes (de
-40°C/-40°F jusqu’à 60°C/140°F ), résistance aux chocs de températures, aux radiations solaires (UV), à la pluie,
au brouillard salin, résistance à la contamination par fluide (2-propanol), aux vibrations, résistance aux chocs et
aux fortes accélérations.
L’Action-X3 est adapté à toutes les situations les plus exigeantes : saut en parachute, parapente, aviation, kayak
extrême, vélo, quad, moto, 4x4, jet ski, mais aussi fortes chaleurs, froid extrême, fortes pluies.. Il est également
adapté à une utilisation en laboratoire, ou aux métiers du bâtiment.
TABLE DES MATIÈRES
MESURES DE SÉCURITÉ
Informations relatives à la sécurité générale ...................................................................!5
Informations relatives à l’étanchéité....................................................................................!8
Dispositifs médicaux................................................................................................................!9
Sécurité Routière ....................................................................................................................!9
Alimentation et charge..........................................................................................................!10
Protection auditive..................................................................................................................!12
Protection de l’environnement............................................................................................!12
Nettoyage et entretien...........................................................................................................!13
Appel d’urgence.......................................................................................................................!13
Recommandation pour réduire l’exposition
de l’utilisateur aux radiations...............................................................................................!14
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Conformité.................................................................................................................................!14
Bandes de fréquences et puissance...................................................................................!15
Informations relatives aux accessoires et logiciels........................................................!16
Débit d’absorption spécifique (DAS)................................................................................!16
Droits d’auteur ........................................................................................................................!17
PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE
Aperçu du téléphone..............................................................................................................!18
Lanière.........................................................................................................................................!19
Les « + » de l’Action-X3..........................................................................................................!19
Système de fixation – X-BLOCKER....................................................................................!20
Application X3 Sensors.........................................................................................................!20
Fonction Touch-lock................................................................................................................!21
Fonction SOS...........................................................................................................................!22
Touche programmable..........................................................................................................!22
Installation de la carte SIM..................................................................................................!23
Batterie.......................................................................................................................................!25
Mise en marche / arrêt du téléphone................................................................................!28
ÉLÉMENTS DE BASE
Gestes sur l’écran tactile.......................................................................................................!30
Centre de notifications..........................................................................................................!32
Verrouillage et déverrouillage de l’écran.........................................................................!33
Personnalisation de l’écran...................................................................................................!33
Modification de la date et de l’heure.................................................................................!33
Gestion des appareils et des données..............................................................................!34
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Écran d’accueil.........................................................................................................................!34
Téléphone..................................................................................................................................!35
Contacts.....................................................................................................................................!36
Messages....................................................................................................................................!37
Caméra.......................................................................................................................................!38
Galerie.........................................................................................................................................!38
Calculatrice................................................................................................................................!39
Musique......................................................................................................................................!39
Navigateur.................................................................................................................................!40
E-mail..........................................................................................................................................!40
Mises à jour système..............................................................................................................!40
ANNEXE
Informations importantes....................................................................................................!41
Limitation de responsabilité................................................................................................!41
Dépannage................................................................................................................................!42
4
MESURES DE SÉCURITÉ
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ GÉNÉRALE
Le non-respect des consignes de sécurité suivantes pourrait causer un incendie, un choc électrique, des blessures ou un endommagement de votre téléphone ou d’un autre bien. Lisez toutes les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser votre téléphone.
N’allumez pas votre téléphone lorsque son utilisation est interdite, s’il peut pro-
voquer des interférences ou constituer un danger.
Evitez l’exposition aux champs magnétiques.
Veuillez éteindre votre téléphone dans les avions et les aéroports lorsque l’on
vous en fait la demande.
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité d’appareils
électroniques de haute précision. Le téléphone est susceptible d’aecter les performances de ce type d’appareils.
Ne mettez pas votre téléphone ni ses accessoires dans des contenants ayant un
fort champ magnétique.
Ne laissez pas de supports de stockage de données magnétiques à proximité
de votre téléphone. Les radiations émises par le téléphone sont susceptibles d’eacer les informations qui y sont stockées.
Maintenez le téléphone à l’abri de la lumière directe du soleil. N’exposez pas
votre téléphone à de fortes températures, et ne l’utilisez pas en présence de gaz inflammables (station-service, par exemple).
Maintenez votre téléphone a 15 mm de votre corps au minimum lorsque vous
passez des appels.
Les petites pièces peuvent provoquer des étouements.
Votre téléphone peut émettre un son élevé.
Évitez de cogner ou d’endommager votre téléphone.
Certaines pièces de votre téléphone sont en verre. Le verre est susceptible de se
briser si votre téléphone tombe sur une surface dure ou subit un impact impor­tant. Si le verre se brise, ne touchez pas les pièces en verre du téléphone et ne tentez pas de retirer le verre brisé du téléphone. N’utilisez plus votre téléphone tant que la pièce en verre n’a pas été remplacée par un opérateur agréé.
Ne tentez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires. L’entretien ou
la réparation du téléphone doivent être eectués uniquement par du personnel qualifié.
La prise de courant doit être installée près du téléphone et doit être facile d’ac-
cès.
Respectez l’ensemble des lois ou réglementations relatives à l’utilisation du té-
léphone. Respectez la vie privée et les droits d’autrui lorsque vous utilisez votre téléphone.
Suivez à la lettre les instructions de ce manuel relatives à l’utilisation du câble
USB. Dans le cas contraire, votre téléphone ou votre PC pourraient être endom­magés.
Nettoyez votre téléphone avec un chion doux et sec. Veuillez ne pas utiliser
d’eau, d’alcool, de savon ou de produits chimiques.
Veillez à sauvegarder vos données importantes. Une réparation ou d’autres fac-
teurs peuvent engendrer une perte des données.
Ne déconnectez pas le téléphone lors d’opérations de transfert de fichiers ou de
formatage de la mémoire. Ceci pourrait causer une défaillance du programme ou endommager les fichiers.
Maintenez le téléphone et le chargeur hors de la portée des enfants. Ne laissez
pas des enfants utiliser le téléphone ou le chargeur sans surveillance.
Maintenez les petits accessoires du téléphone hors de la portée des enfants, afin
d’éviter tout risque d’étouement.
Ne laissez pas vos enfants ou vos animaux mâcher ou lécher l’appareil.
Ne modifiez pas et ne reconditionnez pas votre téléphone.
6
N’exposez pas votre téléphone à des flammes, une explosion ou d’autres sources
de danger.
Veuillez éteindre votre téléphone à proximité de matériaux ou liquides explosifs.
Le téléphone doit être uniquement connecté à une interface USB de version 2.0.
Les températures de fonctionnement idéales sont comprises entre 0 °C et 40!°C.
Les températures de stockage idéales sont comprises entre -20 °C et 50 °C.
Arrêtez d’utiliser votre appareil si l’une de ses parties est fissurée, cassée ou si
elle surchaue.
N’appuyez pas sur vos yeux, vos oreilles ou sur une quelconque partie du corps
avec votre appareil et ne le mettez pas dans votre bouche.
N’utilisez pas le flash a proximité des yeux de personnes ou d’animaux.
N’utilisez pas votre appareil a l’extérieur pendant un orage.
N’utilisez que les accessoires originaux de ce téléphone et n’installez pas sa
batterie dans un autre téléphone.
INFORMATIONS RELATIVES À L’ÉTANCHÉITÉ
Vous venez d’acquérir un téléphone portable conforme à la norme internatio-
nale IP68. Afin de garantir une utilisation et une étanchéité optimales, assu­rez-vous que tous les volets recouvrant les ouvertures et le cache sont correc­tement fermés.
N’ouvrez pas la coque arrière de l’appareil si celui-ci se trouve dans l’eau ou
dans un environnement très humide.
Le joint en caoutchouc fixé sur le cache est un composant clé de l’appareil.
Faites attention à ne pas endommager le joint en caoutchouc lorsque vous ou­vrez ou fermez le cache. Assurez-vous que le joint ne soit couvert d’aucun ré­sidu, tel que du sable ou de la poussière, pour éviter d’endommager l’appareil.
Le cache et les volets recouvrant les ouvertures peuvent se desserrer en cas de
chute ou de choc.
Assurez-vous que tous les caches sont correctement alignés et parfaitement
fermés.
Si l’appareil a été immergé dans l’eau ou que le microphone ou le haut-parleur
est mouillé, il se peut que le son ne soit pas clair lors d’un appel. Assurez-vous que le microphone ou le haut-parleur est propre et sec en l’essuyant avec un chion sec.
Si l’appareil est mouillé, séchez-le soigneusement avec un chion doux et propre.
La résistance à l’eau de l’appareil peut entraîner de légères vibrations dans cer-
taines conditions. De telles vibrations, par exemple lorsque le volume est réglé a un niveau élevé, sont tout à fait normales et n’aectent pas le bon fonction­nement de l’appareil.
Ne démontez pas la membrane d’étanchéité du microphone ou des haut-
parleurs et n’utilisez pas d’appareils pouvant l’endommager.
Une fluctuation des températures peut entraîner une augmentation ou une
baisse de la pression, qui pourra aecter la qualité du son. Le cas échéant, ou­vrez les volets afin d’évacuer l’air
8
DISPOSITIFS MÉDICAUX
Veuillez éteindre votre téléphone dans les hôpitaux et autres infrastructures
médicales le demandant.
Votre téléphone contient des radios qui émettent des champs électromagné-
tiques. Ces champs électromagnétiques peuvent interférer avec les pacemakers ou d’autres dispositifs médicaux.
Si vous portez un pacemaker, maintenez une séparation d’au moins 20 cm entre
votre pacemaker et votre téléphone.
Tenez l’appareil du côté opposé à l’implant.
Si vous pensez que votre téléphone interfère avec votre pacemaker ou tout
autre dispositif médical, arrêtez de l’utiliser et consultez votre médecin pour obtenir des informations spécifiques à votre dispositif médical.
Lorsque vous réalisez des activités répétitives, comme une saisie de texte ou
des jeux sur votre téléphone, vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos poignets, vos épaules, votre cou ou d’autres parties de votre corps. Si vous ressentez une gêne, arrêtez d’utiliser votre téléphone et consultez votre médecin.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Respectez toutes les mesures et les normes de sécurité relatives à l’utilisation
de votre appareil lorsque vous conduisez.
Respectez l’ensemble des lois locales. Gardez toujours vos mains libres pour
conduire le véhicule quand vous êtes au volant. Au volant, votre première pré­occupation doit être la sécurité routière.
Arrêtez-vous sur le bas-côté et garez-vous avant de recevoir ou de passer un
appel, si les conditions de circulation l’exigent.
Les fréquences radioélectriques peuvent perturber certains systèmes électro-
niques présents dans votre véhicule, comme l’autoradio et les équipements de sécurité.
Si votre véhicule est équipé d’un airbag, veuillez ne pas encombrer son accès
en plaçant un équipement sans fil portable ou fixe devant. Dans le cas contraire, vous risquez d’empêcher le fonctionnement de l’airbag et de causer de graves blessures corporelles.
Si vous écoutez de la musique, veillez à maintenir le volume à un niveau rai-
sonnable pour que vous soyez conscient de ce qui se passe autour de vous. Ce point est particulièrement important lorsque vous êtes à proximité d’une route.
Le fait d’utiliser votre téléphone dans certaines circonstances peut vous distraire
et peut causer un danger. Respectez les règles qui interdisent ou restreignent l’utilisation d’un téléphone ou d’écouteurs (par exemple, évitez d’envoyer des textos au volant d’une voiture ou d’utiliser des écouteurs lorsque vous faites du vélo).
ALIMENTATION ET CHARGE
Ne la jetez pas au feu
Ne provoquez pas de court-circuit
Ne l’exposez pas a des températures supérieures à 60 °C / 140 °F
Recyclez la batterie selon les normes en vigueur.
Chargez votre téléphone à l’aide du câble USB et de l’adaptateur électrique
fournis. L’utilisation d’un adaptateur ou d’un câble incompatible peut endom­mager votre téléphone de manière permanente.
L’adaptateur électrique doit être installé près du téléphone et doit être facile
d’accès.
L’utilisation de câbles ou de chargeurs endommagés, ou le chargement en pré-
sence d’humidité, peut causer un choc électrique.
L’adaptateur électrique est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur.
La prise de courant doit être facile d’accès. La prise ne doit pas être bloquée
pendant l’utilisation.
10
Pour déconnecter totalement le téléphone de l’alimentation secteur, débran-
chez le câble CA/CC de la prise électrique murale.
Les adaptateurs électriques peuvent devenir chauds pendant l’utilisation nor-
male, et un contact prolongé peut causer des blessures.
Prévoyez toujours une aération susante autour des adaptateurs électriques
pendant leur utilisation.
L’aération ne doit pas être gênée en couvrant les orifices d’aération avec des
objets (par exemple, journaux, nappes, rideaux, etc.) afin d’éviter une surchaue et un dysfonctionnement. Maintenez un espace libre d’au moins 10 cm autour du téléphone.
Le téléphone doit être utilisé dans des zones à climat tempéré.
Ne branchez pas ou ne débranchez pas un port USB avec des mains mouillées,
car cela pourrait entraîner un risque de choc électrique.
Le téléphone étant équipé d’une batterie interne rechargeable, n’exposez pas le
produit à des chaleurs excessives (soleil, feu, etc.).
Évitez d’utiliser le connecteur pour réaliser plusieurs actions et faites en sorte
que les terminaux de la batterie ne touchent aucun élément conducteur, tel que du métal ou du liquide.
PROTECTION AUDITIVE
Ce téléphone respecte les réglementations actuelles en matière de limitation
du volume de sortie maximal. Une écoute prolongée avec des écouteurs à un volume élevé peut provoquer une baisse de l’audition !
Arrêtez d’utiliser le produit ou baissez le volume si vous sentez que vos oreilles
bourdonnent.
Ne réglez pas le volume à un niveau trop élevé, le corps médical recommande
de ne pas s’exposer de façon prolongée à un volume élevé.
Utilisez intelligemment les écouteurs, car une pression sonore excessive prove-
nant d’écouteurs ou d’un casque peut provoquer une perte auditive.
Afin d’éviter tout dommage auditif, un volume élevé sur de longues périodes
est à proscrire.
Veuillez n’utiliser que les écouteurs fournis avec votre téléphone.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Veuillez respecter les règles locales en matière d’élimination des déchets lorsque
vous vous débarrassez de l’emballage, de la batterie et du téléphone usagé. Dé­posez-les dans un point de collecte afin qu’ils soient correctement recyclés. Ne jetez pas de téléphones ou de batteries usagés dans une poubelle ordinaire.
Veuillez déposer les batteries au lithium usagées et que vous ne souhaitez pas
conserver dans un endroit conçu à cet eet. Ne les jetez pas à la poubelle.
Ne jetez pas de téléphones ou de batteries usagés dans une poubelle
ordinaire.
La batterie présente un risque d’explosion si vous la remplacez par un modèle non adapté. Débarrassez-vous des batteries usagées selon les instructions.
12
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Éteignez le téléphone avant toute opération de nettoyage ou d’entretien. Le
chargeur doit être débranché de la prise. Le téléphone et le chargeur doivent être déconnectés afin d’empêcher tout choc électrique ou court-circuit de la batterie ou du chargeur.
Ne nettoyez pas le téléphone ou le chargeur à l’aide de substances chimiques
(alcool, benzène), d’agents chimiques ou d’agents nettoyants abrasifs pour évi­ter d’endommager les pièces ou de causer un dysfonctionnement. Le nettoyage peut s’eectuer avec un chion doux antistatique légèrement humide.
N’éraflez pas et n’altérez pas l’étui du téléphone, car les substances contenues
dans la peinture pourraient causer une réaction allergique. Si une telle réaction se produit, cessez immédiatement d’utiliser le téléphone et consultez un méde­cin.
Éliminez la poussière de la prise d’alimentation et maintenez cette dernière au
sec afin d’éviter tout risque d’incendie.
Si le téléphone ou ses accessoires ne fonctionnent pas correctement, contactez
votre fournisseur local.
Ne démontez pas le téléphone ou ses accessoires vous-même.
APPEL D’URGENCE
Dans le cadre d’une situation d’urgence, si le téléphone est allumé et que vous vous situez dans la zone de couverture du réseau, il peut être utilisé pour émettre un appel d’urgence. Néanmoins, les numéros d’appel d’urgence peuvent ne pas être accessibles à tous les réseaux. Vous ne devez jamais vous fier à votre télé­phone pour émettre des appels d’urgence.
RECOMMANDATIONS POUR REDUIRE L’EXPOSITION DE L’UTILISATEUR AUX RADIATIONS
Utilisez votre téléphone portable dans des endroits couverts par le réseau afin
de réduire la quantité de radiation reçue (en particulier dans les parkings sou­terrains et lors de déplacements en train ou dans la voiture).
Utilisez votre téléphone dans de bonnes conditions de réception (par ex. :
nombre maximal de barres de réseau).
Utilisez un kit mains libres.
Lors d’un appel, éloignez le téléphone du ventre des femmes enceintes et du
bas ventre des adolescents.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
CONFORMITÉ
CROSSCALL déclare que cet appareil est conforme aux principales exigences
et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La dernière version applicable de la déclaration de conformité peut être consultée sur le site http://crosscall.com/wp-content/uploads/2017/10/CE-INTERNATIONAL-DE­CLARATION-OF-CONFORMITY-ACTION-X3.pdf
Restrictions relatives à la bande de 2,4 GHz : Norvège : ce sous-paragraphe
n’est pas applicable à la zone géographique située dans un rayon de 20 km par rapport au centre de Ny-Ålesund. Restrictions relatives à la bande de 5 GHz : d’après l’article 10, paragraphe 10, de la directive 2014/53/UE, l’emballage in­dique que cet équipement hertzien est soumis à certaines restrictions lorsqu’il est mis sur le marché en Belgique (BE), Bulgarie (BG), République tchèque (CZ), Danemark (DK), Allemagne (DE), Estonie (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne, (ES), France (FR), Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Au­triche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SL), Slo­ vaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE), Royaume-Uni (UK), Turquie (TR), Nor­vège (NO), Suisse (CH), Islande (IS) et Liechtenstein (LI).
14
Loading...
+ 31 hidden pages